Sony DCR-HC36E, DCR-HC46E, DCR-HC94E, DCR-HC96E, DCR-HC44E User Manual [de]

2-659-814-32(1)
Digital Video Camera Recorder
Bedienungsanleitung DE
Bedieningshandleiding NL
DCR-HC36E/HC44E/HC46E/
HC94E/HC96E
© 2006 Sony Corporation
Bitte zuerst lesen!
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
WARNUNG
Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
ACHTUNG
Ersetzen Sie die Batterie bzw. den Akku ausschließlich durch eine Batterie bzw. einen Akku des angegebenen Typs. Andernfalls besteht Feuer- oder Verletzungsgefahr.
FÜR KUNDEN IN DEUTSCHLAND
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und „Batterie leer“ signalisiert oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien nicht mehr einwandfrei funktioniert. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
FÜR KUNDEN IN EUROPA
ACHTUNG
Elektromagnetische Felder mit bestimmten Frequenzen können die Bild- und Tonqualität bei diesem Camcorder beeinträchtigen.
Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMC-Richtlinie, sofern Verbindungskabel von unter 3 m Länge verwendet werden.
Hinweis
Wenn eine laufende Datenübertragung aufgrund statischer Aufladung oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht (fehlschlägt), starten Sie die entsprechende Anwendung neu oder lösen Sie das Verbindungskabel (USB-Kabel usw.) und schließen Sie es wieder an.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Verwendbares Zubehör: Fernbedienung
DE
2
Hinweise zur Verwendung
Der Camcorder wird mit zwei Anleitungen geliefert.
– „Bedienungsanleitung“ (dieses
Handbuch)
– „First Step Guide (Erste Schritte)“ zum
Anschließen des Camcorders an einen Computer und Verwenden der mitgelieferten Software (auf der mitgelieferten CD-ROM)
Für diesen Camcorder geeignete Kassetten
Sie können Mini-DV-Kassetten mit der Markierung verwenden. Der Camcorder ist nicht mit der Cassette Memory-Funktion kompatibel (S. 130).
Für diesen Camcorder geeignete „Memory Stick“-Typen
Es gibt zwei „Memory Stick“-Formate. Verwenden Sie einen „Memory Stick Duo“ mit der Kennzeichnung bzw. (S. 131).
„Memory Stick Duo“ (Dieses Format wird vom Camcorder unterstützt.)
• Ein „Memory Stick PRO“ und ein „Memory Stick PRO Duo“ können nur mit „Memory Stick PRO“-kompatiblen Geräten verwendet werden.
Verwendung eines „Memory Stick Duo“ mit „Memory Stick“­kompatiblen Geräten
Setzen Sie den „Memory Stick Duo“ unbedingt in den Memory Stick Duo­Adapter ein.
Memory Stick Duo-Adapter
DE
Verwenden des Camcorders
• Halten Sie den Camcorder nicht an den folgenden Teilen:
Sucher Akku
„Memory Stick“ (Dieses Format können Sie im Camcorder nicht verwenden.)
• Eine andere Speicherkarte als ein „Memory Stick Duo“ ist nicht geeignet.
LCD­Bildschirmträger
• Der Camcorder ist nicht staub-, spritzwasser- oder wassergeschützt. Schlagen Sie dazu unter „Wartung und Sicherheitsmaßnahmen“ (S. 136) nach.
Abdeckung für Zubehörschuh (DCR-HC94E/HC96E)
Fortsetzung ,
DE
3
Bitte zuerst lesen! (Fortsetzung)
• Wenn Sie den Camcorder über ein USB­oder i.LINK-Kabel an ein anderes Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass Sie den Stecker richtig herum einstecken. Wenn Sie den Stecker mit Gewalt falsch herum einstecken, kann der Anschluss beschädigt werden und es kann zu Fehlfunktionen am Camcorder kommen.
• Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/ HC96E: Halten Sie zum Lösen des Netzteils von der Handycam Station die Handycam Station fest und ziehen Sie am Gleichstromstecker.
• Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/ HC96E: Schieben Sie den Schalter POWER unbedingt auf OFF (CHG), wenn Sie den Camcorder auf die Handycam Station setzen oder davon herunternehmen.
Hinweise zu den Menüoptionen, zum LCD-Bildschirmträger, Sucher und Objektiv
• Abgeblendete Menüoptionen stehen unter den aktuellen Aufnahme- bzw. Wiedergabebedingungen nicht zur Verfügung.
• Der LCD-Bildschirm und der Sucher werden in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt, so dass der Anteil der effektiven Bildpunkte bei über 99,99 % liegt. Dennoch können schwarze Punkte und/oder helle Lichtpunkte (weiß, rot, blau oder grün) permanent auf dem LCD-Bildschirm und im Sucher zu sehen sein. Diese Punkte gehen auf das Herstellungsverfahren zurück und haben keinen Einfluss auf die Aufnahmequalität.
DE
4
Schwarzer Punkt
Weißer, roter, blauer oder grüner Punkt
• Wenn der LCD-Bildschirm, der Sucher oder das Objektiv längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen.
• Richten Sie den Camcorder nicht auf die Sonne. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen am Camcorder kommen. Nehmen Sie die Sonne nur bei mäßiger Helligkeit, wie z. B. in der Dämmerung, auf.
Hinweise zur Aufnahme
• Machen Sie vor der eigentlichen Aufnahme eine Probeaufnahme, um sicherzugehen, dass Bild und Ton ohne Probleme aufgenommen werden.
• Wenn es aufgrund einer Fehlfunktion des Camcorders, der Speichermedien usw. zu Störungen bei der Aufnahme oder Wiedergabe kommt, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz für die nicht erfolgte oder beschädigte Aufnahme.
• Das Farbfernsehsystem hängt vom jeweiligen Land oder der Region ab. Um Ihre Aufnahmen auf einem Fernsehschirm wiedergeben zu können, benötigen Sie ein PAL-Fernsehgerät.
• Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen solchen Materials verstößt unter Umständen gegen das Urheberrecht.
Zu dieser Anleitung
• Die in dieser Anleitung enthaltenen Abbildungen des LCD-Bildschirms und des Suchers wurden mit einer digitalen Standbildkamera aufgenommen und sehen daher möglicherweise etwas anders aus.
• Zur Veranschaulichung der Bedienung des Camcorders sind die Bildschirmmenüs in dieser Anleitung in der jeweiligen Landessprache abgebildet. Ändern Sie gegebenenfalls die Sprache für die Bildschirmmenüs, bevor Sie den Camcorder verwenden (S. 72).
• Die Abbildungen in dieser Anleitung zeigen das Modell DCR-HC96E. Der Modellname ist an der Unterseite des Camcorders angegeben.
• Design und Spezifikationen von Aufnahmemedien und Zubehör unterliegen unangekündigten Änderungen.
Hinweis zum Carl Zeiss-Objektiv
• Der Camcorder ist mit einem Carl Zeiss­Objektiv ausgestattet, einer gemeinsamen Entwicklung von Carl Zeiss, Deutschland, und der Sony Corporation. Dieses Objektiv ermöglicht eine hervorragende Bildqualität. Bei diesem Objektiv kommt das MTF-Messsystem für Videokameras zum Einsatz. Die Qualität des Objektivs entspricht der bewährten Qualität der Carl Zeiss-Objektive. MTF= Modulation Transfer Function. Der Wert gibt die Lichtmenge an, die vom Motiv in das Objektiv gelangt.
• Beim DCR-HC94E/HC96E: Das Objektiv des Camcorders ist T ­beschichtet, um unerwünschte Reflexionen zu unterdrücken und Farben originalgetreu zu reproduzieren.
DE
DE
5
Inhalt
Bitte zuerst lesen! .................................................................................... 2
Vorbereitungen
Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs ..................................9
Schritt 2: Laden des Akkus ....................................................................10
Schritt 3: Einschalten und richtiges Festhalten des Camcorders ........... 16
Schritt 4: Einstellen von LCD-Bildschirmträger und Sucher ................... 18
Schritt 5:Verwenden des Berührungsbildschirms ..................................19
Wechseln der Sprache .................................................................................19
Anzeigen von Informationen zu den Bildschirmanzeigen
(Display-Hilfe) .....................................................................................19
Schritt 6: Einstellen von Datum und Uhrzeit .......................................... 21
Schritt 7: Einlegen einer Kassette oder eines „Memory Stick Duo“ ....... 22
Schritt 8: Auswählen des Bildformats (16:9 oder 4:3) für die Aufnahme
(DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E) ......................................... 24
Aufnahme/Wiedergabe
Problemloses Aufnehmen/Wiedergeben (Easy Handycam) ..................26
Aufnahme ............................................................................................... 28
Wiedergabe ............................................................................................29
Funktionen für Aufnahme/Wiedergabe usw. ..........................................30
Aufnahme
So verwenden Sie den Zoom So verwenden Sie den Blitz (DCR-HC94E/HC96E) So nehmen Sie in einer dunklen Umgebung auf (NightShot plus) (DCR-HC36E/HC44E/HC46E) So nehmen Sie in einer dunklen Umgebung auf (NightShot) (DCR-HC94E/HC96E) So stellen Sie die Belichtung für Gegenlichtaufnahmen ein (BACK LIGHT) So stellen Sie den Fokus auf ein Motiv außerhalb der Mitte ein (SPOT FOCUS) So legen Sie die Belichtung für das ausgewählte Motiv fest (flexible Punktbelichtungsmessung) So nehmen Sie im Spiegelmodus auf So verwenden Sie ein Stativ So verwenden Sie einen Schulterriemen
Wiedergabe
So lassen Sie die Bilder nacheinander anzeigen (SLIDE SHOW) So verwenden Sie den Wiedergabe-Zoom
DE
6
Aufnahme/Wiedergabe
So überprüfen Sie die Akkurestladung (Akkuinformationen) So schalten Sie das Bestätigungssignal aus (SIGNALTON) So verwenden Sie Spezialeffekte So initialisieren Sie die Einstellungen (RESET) Lage und Funktion anderer Teile und Bedienelemente
Anzeigen beim Aufnehmen/Wiedergeben ..............................................34
Suchen nach dem Startpunkt .................................................................37
Suchen nach der letzten Szene der zuletzt gemachten Aufnahme
(END SEARCH) .................................................................................. 37
Manuelles Suchen (EDIT SEARCH) ............................................................. 37
Überprüfen der zuletzt aufgezeichneten Szenen
(Aufnahmerückschau) ........................................................................ 37
Fernbedienung .......................................................................................38
Rasches Ansteuern einer gewünschten Szene (Nullspeicherfunktion) ....... 38
Suchen einer Szene anhand des Aufnahmedatums (Datumssuche) .......... 39
Anzeigen des Bildes auf einem Fernsehschirm .....................................40
Menüsystem
Auswählen von Menüoptionen ............................................. 44
Menüoptionen .........................................................................................46
Menü KAMERAEINST. ...................................................................49
Optionen zum Einstellen des Camcorders auf die Aufnahmebedingungen (BELICHTUNG/WEISSABGL./STEADYSHOT usw.)
Menü SPEICHEREINS ...................................................................56
Einstellungen für „Memory Stick Duo“ (BILDSERIE/QUALITÄT/BILDGRÖSSE/ ALLE LÖSCH/NEUER ORDNER usw.)
Menü BILDANWEND .....................................................................61
Spezialeffekte für Bilder und Zusatzfunktionen für Aufnahme/Wiedergabe (DIA-SHOW/BILDEFFEKT/EINZELB.AUF. usw.)
Menü BEARB&WIEDER ...............................................................66
Einstellungen für Bearbeitung bzw. Wiedergabe in verschiedenen Modi (VAR.GSCHW./ENDE SUCHE usw.)
Menü STD.EINST. .........................................................................68
Einstellungen für Bandaufnahmen und sonstige Grundeinstellungen (AUF.MODUS./MULTI-TON/LCD/SUCHER/ANZEIGEAUSG. usw.)
Menü ZEIT/LANGU. ......................................................................72
(UHR EINSTEL./WELTZEIT/LANGUAGE)
Anpassen des persönlichen Menüs .......................................................72
Fortsetzung ,
DE
7
Überspielen/Bearbeiten
Überspielen auf einen Videorecorder/ein DVD-Gerät usw. ...................74
Aufnehmen von Bildern von einem Fernsehgerät oder Videorecorder usw.
(DCR-HC36E/HC46E/HC96E) .....................................................77
Überspielen von Bildern von einer Kassette auf einen
„Memory Stick Duo“ ......................................................................80
Nachvertonen eines bespielten Bandes ................................................82
Löschen aufgezeichneter Bilder von einem „Memory Stick Duo“ .......... 84
Kennzeichnen von Bildern auf einem „Memory Stick Duo“ mit bestimmten
Informationen (Bildschutz/Druckmarkierung) ...............................85
Drucken der aufgenommenen Bilder
(PictBridge-kompatibler Drucker) ................................................. 86
Buchsen zum Anschließen externer Geräte ..........................................88
Verwenden eines Computers
Vorbereitungen zum Nachschlagen in „Erste Schritte“ auf dem
Computer ......................................................................................90
Installieren der Software und der Anleitung „Erste Schritte“ auf einem
Computer ......................................................................................93
Anzeigen der Anleitung „Erste Schritte“ .................................................97
Erstellen einer DVD (Direktzugriff auf „Click to DVD“) ...........................98
Anschließen eines analogen Videorecorders an den Computer über den
Camcorder (Signalkonvertierungsfunktion) (DCR-HC96E) ........102
Störungsbehebung
Störungsbehebung ............................................................................... 104
Warnanzeigen und -meldungen ...........................................................124
Weitere Informationen
Verwenden des Camcorders im Ausland .............................................129
Geeignete Kassetten ...........................................................................130
Informationen zum „Memory Stick“ ......................................................131
Informationen zum „InfoLITHIUM“-Akku ..............................................133
Informationen zu i.LINK .......................................................................134
Wartung und Sicherheitsmaßnahmen .................................................136
Technische Daten ................................................................................140
Index .................................................................................................... 145
DE
8
Vorbereitungen
Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs
Überprüfen Sie bitte, ob die folgenden Teile mit dem Camcorder geliefert wurden. Die Zahl in Klammern gibt jeweils die Anzahl des mitgelieferten Teils an.
• Eine Kassette und ein „Memory Stick Duo“ werden nicht mitgeliefert. Auf Seite 3, 130 und 131 finden Sie Informationen zu geeigneten Kassetten und „Memory Stick Duo“-Typen für den Camcorder.
Netzteil (1) (S. 10)
Netzkabel (1) (S. 10)
Handycam Station (1) (DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E) (S. 10)
USB-Kabel (1) (S. 86, 90)
Objektivschutzkappe (1) (DCR-HC36E/HC44E/HC46E) (S. 16, 26, 28)
• So bringen Sie die Objektivschutzkappe an Bringen Sie die Objektivschutzkappe mit dem Riemen wie in der Abbildung unten dargestellt an der Metallöse des Griffbandes an.
Akku (1) (S. 10, 133)
NP-FP30 (DCR-HC36E) NP-FP50 (DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E)
Vorbereitungen
Drahtlose Fernbedienung (1) (S. 38)
Eine Lithiumknopfbatterie ist bereits eingelegt.
A/V-Verbindungskabel (1) (S. 40, 77, 102)
CD-ROM „Picture Package Ver.1.5.1“ (1) (S. 90)
21-poliger Adapter (1) (DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E) (S. 42)
Nur bei Modellen mit dem -Zeichen an der Unterseite.
Bedienungsanleitung (dieses Handbuch) (1)
DE
9
Schritt 2: Laden des Akkus
Sie können den „InfoLITHIUM“-Akku laden (Serie P) (S. 133), wenn Sie ihn am Camcorder anbringen.
Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/ HC96E:
Schalter POWER
Buchse DC IN
Handycam Station
an eine Netzsteckdose
Gleichstromstecker
Netzteil
Netzkabel
Beim DCR-HC36E:
Schalter POWER
Buchse DC IN
Gleichstromstecker
an eine Netzsteckdose
Netzteil
Netzkabel
1 Richten Sie die Kontakte am Akku
und am Camcorder aneinander aus (1) und bringen Sie dann den Akku an, so dass er mit einem Klicken einrastet (2).
2
1
2 Schieben Sie den Schalter
POWER in Pfeilrichtung auf OFF (CHG) (Standardeinstellung).
3
Schließen Sie das Netzteil an die Buchse DC IN an der Handycam Station (beim DCR-HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E) bzw. am Camcorder (beim DCR-HC36E) an.
Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/ HC96E:
Buchse DC IN
10
DE
Mit der Markierung v nach oben weisend
Beim DCR-HC36E:
Mit der Markierung v auf den LCD­Bildschirm weisend
Buchse DC IN
4 Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/
HC96E: Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und an eine Netzsteckdose an. Setzen Sie den Camcorder auf die Handycam Station, so dass er mit der Unterseite fest aufliegt.
DCR-HC94E/HC96E:
Anzeige / Ladeanzeige CHG
DCR-HC44E/HC46E:
Ladeanzeige CHG
Die Ladeanzeige CHG leuchtet auf und der Ladevorgang beginnt.
• Wenn Sie den Camcorder auf die Handycam Station setzen, schließen Sie die Abdeckung der Buchse DC IN.
Beim DCR-HC36E: Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und an eine Netzsteckdose an.
Ladeanzeige CHG
Die Ladeanzeige CHG leuchtet auf und der Ladevorgang beginnt.
5 Die Ladeanzeige CHG erlischt, wenn
der Akku vollständig geladen ist. Lösen Sie das Netzteil von der Buchse DC IN.
Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/ HC96E: Halten Sie zum Lösen des Netzteils von der Buchse DC IN die Handycam Station fest und ziehen Sie am Gleichstromstecker.
Vorbereitungen
Fortsetzung ,
DE
11
Schritt 2: Laden des Akkus (Fortsetzung)
Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/ HC96E: So laden Sie den Akku nur mit dem Netzteil
Schalten Sie den Camcorder aus und schließen Sie das Netzteil an die Buchse DC IN am Camcorder an.
• Sie können den Camcorder benutzen, wenn er wie in der Abbildung dargestellt an eine Stromquelle, wie z. B. eine Netzsteckdose, angeschlossen ist. In diesem Fall wird der Akku nicht entladen.
Schalter POWER
Mit der Markierung v auf den LCD­Bildschirm weisend
Gleich­stromstecker
an eine Netzsteckdose
Netzkabel
Buchse DC IN
Netzteil
Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/ HC96E: So nehmen Sie den Camcorder von der Handycam Station
Schalten Sie den Camcorder aus und nehmen Sie ihn dann von der Handycam Station herunter. Halten Sie dabei den Camcorder und die Handycam Station fest.
Beim DCR-HC36E: So verwenden Sie eine externe Stromquelle
Sie können den Camcorder über die Netzsteckdose mit Strom versorgen, indem Sie dieselben Anschlüsse vornehmen wie zum Laden des Akkus. In diesem Fall wird der Akku nicht entladen.
12
DE
So nehmen Sie den Akku ab
1 Schieben Sie den Schalter POWER auf
OFF (CHG). Halten Sie den Akkulösehebel V BATT mit einer Hand nach unten gedrückt.
2 Nehmen Sie den Akku mit der anderen
Hand in Pfeilrichtung ab.
Schalter POWER
1
2
Akkulösehebel V BATT
Aufbewahren des Akkus
Entladen Sie den Akku vollständig, wenn Sie ihn längere Zeit nicht verwenden wollen (S. 133).
Ladedauer
Ungefähre Dauer (Minuten) beim vollständigen Laden eines vollständig entladenen Akkus.
Akku Ladedauer
NP-FP30* NP-FP50* NP-FP70 155 NP-FP71 170 NP-FP90 220
*1beim DCR-HC36E mitgeliefert
2
*
1
2
beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E mitgeliefert
115 125
Aufnahmedauer
Ungefähre Dauer (Minuten) bei Verwendung eines vollständig geladenen Akkus.
DCR-HC36E
Akku
Dauer bei kontinuierlicher Aufnahme
NP-FP30 (mitgeliefert)
NP-FP50 120
NP-FP70 255
NP-FP71 300
NP-FP90 455
• Gemessen unter folgenden Bedingungen: Obere Zeile: Aufnahme mit LCD-Bildschirm. Untere Zeile: Aufnahme mit Sucher bei geschlossenem LCD-Bildschirmträger.
* Die Angaben für die normale Aufnahme gelten,
wenn Sie beim Aufnehmen die Aufnahme wiederholt starten/stoppen, zoomen und das Gerät ein- und ausschalten.
105
150
310
370
550
Dauer bei normaler Aufnahme*
85
40 50
60 75
125 155
150 185
225 275
Vorbereitungen
Fortsetzung ,
DE
13
Schritt 2: Laden des Akkus (Fortsetzung)
DCR-HC44E/HC46E
Akku
Dauer bei kontinuierlicher Aufnahme
NP-FP50 (mitgeliefert)
NP-FP70 215
NP-FP71 255
NP-FP90 385
• Gemessen unter folgenden Bedingungen: Obere Zeile: Aufnahme mit LCD-Bildschirm. Mittlere Zeile: Mit ausgeschalteter LCD­Hintergrundbeleuchtung. Untere Zeile: Aufnahme mit Sucher bei geschlossenem LCD-Bildschirmträger.
* Die Angaben für die normale Aufnahme gelten,
wenn Sie beim Aufnehmen die Aufnahme wiederholt starten/stoppen, zoomen und das Gerät ein- und ausschalten.
DCR-HC94E/HC96E
Akku
Dauer bei kontinuierlicher Aufnahme
NP-FP50 (mitgeliefert)
NP-FP70 175
NP-FP71 205
NP-FP90 310
100 115 115
240 240
290 290
435 435
190 200
230 235
345 355
Dauer bei normaler Aufnahme*
55 65 65
120 130 130
140 160 160
210 240 240
Dauer bei normaler Aufnahme*
80 90 95
45 50 50
95 105 110
110 125 130
170 190 195
• Gemessen unter folgenden Bedingungen: Obere Zeile: Aufnahme mit LCD-Bildschirm. Mittlere Zeile: Mit ausgeschalteter LCD­Hintergrundbeleuchtung. Untere Zeile: Aufnahme mit Sucher bei geschlossenem LCD-Bildschirmträger.
* Die Angaben für die normale Aufnahme gelten,
wenn Sie beim Aufnehmen die Aufnahme wiederholt starten/stoppen, zoomen und das Gerät ein- und ausschalten.
Wiedergabedauer
Ungefähre Dauer (Minuten) bei Verwendung eines vollständig geladenen Akkus.
DCR-HC36E
LCD-
Akku
Bildschirmträger aufgeklappt
NP-FP30 (mitgeliefert)
NP-FP50 125 160 NP-FP70 265 330 NP-FP71 315 395 NP-FP90 475 580
DCR-HC44E/HC46E
Akku
LCD­Bildschirmträger aufgeklappt*
NP-FP50 (mitgeliefert)
NP-FP70 255 310 NP-FP71 300 370 NP-FP90 455 550
* Mit eingeschalteter LCD-
Hintergrundbeleuchtung
LCD­Bildschirmträger zugeklappt
90 110
LCD­Bildschirmträger zugeklappt
120 150
14
DE
DCR-HC94E/HC96E
Akku
NP-FP50 (mitgeliefert)
LCD­Bildschirmträger aufgeklappt*
LCD­Bildschirmträger zugeklappt
115 140
NP-FP70 240 295 NP-FP71 290 350 NP-FP90 435 525
* Mit eingeschalteter LCD-
Hintergrundbeleuchtung
Hinweise zum Akku
• Schieben Sie den Schalter POWER auf OFF (CHG), bevor Sie den Akku austauschen.
• In den folgenden Fällen blinkt die Ladeanzeige CHG während des Ladevorgangs oder die Akkuinformationen (S. 33) werden nicht richtig angezeigt:
– Der Akku wurde nicht richtig angebracht. – Der Akku ist beschädigt. – Die Lebensdauer des Akkus ist abgelaufen
(betrifft nur die Akkuinformationen).
• Der Camcorder wird nicht über den Akku mit Strom versorgt, solange das Netzteil an die Buchse DC IN des Camcorders oder der mit dem DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E gelieferten Handycam Station angeschlossen ist, auch wenn das Netzkabel nicht in die Netzsteckdose eingesteckt ist.
Hinweise zur Lade-/Aufnahme-/ Wiedergabedauer
• Die Angaben gelten bei einer Betriebstemperatur des Camcorders von 25 °C. Die empfohlene Betriebstemperatur liegt zwischen 10 und 30 °C.
• Bei niedrigen Temperaturen verkürzen sich die Aufnahme- und die Wiedergabedauer mit dem Camcorder.
• Je nach Betriebsbedingungen des Camcorders sind die Aufnahme- und die Wiedergabedauer möglicherweise kürzer als angegeben.
Hinweise zum Netzteil
• Schließen Sie das Netzteil an eine nahe gelegene Netzsteckdose an. Lösen Sie das Netzteil umgehend von der Netzsteckdose, wenn es beim Betrieb des Camcorders zu einer Fehlfunktion kommt.
• Verwenden Sie das Netzteil nicht in engen Räumen, wie z. B. zwischen einem Möbelstück und der Wand.
• Schließen Sie den Gleichstromstecker des Netzteils bzw. den Akkukontakt nicht mit einem Metallgegenstand kurz. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
VORSICHT
• Auch bei ausgeschaltetem Camcorder fließt Netzstrom, solange der Camcorder über das Netzteil mit einer Netzsteckdose verbunden ist.
Vorbereitungen
DE
15
Schritt 3: Einschalten und richtiges Festhalten des Camcorders
Betätigen Sie den Schalter POWER mehrmals, so dass die Anzeige für Aufnahme oder Wiedergabe aufleuchtet. Wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal verwenden, wird der Bildschirm [UHR EINSTEL.] angezeigt (S. 21).
Schalter POWER
1 Schieben Sie den Schalter
POWER mehrmals in Pfeilrichtung, so dass die entsprechende Anzeige aufleuchtet.
Beim DCR-HC36E/HC44E/HC46E: Nehmen Sie die Objektivschutzkappe ab, indem Sie die beiden Laschen an den Seiten der Kappe drücken.
Diese Anzeigen leuchten auf CAMERA-TAPE: Aufnehmen auf
Band. CAMERA-MEMORY: Aufnehmen auf einen „Memory Stick Duo“. PLAY/EDIT: Wiedergeben oder Bearbeiten von Bildern.
• Wenn Sie Datum und Uhrzeit eingestellt haben ([UHR EINSTEL.], S. 21), werden beim nächsten Einschalten des Camcorders das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit einige Sekunden lang auf dem LCD­Bildschirm angezeigt.
2 Halten Sie den Camcorder richtig.
3 Wenn der Camcorder gut in der
Hand liegt, ziehen Sie das Griffband an.
Beim DCR-HC94E/HC96E: Die Objektivabdeckung öffnet sich automatisch, wenn Sie mit dem Schalter POWER den Modus CAMERA-TAPE oder CAMERA-MEMORY auswählen.
Wenn der Schalter POWER auf OFF (CHG) steht, halten Sie beim Betätigen des Schalters die grüne Taste gedrückt.
DE
16
4
1
2
3
So schalten Sie den Camcorder aus
Schieben Sie den Schalter POWER auf OFF (CHG).
Beim DCR-HC36E/HC44E/HC46E: Bringen Sie nach dem Ausschalten des Camcorders die Objektivschutzkappe an.
• Um den Akku zu schonen, ist der Camcorder werkseitig so eingestellt, dass er sich nach etwa 5 Minuten automatisch ausschaltet, wenn er nicht bedient wird ([AUTOM. AUS], S. 71).
• Wenn Warnmeldungen angezeigt werden, gehen Sie nach den Anweisungen vor (S. 125).
Vorbereitungen
DE
17
Schritt 4: Einstellen von LCD-Bildschirmträger und Sucher
Der LCD-Bildschirmträger
Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger um 90 Grad zum Camcorder auf (1) und stellen Sie ihn dann auf einen komfortablen Winkel für die Aufnahme bzw. die Wiedergabe ein (2).
DISP/BATT INFO
180 Grad (max.)
2
1
90 Grad (max.)
• Achten Sie beim Aufklappen bzw. beim
Einstellen des LCD-Bildschirmträgers darauf, nicht versehentlich Tasten auf dem LCD­Rahmen zu drücken.
• Wenn Sie den LCD-Bildschirmträger um
180 Grad zur Objektivseite hin drehen, können Sie den LCD-Bildschirmträger mit nach außen weisendem LCD-Bildschirm zuklappen. Dies ist besonders bei der Wiedergabe nützlich.
90 Grad zum Camcorder
Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/ HC96E: So schalten Sie die LCD­Hintergrundbeleuchtung aus, um den Akku zu schonen
Halten Sie DISP/BATT INFO einige Sekunden lang gedrückt, bis erscheint. Diese Einstellung ist besonders praktisch, wenn Sie den Camcorder bei hellem Licht verwenden oder den Akku schonen wollen. Das aufgenommene Bild beeinflusst diese Einstellung nicht. Zum Einschalten der LCD-Hintergrundbeleuchtung halten Sie DISP/BATT INFO einige Sekunden gedrückt, bis ausgeblendet wird.
DE
18
• Informationen zum Einstellen der Helligkeit des LCD-Bildschirms finden Sie unter [LCD/ SUCHER] - [LCD-HELLIG.] (S. 68).
Der Sucher
Sie können Bilder im Sucher betrachten, wenn Sie den Akku schonen wollen oder wenn das Bild auf dem LCD-Bildschirm schlecht zu sehen ist.
Sucher
Einstellhebel des Sucherobjektivs
Verschieben Sie den Hebel, bis das Bild deutlich zu sehen ist.
• Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung im Sucher können Sie über [LCD/SUCHER] ­[SUCHER INT.] einstellen (S. 68).
• Die Einstellungen für [BLENDE] und [BELICHTUNG] können Sie über den Sucher vornehmen (S. 61).
Schritt 5: Verwenden des Berührungsbildschirms
Über den Berührungsbildschirm können Sie aufgezeichnete Bilder wiedergeben (S. 29) und Einstellungen ändern (S. 44).
Stützen Sie den LCD­Bildschirmträger von hinten mit der Hand ab. Berühren Sie dann die auf dem Bildschirm angezeigten Tasten.
DISP/BATT INFO
DCR-HC36E/ HC44E/HC46E
DCR-HC94E/ HC96E
Berühren Sie die Taste auf dem LCD-Bildschirm.
• Gehen Sie wie oben erläutert vor, wenn Sie die Tasten am LCD-Rahmen drücken.
• Achten Sie beim Verwenden des Berührungsbildschirms darauf, nicht versehentlich Tasten auf dem LCD-Rahmen zu drücken.
• Wenn die Tasten auf dem Be rührungsbildschirm nicht richtig funktionieren, stellen Sie den LCD­Bildschirm ein (KALIBRIERUNG) (S. 138).
• Auf dem LCD-Bildschirm erscheinen möglicherweise Punkte in Linien. Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine Fehlfunktion. Diese Punkte werden nicht mit aufgezeichnet.
So blenden Sie die Bildschirmanzeigen aus
Drücken Sie DISP/BATT INFO, um die Bildschirmanzeigen, wie z. B. den Zeitcode, ein- bzw. auszublenden.
Wechseln der Sprache
Sie können die Sprache für die Bildschirmmenüs wechseln, so dass diese in der gewünschten Sprache angezeigt werden. Wählen Sie die Sprache für die Bildschirmmenüs unter [LANGUAGE] im Menü (ZEIT/LANGU.) aus (S. 44,
72).
Anzeigen von Informationen zu den Bildschirmanzeigen (Display-Hilfe)
Sie können Informationen zu allen Anzeigen aufrufen (S. 36), die auf dem LCD-Bildschirm erscheinen.
1 Berühren Sie .
60min
MENU
TELE-
1/3
MAKRO
PUNKT FOKUS
Berühren Sie im Easy Handycam­Modus [MENU] (S. 26).
DISP. HILFE
BELICH TUNG
BLENDE
–:––:––
Vorbereitungen
Fortsetzung ,
DE
19
Schritt 5: Verwenden des Berührungsbildschirms (Fortsetzung)
2 Berühren Sie [DISP. HILFE].
Hilfebereich auswählen.
DISP. HILFE
END
Die Anzeigen hängen von den Einstellungen ab.
3 Berühren Sie den Bereich mit der
Anzeige, zu der Informationen angezeigt werden sollen.
DISP.HILFE
FOKUS: MANUELL
1/2
PROGRAM AE: SPOTLICHT STEADYSHOT: AUS
Die Bedeutung der Anzeigen im ausgewählten Bereich wird auf dem Bildschirm angezeigt. Wenn Sie die gewünschte Anzeige nicht finden können, berühren Sie / , um die nächste bzw. vorherige Seite aufzurufen.
Wenn Sie berühren, erscheint wieder die Anzeige zum Auswählen des Bereichs.
So beenden Sie den Vorgang
Berühren Sie [END].
DE
20
END
Schritt 6: Einstellen von Datum und Uhrzeit
Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, wenn Sie diesen Camcorder zum ersten Mal benutzen. Wenn Sie Datum und Uhrzeit nicht einstellen, erscheint der Bildschirm [UHR EINSTEL.] jedes Mal, wenn Sie den Camcorder einschalten oder den Schalter POWER in eine andere Position stellen.
• Wenn Sie den Camcorder etwa 3 Monate lang nicht verwenden, entlädt sich der integrierte Akku und die Datums- und Uhrzeiteinstellungen werden möglicherweise gelöscht. Laden Sie in diesem Fall den integrierten Akku und stellen Sie danach Datum und Uhrzeit erneut ein (S. 139).
Schalter POWER
Fahren Sie mit Schritt 4 fort, wenn Sie die Uhr zum ersten Mal einstellen.
1 Berühren Sie t [MENU].
60min
–:––:––
3 Wählen Sie mit / die Option
[UHR EINSTEL.] aus und berühren Sie dann .
UHR EINSTEL.
DATUM
2006
J1M1T
–:––:––
0: 00
OK
4 Stellen Sie mit / die Option
[J] (Jahr) ein und berühren Sie dann .
Sie können ein beliebiges Jahr bis zum Jahr 2079 eingeben.
UHR EINSTEL.
DATUM
2006
J
–:––:––
1 M1T0: 00
OK
5 Stellen Sie [M] (Monat), [T] (Tag),
Stunden und Minten ein und berühren Sie dann .
Die Uhr beginnt zu laufen.
Vorbereitungen
KAMERAEINST.
PROGRAM AE PUNKT-MESS. BELICHTUNG
OK
2 Wählen Sie mit / das Menü
(ZEIT/LANGU.) aus und
berühren Sie dann .
60min
ANZEIGEAUSG.
MENU-RICHT.
AUTOM. AUS
UHR EINSTEL.
WELTZEIT
LANGUAGE
PROGRAM AE
–:––:––
––:––:––
OK
• Datum und Uhrzeit werden während der Aufnahme nicht angezeigt, aber automatisch auf Band aufgezeichnet und können bei der Wiedergabe angezeigt werden. Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 70 unter [DATENCODE]. Im Easy Handycam-Modus können Sie nur [DATUM/ZEIT] einstellen.
DE
21
Schritt 7: Einlegen einer Kassette oder eines
{DO NOT PUSH}
„Memory Stick Duo“
Kassette
Sie können ausschließlich Mini-DV­Kassetten mit dem Logo verwenden (S. 130).
• Die Aufnahmedauer hängt von der Einstellung für [ AUF.MODUS.] ab (S. 68).
1 Schieben Sie den Hebel OPEN/
EJECT in Pfeilrichtung, halten Sie ihn fest und öffnen Sie den Deckel.
Hebel OPEN/EJECT
Deckel
Das Kassettenfach fährt automatisch heraus und öffnet sich.
2 Legen Sie eine Kassette mit dem
Fenster nach außen ein und drücken Sie .
Drücken Sie leicht auf die Mitte des Kassettenrückens.
Kassettenfach
Das Kassettenfach gleitet automatisch wieder zurück.
Schließen Sie das Kassettenfach nicht mit Gewalt, indem Sie auf die mit gekennzeichnete Stelle drücken, während es zurückgleitet. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
Fenster
3 Schließen Sie den Deckel.
DE
22
So lassen Sie die Kassette auswerfen
Öffnen Sie wie in Schritt 1 beschrieben den Deckel und nehmen Sie die Kassette heraus.
• Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E: Legen Sie die Kassette nicht ein und lassen Sie sie nicht auswerfen, solange der Camcorder auf der Handycam Station sitzt. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
„Memory Stick Duo“
DCR-HC36E/HC44E/HC46E:
Verwenden Sie ausschließlich einen „Memory Stick Duo“ mit der Kennzeichnung bzw.
(S. 131).
• Die Anzahl an Bildern, die Sie aufnehmen können, und die Aufnahmedauer hängen von der Bildqualität und der Bildgröße ab. Näheres dazu finden Sie auf Seite 57.
Zugriffsanzeige
Vorbereitungen
1 Klappen Sie den LCD-
Bildschirmträger auf.
2 Schieben Sie den „Memory Stick
Duo“ richtig herum in den „Memory Stick Duo“-Einschub, bis er mit einem Klicken einrastet.
DCR-HC94E/HC96E:
Zugriffsanzeige
Mit der Markierung v auf den LCD-Bildschirm weisend
Mit der Markierung v auf den LCD-Bildschirm weisend
• Wenn Sie den „Memory Stick Duo“ mit Gewalt falsch herum in den Einschub hineindrücken, können der „Memory Stick Duo“, der „Memory Stick Duo“-Einschub und die Bilddaten beschädigt werden.
So lassen Sie den „Memory Stick Duo“ auswerfen
Drücken Sie den „Memory Stick Duo“ einmal leicht hinein und ziehen Sie ihn dann am Gehäuse entlang aus dem Camcorder heraus.
• Ziehen Sie den „Memory Stick Duo“ nicht gewaltsam mit den Fingern heraus, denn sonst könnte er beschädigt werden.
• Wenn die Zugriffsanzeige leuchtet oder blinkt, liest bzw. schreibt der Camcorder gerade Daten. Schütteln oder stoßen Sie den Camcorder nicht, schalten Sie ihn nicht aus, lassen Sie den „Memory Stick Duo“ nicht auswerfen und nehmen Sie den Akku nicht ab. Andernfalls können Bilddaten beschädigt werden.
• Achten Sie beim Einlegen und Auswerfen des „Memory Stick Duo“ darauf, dass der „Memory Stick Duo“ nicht herausspringt und herunterfällt.
DE
23
Schritt 8: Auswählen des Bildformats (16:9 oder 4:3) für die Aufnahme (DCR-HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E)
Mit Aufnahmen im Format 16:9 (Breitbild) erzielen Sie Bilder hoher Qualität mit breitem Blickwinkel.
• Wenn Sie die Bilder auf einem Breitbildfernsehgerät wiedergeben wollen, empfiehlt es sich, im Format 16:9 (Breitbild) aufzunehmen.
• Wenn Sie im Format 16:9 aufgezeichnete Bilder wiedergeben lassen und [TV-FORMAT] auf [4:3] gesetzt ist, erscheinen die Bilder je nach Motiv möglicherweise grob (S. 41).
Aufnehmen von bewegten Bildern oder Standbildern auf einen „Memory Stick Duo“
1 Stellen Sie den Schalter POWER auf
CAMERA-MEMORY. Das Bildformat wechselt zu 4:3.
2 Wählen Sie mit WIDE SELECT das
gewünschte Bildformat aus.
Taste WIDE SELECT Schalter POWER
Auswählen des Bildformats für das Aufnehmen von Filmen auf einer Kassette
Stellen Sie den Schalter POWER unbedingt auf CAMERA-TAPE.
Drücken Sie mehrmals WIDE SELECT, um das gewünschte Bildformat auszuwählen.
16:9* 4:3*
* Bei der Wiedergabe auf dem LCD-
Bildschirm. Im Sucher sieht das Bild möglicherweise anders aus.
• Je nach Zoomposition kann sich der Blickwinkel beim Format 4:3 und 16:9 unterscheiden.
• Bei der Wiedergabe von Aufnahmen an einem Fernsehgerät stellen Sie [TV-FORMAT] auf das Bildformat des Fernsehgeräts ein (S. 41).
DE
24
• Wenn Sie Filme (MPEG MOVIE EX) im Format 16:9 (Breitbild) aufnehmen, erscheinen bei der Wiedergabe schwarze Balken oben und unten im Bild.
• Informationen zur Anzahl an aufnehmbaren Bildern finden Sie auf Seite 58.
• Beim DCR-HC44E/HC46E: Die Bildgröße von Standbildern im Format 16:9 (Breitbild) ist auf [0,7M] ( ) festgelegt. Im Format 4:3 können Sie eine Größe von bis zu [1,0M] ( ) auswählen.
• Beim DCR-HC94E/HC96E:
1,0M
Die Bildgröße von Standbildern im Format 16:9 (Breitbild) ist auf [2,3M] ( ) festgelegt. Im Format 4:3 können Sie eine Größe von bis zu [3,0M] ( ) auswählen.
3,0M
0,7M
2,3M
Vorbereitungen
DE
25
Aufnahme/Wiedergabe
Problemloses Aufnehmen/Wiedergeben (Easy Handycam)
Im Easy Handycam-Modus werden die meisten Kameraeinstellungen auf die optimalen Werte gesetzt, so dass Sie keine weiteren Einstellungen mehr vorzunehmen brauchen. Die Schrift wird auf dem Bildschirm zum besseren Lesen vergrößert dargestellt.
DCR-HC36E/HC44E/HC46E:
Nehmen Sie die Objektivschutzkappe ab (S. 16).
DCR-HC36E:
B
C
A
DCR-HC36E/ HC44E/HC46E
DCR-HC94E/ HC96E
D
F
E
Wenn der Schalter POWER auf OFF (CHG) steht, halten Sie beim Betätigen des Schalters die grüne Taste gedrückt.
Filme
1 Betätigen Sie den
Schalter POWER E mehrmals, so dass die Anzeige CAMERA­TAPE aufleuchtet.
2 Drücken Sie EASY A.
erscheint auf dem Bildschirm
B.
3 Starten Sie mit REC START/STOP
F (oder C) die Aufnahme.*
EASY
60min
Die Anzeige wechselt von [STBY] zu [AUFN].
Zum Stoppen der Aufnahme drücken Sie F erneut.
1
AUFN
MENU
Standbilder (4:3)
1 Betätigen Sie den
Schalter POWER E mehrmals, so dass die Anzeige CAMERA­MEMORY aufleuchtet.
2 Drücken Sie EASY A.
erscheint auf dem Bildschirm
B.
3 Drücken Sie PHOTO D, um das
Bild aufzunehmen.*
Signalton Blendenklick
Halten Sie die Taste leicht gedrückt, um den Fokus einzustellen.
60min
EASY
Blinkt t Leuchtet
Drücken Sie die Taste ganz nach unten, um das Bild aufzunehmen.
Wenn ausgeblendet wird, wurde das Bild aufgenommen.
*1Filme werden im SP-Modus (Standard Play - Standardwiedergabe) auf eine Kassette aufgenommen.
2
*
Standbilder werden in der Qualität [FEIN] auf einen „Memory Stick Duo“ aufgenommen.
DE
26
3,0M
2
30
MENU
Wiedergeben von Filmen/Standbildern
B
S
Betätigen Sie den Schalter POWER E, so dass die Anzeige PLAY/EDIT aufleuchtet. Berühren Sie die Tasten auf dem Bildschirm B wie folgt.
Filme
Berühren Sie und dann , um die Wiedergabe zu starten.
A
A Stopp B Wechsel zwischen
Wiedergabe und Pause
C Zurückspulen/Vorwärtsspulen
C
tandbilder
Berühren Sie t
/ , um ein Bild
auszuwählen.
B
A
A Bandwiedergabe B Vorheriges/nächstes C Löschen (S. 84)
x So beenden Sie den Easy Handycam-Modus
Drücken Sie erneut EASY A. wird im Bildschirm ausgeblendet.
x Im Easy Handycam-Modus einstellbare Menüoptionen
Berühren Sie [MENU], um die einstellbaren Menüoptionen aufzurufen. Näheres zu den Einstellungen finden Sie auf Seite 45.
• Fast alle Einstellungen werden automatisch auf die Standardeinstellung zurückgesetzt (S. 46).
wird im Easy Handycam-Modus nicht angezeigt.
• Beenden Sie den Easy Handycam-Modus, wenn Sie Bilder mit Effekten oder bestimmten Einstellungen versehen wollen. Fast alle Einstellungen werden auf die vorherigen Werte zurückgesetzt.
C
MENU
Aufnahme/Wiedergabe
x Im Easy Handycam-Modus nicht zur Verfügung stehende Tasten
Im Easy Handycam-Modus stehen folgende Tasten nicht zur Verfügung, da die entsprechenden Optionen automatisch eingestellt werden. [Während Easy Handycam­Betrieb ungültig] wird möglicherweise angezeigt, wenn Sie versuchen, Funktionen auszuführen, die im Easy Handycam-Modus nicht zur Verfügung stehen.
• Taste BACK LIGHT (S. 31)
• Taste PHOTO (im Modus CAMERA-TAPE) (S. 28)
• Taste REC START/STOP (im Modus CAMERA-MEMORY) (S. 28).
• Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E: Gedrückthalten der Taste DISP/BATT INFO (S. 18)
• Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E: Taste WIDE SELECT (im Modus CAMERA-MEMORY) (S. 24)
DE
27
Aufnahme
Objektivschutzkappe (DCR-HC36E/HC44E/HC46E)
Nehmen Sie die Objektivschutzkappe ab, indem Sie die beiden Laschen an den Seiten der Kappe drücken.
Objektivabdeckung (DCR-HC94E/HC96E)
Öffnet sich je nach Einstellung des Schalters POWER.
PHOTO
DCR-HC36E:
REC START/STOP B
1 Schieben Sie den Schalter POWER mehrmals in Pfeilrichtung, bis die
Anzeige für das gewünschte Aufnahmemedium aufleuchtet.
Wenn der Schalter
Zum Aufnehmen auf Band muss die Anzeige CAMERA-TAPE leuchten. Zum Aufnehmen auf einen „Memory Stick Duo“ muss die Anzeige CAMERA­MEMORY leuchten.
POWER auf OFF (CHG) steht, halten Sie beim Betätigen des Schalters die grüne Taste gedrückt.
2 Starten Sie die Aufnahme.
Filme Standbilder
Drücken Sie REC START/STOP A (oder B).
60min
AUFN
60min
A
Halten Sie PHOTO leicht gedrückt, um den Fokus einzustellen (A) und drücken Sie die Taste dann ganz nach unten (B).
Signalton Blendenklick
Schalter POWER
REC START/STOP A
3,0M
Die Anzeige (A) wechselt von [STBY] (nur Bandaufnahme) zu [AUFN].
• Wenn Sie einen Film (MPEG MOVIE EX) auf einen „Memory Stick Duo“ aufnehmen, ist der Ton monaural.
So beenden Sie die Filmaufnahme
Drücken Sie REC START/STOP erneut.
• Während einer Filmaufnahme auf Band sowie im Bereitschaftsmodus können Sie ein Standb ild auf einen „Memory Stick Duo“ aufnehmen, indem Sie PHOTO ganz nach unten drücken. Bei Standbildern im Format 16:9 ist die Bildgröße auf [0,2M] (DCR-HC44E/HC46E/
DE
28
Blinkt t Leuchtet
Der Auslöser ist zu hören. Wenn ausgeblendet wird, wurde das Bild aufgenommen.
HC94E/HC96E), bei Standbildern im Format 4:3 auf [VGA (0,3M)] festgelegt.
So lassen Sie die letzte Aufnahme auf einem „Memory Stick Duo“ wiedergeben
Berühren Sie . Wenn Sie das Bild löschen wollen, berühren Sie t [JA].
Wiedergabe
B
1 Schieben Sie den Schalter POWER mehrmals in
Pfeilrichtung, so dass die Anzeige PLAY/EDIT aufleuchtet.
2 Starten Sie die Wiedergabe.
Filme Standbilder
Auf Band: Berühren Sie und dann , um die Wiedergabe zu starten.
A
A Stopp B Wechsel zwischen Wiedergabe und
Pause
• Die Wiedergabe stoppt automatisch, wenn sich der Camcorder länger als 3 Minuten im Pausemodus befindet.
C Zurückspulen/Vorwärtsspulen
C
Auf einem „Memory Stick Duo“: Berühren Sie t /, um ein Bild mit auszuwählen, und berühren Sie dann .
So stellen Sie die Lautstärke ein
Berühren Sie t [LAUTSTÄRKE] und berühren Sie dann / , um die Lautstärke einzustellen.
• Wenn Sie [LAUTSTÄRKE] unter nicht finden können, berühren Sie [MENU] (S. 44).
So können Sie während der Wiedergabe eine Szene suchen
Berühren Sie / während der Wiedergabe (Bildsuchlauf) oder /
während des Vorwärts- oder
Zurückspulens (Zeitraffer) eine Zeit lang.
• Für die Wiedergabe stehen verschiedene Modi zur Verfügung ([ VAR.GSCHW.], S. 66).
So lassen Sie die Bilder auf einem „Memory Stick Duo“ auf dem Indexbildschirm anzeigen
Berühren Sie .
Das zuletzt aufgenommene Bild wird angezeigt.
A Bandwiedergabe B Vorheriges/nächstes C Aufrufen des Indexbildschirms
• Wenn ein „Memory Stick Duo“ eingelegt ist, berühren Sie , damit eingeblendet wird. wird nicht angezeigt, wenn der eingelegte „Memory Stick Duo“ keine Bilddaten enthält.
Berühren Sie . Berühren Sie eins der Bilder, um wieder zum Einzelbildanzeigemodus zu wechseln.
A
A Vorherige/nächste 6 Bilder B Das vor dem Umschalten zum
Indexbildschirm angezeigte Bild
C Filmsymbol
Um Bilder in anderen Ordnern anzuzeigen, berühren Sie t t [WIEDEG ORDN], wählen mit / einen Ordner aus und berühren dann (S. 60).
AB C
Aufnahme/Wiedergabe
P-MENU
END
B C
DE
29
Funktionen für Aufnahme/Wiedergabe usw.
2
6
6
Aufnahme
So verwenden Sie den Zoom
..................................... 2 5
1
Beim DCR-HC36E:
3
Verschieben Sie den Motorzoom-Hebel 2 für einen langsamen Zoom nur leicht. Für einen schnelleren Zoom verschieben Sie den Hebel weiter.
Größerer Blickwinkel: (Weitwinkelbereich)
5
4
Beim DCR-HC44E/HC46E:
5 4
Beim DCR-HC94E/HC96E:
6
5 4
DE
30
3
7
8
Nahaufnahme: (Telebereich)
• Mit den Zoomtasten 5 am LCD-Rahmen
können Sie die Zoomgeschwindigkeit nicht ändern.
• Der Mindestabstand zwischen Camcorder und
Motiv, der für eine scharfe Fokussierung erforderlich ist, liegt im Weitwinkelbereich bei etwa 1 cm und im Telebereich bei 80 cm.
• Stellen Sie [DIGITAL ZOOM] ein (S. 54),
wenn Sie einen größeren Zoomfaktor als unten angegeben verwenden möchten:
– 20fach (DCR-HC36E) – 12fach (DCR-HC44E/HC46E) – 10fach (DCR-HC94E/HC96E)
• Lassen Sie den Finger unbedingt auf dem
Motorzoom-Hebel. Andernfalls wird das Betriebsgeräusch des Motorzoom-Hebels möglicherweise mit aufgezeichnet.
So verwenden Sie den Blitz (DCR-
HC94E/HC96E) ....................... 7
Drücken Sie mehrmals (Blitz), um die gewünschte Einstellung auszuwählen.
Keine Anzeige (Blitzautomatik): Der Blitz wird bei unzureichenden Lichtverhältnissen automatisch ausgelöst.
r
(Immer Blitz): Der Blitz wird
unabhängig von den Lichtverhältnissen immer ausgelöst.
r
(Kein Blitz): Die Aufnahme erfolgt
ohne Blitz.
Loading...
+ 262 hidden pages