Sony DCR-HC20E, DCR-TRV255E User Manual [el]

Manuale delle applicazioni del computer
3-087-936-53(1)
IT
GR
Digital Video Camera Recorder
© 2004 Sony Corporation
Da leggere subito
• Per utilizzare la videocamera, leggere il Manuale delle istruzioni della videocamera fornito con la videocamera.
Il CD-ROM in dotazione contiene il seguente software. Per computer co n si stema operativo Wi ndows: Picture Package Per computer con sistema operativo Macintosh: ImageMixer VCD2
Requisiti di sistema
Per gli utenti di Windows Per visualizzare sul computer le immagini registrate su un nastro
SO: Microsoft Wi ndows 98SE, Window s
2000 Professiona l, Windows Millennium Edition, Windows XP Home Edition o Windows XP Professional
È richiesta l’installazione standard. Il funzionament o non è garantito se è st ato eseguito l’aggiornamento dei suddetti SO. La riproduzi one audio non è disponibile se sul computer in uso è in esecuzione Windows 98. In tal caso, è infatti possibile unicamente trasferire e visualizzare fermi immagine.
CPU: Intel Pentium III 500 MHz o superiore
(800 MHz o superiore consigliati)
Applicazione: DirectX 9.0b o versione
successiva (questo prodotto è basato sulla tecnologia DirectX. È necessario che sia stato installato DirectX). Windows Media Player 7.0 o versione successiva Macromedia Flash Player 6.0 o versione successiva
Sistema au di o: scheda audio a 16 bit stereo e
diffusori stereo
Memoria: 64 MB o superiore
Disco fisso:
Memoria disponibile richiesta per l’instal lazione: 200 MB o superiore Spazio libero su disco fisso consigliato: 6 GB o superiore (in base alle dimensioni dei file di immagini modi fi cati)
Display: scheda video VRAM da 4 MB,
risoluzione minima 800 × 600 punti, High Color (colore a 16 bit, 65.000 colori), funzionalità driver del displa y Dir ec tDraw (il prodotto non funzionerà corretta m ente con una risoluzione pari o inferiore a 800 × 600 punti, 256 colori o inf er i ore).
Altro: porta USB (fornita come standard),
interfaccia DV (IEEE1394, i.LINK) (da collegare tramite cavo i.LINK), unità disco (è necessario di sporre di un’unità CD - R per creare un CD video. Per informazioni sull'unità compatibile, visitare il sito Web al seguente indirizzo: http:// www.ppackage.com/).
Per riprodurre sul computer le immagini registrate su una “Memory Stick” (solo per i modelli con alloggiamento per “Memory Stick”)
SO: Microsoft Windo ws 98, Windows 9 8SE,
Windows 2000 Professional, Windows Millennium Edition, Windows XP Home Edition o Window s X P Pr ofessional
È richiesta l’insta llazione standard . Il funzionament o non è garantito se è stato eseguito l’aggiorn am ento dei suddetti SO.
CPU: MMX Pentium 20 0 MHz o superiore
Applicazione: W i ndows Media Player (è
necessario installare questo prodotto per riprodurre i filmati).
Altro: porta USB (fornita come standard),
unità disco
Per gli utenti di Macintosh
b Nota
• Se la videocamera viene collegata ad un computer Macintosh utilizzando un cavo USB, non è possibile copiare sul computer le immagini registrate su un nastro. A tale scopo, collegare la videocamera al computer mediante un cavo i.LINK, quindi utilizzare il software standard del SO.
Se viene utilizzato ImageMixer VCD2
SO: Mac OS X (v10.1.5 o successiva)
È richiesta l’insta llazione standard .
Applicazione: QuickTime versione 4.0 o successiva (è necessario installare questo prodotto per riprodurre i filmati).
Altro: porta U SB (fornita come standard), interfaccia DV (IEEE1394, i.LINK) (da collegare t ra mite un cav o i .L INK) , unit à d isc o
2
Per copiare sul comput er l e i m m agi ni registrate sulla “Memory Stick” (solo per i modelli con alloggiamento per “Memory Stick”)
SO: Mac OS 9.1/9.2 o Mac OS X (v10.0/
v10.1/v10.2/v10.3)
Applicazione: QuickTime versione 3.0 o
successiva (è necessario install are questo prodotto per riprodurre i filmati).
Altro: porta USB (fornita come standard),
unità disco
Informazioni sul presente man uale
• Il nome dell’interruttore di alimentazione della videocamera varia in base al model l o . Per la registrazione su nastro: CA M E RA ­TAPE o CAMERA Per la riproduzione: PLAY/EDIT, PLAYER o VCR Nel presente manuale, vengono utilizzati CAMERA-TAPE e PLAY/EDIT. Per ulteriori informazi o ni, fare riferimento al Manual e delle istruzioni della videocame r a fornito con la videocame ra.
• Le schermate mostrate nel presente manuale si riferiscono ad un computer che u til izza il sistema operativo Windows XP. Le schermate potrebbero va riare in bas e al sistem a operativ o in uso.
Informazioni sui marchi di fabbrica
• Picture Package è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
• “Memory Stick” e sono marchi di fabbrica regist rati di Sony Corporat i on.
• Microsoft, Win dows e Windows Medi a sono marchi di fabbrica registrati o marchi di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
• Macintosh, iMac, Mac OS, iBook e Power Mac sono marc hi di fabbrica di Apple Computer, Inc.
• QuickTime e il logo QuickTime sono marchi di fabbrica di Apple Computer, Inc.
• Roxio è un marchio di fabbrica registrato di Roxio, Inc.
• Toast è un marchio di fabbrica di Roxio, Inc.
• Macromedia e Macromedia Flash Player sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Macromedi a, Inc. negli Stati Unit i e/o in altri paesi.
• Pentium è un marchio di fabbrica o un marchio di fabbr i ca registrato di Intel Corporation.
Tutti i nomi di altri prodotti citati in questo documento possono essere marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati delle rispettive
aziende. Inoltre, “” e “” non sono indicati
in ogni occorrenza nel presente manu al e.
IT
Informazioni sui copyright
Il materiale musicale, le regis trazioni audio o altro contenuto m us i cale di terzi acquisibile mediante CD, Internet o altre fonti (definito “Contenuto musicale”) è protetto dai diritti d’autore dei rispe t ti vi pr oprietari, nonché dal le leggi sul copyright e dalle altre leggi ap plicabili di ogni paese/re gi one. Ad eccezione di quanto consentito dalle leggi applicabili, l’uso (inclusi e non limitatamente a, la copia, la modifica, la riproduzione, il caricamento, la tra sm i s sione o la collocazione in una rete esterna accessibile al pubblico, il tras ferimento, la distribuzione, il prestito, la cessione in licenza, la vendita e la pubblicazi one) di Cont enut o Musi cal e è vie tato previa l’autorizzazione o l’approvazione dei rispettivi propri et ar i . La concessione in licenza di Picture P ackage da parte di Sony Corpor ation non implica né conferisce alcuna licenza o diritto d’uso del Contenuto Musicale.
3
Indice
Da leggere subito....................................................................................... 2
Collegamento ad un computer Windows
Introduzione alla modifica di immagini sul computer.................................. 6
Caratteristiche principali ..............................................................................................6
Panoramica sulla preparazione ...................................................................................7
Punto 1: Installazione del software sul computer....................................... 8
Punto 2: Collegamento della videocamera al computer........................... 10
Uso del cavo USB (in dotazione) per la visualizzazione di immagini su nastro ........11
Uso del cavo USB (in dota zione) per la copia di immagini su una “Memory Stick” ....13
Uso del cavo i.LINK (opzionale) ................................................................................16
Gestione delle immagini su un comp uter con sistema operativo Windows
Copia, visualizzazione e creazione di immagini....................................... 17
Visualizzazione di immagini e video sul computer
– Picture Package Viewer ...................................................................................17
Creazione di un video originale
– Picture Package Auto Video ............................................................................18
Creazione di una presentazione originale
– Picture Package Auto Slide ..............................................................................21
Salvataggio di immagini su CD-R
– Picture Package CD Backup ............................................................................23
Creazione di un CD video (Accesso diretto a Video CD Burn)
– Picture Package VCD Maker ...........................................................................24
Copia di immagini per MEMORY MIX su “Memory Stick” (solo i modelli dotati di
alloggiamento per “Memory Stick”) .....................................................................27
Collegamento ad un computer Macintosh
Collegamento della videocamera al com put er....................... ....... ........... 28
Copia di immagini registrate su una “Memory Stick”
(solo per i modelli dotati di alloggiamento per “Memory Stick”) .......... 29
Installazione del software sul computer ................................................... 29
4
Altre funzioni
Creazione di un DVD (Accesso diretto a “Click to DVD”)........................ 31
Collegamento di un videoregistratore analogico al computer mediante la
videocamera
— Funzione di conversione digitale ............................................... ..... 34
Informazioni aggiuntive
Guida alla soluzione dei problemi............................................................ 36
Indice analitico ......................................................................................... 42
5
Collegamen to ad un computer Windows
Introduzione alla modifica di immagini sul computer
Caratteristiche principali
Installando Picture Package contenuto nel CD-ROM in dotazione, è possibile gestire come dati digitali mediante il computer filmati e fermi immagine registrati sulla videocamera, nonché utilizzare altre funzioni.
Copia automatica di immagini dalla “Memor y Stick”
Per trasferire le immagini registrate sulla “Memory Stick”, è sufficiente collegare la videocamera al computer.
Creazione di un video originale
È possibile creare video originali aggiungendo musica ed effetti a partire dalle immagini registrate su un nastro. È inoltre possibile creare CD video.
Creazione di una pres ent az io n e pe rsonalizzata
È possibile selezionare le immagini preferite importate da una “Memory Stick”, quindi creare una presentazione or ig inale aggiungendo m us ic a ed effetti.
Salvataggio di immagini su CD-R
È possibile salvare su un CD-R le immagini copiate su un computer.
Collegamento ad un computer Windows
6
Panoramica sulla preparazione
Per completare la preparazione, attenersi ai punti riportati di seguito.
Sul computer (solo per il primo utilizzo)
Punto 1: Installazione del software sul computer
CD-ROM (in dotazione)
Collegamento ad un computer Windows
Sulla videocamera
Punto 2: Collegamento della videocamera al compu ter
Sono disponibili due modi per colle ga r e la video ca m era al com put er.
• Collegamento tramite cavo USB (in dotazione)
• Collegamento tramite cavo i.LINK (opzionale) Per ulteriori informazio ni, vedere “Punto 2: Collegament o de lla videocamera al computer” (p. 10).
* Le ill ustrazioni fanno riferimento a modelli dotati di Handycam Station.
Per i modelli dotati di Ha ndycam Station, colloc a r e la videocamera sull’H a ndycam Station, quin di collegare quest’ultimo al compu t er. No n è pos sib ile collegare direttamente la videocamera al computer.
Collegamento ad un computer Windows
Avviare la procedura a partire dal Punto 1!
7
Punto 1: Installazione del software sul computer
Prima di poter modificare i filmati e i fermi immagine registrati, occorre installare il software sul computer. L’instal la zione è richiesta solo per il primo utilizzo. A partire dal secondo utilizzo, sarà sufficiente collegare la videocamera e il computer.
Per Windows 2000/Window s XP
Accedere con diritti di amministratore.
b Nota
• Non collegare il cavo USB (in dotazione) prima di installare il softw are.
1 Accendere il computer.
Prima di installare il software , chiudere tutte le applicazioni in esecuzione sul computer.
2 Inserire il CD-ROM in dotazione
nell’unità disco del computer.
Viene visualizzata la schermata di installazione.
3 Fare clic su [Install].
4 Selezionare la lingua di installazione,
quindi fare clic su [Next].
5 Fare clic su [Next].
Se la schermata non viene visualizzata
1 Fare dopp io cl ic su [My Computer]. 2 Fare doppio clic su
[PICTUREPACKAGE] (unità disco)*.
* I nom i di uni tà (ad e se mpi o (E: ) ) potr eb bero
variare in base al computer.
Collegamento ad un computer Windows
8
6 Leg gere la sezione [License
Agreement], selezionare [I accept the terms of the license agreement] per accettare, quindi fare clic su [Next].
9 Assicu rarsi che [Yes, I want to restart
my computer now.] sia selezionato, quindi fare clic su [Finish].
7 Selezionare la destinazione di
memorizzazione del software, quindi fare clic su [Next].
8 Nella schermata [Ready to Install the
Program], fare clic su [Install].
L’installazion e vi ene avviata.
Collegamento ad un computer Windows
Il computer si sp egne, quindi si ria ccende automaticamente (riavvio). Sul desktop vengono visualizzate le icone dei collegamenti a [Picture Package Menu] e [Picture Pa ckage Menu destination Folde r].
Se sul computer non è installato DirectX 9.0b o versio ne successiva, seguire la procedura riportata di seguito per installare DirectX 9.0b.
1 Leggere la sezione [License Agreement],
quindi fare clic su [Next].
,continua
Collegamento ad un computer Windows
9
2 Fare clic su [Next].
3 Fare clic su [Fin ish].
Il computer viene r ia vviato automaticamente, quindi l’icona del collegamento a [Pi ct ur e Package Menu] viene visualizzata sul desktop.
10Rimuovere il CD-ROM dall’unità
disco del computer.
In caso di domande su Pictur e Package
Per ulteriori informaz i o ni, fare rifer imento alle istruzioni per l’uso contenute nel CD-ROM fornito con la videocamera o consultare la Guida in linea.
Punto 2: Collegamento della videocamera al computer
Informazioni sul collegamento
Sono disponibili due modi per collegare la videocamera al com puter: – Cavo USB (in dotazi one) – Cavo i.LINK (opzionale)
Collegamento tramite cavo USB (in dotazione)
Questo metodo consente di copiare sul computer immagini e audio registrati su nastro, copiare file da una “Memory Stick” al computer e copiare i file sulla “Memory Stick”.
• Prima di collegare la video camera al computer mediante il cavo USB (in dotazione), occorre che le due unità si riconoscano a vicenda. Seguire i punti riportati di seguito.
– Uso del cavo USB (i n dotazione) per la
visualizzazio ne di immagini su nastr o (p. 11 )
– Uso del c avo U SB (i n do tazi one) per la c opi a
di immagini sulla “Memory Stick” (p. 13)
Collegamento tramite cavo i.LINK (opzionale)
• Il presente metodo risulta utile per copiare le immagini e l’audio registrati su un nastro. Rispetto all’uso del cavo USB, in questo caso i dati di immagine vengono trasferiti con maggiore precisione.
Collegamento ad un computer Windows
10
b Note
• Se per collegare la videocamera al computer viene utilizzato un cavo USB o un cavo i.LINK, assicurarsi di inserire il conne ttore nella direzione corretta. Se inserito forzatament e, il co nnet t or e potrebbe venire danneggiato caus an do pr oble mi di funzionamento della videocamera.
• Non è possibi le copi a re im ma gini da una “Memory Stick” al computer utilizzando un cavo i. LINK.
• Non è possibile eseguire il collegamento mediante un cavo i.LINK se viene utilizzato il sistem a operativo Windows 98/Windows 98SE .
Uso del cavo USB (in dotazione) per la visualizzazione di immagini su nastro
z Suggerimento
• Fare scorrere l’interruttore POWER per selezionare il modo CAMERA-TAPE e visualizzare su l compu ter le immag ini ca tturat e dalla videocamera – Streaming USB.
Prima di eseguire le procedure indicate di seguito, assicurarsi di avere insta ll at o Picture Package sul computer (p. 8).
alla presa USB
Cavo USB (in dotazione)
alla presa USB
b Note
• Non collegare la videocamera al compute r a questo punto della procedura.
• Il computer potrebbe non riconoscere la videocamera se il coll egamento mediante il cavo USB (in dotazione) viene effettu at o prim a di accendere la videocamera stessa.
1 Accendere il computer.
Chiudere tutte le applicazioni in esecuz ione sul computer.
Per Windows 2000/Windows XP
Accedere con diritti di amministratore.
2 Preparare la fonte di alimentazi one
della videocamera, quindi fare scorrere l’interruttore POWER per selezionare il modo PLAY/EDIT.
Come fonte di alim en t azione, utili zzare l’alimentatore CA in dotazione. Il nome dell’interruttore di alimentazi one della videocam er a varia in base al model l o.
3 Attivare la funzione [STREAM. USB]
nelle impostazioni di menu della videocamera.
La procedura relativa alle impostazioni di menu varia in base al modello.
4 Collegare il cavo USB (in dotazione)
alla presa USB della vi deocamera.
Inserire a fondo.
La posizion e della presa US B varia in base al modello. Per informazioni sulla posizione, fare riferimento al Manuale delle istruzioni della videocamera fornito con la videocamera. Per il modello fornito con Handycam Station, col legare il cavo USB alla presa USB sull’Handyc am St at i on, quindi impostare l’interruttore USB ON/OFF su ON.
5 Collegare l’altra estremità del cavo
USB alla presa USB del computer.
Se il cavo USB viene collegato per la prima volta, il computer potrebbe impiegar e alcuni istanti per riconoscere la videocamera. [USB Streaming Tool] viene avviato . Se viene visualizzata la finestra [Found New Hardware Wizard], fare clic su [Continue Anyway] per completare l’installazione.
Per Windows 2000/Windows XP
Se viene v isualiz zata una f inestra di dial ogo di conferma della fir m a digitale,
Collegamento ad un computer Windows
,continua
Collegamento ad un computer Windows
11
selezionare [Yes] se il sistema operativo in uso è Windows 2000 oppure selezionare [Continue A nyway] se il sist em a operativo in uso è Windows XP .
z Suggerimento
• È possibile verif ic a r e l’a sse nz a d i proble mi anche se viene selezionato [Ye s] o [C onti nue Anyway], a seconda del SO.
6 Fare clic su (Riproduci).
Accertarsi ch e il filmato registrato sul nastro venga riprodotto.
7 Accertarsi che venga emesso l’audio,
quindi fare clic su [Next].
migliora; regolandolo in direzione di (-), la qualità dell’immagine peggiora.
b Nota
• Durante la r ego la zi one de lla qualità dell’immagine, l’im magine e l’audio si interrompono per un istante.
Suggerimento
z
• Se il filmato presenta dei disturbi, regolare il dispositivo di scorrimento in direzione di (-).
9 Regolare la luminosità, quindi fare c lic
su [Next].
Regolando il dispositivo di scorrimento in direzione di (+), la luminosità dell’immagine aumenta; regolandolo in direzione di (-), la luminosità dell’immagine diminuisce.
b Nota
• Se l’audio non viene riprodotto, selezionare un altro dispositivo.
8 Regolare la qualità dell’immagine,
quindi fare clic su [Next].
Regolando il disposi t iv o di scorrimento in direzione di (+), la qualità dell’immagine
Collegamento ad un computer Windows
12
10Fare clic su [Done].
[Picture Package Menu] viene av vi ato. Le impostazioni eseguite ai punti da 7 a 9 vengono memori zzate. Dal s econdo util izzo in poi, [USB Streamin g Tool] non viene avviato.
alla presa USB
z Suggerimento
• Per regolare la qualità e la luminosità dell’immagine nei collegamenti successivi tra videocamera e computer, selezionare [St a rt ], [Pr ogr a m s] ([A ll Programs] per Windows XP), [Picture Package], [Handycam Tools], quindi [ USB St reaming Tool], infine avviare [USB Streaming Tool].
Uso del cavo USB (in dotazione) per la copia di immagini su una “Memory Stick”
Quando la videoc am era e il computer vengono collegati, [P icture Pack age Menu] viene a vviato e le immagini registrate sulla “Memory Stick” vengono copiate automaticament e sul computer. Prim a di eseguire le procedure indicate di seguito, assicurarsi di avere installato Pictur e Package sul compu t er (p. 8).
Se il computer dispone di un alloggiamento per “Memory Stick”
Inserire una “Memory Stick” su cui sono state memorizzate alcune immagini nell’alloggiamento per Memory Stick del computer. [Pictu r e Package Viewer] vi ene avviato al termine della copia automatica delle immagini. È possibile ignorare i punti che seguono. Per verificare la destinaz i one di memorizzazione delle immagini su una “Memory Stick ”, vedere a pagina 14.
Cavo USB (in dotazione)
Collegamento ad un computer Windows
alla presa USB
b Note
• Non collegare la vid e oc am e ra al comp u ter a questo punto della procedura.
• Il computer potrebbe non riconoscere la videocamera se il collegamento mediante il cavo USB (in dotazione) viene effettuato prim a di accendere la videocamera stessa.
1 Accendere il computer.
Chiudere tutte le applicazioni in esecuzio ne sul computer.
Per Windows 2000/Windows XP
Accedere con diritti di amministratore.
2 Inserire una “Memory Stick” nella
videocamera.
3 Preparare la fonte di alimentazione
della videoca mera, quindi fare scorrere l’interruttore POWER per selezionare il modo PLAY/EDIT.
Come fonte di alimentazione, utilizzare l’alimentatore CA in dotazione. Il nome dell’interruttore di alimentazione della videocamera vari a in base al modello.
4 Nelle impostazioni di menu della
videocamera, attivare la funzione [STD-USB].
La procedura relativa alle impostazioni di menu varia in base al modello.
,continua
Collegamento ad un computer Windows
13
5 Coll egare il cavo USB (in dotazione)
alla presa USB della videocamera.
La posizione della pres a USB varia in base al modello. Per inf or m azioni sulla posizione, fare riferimento al Manuale delle istruzio ni della videocam era fornito con l a videocamera. Per il modello fornito con Handycam Station, collegare i l c avo USB alla presa USB sull’Handycam St at io n, qu in di impostare l’interruttore USB ON/OFF su ON.
6 Collegare l’altra estremità del cavo
USB alla presa USB del computer.
Sullo schermo LCD della videocamera viene visualizz ato [MODO USB] . Se il cavo USB viene collegato per la prima volta, il computer potrebbe impiegare alcuni istanti per riconoscere la videocamera. [Picture Packag e Menu] viene avviato e le immagini presen ti sulla “Memory Stic k” vengono copiate automaticamente sul computer.
.
Una volta copiate tutte le immagini sul computer, viene av viato [Picture Pack age Viewer].
utilizzato nel sistema oper ativo Windows XP).
3 Fare clic su [OK].
Per modificare le impostazioni di Picture Package Menu
Fare clic su [Copy automatically] t [Settings] per impostare [Basic], [Copy] e [Delete]. Fare clic su [Restore defaults] per tornare alle impostazioni predefinite.
Per copiare sul computer le immagini senza utilizzare Picture Package Menu
Fare doppio clic sull’icona [Removable Disk] o [Sony MemoryStick] visualizzata in [My Computer]. Quindi, trascinare un’immagine contenuta nella car t ella in corrispondenz a dell’unità disco fisso del computer.
Informazioni sulle cartelle di destinazione e sui nomi dei file
Immagini trasferite al computer mediante Picture Package M enu
Le immagini vengono copiate nelle cartelle [Date] di [Picture Package]. Tali cartelle vengono create al l’ in terno delle cartelle [My Documents] o [My Pictures]. La posizione di memorizzazione delle immagini dipende dal sistema operativo in uso.
Immagini su “Memory Stick”
Le immagini vengono memorizzate nelle cartelle [Rem ovable Disk] o [Sony MemoryStick] visualizzate in [My Computer].
Per Windows XP
La procedura di ri produzione automa tica viene avviata per impostazione predefinita. Per disattivare tale impostazione, attenersi alla procedura ripor t at a di seguito. Dal secondo utilizzo, è possibile ignorare questa procedura.
1 Fare clic su [Settings] in [Picture
Package Menu].
2 Selezionare [Do no t automatically launch
Windows AutoPlay.] (solo se il dispositivo di memorizzazione è
Collegamento ad un computer Windows
14
A
B
C
A Cartella contenente i file di immagini
registrati mediante altre videocamere prive della funzione di creazione di cartelle (solo per la riproduzione)
B Cartella contenente i file di immagini
registrati med i a nte la videocamera
Se non è stata creata una nuova cartella, viene visualizzato solo [101MS DCF].
C Cartella contenente i dati di fil m at i
registrati mediante altre videocamere prive della funzione di creazione di cartelle (solo per la riproduzione)
Cartella File Significato
101 MSDCF (fino a 999 MSDCF)
DSC0sss s.JPG
MOV0sss
File di fermi immagine
File di fi lmati
s.MPG
ssss rappresenta qualsiasi numero com p reso tra
0001 e 9999.
Per scollegare il cavo USB
Per Windows 2000/Windows Me / Windows XP
Se [MODO US B ] viene visualizzat o sullo schermo LCD, seguir e la pr oc edura indicata di seguito per scoll egare il cavo USB.
1 Fare clic sull’icona [Unplug or eject
hardware] nell’ area di notifica.
Fare clic su questa icona.
3 In Windows 2000/Windows Me, fare clic
su [OK].
4 Scollegar e il cavo USB dalla videocame ra
e dal computer.
Se [MODO USB] non viene visualizzato sullo schermo LCD, ese g uire solo il punto 4 precedente.
Per Windows 98/Windows 98SE
Eseguire solo il punto 4 precedente.
b Note
• Non scollegare il cavo USB se la spia di accesso è illuminata.
• Assicurarsi di scollegare il cavo USB (in dotazione) prima di spegnere la videocamera.
Collegamento consigliato
Per utilizzare correttamente la videocamera, effettuare il co llegamento come mo strato nelle seguenti figure.
• Collegare la videocamera al computer utilizzando il cavo U S B (in dotazione). Assicurar si che nessun altro di spositivo USB sia collegato al computer.
• Se il computer disp one di una tastiera USB e di un mouse USB com e dotazione standa rd, lasciarli collegati e collegare l a videocamera a una presa USB disp oni bile tramite il cavo USB (in dotazione).
Collegamento ad un computer Windows
area di notifica
2 Fare clic su [Safely remove Sony
Camcorder] ([Unplug or eject hardware] in Windows 2000/Windows Me).
Fare clic in questo punto.
,continua
Collegamento ad un computer Windows
15
b Note
• Il funzionamento non è garantito se al computer vengono collegati due o più dispositi vi US B.
• Il funzionamento non è gara nti to se il cavo USB viene collegato alla pr e sa US B su lla ta stiera o sull’hub USB.
• Assicurarsi di collegare il cavo all a presa USB sul computer.
• Il funzionamento non è garantito in tutti gli ambienti consigliati.
Uso del cavo i.LINK (opzionale)
al connettore i.LINK (IEEE1394)
Cavo i.LINK (opzionale)
all’interfacc ia DV
La posizione della presa dell’interf accia DV varia in base al modello. Per in forma zioni su ll a posizione, fare r if er i mento al Manuale dell e istruzioni della videocamera fo rnito con la videocamera. Per i modelli dotati di Handycam Station, collegare il cavo i.LINK all’interfaccia DV sull’Handycam Station.
z Suggerimento
• Per modific a re le immagini registrate, è possibile utilizzare altr i s o ftware per la modifica d i immagini in grado di leggere i segnali video. Per ulte r iori informazioni sul funzioname nto di altri software, fare riferimento ai relativi file della Guida o alle Istruzioni per l’uso.
Per scollegare il cavo i.LINK
Disattivare l’alimentazione della videocamera, quindi scollegare il cavo i.LINK dalla videocamera e dal computer.
Collegamento ad un computer Windows
16
Gestione delle im magini su un c omputer con sistema opera tiv o Wind ow s
Picture Package CD Bac kup ( p. 23)
Consente di salvare su un CD-R le immagini copiate su un comp ut er .
Copia, visualizzazione e creazione di immagini
Nel presente capitolo vengono descritte le modalità d’uso delle applicazioni contenute in Picture Package. Alcune applicazioni si trovano in [Picture Package Menu] , m entre un’applica zi one viene avviata dal menu [Start] del computer.
Applicazioni presenti in Picture Package Menu
Facendo doppio clic sull’icona [Picture Package Menu] sul deskt op, vi ene visualizzato [Pi ct ure Package Menu]. In [Picture Pack age Menu] sono presenti le applicazioni che seguono.
Picture Package VCD Maker (p. 24)
Consente di creare un CD video con le immagini registr at e su un nastro.
Applicazione avviata dal menu [Start] del computer
MEMORY MIX Image Tool (p. 27)
Consente di copiare immagini per MEMORY MIX in una “Memor y St i ck”. Per ulteriori informazioni sulle funzioni di MEMORY MIX, leggere il Manuale delle istruzioni della videocamera fornito con la videocamera.
b Note
• Prima di eseguir e le proce dur e indicate di seguito, assicurarsi di avere installato Picture Package su l computer (p. 8).
• Per i sistemi operativi Windows 2000/Windows XP, accedere con diritti di amministratore.
Suggerimento
z
• È possibile modificare le applicazio n i visu al izzate nel menu mediante la schermata [Settings].
Visualizzazione di immagini e video sul computer – Picture Package Viewer
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
Picture Package Viewer ( p. 17)
Consente di visualizzare le immagini copiate dalla videocamera selezionandole dalle miniature. I fermi immagine e i filmati v engono salvati in cartelle in ordine di data.
Picture Package Auto Video (p. 18)
Consente di creare video originali aggiungendo musica ed effetti a partire dalle immagini registrate su un nastro.
Picture Package Auto Slide (p . 21)
Consente di selezionare le immagini prefer i te importate da una “Memory Stick” pe r cr eare una presenta zione original e aggiungendo musica ed effetti.
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
Le immagini copiate dalla videocamera vengono salvate in cartelle in ordine di data. Per visualizzar e l e im magini, selezion are le relative miniature.
1 Accendere il computer. 2 Fare doppio clic sull’icona [Picture
Package Menu] sul desktop.
[Picture Package Menu] viene avviato.
3 F a re clic su [Viewing video and
pictures on PC].
,continua
17
[Picture Package Viewer] viene avviato, quindi le immagini contenute nella carte lla più recente vengono visualizzate.
4 Fare doppio clic sull’immagine
desiderata.
Viene visualiz zata l’immagine selezionata.
File di fermi immagine
È possibile stampare, ingrandire e ruotare le immagini utilizzando i pulsanti nella parte superiore della schermata. Facendo clic su
(Exif), vengono visualizzate le condizioni di registrazio ne quali la velo cità dell’otturatore, l’esposizione, l’apertura e così via.
File di filmati
utilizzando i pulsanti nella parte superiore della scherma ta.
Funzioni delle cartelle
In [Picture Package Viewer], le immagini copiate dalla vide ocamera vengono sa l vat e in cartelle in ordine di dat a. Le cartelle sono raggruppate in ordine di anno. È possibile selezionare e visualizzare le immagini presen ti in qualsiasi cartella o dispositivo di memoria.
Per aggiungere commenti ad una cartella
Con il pulsante destro del mouse, fare clic sulla cartella desiderata e inserire i commenti. È inoltre possibile modificare la data della cartella. La modifica della data della cartella implica la modifica della sequenza delle cartelle.
Creazione di un video originale – Picture Package Auto Video
È possibile creare video originali eseguendone il montaggio automatico con la musica e gli effetti selezionati. La lunghezza massima di un filmato originale realizzabile sul computer è pari a 10 minuti.
b Nota
• Non è possibile salvare le immagini di un nastro direttamente nel disco fisso de l computer.
Suggerimento
z
• Per questa funzione, è possibile utilizzare un cavo i.LINK.
1 Accendere il computer. 2 Preparare la fonte di a li m entazione
della videocamera, quindi fare scorrere più volte l’interruttore POWER per selezionare il modo PLAY/EDIT.
Come fonte di alimentazione, utilizzare
È possibile riprodurre, arrestare ed effettuare una pausa durante i filma ti
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
18
l’alimentatore CA in dotazione. Il nome dell’interruttore di alimentazione della videocamera varia in base al modello.
3 Attivare la funzione [STREAM. USB]
nelle impostazioni di menu della videocamera.
La procedura relativa alle impostazioni di menu varia in base al modello.
z Suggerimento
• Non è necessario eseguire questa operazio ne se la videocamera viene collegata al computer tramite un cavo i.LINK (p. 16).
4 Individuare il punto sul nastro da cui si
desidera avviare la copia.
7 Fare clic su [Music settings], quindi
selezionare la musica desiderata.
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
5 Collegare la videocamera al computer
utilizzando un cavo USB (in dotazion e) o un cavo i.LINK (opzionale) (p. 11,
16).
[Picture Package Menu] viene av vi ato automaticamente.
6 Fare clic su [Automatic Video
Producer].
[Picture Package Auto Video] viene avviato.
.
È possibile selezionare i file musicali del computer o di CD musicali, ma non i campioni musicali presenti nell’applicazione. Selezionare il file musicale, quindi fare clic su [OK ] .
.
8 Fare clic su [Effect settings], quindi
selezionare l’effetto desiderato.
,continua
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
19
È possibile selezionare uno dei 5 effetti disponibili. Una volta effettuata la selezione, fare clic su [OK].
.
9 Fare clic su [Output settings], quindi
selezionare la destinazione di memorizzazione delle imm ag ini.
10Fare clic su [Start].
Il filmato viene copiato automaticamente dalla videocamera, quindi montato con la musica e gli effetti selezionati. Sullo schermo del computer viene visualizzato il tempo residuo.
.
11Per completare, fare clic su [No].
.
Se come destinazione di memorizzazione delle immagini viene selezionato [Video CD], inserire un CD-R nuovo nell’apposita unità. Selezionar e la des t inazione di salvataggio delle immagini, q uindi fare clic su [OK].
.
Per creare una co pi a con lo stesso contenuto, fare clic su [Yes], quindi inserire un CD-R nuovo nell’unità disco.
b Note
• Qualsiasi contenuto musicale di terzi acquisibile mediante CD, Internet o alt re f onti è protetto dai diritti d’autore dei ris pe ttivi proprietari e, ad eccezione di quanto consenti to da lle leggi
b Nota
• Non è possibil e uti li zz a r e i CD -RW.
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
20
applicabili, l’uso di tale contenuto non è autorizzato. Per ulteriori informazioni sull’uso di contenuto musicale di terzi, fare r if erimento a “Informazioni
sul copyright” nella se zione “Da leggere subito” (p. 3).
• Selez ionando un file musicale di durata super iore a 10 minuti, la riproduzio ne si dissolve in chiusura automaticamente.
Suggerimenti
z
• Se la dura ta del filmato registrato su l na str o è superiore a quella del file musicale selezionato, il filmato viene mon tat o au tomaticamente in b ase alla lunghezza del file musicale.
• Per riavvolgere il nastro fino all’inizio ed eseguirne una copia, fare clic su [Options] e selezionare [Rewind the tape to the beginning, then capture].
• Se il filmato creato è stato salvato sul disco fisso, è possibile visualizzarlo utilizzando [Picture Package Viewer].
• Se come destinazione di salvataggio è stato selezionato un CD-R, è possibi le visua lizzare il video creato come CD video. Per ult e rior i informazioni sulla riproduzione di CD video, vedere a pagina 26.
Creazione di una presentazione originale – Picture Package Auto Slide
È possibile aggiungere musica ed effetti alle immagini salvate sul computer, quindi creare automaticame nt e una presentazione. N el l a presentazi one possono essere in seriti sia fermi immagine che filmati. La lunghezza mas si m a della presentazione originale che è po ssibile creare medi ante un computer è pari a 10 m i nuti.
L’immagine selezi onata è contrassegn at a da .
.
5 Fare clic sulla scheda [View selected
pictures] per accertarsi che siano state selezionate le immagini desiderate.
.
6 Fare clic su [Create slide show].
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
1 Accendere il computer. 2 Fare doppio clic sull’icona [Picture
Package Menu] sul desktop.
[Picture Package Menu] viene av vi ato.
3 Fare clic su [Automatic Slide show
Producer].
[Picture Package Auto Slide] viene avviato.
4 Nella parte sinistra della schermata,
aprire la cartella desiderata, quindi selezionare le immagini da inserire nella presentazione.
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
,continua
21
7 Fare clic su [Music settings], quindi
selezionare il file musicale desiderato.
È possibile selezi onare uno dei 5 effetti disponibili. Una volta effettuata la selezione, fare clic su [OK].
.
È possibile selezionare i file musicali del computer o di CD musical i , ma non i campioni musica li presenti nell’applicazio ne. Selezionare il file musicale, quindi fare clic su [OK].
.
8 Fare clic su [Effect settings], quindi
selezionare l’effetto desiderato.
9 Fare clic su [Output settings], quindi
selezionare la destinazione di memorizzazione delle immagini.
Se come destinaz i one di memorizzazio ne delle immagini viene selezionato [Video CD], inserire un CD-R nuovo nell’a pposi ta unità. Selezionare la destinazione di salvataggio delle immagini, quin di fare clic su [OK].
.
b Nota
• Non è possibile utilizzare i CD-RW.
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
22
10Fare clic su [Start].
• Se viene selez iona to un file musicale di durata superiore a 10 minuti, la riproduzione si dissol v e in chiusura automa ticamente.
Suggerimenti
z
• Se una presentazione creat a è stata salvata sul disco fisso, è possibile visu alizzarla come file di filmato utilizzando [Picture Pack ag e Vie we r ] .
• Se come supporto di memorizzazione è stato selezionato un CD-R, è possibile visualizzare la presentazione creata come CD video. Per ulteriori informazioni sulla riproduzione di CD video, vedere a pagina 26.
La creazione della presentazione viene avviata. Sullo schermo del computer viene visualizzato il tempo residuo.
.
11Per completare, fare clic su [No].
.
Per creare un’altra copia con lo stesso contenuto, fare clic su [Yes ], quindi inseri re un CD-R nuovo nell’unità disco.
b Note
• Qual sia si contenuto musicale di terzi ac quisibile mediante CD, Internet o al tr e fonti è protetto dai diritti d’autore dei rispett ivi pr oprietari e, ad eccezione di quanto consentito dalle leggi applicabili, l’uso di t ale contenuto non è autorizzato . Per ulteriori informa zioni sull’uso di contenuto musicale di terzi, fare riferimento a “Informazioni sul copyright” nella se zione “Da leggere subito” (p. 3).
Salvataggio di immagini su CD-R – Picture Package CD Backup
È possibile eseguire una copia di backup su un CD-R delle immagini copiate su un computer.
1 Accendere il computer. 2 Fare doppio clic sull’icona [Picture
Package Menu] sul desktop.
[Picture Package Menu] viene avviato.
3 Fare clic su [Save the images on CD-
R].
[Picture Package CD Backup] viene avviato.
4 Nella parte sinistra della schermata,
aprire la cartella desiderata, quindi selezionare le immagini da memorizzare.
L’immagine selezi onata è contrassegn at a da .
.
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
,continua
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
23
5 Fare cli c sulla scheda [View selected
pictures] per accertarsi che siano state selezionate le immagini desiderate.
.
6 Fare clic su [Write to CD-R].
.
Inserire un CD-R nuovo nell’unità dis co.
Viene avviato il salvataggio su CD-R. Sullo schermo del computer viene visualizzato il tempo residuo.
.
8 Per completare, fare clic su [No].
Il vassoio del disco fuoriesce automaticamente.
.
Per creare un’a lt r a copia con lo stesso contenuto, fare clic su [Yes], quindi inserire un CD-R nuovo nell’unità disco.
b Nota
• Non è possibil e uti li zz a r e i CD -RW.
Creazione di un CD vide o (Accesso diretto a Video CD Burn)
7 Fare clic su [Start].
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
24
– Picture Package VCD Maker
È possibile copiare su un CD video i filmati registrati su un na st ro utilizzando un computer dotato di un’unità disco compatibile con i CD­R. Nella procedura che segue vengono descritte le modalità di creazione di un CD video a partire da un’immagine registrata su un nastro (lunghezza mas si m a di ci rca un’ora).
b Note
• Alcuni mo de lli non sono compatibili con questa operazione. Per i modelli supportati, verificare la presenza della funzione Burn VCD nell’indice del Manuale delle istruzioni della videocamera separato.
• Per questa operazione, è possibile utilizzare unicamente un cavo USB. Non è possibile utilizzare un cavo i.LINK.
• Non è pos sibile salvare le immagini di un na str o direttamente nel disc o fi sso de l c omputer.
1 Accendere il computer. 2 Preparare la fonte di alimentazi one
della videocamera, quindi fare scorrere più volte l’interrutto re POWER per selezionare il modo PLAY/EDIT.
Come fonte di alim en t azione, utili zzare l’alimentatore CA in dotazione, poiché la creazione di un CD video richiede alcune ore. Il nome dell’interruttore di alimentazi one della videocam er a varia in base al model l o.
3 Nelle impos tazioni di menu della
videocamera, at tivare la funzione [STREAM. USB].
La procedura relativa alle impostazioni di menu varia in base al modello.
4 Inserire una cassetta registrata nella
videocamera.
videocamera, qui ndi selezionare [VCD] da [SELEZ. DISCO].
[Picture Package VCD Maker] vien e avviato. La procedura relativa alle impostazioni di menu varia in base al modello.
7 Inserire un CD-R nuovo nell’unità
disco del computer.
b Nota
• Non è possibil e utili zzare i CD-RW.
8 Per i modelli dotati di pannello a
sfioramento, selezionare [ESEGUI] sulla videocamera. Per i modelli dotati della manopola SEL/PUSH EXEC, premere la manopola sulla videocamera.
.
REGISTRA VCD AVVIO MAST
CREARE VCD?
0:00:00:00
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
5 Collegare la videocamera al computer
utilizzando il cavo USB (in dotazione) (p. 11).
[Picture Package Menu] viene av vi ato automaticamente.
b Nota
• Se la videoc am e r a vie ne collegata ad un computer, assicu r a rsi di inserire il connet tor e nella direzione corretta. Se inse r it o forzatamente, il connettore potr e bbe veni r e danneggiato causando problemi di funzionamento della videoca me ra .
6 Per i modelli dotati di pannello a
sfioramento, selezionare [REGIS. VCD] in o sulla videocamera. Per i modelli dotati della manopola SEL/PUSH EXEC, premere BURN DVD/VCD sulla
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
ESE-
GUI
Lo stato delle operaz i oni sul computer viene visualizzato sullo schermo LCD della videocamera. CATT.IMM.: l’immagine registrata sul nastro viene copi at a sul computer. CONVER.IMM: l’immagine viene convertita nel formato MPEG1. MASTERIZ.: l’immagine viene sc ritta s ul CD-R.
b Note
• La schermata varia in base al modello.
• Non è possibile annu llare l’operazione una volta che [Finalizzazi one VCD in corso.] è stato visualizzato sullo schermo LCD della videocamera.
ANNUL.
,continua
25
9 Per completare la creazione del CD
video, seguire la proced ura riportata di seguito.
Per i modelli dotati di pannello a sfioramento
Selezionare [ STP] o [NO] sulla videocamera.
Per i modelli dotati della manopola SEL/PUSH EXEC
Premere BURN DVD/VCD sulla videocamera. Il vassoio del disco fuoriesce automaticamente.
.
REGISTRA VCD MAST.COMPL
Creare un'altra copia del VCD?
Vass. disco
si apre.
Per creare un secondo CD video con lo stesso contenuto, seguire le indicazioni a schermo, inserire un altro CD-R nell’apposita unità, qui ndi ripete re i punti 8 e 9.
b Nota
• La schermata varia in base al modello.
z
Suggerimento
• È inoltre possibile eseguire i punti 8 e 9 dal computer.
b Note
• L’importaz ione de ll’ immagine si arresta automaticamente nel caso venga rilevata l a presenza di uno spazio vuoto sul nastro di durata pa ri a 10 o più secondi.
• Per [Temporary folder] nella schermata [Options], selezionare un disco fisso che disponga di spazio sufficiente (oltre 6 GB circa).
• Non è possibile a ggiungere immagini allo stesso CD-R una volta che il CD video è stato crea to.
• Potrebbero presentarsi interruzioni di alcuni secondi ogni 10 minuti circa sul CD vid eo crea to. Ciò è dovuto al formato AVI utilizzato per cre a re il CD video, che divide le immagini in parti di durata pari a 10 minuti (circa 4 GB) per scriverle su un CD-R.
0:00:00:00
NO
• L’immagine in fase di scrittura sul CD-R non appare sullo schermo del computer.
Suggerimento
z
• L’importazione dell’immagine si arresta automaticamente quando il nastro raggiunge la fine.
Riproduzione del CD video
È possibile riprodu rre il CD vi deo medi ante uno dei seguenti dispositivi. Per ulteriori informazioni, consultare le istr uzio ni per l’u so in dotazione con ciascun lettore. – lettori DVD compatibili con CD video – computer dotat i di unità DVD e di softw ar e
compatibile con i CD video
– computer su cu i è in st all at o Win dows Me dia
Player (potrebbe non essere possi bile riprodurre il CD vide o i n ba se all’ambiente operativo, inclusi fattori quali il sistema operativo o l’hardware, poiché le funzioni di menu di Windows Media Player potrebbero non essere attive).
Nella procedura che segue vengono descritte le modalità di riproduzione di un CD video tra mite Windows Media Pl ayer.
1 Inserire un CD video nell’unità disco del
computer e avviar e Windows Media Player.
Per Windows XP
Fare clic su [Start], [All Programs], [Accessories ], [Entertainment], quindi su [Windows Media Player].
Per altri sistemi operativi
Fare clic su [S t a r t], [Programs], [Accessories ], [Entertainment], quindi su [Windows Media Player].
2 Accedere a [My Computer], selezion are
[CD-R], quindi [MPEGAV]. Trascinare il file di filmato [sss*.DAT] nella schermata di Win dows Media Player.
* sss indica il nome del fi le .
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
26
Copia di immagini per MEMOR Y MIX su “Memory Stick” (solo i modelli do tati di alloggiamento per “Memory Stick”)
Per altri sistemi operativi
Fare clic su [Start], [Pro grams], [Picture Package], [Hand ycam Tools], quindi s u [MEMORY MIX Image Tool].
È possibile copiare immagini per la funzione MEMORY MIX in un a “Memory Stick”. Per ulteriori informazioni sulla funz io ne MEMORY M IX, fare riferim ento al Manuale delle istruzioni della videocamera fornito con la videocamera.
1 Accendere il computer. 2 Inserire una “Memory Stick” nella
videocamera.
3 Preparare la fonte di alimentazi one
della videocamera, quindi fare scorrere più volte l’interrutto re POWER per selezionare il modo PLAY/EDIT.
Il nome dell’interruttore di alimentazi one della videocam er a varia in base al model l o.
4 Attivare la funzione [STD-USB] nelle
impostazioni di menu de lla videocamera.
La procedura relativa alle impostazioni di menu varia i n ba se a l mod el lo. Per u lte ri ori informazioni, leggere il Manuale delle istruzioni della vi deocamera forn ito con la videocamera.
7 Fare clic su [Copy].
.
Al termine della copia, verrà visualizzata una nuova cartell a. Generalmente, ad una nuova cartella vi ene assegnato un numero maggiore di un’ unità rispetto a quella più recente.
b Nota
• Non è possibile copiare ulteriori immagini se tutte le cartelle da 100 a 999 sono state utilizzate.
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
5 Collegare la videocamera al computer
utilizzando il cavo USB (in dotazione) (p. 12).
Se [Picture Package Menu] viene a vvi ato automaticamente, fare clic su .
6 Avviare [MEMORY MIX Image
Tool].
Per Windows XP
Fare clic su [Start ], [All Programs ], [Picture Package], [Handycam Tools], quindi su [MEMORY MIX Image Tool].
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
27
Loading...
+ 61 hidden pages