Sony DCR-PJ6E Users guide [sv, da]

4-437-570-51(1)
http://www.sony.net/
Digital Video Camera Recorder
Bruksanvisning SE
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohjeet FI
Ghid de acţionare RO
SE/DK/FI/RO
2012 Sony Corporation
Printed in China
DCR-PJ6E/SX22E
SE
2
Läs detta först
Innan du använder enheten bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga. Förvara den sedan så att du i framtiden kan använda den som referens.
VARNING
Utsätt inte enheten för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.
Utsätt inte batterierna för extrem värme från t.ex. solsken, eld eller liknande.
VARNING!
Batteri
Batteriet kan brista om det hanteras ovarsamt, vilket kan leda till brand eller risk för kemiska brännskador. Vidta följande försiktighetsåtgärder.
Plocka inte isär.
 
Se till att inte batteriet kommer i kläm och skydda det mot våld och stötar och se upp så att du inte utsätter det för slag, tappar det eller trampar på det.
Kortslut inte batteriet och låt inte metallföremål komma i kontakt med batteriets kontakter.
Utsätt inte batteriet för temperaturer som överstiger 60 °C. Sådana temperaturer kan uppstå t.ex. i direkt solljus eller i en bil som står parkerad i solen.
Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld.
Använd inte skadade eller läckande litiumjonbatterier.
Ladda upp batteriet med en batteriladdare från Sony eller med en enhet som kan ladda upp batteriet.
Förvara batteriet utom räckhåll för små barn.
Håll batteriet torrt.
Byt bara ut batteriet mot ett batteri av samma typ, eller mot en typ som rekommenderas av Sony.
Kassera förbrukade batterier omedelbart på det sätt som beskrivs i instruktionerna.
Byt bara ut batteriet mot ett batteri av den angivna typen. Annars finns det risk för brand eller personskador.
Nätadapter
Använd inte nätadaptern i ett trångt utrymme, till exempel mellan väggen och en fåtölj.
Använd närmsta vägguttag när du använder nätadaptern. Koppla genast loss nätadaptern från vägguttaget om det uppstår funktionsstörningar när du använder videokameran.
Om videokameran är avstängd får den fortfarande ström om den är ansluten till vägguttaget via nätadaptern.
FÖR KUNDER I EUROPA
Anmärkning för kunder i de länder som följer EU-direktiv
Tillverkaren av den här produkten är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato­ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För eventuella ärenden gällande service och garanti, se adresserna i de separata service­respektive garantidokumenten.
Den här produkten har testats och befunnits motsvara kraven enligt EMC Directive för anslutningskablar som är kortare än 3 meter.
SE
SE
3
Observera
Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser kan påverka bilden och ljudet på den här produkten.
Obs!
Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gör att informationsöverföringen avbryts (överföringen misslyckas) startar du om programmet eller kopplar loss kommunikationskabeln (USB-kabel eller liknande) och sätter tillbaka den igen.
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly. För att säkerställa för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt, kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten.
SE
4
Välja ett MENU-alternativ
Du kan använda multiväljaren för att välja alternativ i MENU.
Välj en knapp genom att placera
en orangefärgad ram över den med /// på multiväljaren.
ryck på multiväljarens mittknapp för
T
att bekräfta ditt val.
Ändra språkinställningen
Skärmmenyerna på respektive språk används
för att beskriva de olika procedurerna. Vid behov kan du ändra språket som används på skärmen innan du använder videokameran.
[Show others] [CLOCK/
LANG] (i kategorin [GENERAL SET])
LANGUAGE SET] önskat språk
[
.
CD-ROM ”Handycam” Application
Software (1)
”PMB” (programvara inklusive ”PMB-hjälp”)
 
Bruksanvisning till ”Handycam” (PDF)
”Bruksanvisning” (Denna
bruksanvisning) (1)
Medföljande tillbehör
Siffrorna inom ( ) anger det medföljande antalet.
Nätadapter (1) Nätkabel (1) A/V -kabel (1)  USB -kabel (1)  Laddningsbart batteri NP-FV30 (1)
SE
5
Varje dag är oförglömlig med ”Handycam”
Ta bilder
Sidan 11 (Inspelning)
SE
6
Dela
Sidan 20 (Skapa en skiva)
Dela nu
Sidan 17 (Projektor)
Endast DCR-PJ6E
SE
7
Innehållsförteckning
Läs detta först . . . .. . . . .. . .. . . . .. . .. . . . .. . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . . 3
Varje dag är oförglömlig med ”Handycam” . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . 6
Förberedelse
Laddning . . . . .. . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. 9
Inställning . . . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . 10
Inspelning/Uppspelning
Inspelning . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. 11
Spela upp på videokameran .. . .. . . . .. . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. 13
Radera filmer och foton . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . 15
Spela upp bilder via den inbyggda projektorn (DCR-PJ6E) . . . . . .. . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . 17
Spela upp bilder på en TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Spara filmer och foton
Spara bilder på en skiva . .. . .. . . . .. . .. . . . .. . .. . . . .. . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . . 20
Spara bilder på ett externt medium (DIRECT COPY) . . . .. . . . .. . .. . . . .. . .. . . . .. . .. . . . .. . .. . . 22
Använda en dator
Användbara funktioner som finns tillgängliga om du ansluter videokameran till en
dator . .. . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . 24
Förbereda en dator . . .. . . . .. . .. . . . .. . .. . . . .. . .. . . . .. . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . 25
Starta PMB (Picture Motion Browser) . . .. . .. . . . .. . .. . . . .. . .. . . . .. . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . 27
Använda ”PMB Portable” . .. . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . 28
Anpassa videokameran
Använda menyer . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Dela en film . . . . .. . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. 35
Hämta detaljerad information från Bruksanvisning till ”Handycam” . . . . .. . . . .. . . . .. . . . 35
Övrig information
Skärmindikatorer . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Delar och reglage . .. . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. 37
Felsökning . . . . . .. . . . .. . .. . . . .. . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . 38
Tekniska data . . . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . . 41
Försiktighetsåtgärder . . . .. . . . .. . .. . . . .. . .. . . . .. . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .. . . 43
Sakregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
SE
8
Förberedelse
Laddning
Ansluta batteriet.
1
Ta bort batteriet
Stäng LCD-skärmen. Skjut BATT-spärren (batteri) åt sidan och ta bort batteriet.
Anslut nätadaptern
2
till DC IN-uttaget och vägguttaget.
Batteri
BATT-spärr (batteri)
Förberedelse
Likströmspropp (DC)
Nätkabel
Till ett vägguttag
SE
9
Inställning
Öppna videokamerans LCD-
1
skärm för att starta den.
Stänga av strömmen
Stäng LCD-skärmen.
Ställ in geografiskt område
2
och tiden med hjälp av multiväljaren.
Sätt in minneskortet i
3
minneskortfacket.
Mata ut minneskortet
Tryck försiktigt en gång på minneskortet.
Obs!
Datum och tid spelas automatiskt in på inspelningsmedium och kan visas under uppspelning.
[Show others] [PLAYBACK SET] (i kategorin [PLAYBACK]) [DATA CODE]
[DATE/TIME]
Du kan stänga av ljudsignalerna.
[Show others] [SOUND/DISP SET] (i kategorin [GENERAL SET]) [BEEP]
[OFF]
SE
.
.
Åtkomstlampa
Notera riktningen på det avskurna hörnet.
10
Inspelning/Uppspelning
Inspelning
Öppna objektivskyddet.
1
Välj ett läge (film/foto).
2
Film: Foto:
Film:
3
Tryck på START/STOP.
Inspelning/Uppspelning
MODE
Foto: Tryck på PHOTO.
Obs!
Videokameran avbryter inspelningen om du stänger LCD-skärmen medan du filmar.
Den längsta oavbrutna inspelningstiden för film är ungefär 13 timmar.
När en filmfil överstiger 2 GB skapas en ny filmfil automatiskt.
Du kan kontrollera inspelbar tid, återstående kapacitet osv.
[Show others] [MEDIA INFO] (i kategorin [MANAGE MEDIA]).
SE
11
12
SE
Inspelning i ett rum med svag belysning
Du kan tända LED VIDEO LIGHT genom att trycka på LIGHT.
Zooma
Du kan förstora bilder upp till 70 gånger den ursprungliga storleken med hjälp av zoomreglaget.
Visa ikonerna och indikatorerna igen
Du kan visa ikonerna och indikatorerna om de inte visas genom att trycka på multiväljaren.
Spela upp på videokameran
Tryck på (VIEW IMAGES)
1
för att visa VISUAL INDEX­skärmen.
Film:
2
3
(film).
Välj
Foto:
(foto).
Välj
Välj önskad bild.
(VIEW IMAGES)
Inspelning/Uppspelning
SE
13
Filmuppspelningsskärmen
Volymjustering
Föregående
Nästa
För att stoppa
För att snabbspela
bakåt
Du kan justera volymen.
justera med / .
Fotouppspelningsskärmen
Föregående
Till VISUAL INDEX-
skärmen
OPTION
För att snabbspela framåt För att göra paus/spela upp
För att starta/stoppa ett bildspel
Nästa OPTION
14
SE
Radera filmer och foton
ED IT
Välj [Show others]
1
[DELETE] (i kategorin
[EDIT]).
Inspelning/Uppspelning
2
Film: Välj [
[
Foto: Välj [
[
DELETE]
DELETE].
DELETE]
DELETE].
SE
15
16
SE
Välj de bilder som du vill
3
radera.
-markeringen visas.
Välj [YES]
4
 
.
Obs!
Du kan inte återställa bilder som du har raderat. Spara viktiga filmer och foton i förväg. Ta inte bort batteriet eller nätadaptern från videokameran när du raderar bilder. Det kan skada inspelningsmediet.
Spela upp bilder via den inbyggda projektorn (DCR­PJ6E)
Tryck på PROJECTOR.
1
Justera den projicerade
2
bilden.
Välj den bild du vill visa.
3
Inspelning/Uppspelning
Obs!
Var försiktig med följande funktioner eller situationer när projektorn används.
Se till att inte projicera bilder mot ögonen.
Se till att inte nudda vid projektorns lins.
LCD-skärmen och projektorns lins blir varma under användning.
Batteriets livslängd förkortas när projektorn används.
Om du ansluter videokameran till en TV och använder projektorfunktionen matas ljudet ut från TV:n men däremot matas ingen bild ut.
SE
17
18
SE
Visa bilder som spelats in med andra enheter via projektorn
[Show others] [PROJECTOR] (i kategorin [OTHERS])  [SOURCE] 
[PROJECTOR INPUT]
Anslut din videokameran till den andra enheten med A/V-anslutningskabeln.
.
Utmatning
Signalflöde
IN
VIDEO
(Gul)
Tryck på PROJECTOR.
Ljudet från andra enheter kan inte matas in i videokameran.
 
Funktionsknappar visas inte på bilder som projiceras när [PROJECTOR INPUT] ställts in. Om videokameran inte är ansluten till en annan enhet projiceras en tom blå skärmbild. Utför följande funktioner när du vill projicera bilder på videokameran.
Tryck först på PROJECTOR för att stoppa projiceringen. Välj [PROJECTOR] (i kategorin sedan på PROJECTOR igen.
Stäng av strömmen till videokameran och sedan på den igen och tryck sedan på PROJECTOR.
[OTHERS]) [SOURCE] [MEMORY CARD] och tryck
[Show others]
Ändra bildens förhållande
Du kan ändra bildförhållandet för den bild som projiceras av projektorn enligt inspelad bildstorlek.
Välj [Show others] [PROJECTOR] (i kategorin [OTHERS]).
älj [SCREEN FORMAT] [16:9 WIDE] eller [4:3].
V
Spela upp bilder på en TV
Ställ in TV:ns ingångsväljare till den ingång din videokamera kommer att anslutas till.
Anslut din videokamera
1
till en TV med A/V-kabeln (medföljer).
Spela upp filmer och foton på
2
videokameran.
TV
IN
Signalflöde
(VIEW IMAGES)
AUDIO
VIDEO
Videobandspelare
(Röd)
(Vit)
Inspelning/Uppspelning
(Gul)
Obs!
Mer information finns i bruksanvisningen som medföljer TV:n.
SE
19
Spara filmer och foton
Spara bilder på en skiva
Anslut nätadaptern och nätkabeln till din videokameras DC IN-uttag och vägguttaget.
Använda en brännare etc.
Sätt in ditt inspelningsmedia
1
i inspelningsenheten (en brännare etc.).
Anslut videokameran till
2
inspelningsenheten med A/V­kabeln (medföljer).
Ingång
VIDEO
(Gul)
(Vit)
AUDIO
(Röd)
20
Starta uppspelningen på
3
videokameran och spela in det på inspelningsenheten.
När kopieringen
4
är klar stoppar du inspelningsenheten och sedan din videokamera.
SE
Signalflöde
(VIEW IMAGES)
Obs!
Eftersom kopieringen görs med analog överföring är det möjligt att bildkvaliteten försämras.
Du kan dölja indikatorerna (räkneverket etc.) på skärmen för den anslutna enheten.
[Show others] [OUTPUT SETTINGS] (i kategorin [GENERAL SET]) [DISP
OUTPUT] [LCD PANEL] (standardinställning)
Du kan spela in datum/tid eller kamerainställningar.
.
[Show others] [PLAYBACK SET] (i kategorin [PLAYBACK]) [DATA CODE]
önskad inställning
.
[Show others] [OUTPUT SETTINGS] (i kategorin [GENERAL SET]) [DISP
OUTPUT] [V-OUT/PANEL]
Du kan ändra bildförhållandet efter enhetens skärmstorlek (TV, etc.).
.
[Show others] [OUTPUT SETTINGS] (i kategorin [GENERAL SET]) [TV TYPE]
[4:3]
När du ansluter en enhet med monoljud ansluter du den gula kontakten på A/V-anslutningskabeln till
.
videoingången och den vita (vänster kanal) eller den röda (höger kanal) till ljudingången på enheten.
Spara filmer och foton
SE
21
Spara bilder på ett externt medium (DIRECT COPY)
Anslut nätadaptern och nätkabeln till din videokameras DC IN-uttag och vägguttaget .
Om ditt externa media har en
1
nätkabel ska den anslutas till vägguttaget.
Anslut ditt externa media
2
till (USB)-uttaget på din videokamera med USB-kabeln (säljs separat).
Till ett vägguttag
Välj [Copy.].
3
Välj efter att funktionen
4
är avslutad.
Obs!
För denna funktion måste du ha en USB-adapterkabel VMC-UAM1 (säljs separat).
USB-adapterkabeln VMC-UAM1 är kanske inte tillgänglig i vissa länder/regioner.
Antal scener du kan spara på ett externt medium är enligt följande. Filmer: 9 999 filmer Foton: 9 999 bildrutor × 899 mappar Det antal scener du kan spara kan vara något färre beroende på vilken typ av bilder som tas.
SE
22
Visa bilder som spelats in på ett externt media med din
videokamera
Välj [Play without copying.] i steg 4 ovan.
VISUAL INDEX-skärmen för det externa mediet visas.
pela upp bilden.
S
Du kan också visa bilder på den TV som är ansluten till videokameran.
Spara filmer och foton
SE
23
Använda en dator
Användbara funktioner som finns tillgängliga om du ansluter videokameran till en dator
Med funktionerna i programmet PMB som finns lagrat på CD-ROM-skivan (medföljer) kan du göra mer med bilderna som spelats in med videokameran. (Windows)
Visa
Kalender
Spara på en
Ladda upp
skiva
DVD
Nätverkstjänster
Redigera
Sammanfoga bildfiler
Enkel uppladdning när du befinner dig på resande fot
Med PMB Portable, som är förinstallerat på videokameran, kan du spela upp eller ladda upp dina bilder på Internet genom att ansluta din videokamera till en dator.
SE
24
Förbereda en dator
Steg 1 Kontrollera datorsystemet
Windows
1
OS*
Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista
3
SP2
*
/Windows 7 SP1
4
Processor
Intel Pentium III 1 GHz eller snabbare
Program
PMB/PMB Portable
Minne
256 Andra systemkrav för operativsystem måste uppfyllas.
Hårddisk
Hårddiskutrymme som krävs för installation: Ungefär 500 MB (5 GB eller mer kan krävas när du skapar DVD-skivor).
Visning
Minst 1 024 × 768 bildpunkter
Övrigt
USB-port (måste finnas som standard, Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibel)), DVD-brännare (CD-ROM-enhet krävs för installation)
Mac
OS
PMB Portable: Mac OS X
*
*
* * *
*
MB eller mer
5
*
1
Standardinstallation krävs. Funktionen kan
inte garanteras om operativsystemet har uppgraderats eller om du använder flera operativsystem (multi-boot).
2
Det finns inte stöd för 64-bitars versioner och Starter (Edition). Windows Image Mastering API (IMAPI) version 2.0 eller nyare krävs för att kunna skapa skivor etc.
3
Starter (Edition) finns det inte stöd för.
4
Snabbare processor rekommenderas.
5
Mac med Intel-processor
(v10.5–v10.6)
Obs!
Funktionen kan inte garanteras i alla datormiljöer.
När en Mac används
Den medföljande programvaran ”PMB” har inte stöd hos Mac-datorer. Kontakta Apple Inc. om du behöver importera filmer och foton till datorn.
Steg 2 Installera den medföljande programvaran ”PMB”
Installera ”PMB” innan du ansluter din videokamera till en dator.
Obs!
Om en version av ”PMB” under 5.0.00 har installerats på din dator, kan det hända att det inte går att använda vissa av funktionerna från ”PMB” när du installerar ”PMB” från den medföljande CD-ROM-skivan. ”PMB Launcher” installeras dessutom från medföljande CD-ROM och du kan starta ”PMB” eller annat program genom att använda ”PMB Launcher”. Dubbelklicka på genvägen för ”PMB Launcher” på datorskärmen för att starta ”PMB Launcher”.
Kontrollera att videokameran inte
är ansluten till datorn.
Starta datorn.
Installationen kräver att du loggar in som administratör.
Innan du installerar programvaran bör du stänga alla program som du eventuellt kör på datorn.
Använda en dator
SE
25
Placera den medföljande CD-
ROM-skivan i din dators cd­spelare.
Installationsfönstret öppnas.
Om skärmbilden inte visas klickar du på
[Start] [Dator] (i Windows XP, [Den här datorn]), och dubbelklicka därefter på [SONYPMB (E:)] (CD-ROM)
* Enhetens namn (t.ex. (E:)) kan variera
beroende på dator.
*.
Klicka på [Installera].
Välj land eller region.
Välj språkversion för de program
som ska installeras, fortsätt sedan till nästa skärmbild.
Läs villkoren i licensavtalet noga.
Ändra
till om du accepterar
villkoren. Klicka därefter på [Nästa] [Installera].
Starta din videokamera och
anslut den till en dator med den medföljande USB-kabeln.
Skärmbilden [USB SELECT] visas på videokamerans skärm automatiskt.
Välj en av de mediatyper som
visas på skärmen för att datorn ska kunna identifiera din videokamera.
[ USB CONNECT]: Minneskort
Om skärmen [USB SELECT] inte visas
väljer du CONNECT] (i kategorin
[Show others] [USB
[OTHERS]).
Klicka på [Fortsätt] på datorskärmen.
Följ anvisningarna på skärmen för
att installera programmet.
Beroende på dator kan du behöva
installera programvara från tredje part. Om installationsskärmen visas följer du instruktionerna för att installera den programvara som krävs.
Slutför installationen genom att starta om datorn om så krävs.
26
SE
Starta PMB (Picture Motion
Browser)
Följande ikoner visas när installationen är klar. Plocka ut CD-ROM-skivan ur din dator.
: Startar ”PMB”.
: Visar ”PMB-hjälp”.
: Visar ”PMB Launcher”. Med ”PMB Launcher” kan du starta ”PMB” eller annan programvara eller för att öppna webbsidor.
Andra ikoner kanske visas.
 
Beroende på installationsförfarande kanske ingen ikon visas.
Koppla loss din videokamera från datorn
Klicka på ikonen längst ner till höger på
datorns skrivbord [Utför säker borttagning av USB-masslagringsenhet].
Välj [END] [YES] på videokamerans
skärm.
Koppla bort USB-kabeln.
Obs!
Formatera inte din videokameras media från en dator. Då är det inte säkert att videokameran fungerar som den ska.
Åtkomst från en dator med den medföljande programvaran ”PMB”. Använd inte datorn för att modifiera vare sig filer eller mappar på videokameran. Det finns risk för att bildfilerna skadas eller att de inte kan spelas upp.
Felfri användning kan inte garanteras om du gör det.
Dubbelklicka på genvägen för ”PMB” på datorskärmen.
Obs!
Om ikonen inte visas på datorskärmen klickar du på [Start] [Alla program] [ för att starta ”PMB”.
PMB]
Läsa ”PMB-hjälp”
Ytterligare information om hur du använder ”PMB” får du om du läser ”PMB-hjälp”. Dubbelklicka på genvägen för ”PMB-hjälp” på datorskärmen för att öppna ”PMB-hjälp”.
Obs!
Om ikonen inte visas på datorskärmen klickar du på [Start] [Alla program] [PMB] [PMB-hjälp]. Du kan även öppna ”PMB-hjälp” under [Hjälp] i ”PMB”.
Använda en dator
SE
27
Använda ”PMB Portable”
”PMB Portable” som hjälper dig att enkelt ladda upp bilder till en nätverkstjänst, startar genom att du ansluter din videokamera till en dator. Du kan se detaljerad användning när du klickar på hjälpknappen i det övre högra hörnet när du startat ”PMB Portable”.
1
Starta din dator och anslut den till en dator med USB-kabeln.
Skärmen [USB SELECT] visas på videokamerans LCD-skärm.
2
Välj det inspelningsmedia för vilket du vill använda ”PMB Portable”.
[ USB CONNECT]: Minneskort
Om skärmen [USB SELECT] inte visas,
[Show others] [USB
CONNECT] (i kategorin
3
Klicka på ”PMB Portable”.
Skärmen med användaravtalet visas.
4
Följ instruktionerna på skärmen för att konfigurera inställningarna.
”PMB Portable” startar.
[OTHERS]).
Mer information om ”PMB Portable” hittar du i hjälpen till ”PMB Portable”.
SE
28
Anpassa videokameran
Använda menyer
Genom att använda menyerna kan du utföra användbara funktioner och ändra olika inställningar. Om du använder menyfunktionerna på ett bra sätt kan du använda videokameran mer effektivt. Videokameran har olika menyalternativ under åtta menykategorier.
MANUAL SETTINGS (Alternativ som kan justeras efter scenförhållandena)
. 32
sid
SHOOTING SET (Alternativ för anpassad bildtagning) sid. 32
PHOTO SETTINGS (Alternativ för tagning av foton) sid. 32
PLAYBACK (Alternativ för uppspelning) sid. 32 EDIT (Alternativ för redigering) sid. 33
OTHERS (Alternativ för andra inställningar) sid. 33
MANAGE MEDIA (Alternativ för inspelningsmedier) sid. 33
GENERAL SET (Övriga inställningsalternativ) sid. 33
Funktionsmenyer
Multiväljare
Välj med /// och tryck på multiväljarens mittknapp för att bekräfta ditt val.
 
En orangefärgad ram visas på det valda alternativet.
Anpassa videokameran
SE
29
30
SE
: För att slutföra inställningen av menyn. / : Menylistan går från kategori till kategori. / : Menylistan flyttar 4 poster per gång.
: För att återgå till [MY MENU].
Välj .
älj [Show others] på skärmen [MY MENU].
V
älj menyalternativet som ska ändras.
V
är du ändrat inställningarna väljer du .
N
För att slutföra inställningen av menyn väljer du Välj
Obs!
Det kan hända att vissa menyalternativ inte går att ställa in beroende på inspelnings- och uppspelningsförhållandena.
när du vill gå tillbaka till den föregående menyskärmen.
kanske inte visas beroende på menyposten.
.
Använda OPTION MENU
Menyn OPTION MENU visas på samma sätt som fönstret som visas om du högerklickar med musen på en dator. När OPTION MENU. Du väljer
visas i den nedre delen av skärmen högra sida, kan du använda
och de menyalternativ du kan ändra i sammanhanget visas.
Menyalternativ
Välj (OPTION).
älj önskad flik och därefter ett alternativ för att ändra inställningen.
V
Flik
Loading...
+ 161 hidden pages