Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme
des Geräts bitte genau durch und bewahren S ie
sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
ACHTUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlag s zu vermeiden,
setzen Sie das Gerät weder Regen noch
sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um einen elektrischen Schlag zu
vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse
nicht.
Überlassen Sie Wartu ngsarbeiten stets
nur qualifiziertem Fachpersonal.
FÜR KUNDEN IN EUROPA
VORSICHT
Elektromagnetische Felder mit bestimmten
Frequenzen können die Bild- und Tonqual i tä t
bei diesem Camcor der beeinträchtigen.
Mit Tests wurde überqrüft, dass dieses Gerät die
Grenzwerte der EMC-Richtlinie erfüllt, wenn
die Anschlussk abel nicht länger al s 3 M eter
sind.
b Hinweis
Wenn es auf Grund von statischer Elektrizität
oder eletromag netischer Einstrahlung zu einer
Unterbrechung der Datenübertragung (oder
einem Fehler) kommt, muss das Programm neu
gestartet oder das USB-Kabel einmal
abgetrennt und w ie der angeschlosse n w erden.
Für Kunden in Deutschland
Entsorgungshin w ei s: Bi tte werfen Sie nur
entladene Batterien in die Sammelboxen beim
Handel oder in den Kommunen. Entladen sind
Batterien in der Regel dann, w enn das Gerät
abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder
nach längerer Gebrauchsdauer de r Batterien
„nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um
sicherzugeh en , kl ebe n Si e di e Ba tte ri epol e z. B.
mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die
Batterien einzeln in einen Plastikbe utel.
2
Hinweise zur Verwendung
Verwenden Sie mit diesem
Camcorder ausschließlich MICROMVKassetten.
Der Camcorder basier t auf de m MI CROMV-Format.
Verwenden Sie mit dem Camcor de r ausschließlich
MICROMV-Ka ssetten mit micro Cassette Memory.
Hinweise zum MICROMV-Format
• Aufnahme und Wiedergabe für ca. 60 Minuten in
einer mit der DV-Qua lität (digitale Videoqu alität)
vergleichbaren Qualität.
• Die micro Cassette Memory-Funktion ist für alle
MICROMV-Kassetten verfügbar. Ihr Camcorder
bietet unter Verwendung des Speichers
problemlosen Zugriff auf jede Szene (MULTISUCHE).
• Verwendet das MPEG2-Format als Methode de r
Datenkomprimierung. Dieses Format ist identisch
mit dem für DVDs (Digital Versatile Disc)
verwendeten Format. Die Aufnahme erfolgt zur
Gewährleistung einer höheren Bildqualität mit einer
12Mbps-Bitrate.
• Der Übergang der zuletzt auf ge nommenen und der
nächsten Szene ist das Standbi ld. Dabe i ha nde lt es
sich nicht um eine Fehlfunktion.
Die MICROMV-Kassette verf ügt über die Markierung.
Hinweis zum Typ des mit diesem
Camcorder verwendbaren „M e mo ry
Stick“
Sie können in diesem Camcorder ausschließlich einen
„Memory Stick Duo“, verwenden, der nur unge fähr
halb so groß ist, wie ein herkömmlic he r „M em or y
Stick“ (S. 101).
Der „Memory Stick Duo“ verfügt über eine
-Markierung.
Hinweise zur Aufnahme
• Testen Sie vor dem Starten der eige ntlichen
Aufnahme die Aufnahmef unktion, um
sicherzugehen, dass Bild und Ton ohne Probleme
aufgenommen werden.
• Wenn es aufgrund einer Fehlfunktion des
Camcorders, der Speichermedien usw. zu Störungen
bei der Aufnahme oder Wiedergabe kommt, besteht
kein Anspruch auf Schadenersatz für die nicht
erfolgte oder beschädigte Aufnahme.
• Das Farbfernsehsystem hängt vom jeweiligen Land
bzw. von der jeweiligen Region ab. Um Ihre
Aufnahmen auf einem Fernsehbildschirm
wiedergeben zu können, benötigen Si e ein PA L-
Fernsehgerät.
• Fernsehprogramme, Filme, Videoaufna hm en und
anderes Material ka nn urheberr e chtlich g e schützt
sein. Das unberechtigte Aufzeichne n solc he n
Materials verstößt unter Umständ en gege n da s
Urheberrecht.
Hinweise zum LCD-Bildschirm und
Objektiv
• Der LCD-Bildschirm wird in einer
Hochpräzisionstechnologie hergestellt, so dass der
Anteil der effektiven Bildpunkte bei übe r 99,9 9 %
liegt.
Dennoch können schwarze Punkte und/oder helle
Lichtpunkte (weiß, rot, blau oder grün) permanent
auf dem LCD-Bildschirm zu sehen sein.
Diese Punkte gehen auf das Herstellungsverfahren
zurück und weisen nicht auf eine Fehlfunktion hin.
• Wenn der LCD-Bildschirm oder das Objektiv
längere Zeit direktem Sonnenlic ht a usge se t zt wird ,
kann es zu Fehlfunktionen komm e n. S eie n Sie
vorsichtig, wenn Sie die Kamera in der Nähe eines
Fensters oder im Freien abstellen.
• Richten Sie die Kamera nicht auf die Sonne.
Andernfalls kann es am Camcorder zu
Fehlfunktionen kommen. Nehmen Sie die Sonne nur
bei mäßiger Helligkeit, z. B. in der Dämmerung, auf.
Hinweis zum Anschließen anderer
Geräte
Wenn Sie den Camcorder über ein USB- oder i.LINKKabel an ein anderes Gerät wie einen Vide or eco rd er
oder einen Computer anschließen, achten Sie darauf,
den Stecker richtig herum einzustecken. Wenn Sie den
Stecker mit Gewalt falsch herum einstecken, kann der
Anschluss beschädigt werden.
Dadurch kann es am Camcorder zu Fehlfunkti one n
kommen.
Hinweis zu dieser Anleitung
• Die in dieser Anleitung enthalte ne n Bil de r vom
LCD-Bildschirm wur d e n mit einer digitalen
Standbildkamera aufgenomm e n und können sich
von der tatsächlichen Anzeige unterscheiden.
Hinweise zum Verwenden des
Camcorders
• Halten Sie den Camcorder wie auf der Abbildung
dargestellt, indem Sie durch die Schlaufe des
Handgelenkriemens fassen.
,Fortsetzung
DE
3
• Vermeiden Sie eine Berührung des Objektivs.
• Wenn Sie mit dem Berührungsbilds ch ir m a rb eite n,
legen Sie die Hand zum Unterstützen an die
Rückseite des LCD-Bildschirmträgers. Berühren Sie
dann die auf dem Bildschirm angezeigten Tasten.
Berühren Sie die Taste auf dem
LCD-Bildschirm.
• Sie können die Sprache fü r di e Bi ld schirmanzeige
auf dem Camcorder auswählen (S. 20).
• Halten Sie den Camcorder nicht an den folgend en
Teilen.
• Wenn Sie den Camcorder von der Handycam Station
herunternehmen, halten Sie das Gerät und die
Handycam Station wie in der folgenden Abbil dung
dargestellt, und nehmen Sie es von der Handyca m
Station herunter.
b Hinweise
• Halten Sie beim Lösen des Netzteils von der
Handycam Station den Gleichstromstecker und die
Handycam Station fest.
• Achten S ie darauf, dass der Camc order
ausgeschaltet ist, bevor Si e ihn auf die Ha ndyc a m
Station setzen oder von der Station herunternehmen.
• Sie können den Camcorder u. U. nicht auf die
Handycam Station setzen, wenn die
Buchsenabdeckung am Gerät geöffnet ist.
LCD-BildschirmträgerAkku
Hinweise zur Handhabung der
Handycam Station
• Wenn Sie den Camcorder auf die Handycam Station
setzen, schieben Sie das Gerät in Pfeilrichtung (siehe
Abbildung). Stellen Sie dabei sicher, dass es
vollständig eingeschoben wird.
4
Inhaltsverzeichnis
: Nur für Kasset t e verfügbare Funktionen.
: Nur für „Memory Stick Duo“ verfügbare
Funktionen
Vor Verwendung lesen............................................................................... 2
Kurzanleitung
Aufnehmen von Filmen auf Band............................................................... 8
Aufnehmen von Standbildern auf einen „Memory Stick Duo“ .................. 10
Vorbereitungen
Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs .................................. 12
Schritt 2: Laden des Akkus ...................................................................... 13
Anschließen an eine externe Stromquelle ................................................................16
Schritt 3: Einschalten der Kamera............................................................ 16
Schritt 4: Einstellen des LCD-Bildschirms................................................ 17
Schritt 5: Einstellen von Datum und Uhrzeit............................................. 18
Schritt 6: Einlegen des Aufnahmemediums ............................................. 19
Band .............................................83
Löschen aufgenommener
Bilder ......................................84
Kurzreferenz
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente .........................113
Index ................................................119
Lesen Sie auch in den anderen
Bedienungsanleitungen nach, die im
Lieferumfang des Camcorders enthalten sind:
• Bearbeiten von Bildern mit dem Computer
cHandbuch zu Comput e ranwendungen
cHandbuch zur Movi eSha ke r- Anwe ndung
7
Kurzanleitung
Aufnehmen von Filmen auf Band
1
Bringen Sie den geladenen Akku am Camcorder an.
Informationen zum Laden des Akkus finden Sie auf Seite 13.
a Schieben Sie den Akkulösehebel
BATT wie in der Abbildung
dargestellt in Pfeilrichtung, und
nehmen Sie die
Akkuanschlussabdeckung ab.
BATT Akkulösehebel
2
Legen Sie eine Kassette in den Camcorder ein.
b Achten Sie beim Einlegen des Akkus
darauf, dass der Anschluss zum
Camcorder zeigt (siehe Abbildung),
und drücken Sie den Akku herunter,
bis er einrastet.
a Schieben Sie den
OPEN/EJECT
Hebel in
Pfeilrichtung, und
öffnen Sie dann den
Kassettenfachdeckel.
Das Kassettenfach fährt
automatisch heraus.
OPEN/EJECT
Kurzanleitung
8
-Hebel
b Legen Sie die Kassette
so ein, dass das
Fenster zum
Kassettenfachdeckel
zeigt, und drücken Sie
dann leicht gegen die
Rückseite der
Kassette.
Fensterseite
c Schieben Sie das
Kassettenfach vorsichtig hinein, indem
Sie den Kassettenfachdeckel bewegen.
Schließen Si e den
Kassettenfachdeckel, wenn
das Kassettenf ach von
alleine zurückgefahren ist.
3
Starten Sie die Aufnahme und betrachten Si e dabei das Motiv.
Datum und Uhrzeit sind werkseitig nicht eingestellt. Informationen zum Einstellen von Datum und
Uhrzeit finden Si e auf Seite 18.
a Öffnen Sie den LCD-
Bildschirmträger.
b Halten Sie die grüne
Taste gedrückt und
schieben Sie den
Schalter POWER nach
unten, so dass die
Anzeige CAMERA-TAPE
leuchtet.
Das Gerät wird eingeschaltet,
und die Objektivab deckung
öffnet sich.
c Drücken Sie START/
STOP.
Die Aufnahme beginnt. Wenn
Sie in den Bere itscha ftsmodu s
wechseln möchten, drücken
Sie erneut START/STOP .
4
Zeigen Sie das aufgenommene Bild an.
1
2
3
Kurzanleitung
a Schieben Sie den Schalter
POWER mehrmals, bis die
Anzeige PLAY/EDIT leuchtet.
Die Objektivabdeckung schließt sich.
b Berühren Sie
(Zurückspulen).
c Berühren Sie
(Wiedergabe), um die
Wiedergabe zu starten.
Zum Stoppen drücken Sie .
Zum Ausschalten des Geräts schie ben Sie
den Schalter POWER auf (CHG)OFF.
1
2
3
Kurzanleitung
9
Aufnehmen von Standbildern auf
einen „Memory Stick Duo“
1
Bringen Sie den geladenen Akku am Camcorder an.
Informationen zum Laden des Akkus finden Sie auf Seite 13.
a Schieben Sie den Akkulösehebel
BATT wie in der Abbildung
dargestellt in Pfeilrichtung, und
nehmen Sie die
Akkuanschlussabdeckung ab.
BATT Akkulösehebel
2
Setzen Sie einen „Memory Stick Duo“ in den Camcorder ein.
Achten Sie beim
Einsetzen darauf, dass
die b-Markierung unten
links am „Memory Stick“
nach unten zeigt.
Schieben Sie den
„Memory Stick“ hinein,
bis er mit einem Klicken
einrastet.
b Achten Sie beim Anbringen des
Akkus darauf, dass der Anschluss
zum Camcorder zeigt (siehe
Abbildung), und drücken Sie den
Akku herunter, bis er einrastet.
Kurzanleitung
10
b-Markierung
3
Starten Sie die Aufnahme und betrachten Sie dabei das Motiv.
Datum und Uhrzeit sind werkseitig nicht eingestellt. Informationen zum Einstellen von Datum und
Uhrzeit finden Si e auf Seite 18.
a Öffnen Sie den LCD-
Bildschirmträger.
b Halten Sie die grüne
Taste gedrückt und
schieben Sie den Schalter POWER so oft nach
unten, bis die Anzeige
CAMERA-MEM leuchtet.
Das Gerät wird eingeschaltet,
und die Objektivabdeckung
öffnet sich.
c
Drücken Sie leicht
PHOTO.
Ein kurzer Signalton ist zu hören,
wenn der Fokus eingestellt wird.
1
2
34
d Drücken Sie PHOTO ganz
nach unten.
Der Auslöser ist zu hören und
das Standbild wird au f ein em
„Memory Stick D uo“
aufgezeichnet.
4
Zeigen Sie das aufgenommene Bild an.
a Schieben Sie den
Schalter POWER
mehrmals, bis die
Anzeige PLAY/EDIT
leuchtet.
Die Objektivabdeckung
schließt sich.
1
b Berüh ren Sie .
Das zuletzt aufgenommene
Bild wird angezeigt.
c Lassen Sie durch
Berühren von
(weiter) oder
(zurück) weitere Bilder
nacheinander
anzeigen.
Zum Ausschalten des Geräts
schieben Sie den Schalter
POWER auf (CHG)OFF.
2
P-MENU
3
+
–
P-MENU
Kurzanleitung
Kurzanleitung
11
Vorbereitungen
Schritt 1: Überprüfen
des mitgelieferten
Zubehörs
Überprüfen Sie bitte, ob die folgend e n Tei le
mit dem Camcorder geliefert wurden.
Die Zahl in Klammern gibt jeweils die Anzahl
der mitgelieferten Teile an.
Handycam Station DCRA-C100 (1)
Drahtlose Fernbedienung (1)
Eine Lithiumknopfz el le ist bereits eingeleg t.
„Memory Stick Duo“ 8M B ( 1)
Sie können in diesem Camcorder ausschließlich einen
„Memory Stick Duo“, verwenden, der nur unge f äh r
halb so groß ist, wie ein herkömmlich er „M e mory
Stick“. Einzelheiten dazu find en Sie auf S ei te 101.
Memory Stick Duo-adapt er (1)
Wenn Sie den „Memory Stick Duo“ in einen Memory
Stick Duo-adapter einlegen, können Sie den Memory
Stick Duo in Geräten verwenden, di e m it e inem
herkömmlichen „Memory Sti c k“ kom pa ti be l sind.
Netzteil (1)
Netzkabel (1)
A/V-Verbindungskabel (1)
USB-Kabel (1)
Handgelenkriemen (1)
Am Camcorder befestigt.
Akku NP-FF51 (1)
Der silberfarbene Akku NP-FF51 ist nur in
Verbindung mit dem Camcor der e rh äl tli ch.
Akkuanschlussabdeckung ( 1)
Am Camcorder befestigt.
CD-ROM „SPVD-010 USB Driver“ (1)
CD-ROM „MovieShaker Ver.3.1 for
MICROMV“ (1)
Reinigungstuch (1)
Bedienungsanleitung für Kamera
<Dieses Handbuch> (1)
Vorbereitungen
12
Handbuch zu Comp uteranwe ndungen (1)
Handbuch zur MovieShaker -
Anwendung (1)
21-poliger Adapter (1)
Nur bei Modellen mit dem -Zeichen an der
Unterseite.
Schritt 2: Laden des
Akkus
Sie können den „InfoLITHIUM“-Akku der
F-Serie an den Camcorder anbringen und
laden.
b Hinweise
• Andere Akkus als der „InfoLITHIUM“-Akku der
F-Serie sind nicht geeignet (S. 104).
• Schließen Sie den Gleichst ro ms tecker des Netzteils
nicht mit einem Metallgegenstand kurz. Andernfalls
kann es zu Fehlfunktionen komme n.
• Schließen Sie das Netzteil an eine nahe gelegene
Netzsteckdose an. Lösen Sie das Netzteil umgehend
von der Netzsteckdose, wenn es zu einer
Fehlfunktion kommt.
Handycam S tation
Gleichstromstecker
DC IN-Buchse
2 Achten Sie beim Anbringen des Akku s
darauf, dass der Anschluss zum
Camcorder zeigt (siehe nachfolgende
Abbildung), und drücken Sie den
Akku herunter, bis er e inrastet.
Vorbereitungen
3 Schließen Si e das Netzteil an die DC
IN-Buchse an der Handyca m Station
an. Die v-Markierung am
Gleichstromstecker muss dabei nach
oben zeigen.
v-Markierung
DC IN-Buchse
Stromkabel
an eine Netzsteckdose
Netzteil
1 Schieben Sie den Akkulö sehebel
BATT wie in der nachfolgenden
Abbildung dargestellt in Pfeilrichtung,
und nehmen Sie die
Akkuanschlussabdeckung ab.
BATT
(Akkulösehebel)
4 Schließen Sie das Netzka be l an das
Netzteil an.
5 Schließen Sie das Netzkabel an eine
Netzsteckdose an.
6 Stellen Sie den Camcorder auf die
Handycam Stati on.
,Fortsetzung
Vorbereitungen
13
7 Stellen Sie den Schalter POWER auf
(CHG)OFF.
Die Ladeanzeige CHG leuchtet auf und der
Ladevorgang beginnt.
CHG (Ladeanzeige)
Verwenden Sie zum Laden des Akkus
ausschließlich das Netzteil.
Gleichstromstecker
DC IN-Buchse
Stromkabel
an eine Netzsteckdose
Netzteil
So nehmen Sie den Akku ab
BATT
(Akkulösehebel)
1 Stellen Sie den Schalter POWER auf
(CHG)OFF.
2 Schieben Sie den Akkulösehebel BATT
wie in der Abbildung dargestellt in
Pfeilrichtung, und nehmen Sie den Akku
heraus.
b Aufbewahrung des Camcorders
Bringen Sie die Akkuanschlussabdeckung zum
Schutz der Akkuanschlüsse imm er an. Wenn
Sie den Camcorder für längere Zeit nicht
verwenden, achten Sie vor der Au fbewahrung
des Geräts darauf, dass der Akk u vollständig
entleert ist. Auf Seite 104 finden Sie
Einzelheiten zu r A ufbewahrung des Akkus.
b Hinweis
• Drücken Sie den Akku beim Abnehmen mit der
Hand leicht nach unten, damit er nic ht herunterfällt.
So überprüfen Sie die Akkurestladung
— Akkuinformationen
Sie können den Akku während einer Reise auch
dann laden, wenn Si e di e Handycam Station
nicht mitgenommen haben. Schließen Sie das
Netzteil an die DC IN-Buchse am Camcorder
wie nachfolgen d dargestellt an. D i e v-
Markierung am Gleichstromstecker muss dabei
nach oben zeigen.
Nach dem Laden des Akkus
Die Ladeanzeige CHG erlischt, sobald der
Akku vollständig geladen ist (full charge).
Lösen Sie das Net zteil von der DC IN -Buchse.
Vorbereitungen
14
DISPLAY/
BATT INFO
POWERSchalter
Sie können den ak t uellen Ladezu stand des
Akkus und die mög li che Aufnahmed auer
anzeigen lassen, während der Akk u geladen
wird oder wenn d er Schalter POWER
ausgeschaltet ist.
1 Stellen Sie den Schalter POWER auf
(CHG)OFF.
2 Öffnen Sie den LCD-Bildschirmträger.
3 Drücken Sie DISPLAY/BATT INFO.
Die Akkuinformationen erscheinen etwa
7 Sekunden lang.
Wenn Sie die Taste gedrückt halten, können
Sie die Informationen etwa 20 Se kunden
lang anzeigen la ssen.
BATTERY INFO
BATTERY CHARGE LEVEL
50%100%0%
REC TIME AVAILABLE
LCD SCREEN: 76 min
A
B
A Akkuladezustand: Zeigt die unge f ähre
Restladung des A kkus an.
B Verfügbare Aufnahmeda uer.
Ladedauer
Ungefähre Anz ahl an Minuten zum vollständigen Laden ei nes vollständ i g entladenen
Akkus bei 25°C (1 0 – 30°C empfohlen).
Ungefähre Anzahl an Minuten bei Verwendung
eines vollständig ge l ade nen Akkus bei 25°C.
Wenn LCD BACKLIGHT auf EIN gestellt
ist.
AkkuKontinuierliche
Aufnahmedauer
NP-FF507540
NP-FF51
(mitgeliefert)
NP-FF7016095
NP-FF71170100
8550
Dauer bei
normaler*
Aufnahme
Wenn LCD BACKLIGHT auf AUS gestellt
ist.
AkkuKontinuierliche
Aufnahmedauer
Dauer bei
normaler*
Aufnahme
NP-FF507540
NP-FF51
(mitgeliefert)
NP-FF7016595
NP-FF71175100
* Ungef ä hr e Anza hl a n Minuten, wenn Sie die
Aufnahme wiederholt starten/ stoppen, mit dem
Schalter POWER den Modus wechseln und den
Zoom einsetzen. Die tatsächliche Betriebsdauer des
Akkus ist unter Umständen kürzer.
8550
Wiedergabedauer
Ungefähre Anzahl an Minuten bei Verwendung
eines vollständig geladenen Akkus be i 25°C.
• Die Stromzufuhr erfolgt nicht über den Akku, wenn
das Netzteil an die DC IN-Buchse des Camcorders
angeschlossen ist. Dies gilt selbst dann, wenn das
Netzkabel nicht an eine Netzsteckdose
angeschlossen ist.
• Die Aufnahme- und Wiedergabedauer verkürz en
sich, wenn Sie den Camcorder bei niedrig en
Temperaturen verwenden.
• In den folgenden Fällen blinkt die Ladeanzeige CHG
während des Ladens oder die Akkuinformat ionen
werden nicht korrekt angezeigt.
– Der Akku wur de nic ht korr e kt a nge br acht .
– Der Akku ist beschädigt.
– Der Akku ist vollständig entladen. (Nur die
Akkuinformation ist inkorrekt.)
Bildschirmträger
aufgeklappt*
Vorbereitungen
Vorbereitungen
15
Anschließen an eine externe
Stromquelle
Schritt 3: Einschalten
der Kamera
Wenn Sie den Akku schonen möchten,
können Sie de n Cam corde r übe r das Ne tzte il
mit Strom ver s orgen. Solange Si e das
Netzteil verwenden, wird der Akku nicht
entladen, auch wenn er am Camcord er
angebracht ist.
VORSICHT
Auch wenn der Camcorder ausgeschaltet ist,
wird er mit Wechselstrom (Hausstromnetz)
versorgt, so lange er über das Netzteil an der
Netzsteckdose angeschlos sen ist.
Schließen Sie den Cam c order wie unter
„Schritt 2: Laden des Akkus“ (S. 13)
erläutert an.
Sie müssen de n Schalter POWER wie derholt
nach unten schieben, um den gewünschten
Betriebsmodus für die Aufnahme oder
Wiedergabe auszuwählen.
Bei der ersten Verwendu ng des Camcorders
wird der Bildschirm CLOCK SET angezeigt
(S. 18).
Halten Sie die grüne Taste gedrückt und
schieben Sie den Schalter POWER in
Pfeilrichtung.
Die Kamera schaltet sich ein.
Um in den Aufnahme- oder Wiedergabemodus
zu wechseln, schieben Sie den Schalter so oft
nach unten, bis die entsprechende Anz eige für
den gewünschten B et riebsmodus aufleuchtet.
Wenn der Schalter POWER auf den Modus
CAMERA-TAPE oder CAMERA-MEM
gestellt ist, öffnet sich die Objektivabdeck u ng.
Vorbereitungen
16
• CA M ERA- TAP E-Mo du s: Zum Aufnehmen
auf Band.
• CAMERA-MEM-Modus: Zum Aufnehmen
auf einen „Memor y St ick Duo“.
• PLAY/EDIT-Modus: Zum Wied ergeben o der
Bearbeiten von Bildern auf einem Band oder
„Memory Stick Du o“.
Ausschalten der Kamera
Schieben Sie den Schalter POWER auf
(CHG)OFF. Die Objektivabdeckung schließt sich.
Schritt 4: Einstellen
des LCD-Bildschirms
Sie können den Winkel und die Helligkeit des
LCD-Bildschirms für verschiedene
Aufnahmesituationen einstellen.
Auch wenn sich zwischen Ihnen und dem Motiv
Hindernisse bef in den, können Sie das Mot i v
während der Au fnahme auf dem LCDBildschirm anze igen lassen, indem Sie den
Winkel des LCD-Bildschirmträgers
entsprechend einstellen.
Maximal
180 Grad
Maximal 90
Grad
LCD BACKLIGHT
Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger
um 90 Grad zum Camcorder auf und
drehen Sie ihn dann in die gewünschte
Position.
z Tipps
• Die Aufnahmen werden durch diese Einstellung
nicht beeinflusst.
• Wenn Sie den LCD-Bildschirmträger um 180 Grad
zur Objektivseite hin drehen, können Sie den LCDBildschirmträger mit nach auße n we ise ndem LCDBildschirm zuklappen.
• Wenn Sie den Akku als Stromquelle verwenden,
können Sie die Helligkeit einstelle n, indem Sie
zunächst [LCD EINST.] auswählen, und dann die
Option [LCD-HELLIGK.] im Menü
(STD. EINST.) auswählen (S. 70).
• Wenn Sie den Camcorder bei hellem Licht mit dem
Akku verwenden, drücken Sie LCD BACKLIGHT,
um die Hintergrundbeleuchtung des LCDBildschirms auszuschalten. Durch diese Einstellung
lässt sich Energie sparen.
• Auf dem Berührungsbildschirm können Sie de n
Signalton für die Betriebsrückmeldung abstellen,
indem Sie [SIGNALTON] im Menü
(STD.EINST.) auf [AUS] setzen (S. 73).
Vorbereitungen
So stellen Sie die Helligkeit des LCDBildschirms ein
1
Berühren Sie .
2 Berühren Sie LCD BRIGHT.
Wenn die Option nicht auf dem Bildschirm
angezeigt wird, berühren Sie /.
Wenn Sie sie nicht finden können, berühren
Sie MENU, wäh le n Si e das Menü
(STANDARD SET) aus, und berühren Sie
LCD SET.
3 Stellen Sie die Option mit / ein
und berühren Sie dann .
Vorbereitungen
17
Schritt 5: Einstellen
von Datum und
4 Berühren Sie MENU.
0:00:00
STBY
Uhrzeit
Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, wenn Sie
diesen Camcorder zum ersten Mal benutzen.
Wenn Sie Datum und Uhrzeit nicht
einstellen, erscheint der Bildsc hirm CL OCK
SET bei jedem Einschalten des Camcor ders.
b Hinweis
• Wenn S ie de n C amcor de r etw a 3 Monate lang nicht
verwenden, entlädt sich die inte gr ierte Knopfzelle
und die Datums- und Uhrzeiteinstellu nge n werden
möglicherweise gelöscht . Lade n Si e in die se m Fall
die Knopfzelle (S. 110) und stellen Sie dann Datum
und Uhrzeit erneut ein.
POWERSchalter
1 Schalten Sie den Camcorder ein (S. 16).
CAMERA SET
PROGRAM AE
SPOT METER
EXPOSURE
.
.
OK
.
5 Wählen Sie mit / die Op tion
(TIME/LANGU.) und berühren
Sie dann .
0:00:00
STBY
DISPLAY
MENU ROTATE
A. SHUT OFF
CLOCK SET
––:––:––
WORLD TIME
LANGUAGE
PROGRAM AE
OK
6 Wählen Sie mit / die Option
CLOCK SET und berühren Sie
dann.
CLOCK SET
DATE
2003Y 1M 1D 0: 00
STBY
0:00:00
OK
7 Setzen Sie J (Jahr) mit / und
berühren Sie .
2 Öffnen Sie den LCD-Bildschirmträger.
Fahren Sie mit Schritt 7 fort, wenn Sie die
Uhr zum ersten Mal einstellen.
3 Berühren Sie .
0:00:00
STBY
EXPO-
MENU
SURE
LCD
BRIGHT
SPOT
FOCUS
FOCUS
SPOT
METER
1/3
Vorbereitungen
18
CLOCK SET
STBY
DATE
2004Y 1M 1D 0: 00
0:00:00
OK
Sie können ein beliebiges Jahr bis zu m Ja hr 2079
eingeben.
8 Stellen Sie wie in Schritt 7 erläutert auf
[M] (Monat), [D] (Tag), Stunden und
Minuten ein und berühren Sie dann
.
Schritt 6: Einlegen des
Aufnahmemediums
Einlegen einer Kassette
Verwenden Sie ausschließlich MICROMVKassetten, die mit einer Markierung versehen sind.
Einzelheiten zu diese n Kassetten (z. B. zum
Überspielschutz) finden Sie auf Seite 100.
b Hinweis
• Drücken Sie die Kassette nicht mit G e w al t in das
Fach. Dadurch kann es am Camcorder zu
Fehlfunktionen komme n.
1 Schieben Sie den -Hebel
in Pfeilrichtung und öffnen Sie dann
den Kassettenfachdeckel.
OPEN/EJECT
OPEN/EJECT
-Hebel
Kassettenfachdeckel
3 Schieben Sie d a s Kassettenf ach
vorsichtig hinein, indem Sie den
Kassettenfachdeckel bew e gen.
Das Kassettenfach gleitet automatisch
wieder zurück.
4 Schließen Sie den
Kassettenfachdeckel.
So lassen Sie die Kassette auswerfen
Schieben Sie den -Hebel
1
und öffnen Sie den Ka ssettenfachdeckel .
Das Kassettenfach fährt automatisch
heraus.
2 Nehmen Sie die Kas sette heraus.
3 Schieben Sie das Kassettenfach
vorsichtig hinein, indem Sie den
Kassettenfachdeckel bew e gen.
Das Kassettenfach gleitet automatisch
wieder zurück.
4 Schließen Sie den Kass et te nfachdeckel.
OPEN/EJECT
Vorbereitungen
Das Kassettenfach fährt auto matisch heraus
und öffnet sich .
2 Legen Sie die Kassette so ein, dass das
Fenster der Kassette zum
Kassettenfachdeckel zeigt.
Fensterseite
Drücken Sie leicht auf
die Mitte des
Kassettenrückens.
Einlegen eines „Memory Stick
Duo“
Einzelheiten zum „Memory St ick Duo“
finden Sie auf Seite 101.
b Hinweis
• Sie können in diesem Camcorder ausschließlich
einen „Memory Stick Duo“ verwenden, der nur
ungefähr halb so groß ist, wie ein herkömmlicher
„Memory Stick“ (S. 101). Versuchen Sie nicht
,Fortsetzung
Vorbereitungen
19
gewaltsam einen anderen „Memory Stick“-Typ in
den „Memory Stick“-Einschub ei nz usc hi eben.
Zugriffsanzeige
b-Markierung
Achten Sie beim Einschieben des
„Memory Stick Duo“ darauf, dass
die b-Markierung links unten am
„Memory Stick“ nach unten zei gt. Er
muss mit einem Klicken einrasten.
So lassen Sie einen „Memory Stick
Duo“ auswerfen
Drücken Sie den „Memory Stick Du o“ leicht
hinein.
Schritt 7: Einstellen
der Sprache für die
Bildschirmanzeige
Sie können die Sprache für die Anzeigen auf
dem LCD-Bildschi r m auswählen.
POWERSchalter
1 Schalten Sie den Camcorder ein.
2 Öffnen Sie den LCD-Bildschirmträger.
Einmal leicht
hineindrücken.
b Hinweise
• Wenn Sie den „Memory Stick Duo“ mit Gewalt
falsch herum in den „Memory Stick“ - Einschub
hineindrücken, kann der „Memory Stick“-Einschub
beschädigt werden.
• Setzen Sie ausschließlich einen „M emor y St ic k
Duo“ in den „Memory Stick“-Einsch ub ein.
Andernfalls kann es am Camcorder zu
Fehlfunktionen kommen.
• Wenn die Zugriffsanzeige leuchtet oder blinkt,
werden Daten auf dem „Memory Stick Duo“ gelesen
bzw. darauf geschrieben. Schütteln ode r stoßen Sie
den Camcorder nicht, schalte n S ie ihn nic ht a us,
werfen Sie den „Memory Stick Duo“ nicht aus und
entfernen Sie den Akku nicht. Andernfalls können
Bilddaten beschädigt werden.
Vorbereitungen
20
3 Berühren Sie .
0:00:00
STBY
EXPO-
MENU
SURE
LCD
BRIGHT
SPOT
FOCUS
FOCUS
SPOT
METER
1/3
4 Ber ühren Sie LANGUAGE.
Wenn die Option nich t auf de m Bil dschi rm
angezeigt wird, be rühren Sie /.
Wenn Sie die Optio n ni cht finden können,
berühren Sie MENU und wählen Sie die
Option dann aus de m M enü (TIME/
LANGU.) aus (S. 75).
0:00:00
DEU
TSCH
ENG
LISH
STBY
[SIMP]
ENG
LANGUAGE: ENGLISH
1/3
5 Wä hlen Sie mit / die
gewünschte Sprach e aus und berühr en
Sie dann .
z Tipp
• Sollte Ihre eigentliche Muttersprache nicht zur
Auswahl stehen, so halt der Camc or de r fu r Sie die
Option [ENG[SIMP]] (vereinfachtes Englisch)
bereit.
Vorbereitungen
Vorbereitungen
21
Aufnahme
12 3
7
Aufnehmen von
Filmen
Sie können Filme auf einer Kassette oder
einem „Memory Stick Duo“ aufnehmen.
Führen Sie vor der Aufnahme Schritt 1 bis 7
unter „Vorbereitungen“ (S.12 - S. 20) aus.
Beim Aufnehmen auf eine Kassette werden
Filme mit Stereoton aufgezeichnet.
Beim Aufnehmen au f einen „Memory Stick
Duo“ werden Filme in mono a ufgezeichnet.
Aufnahmeordner wird auf dem Bilds chirm
angezeigt.
Halten Sie zum Verschieben des
Schalters POWER die grüne
Taste gedrückt.
3 Drücken Sie START/STOP.
Die Aufnahme beginnt. Auf dem LCDBildschirm erscheint [AUFN] und die
Kameraaufnahmeanzeige leuchtet auf.
Drücken Sie START/STOP. Die Aufnahme
wird gestoppt.
Kameraaufnahmeanzeige
1 Öffnen Sie den LCD-Bildschirmträger.
2 Wählen Sie den Aufnahmemodus aus.
Schieben Sie den Schalter POWER, bis die
Anzeige CAMERA-TAPE leuchtet. Die
Objektivabdeckung öffnet sich und
Camcorder befindet sich im
Bereitschaftsmodus.
„Memory St i ck Duo“ auf
— MPEG MOVI E AX
Schieben Sie den Schal te r POWER
mehrmals, bis die Anzeige CAMERAMEM leuchtet. Die O bjektivabdeckung
öffnet sich, und de r aktuell ausgewählte
START/
STOP
POWERSchalter
Aufnehmen auf Band
Halten Sie zum Verschieben des
Schalters POWER die grüne
Taste gedrückt.
So nehmen Sie auf einem
So überprüfen Sie den zuletzt
aufgenommenen MPEG-Film —
Rückschau
Berühren Sie . Die Wiedergabe startet
automatisch.
Durch Berühren von schalten Si e i n den
Bereitschaftsmodus zurück.
Berühren Sie , nachdem die Wiedergabe
beendet ist, wenn Sie ein Bild löschen möchten.
Bestätigen Sie den Löschvorgang du rch
Berühren von [JA].
Um den Vorgang abzubrechen, berü hr en Sie
[NEIN].
So schalten Sie das Gerät aus
Schieben Sie den Sch al t er PO WER nach oben
auf (CHG)OFF.
Anzeigen beim Aufnehmen auf Band
Die Anzeigen werden nicht auf Band
aufgenommen.
Datum und Uhrze i t s ow ie die
Kameraeinstelldaten (S.46) werden während
der Aufnahme nicht angezeigt.
60
min.
AUFN
0:00:00
60min.
P-MENU
4
5
6
22
Aufnahme
A Akkurestladung
123 4
9
Je nach den Eins at zbedingung en ist diese
Anzeige nicht immer korrekt. Nachd em Sie
den LCD-Bildschirmträger auf- oder
zugeklappt habe n, d auert es ungefähr
1 Minute, bis di e A kkurestladung k or rekt
angezeigt wird .
B Anzeigen für Kass etten mit micro
Cassette Memory
C Aufnahmestatus ([STBY] (Bereitschaft)
oder [AUFN] (Aufna hm e))
D Bandzähler
(Stunden:Minu ten:Sekunden)
E Bandrestanzeige (S. 72)
F Taste fü r das persönlich e Men ü (S. 52)
G Wählschalter END SEARCH (S. 38)
Anzeigen beim Aufnehmen auf einen
„Memory Stick Duo“
Die Anzeigen werden nicht auf den „Memory
Stick Duo“ aufgenommen.
Datum und Uhrzeit (S. 46) werden während der
Aufnahme nicht angezeigt.
0:00:00
min.
BBB
AUFN
SFN
2min.
P-MENU
7
5
6
7
8
101
60
E Aufnahmekapazität des „Memory Stick
Duo“
F Bildgröße für Filme (Aufnahmemodus)
G Aufnahmestartanzei ge „Memory Stick
Duo“
Diese Anzeige erscheint ca. 5 Sekunden
lang.
H Taste für das persönlich e Menü (S. 52)
I Taste zum Überprüfen der let zt en
Aufnahme (S. 22)
b Hinweise
• Schieben Sie den Schalter POWER auf (CHG)OFF,
bevor Sie den Akku auswechseln.
• Wenn Sie den Camcorder ca. 5 Minuten lang nicht
bedienen, schaltet er sich standardmäßig aus, um den
Akku zu schonen ([AUTOM. AUS], S. 74).
Schieben Sie zum Fortsetzen der Aufnahme den
Schalter POWER nach unten, um den Modus
CAMERA-TAPE oder CAMERA-MEM
auszuwählen, und drücken Sie START/STOP.
z Tipps
• Nähere Informationen zur maximalen
Aufnahmedauer auf Memory Sticks de s Typs
„Memory Stick Duo“ mit unterschiedlicher
Kapazität finden Sie unter „So wählen Sie den
Aufnahmemodus fü r ein B ild im MPEG-Format
aus“ (S. 23).
• Aufnahmeuhrzeit und -datum sowie die
Kameraeinstelldaten (nur bei Aufnahme auf Band)
werden automatisch auf dem Aufnahmemedium
aufgezeichnet. Auf dem Bildschirm werden diese
Informationen nicht angezeigt. Sie können diese
Informationen während der Wiedergabe anzeigen,
indem Sie [DATENCODE] auf die gewünschte
Einstellung setzen (S. 46).
Aufnahme
A Aufnahmeordner
B Akkurestladung
Je nach den Eins at zbedingung en ist diese
Anzeige nicht immer korrekt. Nachd em Sie
den LCD-Bildschirmträger auf- oder
zugeklappt habe n, d auert es ungefähr
1 Minute, bis di e A kkurestladung k or rekt
angezeigt wird .
C Aufnahmestatus ([STBY] (Bereitschaft)
oder [AUFN] (Aufna hm e))
D Aufnahmedauer
(Stunden:Minu ten:Sekunden)
So wählen Sie den
Aufnahmemodus für ein Bild im
MPEG-Format aus
Wählen Sie im Menü
(SPEICHEREINS) die Option [FILM
EINST.] und dann die Op tion
[AUFN.MODUS]. Detaillierte
Informationen zu den beiden Aufnahmemodi
finden Sie auf Seite 59.
Die Anzahl der Bilder, die auf einen
„Memory Stic k D uo “ a uf g en ommen werden
kann, hängt vom Aufnahmemodus und den
Aufnahmebedingungen ab.
,Fortsetzung
Aufnahme
23
Näherungswerte für die Aufnahmedauer bei
der Aufnahme von Filmen auf einen mit
diesem Camcorder formatierten „Memory
Stick Duo“ finden Sie in der folgenden
Übersicht.
Aufnahmedauer bei Verwendung des
Aufnahmemodu s [SUPERFEIN]
(Stunden:Minuten:Sekunden)
Die Bildgröße beträgt 352 × 28 8, die
Einzelbildra te bet rägt 25 Fps (Bilder pr o
Sekunde) und die Bi t ra te für Bi ld - und
Audioaufnahme n beträgt ca. 1.200 Kbp s.
Aufnahmedauer bei Verwendung des
Aufnahmemodus [FE IN ]
(Stunden:Minuten:Sekunden)
Die Bildgröße beträgt 352 × 28 8, die
Einzelbildra te bet rägt 25 Fps (Bilder pr o
Sekunde) und die Bi t ra te für Bi ld - und
Audioaufnahme n beträgt ca. 750 Kbps.
Aufnahmedauer bei Verwendung des
Aufnahmemodus [KOMPAKT]
(Stunden:Minuten:Sekunde n)
Die Bildgröße beträ gt 160 × 128, die
Einzelbildrate beträgt 10 Fps (Bilder pro
Sekunde) und die B itrate für Bild- und
Audioaufnahmen beträgt ca. 200 Kbps.
• Die Einzelbildrate gibt die Anzahl der Bilder an, die
innerhalb 1 Sekunde wiedergegeben werden. Je
höher die Einzelbildrate, des to natür licher wirken
die Filme. Auf diesem Camcorder können Sie
maximal 25 Standbilder pro Sekunde wiedergeben
(25 fps/Bilder pro Sekunde).
• Je höher die Bitrate, desto natürliche r wirken die
Filme.
Der Zoom
Aufnahmedauer bei Verwendung des
Aufnahmemodus [STANDARD]
(Stunden:Minuten:Sekunden)
Die Bildgröße beträgt 160 × 12 8, die
Einzelbildra te bet rägt 10 Fps (Bilder pr o
Aufnahme
24
Ist der Schalter POWER auf den Modus
CAMERA-TAPE gestellt, können Sie für
den Zoom einen Vergrößerungsfaktor über
10 wählen. Für einen mehr als 10 fachen
Zoom müssen Sie den digitalen Zoom
aktivieren ([DIGITAL ZOOM], S. 56). Der
Zoom ist ein effektives Gestaltu ngsmittel für
Aufnahmen, doch Sie sollten ihn sp arsam
einsetzen. Andernfalls wirken Ihre
Aufnahmen leic ht unprofessionell.
1cm *
W
T
W
T
80 cm *
* Der bei der jeweiligen Hebelposition zwischen
Camcorder und Motiv erforder lic he
Mindestabstand.
Aufnehmen im Spiegelmodus
Die Verwendung dieses Modus bietet sich
zum Beispiel an, wenn Sie sich selbst
aufnehmen.
Aufnahme
Verschieben Sie den Motorzoom-Hebe l
für einen langsamen Zoom nur leicht. Für
einen schnelleren Zoom vers chie be n Sie
den Hebel weiter.
So nehmen Sie mit einem größeren
Blickwinkel auf
Schieben Sie den M ot or zoom-Hebel in
Richtung W.
Das Motiv erscheint weiter entfernt
(Weitwinkelbereich).
So nehmen Sie mit einem kleineren
Blickwinkel auf
Schieben Sie den M ot or zoom-Hebel in
Richtung T.
Das Motiv erscheint näher (Telebereich).
Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger
um 90 Grad zum Camcorde r auf un d
drehen Sie ihn dann um 180 Gr a d, bis er
auf das Motiv weist.
Auf dem LCD-Bildschirm erscheint das Bild als
Spiegelbild. Auf g enommen wird es jedoch
normal.
Der Selbstauslöser
Mit dem Selbstauslöser können Sie
Aufnahmen mit einer Verzögerung von etwa
10 Sekunden machen.
START/STOP
START/STOP
,Fortsetzung
Aufnahme
25
1 Berühren Sie .
Aufnehmen von
2 Berühren Sie [SELBSTAUSLÖS].
Wenn die Option nicht auf dem Bildschirm
angezeigt wird , berühren Sie /.
Wenn Sie die Option nicht finden kön n en,
berühren Sie ME NU und wählen Sie die
Option aus dem Menü
(KAMERAEINST.) aus.
0:00:00
STBY
60min.
SELBSTAUSLÖS: AUS
EINAUS
3 Berühren Sie [EIN] und dann .
erscheint.
0:00:00
STBY
60min.
P-MENU
4 Drücken Sie ST ART/STOP.
Der Selbstauslöser zählt mit einem
Signalton etwa 10 Sekunden lang herunter.
Die Countdown-Anzeige erscheint, wenn
noch 8 Sekunden bis zur A uf nahme
verbleiben. Dann b egi nnt die Aufnahme.
Drücken Sie erneut START/STOP, um die
Aufnahme zu stoppen.
Standbildern
— Speicherfotoaufnahme
Sie können auf den „Memory Stick Duo“
Standbilder aufnehmen. Führen Sie vor der
Aufnahme Schritt 1 bis 7 unter
„Vorbereitung e n“ (S. 12 - S. 20) aus.
PHOTO
POWERSchalter
1 Öffnen Sie den LCD-Bildschirmträger.
2 Schieben Sie den Schalter POWER
mehrmals, bis die Anzeige CAMERAMEM leuchtet.
Die Objektivabdeckung öffnet sich, und der
aktuell ausgewählte Aufnahmeordner wird
auf dem Bildschirm angezeigt.
Halten Sie zum Verschieben
des Schalters POWER die
grüne Taste gedrückt.
So brechen Sie den Countdown ab
Berühren Sie [ZURÜCK] oder drücken Sie
START/STOP.
So deaktivieren Sie den Selbstauslöser
Gehen Sie wie in Schr i tt 1 und 2 erläutert vor
und wählen Sie in Schritt 3 [AUS].
Aufnahme
26
3 Halten Sie PHOTO leicht gedrückt.
Beim Einstellen von Fok us und Helligke i t
ist ein leiser Signalton zu hören. Die
Aufnahme begi nnt noch nicht.
Die Anzeige hört auf zu blinken.
123
60min.
101
*Die Anzahl der Bilder, die aufgen omm e n
werden kann, hängt von der Bildgröße und den
Aufnahmebedingungen ab.
4 Drücken Sie PHOTO ganz nach unten.
Der Auslöser ist zu hören. Wenn in der
Anzeige keine Balken mehr zu
sehen sind, wurde das Bi ld auf dem
„Memory Stic k D uo“ gespeichert.
So überprüfen Sie das zuletzt
aufgenommene Bild — Rückschau
Berühren Sie .
Durch Berühren von schalten S ie in den
Bereitschaftsmodus zurück.
Wenn Sie das Bild lö schen möchten, berühren
Sie und dann [JA].
Um den Löschvor gang abzubrechen, ber ühren
Sie [NEIN].
So schalten Sie das Gerät aus
Schieben Sie den Sc hal t er PO WER nach oben
auf (CHG)OFF.
So nehmen Sie Serienbilder auf
— Serienbild
Wählen Sie das Menü (SPEICHEREINS),
die Option [FOTO EIN ST.] und dann
[BILDSERIE] (S. 58). Sie können Bilder
fortlaufend im Abstand von etwa 0,5 Sekunden
aufnehmen.
Anzahl der Bilder, die
aufgenommen werden können.*
1152
20
FINE
P-MENU
7
Anzeigen beim Aufnehmen
1152
FINE
60min.
101
7
54
A Aufnahmeordner
B Bildgröße
(1152 × 864) oder (640 × 480)
1152640
C Qualität
[FEIN] oder [STANDARD]
D Taste für das persönlich e Menü (S. 52)
E Taste zum Überprüfen der let zt en
Aufnahme (S. 27)
z Tipps
• Wenn Sie PHOTO auf der Fernbedienung drücken,
wird das auf dem Bildschirm angezeig te Bild sofort
aufgezeichnet.
• Aufnahmeuhrzeit und -datum sowie die
Kameraeinstel lda te n w e rden automatisch auf de m
Aufnahmemedium aufgezeichnet. Auf dem
Bildschirm werden diese Informatione n nic ht
angezeigt. Sie können diese Informationen während
der Wiedergabe anzeigen, indem Sie
[DATENCODE] auf die gewünschte Einstellung
setzen (S. 46).
• Der Blickwinkel ist bei der Aufnahme etwas größer
als der im Modus CAMERA-TAPE (auswäh lba r
über den Schalter POWER).
Auswählen von Bildqualität und größe
Wählen Sie das Menü
(SPEICHEREINS), die Option
FOTO EINST.] und dann [QUALITÄT]
[
oder [BILDGRÖSSE] (S. 58).
Die Anzahl der Bilder, die auf einen
„Memory Stic k D uo “ a uf g en ommen werden
kann, hängt von der Bildqualität und - größe
sowie den Aufnahmebedin gungen ab.
Näherungswerte für die Anzahl d er B il der, die
auf einen mit diese m Camcorder form at ie rten
P-MENU
Aufnahme
,Fortsetzung
Aufnahme
27
„Memory Stic k D uo“ aufgenommen werden
kann, finden Sie in der folgenden Üb ersicht.
Wenn als Bildqualität [FEIN] eingestellt
ist (Anzahl der Bilder)
Bei einer Bil dgr öß e von 11 52
Speichergr öße 500 KB, bei 640
Wenn als Bildqualität [STANDARD]
eingestellt ist (Anzahl der Bilde r )
Bei einer Bil dgr öß e von 11 52
Speichergr öße 200 KB, bei 640
× 864 beträgt die
× 480 beträgt
sie 60 KB.
1152 × 864 640 × 480
PHOTO
PHOTO
1 Berühren Sie .
2 Ber ühren Sie [SELBSTAUSLÖS].
Wenn die Option nich t auf de m Bil dschi rm
angezeigt wird, be rühren Sie /.
Wenn Sie die Optio n ni cht finden können,
berühren Sie MENU und wählen Sie die
Option dann aus dem Menü
(KAMERAEINST.) aus.
Mit dem Selbstauslö ser kö nn e n Sie
Standbildaufnahmen mit einer Verzögerung
von etwa 10 Sekunden machen.
Aufnahme
28
3 B e rühren Sie [ EIN] und dann .
erscheint.
1152
101
60min.
FINE
20
P-MENU
7
4 Drücken Sie PHOTO.
Der Selbstauslöser zählt mit einem
Signalton etwa 10 Sekunden lang herunter.
Die Countdown-Anzeige erscheint, we nn
noch 8 Sekunden bis zur Aufnahme
verbleiben. Wenn in der Anzeige
keine Balke n mehr zu sehe n sind, wu rde das
Bild auf dem „Memory Stick Duo“
gespeichert.
So brechen Sie den Countdown ab
Berühren Sie [ZURÜCK].
So deaktivieren Sie den Selbstauslöser
Gehen Sie wie in Schritt 1 und 2 erläutert vor
und wählen Sie in Schritt 3 [AUS].
Standbildaufnahme auf einen
„Memory Stick Duo“ während
einer Filmaufnahme auf Kassette
Die Bildgröße ist dabei auf [640 × 480]
festgelegt. Wenn Sie ein Standbild in einer
anderen Größe aufnehmen möchten,
verwenden Sie die Speicherfotoau fnahme
(S. 26).
PHOTO
b Hinweise
• Bei den folgenden Funktionen können Sie keine
Standbilder auf einen „Memory Stick Duo“
aufnehmen:
– FADER
– Modus [16:9-FORMAT]
– Memory-Blende
– MEMORY MIX
• Titel werden nicht auf den „Memory Stick Duo“
aufgezeichnet.
Aufnahme
Drücken Sie während der Aufnahme
PHOTO ganz nach unten.
AUFN
60min
Die Aufnahme ist
0:00:10
abgeschlossen, wenn
alle Balken angezeigt
werden.
P-MENU
So nehmen Sie Standbilder im
Bereitschaftsmodus auf
Halten Sie PHOTO l eicht g edrüc kt. Üb erprüf en
Sie das Bild und drücken Sie PHOTO ganz nach
unten.
Aufnahme
29
Einstellen der
Belichtung
wenn der Kontrast zw ischen Motiv und
Hintergrund sehr hoch ist (zum Beispi el bei
Motiven in hellem Scheinwerferlicht auf
einer Bühne).
Standardmäßig wird die Belichtung
automatisch eingestellt.
Einstellen der Belichtung bei
Gegenlichtaufnahmen
Wenn Sie ein Motiv vo r der So nne ode r einer
anderen Lichtquelle aufnehmen möchten,
können Sie die Belich tung so einste llen, dass
das Motiv nicht zu dunkel wird.
BACK LIGHT
Drücken Sie während der Aufnahme oder
im Bereitschaftsmodus BACK LIGHT.
. erscheint.
Um die Gegenlic htfunktion auszuschalten,
drücken Sie BACK LIGHT erneut.
b Hinweis
• Die Gegenlichtfunktion wird ausge sc ha lt et , wenn
Sie [PUNKT-MESS.] (S. 30) oder [BELICHTUNG]
auf [MANUELL] (S. 31) stellen.
1 Berühren Sie während der Aufnahme
oder im Bereitschaftsmodus .
2 Ber ühren Sie [PUNKTMESS.].
Wenn die Option nich t auf de m Bil dschi rm
angezeigt wird, be rühren Sie /.
Wenn Sie die Optio n ni cht finden können,
berühren Sie MENU und wählen Sie die
Option aus dem Menü
(KAMERAEINST.) aus.
0:00:00
PUNKT-MESS.
STBY
ENDAUTO
3 Berühren Sie auf dem Bildschirm die
Stelle, an der die Belichtung eingestellt
und fixiert werden soll.
0:00:00
PUNKT-MESS.
Die Anzeige [PUNKT-MESS.] blinkt und die
Belichtung für die ausgewählte Stelle wird
eingestellt.
STBY
+
–
ENDAUTO
4 Ber ühren Sie [END].
Festlegen der Belichtung für das
ausgewählte Motiv — Flexible
Punktbelichtungsmessung
Sie können die Be lichtung für das Motiv
einstellen und fixieren, so dass die Aufnahme
in ausreichender Helligkeit erfolgt, auch
Aufnahme
30
So schalten Sie wieder zur
Belichtungsautomatik
Gehen Sie wie in Schritt 1 und 2 erläutert vor
und wählen Sie in Schritt 3 [AUTO] oder stellen
Sie [BELICHTUNG] auf [AUTOM.] (S. 31).
Loading...
+ 206 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.