Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia
należy dokładnie zapoznać się z treścią
niniejszej instrukcji oraz pozostawić ją do
wykorzystania w przyszłości.
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć ryzyka powstania pożaru
lub porażenia prądem elektrycznym nie
należy narażać urządzenia na działanie
deszczu lub wilgoci.
Aby uniknąć porażenia prądem, nie
należy otwierać obudowy.
Wszelkie naprawy mogą być
wykonywane wyłącznie przez
autoryzowany punkt serwisowy.
Dotyczy klientów w Europie
UWAGA
Oddziaływanie pól elektromagnetycznych o
pewnych częstotliwościach może zakłócać obraz i
dźwięk nagrywany przez tę kamerę cyfrową.
Ten produkt został przetestowany i uznany za
spełniający wymagania dyrektywy EMC
dotyczące korzystania z przewodów
połączeniowych o długości poniżej 3 metrów.
b
Uwaga
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub zakłócenia pola
elektromagnetycznego spowodują przerwanie
przesyłania danych, należy uruchomić ponownie
aplikację lub odłączyć, a następnie z powrotem
podłączyć kabel USB.
Uwagi dotyczące
użytkowania
Uwagi dotyczące funkcji Cassette
Memory
Kamera obsługuje format DV. W kamerze można
stosować tylko kasety mini DV. Zalecane jest
korzystanie z kaset mini DV wyposażonych w
funkcję Cassette Memory, umożliwiających
korzystanie z funkcji szukania tytułu (str. 61),
szukania daty (str. 61), [TITLE] (str. 81),
[TAPE TITLE] (str. 83).
Kasety wyposażone w funkcję Cassette
Memory są oznaczone symbolem .
Uwaga dotycząca typów kart pamięci
„Memory Stick”, których można używać
w kamerze
W kamerze można używać tylko karty „Memory
Stick Duo”, która jest o połowę mniejsza od
standardowej karty „Memory Stick”, (str. 133).
Na karcie „Memory Stick Duo” znajduje się
oznaczenie .
Uwagi dotyczące nagrywania
• Przed rozpoczęciem nagrywania należy
sprawdzić działanie tej funkcji, aby upewnić się,
że obraz i dźwięk zostaną nagrane bez
problemów.
• Nie można uzyskać rekompensaty za utracone
nagranie, nawet jeśli nagrywanie lub
odtwarzanie nie jest możliwe z powodu
uszkodzenia kamery, nośnika itp.
• Systemy kodowania kolorów TV różnią się w
zależności od kraju/regionu. Aby można było
odtwarzać nagrania z kamery na ekranie
odbiornika TV, potrzebny jest odbiornik TV
działający w systemie PAL.
• Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i inne
materiały mogą być chronione prawami
autorskimi. Nieautoryzowane nagrywanie
takich materiałów może być niezgodne z
prawem autorskim.
Uwagi dotyczące panelu LCD, wizjera i
obiektywu
• Ekran LCD i wizjer zostały wykonane z
wykorzystaniem wyjątkowo precyzyjnej
technologi i, dzięki czemu w rze czywistym użyciu
jest ponad 99,99% pikseli.
Na ekranie LCD i w wizjerze mogą jednak
pojawić się niewielkie ciemne i/lub jasne punkty
(białe, czerwone, niebieskie lub zielone).
Punkty te są normalnym zjawiskiem
wynikającym z procesu produkcyjnego i nie
mają żadnego wpływu na jakość nagrywanego
obrazu.
• Narażenie ekranu LCD, wizjera lub obiektywu
na długotrwałe bezpośrednie działanie promieni
2
słonecznych może spowodować ich uszkodzenie.
Ustawiając kamerę w pobliżu okna lub na
wolnym powietrzu, należy zachować ostrożność.
• Nie wolno kierować obiektywu kamery
bezpośrednio w stronę słońca. Kierowanie
obiektywu kamery w stronę słońca może
spowodować jej uszkodzenie. Słońce można
filmować wyłącznie w warunkach słabego
oświetlenia, na przykład o zmierzchu.
Uwaga dotycząca podłączania innych
urządzeń
Przed podłączeniem kamery do innego
urządzenia, na przykład magnetowidu lub
komputera za pomocą kabla USB lub i.LINK,
należy upewnić się, że wtyk złącza został włożony
w prawidłowym kierunku. Próba włożenia
nieprawidłowo ustawionego wtyku złącza na siłę
do gniazda może skończyć się uszkodzeniem
złącza lub kamery.
Uwagi dotyczące korzystania z tej
instrukcji obsługi
• Ilustracje ekranu LCD i obrazu z wizjera
używane w tej instrukcji są wykonywane za
pomocą aparatu cyfrowego, dlatego w
rzeczywistości mogą wyglądać inaczej.
• Na ilustracjach zawartych w niniejszej instrukcji
obsługi przedstawiony jest model DCR-HC40E.
Uwagi dotyczące korzystania z kamery
• Kamerę należy trzymać prawidłowo.
• Pasek może być również używany jako pasek na
nadgarstek (str. 149).
PL
• Podczas korzystania z ekranu dotykowego
należy położyć dłoń z tyłu panelu LCD, aby go
przytrzymać. Następnie należy dotykać
przycisków wyświetlanych na ekranie.
Dotknięcie przycisku na ekranie LCD
• Istnieje możliwość zmiany języka używanego na
ekranie wyświetlacza kamery (str. 23).
• Należy uważać, aby przy otwieraniu lub
zamykaniu panelu LCD, albo przy regulowaniu
jego kąta nachylenia nie nacisnąć przypadkowo
przycisków umieszczonych obok ekranu LCD.
• Nie należy chwytać kamery za następujące
elementy:
• Pasek należy przymocować w sposób pokazany
na poniższej ilustracji.
Wizjer
Akumulator
Panel LCD
3
Spis treści
: Funkcje dostępne tylko w przypadku nagrywania na taśmie.
: Funkcje dostępne tylko w przypadku nagrywania na karcie
pamięci
„
Memory Stick Duo”.
Prosimy przeczytać w pierwszej kolejności............................................... 2
Dodatkowe informacje można także znaleźć
w innych instrukcjach dostarczonych z
kamerą:
• Edycja obrazów za pomocą komputera
cPrzewod nik po aplikacjach komputerowych
7
Skrócona instrukcja obsługi
Nagrywanie filmów
1 Włóż naładowany akumulator do kamery.
Aby uzyskać informacje na temat ładowania akumulatora, patrz strona 14.
Wsuń akumulator w kierunku wskazywanym przez strzałkę, aż usłyszysz kliknięcie.
2 Włóż kasetę do kamery.
a Przesuń dźwignię
OPEN/ZEJECT w
kierunku
wskazywanym przez
strzałkę, aby
otworzyć pokrywę.
Kieszeń kasety
automatycznie się
wysunie.
Dźwignia OPEN/ZEJECT
Skrócona instrukcja obsługi
8
b Włóż kasetę stroną z
okienkiem skierowaną
do góry, a następnie
delikatnie wepchnij
kasetę.
Okienko
c Naciśnij przycisk
.
Po automatycznym
wsunięciu z powrotem
kieszeni kasety zamknij
pokrywę kieszeni kasety.
3 Rozpocznij nagrywanie, sprawdzając filmowany obiekt na
ekranie LCD.
Ustawienia domyślne nie obejmują konfiguracji daty i godziny. Aby uzyskać informacje
na temat ustawiania daty i godziny, patrz strona 20.
a Ustaw przełącznik LENS
COVER w położeniu OPEN.
b Otwórz panel LCD.
c Przytrzymując naciśnięty
zielony przycisk, przesuń
przełącznik POWER w dół,
aż zaświeci lampka
CAMERA-TAPE.
Zasilanie kamery zostanie
włączone.
d Naciśnij przycisk REC
START/STOP.
Rozpocznie się nagrywanie. Aby
przełączyć kamerę w tryb
oczekiwania, naciśnij ponownie
przycisk REC START/STOP.
Można także użyć przycisku
REC START/STOP
znajdującego się na panelu LCD.
4 Wyświetl nagrany obraz na ekranie LCD.
Skrócona instrukcja obsługi
a Przesuń kilkakrotnie
przełącznik POWER, aż
zaświeci lampka PLAY/
EDIT.
b Dotknij przycisku
(przewijanie do tyłu).
c Dotknij przycisku
(odtwarzanie), aby
rozpocząć odtwarzanie.
Aby zatrzymać odtwarzanie,
należy nacisnąć przycisk .
Aby wyłączyć zasilanie, należy
przesunąć przełącznik POWER w
górę do pozycji OFF (CHG).
Ustaw przełącznik LENS
COVER w położeniu CLOSE.
Skrócona instrukcja obsługi
9
Nagrywanie obrazów
nieruchomych
1 Włóż naładowany akumulator do kamery.
Aby uzyskać informacje na temat ładowania akumulatora, patrz strona 14.
Wsuń akumulator w kierunku wskazywanym przez strzałkę, aż usłyszysz kliknięcie.
2 Włóż kartę „Memory Stick Duo” do kamery.
Włóż kartę w taki sposób,
aby znak b znajdował się w
lewym dolnym rogu.
Wciśnij kartę, aż usłyszysz
kliknięcie.
Skrócona instrukcja obsługi
10
Znak b
3 Rozpocznij nagrywanie, sprawdzając filmowany obiekt na
ekranie LCD.
Ustawienia domyślne nie obejmują konfiguracji daty i godziny. Aby uzyskać informacje na
temat ustawiania daty i godziny, patrz strona 20.
a Ustaw przełącznik LENS
COVER w położeniu
OPEN.
b Otwórz panel LCD.
c Przytrzymując naciśnięty
zielony przycisk, przesuń
kilkakrotnie przełącznik
POWER, aż zaświeci
lampka CAMERAMEMORY.
Zasilanie kamery zostanie
włączone.
d Naciśnij lekko przycisk
PHOTO.
Po ustawieniu ostrości
rozlegnie się krótki sygnał
dźwiękowy.
e Naciśnij do końca
przycisk PHOTO.
Rozlegnie się dźwięk
zwalnianej migawki i obraz
nieruchomy zostanie nagrany.
Skrócona instrukcja obsługi
4 Wyświetl nagrany obraz na ekranie LCD.
a Przesuń kilkakrotnie
przełącznik POWER, aż
zaświeci lampka PLAY/
EDIT.
b Dotknij przycisku .
Zostanie wyświetlony
ostatnio nagrany obraz.
c Aby obejrzeć po kolei
pozostałe obrazy, dotknij
przycisku
(następny) lub
(poprzedni).
Aby wyłączyć zasilanie, należy
przesunąć przełącznik POWER
w górę do pozycji OFF (CHG).
Ustaw przełącznik LENS
COVER w położeniu CLOSE.
Skrócona instrukcja obsługi
11
Łatwe nagrywanie/
odtwarzanie
Przełączenie w tryb Easy Handycam powoduje, że nagrywanie i
odtwarzanie staje się jeszcze łatwiejsze.
Tryb Easy Handycam oferuje tylko podstawowe funkcje
nagrywania/odtwarzania, dzięki czemu umożliwia łatwe
nagrywanie/odtwarzanie nawet początkującym użytkownikom.
Podczas nagrywania/
odtwarzania naciśnij przycisk
EASY.
Podczas działania kamery w trybie
Easy Handycam wskaźnik EASY
świeci na niebiesko (1), a rozmiar
czcionki ekranowej zwiększa się
(2).
Easy Handycam
operation
ON
Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcjach dotyczących poszczególnych operacji.
Patrz strona 33, aby uzyskać informacje na temat nagrywania, oraz str. 54, aby uzyskać
informacje na temat odtwarzania.
Skrócona instrukcja obsługi
12
Czynności wstępne
Etap 1:
Sprawdzanie
dostarczonego
wyposażenia
Pilot bezprzewodowy (1)
Okrągła bateria litowa jest już zainstalowana.
Kabel połączeniowy A/V (1)
Należy się upewnić, że razem z kamerą
zostało dostarczone poniższe
wyposażenie.
Liczba w nawiasie oznacza liczbę
dostarczonych elementów.
Karta „Memory Stick Duo” 8 MB (1)
W kamerze można używać tylko karty „Memory
Stick Duo”, która jest o połowę mniejsza od
standardowej karty „Memory Stick”. Patrz
strona 133, aby znaleźć szczegó łowe informacje na
ten temat.
Adapter karty Memory Stick Duo (1)
Po podłączeniu adaptera karty Memory Stick Duo
do karty „Memory Stick Duo” można używać
karty „Memory Stick Duo” z dowolnym
urządzeniem zgodnym ze standardem „Memory
Stick”.
Zasilacz sieciowy (1)
Czynności wstępne
Kabel USB (1)
Akumulator NP-FP50 (1)
Płyta CD-ROM zatytułowana „SPVD-012
USB Driver” (1)
Ściereczka czyszcząca (1)
Pokrywa gniazda (1)
Dołączona do kamery.
Adapter 21-stykowy (1)
Dotyczy wyłącznie modeli z oznaczeniem
wydrukowanym na spodzie urządzenia.
Akumulator „InfoLITHIUM” (seria P)
można naładować po podłączeniu go do
kamery.
b Uwagi
• Nie można stosować akumulatorów innego typu
niż „InfoLITHIUM” (seria P) (str. 136).
• Nie można zwierać wtyku prądu stałego
zasilacza sieciowego ani styków akumulatora
żadnymi metalowymi przedmiotami. Może to
spowodować awarię urządzenia.
• Zasilacz należy podłączyć do najbliższego
gniazda ściennego. Jeśli wystąpią objawy
nieprawidłowego działani a zasilacza sieciowego,
należy natychmiast odłączyć go od gniazda
ściennego.
Akumulator
1 Zainstaluj akumulator, wsuwając go
w kierunku wskazywanym przez
strzałkę, aż usłyszysz kliknięcie.
2 Ustaw wtyk DC zasilacza w taki
sposób, aby znak v był skierowany do
góry, a następnie podłącz zasilacz
sieciowy do gniazda DC IN w kamerze.
Gniazdo DC IN
Przewód
zasilający
Do gniazda ściennego
Czynności wstępne
14
Wtyk prądu stałego
Zasilacz sieciowy
Znak v
3 Podłącz przewód zasilający do
zasilacza sieciowego.
4 Podłącz przewód zasilający do
gniazda ściennego.
5 Przesuń przełącznik POWER do
pozycji OFF (CHG).
Zaświeci lampka CHG (ładowanie) i
rozpocznie się ładowanie.
Kontrola stanu naładowania
akumulatora — Battery Info
CHG
Lampka CHG
(ładowanie)
Po naładowaniu akumulatora
Po całkowitym naładowaniu akumulatora
zgaśnie lampka CHG (ładowanie). Należy
wówczas odłączyć zasilacz od gniazda DC
IN kamery.
Wyjmowanie akumulatora
BATT (akumulator)
— przycisk zwalniania
Przełącznik
POWER
DSPL/BATT INFO
Czynności wstępne
Przełącznik POWER
Bieżący poziom naładowania akumulatora
oraz pozostały czas nagrywania można
sprawdzić podczas ładowania oraz przy
wyłączonym zasilaniu kamery.
Przez około 7 sekund będą wyświetlane
informacje o stanie akumulatora.
Aby informacje te były wyświetlane
przez około 20 sekund, należy
przytrzymać naciśnięty przycisk.
Akumulator
Przestaw przełącznik POWER do
1
pozycji OFF (CHG).
2 Naciskając dźwignię zwalniania
akumulatora BATT, wysuń akumulator
w kierunku wskazywanym przez
strzałkę.
b Uwaga
• Jeśli akumulator nie będzie używany przez
dłuższy czas, należy wcześniej całkowicie go
rozładować. Patrz strona 137, aby uzyskać
informacje na temat przechowywania
akumulatora.
BATTERY INFO
BATTERY CHARGE LEVEL
REC TIME AVAILABLE
LCD SCREEN
VIEWFINDER::
50%0%100%
76 min
90 min
A Poziom naładowania akumulatora:
wyświetla przybliżoną ilość energii
pozostałej w akumulatorze.
B Przybliżony czas nagrywania w
przypadku korzystania z panelu LCD.
C Przybliżony czas nagrywania w
przypadku korzystania z wizjera.
,ciąg dalszy
Czynności wstępne
15
Czas ładowania
Przybliżony czas w minutach potrzebny do
pełnego naładowania całkowicie
rozładowanego akumulatora w
temperaturze 25°C. (Zalecany przedział
temperatur wynosi 10 – 30°C.)
Akumulator
NP-FP50 (dostarczony) 125
NP-FP70155
NP-FP90220
Czas nagrywania przy włączonym
ekranie LCD
Przybliżony czas działania (w minutach) w
przypadku korzystania z całkowicie
naładowanego akumulatora w temperaturze
25°C.
Przełącznik LCD BACKLIGHT ustawiony
w pozycji ON
W wypadku modelu DCR-HC40E:
AkumulatorCzas
NP-FP50
(dostarczony)
NP-FP70185100
NP-FP90335180
nagrywania
ciągłego
8545
W wypadku modelu DCR-HC30E:
AkumulatorCzas
NP-FP50
(dostarczony)
NP-FP70225120
NP-FP90400220
nagrywania
ciągłego
10555
Typowy*
czas
nagrywania
Typowy*
czas
nagrywania
Przełącznik LCD BACKLIGHT ustawiony
w pozycji OFF
W wypadku modelu DCR-HC40E:
AkumulatorCzas
NP-FP50
(dostarczony)
NP-FP70205110
NP-FP90370200
nagrywania
ciągłego
10055
Typowy*
czas
nagrywania
W wypadku modelu DCR-HC30E:
AkumulatorCzas
NP-FP50
(dostarczony)
NP-FP70255140
NP-FP90455250
nagrywania
ciągłego
12065
Typowy*
czas
nagrywania
Czas nagrywania w przypadku
korzystania z wizjera
Przybliżony czas działania (w minutach) w
przypadku korzystania z całkowicie
naładowanego ak umulatora w temperaturze
25°C.
W wypadku modelu DCR-HC40E:
AkumulatorCzas
NP-FP50
(dostarczony)
NP-FP70205110
NP-FP90370200
nagrywania
ciągłego
10055
W wypadku modelu DCR-HC30E:
AkumulatorCzas
NP-FP50
(dostarczony)
NP-FP70255140
NP-FP90455250
nagrywania
ciągłego
12065
Typowy*
czas
nagrywania
Typowy*
czas
nagrywania
Czynności wstępne
16
* Przybliżony czas pracy akumulatora
(w minut ach) w przypadku częstego nagryw ania,
uruchamiania/zatrzymywania, zmianach trybu
zasilania kamery przełącznikiem POWER oraz
zmianach ogniskowej obiektywu. Rzeczywista
żywotność akumulatora może być mniejsza.
Czas odtwarzania
Przybliżony czas działania (w minutach) w
przypadku korzystania z całkowicie
naładowanego akumulatora w temperaturze
25°C.
W wypadku modelu DCR-HC40E:
AkumulatorOtwarty
NP-FP50
(dostarczony)
NP-FP70225255
NP-FP90400455
panel LCD*
105120
W wypadku modelu DCR-HC30E:
AkumulatorOtwarty
NP-FP50
(dostarczony)
NP-FP70255295
NP-FP90455525
panel LCD*
120140
Zamknięty
panel LCD
Zamknięty
panel LCD
Korzystanie z zewnętrznego
źródła zasilania
Aby uniknąć rozładowywania
akumulatora, jako źródła zasilania można
użyć zasilacza sieciowego. W przypadku
korzystania z zasilacza sieciowego
akumulator nie będzie używany, nawet
jeśli jest zainstalowany w kamerze.
OSTRZEŻENIE
Dopóki kamera jest podłączona do gniazda
ściennego za pośrednictwem zasilacza, cały
czas dociera do niej zasilanie, nawet jeśli
sama kamera jest wyłączona.
Kamerę należy podłączyć w sposób
pokazany w sekcji „Ładowanie
akumulatora” (str. 14).
Czynności wstępne
* Przełącznik LCD BACKLIGHT ustawiony w
pozycji ON.
b Uwagi
• Kamera nie będzie zasilana z akumulatora, jeśli
do gniazda DC IN jest podłączony zasilacz
sieciowy, nawet jeśli przewód zasilający jest
odłączony od gniazda ściennego.
• W przypadku korzystania z kamery w niskiej
temperaturze czas nagrywania i odtwarzania
będzie krótszy.
• W następujących sytuacjach podczas ładowania
miga lampka CHG (ładowanie) lub nie można
wyświetlić prawidłowych informacji o
akumulatorze:
– Akumulator nie został zainstalowany
prawidłowo.
– Akumulator jest uszkodzony.
– Akumulator jest całkowicie rozładowany.
(Dotyczy tylko informacji o akumulatorze).
Czynności wstępne
17
Etap 3: Włączanie
zasilania
Aby wybrać odpowiedni tryb zasilania
umożliwiający nagrywanie lub
odtwarzanie, należy przesunąć
kilkakrotnie przełącznik POWER.
Po uruchomieniu kamery po raz pierwszy
zostanie wyświetlony ekran [CLOCK
SET] (str. 20).
Przełącznik LENS COVER
Przełącznik POWER
1 Ustaw przełącznik LENS COVER w
położeniu OPEN.
• Tryb CAMERA-MEMORY: nagrywanie
na karcie pamięci „Memory Stick Duo”.
• Tryb PLAY/EDIT: odtwarzanie lub
edycja obrazów zapisanych na taśmie lub
na karcie pamięci „Memory Stick Duo”.
Włączanie zasilania
Przesuń przełącznik POWER do pozycji
OFF (CHG).
Ustaw przełącznik LENS COVER w
położeniu CLOSE.
2 Przytrzymując naciśnięty zielony
przycisk, przesuń przełącznik
POWER w dół.
Zasilanie kamery zostanie włączone.
Aby przejść do trybu nagrywania lub
odtwarzania, należy przesunąć
kilkakrotnie przełącznik, aż zaświeci
lampka wybranego trybu zasilania.
• Tryb CAMERA-TAPE: nagrywanie na
taśmie.
Czynności wstępne
18
Etap 4: Regulacja
panelu LCD i
wizjera
Regulacja panelu LCD
Istnieje możliwość regulacji kąta
nachylenia i jasności panelu LCD w celu
dostosowania go do różnych warunków
nagrywania.
Nawet jeśli między użytkownikiem a
filmowanym obiektem występują
przeszkody, nagrywany obiekt można
kontrolować na ekranie LCD, regulując kąt
nachylenia panelu LCD.
Maksymalnie
180 stopni
2 Dotknij przycisku [LCD BRIGHT].
Jeśli przycisk nie jest wyświetlany na
ekranie, należy dotknąć przycisku
/. Jeśli nie można znaleźć
przycisku, należy dotknąć kolejno opcji
[MENU], (STANDARD SET), a
następnie [LCD/VF SET] (str. 86).
3 Ustaw wartość przyciskami /, a
następnie dotknij przycisku .
z Wskazówki
• Po obróceniu panelu LCD o 180 stopni w stronę
obiektywu można zamknąć panel LCD z
ekranem LCD skierowanym na zewnątrz.
• Jeśli jako źródło zasilania jest używany
akumulator, jasność ekranu można ustawić,
wybierając w menu (STANDARD SET)
dla opcji [LCD/VF SET] ustawienie [LCD BL
LEVEL]
• Jeśli kamera jest używana przy silnym świetle,
należy nacisnąć przycisk LCD BACKLIGHT,
aby wyłączyć podświetlenie ekranu LCD. (Na
ekranie widać symbol .) To ustawienie
pozwala ograniczyć zużycie akumulatora.
• Regulacja podświetlania ekranu LCD nie
wypływa na nagrywany obraz.
• Sygnał dźwiękowy potwierdzający wykonanie
operacji można wyłączyć, ustawiając wartość
[OFF] dla polecenia [BEEP] w menu
(STANDARD SET) (str. 89).
(str. 86).
Czynności wstępne
Maksymalnie
90 stopni
LCD BACKLIGHT
Otwórz panel LCD pod kątem 90 stopni
do kamery, a następnie obróć w dogodne
położenie.
Regulacja jasności ekranu LCD
Dotknij przycisku .
1
Regulacja wizjera
Po zamknięciu panelu LCD obrazy
można oglądać w wizjerze. Z wizjera
należy korzystać, gdy akumulator jest na
wyczerpaniu lub gdy obraz na ekranie jest
słabo widoczny.
Dźwignia regulacji soczewki wizjera
,ciąg dalszy
Czynności wstępne
19
1 Rozciągnij wizjer.
Etap 5: Ustawianie
2 Przesuwaj dźwignię regulacji
soczewki wizjera, aż obraz będzie
wyraźny.
Korzystanie z wizjera podczas
nagrywania
Podczas nagrywania na taśmie lub na karcie
pamięci „Memory Stick Duo” przy użyciu
wizjera można ustawić parametry ekspozycji
(str. 36) oraz zastosować funkcję
wygaszania/wprowadzania obrazu (str. 41).
Panel LCD należy obrócić o 180 stopni i
zamknąć go z ekranem skierowanym na
zewnątrz.
1 Ustaw tryb zasilania kamery
CAMERA-TAPE lub CAMERAMEMORY (str. 18).
2 Rozciągnij wizjer i zamknij panel LCD z
ekranem skierowanym na zewnątrz.
Na ekranie pojawi się wskaźnik .
3 Dotknij przycisku .
Na ekranie pojawi się napis [Set LCD
off?].
4 Dotknij przycisku [YES].
Ekran LCD wyłączy się.
5 Dotknij ekranu LCD, patrząc w wizjer.
Zostanie wyświetlona opcja
[EXPOSURE] i inne.
6 Dotknij przycisku, który chcesz ustawić.
• [EXPOSURE]: Ustaw za pomocą
przycisków / i dotknij
przycisku .
• [FADER]: Dotknij kilkakrotnie, aby
wybrać żądany efekt (tylko w trybie
CAMERA-TAPE).
•: Ekran LCD zaświeci.
Aby ukryć przyciski na ekranie LCD,
należy dotknąć przycisku .
z Wskazówka
• Aby ustawić jasność podświetlenia wizjera,
należy wybrać menu (STANDARD SET),
opcję [LCD/VF SET], a następnie ustawienie
[VF B.LIGHT] (jeśli jako źródło zasilania jest
używany akumulator, patrz str. 87).
daty i godziny
Podczas pierwszego uruchomienia
kamery należy ustawić datę i godzinę.
Jeśli data ani godzina nie zostaną
ustawione, po każdym włączeniu kamery
będzie wyświetlany ekran [CLOCK SET].
b Uwaga
• Jeśli kamera nie będzie używana przez około 3
miesiące, wbudowany okrągły akumulator
ulegnie rozładowaniu, co spowoduje usunięcie z
pamięci informacji o dacie i godzinie. W takim
wypadku należy naładować okrągły akumulator
(str. 142), a następnie ponownie ustawić datę i
godzinę.
Przełącznik POWER
1 Włącz kamerę (str. 18).
2 Otwórz panel LCD.
W przypadku ustawiania zegara po raz
pierwszy należy przejść do etapu 7.
3 Dotknij przycisku .
EXPO–
SURE
FOCUS
SPOT
METER
–:––:––
1/3
60min
MENU
FADER
SPOT
FOCUS
Czynności wstępne
20
4 Dotknij przycisku [MENU].
60min
–:––:––
CAMERA SET
PROGRAM AE
SPOT METER
EXPOSURE
OK
5 Za pomocą przycisków /
wybierz menu (TIME/
LANGU.), a następnie dotknij opcji
.
DISPLAY
MENU ROT ATE
LANGUAGE
PROGRAM AE
–:––:––
––:––:––
OK
60min
A. SHUT OFF
CLOCK SET
WORLD
6 Za pomocą przycisków /
wybierz polecenie [CLOCK SET], a
następnie dotknij przycisku .
CLOCK SET
–:––:––
Etap 6: Wkładanie
nośnika
nagrywania
Wkładanie kasety
Czynności wstępne
W kamerze można stosować tylko kasety
mini DV . Aby uzyskać szczegółowe
informacje o tych kasetach (na przykład o
ochronie przed zapisem), patrz
strona 132.
b Uwaga
• Nie należy wkładać kasety do kieszeni na siłę.
Może to spowodować uszkodzenie kamery.
1 Przesuń dźwignię OPEN/ZEJECT
w kierunku wskazywanym przez
strzałkę i otwórz pokrywę.
DATE
Y 1M 1D 0: 00
2004
OK
7 Za pomocą przycisków / ustaw
rok [Y], a następnie dotknij przycisku
.
CLOCK SET
DATE
Y 1M 1D 0: 00
2004
–:––:––
OK
Istnieje możliwość ustawienia
dowolnego roku aż do 2079.
8 Ustaw miesiąc [M], dzień [D],
godzinę i minuty tak samo, jak w
punkcie 7, a następnie dotknij
przycisku .
Dźwignia OPEN/ZEJECT
Pokrywa
Kieszeń kasety automatycznie wysunie
się i otworzy.
,ciąg dalszy
Czynności wstępne
21
2 Włóż kasetę stroną z okienkiem
skierowaną do góry.
Okienko
Delikatnie wepchnij
kasetę.
3 Naciśnij przycisk .
Kieszeń kasety automatycznie wsunie
się z powrotem do kamery.
Wkładanie karty pamięci
„Memory Stick Duo”
Aby uzyskać szczegółowe informacje o
karcie pamięci „Memory Stick Duo” (na
przykład o ochronie przed zapisem), patrz
strona 133.
b Uwaga
• W kamerze można używać tylko karty „M emory
Stick Duo”, która jest o połowę mniejsza od
standardowej karty „Memory Stick”, (str. 133).
Do gniazda „Memory Stick Duo” nie należy
wkładać innych typów kart pamięci „Memory
Stick”.
Lampka dostępu
Znak b
4 Zamknij pokrywę.
Wysuwanie kasety
1
Przesuń dźwignię OPEN/ZEJECT w
kierunku wskazywanym przez strzałkę i
otwórz pokrywę.
Kieszeń kasety automatycznie się
wysunie.
2 Wyjmij kasetę, a następnie naciśnij
przycisk .
Kieszeń kasety automatycznie wsunie
się z powrotem do kamery.
3 Zamknij pokrywę.
Czynności wstępne
22
Kartę pamięci „Memory Stick Duo”
należy włożyć w taki sposób, aby znak b
znajdował się w lewym dolnym rogu. Po
prawidłowym włożeniu karty powinno
być słyszalne kliknięcie.
Wyjmowanie karty pamięci
„Memory Stick Duo”.
Delikatnie pchnij kartę pamięci „Memory
Stick Duo”.
Etap 7: Ustawianie
języka napisów na
ekranie
Delikatnie
pchnij.
b Uwagi
• Jeśli źle ustawiona karta „Memory Stick Duo”
zostanie wciśnięta na siłę do gniazda „Memory
Stick Duo”, gniazdo „Memory Stick Duo” może
ulec uszkodzeniu.
• Nie należy wkładać do gniazda „Memory Stick
Duo” przedmiotów innych niż karty pamięci
„Memory Stick Duo”. Może to spowodować
uszkodzenie kamery.
• Gdy świeci lub miga lampka dostępu, kamera
odczytuje/zapisuje dane na karcie „Memory
Stick Duo”. W tym czasie nie należy potrząsać
ani uderzać kamery, wyłączać zasilania ani
wyjmować karty „Memory Stick Duo”, a także
wyjmować akumulatora. Może to doprowadzić
do uszkodzenia danych obrazu.
Istnieje możliwość wybrania języka
używanego na ekranie LCD.
Jeśli przycisk nie jest wyświetlany na
ekranie, należy dotknąć przycisku
/. Jeśli nie można znaleźć
przycisku, należy dotknąć przycisku
,ciąg dalszy
Czynności wstępne
23
[MENU] i wybrać odpowiednią opcję z
menu (TIME/LANGU.) (str. 91).
0:00:0060min
DEU
TSCH
ENG
LISH
STBY
ENG
[
SIMP
]
LANGUAGE: ENGLISH
1/4
5 Za pomocą przycisków /
wybierz żądany język, a następnie
dotknij przycisku .
z Wskazówka
• Jeśli wśród dostępnych opcji nie można znaleźć
swojego ojczystego języka, kamera oferuje
uproszczoną wersję języka angielskiego
(polecenie [ENG[SIMP]]).
Czynności wstępne
24
Nagrywanie
Nagrywanie
filmów
Filmy można nagrywać na taśmie lub na
karcie pamięci „Memory Stick Duo”.
Przed rozpoczęciem nagrywania należy
wykonać czynności opisane w punktach
od 1 do 7 w sekcji „Czynności wstępne”
(str. 13 do str. 23).
Filmy nagrywane na taśmie będą miały
dźwięk stereofoniczny. Filmy nagrywane
na karcie „Memory Stick Duo” będą
miały dźwięk monofoniczny.
Lampka nagrywania
Przełącznik LENS COVER
Przełącznik POWER
3 Wybierz tryb nagrywania.
Nagrywanie na taśmie
Przesuń przełącznik POWER, aż
zaświeci lampka CAMERA-TAPE.
Kamera przełączy się w tryb
oczekiwania.
Przesuń przełącznik
POWER, naciskając
jednocześnie
zielony przycisk.
Nagrywanie na karcie „Memory
Stick Duo” — tryb MPEG MOVIE EX
Przesuń kilkakrotnie przełącznik
POWER, aż zaświeci lampka
CAMERA-MEMORY. Na ekranie
pojawi się aktualnie wybrany folder
nagrywania.
Przesuń przełącznik
POWER, naciskając
jednocześnie
zielony przycisk.
Nagrywanie
REC START/STOP
z Wskazówka
• Obsługa w trybie Easy Handycam jest prosta i
nawet początkujący użytkownicy mogą szybko
rozpocząć nagrywanie. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz strona 33.
1 Ustaw przełącznik LENS COVER w
położeniu OPEN.
2 Otwórz panel LCD.
4 Naciśnij przycisk REC START/
STOP.
Rozpocznie się nagrywanie. Na ekranie
LCD pojawi się wskaźnik [REC] i
zaświeci lampka nagrywania kamery.
Naciśnij ponownie przycisk REC
START/STOP, aby zatrzymać
nagrywanie.
Sprawdzanie ostatnio nagranego
filmu w formacie MPEG
— przeglądanie
Dotknij przycisku . Odtwarzanie
rozpoczyna się automatycznie.
Dotknij ponownie przycisku , aby
wrócić do trybu oczekiwania.
,ciąg dalszy
Nagrywanie
25
Aby usunąć film, po zakończeniu
odtwarzania dotknij przycisku , a
następnie przycisku [YES].
Aby anulować usuwanie, dotknij przycisku
[NO].
Wyłączanie zasilania
Przesuń przełącznik POWER do
1
pozycji OFF (CHG).
2 Ustaw przełącznik LENS COVER w
położeniu CLOSE.
Wskaźniki wyświetlane podczas
nagrywania na taśmie
Wskaźniki nie będą nagrywane na taśmie.
Podczas nagrywania nie będzie wyświetlana
data, godzina ani ustawienia kamery
(str. 57).
F Pojemność taśmy (str. 88)
G Przycisk Personal Menu (str. 63)
H Przycisk przełączania wyświetlacza
END SEARCH/EDIT SEARCH/
Przeglądanie nagrania (str. 47)
Wskaźniki wyświetlane podczas
nagrywania na karcie „Memory
Stick Duo”
Wskaźniki nie będą nagrywane na karcie
„Memory Stick Duo”.
Podczas nagrywania nie będzie wyświetlana
data/godzina (str. 57).
60min REC
101
0:00:00
320
2min
60min
0:00:00REC
60min
P-MENU
A Wskaźniki dotyczące kaset
wyposażonych w funkcję Cassette
Memory
B Czas pozostały do wyczerpania
akumulatora
Pokazywany czas może nie być
prawidłowy. Zależy to od środowiska
pracy. Prawidłowy wskaźnik czasu
pozostałego do wyczerpania
akumulatora jest wyświetlany po
upływie 1 minuty od otwarcia lub
zamknięcia panelu LCD.
C Tryb nagrywania (SP lub LP)
D Stan nagrywania ([STBY] (tryb
oczekiwania) lub [REC] (tryb
nagrywania))
E Kod czasu lub licznik taśmy (godziny:
minuty: sekundy)
P-MENU
A Folder nagrywania
B Czas pozostały do wyczerpania
akumulatora
Pokazywany czas może nie być
prawidłowy. Zależy to od środowiska
pracy. Prawidłowy wskaźnik czasu
pozostałego do wyczerpania
akumulatora jest wyświetlany po
upływie 1 minuty od otwarcia lub
zamknięcia panelu LCD.
C Stan nagrywania ([STBY] (tryb
oczekiwania) lub [REC] (tryb
nagrywania))
D Rozmiar filmu
E Czas nagrania (godziny: minuty:
sekundy)
F Pojemność karty „Memory Stick Duo”
G Wskaźnik rozpoczęcia nagrywania na
karcie „Memory Stick Duo”
(wyświetlany przez około 5 sekund)
H Przycisk Personal Menu (str. 63)
I Przycisk przeglądania (str. 25)
26
Nagrywanie
b Uwagi
• Przed wymianą akumulatora należy przesunąć
przełącznik POWER w górę do pozycji OFF
(CHG).
• Jeśli kamera nie pracuje ponad 5 minut, zgodnie
z ustawieniami domyślnymi zostanie wyłączone
zasilanie, aby oszczędzać energię akumulatora
(funkcja [A.SHUT OFF], str. 90). Aby
ponownie rozpocząć nagrywanie, należy
przesunąć przełącznik POWER w dół, aby
wybrać tryb CAMERA-TAPE lub CAMERAMEMORY, a następnie nacisnąć przycisk REC
START/STOP.
• Podczas nagrywania filmów na karcie „Memory
Stick Duo” dostępne są tylko te opcje menu, dla
których istnieją skróty w menu Personal Menu.
Aby można było korzystać z innych opcji, należy
dodać je do menu Personal Menu.
• Jeśli do inteligentnego gniazda akcesoriów
podłączona jest zewnętrzna lampa błyskowa
(wyposażenie opcjonalne), podczas nagrywania
na karcie „Memory Stick Duo” należy wyłączyć
zasilanie tej lampy, aby wyeliminować szumy.
z Wskazówki
• Jeśli kamera nie będzie używana przez dłuższy
czas, należy wyjąć z niej kasetę.
• Do nagrywania obrazów ruchomych można
także użyć przycisku REC START/STOP
znajdującego się na panelu LCD. Opcja ta jest
przydatna przy nagrywaniu kamerą przy
znacznym nachyleniu lub podczas nagrywania
siebie w trybie lustra.
• Aby nacisnąć przycisk REC START/STOP
znajdujący się obok ekranu LCD, należy ręką
podtrzymać panel LCD.
• Nagrywanie przy użyciu ekranu LCD jest
zalecane w przypadku korzystania z
akumulatora o dużej pojemności
(NP-FP70/FP90).
• Aby zagwarantować płynne przejścia między
scenami nagrywanymi na taśmie, należy
pamiętać o tym, że:
– Nie należy wyjmować kasety. (Obraz będzie
nagrywany bez przerw, nawet jeśli kamera
zostanie wyłączona).
– Nie należy nagrywać na jednej taśmie obrazów
w trybie SP i LP.
– Należy unikać zatrzymywania i wznawiania
nagrywania w trybie LP.
• Informacje na temat przybliżonego czasu
nagrywania na kartach „Memory Stick Duo” o
różnej pojemności można znaleźć w sekcji
„Dłuższy czas nagrywania na karcie „Memory
Stick Duo”” (str. 27).
• Godzina i data nagrania oraz ustawienia kamery
(tylko w przypadku nagrywania na taśmie) są
automatycznie nagrywane na nośniku, mimo że
nie są wyświetlane na ekranie. Informacje te
można wyświetlić podczas odtwarzania,
wybierając w menu ustawienie [DATA CODE]
(str. 57).
Nagrywanie przez dłuższy
czas
Dłuższy czas nagrywania na
taśmie
W menu (STANDARD SET) należy
wybrać polecenie [REC MODE], a
następnie [LP] (str. 85).
W trybie LP można nagrać film 1,5 raza
dłuższy niż w trybie SP.
Taśma nagrana w trybie LP powinna być
odtwarzana tylko w tej kamerze.
Dłuższy czas nagrywania na
karcie „Memory Stick Duo”
W menu (MEMORY SET) należy
wybrać polecenie [MOVIE SET],
[IMAGE SIZE], a następnie [160 × 112]
(str. 72).
Długość czasu nagrywania na karcie
„Memory Stick Duo” zależy od rozmiaru
obrazu i warunków nagrywania.
Informacje o przybliżonym czasie
nagrywania filmów na karcie „Memory
Stick Duo” sformatowanej przy użyciu tej
kamery można znaleźć na poniżej liście.
Rozmiar obrazu i czas nagrywania
(godziny: minuty: sekundy)
Przy wybranym trybie CAMERA-TAPE
można wybrać zbliżenie umożliwiające
uzyskanie poziomów powiększenia
większych niż 10-krotne. Powyżej tej
wartości włącza się funkcja zbliżenia
cyfrowego ([DIGITAL ZOOM], str. 69).
Korzystanie z funkcji zbliżenia daje
ciekawe efekty, ale nie należy jej
nadużywać.
1 cm*
80 cm*
* Minimalna odległość obiektu od kamery
konieczna do uzyskania ostrego obrazu w
pokazanym położeniu dźwigni.
Panel LCD można obrócić w stronę
filmowanej osoby, aby mogła ona widzieć
siebie podczas nagrywania. Funkcję tę
można też wykorzystać do nagrywania
siebie oraz do przyciągania uwagi małych
dzieci podczas nagrywania.
Rozciągnij wizjer.
Otwórz panel LCD pod kątem 90 stopni
do kamery, a następnie obróć o 180 stopni
w kierunku filmowanego obiektu.
Na ekranie LCD pojawi się lustrzane
odbicie obrazu, ale obraz na nagraniu będzie
wyglądał normalnie.
Przesuń nieco dźwignię zbliżenia, jeśli
ogniskowa ma się zmieniać powoli.
Przesuń dźwignię dalej, aby ogniskowa
zmieniała się szybciej.
Nagrywanie szerszego obrazu
Przesuń dźwignię zbliżenia w kierunku
oznaczenia W.
Filmowany obiekt pozornie oddali się
(obiektyw szerokokątny).
Nagrywanie zbliżenia
Przesuń dźwignię zbliżenia w kierunku
oznaczenia T.
Filmowany obiekt pozornie zbliży się
(teleobiektyw).
Nagrywanie
28
Korzystanie z
samowyzwalacza
Korzystając z samowyzwalacza, można
opóźnić rozpoczęcie nagrywania o około
10 sekund.
REC START/STOP
4 Naciśnij przycisk REC START/
STOP.
Będzie słychać sygnał dźwiękowy
odmierzający czas do upłynięcia około
10 sekund (odliczanie zaczyna się od 8).
Po tym czasie rozpocznie się
nagrywanie.
Aby zatrzymać nagrywanie, należy
nacisnąć przycisk REC START/STOP.
Jeśli przycisk nie jest wyświetlany na
ekranie, należy dotknąć przycisku
/. Jeśli nie można znaleźć
przycisku, należy dotknąć przycisku
[MENU] i wybrać odpowiednią opcję z
menu (CAMERA SET).
SELF–TIMER: OFF
0:00:0060 minSTBY
ONOFF
3 Dotknij przycisku [ON], a następnie
.
Zostanie wyświetlony symbol .
60min
0:00:00STBY
Anulowanie odliczania
Dotknij przycisku [RESET] lub naciśnij
przycisk REC START/STOP.
Anulowanie samowyzwalacza
Wykonaj czynności opisane w punktach 1 i
2, a następnie w punkcie 3 wybierz opcję
[OFF].
Nagrywanie
P-MENU
Nagrywanie
29
Nagrywanie
Zostanie wyświetlony wybrany folder
nagrywania.
obrazów
nieruchomych
— nagrywanie fotografii w
pamięci
Obrazy nieruchome można nagrywać na
karcie pamięci „Memory Stick Duo”.
Przed rozpoczęciem nagrywania należy
wykonać czynności opisane w punktach
od 1 do 7 w sekcji „Czynności wstępne”
(str. 13 do str. 23).
PHOTO
Przełącznik POWER
z Wskazówka
• Obsługa w trybie Easy Handycam jest prosta i
nawet początkujący użytkownicy mogą szybko
rozpocząć nagrywanie. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz strona 33.
Przełącznik LENS
COVER
Przesuń przełącznik
POWER, naciskając
jednocześnie zielony
przycisk.
4 Delikatnie naciśnij i przytrzymaj
przycisk PHOTO.
Sygnał dźwiękowy zasygnalizuje
ustawienie ostrości i parametrów
ekspozycji obrazu. W tym momencie
nagrywanie jeszcze nie zostanie
rozpoczęte.
Wskaźnik przestanie migać.
Liczba obrazów, które
można nagrać.*
60min
101
* L iczba obrazów, które można nagrać, zależy
od ich jakości i warunków nagrywania.
30
FINE
1152
P-MENU
5 Naciśnij do końca przycisk PHOTO.
Rozlegnie się dźwięk zwalnianej
migawki. Gdy znikną paski przy
symbolu , obraz zostanie
zapisany na karcie „Memory Stick
Duo”.
1 Ustaw przełącznik LENS COVER w
położeniu OPEN.
2 Otwórz panel LCD.
3 Przesuń kilkakrotnie przełącznik
Dotknij przycisku .
Dotknij przycisku , aby wrócić do trybu
oczekiwania.
Aby usunąć obraz, dotknij przycisku , a
następnie przycisku [YES].
Aby anulować usuwanie, dotknij przycisku
[NO].
Loading...
+ 278 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.