Sony DCR-HC40E, DCR-HC30E User Manual [cz]

3-088-341-22(1)
Instrukcja obsługi kamery [PL] / Videokamera Návod k použití [CZ]
PL
Instrukcja obsługi kamery
Prosimy przeczytać w pierwszej kolejności
CZ
Videokamera Návod k použití
Přečtěte si jako první
© 2004 Sony Corporation
DCR-HC30E/HC40E
Prosimy przeczytać w pierwszej kolejności
Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz pozostawić ją do wykorzystania w przyszłości.
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć ryzyka powstania pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie należy narażać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy otwierać obudowy. Wszelkie naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy.
Dotyczy klientów w Europie
UWAGA
Oddziaływanie pól elektromagnetycznych o pewnych częstotliwościach może zakłócać obraz i dźwięk nagrywany przez tę kamerę cyfrową.
Ten produkt został przetestowany i uznany za spełniający wymagania dyrektywy EMC dotyczące korzystania z przewodów połączeniowych o długości poniżej 3 metrów.
b
Uwaga
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub zakłócenia pola elektromagnetycznego spowodują przerwanie przesyłania danych, należy uruchomić ponownie aplikację lub odłączyć, a następnie z powrotem podłączyć kabel USB.
Uwagi dotyczące użytkowania
Uwagi dotyczące funkcji Cassette Memory
Kamera obsługuje format DV. W kamerze można stosować tylko kasety mini DV. Zalecane jest korzystanie z kaset mini DV wyposażonych w funkcję Cassette Memory, umożliwiających korzystanie z funkcji szukania tytułu (str. 61), szukania daty (str. 61), [ TITLE] (str. 81), [ TAPE TITLE] (str. 83).
Kasety wyposażone w funkcję Cassette Memory są oznaczone symbolem .
Uwaga dotycząca typów kart pamięci „Memory Stick”, których można używać w kamerze
W kamerze można używać tylko karty „Memory Stick Duo”, która jest o połowę mniejsza od standardowej karty „Memory Stick”, (str. 133). Na karcie „Memory Stick Duo” znajduje się oznaczenie .
Uwagi dotyczące nagrywania
• Przed rozpoczęciem nagrywania należy sprawdzić działanie tej funkcji, aby upewnić się, że obraz i dźwięk zostaną nagrane bez problemów.
• Nie można uzyskać rekompensaty za utracone nagranie, nawet jeśli nagrywanie lub odtwarzanie nie jest możliwe z powodu uszkodzenia kamery, nośnika itp.
• Systemy kodowania kolorów TV różnią się w zależności od kraju/regionu. Aby można było odtwarzać nagrania z kamery na ekranie odbiornika TV, potrzebny jest odbiornik TV działający w systemie PAL.
• Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i inne materiały mogą być chronione prawami autorskimi. Nieautoryzowane nagrywanie takich materiałów może być niezgodne z prawem autorskim.
Uwagi dotyczące panelu LCD, wizjera i obiektywu
• Ekran LCD i wizjer zostały wykonane z wykorzystaniem wyjątkowo precyzyjnej technologi i, dzięki czemu w rze czywistym użyciu jest ponad 99,99% pikseli. Na ekranie LCD i w wizjerze mogą jednak pojawić się niewielkie ciemne i/lub jasne punkty (białe, czerwone, niebieskie lub zielone). Punkty te są normalnym zjawiskiem wynikającym z procesu produkcyjnego i nie mają żadnego wpływu na jakość nagrywanego obrazu.
• Narażenie ekranu LCD, wizjera lub obiektywu na długotrwałe bezpośrednie działanie promieni
2
słonecznych może spowodować ich uszkodzenie. Ustawiając kamerę w pobliżu okna lub na wolnym powietrzu, należy zachować ostrożność.
• Nie wolno kierować obiektywu kamery bezpośrednio w stronę słońca. Kierowanie obiektywu kamery w stronę słońca może spowodować jej uszkodzenie. Słońce można filmować wyłącznie w warunkach słabego oświetlenia, na przykład o zmierzchu.
Uwaga dotycząca podłączania innych urządzeń
Przed podłączeniem kamery do innego urządzenia, na przykład magnetowidu lub komputera za pomocą kabla USB lub i.LINK, należy upewnić się, że wtyk złącza został włożony w prawidłowym kierunku. Próba włożenia nieprawidłowo ustawionego wtyku złącza na siłę do gniazda może skończyć się uszkodzeniem złącza lub kamery.
Uwagi dotyczące korzystania z tej instrukcji obsługi
• Ilustracje ekranu LCD i obrazu z wizjera używane w tej instrukcji są wykonywane za pomocą aparatu cyfrowego, dlatego w rzeczywistości mogą wyglądać inaczej.
• Na ilustracjach zawartych w niniejszej instrukcji obsługi przedstawiony jest model DCR-HC40E.
Uwagi dotyczące korzystania z kamery
• Kamerę należy trzymać prawidłowo.
• Pasek może być również używany jako pasek na nadgarstek (str. 149).
PL
• Podczas korzystania z ekranu dotykowego należy położyć dłoń z tyłu panelu LCD, aby go przytrzymać. Następnie należy dotykać przycisków wyświetlanych na ekranie.
Dotknięcie przycisku na ekranie LCD
• Istnieje możliwość zmiany języka używanego na ekranie wyświetlacza kamery (str. 23).
• Należy uważać, aby przy otwieraniu lub zamykaniu panelu LCD, albo przy regulowaniu jego kąta nachylenia nie nacisnąć przypadkowo przycisków umieszczonych obok ekranu LCD.
• Nie należy chwytać kamery za następujące elementy:
• Pasek należy przymocować w sposób pokazany na poniższej ilustracji.
Wizjer
Akumulator
Panel LCD
3
Spis treści
: Funkcje dostępne tylko w przypadku nagrywania na taśmie. : Funkcje dostępne tylko w przypadku nagrywania na karcie
pamięci
Memory Stick Duo”.
Prosimy przeczytać w pierwszej kolejności............................................... 2
Skrócona instrukcja obsługi
Nagrywanie filmów..................................................................................... 8
Nagrywanie obrazów nieruchomych........................................................ 10
Łatwe nagrywanie/odtwarzanie ............................................................... 12
Czynności wstępne
Etap 1: Sprawdzanie dostarczonego wyposażenia ................................. 13
Etap 2: Ładowanie akumulatora .............................................................. 14
Korzystanie z zewnętrznego źródła zasilania ............................................................17
Etap 3: Włączanie zasilania...................................................................... 18
Etap 4: Regulacja panelu LCD i wizjera ................................................... 19
Regulacja panelu LCD ...............................................................................................19
Regulacja wizjera .......................................................................................................19
Etap 5: Ustawianie daty i godziny............................................................ 20
Etap 6: Wkładanie nośnika nagrywania ................................................... 21
Wkładanie kasety ......................................................................................................21
Wkładanie karty pamięci „Memory Stick Duo” .........................................................22
Etap 7: Ustawianie języka napisów na ekranie ........................................ 23
Nagrywanie
Nagrywanie filmów................................................................................... 25
Nagrywanie przez dłuższy czas ................................................................................27
Korzystanie ze zbliżenia ............................................................................................28
Nagrywanie w trybie lustra ........................................................................................28
Korzystanie z samowyzwalacza ................................................................................28
Nagrywanie obrazów nieruchomych
— nagrywanie fotografii w pamięci..................................................... 30
Wybór jakości lub rozmiaru obrazu ...........................................................................31
Korzystanie z samowyzwalacza ................................................................................32
Nagrywanie obrazu nieruchomego na karcie „Memory Stick Duo” podczas nagrywania
filmów na taśmie .................................................................................................33
Łatwe nagrywanie — Easy Handycam .................................................... 33
Nagrywanie filmu .................................................................................................33
Nagrywanie obrazów nieruchomych ...................................................................34
4
Pełne wykorzystanie możliwości trybu Easy Handycam .......................................... 35
Ustawianie parametrów ekspozycji ......................................................... 36
Regulacja ekspozycji w przypadku filmowania obiektów pod światło ..................... 36
Ustalanie ekspozycji dla wybranego obiektu — pomiar punktowy .......................... 36
Ręczna regulacja ekspozycji ..................................................................................... 37
Nagrywanie przy niewystarczającym oświetleniu
— NightShot plus itp. ......................................................................... 38
Ustawianie ostrości.................................................................................. 39
Regulacja ostrości dla obiektu znajdującego się poza środkiem kadru
— SPOT FOCUS ................................................................................................ 39
Ręczna regulacja ostrości ......................................................................................... 40
Nagrywanie obrazu z użyciem różnych efektów...................................... 41
Wprowadzenie i wygaszanie obrazu — FADER ................................................. 41
Korzystanie z efektów specjalnych — efekty cyfrowe ....................................... 43
Nakładanie obrazów nieruchomych na filmy nagrane na taśmie
— MEMORY MIX ................................................................................................ 45
Wyszukiwanie miejsca rozpoczęcia nagrywania ............................... 47
Wyszukiwanie ostatniej sceny najnowszego nagrania
— END SEARCH ................................................................................................ 47
Wyszukiwanie ręczne — EDIT SEARCH ................................................................... 47
Przeglądanie ostatnio nagranych scen — przeglądanie nagrania ............................ 48
Odtwarzanie
Przeglądanie filmów nagranych na taśmie ........................................ 49
Odtwarzanie w różnych trybach ............................................................................... 50
Oglądanie nagrań z dodanymi efektami — efekty cyfrowe ...................................... 51
Oglądanie nagrań z karty pamięci „Memory Stick Duo” ................... 52
Odtwarzanie w różnych trybach z karty „Memory Stick Duo” .................................. 53
Łatwe odtwarzanie — Easy Handycam ................................................... 54
Pełne wykorzystanie możliwości trybu Easy Handycam .......................................... 55
Różne funkcje odtwarzania ...................................................................... 56
Powiększanie obrazów
— zbliżenie w trakcie odtwarzania z taśmy/z karty pamięci .............................. 56
Wyświetlanie wskaźników ekranowych .................................................................... 57
Wyświetlanie daty/godziny i ustawień kamery — kody danych ............................... 57
Odtwarzanie obrazu na ekranie odbiornika TV ........................................ 59
Znajdowanie na taśmie sceny do odtworzenia ................................. 60
Szybkie wyszukiwanie żądanej sceny — pamięć punktu zerowania ........................ 60
Wyszukiwanie sceny za pomocą funkcji Cassette Memory
— wyszukiwanie według tytułu .......................................................................... 61
Wyszukiwanie scen według dat nagrania — wyszukiwanie według dat .................. 61
,ciąg dalszy
5
Czynności zaawansowane
Kopiowanie/Edycja
Korzystanie z menu
Wybieranie opcji menu ...................... 63
Korzystanie z menu (CAMERA SET)
— PROGRAM AE/WHITE BAL./16:9
WIDE itd. ...................................... 65
Korzystanie z menu (MEMORY
SET) — BURST/QUALITY/IMAGE SIZE/ALL ERASE/NEW FOLDER
itd. ................................................71
Korzystanie z menu (PICT. APPLI.)
— PICT. EFFECT/SLIDE SHOW/ FRAME REC/INTERVAL REC/INT.
REC-STL itd. ................................75
Korzystanie z menu (EDIT/PLAY)
— TITLE/ TAPE TITLE
itd. ................................................80
Korzystanie z menu (STANDARD
SET)
– REC MODE/MULTI-
SOUND/AUDIO MIX/USB-CAMERA
itd. ................................................85
Korzystanie z menu (TIME/LANGU.)
— CLOCK SET/WORLD TIME
itd. ................................................91
Dostosowywanie menu Personal
Menu ............................................92
Podłączanie do magnetowidu lub do
odbiornika TV ...............................95
Kopiowanie na inną taśmę ...........96
Nagrywanie obrazów z magnetowidu lub
z odbiornika TV ............................97
Kopiowanie obrazów z taśmy na kartę
pamięci „Memory Stick Duo” .......99
Kopiowanie obrazów nieruchomych z
karty pamięci „Memory Stick Duo”
na taśmę ....................................100
Kopiowanie wybranych scen z taśmy
— cyfrowy montaż
programu ....................................101
Kopiowanie dźwięku na nagraną taśmę
...............................................108
Usuwanie nagranych obrazów ...111 Oznaczanie nagranych obrazów
specjalnymi informacjami — ochrona obrazu/znacznik
wydruku .....................................112
Drukowanie nagranych obrazów
(drukarka zgodna ze standardem
PictBridge) ............................114
6
Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów .............116
Wskaźniki i komunikaty
ostrzegawcze .............................125
Informacje dodatkowe
Używanie kamery za granicą ...........131
Możliwe do użycia rodzaje kaset .....132
Informacje o karcie pamięci
„Memory Stick” ..........................133
Informacje o akumulatorze
„InfoLITHIUM” ............................136
Informacje o standardzie i.LINK ......138
Konserwacja i środki ostrożności ....139
Dane techniczne ..............................143
Podręczny skorowidz
Identyfikacja części i regulatorów ....146
Indeks ..............................................154
Dodatkowe informacje można także znaleźć w innych instrukcjach dostarczonych z kamerą:
Edycja obrazów za pomocą komputera
cPrzewod nik po aplikacjach komputerowych
7
Skrócona instrukcja obsługi
Nagrywanie filmów
1 Włóż naładowany akumulator do kamery.
Aby uzyskać informacje na temat ładowania akumulatora, patrz strona 14.
Wsuń akumulator w kierunku wskazywanym przez strzałkę, aż usłyszysz kliknięcie.
2 Włóż kasetę do kamery.
a Przesuń dźwignię
OPEN/ZEJECT w kierunku wskazywanym przez strzałkę, aby otworzyć pokrywę.
Kieszeń kasety automatycznie się wysunie.
Dźwignia OPEN/ZEJECT
Skrócona instrukcja obsługi
8
b Włóż kasetę stroną z
okienkiem skierowaną do góry, a następnie delikatnie wepchnij kasetę.
Okienko
c Naciśnij przycisk
.
Po automatycznym wsunięciu z powrotem kieszeni kasety zamknij pokrywę kieszeni kasety.
3 Rozpocznij nagrywanie, sprawdzając filmowany obiekt na
ekranie LCD.
Ustawienia domyślne nie obejmują konfiguracji daty i godziny. Aby uzyskać informacje na temat ustawiania daty i godziny, patrz strona 20.
a Ustaw przełącznik LENS
COVER w położeniu OPEN.
b Otwórz panel LCD. c Przytrzymując naciśnięty
zielony przycisk, przesuń przełącznik POWER w dół, aż zaświeci lampka CAMERA-TAPE.
Zasilanie kamery zostanie włączone.
d Naciśnij przycisk REC
START/STOP.
Rozpocznie się nagrywanie. Aby przełączyć kamerę w tryb oczekiwania, naciśnij ponownie przycisk REC START/STOP. Można także użyć przycisku REC START/STOP znajdującego się na panelu LCD.
4 Wyświetl nagrany obraz na ekranie LCD.
Skrócona instrukcja obsługi
a Przesuń kilkakrotnie
przełącznik POWER, aż zaświeci lampka PLAY/ EDIT.
b Dotknij przycisku
(przewijanie do tyłu).
c Dotknij przycisku
(odtwarzanie), aby rozpocząć odtwarzanie.
Aby zatrzymać odtwarzanie, należy nacisnąć przycisk .
Aby wyłączyć zasilanie, należy przesunąć przełącznik POWER w górę do pozycji OFF (CHG). Ustaw przełącznik LENS COVER w położeniu CLOSE.
Skrócona instrukcja obsługi
9
Nagrywanie obrazów nieruchomych
1 Włóż naładowany akumulator do kamery.
Aby uzyskać informacje na temat ładowania akumulatora, patrz strona 14.
Wsuń akumulator w kierunku wskazywanym przez strzałkę, aż usłyszysz kliknięcie.
2 Włóż kartę „Memory Stick Duo” do kamery.
Włóż kartę w taki sposób, aby znak b znajdował się w lewym dolnym rogu. Wciśnij kartę, aż usłyszysz kliknięcie.
Skrócona instrukcja obsługi
10
Znak b
3 Rozpocznij nagrywanie, sprawdzając filmowany obiekt na
ekranie LCD.
Ustawienia domyślne nie obejmują konfiguracji daty i godziny. Aby uzyskać informacje na temat ustawiania daty i godziny, patrz strona 20.
a Ustaw przełącznik LENS
COVER w położeniu OPEN.
b Otwórz panel LCD. c Przytrzymując naciśnięty
zielony przycisk, przesuń kilkakrotnie przełącznik POWER, aż zaświeci lampka CAMERA­MEMORY.
Zasilanie kamery zostanie włączone.
d Naciśnij lekko przycisk
PHOTO.
Po ustawieniu ostrości rozlegnie się krótki sygnał dźwiękowy.
e Naciśnij do końca
przycisk PHOTO.
Rozlegnie się dźwięk zwalnianej migawki i obraz nieruchomy zostanie nagrany.
Skrócona instrukcja obsługi
4 Wyświetl nagrany obraz na ekranie LCD.
a Przesuń kilkakrotnie
przełącznik POWER, aż zaświeci lampka PLAY/ EDIT.
b Dotknij przycisku .
Zostanie wyświetlony ostatnio nagrany obraz.
c Aby obejrzeć po kolei
pozostałe obrazy, dotknij przycisku (następny) lub (poprzedni).
Aby wyłączyć zasilanie, należy przesunąć przełącznik POWER w górę do pozycji OFF (CHG). Ustaw przełącznik LENS COVER w położeniu CLOSE.
Skrócona instrukcja obsługi
11
Łatwe nagrywanie/ odtwarzanie
Przełączenie w tryb Easy Handycam powoduje, że nagrywanie i odtwarzanie staje się jeszcze łatwiejsze. Tryb Easy Handycam oferuje tylko podstawowe funkcje nagrywania/odtwarzania, dzięki czemu umożliwia łatwe nagrywanie/odtwarzanie nawet początkującym użytkownikom.
Podczas nagrywania/ odtwarzania naciśnij przycisk EASY.
Podczas działania kamery w trybie Easy Handycam wskaźnik EASY świeci na niebiesko (1), a rozmiar czcionki ekranowej zwiększa się (2).
Easy Handycam
operation
ON
Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcjach dotyczących poszczególnych operacji. Patrz strona 33, aby uzyskać informacje na temat nagrywania, oraz str. 54, aby uzyskać informacje na temat odtwarzania.
Skrócona instrukcja obsługi
12
Czynności wstępne
Etap 1: Sprawdzanie dostarczonego wyposażenia
Pilot bezprzewodowy (1)
Okrągła bateria litowa jest już zainstalowana.
Kabel połączeniowy A/V (1)
Należy się upewnić, że razem z kamerą zostało dostarczone poniższe wyposażenie.
Liczba w nawiasie oznacza liczbę dostarczonych elementów.
Karta „Memory Stick Duo” 8 MB (1)
W kamerze można używać tylko karty „Memory Stick Duo”, która jest o połowę mniejsza od standardowej karty „Memory Stick”. Patrz strona 133, aby znaleźć szczegó łowe informacje na ten temat.
Adapter karty Memory Stick Duo (1)
Po podłączeniu adaptera karty Memory Stick Duo do karty „Memory Stick Duo” można używać karty „Memory Stick Duo” z dowolnym urządzeniem zgodnym ze standardem „Memory Stick”.
Zasilacz sieciowy (1)
Czynności wstępne
Kabel USB (1)
Akumulator NP-FP50 (1)
Płyta CD-ROM zatytułowana „SPVD-012 USB Driver” (1)
Ściereczka czyszcząca (1)
Pokrywa gniazda (1)
Dołączona do kamery.
Adapter 21-stykowy (1)
Dotyczy wyłącznie modeli z oznaczeniem wydrukowanym na spodzie urządzenia.
Instrukcja obsługi kamery (niniejszy podręcznik) (1)
Przewodnik po aplikacjach komputerowych (1)
Przewód zasilający (1)
Czynności wstępne
13
Etap 2: Ładowanie akumulatora
Akumulator „InfoLITHIUM” (seria P) można naładować po podłączeniu go do kamery.
b Uwagi
• Nie można stosować akumulatorów innego typu niż „InfoLITHIUM” (seria P) (str. 136).
• Nie można zwierać wtyku prądu stałego zasilacza sieciowego ani styków akumulatora żadnymi metalowymi przedmiotami. Może to spowodować awarię urządzenia.
• Zasilacz należy podłączyć do najbliższego gniazda ściennego. Jeśli wystąpią objawy nieprawidłowego działani a zasilacza sieciowego, należy natychmiast odłączyć go od gniazda ściennego.
Akumulator
1 Zainstaluj akumulator, wsuwając go
w kierunku wskazywanym przez strzałkę, aż usłyszysz kliknięcie.
2 Ustaw wtyk DC zasilacza w taki
sposób, aby znak v był skierowany do góry, a następnie podłącz zasilacz sieciowy do gniazda DC IN w kamerze.
Gniazdo DC IN
Przewód zasilający
Do gniazda ściennego
Czynności wstępne
14
Wtyk prądu stałego
Zasilacz sieciowy
Znak v
3 Podłącz przewód zasilający do
zasilacza sieciowego.
4 Podłącz przewód zasilający do
gniazda ściennego.
5 Przesuń przełącznik POWER do
pozycji OFF (CHG).
Zaświeci lampka CHG (ładowanie) i rozpocznie się ładowanie.
Kontrola stanu naładowania akumulatora — Battery Info
CHG
Lampka CHG (ładowanie)
Po naładowaniu akumulatora
Po całkowitym naładowaniu akumulatora zgaśnie lampka CHG (ładowanie). Należy wówczas odłączyć zasilacz od gniazda DC IN kamery.
Wyjmowanie akumulatora
BATT (akumulator) — przycisk zwalniania
Przełącznik POWER
DSPL/BATT INFO
Czynności wstępne
Przełącznik POWER
Bieżący poziom naładowania akumulatora oraz pozostały czas nagrywania można sprawdzić podczas ładowania oraz przy wyłączonym zasilaniu kamery.
1 Przestaw przełącznik POWER do
pozycji OFF (CHG).
2 Otwórz panel LCD. 3 Naciśnij przycisk DSPL/BATT INFO.
Przez około 7 sekund będą wyświetlane informacje o stanie akumulatora. Aby informacje te były wyświetlane przez około 20 sekund, należy przytrzymać naciśnięty przycisk.
Akumulator
Przestaw przełącznik POWER do
1
pozycji OFF (CHG).
2 Naciskając dźwignię zwalniania
akumulatora BATT, wysuń akumulator w kierunku wskazywanym przez strzałkę.
b Uwaga
• Jeśli akumulator nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wcześniej całkowicie go rozładować. Patrz strona 137, aby uzyskać informacje na temat przechowywania akumulatora.
BATTERY INFO
BATTERY CHARGE LEVEL
REC TIME AVAILABLE
LCD SCREEN VIEWFINDER::
50%0% 100%
76 min 90 min
A Poziom naładowania akumulatora:
wyświetla przybliżoną ilość energii pozostałej w akumulatorze.
B Przybliżony czas nagrywania w
przypadku korzystania z panelu LCD.
C Przybliżony czas nagrywania w
przypadku korzystania z wizjera.
,ciąg dalszy
Czynności wstępne
15
Czas ładowania
Przybliżony czas w minutach potrzebny do pełnego naładowania całkowicie rozładowanego akumulatora w temperaturze 25°C. (Zalecany przedział temperatur wynosi 10 – 30°C.)
Akumulator
NP-FP50 (dostarczony) 125 NP-FP70 155 NP-FP90 220
Czas nagrywania przy włączonym ekranie LCD
Przybliżony czas działania (w minutach) w przypadku korzystania z całkowicie naładowanego akumulatora w temperaturze 25°C.
Przełącznik LCD BACKLIGHT ustawiony w pozycji ON
W wypadku modelu DCR-HC40E:
Akumulator Czas
NP-FP50 (dostarczony)
NP-FP70 185 100 NP-FP90 335 180
nagrywania ciągłego
85 45
W wypadku modelu DCR-HC30E:
Akumulator Czas
NP-FP50 (dostarczony)
NP-FP70 225 120 NP-FP90 400 220
nagrywania ciągłego
105 55
Typowy* czas nagrywania
Typowy* czas nagrywania
Przełącznik LCD BACKLIGHT ustawiony w pozycji OFF
W wypadku modelu DCR-HC40E:
Akumulator Czas
NP-FP50 (dostarczony)
NP-FP70 205 110 NP-FP90 370 200
nagrywania ciągłego
100 55
Typowy* czas nagrywania
W wypadku modelu DCR-HC30E:
Akumulator Czas
NP-FP50 (dostarczony)
NP-FP70 255 140 NP-FP90 455 250
nagrywania ciągłego
120 65
Typowy* czas nagrywania
Czas nagrywania w przypadku korzystania z wizjera
Przybliżony czas działania (w minutach) w przypadku korzystania z całkowicie naładowanego ak umulatora w temperaturze 25°C. W wypadku modelu DCR-HC40E:
Akumulator Czas
NP-FP50 (dostarczony)
NP-FP70 205 110 NP-FP90 370 200
nagrywania ciągłego
100 55
W wypadku modelu DCR-HC30E:
Akumulator Czas
NP-FP50 (dostarczony)
NP-FP70 255 140 NP-FP90 455 250
nagrywania ciągłego
120 65
Typowy* czas nagrywania
Typowy* czas nagrywania
Czynności wstępne
16
* Przybliżony czas pracy akumulatora
(w minut ach) w przypadku częstego nagryw ania, uruchamiania/zatrzymywania, zmianach trybu zasilania kamery przełącznikiem POWER oraz zmianach ogniskowej obiektywu. Rzeczywista żywotność akumulatora może być mniejsza.
Czas odtwarzania
Przybliżony czas działania (w minutach) w przypadku korzystania z całkowicie naładowanego akumulatora w temperaturze 25°C. W wypadku modelu DCR-HC40E:
Akumulator Otwarty
NP-FP50 (dostarczony)
NP-FP70 225 255 NP-FP90 400 455
panel LCD*
105 120
W wypadku modelu DCR-HC30E:
Akumulator Otwarty
NP-FP50 (dostarczony)
NP-FP70 255 295 NP-FP90 455 525
panel LCD*
120 140
Zamknięty panel LCD
Zamknięty panel LCD
Korzystanie z zewnętrznego źródła zasilania
Aby uniknąć rozładowywania akumulatora, jako źródła zasilania można użyć zasilacza sieciowego. W przypadku korzystania z zasilacza sieciowego akumulator nie będzie używany, nawet jeśli jest zainstalowany w kamerze.
OSTRZEŻENIE
Dopóki kamera jest podłączona do gniazda ściennego za pośrednictwem zasilacza, cały czas dociera do niej zasilanie, nawet jeśli sama kamera jest wyłączona.
Kamerę należy podłączyć w sposób pokazany w sekcji „Ładowanie akumulatora” (str. 14).
Czynności wstępne
* Przełącznik LCD BACKLIGHT ustawiony w
pozycji ON.
b Uwagi
• Kamera nie będzie zasilana z akumulatora, jeśli do gniazda DC IN jest podłączony zasilacz sieciowy, nawet jeśli przewód zasilający jest odłączony od gniazda ściennego.
• W przypadku korzystania z kamery w niskiej temperaturze czas nagrywania i odtwarzania będzie krótszy.
• W następujących sytuacjach podczas ładowania miga lampka CHG (ładowanie) lub nie można wyświetlić prawidłowych informacji o akumulatorze: – Akumulator nie został zainstalowany
prawidłowo. – Akumulator jest uszkodzony. – Akumulator jest całkowicie rozładowany.
(Dotyczy tylko informacji o akumulatorze).
Czynności wstępne
17
Etap 3: Włączanie zasilania
Aby wybrać odpowiedni tryb zasilania umożliwiający nagrywanie lub odtwarzanie, należy przesunąć kilkakrotnie przełącznik POWER. Po uruchomieniu kamery po raz pierwszy zostanie wyświetlony ekran [CLOCK SET] (str. 20).
Przełącznik LENS COVER
Przełącznik POWER
1 Ustaw przełącznik LENS COVER w
położeniu OPEN.
• Tryb CAMERA-MEMORY: nagrywanie na karcie pamięci „Memory Stick Duo”.
• Tryb PLAY/EDIT: odtwarzanie lub edycja obrazów zapisanych na taśmie lub na karcie pamięci „Memory Stick Duo”.
Włączanie zasilania
Przesuń przełącznik POWER do pozycji OFF (CHG). Ustaw przełącznik LENS COVER w położeniu CLOSE.
2 Przytrzymując naciśnięty zielony
przycisk, przesuń przełącznik POWER w dół.
Zasilanie kamery zostanie włączone. Aby przejść do trybu nagrywania lub odtwarzania, należy przesunąć kilkakrotnie przełącznik, aż zaświeci lampka wybranego trybu zasilania.
• Tryb CAMERA-TAPE: nagrywanie na taśmie.
Czynności wstępne
18
Etap 4: Regulacja panelu LCD i wizjera
Regulacja panelu LCD
Istnieje możliwość regulacji kąta nachylenia i jasności panelu LCD w celu dostosowania go do różnych warunków nagrywania.
Nawet jeśli między użytkownikiem a filmowanym obiektem występują przeszkody, nagrywany obiekt można kontrolować na ekranie LCD, regulując kąt nachylenia panelu LCD.
Maksymalnie 180 stopni
2 Dotknij przycisku [LCD BRIGHT].
Jeśli przycisk nie jest wyświetlany na ekranie, należy dotknąć przycisku
/ . Jeśli nie można znaleźć przycisku, należy dotknąć kolejno opcji [MENU], (STANDARD SET), a następnie [LCD/VF SET] (str. 86).
3 Ustaw wartość przyciskami / , a
następnie dotknij przycisku .
z Wskazówki
• Po obróceniu panelu LCD o 180 stopni w stronę obiektywu można zamknąć panel LCD z ekranem LCD skierowanym na zewnątrz.
• Jeśli jako źródło zasilania jest używany akumulator, jasność ekranu można ustawić, wybierając w menu (STANDARD SET) dla opcji [LCD/VF SET] ustawienie [LCD BL LEVEL]
• Jeśli kamera jest używana przy silnym świetle, należy nacisnąć przycisk LCD BACKLIGHT, aby wyłączyć podświetlenie ekranu LCD. (Na ekranie widać symbol .) To ustawienie pozwala ograniczyć zużycie akumulatora.
• Regulacja podświetlania ekranu LCD nie wypływa na nagrywany obraz.
• Sygnał dźwiękowy potwierdzający wykonanie operacji można wyłączyć, ustawiając wartość [OFF] dla polecenia [BEEP] w menu (STANDARD SET) (str. 89).
(str. 86).
Czynności wstępne
Maksymalnie 90 stopni
LCD BACKLIGHT
Otwórz panel LCD pod kątem 90 stopni do kamery, a następnie obróć w dogodne położenie.
Regulacja jasności ekranu LCD
Dotknij przycisku .
1
Regulacja wizjera
Po zamknięciu panelu LCD obrazy można oglądać w wizjerze. Z wizjera należy korzystać, gdy akumulator jest na wyczerpaniu lub gdy obraz na ekranie jest słabo widoczny.
Dźwignia regulacji soczewki wizjera
,ciąg dalszy
Czynności wstępne
19
1 Rozciągnij wizjer.
Etap 5: Ustawianie
2 Przesuwaj dźwignię regulacji
soczewki wizjera, aż obraz będzie wyraźny.
Korzystanie z wizjera podczas nagrywania
Podczas nagrywania na taśmie lub na karcie pamięci „Memory Stick Duo” przy użyciu wizjera można ustawić parametry ekspozycji (str. 36) oraz zastosować funkcję wygaszania/wprowadzania obrazu (str. 41). Panel LCD należy obrócić o 180 stopni i zamknąć go z ekranem skierowanym na zewnątrz.
1 Ustaw tryb zasilania kamery
CAMERA-TAPE lub CAMERA­MEMORY (str. 18).
2 Rozciągnij wizjer i zamknij panel LCD z
ekranem skierowanym na zewnątrz.
Na ekranie pojawi się wskaźnik .
3 Dotknij przycisku .
Na ekranie pojawi się napis [Set LCD off?].
4 Dotknij przycisku [YES].
Ekran LCD wyłączy się.
5 Dotknij ekranu LCD, patrząc w wizjer.
Zostanie wyświetlona opcja [EXPOSURE] i inne.
6 Dotknij przycisku, który chcesz ustawić.
[EXPOSURE]: Ustaw za pomocą
przycisków / i dotknij przycisku .
[FADER]: Dotknij kilkakrotnie, aby
wybrać żądany efekt (tylko w trybie CAMERA-TAPE).
: Ekran LCD zaświeci. Aby ukryć przyciski na ekranie LCD, należy dotknąć przycisku .
z Wskazówka
• Aby ustawić jasność podświetlenia wizjera, należy wybrać menu (STANDARD SET), opcję [LCD/VF SET], a następnie ustawienie [VF B.LIGHT] (jeśli jako źródło zasilania jest używany akumulator, patrz str. 87).
daty i godziny
Podczas pierwszego uruchomienia kamery należy ustawić datę i godzinę. Jeśli data ani godzina nie zostaną ustawione, po każdym włączeniu kamery będzie wyświetlany ekran [CLOCK SET].
b Uwaga
• Jeśli kamera nie będzie używana przez około 3 miesiące, wbudowany okrągły akumulator
ulegnie rozładowaniu, co spowoduje usunięcie z pamięci informacji o dacie i godzinie. W takim wypadku należy naładować okrągły akumulator (str. 142), a następnie ponownie ustawić datę i godzinę.
Przełącznik POWER
1 Włącz kamerę (str. 18). 2 Otwórz panel LCD.
W przypadku ustawiania zegara po raz pierwszy należy przejść do etapu 7.
3 Dotknij przycisku .
EXPO– SURE
FOCUS
SPOT METER
–:––:––
1/3
60min
MENU
FADER
SPOT FOCUS
Czynności wstępne
20
4 Dotknij przycisku [MENU].
60min
–:––:––
CAMERA SET
PROGRAM AE SPOT METER EXPOSURE
OK
5 Za pomocą przycisków /
wybierz menu (TIME/ LANGU.), a następnie dotknij opcji
.
DISPLAY
MENU ROT ATE
LANGUAGE
PROGRAM AE
–:––:––
––:––:––
OK
60min
A. SHUT OFF
CLOCK SET
WORLD
6 Za pomocą przycisków /
wybierz polecenie [CLOCK SET], a następnie dotknij przycisku .
CLOCK SET
–:––:––
Etap 6: Wkładanie nośnika nagrywania
Wkładanie kasety
Czynności wstępne
W kamerze można stosować tylko kasety mini DV . Aby uzyskać szczegółowe informacje o tych kasetach (na przykład o ochronie przed zapisem), patrz strona 132.
b Uwaga
• Nie należy wkładać kasety do kieszeni na siłę. Może to spowodować uszkodzenie kamery.
1 Przesuń dźwignię OPEN/ZEJECT
w kierunku wskazywanym przez strzałkę i otwórz pokrywę.
DATE
Y 1M 1D 0: 00
2004
OK
7 Za pomocą przycisków / ustaw
rok [Y], a następnie dotknij przycisku
.
CLOCK SET
DATE
Y 1M 1D 0: 00
2004
–:––:––
OK
Istnieje możliwość ustawienia dowolnego roku aż do 2079.
8 Ustaw miesiąc [M], dzień [D],
godzinę i minuty tak samo, jak w punkcie 7, a następnie dotknij przycisku .
Dźwignia OPEN/ZEJECT
Pokrywa
Kieszeń kasety automatycznie wysunie się i otworzy.
,ciąg dalszy
Czynności wstępne
21
2 Włóż kasetę stroną z okienkiem
skierowaną do góry.
Okienko
Delikatnie wepchnij kasetę.
3 Naciśnij przycisk .
Kieszeń kasety automatycznie wsunie się z powrotem do kamery.
Wkładanie karty pamięci „Memory Stick Duo”
Aby uzyskać szczegółowe informacje o karcie pamięci „Memory Stick Duo” (na przykład o ochronie przed zapisem), patrz strona 133.
b Uwaga
• W kamerze można używać tylko karty „M emory
Stick Duo”, która jest o połowę mniejsza od standardowej karty „Memory Stick”, (str. 133). Do gniazda „Memory Stick Duo” nie należy wkładać innych typów kart pamięci „Memory Stick”.
Lampka dostępu
Znak b
4 Zamknij pokrywę.
Wysuwanie kasety
1
Przesuń dźwignię OPEN/ZEJECT w kierunku wskazywanym przez strzałkę i otwórz pokrywę.
Kieszeń kasety automatycznie się wysunie.
2 Wyjmij kasetę, a następnie naciśnij
przycisk .
Kieszeń kasety automatycznie wsunie się z powrotem do kamery.
3 Zamknij pokrywę.
Czynności wstępne
22
Kartę pamięci „Memory Stick Duo” należy włożyć w taki sposób, aby znak b znajdował się w lewym dolnym rogu. Po prawidłowym włożeniu karty powinno być słyszalne kliknięcie.
Wyjmowanie karty pamięci „Memory Stick Duo”.
Delikatnie pchnij kartę pamięci „Memory Stick Duo”.
Etap 7: Ustawianie języka napisów na ekranie
Delikatnie pchnij.
b Uwagi
• Jeśli źle ustawiona karta „Memory Stick Duo” zostanie wciśnięta na siłę do gniazda „Memory Stick Duo”, gniazdo „Memory Stick Duo” może ulec uszkodzeniu.
• Nie należy wkładać do gniazda „Memory Stick Duo” przedmiotów innych niż karty pamięci „Memory Stick Duo”. Może to spowodować uszkodzenie kamery.
• Gdy świeci lub miga lampka dostępu, kamera odczytuje/zapisuje dane na karcie „Memory Stick Duo”. W tym czasie nie należy potrząsać ani uderzać kamery, wyłączać zasilania ani wyjmować karty „Memory Stick Duo”, a także wyjmować akumulatora. Może to doprowadzić do uszkodzenia danych obrazu.
Istnieje możliwość wybrania języka używanego na ekranie LCD.
Przełącznik POWER
1 Włącz kamerę. 2 Otwórz panel LCD. 3 Dotknij przycisku .
60 min STBY
MENU
1/3
FADER
SPOT FOCUS
EXPO– SURE
FOCUS
SPOT METER
0:00:00
Czynności wstępne
4 Dotknij przycisku [LANGUAGE].
Jeśli przycisk nie jest wyświetlany na ekranie, należy dotknąć przycisku
/ . Jeśli nie można znaleźć
przycisku, należy dotknąć przycisku
,ciąg dalszy
Czynności wstępne
23
[MENU] i wybrać odpowiednią opcję z menu (TIME/LANGU.) (str. 91).
0:00:0060min
DEU
TSCH
ENG LISH
STBY
ENG
[
SIMP
]
LANGUAGE: ENGLISH
1/4
5 Za pomocą przycisków /
wybierz żądany język, a następnie dotknij przycisku .
z Wskazówka
• Jeśli wśród dostępnych opcji nie można znaleźć
swojego ojczystego języka, kamera oferuje uproszczoną wersję języka angielskiego (polecenie [ENG[SIMP]]).
Czynności wstępne
24
Nagrywanie
Nagrywanie filmów
Filmy można nagrywać na taśmie lub na karcie pamięci „Memory Stick Duo”. Przed rozpoczęciem nagrywania należy wykonać czynności opisane w punktach od 1 do 7 w sekcji „Czynności wstępne” (str. 13 do str. 23). Filmy nagrywane na taśmie będą miały dźwięk stereofoniczny. Filmy nagrywane na karcie „Memory Stick Duo” będą miały dźwięk monofoniczny.
Lampka nagrywania
Przełącznik LENS COVER
Przełącznik POWER
3 Wybierz tryb nagrywania.
Nagrywanie na taśmie
Przesuń przełącznik POWER, aż zaświeci lampka CAMERA-TAPE. Kamera przełączy się w tryb oczekiwania.
Przesuń przełącznik POWER, naciskając jednocześnie zielony przycisk.
Nagrywanie na karcie „Memory
Stick Duo” — tryb MPEG MOVIE EX
Przesuń kilkakrotnie przełącznik POWER, aż zaświeci lampka CAMERA-MEMORY. Na ekranie pojawi się aktualnie wybrany folder nagrywania.
Przesuń przełącznik POWER, naciskając jednocześnie zielony przycisk.
Nagrywanie
REC START/STOP
z Wskazówka
• Obsługa w trybie Easy Handycam jest prosta i nawet początkujący użytkownicy mogą szybko rozpocząć nagrywanie. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz strona 33.
1 Ustaw przełącznik LENS COVER w
położeniu OPEN.
2 Otwórz panel LCD.
4 Naciśnij przycisk REC START/
STOP.
Rozpocznie się nagrywanie. Na ekranie LCD pojawi się wskaźnik [REC] i zaświeci lampka nagrywania kamery. Naciśnij ponownie przycisk REC START/STOP, aby zatrzymać nagrywanie.
Sprawdzanie ostatnio nagranego filmu w formacie MPEG — przeglądanie
Dotknij przycisku . Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie. Dotknij ponownie przycisku , aby wrócić do trybu oczekiwania.
,ciąg dalszy
Nagrywanie
25
Aby usunąć film, po zakończeniu odtwarzania dotknij przycisku , a następnie przycisku [YES]. Aby anulować usuwanie, dotknij przycisku [NO].
Wyłączanie zasilania
Przesuń przełącznik POWER do
1
pozycji OFF (CHG).
2 Ustaw przełącznik LENS COVER w
położeniu CLOSE.
Wskaźniki wyświetlane podczas nagrywania na taśmie
Wskaźniki nie będą nagrywane na taśmie. Podczas nagrywania nie będzie wyświetlana data, godzina ani ustawienia kamery (str. 57).
F Pojemność taśmy (str. 88) G Przycisk Personal Menu (str. 63) H Przycisk przełączania wyświetlacza
END SEARCH/EDIT SEARCH/ Przeglądanie nagrania (str. 47)
Wskaźniki wyświetlane podczas nagrywania na karcie „Memory Stick Duo”
Wskaźniki nie będą nagrywane na karcie „Memory Stick Duo”. Podczas nagrywania nie będzie wyświetlana data/godzina (str. 57).
60min REC
101
0:00:00
320
2min
60min
0:00:00REC 60min
P-MENU
A Wskaźniki dotyczące kaset
wyposażonych w funkcję Cassette Memory
B Czas pozostały do wyczerpania
akumulatora
Pokazywany czas może nie być prawidłowy. Zależy to od środowiska pracy. Prawidłowy wskaźnik czasu pozostałego do wyczerpania akumulatora jest wyświetlany po upływie 1 minuty od otwarcia lub zamknięcia panelu LCD.
C Tryb nagrywania (SP lub LP) D Stan nagrywania ([STBY] (tryb
oczekiwania) lub [REC] (tryb nagrywania))
E Kod czasu lub licznik taśmy (godziny:
minuty: sekundy)
P-MENU
A Folder nagrywania B Czas pozostały do wyczerpania
akumulatora
Pokazywany czas może nie być prawidłowy. Zależy to od środowiska pracy. Prawidłowy wskaźnik czasu pozostałego do wyczerpania akumulatora jest wyświetlany po upływie 1 minuty od otwarcia lub zamknięcia panelu LCD.
C Stan nagrywania ([STBY] (tryb
oczekiwania) lub [REC] (tryb nagrywania))
D Rozmiar filmu E Czas nagrania (godziny: minuty:
sekundy)
F Pojemność karty „Memory Stick Duo” G Wskaźnik rozpoczęcia nagrywania na
karcie „Memory Stick Duo” (wyświetlany przez około 5 sekund)
H Przycisk Personal Menu (str. 63) I Przycisk przeglądania (str. 25)
26
Nagrywanie
b Uwagi
• Przed wymianą akumulatora należy przesunąć przełącznik POWER w górę do pozycji OFF (CHG).
• Jeśli kamera nie pracuje ponad 5 minut, zgodnie z ustawieniami domyślnymi zostanie wyłączone zasilanie, aby oszczędzać energię akumulatora (funkcja [A.SHUT OFF], str. 90). Aby ponownie rozpocząć nagrywanie, należy przesunąć przełącznik POWER w dół, aby wybrać tryb CAMERA-TAPE lub CAMERA­MEMORY, a następnie nacisnąć przycisk REC START/STOP.
• Podczas nagrywania filmów na karcie „Memory Stick Duo” dostępne są tylko te opcje menu, dla których istnieją skróty w menu Personal Menu. Aby można było korzystać z innych opcji, należy dodać je do menu Personal Menu.
• Jeśli do inteligentnego gniazda akcesoriów podłączona jest zewnętrzna lampa błyskowa (wyposażenie opcjonalne), podczas nagrywania na karcie „Memory Stick Duo” należy wyłączyć zasilanie tej lampy, aby wyeliminować szumy.
z Wskazówki
• Jeśli kamera nie będzie używana przez dłuższy czas, należy wyjąć z niej kasetę.
• Do nagrywania obrazów ruchomych można także użyć przycisku REC START/STOP znajdującego się na panelu LCD. Opcja ta jest przydatna przy nagrywaniu kamerą przy znacznym nachyleniu lub podczas nagrywania siebie w trybie lustra.
• Aby nacisnąć przycisk REC START/STOP znajdujący się obok ekranu LCD, należy ręką podtrzymać panel LCD.
• Nagrywanie przy użyciu ekranu LCD jest zalecane w przypadku korzystania z akumulatora o dużej pojemności (NP-FP70/FP90).
• Aby zagwarantować płynne przejścia między scenami nagrywanymi na taśmie, należy pamiętać o tym, że: – Nie należy wyjmować kasety. (Obraz będzie
nagrywany bez przerw, nawet jeśli kamera zostanie wyłączona).
– Nie należy nagrywać na jednej taśmie obrazów
w trybie SP i LP.
– Należy unikać zatrzymywania i wznawiania
nagrywania w trybie LP.
• Informacje na temat przybliżonego czasu nagrywania na kartach „Memory Stick Duo” o różnej pojemności można znaleźć w sekcji „Dłuższy czas nagrywania na karcie „Memory Stick Duo”” (str. 27).
• Godzina i data nagrania oraz ustawienia kamery (tylko w przypadku nagrywania na taśmie) są automatycznie nagrywane na nośniku, mimo że nie są wyświetlane na ekranie. Informacje te można wyświetlić podczas odtwarzania,
wybierając w menu ustawienie [DATA CODE] (str. 57).
Nagrywanie przez dłuższy czas
Dłuższy czas nagrywania na taśmie
W menu (STANDARD SET) należy wybrać polecenie [ REC MODE], a następnie [LP] (str. 85). W trybie LP można nagrać film 1,5 raza dłuższy niż w trybie SP. Taśma nagrana w trybie LP powinna być odtwarzana tylko w tej kamerze.
Dłuższy czas nagrywania na karcie „Memory Stick Duo”
W menu (MEMORY SET) należy wybrać polecenie [MOVIE SET], [ IMAGE SIZE], a następnie [160 × 112] (str. 72). Długość czasu nagrywania na karcie „Memory Stick Duo” zależy od rozmiaru obrazu i warunków nagrywania. Informacje o przybliżonym czasie nagrywania filmów na karcie „Memory Stick Duo” sformatowanej przy użyciu tej kamery można znaleźć na poniżej liście.
Rozmiar obrazu i czas nagrywania (godziny: minuty: sekundy)
320 × 240 160 × 112
8MB (dostarczony)
16 MB 00:02:40 00:10:40 32 MB 00:05:20 00:21:20 64 MB 00:10:40 00:42:40 128 MB 00:21:20 01:25:20 256 MB
(MSX-M256) 512 MB
(MSX-M512)
00:01:20 00:05:20
00:42:40 02:50:40
01:25:20 05:41:20
,ciąg dalszy
Nagrywanie
Nagrywanie
27
Korzystanie ze zbliżenia
Nagrywanie w trybie lustra
Przy wybranym trybie CAMERA-TAPE można wybrać zbliżenie umożliwiające uzyskanie poziomów powiększenia większych niż 10-krotne. Powyżej tej wartości włącza się funkcja zbliżenia cyfrowego ([DIGITAL ZOOM], str. 69). Korzystanie z funkcji zbliżenia daje ciekawe efekty, ale nie należy jej nadużywać.
1 cm*
80 cm*
* Minimalna odległość obiektu od kamery
konieczna do uzyskania ostrego obrazu w pokazanym położeniu dźwigni.
Panel LCD można obrócić w stronę filmowanej osoby, aby mogła ona widzieć siebie podczas nagrywania. Funkcję tę można też wykorzystać do nagrywania siebie oraz do przyciągania uwagi małych dzieci podczas nagrywania.
Rozciągnij wizjer.
Otwórz panel LCD pod kątem 90 stopni do kamery, a następnie obróć o 180 stopni w kierunku filmowanego obiektu.
Na ekranie LCD pojawi się lustrzane odbicie obrazu, ale obraz na nagraniu będzie wyglądał normalnie.
Przesuń nieco dźwignię zbliżenia, jeśli ogniskowa ma się zmieniać powoli. Przesuń dźwignię dalej, aby ogniskowa zmieniała się szybciej.
Nagrywanie szerszego obrazu
Przesuń dźwignię zbliżenia w kierunku oznaczenia W. Filmowany obiekt pozornie oddali się (obiektyw szerokokątny).
Nagrywanie zbliżenia
Przesuń dźwignię zbliżenia w kierunku oznaczenia T. Filmowany obiekt pozornie zbliży się (teleobiektyw).
Nagrywanie
28
Korzystanie z samowyzwalacza
Korzystając z samowyzwalacza, można opóźnić rozpoczęcie nagrywania o około 10 sekund.
REC START/STOP
4 Naciśnij przycisk REC START/
STOP.
Będzie słychać sygnał dźwiękowy odmierzający czas do upłynięcia około 10 sekund (odliczanie zaczyna się od 8). Po tym czasie rozpocznie się nagrywanie. Aby zatrzymać nagrywanie, należy nacisnąć przycisk REC START/STOP.
REC START/STOP
1 Dotknij przycisku . 2 Dotknij przycisku [SELF-TIMER].
Jeśli przycisk nie jest wyświetlany na ekranie, należy dotknąć przycisku
/ . Jeśli nie można znaleźć przycisku, należy dotknąć przycisku [MENU] i wybrać odpowiednią opcję z menu (CAMERA SET).
SELF–TIMER: OFF
0:00:0060 min STBY
ONOFF
3 Dotknij przycisku [ON], a następnie
.
Zostanie wyświetlony symbol .
60min
0:00:00STBY
Anulowanie odliczania
Dotknij przycisku [RESET] lub naciśnij przycisk REC START/STOP.
Anulowanie samowyzwalacza
Wykonaj czynności opisane w punktach 1 i 2, a następnie w punkcie 3 wybierz opcję [OFF].
Nagrywanie
P-MENU
Nagrywanie
29
Nagrywanie
Zostanie wyświetlony wybrany folder nagrywania.
obrazów nieruchomych
— nagrywanie fotografii w pamięci
Obrazy nieruchome można nagrywać na karcie pamięci „Memory Stick Duo”. Przed rozpoczęciem nagrywania należy wykonać czynności opisane w punktach od 1 do 7 w sekcji „Czynności wstępne” (str. 13 do str. 23).
PHOTO
Przełącznik POWER
z Wskazówka
• Obsługa w trybie Easy Handycam jest prosta i nawet początkujący użytkownicy mogą szybko rozpocząć nagrywanie. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz strona 33.
Przełącznik LENS COVER
Przesuń przełącznik POWER, naciskając jednocześnie zielony przycisk.
4 Delikatnie naciśnij i przytrzymaj
przycisk PHOTO.
Sygnał dźwiękowy zasygnalizuje ustawienie ostrości i parametrów ekspozycji obrazu. W tym momencie nagrywanie jeszcze nie zostanie rozpoczęte.
Wskaźnik przestanie migać.
Liczba obrazów, które można nagrać.*
60min
101
* L iczba obrazów, które można nagrać, zależy
od ich jakości i warunków nagrywania.
30
FINE
1152
P-MENU
5 Naciśnij do końca przycisk PHOTO.
Rozlegnie się dźwięk zwalnianej migawki. Gdy znikną paski przy symbolu , obraz zostanie zapisany na karcie „Memory Stick Duo”.
1 Ustaw przełącznik LENS COVER w
położeniu OPEN.
2 Otwórz panel LCD. 3 Przesuń kilkakrotnie przełącznik
POWER, aż zaświeci lampka CAMERA-MEMORY.
Nagrywanie
30
Sprawdzanie ostatnio nagranego zdjęcia — przeglądanie
Dotknij przycisku . Dotknij przycisku , aby wrócić do trybu oczekiwania. Aby usunąć obraz, dotknij przycisku , a następnie przycisku [YES]. Aby anulować usuwanie, dotknij przycisku [NO].
Loading...
+ 278 hidden pages