Du hittar information om användning av videokameran i sin helhet i denna Bruksanvisning
till ”Handycam”. Läs Bruksanvisning till ”Handycam” samt Bruksanvisning (en separat
upplaga). Information om användning av din videokamera ansluten till en dator hittar du
också i Bruksanvisning och i ”PMB-hjälp” som är Hjälpen till den medföljande programvaran
”PMB (Picture Motion Browser)”.
Söka snabbt efter information
Klicka på ett alternativ i högerkanten på varje sida så hoppar du till sidan för alternativet.
Klicka här.
Du kan söka efter ett alternativ med nyckelord via Adobe Reader. Se Hjälpen till Adobe Reader för tips
”PMB Portable”-programmet är förinstallerat
på videokameran (sid. 45).
På sid. 19 beskrivs de typer av minneskort som
du kan använda med videokameran.
Använda videokameran
Håll inte videokameran i följande delar och inte
heller i skydden till kontakterna.
LCD-skärm
Batteri
Videokameran är varken dammsäker,
stänkskyddad eller vattentät. Se ”Om hantering
av videokameran” (sid
. 81).
Menyalternativ, LCD-panel och objektiv
Ett menyalternativ som är nedtonat är inte
tillgängligt under de aktuella inspelnings- eller
uppspelningsförhållandena.
LCD-skärmen är tillverkad med mycket hög
precision – över 99,99% av bildpunkterna
är aktiva. Trots det kan det förekomma små
svarta och/eller ljusa punkter (vita, röda, blå
eller gröna) som hela tiden syns på LCDskärmen. De här punkterna uppkommer vid
tillverkningen och går inte att undvika helt och
de påverkar inte inspelningen på något sätt.
Svarta punkter
Vita, röda, blåa eller gröna punkter
Om LCD-skärmen eller objektivet utsätts för
direkt solljus under en längre tid kan det leda
till funktionsstörningar.
Rikta inte kameran direkt mot solen. Det kan
leda till funktionsstörningar på videokameran.
Vill du ta bilder av solen bör du bara göra det
när ljuset inte är så intensivt, t.ex. när solen
håller på att gå ned.
Om språkinställningen
Skärmmenyerna på respektive språk används
för att beskriva de olika procedurerna. Vid
behov kan du ändra språket som används på
skärmen innan du använder videokameran
. 17).
(sid
Inspelning
När du använder ett minneskort i videokameran
för första gången rekommenderas du att
ormatera det med videokameran (sid. 64) för
f
stabil drift.
All information som spelats in på minneskortet
raderas när det formateras, och kan inte
återställas. Spara i förväg viktig information till
en dator eller liknande.
Innan du startar inspelningen bör du göra en
provinspelning för att kontrollera att bild och
ljud spelas in utan problem.
för innehållet i en inspelning om du inte
har kunnat genomföra en inspelning eller
uppspelning på grund av att det var fel på
videokameran, lagringsmediet eller liknande.
Olika länder och regioner använder olika TVfärgsystem. Om du vill titta på inspelningarna
på en TV behöver du en TV som använder
PAL-systemet.
TV-program, filmer, videoband och annat
material kan vara upphovsrättsskyddat. Om
du gör inspelningar som du inte har rätt
att göra kan det innebära att du bryter mot
upphovsrättslagarna.
Anmärkningar om uppspelning
Det kan hända att bilder som tagits med din
videokamera inte kan visas korrekt på andra
enheter.
Omvänt kan det hända att bilder som tagits
med andra enheter inte kan visas korrekt på din
videokamera.
Filmer som spelats in på SD-minneskort
kan inte spelas upp på andra tillverkares
A/V-utrustning.
Spara allt bildmaterial du spelar in
Du skyddar dig mot förlust av bildinformation
genom att med jämna mellanrum spara dina
inspelade bilder på ett externt medium. Du bör
spara bildinformationen på en skiva, t.ex. en
DVD-R-skiva, med hjälp av en dator. Du kan
också spara bildinformationen med hjälp av en
videobandspelare eller en DVD/HDD-inspelare,
ller liknande (sid. 50).
e
Anmärkningar om batteriet/
nätadaptern
Kom ihåg att ta bort batteriet eller nätadaptern
när du har stängt av videokameran.
Koppla bort nätadaptern från videokameran
genom att fatta tag om både videokameran och
likströmskontakten (DC).
Anmärkning om videokamerans/
batteriets temperatur
Videokameran har ett inbyggt skydd som
aktiveras om videokameran eller batteriet
blir extremt varmt eller kallt vilket gör att du
kanske inte kan spela in eller spela upp i dessa
situationer. I så fall visas en indikator på LCDskärmen (sid. 72).
När videokameran är ansluten till en
dator eller tillbehör
Formatera inte mediet i videokameran med en
dator. Om du gör det kanske videokameran inte
fungerar som den ska.
När du ansluter videokameran till en annan
enhet med en kabel måste du se till att du
vänder kontakten rätt. Om du tvingar in
kontakten i anslutningen kan anslutningen
skadas vilket kan leda till funktionsstörningar i
videokameran.
Stäng inte LCD-skärmen när din videokamera
är påslagen och ansluten till USB. Inspelade
filmer eller foton kan försvinna.
Utför [MEDIA FORMAT] om du inte kan
spela upp/in bilder
Om du spelar in/raderar bilder under en
längre tid kan datafragmentering uppstå på
inspelningsmediet. Det kan leda till att bilderna
inte kan sparas eller spelas in på rätt sätt. I
sådana fall sparar du först dina bilder på ett
externt medium, och utför sedan [MEDIA
FORMAT] genom att välja
originaltillbehör från Sony.
Tillgängligheten för sådana produkter beror på
land/region.
Om bilder, illustrationer och
skärmbilder som används i den här
bruksanvisningen
Exempelbilderna som används i denna
bruksanvisning som illustrationer har tagits
med en digital stillbildskamera och kan därför
skilja sig från bilder och skärmindikatorer som
visas på videokameran. Illustrationerna på din
videokamera och dess skärmindikatorer har
förstorats eller förenklats för att lättare kunna
förstås.
I denna bruksanvisning kallas minneskortet för
”inspelningsmedium”.
Om du raderar bilddata som har sparats på din dator eller en skiva
kan du spela in nya bilder på det tomma utrymmet igen.
SE
6
Råd för en lyckad inspelning
Erhålla bra resultat vid inspelning
Håll videokameran stadigt
Håll överkroppen rak och stöd armarna mot kroppen när du
håller videokameran.
Funktionen SteadyShot är effektiv mot kameraskakning, men
det är viktigt att du håller videokameran stilla.
Zooma jämnt
Zooma in och ut långsamt och jämnt. Använd bara zoomen när
det behövs. För mycket zoomning verkar tröttande på åskådarna.
Framkalla en känsla av rymd
Använd panoreringstekniken. Stå stadigt och flytta
videokameran horisontellt genom att långsamt vrida
överkroppen. Stå stilla en liten stund i slutet av panoreringen för
att stabilisera scenen.
Förstärk filmerna med berättartext
Tänk på ljudet som spelas in när du filmar. Berätta om motivet
eller prata med den du filmar.
Försök skapa en balanserad röststyrka eftersom den som spelar
in är närmare mikrofonen än den person som filmas.
Lär dig använda videokamerans tillbehör på bästa sätt.
Genom att t.ex. använda ett stativ kan du utföra inspelningar
i tidsintervaller eller spela in motiv i dämpad belysning, t.ex.
fyrverkerier eller nattmotiv. Genom att alltid ha extrabatterier
med dig kan du fortsätta spela in utan att oroa dig för att
batteriet ska ta slut.
SE
7
Användbara inspelningstekniker
Ta vackra bilder utan svåra
inställningar
INTELLIGENT AUTO (24)
Närbilder på blommor
PORTRAIT (56)
TELE MACRO (58)
Kontrollera din golfswing
SPORTS (56)
Inspelning i ett rum med svag
belysning
VIDEO LIGHT (25)
Ta bilder på fyrverkerier eller en
solnedgång i all sin prakt
Du kan ladda ”InfoLITHIUM”-batteriet (V-serien) när det sitter monterat på videokameran.
Obs!
Du kan inte montera ett annat ”InfoLITHIUM”-batteri än ett batteri i V-serien på videokameran.
Stäng av videokameran genom att stänga LCD-skärmen.
1
Sätt fast batteriet genom att skjuta det i pilens riktning tills det klickar på
2
plats.
Anslut nätadaptern och nätkabeln till videokameran och vägguttaget.
3
Passa in markeringen på likströms (DC)-proppen mot markeringen på DC IN-kontakten.
CHG-lampan (uppladdning) tänds och laddningen börjar. CHG-lampan (uppladdning)
slocknar när batteriet är fulladdat.
När batteriet är uppladdat kopplar du bort nätadaptern från DC IN-
4
kontakten på videokameran.
SE
Nätadapter
Till ett vägguttag
12
Tips!
Se sid. 75 för information om inspelnings- och uppspelningstid.
När videokameran är påslagen kan du kontrollera ungefär hur mycket som är kvar av batteriet med hjälp
av indikatorn för återstående batteritid överst till vänster på LCD-skärmen.
Laddningstid
Ungefärlig tid (antal minuter) som krävs för att ladda upp ett urladdat batteri.
Tiderna är uppmätta med videokameran vid en temperatur på 25 C.
C till 30 C rekommenderas.
10
Så här tar du bort batteriet
Stäng LCD-skärmen. Skjut BATT (batteri)-spärren () åt sidan och ta bort batteriet ().
Använda ett vägguttag som strömkälla
Gör samma anslutningar som i ”Steg 1: Ladda batteriet”. Även om batteriet är monterat laddas
det inte ur.
Ladda batteriet utomlands
Med den medföljande nätadaptern kan du ladda batteriet i vilket land/vilken region som
helst där nätströmmen är växelström (AC) och håller sig inom intervallen 100 V - 240 V,
Välj inställning av [SUMMERTIME] med / på multiväljaren och tryck på
4
multiväljarens mittknapp.
Om du ställer in [SUMMERTIME] på [ON] ställs klockan fram 1 timme.
SE
15
Välj [NEXT] med på multiväljaren och tryck sedan på multiväljarens
5
mittknapp.
Ställ in datum och tid genom att upprepa proceduren nedan.
6
Markera önskat alternativ med / på multiväljaren.
täll in önskat värde med / på multiväljaren och tryck på multiväljarens mittknapp.
S
Välj [NEXT]
7
multiväljarens mittknapp.
Klockan startar.
Obs!
Datum och tid visas inte under inspelning, men spelas automatiskt in på inspelningsmediet och kan visas
under uppspelning. Om du vill visa datum och tid igen väljer du
[PLAYBACK SET] (i kategorin
.
Du kan stänga av ljudsignalerna genom att välja
SET] (i kategorin
Stänga av kameran
Stäng LCD-skärmen. Lampan POWER blinkar i några sekunder och sedan stängs kameran av.
Öppna skyddet och vänd minneskortets avskurna hörn på det sätt som visas i bilden, och sätt
in det i minneskortsfacket tills det klickar på plats.
Stäng skyddet när du satt i minneskortet.
Åtkomstlampa
Notera riktningen på det avskurna
hörnet.
Skärmbilden [Create a new Image Database File.] visas om du sätter i ett nytt minneskort.
Om så är fallet väljer du [YES]. Om du bara vill spela in foton på ett minneskort, väljer
du [NO].
Se till att du vänder minneskortet åt rätt håll. Om du tvingar in ett felvänt minneskort finns det risk
för att minneskortet, minneskortsfacket eller bildinformationen skadas.
Mata ut minneskortet
Öppna skyddet och tryck försiktig in minneskortet en gång.
Öppna inte skyddet under inspelning.
När du sätter in eller matar ur minneskortet, måste du vara försiktig så att inte minneskortet hoppar ut
och faller i golvet.
Obs!
Om [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough free
space.] visas, initierar du minneskortet genom att välja
FORMAT] (i kategorin
Tips!
Information om inspelningstiden för filmer finns på sid. 75.
Information om hur många foton du kan ta finns på sid. 75.
Olika typer av minneskort som kan användas i videokameran
Du kan endast använda ”Memory Stick PRO Duo”-, ”Memory Stick PRO-HG Duo”-, SD-minneskort
(klass 2 eller snabbare), SDHC-minneskort (klass 2 eller snabbare) och SDXC-minneskort (klass 2 eller
snabbare) med denna videokamera. Felfri användning av alla minneskort kan inte garanteras.
”Memory Stick PRO Duo” med en storlek på upp till 32 GB och SD-minneskort med en storlek på upp
till 64 GB har testats och visat sig fungera med videokameran.
Vid inspelning av film på ”Memory Stick PRO Duo” bör du använda ”Memory Stick PRO Duo” på
MB eller mer.
512
I denna bruksanvisning kallas ”Memory Stick PRO Duo” och ”Memory Stick PRO-HG Duo” för
”Memory Stick PRO Duo” och SD-minneskort, SDHC-minneskort och SDXC-minneskort kallas för
SD-minneskort.
Obs!
MultiMediaCard kan inte användas.
Bilder som spelats in på SDXC-minneskort kan inte spelas upp eller importeras på icke-exFAT
*-
kompatibla datorer, AV-komponenter eller liknande, som är anslutna till videokameran via USB-kabel.
Kontrollera i förväg att de anslutna enheterna är kompatibla med exFAT. Om du ansluter en enhet
som inte är kompatibel med exFAT kan det hända att skärmen för initialisering visas. Utför aldrig
initialisering eftersom allt innehåll som spelats in kommer att förloras.
* exFAT är det filsystem som används i SDXC-minneskort.
Olika storlekar på minneskort som kan användas i videokameran
Du avbryter inspelningen genom att trycka på START/STOP igen.
Ikonerna och indikatorerna på LCD-skärmen visas under ungefär 3 sekunder och slocknar sedan när
videokameran slås på eller när du växlar mellan inspelningsläge (film/foto)/uppspelningsläge. Om du vill
visa ikonerna och indikatorerna igen trycker du på multiväljaren.
Videokameran avbryter inspelningen om du stänger LCD-skärmen medan du filmar.
Den längsta oavbrutna inspelningstiden för film är ungefär 13 timmar.
När en filmfil överstiger 2 GB skapas en ny filmfil automatiskt.
Det tar flera sekunder innan du kan börja filma efter det att du har slagit på videokameran. Du kan inte
använda videokameran under den tiden.
Följande status indikeras om data fortfarande skrivs på inspelningsmediet efter att du avslutat
inspelningen. Utsätt inte videokameran för stötar eller vibration eller ta ur batteriet eller nätadaptern
under denna tid.
tkomstlampan (sid. 18) lyser eller blinkar
Å
Mediaikonen i det övre högra hörnet på LCD-skärmen blinkar
SE
21
Tips!
När ett ansikte registreras visas en vit ram och bildkvaliteten runt ansiktet optimeras automatiskt ([FACE
ETECTION], sid. 59).
D
På sid. 75 finns information om hur långa filmer du kan spela in.
Du kan kontrollera inspelningstid och återstående utrymme etc. genom att välja
[Show others] [MEDIA INFO] (i kategorin
Videokamerans LCD-skärm kan visa inspelade bilder över hela skärmen (full bildpunktsvisning). Det kan
däremot göra att översidan, undersidan och de högra och vänstra kanterna av bilderna beskärs något när
de spelas upp på en TV som inte kan hantera full bildpunktsvisning. I så fall ställer du [GUIDEFRAME]
å [ON] (sid. 59) och använder den begränsningsram som visas på skärmen som vägledning när du
p
filmar.
STEADYSHOT] är inställt på [ON] som standardinställning.
[
Om du vill justera LCD-panelens vinkel öppnar du först LCD-panelen 90 grader i förhållande till
videokameran () och justerar sedan vinkeln ().
Inspelningsdatum, tid och tillstånd spelas automatiskt in på inspelningsmediet. Informationen
visas inte under pågående inspelning. Du kan däremot se det som [DATA CODE] under
uppspelning. För att visa dem väljer du
SET] (i kategorin
[PLAYBACK]) önskad inställning .
(MENU) [Show others] [PLAYBACK
Ta foton
Tryck på MODE tills (Foto)-ikonen visas.
LCD-skärmen växlar till läget för stillbildstagning och skärmproportionerna blir 4:3.
(Bild): Vid tagning av
ett foto
MODE-knapp
22
SE
Tryck lätt på PHOTO för att justera fokus, och tryck sedan ner knappen helt.
Blinkar Tänds
Stillbilden har tagits när slocknar.
Tips!
Se sid. 75 för information om hur många foton du kan ta.
Användbara funktioner
för inspelning av filmer
och foton
Zooma
Du kan förstora bilder upp till 70× gånger
den ursprungliga storleken med hjälp av
zoomreglaget.
Bredare synfält
(Vidvinkel)
Om du vill zooma långsamt rör du
zoomreglaget bara en liten bit. Om du vill
zooma snabbare rör du reglaget mer.
Obs!
SteadyShot kanske inte minskar suddigheten
som du önskar när zoomreglaget är inställt på
T (Telefoto).
Se till att du håller kvar fingret på zoomreglaget.
Om du tar bort fingret från zoomreglaget kan
det hända att zoomreglagets funktionsljud
också spelas in.
Minsta möjliga avstånd mellan videokameran
och motivet med bibehållen skärpa är ungefär
1 cm för vidvinkel och ungefär 150 cm för
telefoto.
Motivet verkar
närmare
(Telefoto)
Tips!
Du kan välja [
om du vill zooma in mer.
DIGITAL ZOOM] (sid. 60)
Ta bättre bilder automatiskt
(INTELLIGENT AUTO)
Genom att trycka på kan du ta
bilder med funktionen INTELLIGENT
AUTO. När du riktar videokameran mot
motivet använder inspelningen optimal
kombination av ansiktsavkänning och
scenigenkänning. När kameran identifierar
motivet, visas ikonerna som motsvarar
identifierat förhållande.
Ansiktsavkänning
(porträtt)
Videokameran identifierar ansikten och
justerar fokus, färg och exponering.
Scenigenkänning
(Bakgrundsbelyst),
(Landskap),
(Nattmotiv), (Strålkastare), (Makro)
Videokameran väljer automatiskt den
effektivaste inställningen beroende på
scenen.
Obs!
Videokameran kanske inte identifierar den
scen eller det motiv som förväntas beroende på
inspelningsförhållanden.
Avbryta INTELLIGENT AUTO
Tryck på .
annars försvinner ikonerna för
avkänningsläget och du kan spela in med
de inställningar som önskas.
Dessutom avbryts inställningen
INTELLIGENT AUTO om du ändrar
följande inställningar.
INTELLIGENT AUTO är inställt på [OFF] när
du ställer in [
STEADYSHOT] är inställt på [ON] när
[
du ställer in INTELLIGENT AUTO på [ON].
Övriga alternativ som finns ovan återställs till
standardvärden.
STEADYSHOT] på [OFF].
Välj
Obs!
Filmer spelas in i formatet MPEG-2.
Du kan välja följande bildkvaliteter. Värden
som t.ex. ”9M” visar den genomsnittliga
bithastigheten, och ”M” står för ”Mbps”.
[HQ] (9M (HQ))
[SP] (6M (SP)) (standardinställning)
[LP](3M (LP))
Om du spelar in i läget LP, kan det hända att
kvaliteten på bilderna i vissa filmer blir sämre
och att avsnitt med snabba rörelser visas med
blockstörningar när du spelar upp dem.
Du kan välja ett inspelningsläge för att
spela in filmer i 3 nivåer. Inspelningstiden
för ditt medium kan ändras beroende på
inspelningsläget. I standardinställningen är
REC MODE] inställt på [SP].
[
Tidskrävande
inspelning
Högkvalitativ
inspelning
Välj
(MENU) [Show
others] [REC MODE] (i
kategorin [SHOOTING SET]).
Välj önskad inställning.
Om du vill spela in bilder av hög
kvalitet väljer du läget HQ eller om
du vill spela in längre filmer väljer du
läget LP.
Använda VIDEO LIGHT
Du kan använda VIDEO LIGHT
enligt inspelningsförhållandena. Du
rekommenderas att använda VIDEO
LIGHT på ett avstånd av ungefär 30 cm till
150 cm från motivet.
LED VIDEO LIGHT
Varje gång du trycker på LIGHT ändras
indikatorerna på följande sätt.
Ingen indikator (Av)
(Automatisk)
(På) ...
Tryck på LIGHT flera gånger för att stänga
av VIDEO LIGHT.
Obs!
VIDEO LIGHT genererar starkt ljus. Använd
inte VIDEO LIGHT direkt framför ögonen på
nära avstånd.
Batteritiden minskar när du använder VIDEO
LIGHT.
SE
25
När du spelar in filmer med VIDEO LIGHT
inställd på
videobelysningen slås på och av. I så fall trycker
du på LIGHT flera gånger för att välja
, är det möjligt att
.
Spela in i spegelläge
Öppna LCD-panelen så att den bildar 90
grader mot videokameran () och vrid
den sedan 180 grader mot objektivsidan
().
Tips!
På LCD-skärmen visas motivet spegelvänt, men
den inspelade bilden blir normal.