•Auszüge der mitgelieferten Software basieren zum Teil auf der Arbeit der
unabhängigen JPEG-Gruppe.
Alle anderen in diesem Handbuch erwähnten Produktnamen können Warenzeichen
oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer sein. Im Handbuch sind
die Warenzeichen und eingetragenen Warenzeichen nicht in jedem Fall ausdrücklich
durch “™” bzw. “®” gekennzeichnet.
Kein Schadenersatz für Aufnahmen
Wenn es aufgrund einer Fehlfunktion oder von Problemen mit den Speichermedien
usw. zu Störungen bei der Aufnahme oder Wiedergabe angehängter oder
heruntergeladener Dateien kommt, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz für die
nicht erfolgte oder beschädigte Aufnahme.
Sicherheitsmaßnahmen
•Stellen Sie vor dem Arbeiten mit der Netzwerkfunktion unbedingt die Uhr des
Camcorders ein. Näheres dazu schlagen Sie in der Bedienungsanleitung zum
Camcorder nach. Wenn Sie die Netzwerkfunktion verwenden, ohne die Uhr
einzustellen, können Sie möglicherweise keine E-Mails senden bzw. empfangen oder
keine Web-Seiten anzeigen.
•Nehmen Sie den Akku nicht ab, und lösen Sie nicht das Netzteil, solange sich das
Gerät im Modus NETWORK befindet. Andernfalls können die Einstellungen für den
Modus NETWORK verlorengehen. Beenden Sie außerdem den Modus NETWORK,
wenn Sie den Schalter POWER auf OFF (CHG) stellen oder den Modus wechseln
wollen.
•Es empfiehlt sich, Sicherungskopien der E-Mails und Netzwerkstandardeinstellungen
anzulegen. Aufgrund von Speicherfehlern können diese von Zeit zu Zeit
verlorengehen. Zum Speichern der Netzwerkstandardeinstellungen schreiben Sie
diese auf oder verwenden auf Seite 77 beschriebene “Konfigurationsübersicht”. Diese
Daten können auch verlorengehen, wenn der Camcorder vom Kundendienst repariert
wird.
•Die Netzwerkstandardeinstellungen lassen sich mit der Rücksetztaste nicht
zurücksetzen.
2-DE
Hinweis zur Netzwerkfunktion bei Verwendung des Akkus
Wenn die Akkurestladung im Modus NETWORK nicht ausreicht, verwenden Sie das
Netzeil, oder tauschen Sie den Akku gegen einen vollständig geladenen Akku aus.
Achten Sie darauf, vor dem Anschließen des Netzteils bzw. dem Austauschen des
Akkus den Modus NETWORK zu beenden.
Hinweis zur Netzwerkfunktion
Die Netzwerkfunktion steht nur in folgenden Ländern bzw. Regionen zur Verfügung:
Belgien, Dänemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Großbritannien,
Irland, Luxemburg, Niederlande, Norwegen, Österreich, Portugal, Schweden, Schweiz
und Spanien (Stand: 1. 8. 2001, Sony Corporation).
Wenn Sie den Camcorder in einem anderen Land bzw. einer anderen Region
verwenden, steht die Netzwerkfunktion nur in dem Land bzw. Region zur Verfügung,
in dem/der Sie den Camcorder erworben haben.
Page 3
Inhalt
Einführung
Die Netzwerkfunktion des Camcorders ...4
Übersicht über die drahtlose Bluetooth
Technologie ............................................5
Die E-Mail-Funktion ..................................29
Senden von E-Mails ........................... 29
Das Adreßbuch ................................... 40
Empfangen von E-Mails .................... 46
Löschen nicht benötigter E-Mails..... 52
Anzeigen von Web-Seiten ......................... 54
Anzeigen von Web-Seiten ................. 54
Speichern einer Web-Seite auf
einem “Memory Stick” –
Seiten-Memo ............................... 61
Schließen des Browsers ..................... 66
3-DE
Page 4
– Einführung –
Die Netzwerkfunktion des Camcorders
Der Camcorder kann über Ihren Provider auf das Internet zugreifen, indem mit einem
Bluetooth Gerät eine Wähl-Netzwerkverbindung hergestellt wird. Sie können WebSeiten anzeigen, E-Mails senden und empfangen und die mit dem Camcorder
aufgenommenen Bilder an E-Mails anhängen. Für das Kommunikationssystem des
Camcorders wurde die Bluetooth Spezifikation Version 1.1 übernommen, und
kompatible Bluetooth Profile sind das “Generic Access Profile” und die “Dial-up
Networking Profiles”.
Ihr Camcorder
Modemadapter mit
Bluetooth Funktion
• Müheloser Zugriff auf das Internet
Sie können eine Web-Seite aus dem
Internet anzeigen.
• Senden/Empfangen von E-Mails
Zum InternetBluetooth Gerät, z. B. der
Sie können E-Mails jederzeit
senden oder empfangen und
Bilder an E-Mails anhängen.
4-DE
Stellen Sie vor dem Arbeiten mit der Netzwerkfunktion unbedingt die Uhr des
Camcorders ein. Werkseitig ist die Uhr nicht eingestellt.
Darüber hinaus müssen Sie den Camcorder und das Peripheriegerät konfigurieren und
die erforderlichen Registrierungen (Anmeldung beim Internet-Provider usw.)
vornehmen.
Page 5
Übersicht über die drahtlose Bluetooth
Technologie
Was ist die drahtlose Bluetooth Technologie?
Die drahtlose Bluetooth Technologie ermöglicht die Kommunikation zwischen
verschiedenen Bluetooth Geräten, ohne Kabel verwenden zu müssen. Geräte, die diese
Technologie nutzen können, sind PCs, Peripheriegeräte für Computer, PDAs (Personal
Digital Assistants) und Mobiltelefone. Dieses omnidirektionale Kommunikationssystem
ermöglicht die Kommunikation, auch wenn sich das Bluetooth Gerät in einer Tasche
befindet oder sich Hindernisse zwischen den Geräten befinden.
Außerdem verfügt die drahtlose Bluetooth Technologie über ausgereifte
Sicherheitsfunktionen, wie z. B. verwürfelte Frequenzen und Datenverschlüsselung.
Authentifizierung
Die Authentifizierungsroutine kann den Zugriff unberechtigter Benutzer auf dieses
Netzwerk verhindern. Wenn versucht wird, die Kommunikation mit einem nicht
registrierten Bluetooth Gerät aufzubauen, müssen die Geräte erst gegenseitig registriert
werden, indem an jedem Gerät ein gemeinsamer Kennschlüssel eingegeben wird. Wenn
Sie eine Verbindung zu einem zuvor registrierten Bluetooth Gerät herstellen, startet die
Kommunikation, ohne daß der Kennschlüssel eingegeben werden muß.
Einführung
5-DE
Page 6
Grundfunktionen im Modus NETWORK
In diesem Abschnitt werden die grundlegenden Bedienvorgänge am Camcorder im
Zusammenhang mit den Netzwerkfunktionen erläutert.
Arbeiten mit dem Menü “Network Menu”
Wie Sie auf das Menü “Network Menu” zugreifen, erfahren Sie unter “Zugreifen auf
das Netzwerk” in der mit dem Camcorder gelieferten Bedienungsanleitung.
[a]
[b]
[c]
[d]
6-DE
[a]: Senden und Empfangen von E-Mails. Erläuterungen dazu finden Sie unter “Die E-
Mail-Funktion” auf Seite 29.
[b]: Anzeigen einer Web-Seite aus dem Internet. Einzelheiten dazu finden Sie unter
“Anzeigen von Web-Seiten” auf Seite 54.
[c]: In diesem Menü müssen Sie verschiedene Einstellungen vornehmen, bevor Sie die
Netzwerkfunktion nutzen können. Einzelheiten dazu finden Sie unter
“Konfigurieren der Netzwerkstandardeinstellungen” auf Seite 22.
[d]: Beenden des Modus NETWORK.
Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung zur Netzwerkfunktion können
sich leicht von den eigentlichen Bildschirmen unterscheiden.
Page 7
Grundfunktionen im Modus NETWORK
Arbeiten mit der Steuertaste
Die meisten Netzwerkfunktionen lassen sich mit der Steuertaste ausführen. Wählen Sie
eine Option auf dem Bildschirm mit der Steuertaste aus, und bestätigen Sie die
Auswahl durch Drücken der Steuertaste.
Hinweis
Die Form der Steuertaste hängt vom Camcorder-Modell ab.
(1) Drücken Sie mehrmals v/V/b/B auf der Steuertaste, um die gewünschte
Option auf dem Bildschirm auszuwählen.
Die ausgewählte Option wird orange dargestellt.
,
(2) Drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste, um die Einstellung zu bestätigen.
Einführung
,
Gehen Sie wie in Schritt 1 und 2 erläutert vor, um die Funktion auszuführen.
Das Verfahren oben wird in dieser Bedienungsanleitung zur Netzwerkfunktion mit
“Wählen Sie [XXXX], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste” beschrieben.
7-DE
Page 8
Grundfunktionen im Modus NETWORK
Eingeben von Zeichen
Sie müssen im Zusammenhang mit der Netzwerkfunktion häufig Zeichen eingeben, z.
B. für E-Mail-Adressen oder Adressen für Web-Seiten (URLs). In diesem Abschnitt wird
beschrieben, wie Sie Zeichen eingeben.
1 Auswählen des Zeichentyps
(1) Rufen Sie den Zeicheneingabebildschirm auf.
(2) Wählen Sie eine der Zeichentyp-Registerkarten aus.
abc: Zum Eingeben alphabetischer Zeichen.
123: Zum Eingeben numerischer Zeichen.
Wenn Sie “abc” ausgewähltWenn Sie “123” ausgewählt
habenhaben
2 Eingeben von Zeichen
(1) Wählen Sie das Feld aus, das das einzugebende Zeichen enthält.
8-DE
Page 9
Grundfunktionen im Modus NETWORK
(2) Drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste, um das Zeichen einzugeben.
Wenn Sie die Taste mehrmals drücken, werden die anderen Zeichen auf dem
Feld nacheinander ausgewählt. Wenn Sie dasselbe Zeichen erneut oder ein
anderes Zeichen auf demselben Feld eingeben wollen, wählen Sie mit v/V/b/B auf der Steuertaste ein anderes Feld und dann wieder das vorherige Feld
aus. Einzelheiten zu den verfügbaren Zeichen finden Sie unter “Liste der
verfügbaren Zeichen” auf Seite 12.
(3) Geben Sie weitere Zeichen wie in Schritt 1 und 2 beschrieben ein.
(4) Wenn Sie alle Zeichen eingegeben haben, wählen Sie [Enter] und drücken auf
die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm, der vor dem Aufrufen des Zeicheneingabebildschirms
angezeigt wurde, erscheint wieder.
Hinweis
Auch wenn Sie die Zeicheneingabe abbrechen, müssen Sie [Enter] wählen und auf die
Mitte z der Steuertaste drücken, um den Zeicheneingabebildschirm zu schließen.
Einführung
So löschen Sie ein Zeichen
Wählen Sie [<] oder [,]. Mit jedem Tastendruck auf die Mitte z der Steuertaste wird
der Cursor nach links bzw. rechts bewegt. Stellen Sie den Cursor rechts neben das zu
löschende Zeichen, wählen Sie [Back Space], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste. Das Zeichen links neben dem Cursor wird gelöscht.
So fügen Sie ein Zeichen ein
Wählen Sie [<] oder [,]. Mit jedem Tastendruck auf die Mitte z der Steuertaste wird
der Cursor nach links bzw. rechts bewegt. Stellen Sie den Cursor an die Stelle, an der
ein Zeichen eingefügt werden soll, und geben Sie das Zeichen dann ein.
So wechseln Sie in eine neue Zeile
Wählen Sie [] aus, und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
9-DE
Page 10
Grundfunktionen im Modus NETWORK
Beispiel: Geben Sie “Hello” für die Option “Subject” auf dem
Bildschirm “Send” ein.
(1) Wählen Sie die Registerkarte “abc”.
(2) Wählen Sie [ghi], und drücken Sie fünfmal auf die Mitte z der Steuertaste.
“H” wird eingegeben.
,
(3) Wählen Sie [def], und drücken Sie zweimal auf die Mitte z der Steuertaste.
“e” wird eingegeben.
10-DE
,
(4) Wählen Sie [jkl], und drücken Sie dreimal auf die Mitte z der Steuertaste.
“l” wird eingegeben.
,
Page 11
Grundfunktionen im Modus NETWORK
(5) Wählen Sie [] aus, und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Cursor wechselt zur nächsten Position.
,
(6) Wählen Sie [jkl], und drücken Sie dreimal auf die Mitte z der Steuertaste.
“l” wird eingegeben.
,
(7) Wählen Sie [mno], und drücken Sie dreimal auf die Mitte z der Steuertaste.
“o” wird eingegeben.
Einführung
,
(8) Wählen Sie [Enter], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Damit haben Sie “Hello” eingegeben, und der Bildschirm “Send” erscheint
wieder.
,
11-DE
Page 12
Grundfunktionen im Modus NETWORK
Liste der verfügbaren Zeichen
Alphabetische Zeichen
FeldZeichen
abc
a t b t c t A t B t C t a t...
def
d t e t f t D t E t F t d t...
ghi
g t h t i t G t H t I t g t...
jkl
j t k t l t J t K t L t j t...
mno
m t n t o t M t N t O t m t...
pqrs
p t q t r t s t P t Q t R t S t p t...
tuv
t t u t v t T t U t V t t t...
wxyz
w t x t y t z t W t X t Y t Z t w t...
Symbole (bei Auswahl der Registerkarte “abc”)
FeldZeichen
.’,?!
. t ' t , t ? t ! t . t...
@
/˜\^
@ t / t ~ t \ t ^ t @ t...
www.
www. t .com t .net t .html t www. t...
` ´ ˆ
a: à t á t â t a t à t... A: À t Á t  t A t À t...
e: è t é t ê t e t è t... E: È t É t Ê t E t È t...
i: ì t í t î t i t ì t...I: Ì t Í t Î t I t Ì t...
o: ò t ó t ô t o t ò t... O: Ò t Ó t Ô t O t Ò t...
u: ù t ú t û t u t ù t...U: Ù t Ú t Û t U t Ù t...
´y
y:
¨ ˜
a: ätãt a tät...A: ÄtÃt A tÄt...
e: ët e tët...E: Ët E tËt...
i: ït i tït...I: Ït I tÏt...
o: ötõt o töt...O: ÖtÕt O tÖt...
u: üt u tüt...U: Üt U tÜt...
y: ÿt y tÿt...n: ñt n tñt...
N: Ñt N tÑt...
¿¡
çß
ç t ß t ¿ t ¡ t Ç t ç t...
Y:
´
Y
12-DE
Symbole (bei Auswahl der Registerkarte “123”)
FeldZeichen
|<>{}
| t < t > t { t } t | t...
()[]
( t ) t [ t ] t ( t...
.+–=_
. t + t - t = t _ t . t...
∗
;&:’
#”$%
t ; t & t : t ' t ∗ t...
# t " t $ t % t # t...
Page 13
Grundfunktionen im Modus NETWORK
Zahlen
FeldZeichen
/
0
0
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
Arbeiten mit der Menüleiste im Browser
Wenn Sie auf das Internet zugreifen und eine Web-Seite anzeigen, können Sie über die
Menüleiste verschiedene Funktionen ausführen. Drücken Sie, solange der BrowserBildschirm angezeigt wird, die Taste BROWSER MENU am Camcorder, um die
Menüleiste einzublenden. Einzelheiten zu BROWSER MENU finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum Camcorder.
Einführung
So blenden Sie die Menüleiste ein
(1) Drücken Sie BROWSER MENU am Camcorder.
Die folgende Menüleiste erscheint.
(2) Drücken Sie V auf der Steuertaste.
Die übrigen Optionen der Menüleiste erscheinen.
So blenden Sie die Menüleiste aus
Drücken Sie erneut BROWSER MENU am Camcorder. Die Menüleiste wird
ausgeblendet.
13-DE
Page 14
Grundfunktionen im Modus NETWORK
Die Optionen der Menüleiste
Die Optionen in der oberen Zeile
OptionFunktion
(Vorherige Seite)Wechseln zur vorherigen Seite.
(Nächste Seite)Wechseln zur nächsten Seite.
(Aktualisieren)Aktualisieren der aktuellen Seite. Verwenden Sie diese
(Stop)Stoppen des Ladens der aktuellen Seite.
(Neuer URL)Eingeben des URL einer Web-Seite.
(Lesezeichen)Lesezeichen der aktuellen Seite. Lesezeichen werden im
(Leitung trennen)Trennen der Telefonverbindung.
END
(Ende)Schließen des Browsers.
Die Optionen in der unteren Zeile
OptionFunktion
(Zoom)Ändern der Seitengröße.
(Frame-Auswahl)Wechseln des Frames auf der gerade angezeigten Seite.
(Seiteninformationen)Anzeigen von Titel und URL der aktuellen Seite.
(Seiten-Memo)Speichern der aktuellen Seiten auf dem “Memory Stick”.
Option, wenn Bilder oder Zeichen auf der Web-Seite nicht
richtig angezeigt werden.
Camcorder gespeichert. Das Setzen von Lesezeichen ist
nützlich, wenn man häufig auf bestimmte Seiten
zugreifen will.
Verwenden Sie diese Option, wenn die Seite mehrere
getrennte Frames aufweist.
Sie können die Seite dann ohne Zugriff auf das Internet
anzeigen lassen.
14-DE
Hinweis
Die Optionen funktionieren je nach Web-Seite, auf die Sie zugreifen, möglicherweise
nicht.
Page 15
– Vorbereitungen –
Registrieren eines Bluetooth Geräts
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie ein Bluetooth Gerät registrieren. Dazu wird
als Beispiel das Vorgehen beim Registrieren des Sony-Modemadapters mit Bluetooth
Funktion beschrieben. Sobald die Registrierung vorgenommen wurde, kann der
Camcorder eine Verbindung zu dem Bluetooth Gerät herstellen, ohne daß das Gerät
immer wieder registriert werden muß. Bis zu drei Bluetooth Geräte können registriert
werden. Schlagen Sie bitte auch in der mit dem Bluetooth Gerät gelieferten
Bedienungsanleitung nach.
Weitere Informationen zu Bluetooth Geräten, die mit dem Camcorder kompatibel sind,
finden Sie unter folgenden URLs:
•http://www.sony.ca/service
•http://www.sony-europe.com/imaging und dann auf “support” klicken
•http://www.sony-asia.com.sg/helpdesk
Nur beim Modell DCR-IP7BT/PC120BT
Der Sony-Modemadapter BTA-NW1 mit Bluetooth Funktion wird mit dem DCRIP7BT/PC120BT mitgeliefert. Dieses Gerät ist im DCR-IP7BT/PC120BT bereits
registriert.
Hinweise
•Wenn Sie den Sony-Modemadapter BTA-NW1 mit Bluetooth Funktion verwenden,
installieren Sie ihn so, daß sich keine Hindernisse zwischen dem Camcorder und dem
Gerät befinden. Die Entfernung zwischen den Geräten darf maximal 10 m betragen.
•Die Verbindung kann je nach den Bedingungen, unter denen die Kommunikation
stattfindet, unterbrochen werden.
Vorbereitungen
Verwenden des Modemadapters mit Bluetooth Funktion
1 Vorbereiten des Modemadapters mit Bluetooth Funktion
Schalten Sie den Modemadapter mit Bluetooth Funktion in Verbindungsbereitschaft
(BONDING). Näheres dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Modemadapter
mit Bluetooth Funktion.
15-DE
Page 16
Registrieren eines Bluetooth Geräts
2 Definieren des Modemadapters mit Bluetooth Funktion als
Verbindungsgerät
(1) Öffnen Sie das Menü “Network Menu”.
Wie Sie das Menü “Network Menu” aufrufen, erfahren Sie unter “Zugreifen
auf das Netzwerk” in der mit dem Camcorder gelieferten
Bedienungsanleitung.
(2) Wählen Sie die Option [
Steuertaste.
Der Bildschirm “Setup” erscheint.
Setup], und drücken Sie auf die Mitte z der
,
(3) Wählen Sie die Option [Bluetooth Setup], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Der Bildschirm “Bluetooth Setup” erscheint.
,
16-DE
Page 17
Registrieren eines Bluetooth Geräts
(4) Wählen Sie [Select] aus, und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die Liste mit den Bluetooth Geräten erscheint. Wenn Sie zum ersten Mal eine
Registrierung vornehmen, werden nur [
Die Liste enthält bis zu drei Bluetooth Geräte. Wenn Sie ein Bluetooth Gerät
aus der Liste auswählen wollen, lesen Sie bitte unter “Auswählen anderer
Bluetooth Geräte aus der Liste” auf Seite 20 nach.
,
Tip
Das zuletzt verwendete Bluetooth Gerät wird neben [
Return] und [ New] angegeben.
Vorbereitungen
New] aufgelistet.
(5) Wählen Sie die Option [
Steuertaste.
Der Camcorder beginnt, nach Bluetooth Geräten zu suchen. Wenn die Suche
abgeschlossen ist, erscheint eine Liste mit den verfügbaren Bluetooth Geräten.
New], und drücken Sie auf die Mitte z der
,
Hinweise
•Die Suche kann etwa 10 bis 60 Sekunden dauern. Die Dauer hängt von der Anzahl
der Bluetooth Geräte um den Camcorder herum ab.
•Wenn das zu registrierende Bluetooth Gerät nicht gefunden wird, gehen Sie
nochmals wie ab Schritt 4 erläutert vor.
(6) Wählen Sie das gewünschte Bluetooth Gerät aus, und drücken Sie auf die
Mitte z der Steuertaste.
Der Zeicheneingabebildschirm erscheint.
,
17-DE
Page 18
Registrieren eines Bluetooth Geräts
(7) Geben Sie den Kennschlüssel ein.
Einzelheiten zur Eingabe von Zeichen finden Sie unter “Eingeben von
Zeichen” auf Seite 8.
Beim Modemadapter BTA-NW1 mit Bluetooth Funktion ist der Kennschlüssel
beispielsweise seine Seriennummer, die auf dem Etikett auf der Rückseite
angegeben ist.
MODEL NO.
MODEM ADAPTOR WITH BLUETOOTHTM FUNCTION
®
Tip zum “Kennschlüssel”
Der Kennschlüssel ist eine Kennummer, die erforderlich ist, damit zwei
Bluetooth Geräte miteinander kommunizieren können. Die Verbindung wird
zugelassen, wenn der Kennschlüssel eingegeben wurde. Dieser
“Kennschlüssel” wird auch als “Bluetooth Kennschlüssel”, “PIN”, “Bluetooth
PIN” usw. bezeichnet. Näheres dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung
zum Bluetooth Adapter.
(8) Wählen Sie [Enter], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Wenn die Registrierung erfolgt ist, erscheint wieder der Bildschirm “Bluetooth
Setup”. Das ausgewählte Bluetooth Gerät wird angegeben.
BTA-NW1
Kennschlüssel
Die zum Registrieren eines Bluetooth
Geräts erforderliche Nummer
18-DE
,,
Hinweis
Wenn die Meldung “Bluetooth Registration Error Check the Passkey”
angezeigt wird, wählen Sie [OK] und drücken auf die Mitte z der Steuertaste.
Gehen Sie nochmals wie ab Schritt 4 erläutert vor.
(9) Wählen Sie [Exit] aus, und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm “Setup” erscheint erneut. Einzelheiten zum Ausschalten des
Modemadapters mit Bluetooth Funktion finden Sie in der
Bedienungsanleitung, die mit dem Modemadapter mit Bluetooth Funktion
geliefert wird.
(10)Wählen Sie [Exit] aus, und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Das Menü “Network Menu” wird wieder angezeigt.
Page 19
Registrieren eines Bluetooth Geräts
Wenn die Registrierung fehlschlägt
Gehen Sie erneut wie ab Schritt 4 unter “Verwenden des Modemadapters mit Bluetooth
Funktion” auf Seite 15 erläutert vor.
Anzeigen von Informationen zum Camcorder
Sie können Informationen zu Ihrem Camcorder anzeigen lassen.
(1) Öffnen Sie das Menü “Network Menu”.
Wie Sie das Menü “Network Menu” aufrufen, erfahren Sie unter “Zugreifen
auf das Netzwerk” in der mit dem Camcorder gelieferten
Bedienungsanleitung.
(2) Wählen Sie die Option [
Steuertaste.
Der Bildschirm “Setup” erscheint.
Setup], und drücken Sie auf die Mitte z der
,
Vorbereitungen
(3) Wählen Sie die Option [Bluetooth Setup], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Der Bildschirm “Bluetooth Setup” erscheint.
,
19-DE
Page 20
Registrieren eines Bluetooth Geräts
(4) Wählen Sie die Option [Info.] aus, und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Der Bildschirm “Bluetooth Setup: Self information” erscheint.
Modellbezeichnung
Dies ist die eindeutige Adresse, die jedem
Camcorder werkseitig zugewiesen wird.
Diese Adresse wird verwendet, wenn
Informationen zwischen den Geräten
ausgetauscht werden. Diese Adresse kann
nicht geändert werden. Die Nummer auf der
Abbildung stellt ein Beispiel dar.
So blenden Sie den Bildschirm “Self Information” aus
Wählen Sie [Return], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Radiowellenanzeige
gibt den Radiowellenstatus des angeschlossenen Bluetooth Geräts an. Diese Angabe
ist nur ein Richtwert.
Auswählen anderer Bluetooth Geräte aus der Liste
20-DE
Wählen Sie in Schritt 4 unter “Verwenden des Modemadapters mit Bluetooth Funktion”
auf Seite 15 das gewünschte Bluetooth Gerät aus, und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste. Die Geräteinformationen werden angezeigt. Wählen Sie [Exit] aus, und
drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Löschen eines registrierten Bluetooth Geräts aus der Liste
Bis zu drei Bluetooth Geräte können im Camcorder registriert werden. Wenn Sie ein
Bluetooth Gerät aus der Liste löschen wollen, gehen Sie wie im folgenden erläutert vor.
(1) Öffnen Sie das Menü “Network Menu”.
Wie Sie das Menü “Network Menu” aufrufen, erfahren Sie unter “Zugreifen
auf das Netzwerk” in der mit dem Camcorder gelieferten
Bedienungsanleitung.
Page 21
Registrieren eines Bluetooth Geräts
(2) Wählen Sie die Option [ Setup], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Der Bildschirm “Setup” erscheint.
,
(3) Wählen Sie die Option [Bluetooth Setup], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Der Bildschirm “Bluetooth Setup” erscheint.
,
(4) Wählen Sie [Select] aus, und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die Liste mit den Bluetooth Geräten erscheint.
Vorbereitungen
,
(5) Wählen Sie das zu löschende Gerät aus, und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Der Gerätename und die Adresse des ausgewählten Geräts werden angezeigt.
,
(6) Wählen Sie [Delete], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Das ausgewählte Gerät wird aus der Liste gelöscht.
21-DE
Page 22
Konfigurieren der
Netzwerkstandardeinstellungen
Sie müssen auf das Internet zugreifen, wenn Sie eine Web-Seite anzeigen oder E-Mails
senden oder empfangen wollen. In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie die
Netzwerkstandardeinstellungen für den Zugriff auf das Internet vornehmen.
Konfigurieren der Standardeinstellungen zum Provider
Konfigurieren Sie die Standardeinstellungen zum Provider gemäß den Anforderungen
des Providers. Wenn Sie mit den Konfigurationsoptionen Probleme haben, wenden Sie
sich an den Provider.
(1) Öffnen Sie das Menü “Network Menu”.
Wie Sie das Menü “Network Menu” aufrufen, erfahren Sie unter “Zugreifen
auf das Netzwerk” in der mit dem Camcorder gelieferten
Bedienungsanleitung.
22-DE
(2) Wählen Sie die Option [
Steuertaste.
Der Bildschirm “Setup” erscheint.
Setup], und drücken Sie auf die Mitte z der
,
(3) Wählen Sie die Option [Network Setup], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Der Bildschirm “Provider Setup: Custom” erscheint.
Wenn der Bildschirm “PPP” nicht angezeigt wird, wählen Sie die Registerkarte
“PPP”.
,
Page 23
Konfigurieren der Netzwerkstandardeinstellungen
(4) Geben Sie Werte für die folgenden Optionen ein:
ID: Geben Sie den Anmeldenamen ein, mit dem Sie bei einer Wählverbindung
auf den Provider zugreifen.
Tip zu “ID”
Diese “ID” wird auch als “Benutzer-ID”, “Anmeldename”, “PPPAnmeldename”, “Netzwork-ID”, “Anmelde-ID”, “Anmeldungsname”,
“Benutzername” usw. bezeichnet.
Password: Geben Sie das Kennwort ein, mit dem Sie bei einer
Wählverbindung auf den Provider zugreifen.
Tip zu “Password”
Dieses “Kennwort” wird auch als “PPP-Kennwort”, “Netzwerkkennwort”,
“Verbindungskennwort” usw. bezeichnet.
Tip zur Wählverbindung
Bei der Wählverbindung wird der Zugang zum Internet über eine
Telefonleitung hergestellt.
DNS1: Geben Sie die DNS-Server-Adresse (DNS = Domain Name System)
Ihres Providers ein.
Tips zu “DNS1”
•Diese “DNS1” wird auch als “Namensserver”, “Primärer DNS-Server”, “Primärer
Namensserver” usw. bezeichnet.
•Bei einigen Providern ist diese Angabe nicht erforderlich. Näheres dazu erfahren
Sie bei Ihrem Provider.
Vorbereitungen
DNS2: Geben Sie, falls erforderlich, die sekundäre DNS-Server-Adresse Ihres
Providers ein.
Tips zu “DNS2”
•Diese “DNS2” wird auch als “sekundärer DNS-Server” usw. bezeichnet.
•Bei einigen Providern ist diese Angabe nicht erforderlich. Näheres dazu erfahren
Sie bei Ihrem Provider.
TEL No. 1: Geben Sie die Telefonnummer des für Sie günstigsten Standorts
ein.
Tip zum Standort
Die meisten Provider installieren Standorte in verschiedenen Regionen. Es
empfiehlt sich, den günstigsten Standort auszuwählen, mit dem Sie die
niedrigsten Telefongebühren erzielen.
TEL No. 2/TEL No. 3: Geben Sie, falls erforderlich, eine zweite und dritte
Telefonnummer ein.
23-DE
Page 24
Konfigurieren der Netzwerkstandardeinstellungen
(5) Wählen Sie die Registerkarte “Mail”.
Der Bildschirm “Mail” wird angezeigt.
(6) Geben Sie Werte für die folgenden Optionen ein:
User ID: Geben Sie die Benutzer-ID ein, die Sie für Ihren Provider verwenden.
Password: Geben Sie das Kennwort Ihrer Benutzer-ID für den Zugriff auf den
POP-Server ein. Ihre Benutzer-ID und das Kennwort sind für die E-MailFunktion erforderlich.
Tip zu “Password”
Dieses “Kennwort” wird auch als “Mail-Kennwort”, “Mail-Server-Kennwort”
usw. bezeichnet.
Address: Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein.
Tip zu “Address”
Diese Adresse wird als “Mail-Adresse”, “E-Mail-Adresse” usw. bezeichnet.
24-DE
POP Server: Geben Sie die POP-Server-Adresse (POP = Post Office Protocol)
Ihres Providers ein. Der POP-Server wird zum Empfangen von E-Mails
benötigt.
Tip zu “POP Server”
Dieser “POP-Server” wird auch als “Mail-Server”, “POP3-Server” usw.
bezeichnet.
SMTP Server: Server: Geben Sie die SMTP-Server-Adresse (SMTP = Simple
Mail Transfer Protocol) Ihres Providers ein. Der SMTP-Server wird zum
Senden von E-Mails benötigt.
Tip zu “SMTP Server”
Dieser “SMTP-Server” wid auch als “Mail-Server”, “SMTP-Mail-Server” usw.
bezeichnet. Bei einigen Providern ist der SMTP-Server gleichzeitig der POPServer.
APOP: Legen Sie fest, ob Sie APOP verwenden wollen.
Tip zu “APOP”
APOP ist ein Authentifizierungsprotokoll für die Sicherheit. Wenn Ihr
Provider APOP unterstützt, empfiehlt es sich, diese Option zu aktivieren.
Weitere Informationen dazu, ob der Provider APOP unterstützt, erhalten Sie
bei Ihrem Provider.
Page 25
Konfigurieren der Netzwerkstandardeinstellungen
(7) Wählen Sie die Registerkarte “Browser”.
Der Bildschirm “Browser” erscheint.
(8) Geben Sie Werte für die folgenden Optionen ein:
Proxy: Geben Sie die Proxy-Server-Adresse Ihres Providers ein.
Port: Geben Sie die Port-Nummer für den Proxy-Server des Providers ein. Bei
einigen Providern ist diese Angabe nicht erforderlich. Näheres dazu
erfahren Sie bei Ihrem Provider.
(9) Wählen Sie [EXIT] aus, und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Damit ist die Konfiguration abgeschlossen, und der Bildschirm “Network
Setup” erscheint wieder.
(10)Wählen Sie [EXIT] aus, und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm “Setup” erscheint erneut.
Vorbereitungen
25-DE
Page 26
Konfigurieren der Netzwerkstandardeinstellungen
Konfigurieren der Standardeinstellungen für Netzwerkoptionen
Bei der Konfiguration der Netzwerkoptionen ist zu beachten, daß Sie die
Netzwerkfunktion auch verwenden können, wenn Sie die Standardeinstellungen der
Netzwerkoptionen beibehalten. Wenn Sie die Standardeinstellungen gemäß den
Anforderungen des Providers vorgenommen haben, können Sie auf das Internet
zugreifen, ohne die Optionen auf dem Bildschirm “Network Options” zu modifizieren.
(1) Rufen Sie den Bildschirm “Setup” auf.
(2) Wählen Sie [Network Options], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Der Bildschirm “Network Options” erscheint.
,
26-DE
(3) Geben Sie Werte für die folgenden Optionen ein:
Verify Password: Legen Sie fest, ob für den Zugriff auf den Provider ein
Kennwort eingegeben werden muß. Wenn Sie diese Option aktivieren,
müssen Sie das Kennwort für den Zugriff auf den Provider immer eingeben,
wenn Sie eine Verbindung herstellen wollen.
Hinweis
Wenn diese Option aktiviert ist:
– In diesem Fall können Sie das Kennwort für den Zugriff auf den Provider nicht
definieren.
Tip zu “Verify Password”
Wenn Sie diese Option aktivieren, müssen Sie das Kennwort für den Zugriff
auf den Provider immer eingeben, wenn Sie eine Verbindung herstellen
wollen. Damit können Sie verhindern, daß andere Personen mit Ihrer ID eine
Verbindung zu Ihrem Provider herstellen.
Time Out: Legen Sie fest, ob die Verbindung automatisch getrennt werden
soll, wenn eine bestimmte Zeitlang (1 Minute, 2 Minuten, 5 Minuten, 15
Minuten oder 30 Minuten) keine Kommunikation erfolgt.
Page 27
Konfigurieren der Netzwerkstandardeinstellungen
Hinweis
Auch wenn Sie eine bestimmte Dauer für die Funktion “Time Out”
festgelegt haben, wird die Verbindung je nach der Web-Seite, auf die Sie
zugreifen, möglicherweise nicht automatisch getrennt. In diesem Fall
können Sie die Verbindung von Hand trennen.
Mail
Send&Receive: Wählen Sie, ob nach dem Senden einer E-Mail das
Eingangsfach für E-Mails überprüft werden soll.
Save Mail to Server: Wählen Sie aus, ob Kopien der Nachrichten auf dem
Server gespeichert werden sollen.
Hinweis
Wenn Sie diese Option nicht aktivieren und versuchen, E-Mails zu
empfangen, werden E-Mails je nach Typ der empfangenen E-Mail
möglicherweise nicht heruntergeladen und können auf dem Serververlorengehen. Einzelheiten dazu finden Sie unter “Hinweis zu “Save Mail
to Server”” auf Seite 28.
Signature: Konfigurieren Sie diese Option, wenn Sie Ihre Signatur an E-
Mails anhängen wollen.
Restrict: Legen Sie fest, ob eine E-Mail ausgelassen werden soll, wenn ihre
Dateigröße mehr als 50 KB, 200 KB oder 500 KB beträgt.
Browser
Cookie: Legen Sie fest, ob Sie Cookies akzeptieren. Wenn Ihre individuellen
Daten nicht gesendet werden sollen, aktivieren Sie diese Option nicht.
Diese Option ist standardmäßig aktiviert.
Image Display: Legen Sie fest, ob beim Anzeigen einer Web-Seite Bilder auf
dem Bildschirm angezeigt werden sollen. Diese Option ist standardmäßig
aktiviert.
Reset: Mit dieser Option werden alle Optionen im Bildschirm “Network
Options” außer “Signature” und “Modem Init” zurückgesetzt.
Hinweis
Wenn Sie Optionen zurücksetzen, erscheint keine Bestätigungsmeldung.
Vorbereitungen
Modem Init: Konfigurieren Sie die Zeichenfolge, die zur
Modeminitialisierung verwendet werden soll. Wenn keine Konfiguration
angegeben ist, brauchen Sie diese Option nicht zu ändern.
Hinweis
Wenn die Konfiguration falsch ist und Sie versuchen, auf das Internet
zuzugreifen, erscheint die Meldung “Connection Error No Response From
PPP Server”, und ein Zugriff auf das Internet ist nicht möglich.
(4) Wählen Sie [EXIT] aus, und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm “Setup” erscheint erneut.
27-DE
Page 28
Konfigurieren der Netzwerkstandardeinstellungen
Hinweis zu “Save Mail to Server”
Wenn “Save Mail to Server” nicht aktiviert ist, werden auf dem Server keine Kopien der
empfangenen E-Mails gespeichert. Die unten erläuterten Fehlermeldungen hängen
jedoch vom Typ der E-Mail ab. Siehe die Tabelle unten.
Meldungen
Memory Stick Memory Full
1)
Ursache und/oder Abhilfemaßnahmen
Sie haben versucht, eine E-Mail herunterzuladen, aber der
“Memory Stick” ist bereits voll.
2)
c Löschen Sie die E-Mail, löschen Sie nicht benötigte E-
Mails oder Bilddateien auf dem “Memory Stick”, und
versuchen Sie erneut, die E-Mail herunterzuladen.
c Setzen Sie einen anderen “Memory Stick” mit
ausreichend freiem Speicher ein, und laden Sie die EMail herunter.
Mail Over Size Limit
Sie haben versucht, eine E-Mail herunterzuladen, die größer
ist als in der Option “Restrict” festgelegt.
2)
c Sie können die E-Mail mit Ihrem Computer usw.
herunterladen.
c Löschen Sie die E-Mail, deaktivieren Sie die Option
“Restrict”, und laden Sie die E-Mail herunter.
Attached Invalid File Deleted
Sie haben eine E-Mail mit einer angehängten Datei
heruntergeladen, deren Dateinamenerweiterung ungültig
3)
ist.
c Der Camcorder kann nur Dateien im JPEG- oder MPEG-
Format empfangen.
Mail Over Size Limit
Memory Stick Directory Error
Sie haben eine E-Mail heruntergeladen, deren Nachricht
mehr als 4000 Zeichen umfaßt.
c Der Camcorder kann keine E-Mail mit mehr als 4000
Zeichen herunterladen.
3)
4)
c Setzen Sie einen anderen “Memory Stick” mit
ausreichend freiem Speicher ein, und laden Sie die EMail herunter.
1)
Diese Fehlermeldungen werden in einer E-Mail angegeben.
2)
Diese E-Mails werden auf dem Server gespeichert, auch wenn Sie die Option “Save
Mail to Server” nicht aktiviert haben. Sie können die E-Mail mit Ihrem Computer usw.
abrufen.
3)
Die zuvor heruntergeladene E-Mail wird auf dem Server nicht gespeichert, wenn Sie
die Option “Save Mail to Server” nicht aktiviert haben. Sie können diese E-Mail also
mit Ihrem Computer usw. nicht abrufen.
4)
Bei E-Mails mit vielen Zeilenumbrüchen liegt die Anzahl der maximal zulässigen
Zeichen unter 4000.
28-DE
Page 29
– Netzwerkbetrieb –
Die E-Mail-Funktion
In diesem Abschnitt werden die Grundlagen für die E-Mail-Funktion erläutert. E-Mails
werden über das Internet gesendet und empfangen. Die E-Mail-Funktion ist sehr
nützlich. Sie können E-Mails jederzeit senden, und Sie können auch auf einem
“Memory Stick” gespeicherte Bilder senden, indem Sie sie an eine E-Mail anhängen.
Senden von E-Mails
Wenn Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers eingeben, können Sie eine E-Mail- sofort
senden.
1 Angeben der Zieladresse
Achten Sie darauf, die Adresse korrekt einzugeben.
Tip
Sie können die E-Mail-Adresse aus dem Adreßbuch auswählen. Einzelheiten dazu
finden Sie unter “Auswählen der Zieladresse aus dem Adreßbuch” auf Seite 45.
(1) Öffnen Sie das Menü “Network Menu”.
Wie Sie das Menü “Network Menu” aufrufen, erfahren Sie unter “Zugreifen
auf das Netzwerk” in der mit dem Camcorder gelieferten
Bedienungsanleitung.
Netzwerkbetrieb
(2) Wählen Sie die Option [
Steuertaste.
Der Bildschirm “Send” erscheint.
Mail], und drücken Sie auf die Mitte z der
,
29-DE
Page 30
Die E-Mail-Funktion
(3) Wählen Sie [To], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die Adreßliste erscheint. Die Liste enthält die Empfänger, die im Adreßbuch
registriert sind. Einzelheiten zum Adreßbuch finden Sie unter “Das
Adreßbuch” auf Seite 40.
Wenn Sie eine Adresse im Adreßbuch ausgewählt haben, fahren Sie mit Schritt
7 fort.
Tips
•Die zuletzt verwendete Adresse wird neben “New” aufgelistet.
•Die Adressen werden in chronologischer Reihenfolge aufgelistet.
(4) Wählen Sie die Option [ New], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Der Zeicheneingabebildschirm erscheint.
,
30-DE
,
(5) Geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers ein.
Einzelheiten zur Eingabe von Zeichen finden Sie unter “Eingeben von
Zeichen” auf Seite 8.
(6) Wählen Sie [Enter], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm “Send” erscheint erneut. Die neue E-Mail-Adresse ist nun in
der Liste enthalten, und das Kontrollkästchen ist mit einem Häkchen (
markiert.
,
)
Page 31
Die E-Mail-Funktion
Tip
Wenn Sie feststellen, daß die E-Mail-Adresse einen Fehler enthält, können Sie
ihn im Adreßbuch korrigieren. Einzelheiten zum Adreßbuch finden Sie unter
“Bearbeiten des Adreßbuchs” auf Seite 43.
(7) Wenn Sie die E-Mail auch an andere Empfänger senden wollen, wählen Sie
weitere E-Mail-Adressen aus.
Das Kontrollkästchen einer ausgewählten E-Mail-Adresse ist mit einem
Häkchen (
(8) Wählen Sie [ Return], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm “Send” erscheint erneut.
) markiert.
Netzwerkbetrieb
,
,
Hinweis
Wenn bereits 50 Adressen im Adreßbuch registriert sind und Sie versuchen, eine E-Mail
zu senden, wird die zuletzt verwendete Adresse gelöscht. Die Meldung “Address Book
Full Overwrite the Data with Current Address?” erscheint zur Verifizierung. Wenn die
Adresse überschrieben werden soll, wählen Sie [OK] und drücken auf die Mitte z der
Steuertaste. Wenn Sie [Cancel] auswählen, löschen Sie eine nicht benötigte Adresse aus
dem Adreßbuch und geben dann die neue Adresse ein.
31-DE
Page 32
Die E-Mail-Funktion
2 Eingeben des “Betreffs” einer E-Mail
(1) Wählen Sie [Subject] aus, und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die Betreff-Liste erscheint. Die Liste enthält bis zu sechs Einträge.
,
Wenn Sie einen Eintrag aus der Liste verwenden wollen, wählen Sie ihn aus
und drücken auf die Mitte z der Steuertaste. Wenn Sie den Betreff ausgewählt
haben, fahren Sie mit “3 Eingeben des Texts für die E-Mail” auf Seite 33 fort.
Tip
Die zuletzt verwendete Adresse wird neben [
New] aufgelistet.
(2) Wählen Sie die Option [
Steuertaste.
Der Zeicheneingabebildschirm erscheint.
New], und drücken Sie auf die Mitte z der
,
(3) Geben Sie den Betreff ein.
Einzelheiten zur Eingabe von Zeichen finden Sie unter “Eingeben von
Zeichen” auf Seite 8.
Hinweis
Sie können hier maximal 24 Zeichen eingeben.
(4) Wählen Sie [Enter], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm “Send” erscheint erneut.
,
32-DE
Page 33
Die E-Mail-Funktion
3 Eingeben des Texts für die E-Mail
Geben Sie den Text für die E-Mail ein. Sie können den Text aus der Mail-Liste
auswählen oder ihn nach Belieben ändern. Die Liste enthält bis zu sechs Einträge.
(1) Wählen Sie [Message], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die Mail-Liste erscheint.
,
Die Liste enthält Mails, die zuvor erstellt wurden.
Wenn Sie einen ausgewählten Text verwenden wollen, wählen Sie [OK] und
drücken auf die Mitte z der Steuertaste. Wenn Sie die Mail ausgewählt haben,
fahren Sie mit “4 Senden von E-Mails” auf Seite 34 fort.
Wenn Sie den ausgewählten Text ändern wollen, wählen Sie [Edit] und
drücken auf die Mitte z der Steuertaste. Der Zeicheneingabebildschirm
erscheint. Fahren Sie mit Schritt 3 fort.
Netzwerkbetrieb
(2) Wählen Sie die Option [
Steuertaste.
Der Zeicheneingabebildschirm erscheint.
New], und drücken Sie auf die Mitte z der
,
(3) Geben Sie den Text für die E-Mail ein.
Einzelheiten zur Eingabe von Zeichen finden Sie unter “Eingeben von
Zeichen” auf Seite 8.
Hinweis
Sie können hier maximal 512 Zeichen eingeben.
33-DE
Page 34
Die E-Mail-Funktion
(4) Wählen Sie [Enter], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm “Send” erscheint erneut.
4 Senden von E-Mails
Tip
Sie können eine E-Mail mit Signatur senden. Einzelheiten dazu finden Sie unter
“Anhängen der Signatur an eine E-Mail” auf Seite 38.
(1) Legen Sie fest, ob Sie Bilder anhängen.
Wenn Sie Bilder anhängen wollen, schlagen Sie unter “Anhängen von Bildern
an E-Mails” auf Seite 37 nach.
(2) Überprüfen Sie die E-Mail.
Wenn Sie eine Mail überprüfen oder ändern wollen, schlagen Sie unter
“Überprüfen oder Ändern einer E-Mail” auf Seite 35 nach.
(3) Wählen Sie [Send], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm zum Überprüfen der Verbindung erscheint.
Schalten Sie das Bluetooth Gerät zuvor in Verbindungsbereitschaft mit dem
Camcorder. Näheres dazu finden Sie in der mit dem Bluetooth Gerät
gelieferten Bedienungsanleitung.
,
34-DE
,
(4) Überprüfen Sie die Telefonnummer.
Wenn Sie eine andere Telefonnummer wählen wollen
Wählen Sie [TEL No.], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste. Die
Liste mit den registrierten Telefonnummern erscheint. Wählen Sie die
gewünschte Telefonnummer aus, und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste. Die ausgewählte Telefonnummer ist damit eingegeben.
Page 35
Die E-Mail-Funktion
(5) Wählen Sie [Connect], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Camcorder wählt die ausgewählte Telefonnummer an. Wenn das Senden
abgeschlossen ist, erscheint die Meldung “Sending Mail Complete”. Die
Telefonverbindung wird automatisch getrennt.
,
(6) Wählen Sie [OK], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm “Send” erscheint erneut.
So brechen Sie das Senden der E-Mail ab
Wählen Sie während des Sendens die Option [Cancel], und drücken Sie auf die
Mitte z der Steuertaste.
Tip
Sie können nach dem Senden einer E-Mail das Eingangsfach für E-Mails automatisch
überprüfen lassen. Einzelheiten dazu finden Sie unter “Konfigurieren derStandardeinstellungen für Netzwerkoptionen” auf Seite 26.
Überprüfen oder Ändern einer E-Mail
(1) Rufen Sie den Bildschirm “Send” auf.
Netzwerkbetrieb
(2) Wählen Sie [Message], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die Mail-Liste erscheint.
,
35-DE
Page 36
Die E-Mail-Funktion
(3) Wählen Sie die Mail aus, die Sie überprüfen oder ändern wollen, und drücken
Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der folgende Bildschirm erscheint.
(4) Überprüfen bzw. ändern Sie die Mail. Wenn die Mail lang ist, wählen Sie den
Textbereich aus und drücken mehrmals V, um in der Mail weiterzublättern.
Wenn Sie die Mail nur überprüfen:
Wählen Sie nach dem Überprüfen [OK], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste. Der Bildschirm “Send” erscheint erneut.
Wenn Sie die Mail ändern wollen:
Fahren Sie mit Schritt 5 fort.
(5) Wählen Sie [Edit], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Zeicheneingabebildschirm erscheint.
,
36-DE
,
(6) Ändern Sie die Mail.
Einzelheiten zur Eingabe von Zeichen finden Sie unter “Eingeben von
Zeichen” auf Seite 8.
(7) Wählen Sie [Enter], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm “Send” erscheint erneut.
Page 37
Die E-Mail-Funktion
Anhängen von Bildern an E-Mails
Sie können Bilder senden, indem Sie sie an E-Mails anhängen.
Vorbereitungen
Speichern Sie die gewünschten Bilder auf einem “Memory Stick”, und setzen Sie diesen
in den Camcorder ein.
(1) Führen Sie die folgenden Schritte aus: “1 Angeben der Zieladresse” auf Seite
29, “2 Eingeben des “Betreffs” einer E-Mail” auf Seite 32 und “3 Eingeben
des Texts für die E-Mail” auf Seite 33.
Der Bildschirm “Send” erscheint.
(2) Wählen Sie [Attach], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die Indexbildliste erscheint.
,
(3) Wählen Sie die gewünschten Bilder aus.
Stellen Sie die gelbe Pfeilmarkierung auf das hinaufzuladende Bild, und
drücken Sie die Steuertaste. Das ausgewählte Bild wird mit einem Häkchen
) markiert.
(
Netzwerkbetrieb
,
So blättern Sie seitenweise in der Indexliste
Wählen Sie die Option [<] oder [,], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste. Die vorherige bzw. nächste Seite wird angezeigt.
37-DE
Page 38
Die E-Mail-Funktion
(4) Wählen Sie wie in Schritt 3 erläutert weitere Bilder aus.
Hinweis
Sie können bis zu 99 Bilder anhängen, und die Größe der anzuhängenden
Datei kann bis zu 3 MB betragen.
(5) Wählen Sie die Option [
Steuertaste.
Der Bildschirm “Send” erscheint erneut. Die Gesamtzahl der ausgewählten
Bilder und die Gesamtdateigröße werden angezeigt.
OK], und drücken Sie auf die Mitte z der
,
So heben Sie die Auswahl eines Bildes auf
Wählen Sie das Bild erneut aus, und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste. Das Häkchen bei diesem Bild wird ausgeblendet.
So heben Sie die Auswahl aller Bilder auf
Wählen Sie [
(6) Gehen Sie wie ab Schritt 3 unter “4 Senden von E-Mails” auf Seite 34 erläutert
vor.
Hinweis
Wie lange das Senden von Bildern dauert, hängt von der Größe der Bilddatei(en) ab.
Anhängen der Signatur an eine E-Mail
CLR], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
38-DE
Sie können Ihre Signatur an die letzte Zeile des E-Mail-Texts anhängen.
(1) Öffnen Sie das Menü “Network Menu”.
Wie Sie das Menü “Network Menu” aufrufen, erfahren Sie unter “Zugreifen
auf das Netzwerk” in der mit dem Camcorder gelieferten
Bedienungsanleitung.
Page 39
Die E-Mail-Funktion
(2) Wählen Sie die Option [ Setup], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Der Bildschirm “Setup” erscheint.
,
(3) Wählen Sie [Network Options], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Der Bildschirm “Network Options” erscheint.
,
(4) Wählen Sie [Signature], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Zeicheneingabebildschirm erscheint.
,
Netzwerkbetrieb
(5) Geben Sie Ihre Signatur ein.
Einzelheiten zur Eingabe von Zeichen finden Sie unter “Eingeben von
Zeichen” auf Seite 8.
Hinweis
Sie können hier maximal 256 Zeichen eingeben.
39-DE
Page 40
Die E-Mail-Funktion
(6) Wählen Sie [Enter], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Damit ist die Konfiguration Ihrer Signatur abgeschlossen, und der Bildschirm
“Network Options” erscheint wieder. Neben [Signature] wird “Yes” angezeigt.
,
(7) Wählen Sie [Exit] aus, und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm “Setup” erscheint erneut.
(8) Wählen Sie [Exit] aus, und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Das Menü “Network Menu” wird wieder angezeigt.
Das Adreßbuch
Wenn Sie häufig verwendete E-Mail-Adressen im Adreßbuch registrieren, können Sie
E-Mails senden, ohne die E-Mail-Adresse manuell eingeben zu müssen.
Registrieren von Zieladressen im Adreßbuch
40-DE
Sie können häufig verwendete E-Mail-Adressen im Adreßbuch registrieren. Bis zu 50
Adressen können registriert werden. Achten Sie darauf, die Adresse korrekt
einzugeben.
(1) Öffnen Sie das Menü “Network Menu”.
Wie Sie das Menü “Network Menu” aufrufen, erfahren Sie unter “Zugreifen
auf das Netzwerk” in der mit dem Camcorder gelieferten
Bedienungsanleitung.
Page 41
Die E-Mail-Funktion
(2) Wählen Sie die Option [ Mail], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Wenn der Bildschirm “Address” nicht angezeigt wird, wählen Sie die
Registerkarte “Address”. Der Bildschirm “Address” wird angezeigt.
,
(3) Wählen Sie die Option [New], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Der Bildschirm “Address Book: New” erscheint.
,
(4) Wählen Sie [Name], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Zeicheneingabebildschirm erscheint.
,
Netzwerkbetrieb
(5) Geben Sie den Empfängernamen ein.
Einzelheiten zur Eingabe von Zeichen finden Sie unter “Eingeben von
Zeichen” auf Seite 8.
Hinweis
In das Feld [Name] können Sie maximal 24 Zeichen eingeben.
41-DE
Page 42
Die E-Mail-Funktion
(6) Wählen Sie [Enter], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm “Address Book: New” erscheint erneut.
(7) Wählen Sie [Address] aus, und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Zeicheneingabebildschirm erscheint.
(8) Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein.
Einzelheiten zur Eingabe von Zeichen finden Sie unter “Eingeben von
Zeichen” auf Seite 8.
,
,
42-DE
(9) Wählen Sie [Enter], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm “Address Book: New” erscheint erneut.
,
(10)Wählen Sie [Return], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm “Address” erscheint erneut.
,
Page 43
Die E-Mail-Funktion
(11)Wählen Sie [Exit] aus, und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Das Menü “Network Menu” wird wieder angezeigt.
Tips
•Die Adressen werden in alphabetischer Reihenfolge aufgelistet.
•Wenn Sie an die Adresse einer zuvor empfangenen E-Mail eine Antwort schicken,
wird die Adresse automatisch im Adreßbuch registriert. Wie Sie die Adresse
bearbeiten, erfahren Sie im folgenden unter “Bearbeiten des Adreßbuchs”.
Bearbeiten des Adreßbuchs
Sie können die Namen und E-Mail-Adressen im Adreßbuch bearbeiten.
(1) Gehen Sie wie in Schritt 1 und 2 unter “Registrieren von Zieladressen im
Adreßbuch” auf Seite 40 erläutert vor.
Der Bildschirm “Address” wird angezeigt.
(2) Wählen Sie den Bereich mit der Angabe von Name und Adresse aus. Wählen
Sie daraufhin mit b/B auf der Steuertaste die zu bearbeitende Adresse aus,
und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm “Address Book: Edit” erscheint.
Netzwerkbetrieb
,
43-DE
Page 44
Die E-Mail-Funktion
(3) Wählen Sie [Name] oder [Address], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Zum Ändern des Namens wählen Sie [Name], zum Ändern der Adresse
wählen Sie [Address].
Der Zeicheneingabebildschirm erscheint.
(4) Ändern Sie den Namen bzw. die Adresse.
Einzelheiten zur Eingabe von Zeichen finden Sie unter “Eingeben von
Zeichen” auf Seite 8.
(5) Wählen Sie [Enter], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm “Address Book: Edit” erscheint erneut.
,
,
44-DE
(6) Wählen Sie [Return], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm “Address” erscheint erneut.
,
(7) Überprüfen Sie den Namen bzw. die Adresse.
(8) Wählen Sie [Exit] aus, und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Das Menü “Network Menu” wird wieder angezeigt.
Page 45
Die E-Mail-Funktion
Auswählen der Zieladresse aus dem Adreßbuch
Sie können die Zieladresse aus dem Adreßbuch auswählen.
(1) Gehen Sie wie in Schritt 1 und 2 unter “Registrieren von Zieladressen im
Adreßbuch” auf Seite 40 erläutert vor.
Der Bildschirm “Address” wird angezeigt.
(2) Wählen Sie den Bereich mit der Angabe von Name und Adresse aus. Wählen
Sie daraufhin mit b/B auf der Steuertaste die Zieladresse aus.
Netzwerkbetrieb
(3) Wählen Sie die Option [tTo] aus, und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Der Bildschirm “Send” erscheint. Die ausgewählte Adresse ist als Zieladresse
definiert.
,
(4) Gehen Sie nun wie unter “2 Eingeben des “Betreffs” einer E-Mail” auf Seite
32 beschrieben vor.
45-DE
Page 46
Die E-Mail-Funktion
Empfangen von E-Mails
Wenn Sie E-Mails empfangen, können Sie diese beantworten oder weiterleiten.
Vorbereitungen
•Setzen Sie zum Speichern von Bildern einen “Memory Stick” in den Camcorder ein.
•Deaktivieren Sie den Schreibschutz des “Memory Sticks”.
Überprüfen des Eingangsfachs für E-Mails
Tip
Sie können Kopien der Mails auf dem Server gespeichert lassen, auch wenn Sie die Mail
mit dem Camcorder herunterladen. Einzelheiten dazu finden Sie unter “Konfigurieren
der Standardeinstellungen für Netzwerkoptionen” auf Seite 26.
(1) Öffnen Sie das Menü “Network Menu”.
Wie Sie das Menü “Network Menu” aufrufen, erfahren Sie unter “Zugreifen
auf das Netzwerk” in der mit dem Camcorder gelieferten
Bedienungsanleitung.
46-DE
(2) Wählen Sie die Option [
Steuertaste.
Wenn der Bildschirm “Receive” nicht angezeigt wird, wählen Sie die
Registerkarte “Receive”. Der Bildschirm “Receive” wird angezeigt.
Mail], und drücken Sie auf die Mitte z der
,
Page 47
Die E-Mail-Funktion
(3) Wählen Sie [Receive], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm zum Überprüfen der Verbindung erscheint.
Schalten Sie das Bluetooth Gerät zuvor in Verbindungsbereitschaft mit dem
Camcorder. Näheres dazu finden Sie in der mit dem Bluetooth Gerät
gelieferten Bedienungsanleitung.
(4) Überprüfen Sie die Telefonnummer.
Wenn Sie eine andere Telefonnummer wählen wollen
Wählen Sie [TEL No.], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste. Die
Liste mit den registrierten Telefonnummern erscheint. Wählen Sie die
gewünschte Telefonnummer aus, und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste. Die ausgewählte Telefonnummer ist damit eingegeben.
(5) Wählen Sie [Connect], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Camcorder wählt die ausgewählte Telefonnummer an. Wenn Ihnen eine
E-Mail geschickt wurde, lädt der Camcorder sie herunter, und die Meldung
“Receiving Mail Complete” erscheint. Wählen Sie [OK], und drücken Sie auf
die Mitte z der Steuertaste. Die Telefonverbindung wird automatisch
getrennt.
Netzwerkbetrieb
,
,
47-DE
Page 48
Die E-Mail-Funktion
(6) Wenn eine E-Mail empfangen wurde, wählen Sie den Bereich aus, in dem sie
angezeigt wird. Wählen Sie anschließend mit b/B auf der Steuertaste die EMail aus, und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die E-Mail wird angezeigt.
(7) Wählen Sie [RETURN], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm “Receive” wird wieder angezeigt.
So brechen Sie das Empfangen der E-Mail ab
Wählen Sie während des Herunterladens die Option [Cancel], und drücken Sie auf die
Mitte z der Steuertaste. Eingegangene E-Mails, die noch nicht heruntergeladen
wurden, bleiben auf dem Server gespeichert.
Bei einer langen E-Mail
Wählen Sie den Textbereich aus, und drücken Sie mehrmals V, um in der Mail
weiterzublättern.
Wenn eine Datei an die E-Mail angehängt ist
Der Camcorder kann Dateien mit folgenden Dateinamenerweiterungen empfangen:
.jpg oder .mpg. Wenn Sie andere Dateitypen empfangen, wird die Meldung “Attached
Invalid File Deleted” zur E-Mail hinzugefügt. Der Camcorder kann das angehängte Bild
nicht anzeigen, wenn die Datei in einem inkompatiblen Format vorliegt.
,
48-DE
So lassen Sie ein angehängtes Bild anzeigen
Beenden Sie den Modus NETWORK, und gehen Sie zum Anzeigen des Bildes dann
genauso vor wie beim Anzeigen eines auf einem “Memory Stick” aufgezeichneten
Bildes. In diesem Fall ist die angehängte Datei nach dem zuletzt im Modus VCR oder
MEMORY aufgezeichneten Bild gespeichert.
Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben
Die Meldung “No New Mail” erscheint.
Page 49
Die E-Mail-Funktion
Ein in einer E-Mail angegebener URL
Wenn in einer Mail ein URL (http://...) enthalten ist, wählen Sie den URL aus und
drücken auf die Mitte z der Steuertaste. Der Browser startet automatisch und greift auf
die angegebene Web-Seite zu.
Hinweise
•Insgesamt sind für die E-Mail 4000 Zeichen zulässig. Wenn die E-Mail mehr Zeichen
umfaßt, werden die überzähligen Zeichen gelöscht. Eine Meldung, die angibt, daß ein
Teil des Textes gelöscht wurde, wird am Anfang der Mail eingefügt.
•Wie lange das Empfangen einer E-Mail dauert, hängt von der Größe der angehängten
Bilddatei(en) ab.
Tips
•Sie können nach dem Senden einer E-Mail das Eingangsfach für E-Mails automatisch
überprüfen lassen. Einzelheiten dazu finden Sie unter “Konfigurieren derStandardeinstellungen für Netzwerkoptionen” auf Seite 26.
•Sie können eine E-Mail überspringen, wenn die angehängte Datei zu groß ist.
Einzelheiten dazu finden Sie unter “Konfigurieren der Standardeinstellungen für
Netzwerkoptionen” auf Seite 26.
•Bei E-Mails beträgt die maximal zulässige Zeichenzahl für den Betreff und den
Sendernamen 24 Zeichen. Wenn Sie eine E-Mail mit mehr als 24 Zeichen für diese
Angaben empfangen, können Sie den Betreff und den Sendernamen auf dem
Camcorder nicht lesen.
Senden einer Antwort – Antworten
Sie können rasch auf eine E-Mail antworten, ohne die Adresse eingeben zu müssen.
Netzwerkbetrieb
(1) Rufen Sie den Bildschirm “Receive” auf.
49-DE
Page 50
Die E-Mail-Funktion
(2) Wählen Sie den Bereich, in dem die E-Mail aufgelistet ist. Wählen Sie
daraufhin mit b/B auf der Steuertaste die zu beantwortende E-Mail aus, und
drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die ausgewählte E-Mail wird angezeigt.
(3) Wählen Sie [Reply], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm “Send” erscheint.
Tip
Am Anfang der Betreff-Zeile wird “Re:” hinzugefügt.
,
,
50-DE
(4) Gehen Sie wie unter “3 Eingeben des Texts für die E-Mail” auf Seite 33
beschrieben vor, und geben Sie den Text für die E-Mail ein.
Tip
Sie können eine empfangene E-Mail nicht zitieren.
(5) Gehen Sie wie ab Schritt 3 unter “4 Senden von E-Mails” auf Seite 34 erläutert
vor.
Page 51
Die E-Mail-Funktion
Weiterleiten der E-Mail an Dritte – Weiterleiten
Sie können die heruntergeladene E-Mail an einen weiteren Empfänger weiterleiten.
(1) Rufen Sie den Bildschirm “Receive” auf.
(2) Wählen Sie den Bereich, in dem die E-Mail aufgelistet ist. Wählen Sie
daraufhin mit b/B auf der Steuertaste die weiterzuleitende E-Mail aus, und
drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die ausgewählte E-Mail wird angezeigt.
,
Netzwerkbetrieb
(3) Wählen Sie [Forward] aus, und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm “Send” erscheint.
,
Tips
•Eine angehängte Datei wird nicht automatisch weitergeleitet. Wenn Sie auch die
angehängte Datei senden wollen, schlagen Sie unter “Anhängen von Bildern an EMails” auf Seite 37 nach.
•Am Anfang der Betreff-Zeile wird “Fw:” hinzugefügt.
(4) Gehen Sie wie ab Schritt 3 unter “1 Angeben der Zieladresse” auf Seite 29
oder wie unter “Auswählen der Zieladresse aus dem Adreßbuch” auf Seite 45
beschrieben vor, und geben Sie die Zieladresse ein.
51-DE
Page 52
Die E-Mail-Funktion
(5) Gehen Sie wie unter “3 Eingeben des Texts für die E-Mail” auf Seite 33
beschrieben vor, wenn Sie den Text für die E-Mail ändern wollen.
Tip
Für den Text einer E-Mail können Sie maximal 512 Zeichen eingeben. Alle
überzähligen Zeichen werden gelöscht.
(6) Gehen Sie wie ab Schritt 3 unter “4 Senden von E-Mails” auf Seite 34 erläutert
vor.
Löschen nicht benötigter E-Mails
Bis zu 50 empfangene E-Mails können auf einem “Memory Stick” gespeichert werden.
Wenn Sie versuchen, eine weitere E-Mail zu empfangen, erscheint eine Fehlermeldung,
und der Camcorder kann diese E-Mail nicht empfangen.
Vorbereitungen
•Setzen Sie den “Memory Stick” in den Camcorder ein, auf dem die zu löschende EMail gespeichert ist.
•Deaktivieren Sie den Schreibschutz des “Memory Sticks”.
(1) Öffnen Sie das Menü “Network Menu”.
Wie Sie das Menü “Network Menu” aufrufen, erfahren Sie unter “Zugreifen
auf das Netzwerk” in der mit dem Camcorder gelieferten
Bedienungsanleitung.
52-DE
(2) Wählen Sie die Option [
Steuertaste.
Wenn der Bildschirm “Receive” nicht angezeigt wird, wählen Sie die
Registerkarte “Receive”. Der Bildschirm “Receive” wird angezeigt.
Mail], und drücken Sie auf die Mitte z der
,
Page 53
Die E-Mail-Funktion
(3) Wählen Sie den Bereich, in dem die E-Mail aufgelistet ist. Wählen Sie
daraufhin mit b/B auf der Steuertaste die zu löschende E-Mail aus, und
drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die ausgewählte E-Mail wird angezeigt.
,
(4) Wählen Sie [Delete], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die Bestätigungsmeldung “Delete This Mail?” erscheint.
,
(5) Wählen Sie [OK], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die ausgewählte E-Mail wird gelöscht.
So brechen Sie das Löschen ab
Wählen Sie in Schritt 5 die Option [Cancel], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Netzwerkbetrieb
53-DE
Page 54
Anzeigen von Web-Seiten
Eine Site mit Informationen im Internet wird als “Web-Seite” oder “Website”
bezeichnet. Sie können mühelos Informationen abrufen, indem Sie im Internet auf eine
Website zugreifen.
Anzeigen von Web-Seiten
1 Eingeben des URL für den Zugriff auf die Web-Seite
Geben Sie die Adresse der Web-Seite ein, und stellen Sie dann die Verbindung zum
Internet her. Achten Sie darauf, die Adresse korrekt einzugeben.
Tip zu URL
Eine Website hat im Internet eine eindeutige Adresse. Diese Adresse wird als URL
bezeichnet. Dieser URL ist für den Zugriff auf eine Website erforderlich.
(1) Öffnen Sie das Menü “Network Menu”.
Wie Sie das Menü “Network Menu” aufrufen, erfahren Sie unter “Zugreifen
auf das Netzwerk” in der mit dem Camcorder gelieferten
Bedienungsanleitung.
54-DE
(2) Wählen Sie [
Der folgende Bildschirm erscheint.
Browser], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
,
(3) Wählen Sie die Option (Neuer URL), und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Der Zeicheneingabebildschirm erscheint.
,
Page 55
Anzeigen von Web-Seiten
(4) Geben Sie hier den URL ein.
Einzelheiten zur Eingabe von Zeichen finden Sie unter “Eingeben von
Zeichen” auf Seite 8.
(5) Wählen Sie [Enter], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Bildschirm zum Überprüfen der Verbindung erscheint. Schalten Sie das
Bluetooth Gerät zuvor in Verbindungsbereitschaft mit dem Camcorder.
Näheres dazu finden Sie in der mit dem Bluetooth Gerät gelieferten
Bedienungsanleitung.
(6) Überprüfen Sie die Telefonnummer.
Wenn Sie eine andere Telefonnummer wählen wollen
Wählen Sie [TEL No.], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste. Die
Liste mit den registrierten Telefonnummern erscheint. Wählen Sie die
gewünschte Telefonnummer aus, und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste. Die ausgewählte Telefonnummer ist damit eingegeben.
(7) Wählen Sie [Connect], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Camcorder wählt die ausgewählte Telefonnummer an. Wenn die
Verbindung hergestellt wurde, wird die in Schritt 4 ausgewählte Web-Seite
geladen.
Netzwerkbetrieb
,
,
(8) Führen Sie die Funktionen im Browser über die Menüleiste aus.
Einzelheiten zur Menüleiste finden Sie unter “Arbeiten mit der Menüleiste im
Browser” auf Seite 13.
55-DE
Page 56
Anzeigen von Web-Seiten
Hinweis zur Anzeige des Verbindungsstatus
Der Verbindungsstatus wird oben am Bildschirm angezeigt. Dabei wird auch die
Verbindungsdauer und die Adresse der Web-Seite angegeben. Die Angabe der
Verbindungsdauer dient als Richtwert.
Off Line: Offline-Betrieb
Loading: Laden einer Web-Seite
On Line: Online-Betrieb
Hinweise
•Wenn die Adresse für die Anzeige zu lang ist, wird nicht die ganze Adresse angezeigt.
Wenn Sie die vollständige Adresse der Seite sehen wollen, wählen Sie und
drücken auf die Mitte z der Steuertaste. Die Adresse wird nun vollständig angezeigt.
•Auf dem Bildschirm wird ein Ausschnitt aus der ganzen Seite angezeigt.
•Es dauert länger, eine umfangreiche Seite zu laden, und ihre Bilder oder ihr Textwerden möglicherweise nicht ordnungsgemäß angezeigt. Dies ist keine Fehlfunktion.
•Wenn Sie versuchen, eine umfangreiche Seite zu öffnen, erscheint die Meldung “Data
too Large for Full Display”, und unter Umständen kann die ganze Seite nicht geladen
werden.
•Wenn Sie eine verkleinerte Seite anzeigen, flimmert der Bildschirm unter Umständen
etwas, oder die Farben sind möglicherweise fehlerhaft. Dies ist keine Fehlfunktion.
•Um Fehlfunktionen zu vermeiden, arbeiten Sie erst nach dem Laden der Seite mit den
Optionen der Menüleiste.
Tip
Sie können über ein Lesezeichen auf die Web-Seite zugreifen. Einzelheiten dazu finden
Sie unter “3 Wechseln zu einer mit einem Lesezeichen markierten Web-Seite” auf Seite
60.
2 Definieren eines Lesezeichens für eine Web-Seite – Lesezeichen
Sie können Web-Seiten, auf die Sie häufig zugreifen, mit einem Lesezeichen versehen.
Bis zu 30 Lesezeichen können definiert werden.
(1) Lassen Sie die Web-Seite anzeigen, die Sie mit einem Lesezeichen versehen
wollen.
56-DE
Page 57
Anzeigen von Web-Seiten
(2) Wenn die Menüleiste nicht angezeigt wird, drücken Sie BROWSER MENU am
Camcorder.
Die Menüleiste erscheint.
Netzwerkbetrieb
(3) Wählen Sie
Die Lesezeichenliste erscheint.
(Lesezeichen), und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
,
(4) Wählen Sie [ Add], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Das Lesezeichen wird hinzugefügt, und die Web-Seite wird wieder angezeigt.
,
So bearbeiten Sie ein Lesezeichen
Sie können den Namen eines Lesezeichens bearbeiten.
(1) Wählen Sie (Lesezeichen), und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die Lesezeichenliste erscheint.
,
57-DE
Page 58
Anzeigen von Web-Seiten
(2) Wählen Sie das zu bearbeitende Lesezeichen aus, und drücken Sie auf die
Mitte z der Steuertaste.
Der Name und der URL werden angegeben.
(3) Wählen Sie [Edit], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Zeicheneingabebildschirm erscheint.
(4) Bearbeiten Sie den Namen.
Einzelheiten zur Eingabe von Zeichen finden Sie unter “Eingeben von
Zeichen” auf Seite 8.
,
,
58-DE
(5) Wählen Sie [Enter], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Name des Lesezeichens wird geändert.
,
(6) Wählen Sie [ Return], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der in Schritt 2 angezeigte Bildschirm erscheint wieder.
Page 59
Anzeigen von Web-Seiten
So löschen Sie Lesezeichen
Sie können Lesezeichen löschen. Es empfiehlt sich, nicht benötigte Lesezeichen zu
löschen, da Sie nur bis zu 30 Lesezeichen speichern können.
(1) Wählen Sie (Lesezeichen), und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die Lesezeichenliste erscheint.
(2) Wählen Sie das zu löschende Lesezeichen aus, und drücken Sie auf die Mitte
z der Steuertaste.
Netzwerkbetrieb
,
,
(3) Wählen Sie [Delete], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die Bestätigungsmeldung “Delete This Bookmark?” erscheint.
,
(4) Wählen Sie [OK], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Das ausgewählte Lesezeichen wird gelöscht.
,
59-DE
Page 60
Anzeigen von Web-Seiten
So brechen Sie das Löschen des Lesezeichens ab
Wählen Sie in Schritt 4 die Option [Cancel], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
3 Wechseln zu einer mit einem Lesezeichen markierten Web-Seite
(1) Wenn die Menüleiste nicht angezeigt wird, drücken Sie BROWSER MENU am
Camcorder.
Die Menüleiste erscheint.
(2) Wählen Sie
Die Lesezeichenliste erscheint.
(Lesezeichen), und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
,
(3) Wählen Sie das Lesezeichen aus, und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
,
60-DE
Page 61
Anzeigen von Web-Seiten
(4) Wählen Sie die Option [Go] aus, und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Der Bildschirm zum Überprüfen der Verbindung erscheint.
Schalten Sie das Bluetooth Gerät zuvor in Verbindungsbereitschaft mit dem
Camcorder. Näheres dazu finden Sie in der mit dem Bluetooth Gerät
gelieferten Bedienungsanleitung.
(5) Überprüfen Sie die Telefonnummer.
Wenn Sie eine andere Telefonnummer wählen wollen
Wählen Sie [TEL No.], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste. Die
Liste mit den registrierten Telefonnummern erscheint. Wählen Sie die
gewünschte Telefonnummer aus, und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste. Die ausgewählte Telefonnummer ist damit eingegeben.
(6) Wählen Sie [Connect], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Camcorder wählt die ausgewählte Telefonnummer an. Wenn die
Verbindung hergestellt wurde, wird die durch das Lesezeichen angegebene
Web-Seite geladen.
Netzwerkbetrieb
,
So wählen Sie ein anderes Lesezeichen aus
Wählen Sie in Schritt 4 die Option [Cancel], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste. Die Lesezeichenliste erscheint. Wählen Sie ein anderes Lesezeichen aus.
Speichern einer Web-Seite auf einem “Memory Stick” – SeitenMemo
Sie können Ihre bevorzugten Web-Seiten auf einem “Memory Stick” speichern. Wenn
sie gespeichert sind, können Sie die Web-Seiten ohne Zugriff auf das Internet anzeigen.
Speichern einer Web-Seite auf einem “Memory Stick”
Sie können bis zu 30 Seiten-Memos auf einem “Memory Stick” speichern.
Vorbereitungen
•Setzen Sie zum Speichern von Bildern einen “Memory Stick” in den Camcorder ein.
•Deaktivieren Sie den Schreibschutz des “Memory Sticks”.
(1) Lassen Sie die Web-Seite anzeigen, die Sie speichern wollen.
61-DE
Page 62
Anzeigen von Web-Seiten
(2) Wenn die Menüleiste nicht angezeigt wird, drücken Sie BROWSER MENU am
Camcorder.
Die Menüleiste erscheint.
(3) Wählen Sie
Steuertaste.
Die Seiten-Memo-Liste erscheint.
(Seiten-Memo) aus, und drücken Sie auf die Mitte z der
,
(4) Wählen Sie [ Add], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die Meldung “Saving Page Memo Do Not Remove Memory Stick” erscheint.
Wenn die Meldung ausgeblendet wird, ist das Speichern abgeschlossen.
,
(5) Wählen Sie [ Return], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die Seiten-Memo-Liste erscheint erneut.
So brechen Sie das Speichern der Web-Seite ab
Wählen Sie während des Speicherns die Option [Cancel], und drücken Sie auf die Mitte
z der Steuertaste.
Hinweis
Sie können die Web-Seite nicht speichern, solange sie geladen wird.
Bearbeiten des Namens eines Seiten-Memos
Sie können den Namen eines Seiten-Memos, das Sie auf einem “Memory Stick”
gespeichert haben, bearbeiten.
Vorbereitungen
•Setzen Sie zum Speichern von Bildern einen “Memory Stick” in den Camcorder ein.
•Deaktivieren Sie den Schreibschutz des “Memory Sticks”.
62-DE
Page 63
Anzeigen von Web-Seiten
(1) Wählen Sie (Seiten-Memo) aus, und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Die Seiten-Memo-Liste erscheint.
,
(2) Wählen Sie das zu bearbeitende Seiten-Memo aus, und drücken Sie auf die
Mitte z der Steuertaste.
Der Name und der URL des ausgewählten Seiten-Memos werden angezeigt.
,
(3) Wählen Sie [Edit], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Zeicheneingabebildschirm erscheint.
,
Netzwerkbetrieb
(4) Bearbeiten Sie den Namen.
Einzelheiten zur Eingabe von Zeichen finden Sie unter “Eingeben von
Zeichen” auf Seite 8.
63-DE
Page 64
Anzeigen von Web-Seiten
(5) Wählen Sie [Enter], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Name des Seiten-Memos wird geändert.
(6) Wählen Sie [ Return], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Der Browser-Bildschirm erscheint erneut.
So löschen Sie das Seiten-Memo
Sie können Seiten-Memos löschen. Es empfiehlt sich, nicht benötigte Seiten-Memos zu
löschen, da Sie nur bis zu 30 Seiten-Memos speichern können.
Vorbereitungen
•Setzen Sie zum Speichern von Seiten-Memos einen “Memory Stick” in den Camcorder
ein.
•Deaktivieren Sie den Schreibschutz des “Memory Sticks”.
(1) Wählen Sie (Seiten-Memo) aus, und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Die Seiten-Memo-Liste erscheint.
,
64-DE
,
(2) Wählen Sie das zu löschende Seiten-Memo aus, und drücken Sie auf die Mitte
z der Steuertaste.
Der folgende Bildschirm erscheint.
,
Page 65
Anzeigen von Web-Seiten
(3) Wählen Sie [Delete], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die Bestätigungsmeldung “Delete This Page Memo Item?” erscheint.
(4) Wählen Sie [OK], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Das ausgewählte Seiten-Memo wird gelöscht, und die Seiten-Memo-Liste
erscheint erneut.
,
Netzwerkbetrieb
(5) Wählen Sie [
Der Browser-Bildschirm erscheint erneut.
Return], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
So brechen Sie das Löschen des Seiten-Memos ab
Wählen Sie in Schritt 4 die Option [Cancel], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Anzeigen einer in einem Seiten-Memo gespeicherten Web-Seite
Sie können ein Seiten-Memo, das Sie auf einem “Memory Stick” gespeichert haben,
anzeigen lassen.
Vorbereitung
Setzen Sie den “Memory Stick” in den Camcorder ein, auf dem das anzuzeigende
Seiten-Memo gespeichert ist.
(1) Wählen Sie (Seiten-Memo) aus, und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste.
Die Seiten-Memo-Liste erscheint.
,
(2) Wählen Sie das Seiten-Memo aus, das angezeigt werden soll.
,
65-DE
Page 66
Anzeigen von Web-Seiten
(3) Wählen Sie [Open], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
Die im Seiten-Memo gespeicherte Web-Seite wird angezeigt.
So wählen Sie ein anderes Seiten-Memo aus
Wählen Sie in Schritt 3 die Option [Cancel], und drücken Sie auf die Mitte z der
Steuertaste. Die Seiten-Memo-Liste erscheint. Wählen Sie ein anderes Seiten-Memo aus.
Schließen des Browsers
So beenden Sie das Anzeigen der Web-Seite und trennen die
Telefonverbindung
(1) Zeigen Sie mit BROWSER MENU am Camcorder die Menüleiste an.
(2) Wählen Sie
Der Browser wird geschlossen, und die Telefonverbindung wird getrennt.
END
(Ende), und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste.
So trennen Sie nur die Verbindung
Wählen Sie (Leitung trennen), und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste. Die
Telefonverbindung wird getrennt.
Hinweis
Wenn Sie den Browser schließen, wird je nach Modell des Camcorders möglicherweise
eine Bestätigungsmeldung angezeigt.
66-DE
Page 67
– Weitere Informationen –
Dateispeicherorte und Dateinamen
Die Dateien werden in folgenden Ordnern zusammengefaßt. Sie können diese Ordner
nur auf einem Computer anzeigen lassen. Die Dateinamen haben folgende Bedeutung.
sssss steht für eine Zahl zwischen 00001 und 99999.
ssss steht für eine Zahl zwischen 0001 und 9999.
XXX steht für einen Teil des Namens einer angehängten Datei.
Ordner mit Standbilddateien und
MPEG MOVIE AD-Bewegtbilddateien
Ordner mit an E-Mails angehängten
Bilddateien
Ordner mit Textdaten einer E-Mail
usw.
Ordner mit Datei des Seiten-Memos (1)
usw.
Ordner mit Datei des Seiten-Memos (2)
usw.
Ordner mit Bewegtbilddateien im
MPEG-Format
OrdnerDateinameBedeutung
100MSDCFDSCsssss.JPGStandbilddatei
MOVsssss.MPG Bewegtbilddatei
700MSNETXXXsssss.JPGStandbilddatei über das Netzwerk
*Löschen Sie diese Dateien nicht. Diese Dateien sind erforderlich, auch wenn sie mit
einem PC nicht angezeigt werden können.
Weitere Informationen
67-DE
Page 68
Störungsbehebung
Probleme beim Zugriff auf das Internet
Die Meldung “...Incomplete” oder “Authentication Error...” wird angezeigt, und der
Camcorder kann nicht auf das Internet zugreifen.
c Überprüfen Sie Ihre Konfiguration gemäß den Anweisungen unter “Konfigurieren
der Netzwerkstandardeinstellungen” auf Seite 22.
Der Camcorder kann nicht auf das Internet zugreifen.
c Versuchen Sie es später noch einmal.
Die Meldung “Line is Busy or Phone number may be Wrong” wird angezeigt, und der
Camcorder kann nicht auf das Internet zugreifen.
c Der Telefonanschluß Ihres Providers ist besetzt. Versuchen Sie es später noch einmal.
c Die Einstellungen für die Telefonnummer sind möglicherweise falsch. Überprüfen Sie
bitte die Einstellungen.
c Die Konfiguration des Telefonsignalisierungstyps ist beim Modemadapter mit
Bluetooth Funktion möglicherweise falsch. Überprüfen Sie die Konfiguration.
Die Meldung “Bluetooth Connection Error” wird angezeigt, und der Camcorder kann nicht
auf das Internet zugreifen.
c Sehen Sie nach, ob das Bluetooth Gerät eingeschaltet ist.
c Stellen Sie das Bluetooth Gerät näher am Camcorder auf.
Die Meldung “Phone Line Disconnected” wird angezeigt, wenn Sie bei der OnlineRegistrierung einen Eintrag eingeben.
c Die Dateneingabe kann offline erfolgen. Wenn der Camcorder eine Verbindung zur
Site benötigt, erscheint ein Bildschirm zur Bestätigung der Verbindung. Wählen Sie
[OK], und drücken Sie auf die Mitte z der Steuertaste. Die Verbindung wird wieder
hergestellt.
Die Meldung “Bluetooth Authentication Error Check the Certified Status” wird angezeigt,
und der Camcorder kann nicht auf das Internet zugreifen.
c Das Bluetooth Gerät wurde möglicherweise aus der Registrierung gelöscht.
Konfigurieren Sie es wieder.
Die Meldung “Low Battery” wird angezeigt, und der Camcorder kann nicht auf das Internet
zugreifen.
c Laden Sie den Akku, oder schließen Sie das Netzteil an. Versuchen Sie es dann noch
einmal.
Probleme mit der E-Mail-Funktion
Die Meldung “DNS Error The Requested URL Could Not Found” wird angezeigt, und der
Camcorder kann keine E-Mails senden oder empfangen.
c Die DNS-Konfiguration ist möglicherweise falsch. Überprüfen Sie die PPP-
Konfiguration.
Der Camcorder kann keine E-Mails senden.
c Die Uhr des Camcorders ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhr ein.
c Überprüfen Sie Ihre Konfiguration gemäß den Anweisungen unter “Konfigurieren
der Netzwerkstandardeinstellungen” auf Seite 22.
c Versuchen Sie es später noch einmal.
68-DE
Page 69
Störungsbehebung
Der Camcorder kann keine E-Mails empfangen.
c Die Uhr des Camcorders ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhr ein.
c Überprüfen Sie Ihre Konfiguration gemäß den Anweisungen unter “Konfigurieren
der Netzwerkstandardeinstellungen” auf Seite 22.
c Alle heruntergeladenen E-Mails werden auf dem “Memory Stick” gespeichert. Setzen
Sie einen neuen “Memory Stick” mit ausreichend freiem Speicher ein, und laden Sie
die E-Mails erneut herunter. Achten Sie außerdem darauf, daß der
Schreibschutzschalter deaktiviert ist.
c Sie können die Dateigröße herunterzuladender E-Mails einschränken. Überprüfen Sie
die Einstellung der Option “Restrict” auf dem Bildschirm “Network Options”.
c Bis zu 50 heruntergeladene E-Mails können auf einem “Memory Stick” gespeichert
werden. Wenn Sie eine weitere Mail speichern wollen, löschen Sie nicht benötigte EMails, oder setzen Sie einen neuen “Memory Stick” mit ausreichend freiem Speicher
ein. Laden Sie die E-Mails dann erneut herunter.
Die E-Mail läßt sich nicht ganz empfangen.
c Insgesamt sind für eine E-Mail 4000 Zeichen zulässig. Sie können nicht den gesamten
Text einer E-Mail mit mehr als 4000 Zeichen empfangen.
Die Meldung “PPP Authentication Error” wird angezeigt.
c Überprüfen Sie Ihre Konfiguration gemäß den Anweisungen unter “Konfigurieren
der Netzwerkstandardeinstellungen” auf Seite 22.
Sie haben vom Mailer-Dämon eine E-Mail erhalten.
c Ihre E-Mail wurde nicht an die Zieladresse gesendet. Überprüfen Sie die E-Mail-
Adresse. Wenn Sie eine E-Mail vom Mailer-Dämon erhalten und die Zieladresse
richtig ist, ist der Server möglicherweise heruntergefahren, oder die E-Mail-Adresse
hat sich geändert.
Weitere Informationen
Angehängte Dateien werden nicht auf dem “Memory Stick” gespeichert.
c Ausschließlich .jpg und .mpg sind kompatible Dateitypen. Überprüfen Sie den
Dateityp.
c Die Meldung “Memory Stick Directory Error” wird unter Umständen angezeigt,
wenn ein “Memory Stick” eingesetzt wird, dessen Verzeichnisstruktur nicht dem
DCF-Standard entspricht.
c Alle heruntergeladenen E-Mails werden auf dem “Memory Stick” gespeichert. Setzen
Sie einen neuen “Memory Stick” mit ausreichend freiem Speicher ein, und laden Sie
die E-Mails erneut herunter. Achten Sie außerdem darauf, daß der
Schreibschutzschalter deaktiviert ist.
c Sie können die Dateigröße herunterzuladender E-Mails einschränken. Überprüfen Sie
die Einstellung der Option “Restrict” auf dem Bildschirm “Network Options”.
Probleme beim Anzeigen einer Web-Seite
Die Bilder werden nicht angezeigt.
c Überprüfen Sie die Einstellung der Option “Image Display” auf dem Bildschirm
“Network Options”.
Ein Teil der Web-Seite oder die gesamte Web-Seite wird nicht angezeigt.
c Wenn die Seite mit einer Software wie z. B. Macromedia Flash erstellt wurde, ist sie
nicht mit dem Browser des Camcorders kompatibel.
69-DE
Page 70
Störungsbehebung
Es dauert eine Weile, bis die Web-Seite geladen wird.
c Wenn die Web-Seite stark besucht wird, versuchen Sie es über andere Provider oder
andere Zugriffspunkte, oder versuchen Sie es zu Zeiten mit weniger Belastung.
Die Web-Seite wird nicht geladen.
c Beim Eingeben des URL
Überprüfen Sie, ob die Adresse korrekt ist. Haben Sie beispielsweise “0” oder “O”, “-”
oder “_” eingegeben?
c Beim Zugreifen über ein Lesezeichen oder ein Seiten-Memo
Die Adresse hat sich möglicherweise geändert, oder die Verknüpfungsstruktur der
Website wurde geändert. Wenn die Verknüpfungsstruktur geändert wurde,
versuchen Sie auf die Ausgangsadresse zuzugreifen. Wenn Sie beispielsweise nicht
auf http://www.sony.co.jp/xxxx/ zugreifen können, versuchen Sie, auf http://
www.sony.co.jp/ zuzugreifen.
Ein Übergang ist bei der Web-Seite nicht möglich.
c Die Option “Cookie” ist möglicherweis nicht aktiviert. Überprüfen Sie die Option
“Cookie” auf dem Bildschirm “Network Options”.
Das Cookie wird nicht gespeichert.
c Beenden Sie den Modus NETWORK. Das Cookie wird gelöscht.
Die Meldung “DNS Error The Requested URL Could Not Found” erscheint, und die Web-Seite
wird nicht angezeigt.
c Die Einstellung der Option “DNS” ist möglicherweise falsch. Überprüfen Sie die
Konfiguration des Bildschirms “PPP”.
c Die Einstellung der Option “Proxy” ist möglicherweise falsch. Überprüfen Sie die
Konfiguration des Bildschirms “Browser”.
70-DE
Page 71
Technische Daten
Bluetooth
Anzahl registrierbarer Geräte
3
E-Mail
Senden
Zulässige Anzahl an E-MailZieladressen, an die eine Mail
gleichzeitig gesendet werden
kann
50
Registrierbare Anzahl an
Betreffs
6
Zulässige Anzahl an Zeichen
für ein Betreff
24
Registrierbare Anzahl an MailTexten
6
Zulässige Anzahl an Zeichen
für einen Mail-Text
512
Zulässige Anzahl an Bildern,
die an eine E-Mail angehängt
werden können
99
Zulässige Dateigröße der
Bilder, die an eine E-Mail
angehängt werden können
3 MB
Signatur
Anzahl an Zeichen
256
Adreßbuch
Registrierbare Anzahl an
Zieladressen
50
Zulässige Anzahl an Zeichen
für einen Namen
24
Zulässige Anzahl an Zeichen
einer E-Mail-Adresse
64
Empfangen
Kompatible Standards für
angehängte Datei
Erweiterung: .jpg, .mpg, .jpeg,
.mpeg
Zulässige Anzahl an Zeichen
einer E-Mail insgesamt
ca. 4000
Maximal speicherbare Anzahl
an E-Mails auf einem
“Memory Stick”
50
Browser
Mögliche Anzahl an Lesezeichen
30
Zulässige Anzahl an Zeichen für
den Namen eines Lesezeichens
27
Maximal speicherbare Anzahl
an Seiten-Memos auf einem
“Memory Stick”
30
Zulässige Anzahl an Zeichen für
den Namen eines Seiten-Memos
27
Weitere Informationen
71-DE
Page 72
Meldungen
Folgende Meldungen erscheinen möglicherweise auf dem Bildschirm. Lesen Sie die
entsprechende Bedeutung in der folgenden Tabelle nach.
Allgemeines
MeldungBedeutung
Bluetooth Connection Error
Bluetooth
Authentication Error
Check the Certified Status
Bluetooth
Registration Error
Check the Passkey
Bluetooth Communication
Disconnected
Bluetooth
Connection Error
Select Bluetooth Device
PPP Authentication Error
Check ID or Password
Phone Line Disconnected
Connection Error
No Response From PPP Server
Bluetooth Connection Error
Check Phone Line
Low Battery
Profile Error
Reset Profile
Memory Error
Memory Stick Error
Memory Stick Error
Outgoing Mail Canceled
Memory Stick Error
Unable to Open the File
Memory Stick Error
Action Canceled
Memory Stick Error
Incoming Mail Canceled
Memory Stick Format Error
•Das Bluetooth Gerät befindet sich zu weit vom Camcorder entfernt.
•Das Bluetooth Gerät arbeitet gerade.Registrieren Sie das Bluetooth Gerät erneut.
•Der Kennschlüssel war falsch.
•Die Übertragung des Kennschlüssels ist fehlgeschlagen.
•Das Bluetooth Gerät wurde ausgeschaltet.
•Das Bluetooth Gerät befindet sich zu weit vom Camcorder entfernt.
•Eine Verbindung zum Bluetooth Gerät konnte nicht hergestellt
werden.
Keine Bluetooth Geräte sind registriert. Registrieren Sie ein
Bluetooth Gerät (S. 15).
Die ID oder das Kennwort, die Sie bei der manuellen Konfiguration
auf dem Bildschirm “PPP” eingegeben haben, ist möglicherweise
falsch.
Überprüfen Sie den Verbindungsstatus.
•Die Telefonnummer, die Sie bei der manuellen Konfiguration aufdem Bildschirm “PPP” eingegeben haben, ist möglicherweise falsch.
•Die Einstellung von “Modem Init” auf dem Bildschirm “NetworkOptions” ist falsch.
Überprüfen Sie, ob das Bluetooth Gerät mit einem Telefonanschluß
verbunden ist.
Die Kapazität des Akkus ist nicht ausreichend. Tauschen Sie den
Akku aus, oder schließen Sie das Netzteil an.
Überprüfen Sie die Konfiguration. Wenn eine Angabe fehlt, nehmen
Sie die Konfiguration anhand Ihrer Notizen erneut vor.
Beenden Sie den Modus NETWORK, und schalten Sie erneut in den
Modus NETWORK.
Der “Memory Stick” ist möglicherweise beschädigt. Gehen Sie
folgendermaßen vor: Beenden Sie den Modus NETWORK, schalten
Sie den Camcorder aus, nehmen Sie den “Memory Stick” heraus,
setzen Sie ihn wieder ein, und bedienen Sie den Camcorder. Wenn
die Meldung noch immer erscheint, verwenden Sie bitte einen
anderen “Memory Stick”.
Formatieren Sie den “Memory Stick”.
72-DE
Page 73
Meldungen
MeldungBedeutung
Enter PPP Password
Saving the Profile
Einzelheiten zur Option “Verify Password” finden Sie unter
“Konfigurieren der Standardeinstellungen für Netzwerkoptionen”
(S. 26).
Schalten Sie den Camcorder nicht aus, solange die Meldung
angezeigt wird.
E-Mail
MeldungBedeutung
POP Server Disconnected
POP Server Connection Error
SMTP Server Disconnected
SMTP Server Connection Error
PPP Profile Incomplete
Mail Profile Incomplete
No Picture Files
Der POP-Server wurde möglicherweise heruntergefahren. Versuchen
Sie nach einer Weile erneut, eine Verbindung zur Seite herzustellen.
•Das Kennwort, das Sie bei der manuellen Konfiguration auf dem
Bildschirm “Mail” eingegeben haben, ist möglicherweise falsch.
Überprüfen Sie das Kennwort.
•Versuchen Sie nach einer Weile erneut, eine Verbindung zur Seite
herzustellen.
Versuchen Sie nach einer Weile erneut, eine Verbindung zur Seite
herzustellen.
Das Kennwort, das Sie bei der manuellen Konfiguration auf dem
Bildschirm “Mail” eingegeben haben, ist möglicherweise falsch.
Überprüfen Sie das Kennwort.
Überprüfen Sie die Konfiguration der Standardeinstellungen zum
Provider.
Überprüfen Sie die Konfiguration der Standardeinstellungen zum
Provider.
Der “Memory Stick” enthält keine Bilder.
Browser
MeldungBedeutung
You are About to View
Pages Over a Secure Connection
Do You Want to Continue?
You are About to Leave
a Secure Internet Connection
Do You Want to Continue?
Warrant Date Expired
Invalid Data
Open Anyway?
Set the Date and Time
Invalid Data
Open Anyway?
Sie haben versucht, eine SSL-Seite zu öffnen. Wenn Sie wissen, daß
die Seite sicher ist, wählen Sie [OK] und drücken auf die Mitte z der
Steuertaste.
Die Uhr des Camcorders ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhr ein.
Weitere Informationen
73-DE
Page 74
Meldungen
MeldungBedeutung
Page Certification Error
Invalid Data
Open Anyway?
Opening Error
Invalid File Type
DNS Error
The Requested URL
Could Not Found
Loading Error
Read-Only File in Directory
Unable to Delete the File
Check the File Status
Opening File Error
Read-Only File
This File is Locked
Enter User Name
and Password
Timeout
Disconnected Automatically
Loading...
Retry Later
Die Zertifizierung der Seite kann beschädigt oder falsch sein, oder sie
gehört zu anderen Seiten. Wenn Sie wissen, daß die Seite sicher ist,
wählen Sie [OK] und drücken auf die Mitte z der Steuertaste.
Sie können diese Seite auf dem Camcorder nicht anzeigen lassen.
•Der URL ist möglicherweise falsch.
•Der DNS-Eintrag auf dem Bildschirm “PPP”, den Sie während dermanuellen Konfiguration angelegt haben, ist möglicherweise falsch.
Überprüfen Sie diese Option.
•Versuchen Sie nach einer Weile erneut, eine Verbindung zur Seite
herzustellen.
Versuchen Sie nach einer Weile erneut, eine Verbindung zur Seite
herzustellen.
Mit einem Computer modifizierte Dateien werden mit dem
Camcorder möglicherweise nicht gelöscht.
Zum Zugreifen auf die Seite ist Benutzerauthentifizierung
erforderlich. Geben Sie den Benutzernamen und das Kennwort ein.
Überprüfen Sie die Einstellungen für “Network Options” (S. 26).
Das Seiten-Memo kann nicht gespeichert werden, solange das Gerät
eine Web-Seite lädt. Versuchen Sie es erneut, wenn die Web-Seite
geladen wurde (S. 62).
74-DE
Page 75
Glossar
Adreßbuch (S. 40)
Zum Registrieren von E-Mail-Zieladressen.
Anhang (S. 37)
Anhängen einer Datei an eine E-Mail.
Antworten (S. 49)
Beantworten einer zuvor empfangenen E-Mail. Am Anfang des Betreffs wird “Re:”
(Reply - Antworten) hinzugefügt, um anzuzeigen, daß die E-Mail eine Antwort ist.
@ (At-Zeichen) (S. 22)
Zum Trennen von Domänen- und Benutzername.
Betreff (S. 32)
Der Titel einer E-Mail. Wenn Sie eine E-Mail beantworten, wird am Anfang des Betreffs
“Re:” (Reply - Antworten) hinzugefügt, um anzuzeigen, daß die E-Mail eine Antwort
ist. Beim Weiterleiten einer E-Mail wird am Anfang des Betreffs “Fw:” (Forward Weiterleiten) hinzugefügt, um anzuzeigen, daß die E-Mail weitergeleitet wird.
Cookie (S. 27)
Wird vom Betreiber einer Internet-Site zum Identifizieren des Benutzers gesetzt. Diese
Funktion wird häufig beim Online-Shoppen eingesetzt.
DNS (S. 23)
Eine Abkürzung für Domain Name System. Diese “DNS” wird auch als
“Namensserver”, “Primärer DNS-Server”, “Primärer Namensserver” usw. bezeichnet.
Es handelt sich dabei um einen Server, bei dem ein Domänenname durch eine IPAdresse ersetzt wird. Also wird der Domänenname durch eine IP-Adresse spezifiziert.
E-Mail (S. 29)
Auch als “Mail”, “elektronische Post” usw. bezeichnet. Über ein Netzwerk wie das
Internet können Sie Nachrichten sehr schnell senden und empfangen. E-Mails lassen
sich mühelos bearbeiten und speichern.
E-Mail-Adresse (S. 29)
Auch als “Mail-Adresse” usw. bezeichnet. Dabei handelt es sich um die Zieladresse
einer E-Mail. Man braucht dazu das Land oder die Hausnummer nicht anzugeben. Die
Adresse existiert nicht real. Sie können Ihre E-Mails empfangen, auch wenn Sie sich in
einem anderen Land befinden.
Herunterladen (S. 54)
Informationen werden über die Telefonleitung vom Server geladen.
Weitere Informationen
ID (S. 23)
Zum Identifizieren des Benutzers zusammen mit einem Kennwort, wenn der Zugriff
auf das Internet über den Internet-Provider erfolgt.
Internet (S. 4)
Ein weltweites Computernetzwerk. Über dieses Netzwerk können E-Mail-Funktionen,
Informationsabrufdienste usw. genutzt werden.
Internet-Provider (S. 4)
Auch als “Provider”, “ISP” usw. bezeichnet. Ein Unternehmen, das den Zugang zum
Internet ermöglicht.
75-DE
Page 76
Glossar
Kennwort (S. 23)
Zusammen mit einer Benutzer-ID für den Zugang zum Provider erforderlich.
Link (S. 49)
Die Adresse einer verwandten Seite, die auf einer Web-Seite als Web-Link aufgeführt
ist.
POP3 (S. 25)
Eine Abkürzung für “Post Office Protocol, Version 3”. Dabei handelt es sich um einen
Server für das Empfangen von E-Mails.
PPP (S. 23)
Eine Abkürzung für “Point to Point Protocol, Version 3”. Dieses Protokoll dient zum
Zugreifen auf einen Provider über eine Wählverbindung.
Proxy (S. 25)
Ein Server oder Programm, mit dem ein Computer innerhalb einer Firewall diese
Firewall passieren kann.
Signatur (S. 38)
Zum Hinzufügen Ihres Namens, Ihrer Adresse usw. an das Ende einer Mail.
SMTP (S. 25)
Eine Abkürzung für Simple Mail Transfer Protocol. Dabei handelt es sich um einen
Server für das Senden von E-Mails.
SSL (S. 73)
Eine Abkürzung für “Secure Sockets Layer”. Ein Protokoll zum sicheren Austausch von
Informationen zwischen Web-Browsern und Web-Servern. SSL wird häufig für
Kreditkartentransaktionen über das Internet verwendet. SSL verfügt auch über eine
Funktion zum Verifizieren des Eigentums und zum Verschlüsseln von Daten.
76-DE
Standort (S. 24)
Eine Telefonnummer für den Zugriff auf das Internet, die Sie von einem InternetProvider erhalten.
URL (S. 54)
Eine Abkürzung für “Uniform Resource Locator”. Eine Adresse im Internet. Wenn Sie
diese Adresse angeben, können Sie auf eine Web-Seite zugreifen.
Verbindungsdauer (S. 56)
Die Dauer der Verbindung mit einem Internet-Provider über eine Wählverbindung. Die
meisten Internet-Provider berechnen Ihnen die Kosten für die Dauer der Verbindung.
Web-Seite (S. 54)
Eine Website, auf der im Internet Informationen zur Verfügung gestellt werden. Wenn
die Seite Web-Verknüpfungen umfaßt, können Sie durch Auswählen der Verknüpfung
andere Seiten angeben.
Weiterleiten (S. 51)
Weiterleiten einer empfangenen E-Mail an Dritte. Am Anfang des Betreffs wird “Fw:”
(Forward - Weiterleiten) hinzugefügt, um anzuzeigen, daß die E-Mail weitergeleitet
wird.
Page 77
Konfigurationsübersicht
Achten Sie darauf, diese Angaben nicht öffentlich zugänglich zu machen.
Network Menu
Network Setup
Provider Setup
PPP
Mail
Browser
ID
Password
DNS1
DNS2
TEL No. 1
TEL No. 2
TEL No. 3
•De meegeleverde software is deels gebaseerd op het werk van de Independent JPEG
Group.
Alle andere namen van producten in deze gebruiksaanwijzing kunnen de
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken zijn van de respectieve bedrijven. De
aanduidingen “™” and “®” zullen niet telkens in deze gebruiksaanwijzing worden
vermeld.
Geen schadevergoeding voor mislukte opnamen
Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld indien aangehechte of gedownloade
bestanden niet worden opgenomen of afgespeeld door een defect, problemen met
opslagmedia, enz.
Voorzorgsmaatregelen
•Controleer of de klok van de camcorder is ingesteld alvorens de netwerkfunctie te
gebruiken. Zie de gebruiksaanwijzing van de camcorder voor meer details. Wanneer u
de netwerkfunctie gebruikt zonder de klok in te stellen, kunt u mogelijk geen e-mail
versturen of ontvangen, of een Web-pagina bekijken.
•Verwijder het batterijpak niet of koppel de netspanningsadapter niet los in de
NETWORK mode. Hierdoor kan de instelling van de NETWORK mode verloren
gaan. Verlaat ook de NETWORK mode wanneer u de POWER schakelaar op OFF
(CHG) zet of naar een andere mode overschakelt.
•Wij raden u aan reservekopieën te maken van uw e-mailberichten en uw
netwerkvoorkeuren. Deze kunnen immers soms verloren gaan door
geheugenproblemen. Noteer de netwerkvoorkeuren of gebruik “Setup memo”, zoals
beschreven op pagina 77. Ook wanneer de camcorder moet worden gerepareerd,
kunnen gegevens verloren gaan.
•De netwerkvoorkeuren kunnen niet worden hersteld met de terugstelknop.
2-NL
Opmerking bij de netwerkfunctie met het batterijpak
Wanneer de resterende batterijlading onvoldoende is in NETWORK mode, moet u de
netspanningsadapter gebruiken of het batterijpak vervangen door een volledig
opgeladen exemplaar. Verlaat de NETWORK mode alvorens de netspanningsadapter
aan te sluiten of het batterijpak te vervangen.
Opmerking bij de netwerkfunctie
De netwerkfunctie is alleen beschikbaar in de volgende landen of streken:
Oostenrijk, België, Denemarken, Finland, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Ierland,
Luxemburg, Nederland, Noorwegen, Portugal, Zweden, Zwitserland, Verenigd
Koninkrijk en Spanje. (Door Sony Corporation vastgesteld op 1.8.2001)
Bij gebruik van de camcorder in een land of streek die hierboven niet vermeld staan, is
de netwerkfunctie alleen beschikbaar in het land waar de camcorder werd aangekocht.
Page 79
In houdsopgave
Inleiding
De netwerkfunctie van de camcorder ....... 4
Overzicht van de draadloze Bluetooth
technologie ............................................. 5
De camcorder kan via uw provider toegang krijgen tot het Internet via een inbelnetwerkverbinding met Bluetooth apparatuur. U kunt dan Web-pagina’s bekijken en emails met opgenomen beelden versturen en ontvangen. Bluetooth specificatie ver. 1.1
werd gekozen als communicatiesysteem van de camcorder en compatibele Bluetooth
profielen zijn het “Generic Access Profile” en de “Dial-up Networking Profiles”.
Uw camcorder
zoals bijvoorbeeld de
Modem Adaptor with
Bluetooth Function
• Vlotte toegang tot het Internet
• E-mail versturen/ontvangen
Naar het InternetEen Bluetooth apparaat,
U kunt een Web-pagina bekijken via het
Internet.
U kunt e-mail versturen en
ontvangen, en beelden
aanhechten bij e-mailberichten.
4-NL
Controleer of de klok van de camcorder is ingesteld alvorens de netwerkfunctie te
gebruiken. De klok is standaard niet ingesteld.
U moet ook de camcorder en de randapparatuur instellen, en de nodige registraties (bij
de Internet service provider, enz.) verrichten.
Page 81
Overzicht van de draadloze Bluetooth
technologie
Wat is draadloze Bluetooth technologie?
Dankzij de draadloze Bluetooth technologie kunnen Bluetooth apparaten
communiceren zonder kabelverbindingen. Apparaten die met deze technologie kunnen
worden uitgerust, zijn bijvoorbeeld PC’s, computerrandapparatuur, elektronische
agenda’s en mobilofoons. Dit omnidirectionele communicatiesysteem werkt zelfs
wanneer het Bluetooth apparaat in een tas zit of wanneer er zich obstakels tussen de
apparaten bevinden.
De draadloze Bluetooth technologie is ook uitstekend beveiligd, met functies als
gecodeerde frequenties en gegevensencryptie.
Authenticatie
De authenticatieroutine kan onbevoegde gebruikers de toegang tot dit netwerk
ontzeggen. Om met een ongeregistreerd Bluetooth apparaat te kunnen communiceren,
moeten de apparaten eerst onderling worden geregistreerd door voor elk apparaat een
gemeenschappelijke toegangscode in te voeren. Bij verbinding met een vooraf
geregistreerd Bluetooth apparaat, begint de communicatie zonder dat de toegangscode
moet worden ingevoerd.
Inleiding
5-NL
Page 82
Basishandelingen in NETWORK mode
Dit hoofdstuk beschrijft de basisbediening van de camcorder voor netwerkfuncties.
Gebruik van het Network Menu
Om het Network Menu op te roepen, zie “Toegang tot het netwerk” in de
gebruiksaanwijzing van uw camcorder.
[a]
[b]
[c]
[d]
6-NL
[a]: e-mail versturen en ontvangen. Voor details, zie “Gebruik van e-mail” op pagina 29.
[b]: een Internet-pagina bekijken. Voor details, zie “Web-pagina’s bekijken” op pagina
54.
[c]: via dit menu moet u diverse instellingen verrichten alvorens u de netwerkfunctie
kunt gebruiken. Voor details, zie “Netwerkvoorkeuren instellen” op pagina 22.
[d]: De NETWORK mode verlaten.
In de praktijk kunnen de schermen lichtjes verschillen van de schermen die in
deze gebruiksaanwijzing staan afgebeeld.
Page 83
Basishandelingen in NETWORK mode
Gebruik van de regelknop
De meeste netwerkhandelingen worden verricht met behulp van de regelknop. Kies een
knop die op het scherm verschijnt met behulp van de regelknop en bevestig dit door
hem in te drukken.
Opmerking
De vorm van de regelknop hangt af van het camcordermodel.
(1) Druk herhaaldelijk op v/V/b/B op de regelknop om de gewenste knop op
het scherm te kiezen.
De gekozen knop wordt oranje.
,
(2) Druk op z in het midden van de regelknop om de instelling te bevestigen.
Inleiding
,
Herhaal stap 1 en 2 om de functie uit te voeren.
De bovenstaande procedure staat beschreven als “Kies [XXXX] en druk vervolgens
op z in het midden van de regelknop” in deze gebruiksaanwijzing.
7-NL
Page 84
Basishandelingen in NETWORK mode
Tekens invoeren
Om de netwerkfunctie te gebruiken, moet u vaak tekens zoals bijvoorbeeld emailadressen of Internet-adressen (URL) invoeren. Dit hoofdstuk beschrijft hoe tekens
worden ingevoerd.
1 Het lettertype kiezen
(1) Laat het tekeninvoerscherm verschijnen.
(2) Kies een lettertypetab.
abc: om lettertekens in te voeren.
123: om cijfertekens in te voeren.
Wanneer u abc hebt gekozenWanneer u 123 hebt gekozen
2 Tekens invoeren
8-NL
(1) Kies het teken dat u wilt invoeren.
Page 85
Basishandelingen in NETWORK mode
(2) Druk op z in het midden van de regelknop om het teken in te voeren.
Door herhaaldelijk te drukken, worden de andere tekens op de toets
geselecteerd. Om hetzelfde of een ander teken op dezelfde toets in te voeren,
kiest u eerst een andere toets met v/V/b/B op de regelknop en kiest u dan
weer de vorige toets. Voor details omtrent beschikbare tekens, zie “Lijst van
beschikbare tekens” op pagina 12.
(3) Herhaal stap 1 en 2 om tekens in te voeren.
(4) Na het invoeren van de tekens kiest u [Enter] en drukt u vervolgens op z in
het midden van de regelknop.
Het scherm van voor het tekeninvoerscherm verschijnt.
Opmerking
Ook om de tekeninvoer te annuleren, kiest u [Enter] en drukt u vervolgens op z in het
midden van de regelknop om het tekeninvoerscherm te sluiten.
Een teken wissen
Kies [<] of [,]. Bij elke druk op z in het midden van de regelknop beweegt de
cursor naar links of naar rechts. Breng de cursor rechts van het teken dat u wilt wissen,
kies [Back Space] en druk op z in het midden van de regelknop. Het teken links van de
cursor wordt gewist.
Inleiding
Een teken toevoegen
Kies [<] of [,]. Bij elke druk op z in het midden van de regelknop beweegt de
cursor naar links of naar rechts. Breng de cursor naar de positie waar u een teken wilt
toevoegen en voer dan de gewenste tekens in.
Een nieuwe regel beginnen
Kies [] en druk vervolgens op z in het midden van de regelknop.
9-NL
Page 86
Basishandelingen in NETWORK mode
Voer b.v. “Hello” in bij Subject op het Send scherm
(1) Kies de abc tab.
(2) Kies [ghi] en druk vervolgens vijfmaal op z in het midden van de regelknop.
“H” wordt ingevoerd.
,
(3) Kies [def] en druk vervolgens tweemaal op z in het midden van de regelknop.
“e” wordt ingevoerd.
10-NL
,
(4) Kies [jkl] en druk vervolgens driemaal op z in het midden van de regelknop.
“l” wordt ingevoerd.
,
Page 87
Basishandelingen in NETWORK mode
(5) Kies [] en druk vervolgens op z in het midden van de regelknop.
De cursor gaat naar de volgende positie.
,
(6) Kies [jkl] en druk vervolgens driemaal op z in het midden van de regelknop.
“l” wordt ingevoerd.
,
(7) Kies [mno] en druk vervolgens driemaal op z in het midden van de
regelknop.
“o” wordt ingevoerd.
Inleiding
,
(8) Kies [Enter] en druk vervolgens op z in het midden van de regelknop.
“Hello” is ingevoerd en het Send scherm verschijnt opnieuw.
,
11-NL
Page 88
Basishandelingen in NETWORK mode
Lijst van beschikbare tekens
Letters
ToetsTeken
abc
a t b t c t A t B t C t a t...
def
d t e t f t D t E t F t d t...
ghi
g t h t i t G t H t I t g t...
jkl
j t k t l t J t K t L t j t...
mno
m t n t o t M t N t O t m t...
pqrs
p t q t r t s t P t Q t R t S t p t...
tuv
t t u t v t T t U t V t t t...
wxyz
w t x t y t z t W t X t Y t Z t w t...
Symbolen (via de abc tab)
ToetsTeken
.’,?!
. t ' t , t ? t ! t . t...
@
/˜\^
@ t / t ~ t \ t ^ t @ t...
www.
www. t .com t .net t .html t www. t...
` ´ ˆ
a: àtátât a tàt... A: ÀtÁtÂt A tÀt...
e: ètétêt e tèt... E: ÈtÉtÊt E tÈt...
i: ìtítît i t ìt...I: ÌtÍtÎt I tÌt...
o: òtótôt o tòt... O: ÒtÓtÔt O tÒt...
u: ùtútût u tùt...U: ÙtÚtÛt U tÙt...
´y
y:
¨ ˜
a: ätãt a tät...A: ÄtÃt A tÄt...
e: ët e tët...E: Ët E tËt...
i: ït i tït...I: Ït I tÏt...
o: ötõt o töt...O: ÖtÕt O tÖt...
u: üt u tüt...U: Üt U tÜt...
y: ÿt y tÿt...n: ñt n tñt...
N: Ñt N tÑt...
¿¡
çß
ç t ß t ¿ t ¡ t Ç t ç t...
Y:
´
Y
12-NL
Symbolen (via de 123 tab)
ToetsTeken
|<>{}
| t < t > t { t } t | t...
()[]
( t ) t [ t ] t ( t...
.+–=_
. t + t - t = t _ t . t...
∗
;&:’
#”$%
t ; t & t : t ' t ∗ t...
# t " t $ t % t # t...
Page 89
Basishandelingen in NETWORK mode
Cijfers
ToetsTeken
/
0
0
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
Gebruik van de menubalk op de browser
Bij het bekijken van een Internet-pagina kunt u diverse handelingen verrichten met de
menubalk. Druk vanuit het browser-scherm op BROWSER MENU op de camcorder om
de menubalk te laten verschijnen. Meer details omtrent het gebruik van het BROWSER
MENU vindt u in de gebruiksaanwijzing van de camcorder.
Inleiding
De menubalk tonen
(1) Druk op BROWSER MENU op de camcorder.
De volgende menubalk verschijnt.
(2) Druk op V op de regelknop.
De rest van de menubalkknoppen verschijnen.
De menubalk verbergen
Druk nogmaals op BROWSER MENU op de camcorder. De menubalk verdwijnt.
13-NL
Page 90
Basishandelingen in NETWORK mode
De knoppen op de menubalk
Knoppen bovenaan
KnopFunctie
(Previous Page)Naar de vorige pagina in de stap gaan.
(Next Page)Naar de volgende pagina in de stap gaan.
(Refresh)Huidige pagina verversen.
(Stop)Stoppen met het oproepen van de huidige pagina.
(New URL)URL van een Web-pagina invoeren.
(Bookmark)Huidige pagina toevoegen aan favorieten (bookmarking).
(Line Close)Telefoonverbinding verbreken.
END
(END)Browser sluiten.
Knoppen onderaan
KnopFunctie
(Zoom)Paginagrootte wijzigen.
(Frame Select)Om het huidige paginaframe te wijzigen. Gebruik deze
(Page Information)Titel en URL van de huidige pagina tonen.
(Page Memo)Huidige pagina opslaan op de “Memory Stick”. U kunt
Gebruik deze functie wanneer beelden of tekens op een
Web-pagina niet juist worden weergegeven.
(Bookmarks worden opgeslagen in de camcorder.) Deze
functie is handig om vaak bezochte pagina’s op te roepen.
knop wanneer een pagina verschillende frames heeft.
de pagina dan bekijken zonder Internet-verbinding (off
line).
14-NL
Opmerking
De knoppen werken niet met sommige webpagina’s.
Page 91
– Voorbereiding –
Bluetooth apparatuur registreren
Dit hoofdstuk beschrijft hoe een Bluetooth apparaat wordt geregistreerd. U vindt er de
procedure voor het registreren van de Sony Modem Adaptor met Bluetooth functie. Na
registratie kan de camcorder worden aangesloten op het Bluetooth apparaat zonder dit
te registreren. Er kunnen maximum drie Bluetooth apparaten worden geregistreerd.
Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth apparaat.
Voor meer informatie over Bluetooth apparatuur die compatibel is met de camcorder,
kunt u terecht op de volgende URL:
•http://www.sony.ca/service
•http://www.sony-europe.com/imaging en klik vervolgens op “support”
•http://www.sony-asia.com.sg/helpdesk
Alleen voor de DCR-IP7BT/PC120BT
De Sony BTA-NW1 Modem Adaptor with Bluetooth Function wordt meegeleverd
met de DCR-IP7BT/PC120BT. Dit toestel is al geregistreerd met uw DCR-IP7BT/
PC120BT.
Opmerkingen
•Installeer de Sony BTA-NW1 Modem Adaptor with Bluetooth Function zo dat er zich
geen obstakels tussen de camcorder en het apparaat bevinden. De afstand tussen de
apparaten mag maximum 10 m bedragen.
•De communicatieverbinding kan in bepaalde omstandigheden worden verbroken.
Gebruik van de Modem Adaptor with Bluetooth Function
Voorbereiding
1 De Modem Adaptor with Bluetooth Function klaarmaken
Zet de Modem Adaptor with Bluetooth Function in op verbinding-standby
(BONDING). Meer details vindt u in de gebruiksaanwijzing van de Modem Adaptor
with Bluetooth Function.
15-NL
Page 92
Bluetooth apparatuur registreren
2 De Modem Adaptor with Bluetooth Function opgeven als
verbindingsapparaat
(1) Open het Network Menu.
Om het Network Menu te openen, zie “Toegang tot het netwerk” in de
gebruiksaanwijzing van uw camcorder.
(2) Kies [
Het Setup scherm verschijnt.
Setup] en druk vervolgens op z in het midden van de regelknop.
,
(3) Kies [Bluetooth Setup] en druk vervolgens op z in het midden van de
regelknop.
Het Bluetooth Setup scherm verschijnt.
,
16-NL
Page 93
Bluetooth apparatuur registreren
(4) Kies [Select] en druk vervolgens op z in het midden van de regelknop.
De lijst van Bluetooth apparaten verschijnt. Bij een eerste registratie is de keuze
beperkt tot [
apparaten. Om een Bluetooth apparaat uit de lijst te kiezen, zie “Andere
Bluetooth apparaten kiezen uit de lijst” op pagina 20.
Return] en [ New]. De lijst bevat maximaal drie Bluetooth
,
Tip
Het laatst gebruikte Bluetooth apparaat verschijnt naast [
Voorbereiding
New].
(5) Kies [
New] en druk vervolgens op z in het midden van de regelknop.
De camcorder begint te zoeken naar de Bluetooth apparaten. Na het zoeken
verschijnt de lijst van beschikbare Bluetooth apparaten.
,
Opmerkingen
•Het zoeken duurt ongeveer 10 tot 60 seconden. De tijd hangt af van het aantal
Bluetooth apparaten rond de camcorder.
•Wanneer het Bluetooth apparaat dat u wilt registreren niet wordt gevonden,
herhaalt u de procedure vanaf stap 4.
(6) Kies het gewenste Bluetooth apparaat en druk vervolgens op z in het midden
van de regelknop.
Het tekeninvoerscherm verschijnt.
,
17-NL
Page 94
Bluetooth apparatuur registreren
(7) Voer de toegangscode in.
Voor details omtrent het invoeren van tekens, zie “Tekens invoeren” op pagina
8.
Bij de BTA-NW1 Modem Adaptor with Bluetooth Function bijvoorbeeld, is de
toegangscode het serienummer dat vermeld staat op de sticker op het
achterpaneel.
MODEL NO.
MODEM ADAPTOR WITH BLUETOOTHTM FUNCTION
®
Tip bij de “toegangscode”
De toegangscode is een identificatienummer dat nodig is om twee Bluetooth
apparaten met elkaar te laten communiceren. De verbinding is toegestaan
nadat de toegangscode is ingevoerd. Deze “toegangscode” wordt ook wel
“Bluetooth passkey”, “PIN”, “Bluetooth PIN”, enz. genoemd. Voor details, zie
de gebruiksaanwijzing van de Bluetooth adapter.
(8) Kies [Enter] en druk vervolgens op z in het midden van de regelknop.
Na het registreren verschijnt het Bluetooth Setup scherm opnieuw. Het
gekozen Bluetooth apparaat is vermeld.
BTA-NW1
Toegangscode
Het nummer dat moet worden gebruikt
om een Bluetooth apparaat te registreren
18-NL
,,
Opmerking
Wanneer het bericht “Bluetooth Registration Error Check the Passkey”
verschijnt, kiest u [OK] en drukt u vervolgens op z in het midden van de
regelknop. Herhaal de procedure vanaf stap 4.
(9) Kies [Exit] en druk vervolgens op z in het midden van de regelknop.
Het Setup scherm verschijnt opnieuw. Details omtrent het afzetten van de
Modem Adaptor with Bluetooth Function vindt u in de gebruiksaanwijzing
van de Modem Adaptor with Bluetooth Function.
(10)Kies [Exit] en druk vervolgens op z in het midden van de regelknop.
Het Network Menu verschijnt opnieuw.
Page 95
Bluetooth apparatuur registreren
Wanneer de registratie is mislukt
Herhaal de procedure beschreven onder “Gebruik van de Modem Adaptor with
Bluetooth Function “ op pagina 15 vanaf stap 4.
Informatie over uw camcorder tonen
U kunt informatie over uw camcorder laten verschijnen.
(1) Open het Network Menu.
Om het Network Menu te openen, zie “Toegang tot het netwerk” in de
gebruiksaanwijzing van uw camcorder.
(2) Kies [
Het Setup scherm verschijnt.
Setup] en druk vervolgens op z in het midden van de regelknop.
,
(3) Kies [Bluetooth Setup] en druk vervolgens op z in het midden van de
regelknop.
Het Bluetooth Setup scherm verschijnt.
Voorbereiding
,
19-NL
Page 96
Bluetooth apparatuur registreren
(4) Kies [Info.] en druk vervolgens op z in het midden van de regelknop.
Het Bluetooth Setup: Self information scherm verschijnt.
Modelnaam
Dit is een uniek adres dat in de fabriek aan
elke camcorder wordt toegekend. Dit adres
dient om informatie tussen apparaten uit te
wisselen. Het adres kan niet worden
gewijzigd. (Het nummer in de afbeelding is
een voorbeeld.)
Het Self Information scherm laten verdwijnen
Kies [Return] en druk vervolgens op z in het midden van de regelknop.
Radiogolfindicatie
geeft de radiogolfstatus van het aangesloten Bluetooth apparaat aan. (Gebruik deze
indicatie als leidraad.)
Andere Bluetooth apparaten uit de lijst kiezen
Kies het Bluetooth apparaat dat u wilt opgeven en druk vervolgens op z in het midden
van de regelknop in stap 4 van “Gebruik van de Modem Adaptor with Bluetooth
Function” op pagina 15. De apparaatinformatie verschijnt. Kies [Exit] en druk
vervolgens op z in het midden van de regelknop.
20-NL
Een geregistreerd Bluetooth apparaat verwijderen uit de lijst
Op de camcorder kunnen maximaal drie Bluetooth apparaten worden geregistreerd.
Om een Bluetooth apparaat uit de lijst te verwijderen, gaat u tewerk zoals hieronder
beschreven.
(1) Open het Network Menu.
Om het Network Menu te openen, zie “Toegang tot het netwerk” in de
gebruiksaanwijzing van uw camcorder.
Page 97
Bluetooth apparatuur registreren
(2) Kies [ Setup] en druk vervolgens op z in het midden van de regelknop.
Het Setup scherm verschijnt.
,
(3) Kies [Bluetooth Setup] en druk vervolgens op z in het midden van de
regelknop.
Het Bluetooth Setup scherm verschijnt.
,
(4) Kies [Select] en druk vervolgens op z in het midden van de regelknop.
De lijst van Bluetooth apparaten verschijnt.
,
Voorbereiding
(5) Kies het apparaat dat u wilt verwijderen en druk vervolgens op z in het
midden van de regelknop.
Naam en adres van het gekozen apparaat verschijnen.
,
(6) Kies [Delete] en druk vervolgens op z in het midden van de regelknop.
Het gekozen apparaat wordt uit de lijst verwijderd.
21-NL
Page 98
Netwerkvoorkeuren instellen
U hebt toegang tot het Internet om Web-pagina’s te bekijken of e-mail te versturen en te
ontvangen. In dit hoofdstuk staat beschreven hoe de netwerkvoorkeuren voor toegang
tot het Internet kunnen worden ingesteld.
Uw providervoorkeuren instellen
Stel de providervoorkeuren in zoals door uw provider wordt voorgeschreven.
Raadpleeg uw provider wanneer u instellingen niet begrijpt.
(1) Open het Network Menu.
Om het Network Menu te openen, zie “Toegang tot het netwerk” in de
gebruiksaanwijzing van uw camcorder.
(2) Kies [
Het Setup scherm verschijnt.
Setup] en druk vervolgens op z in het midden van de regelknop.
,
(3) Kies [Network Setup] en druk vervolgens op z in het midden van de
regelknop.
Het Provider Setup: Custom scherm verschijnt.
Kies de PPP tab wanneer het PPP scherm niet verschijnt.
,
22-NL
Page 99
Netwerkvoorkeuren instellen
(4) Stel de volgende items in:
ID: Voer de login-naam in die u gebruikt om de inbelverbinding met uw
provider tot stand te brengen.
Tip bij “ID”
Deze code wordt ook wel “gebruikers-ID”, “login-naam”, “PPP login-naam”,
“netwerk-ID”, “accountnaam”, “logon-naam”, “gebruikersnaam”, enz.
genoemd.
Password: Voer het wachtwoord in dat u gebruikt om de inbelverbinding met
uw provider tot stand te brengen.
Tip bij “Password”
Deze code wordt ook wel “PPP-wachtwoord”, “netwerkwachtwoord”,
“verbindingswachtwoord”, enz. genoemd.
Tip bij inbelverbinding
De inbelverbinding dient om toegang te krijgen tot het Internet via een
telefoonlijn.
DNS1: Voer het DNS (Domain Name System) serveradres van uw provider in.
Tips bij “DNS1”
•Deze code wordt ook wel “name server”, “primary DNS server”, “primary name
server”, enz. genoemd.
•Bij sommige providers hoeft dit niet te worden ingevoerd. Raadpleeg uw provider
voor meer details.
Voorbereiding
DNS2: Voer eventueel het secundaire DNS server adres van uw provider in.
Tips bij “DNS2”
•Deze code wordt ook wel “secondary DNS server” enz. genoemd.
•Bij sommige providers hoeft dit niet te worden ingevoerd. Raadpleeg uw provider
voor meer details.
TEL No. 1: Voer het telefoonnummer van het dichtstbijzijnde inbelpunt in.
Tip bij inbelpunt
De meeste providers beschikken over inbelpunten in verschillende gebieden.
Wij raden u aan het inbelpunt te kiezen met de laagste gesprekskosten.
TEL No. 2/TEL No. 3: Voer eventueel het tweede en derde telefoonnummer
in.
23-NL
Page 100
Netwerkvoorkeuren instellen
(5) Kies de Mail tab.
Het Mail scherm verschijnt.
(6) Stel de volgende items in:
User ID: Voer de gebruikersnaam voor uw provider in.
Password: Voer het wachtwoord of uw gebruikers ID in om toegang te krijgen
tot de POP server. Om met e-mail te kunnen werken, zijn uw gebruikers ID
en wachtwoord nodig.
Tip bij “Password”
Deze code wordt ook wel “mail password”, “mail server password”, enz.
genoemd.
Address: Voer hier uw e-mailadres in.
Tip bij “Address”
Deze code wordt ook wel “mail address”, “e-mail address”, enz. genoemd.
24-NL
POP Server: Voer het POP (Post Office Protocol) serveradres van uw provider
in. De POP server is nodig om e-mail te ontvangen.
Tip bij “POP Server”
Deze code wordt ook wel “mail server”, “POP3 server”, enz. genoemd.
SMTP Server: Voer het SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) serveradres van
uw provider in. De POP server is nodig om e-mail te versturen.
Tip bij “SMTP Server”
Deze code wordt ook wel “mail server”, “SMTP mail server”, enz. genoemd.
Bij sommige providers is de SMTP server dezelfde als de POP server.
APOP: Kies dit om APOP te gebruiken.
Tip bij “APOP”
APOP is een authenticatieprotocol ter beveiliging. Wij raden u aan dit item te
selecteren wanneer uw provider APOP ondersteunt. Raadpleeg uw provider
voor meer informatie over de ondersteuning van APOP.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.