• Per utilizzare la videocamera, leggere il
Manuale delle istruzioni della videocamera
fornito con la videocamera.
Il CD-ROM in dotazione contiene il seguente
software.
Per computer co n si stema operativo Wi ndows:
Picture Package
Per computer con sistema operativo Macintosh:
ImageMixer VCD2
Requisiti di sistema
Per gli utenti di Windows
Per visualizzare sul computer le
immagini registrate su un nastro
• SO: Microsoft Wi ndows 98SE, Window s
2000 Professiona l, Windows Millennium
Edition, Windows XP Home Edition o
Windows XP Professional
È richiesta l’installazione standard.
Il funzionament o non è garantito se è st ato
eseguito l’aggiornamento dei suddetti SO.
La riproduzi one audio non è disponibile se
sul computer in uso è in esecuzione
Windows 98. In tal caso, è infatti possibile
unicamente trasferire e visualizzare fermi
immagine.
• CPU: Intel Pentium III 500 MHz o superiore
(800 MHz o superiore consigliati)
• Applicazione: DirectX 9.0b o versione
successiva (questo prodotto è basato sulla
tecnologia DirectX. È necessario che sia stato
installato DirectX).
Windows Media Player 7.0 o versione
successiva
Macromedia Flash Player 6.0 o versione
successiva
• Sistema au di o: scheda audio a 16 bit stereo e
diffusori stereo
• Memoria: 64 MB o superiore
• Disco fisso:
Memoria disponibile richiesta per
l’instal lazione: 200 MB o superiore
Spazio libero su disco fisso consigliato: 6 GB
o superiore (in base alle dimensioni dei file di
immagini modi fi cati)
• Display: scheda video VRAM da 4 MB,
risoluzione minima 800 × 600 punti, High
Color (colore a 16 bit, 65.000 colori),
funzionalità driver del displa y Dir ec tDraw (il
prodotto non funzionerà corretta m ente con
una risoluzione pari o inferiore a 800 × 600
punti, 256 colori o inf er i ore).
• Altro: porta USB (fornita come standard),
interfaccia DV (IEEE1394, i.LINK) (da
collegare tramite cavo i.LINK), unità disco
(è necessario di sporre di un’unità CD - R per
creare un CD video. Per informazioni
sull'unità compatibile, visitare il sito Web al
seguente indirizzo: http://
www.ppackage.com/).
Per riprodurre sul computer le immagini
registrate su una “Memory Stick” (solo
per i modelli con alloggiamento per
“Memory Stick”)
• SO: Microsoft Windo ws 98, Windows 9 8SE,
Windows 2000 Professional, Windows
Millennium Edition, Windows XP Home
Edition o Window s X P Pr ofessional
È richiesta l’insta llazione standard .
Il funzionament o non è garantito se è stato
eseguito l’aggiorn am ento dei suddetti SO.
• CPU: MMX Pentium 20 0 MHz o superiore
• Applicazione: W i ndows Media Player (è
necessario installare questo prodotto per
riprodurre i filmati).
• Altro: porta USB (fornita come standard),
unità disco
Per gli utenti di Macintosh
b Nota
• Se la videocamera viene collegata ad un computer
Macintosh utilizzando un cavo USB, non è possibile
copiare sul computer le immagini registrate su un
nastro. A tale scopo, collegare la videocamera al
computer mediante un cavo i.LINK, quindi
utilizzare il software standard del SO.
Se viene utilizzato ImageMixer VCD2
• SO: Mac OS X (v10.1.5 o successiva)
È richiesta l’insta llazione standard .
• Applicazione: QuickTime versione 4.0 o
successiva (è necessario installare questo
prodotto per riprodurre i filmati).
• Altro: porta U SB (fornita come standard),
interfaccia DV (IEEE1394, i.LINK) (da
collegare t ra mite un cav o i .L INK) , unit à d isc o
2
Per copiare sul comput er l e i m m agi ni
registrate sulla “Memory Stick” (solo
per i modelli con alloggiamento per
“Memory Stick”)
• SO: Mac OS 9.1/9.2 o Mac OS X (v10.0/
v10.1/v10.2/v10.3)
• Applicazione: QuickTime versione 3.0 o
successiva (è necessario install are questo
prodotto per riprodurre i filmati).
• Altro: porta USB (fornita come standard),
unità disco
Informazioni sul presente man uale
• Il nome dell’interruttore di alimentazione
della videocamera varia in base al model l o .
Per la registrazione su nastro: CA M E RA TAPE o CAMERA
Per la riproduzione: PLAY/EDIT, PLAYER o
VCR
Nel presente manuale, vengono utilizzati
CAMERA-TAPE e PLAY/EDIT. Per ulteriori
informazi o ni, fare riferimento al Manual e
delle istruzioni della videocame r a fornito con
la videocame ra.
• Le schermate mostrate nel presente manuale si
riferiscono ad un computer che u til izza il
sistema operativo Windows XP. Le schermate
potrebbero va riare in bas e al sistem a operativ o
in uso.
Informazioni sui marchi di fabbrica
• Picture Package è un marchio di fabbrica di
Sony Corporation.
• “Memory Stick” e sono marchi di
fabbrica regist rati di Sony Corporat i on.
• Microsoft, Win dows e Windows Medi a sono
marchi di fabbrica registrati o marchi di
fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati
Uniti e/o in altri paesi.
• Macintosh, iMac, Mac OS, iBook e Power
Mac sono marc hi di fabbrica di Apple
Computer, Inc.
• QuickTime e il logo QuickTime sono marchi
di fabbrica di Apple Computer, Inc.
• Roxio è un marchio di fabbrica registrato di
Roxio, Inc.
• Toast è un marchio di fabbrica di Roxio, Inc.
• Macromedia e Macromedia Flash Player sono
marchi di fabbrica o marchi di fabbrica
registrati di Macromedi a, Inc. negli Stati Unit i
e/o in altri paesi.
• Pentium è un marchio di fabbrica o un
marchio di fabbr i ca registrato di Intel
Corporation.
Tutti i nomi di altri prodotti citati in questo
documento possono essere marchi di fabbrica o
marchi di fabbrica registrati delle rispettive
aziende. Inoltre, “” e “” non sono indicati
in ogni occorrenza nel presente manu al e.
IT
Informazioni sui copyright
Il materiale musicale, le regis trazioni audio o
altro contenuto m us i cale di terzi acquisibile
mediante CD, Internet o altre fonti (definito
“Contenuto musicale”) è protetto dai diritti
d’autore dei rispe t ti vi pr oprietari, nonché dal le
leggi sul copyright e dalle altre leggi ap plicabili
di ogni paese/re gi one. Ad eccezione di quanto
consentito dalle leggi applicabili, l’uso (inclusi
e non limitatamente a, la copia, la modifica, la
riproduzione, il caricamento, la tra sm i s sione o
la collocazione in una rete esterna accessibile al
pubblico, il tras ferimento, la distribuzione, il
prestito, la cessione in licenza, la vendita e la
pubblicazi one) di Cont enut o Musi cal e è vie tato
previa l’autorizzazione o l’approvazione dei
rispettivi propri et ar i . La concessione in licenza
di Picture P ackage da parte di Sony Corpor ation
non implica né conferisce alcuna licenza o
diritto d’uso del Contenuto Musicale.
3
Indice
Da leggere subito....................................................................................... 2
Collegamento ad un computer Windows
Introduzione alla modifica di immagini sul computer.................................. 6
Caratteristiche principali ..............................................................................................6
Panoramica sulla preparazione ...................................................................................7
Punto 1: Installazione del software sul computer....................................... 8
Punto 2: Collegamento della videocamera al computer........................... 10
Uso del cavo USB (in dotazione) per la visualizzazione di immagini su nastro ........11
Uso del cavo USB (in dota zione) per la copia di immagini su una “Memory Stick” ....13
Uso del cavo i.LINK (opzionale) ................................................................................16
Gestione delle immagini su un comp uter con sistema
operativo Windows
Copia, visualizzazione e creazione di immagini....................................... 17
Introduzione alla
modifica di immagini
sul computer
Caratteristiche principali
Installando Picture Package contenuto nel CD-ROM in dotazione, è possibile gestire come dati digitali
mediante il computer filmati e fermi immagine registrati sulla videocamera, nonché utilizzare altre
funzioni.
Copia automatica di immagini dalla “Memor y Stick”
Per trasferire le immagini registrate sulla “Memory Stick”, è sufficiente collegare la videocamera al
computer.
Creazione di un video originale
È possibile creare video originali aggiungendo musica ed effetti a partire dalle immagini registrate su
un nastro. È inoltre possibile creare CD video.
Creazione di una pres ent az io n e pe rsonalizzata
È possibile selezionare le immagini preferite importate da una “Memory Stick”, quindi creare una
presentazione or ig inale aggiungendo m us ic a ed effetti.
Salvataggio di immagini su CD-R
È possibile salvare su un CD-R le immagini copiate su un computer.
Collegamento ad un computer Windows
6
Panoramica sulla preparazione
Per completare la preparazione, attenersi ai punti riportati di seguito.
Sul computer (solo per il primo utilizzo)
Punto 1: Installazione del software sul computer
CD-ROM (in dotazione)
Collegamento ad un computer Windows
Sulla videocamera
Punto 2: Collegamento della videocamera al compu ter
Sono disponibili due modi per colle ga r e la video ca m era al com put er.
• Collegamento tramite cavo USB (in dotazione)
• Collegamento tramite cavo i.LINK (opzionale)
Per ulteriori informazio ni, vedere “Punto 2: Collegament o de lla
videocamera al computer” (p. 10).
* Le ill ustrazioni fanno riferimento a modelli dotati di Handycam Station.
Per i modelli dotati di Ha ndycam Station, colloc a r e la videocamera sull’H a ndycam Station, quin di collegare
quest’ultimo al compu t er. No n è pos sib ile collegare direttamente la videocamera al computer.
Collegamento ad un computer Windows
Avviare la procedura a
partire dal Punto 1!
7
Punto 1: Installazione
del software sul
computer
Prima di poter modificare i filmati e i fermi
immagine registrati, occorre installare il
software sul computer. L’instal la zione è
richiesta solo per il primo utilizzo. A partire
dal secondo utilizzo, sarà sufficiente
collegare la videocamera e il computer.
Per Windows 2000/Window s XP
Accedere con diritti di amministratore.
b Nota
• Non collegare il cavo USB (in dotazione) prima di
installare il softw are.
1 Accendere il computer.
Prima di installare il software , chiudere
tutte le applicazioni in esecuzione sul
computer.
2 Inserire il CD-ROM in dotazione
nell’unità disco del computer.
Viene visualizzata la schermata di
installazione.
3 Fare clic su [Install].
4 Selezionare la lingua di installazione,
quindi fare clic su [Next].
5 Fare clic su [Next].
Se la schermata non viene
visualizzata
1 Fare dopp io cl ic su [My Computer].
2 Fare doppio clic su
[PICTUREPACKAGE] (unità disco)*.
* I nom i di uni tà (ad e se mpi o (E: ) ) potr eb bero
variare in base al computer.
Collegamento ad un computer Windows
8
6 Leg gere la sezione [License
Agreement], selezionare [I accept the
terms of the license agreement] per
accettare, quindi fare clic su [Next].
9 Assicu rarsi che [Yes, I want to restart
my computer now.] sia selezionato,
quindi fare clic su [Finish].
7 Selezionare la destinazione di
memorizzazione del software, quindi
fare clic su [Next].
8 Nella schermata [Ready to Install the
Program], fare clic su [Install].
L’installazion e vi ene avviata.
Collegamento ad un computer Windows
Il computer si sp egne, quindi si ria ccende
automaticamente (riavvio). Sul desktop
vengono visualizzate le icone dei
collegamenti a [Picture Package Menu] e
[Picture Pa ckage Menu destination Folde r].
Se sul computer non è installato
DirectX 9.0b o versio ne successiva,
seguire la procedura riportata di
seguito per installare DirectX 9.0b.
1 Leggere la sezione [License Agreement],
quindi fare clic su [Next].
,continua
Collegamento ad un computer Windows
9
2 Fare clic su [Next].
3 Fare clic su [Fin ish].
Il computer viene r ia vviato
automaticamente, quindi l’icona del
collegamento a [Pi ct ur e Package Menu]
viene visualizzata sul desktop.
10Rimuovere il CD-ROM dall’unità
disco del computer.
In caso di domande su Pictur e Package
Per ulteriori informaz i o ni, fare rifer imento alle
istruzioni per l’uso contenute nel CD-ROM
fornito con la videocamera o consultare la
Guida in linea.
Punto 2:
Collegamento della
videocamera al
computer
Informazioni sul collegamento
Sono disponibili due modi per collegare la
videocamera al com puter:
– Cavo USB (in dotazi one)
– Cavo i.LINK (opzionale)
Collegamento tramite cavo USB (in
dotazione)
Questo metodo consente di copiare sul
computer immagini e audio registrati su nastro,
copiare file da una “Memory Stick” al computer
e copiare i file sulla “Memory Stick”.
• Prima di collegare la video camera al computer
mediante il cavo USB (in dotazione), occorre
che le due unità si riconoscano a vicenda.
Seguire i punti riportati di seguito.
– Uso del cavo USB (i n dotazione) per la
visualizzazio ne di immagini su nastr o (p. 11 )
– Uso del c avo U SB (i n do tazi one) per la c opi a
di immagini sulla “Memory Stick” (p. 13)
Collegamento tramite cavo i.LINK
(opzionale)
• Il presente metodo risulta utile per copiare le
immagini e l’audio registrati su un nastro.
Rispetto all’uso del cavo USB, in questo caso
i dati di immagine vengono trasferiti con
maggiore precisione.
Collegamento ad un computer Windows
10
b Note
• Se per collegare la videocamera al computer viene
utilizzato un cavo USB o un cavo i.LINK,
assicurarsi di inserire il conne ttore nella direzione
corretta. Se inserito forzatament e, il co nnet t or e
potrebbe venire danneggiato caus an do pr oble mi di
funzionamento della videocamera.
• Non è possibi le copi a re im ma gini da una “Memory
Stick” al computer utilizzando un cavo i. LINK.
• Non è possibile eseguire il collegamento mediante
un cavo i.LINK se viene utilizzato il sistem a
operativo Windows 98/Windows 98SE .
Uso del cavo USB (in dotazione)
per la visualizzazione di immagini
su nastro
z Suggerimento
• Fare scorrere l’interruttore POWER per
selezionare il modo CAMERA-TAPE e
visualizzare su l compu ter le immag ini ca tturat e
dalla videocamera – Streaming USB.
Prima di eseguire le procedure indicate di
seguito, assicurarsi di avere insta ll at o Picture
Package sul computer (p. 8).
alla presa USB
Cavo USB (in
dotazione)
alla presa USB
b Note
• Non collegare la videocamera al compute r a
questo punto della procedura.
• Il computer potrebbe non riconoscere la
videocamera se il coll egamento mediante il cavo
USB (in dotazione) viene effettu at o prim a di
accendere la videocamera stessa.
1 Accendere il computer.
Chiudere tutte le applicazioni in esecuz ione
sul computer.
Per Windows 2000/Windows XP
Accedere con diritti di amministratore.
2 Preparare la fonte di alimentazi one
della videocamera, quindi fare
scorrere l’interruttore POWER per
selezionare il modo PLAY/EDIT.
Come fonte di alim en t azione, utili zzare
l’alimentatore CA in dotazione.
Il nome dell’interruttore di alimentazi one
della videocam er a varia in base al model l o.
3 Attivare la funzione [STREAM. USB]
nelle impostazioni di menu della
videocamera.
La procedura relativa alle impostazioni di
menu varia in base al modello.
4 Collegare il cavo USB (in dotazione)
alla presa USB della vi deocamera.
Inserire a fondo.
La posizion e della presa US B varia in base
al modello. Per informazioni sulla
posizione, fare riferimento al Manuale delle
istruzioni della videocamera fornito con la
videocamera.
Per il modello fornito con Handycam
Station, col legare il cavo USB alla presa
USB sull’Handyc am St at i on, quindi
impostare l’interruttore USB ON/OFF su
ON.
5 Collegare l’altra estremità del cavo
USB alla presa USB del computer.
Se il cavo USB viene collegato per la prima
volta, il computer potrebbe impiegar e
alcuni istanti per riconoscere la
videocamera.
[USB Streaming Tool] viene avviato .
Se viene visualizzata la finestra [Found
New Hardware Wizard], fare clic su
[Continue Anyway] per completare
l’installazione.
Per Windows 2000/Windows XP
Se viene v isualiz zata una f inestra di dial ogo
di conferma della fir m a digitale,
Collegamento ad un computer Windows
,continua
Collegamento ad un computer Windows
11
selezionare [Yes] se il sistema operativo in
uso è Windows 2000 oppure selezionare
[Continue A nyway] se il sist em a operativo
in uso è Windows XP .
z Suggerimento
• È possibile verif ic a r e l’a sse nz a d i proble mi
anche se viene selezionato [Ye s] o [C onti nue
Anyway], a seconda del SO.
6 Fare clic su (Riproduci).
Accertarsi ch e il filmato registrato sul
nastro venga riprodotto.
7 Accertarsi che venga emesso l’audio,
quindi fare clic su [Next].
migliora; regolandolo in direzione di (-), la
qualità dell’immagine peggiora.
b Nota
• Durante la r ego la zi one de lla qualità
dell’immagine, l’im magine e l’audio si
interrompono per un istante.
Suggerimento
z
• Se il filmato presenta dei disturbi, regolare il
dispositivo di scorrimento in direzione di (-).
9 Regolare la luminosità, quindi fare c lic
su [Next].
Regolando il dispositivo di scorrimento in
direzione di (+), la luminosità
dell’immagine aumenta; regolandolo in
direzione di (-), la luminosità
dell’immagine diminuisce.
b Nota
• Se l’audio non viene riprodotto, selezionare un
altro dispositivo.
8 Regolare la qualità dell’immagine,
quindi fare clic su [Next].
Regolando il disposi t iv o di scorrimento in
direzione di (+), la qualità dell’immagine
Collegamento ad un computer Windows
12
10Fare clic su [Done].
[Picture Package Menu] viene av vi ato.
Le impostazioni eseguite ai punti da 7 a 9
vengono memori zzate. Dal s econdo util izzo
in poi, [USB Streamin g Tool] non viene
avviato.
alla presa USB
z Suggerimento
• Per regolare la qualità e la luminosità dell’immagine
nei collegamenti successivi tra videocamera e
computer, selezionare [St a rt ], [Pr ogr a m s] ([A ll
Programs] per Windows XP), [Picture Package],
[Handycam Tools], quindi [ USB St reaming Tool],
infine avviare [USB Streaming Tool].
Uso del cavo USB (in dotazione)
per la copia di immagini su una
“Memory Stick”
Quando la videoc am era e il computer vengono
collegati, [P icture Pack age Menu] viene a vviato
e le immagini registrate sulla “Memory Stick”
vengono copiate automaticament e sul
computer. Prim a di eseguire le procedure
indicate di seguito, assicurarsi di avere
installato Pictur e Package sul compu t er (p. 8).
Se il computer dispone di un
alloggiamento per “Memory Stick”
Inserire una “Memory Stick” su cui sono state
memorizzate alcune immagini
nell’alloggiamento per Memory Stick del
computer. [Pictu r e Package Viewer] vi ene
avviato al termine della copia automatica delle
immagini. È possibile ignorare i punti che
seguono. Per verificare la destinaz i one di
memorizzazione delle immagini su una
“Memory Stick ”, vedere a pagina 14.
Cavo USB (in
dotazione)
Collegamento ad un computer Windows
alla presa USB
b Note
• Non collegare la vid e oc am e ra al comp u ter a
questo punto della procedura.
• Il computer potrebbe non riconoscere la
videocamera se il collegamento mediante il cavo
USB (in dotazione) viene effettuato prim a di
accendere la videocamera stessa.
1 Accendere il computer.
Chiudere tutte le applicazioni in esecuzio ne
sul computer.
Per Windows 2000/Windows XP
Accedere con diritti di amministratore.
2 Inserire una “Memory Stick” nella
videocamera.
3 Preparare la fonte di alimentazione
della videoca mera, quindi fare
scorrere l’interruttore POWER per
selezionare il modo PLAY/EDIT.
Come fonte di alimentazione, utilizzare
l’alimentatore CA in dotazione. Il nome
dell’interruttore di alimentazione della
videocamera vari a in base al modello.
4 Nelle impostazioni di menu della
videocamera, attivare la funzione
[STD-USB].
La procedura relativa alle impostazioni di
menu varia in base al modello.
,continua
Collegamento ad un computer Windows
13
5 Coll egare il cavo USB (in dotazione)
alla presa USB della videocamera.
La posizione della pres a USB varia in base
al modello. Per inf or m azioni sulla
posizione, fare riferimento al Manuale delle
istruzio ni della videocam era fornito con l a
videocamera.
Per il modello fornito con Handycam
Station, collegare i l c avo USB alla presa
USB sull’Handycam St at io n, qu in di
impostare l’interruttore USB ON/OFF su
ON.
6 Collegare l’altra estremità del cavo
USB alla presa USB del computer.
Sullo schermo LCD della videocamera
viene visualizz ato [MODO USB] .
Se il cavo USB viene collegato per la prima
volta, il computer potrebbe impiegare
alcuni istanti per riconoscere la
videocamera.
[Picture Packag e Menu] viene avviato e le
immagini presen ti sulla “Memory Stic k”
vengono copiate automaticamente sul
computer.
.
Una volta copiate tutte le immagini sul
computer, viene av viato [Picture Pack age
Viewer].
utilizzato nel sistema oper ativo Windows
XP).
3 Fare clic su [OK].
Per modificare le impostazioni di
Picture Package Menu
Fare clic su [Copy automatically] t [Settings]
per impostare [Basic], [Copy] e [Delete].
Fare clic su [Restore defaults] per tornare alle
impostazioni predefinite.
Per copiare sul computer le immagini
senza utilizzare Picture Package Menu
Fare doppio clic sull’icona [Removable Disk] o
[Sony MemoryStick] visualizzata in [My
Computer]. Quindi, trascinare un’immagine
contenuta nella car t ella in corrispondenz a
dell’unità disco fisso del computer.
Informazioni sulle cartelle di
destinazione e sui nomi dei file
Immagini trasferite al computer
mediante Picture Package M enu
Le immagini vengono copiate nelle cartelle
[Date] di [Picture Package]. Tali cartelle
vengono create al l’ in terno delle cartelle [My
Documents] o [My Pictures]. La posizione di
memorizzazione delle immagini dipende dal
sistema operativo in uso.
Immagini su “Memory Stick”
Le immagini vengono memorizzate nelle
cartelle [Rem ovable Disk] o [Sony
MemoryStick] visualizzate in [My Computer].
Per Windows XP
La procedura di ri produzione automa tica viene
avviata per impostazione predefinita. Per
disattivare tale impostazione, attenersi alla
procedura ripor t at a di seguito. Dal secondo
utilizzo, è possibile ignorare questa procedura.
1 Fare clic su [Settings] in [Picture
Package Menu].
2 Selezionare [Do no t automatically launch
Windows AutoPlay.] (solo se il
dispositivo di memorizzazione è
Collegamento ad un computer Windows
14
A
B
C
A Cartella contenente i file di immagini
registrati mediante altre videocamere
prive della funzione di creazione di
cartelle (solo per la riproduzione)
B Cartella contenente i file di immagini
registrati med i a nte la videocamera
Se non è stata creata una nuova cartella,
viene visualizzato solo [101MS DCF].
C Cartella contenente i dati di fil m at i
registrati mediante altre videocamere
prive della funzione di creazione di
cartelle (solo per la riproduzione)
CartellaFileSignificato
101 MSDCF
(fino a 999
MSDCF)
DSC0ssss.JPG
MOV0sss
File di fermi
immagine
File di fi lmati
s.MPG
ssss rappresenta qualsiasi numero com p reso tra
0001 e 9999.
Per scollegare il cavo USB
Per Windows 2000/Windows Me /
Windows XP
Se [MODO US B ] viene visualizzat o sullo
schermo LCD, seguir e la pr oc edura indicata di
seguito per scoll egare il cavo USB.
1 Fare clic sull’icona [Unplug or eject
hardware] nell’ area di notifica.
Fare clic su questa icona.
3 In Windows 2000/Windows Me, fare clic
su [OK].
4 Scollegar e il cavo USB dalla videocame ra
e dal computer.
Se [MODO USB] non viene visualizzato sullo
schermo LCD, ese g uire solo il punto 4
precedente.
Per Windows 98/Windows 98SE
Eseguire solo il punto 4 precedente.
b Note
• Non scollegare il cavo USB se la spia di accesso è
illuminata.
• Assicurarsi di scollegare il cavo USB (in dotazione)
prima di spegnere la videocamera.
Collegamento consigliato
Per utilizzare correttamente la videocamera,
effettuare il co llegamento come mo strato nelle
seguenti figure.
• Collegare la videocamera al computer
utilizzando il cavo U S B (in dotazione).
Assicurar si che nessun altro di spositivo USB
sia collegato al computer.
• Se il computer disp one di una tastiera USB e
di un mouse USB com e dotazione standa rd,
lasciarli collegati e collegare l a videocamera a
una presa USB disp oni bile tramite il cavo
USB (in dotazione).
Collegamento ad un computer Windows
area di notifica
2 Fare clic su [Safely remove Sony
Camcorder] ([Unplug or eject hardware]
in Windows 2000/Windows Me).
Fare clic in
questo punto.
,continua
Collegamento ad un computer Windows
15
b Note
• Il funzionamento non è garantito se al computer
vengono collegati due o più dispositi vi US B.
• Il funzionamento non è gara nti to se il cavo USB
viene collegato alla pr e sa US B su lla ta stiera o
sull’hub USB.
• Assicurarsi di collegare il cavo all a presa USB sul
computer.
• Il funzionamento non è garantito in tutti gli ambienti
consigliati.
Uso del cavo i.LINK (opzionale)
al connettore i.LINK
(IEEE1394)
Cavo i.LINK
(opzionale)
all’interfacc
ia DV
La posizione della presa dell’interf accia DV
varia in base al modello. Per in forma zioni su ll a
posizione, fare r if er i mento al Manuale dell e
istruzioni della videocamera fo rnito con la
videocamera.
Per i modelli dotati di Handycam Station,
collegare il cavo i.LINK all’interfaccia DV
sull’Handycam Station.
z Suggerimento
• Per modific a re le immagini registrate, è possibile
utilizzare altr i s o ftware per la modifica d i immagini
in grado di leggere i segnali video. Per ulte r iori
informazioni sul funzioname nto di altri software,
fare riferimento ai relativi file della Guida o alle
Istruzioni per l’uso.
Per scollegare il cavo i.LINK
Disattivare l’alimentazione della videocamera,
quindi scollegare il cavo i.LINK dalla
videocamera e dal computer.
Collegamento ad un computer Windows
16
Gestione delle im magini su un c omputer con
sistema opera tiv o Wind ow s
Picture Package CD Bac kup ( p. 23)
Consente di salvare su un CD-R le immagini
copiate su un comp ut er .
Copia,
visualizzazione e
creazione di immagini
Nel presente capitolo vengono descritte le
modalità d’uso delle applicazioni contenute in
Picture Package.
Alcune applicazioni si trovano in [Picture
Package Menu] , m entre un’applica zi one viene
avviata dal menu [Start] del computer.
Applicazioni presenti in Picture
Package Menu
Facendo doppio clic sull’icona [Picture Package
Menu] sul deskt op, vi ene visualizzato [Pi ct ure
Package Menu].
In [Picture Pack age Menu] sono presenti le
applicazioni che seguono.
Picture Package VCD Maker (p. 24)
Consente di creare un CD video con le
immagini registr at e su un nastro.
Applicazione avviata dal menu [Start]
del computer
MEMORY MIX Image Tool (p. 27)
Consente di copiare immagini per MEMORY
MIX in una “Memor y St i ck”.
Per ulteriori informazioni sulle funzioni di
MEMORY MIX, leggere il Manuale delle
istruzioni della videocamera fornito con la
videocamera.
b Note
• Prima di eseguir e le proce dur e indicate di seguito,
assicurarsi di avere installato Picture Package su l
computer (p. 8).
• Per i sistemi operativi Windows 2000/Windows XP,
accedere con diritti di amministratore.
Suggerimento
z
• È possibile modificare le applicazio n i visu al izzate
nel menu mediante la schermata [Settings].
Visualizzazione di immagini e
video sul computer
– Picture Package Viewer
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
Picture Package Viewer ( p. 17)
Consente di visualizzare le immagini copiate
dalla videocamera selezionandole dalle
miniature. I fermi immagine e i filmati v engono
salvati in cartelle in ordine di data.
Picture Package Auto Video (p. 18)
Consente di creare video originali aggiungendo
musica ed effetti a partire dalle immagini
registrate su un nastro.
Picture Package Auto Slide (p . 21)
Consente di selezionare le immagini prefer i te
importate da una “Memory Stick” pe r cr eare
una presenta zione original e aggiungendo
musica ed effetti.
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
Le immagini copiate dalla videocamera
vengono salvate in cartelle in ordine di data.
Per visualizzar e l e im magini, selezion are le
relative miniature.
1 Accendere il computer.
2 Fare doppio clic sull’icona [Picture
Package Menu] sul desktop.
[Picture Package Menu] viene avviato.
3 F a re clic su [Viewing video and
pictures on PC].
,continua
17
[Picture Package Viewer] viene avviato,
quindi le immagini contenute nella carte lla
più recente vengono visualizzate.
4 Fare doppio clic sull’immagine
desiderata.
Viene visualiz zata l’immagine selezionata.
File di fermi immagine
È possibile stampare, ingrandire e ruotare le
immagini utilizzando i pulsanti nella parte
superiore della schermata. Facendo clic su
(Exif), vengono visualizzate le
condizioni di registrazio ne quali la velo cità
dell’otturatore, l’esposizione, l’apertura e
così via.
File di filmati
utilizzando i pulsanti nella parte superiore
della scherma ta.
Funzioni delle cartelle
In [Picture Package Viewer], le immagini
copiate dalla vide ocamera vengono sa l vat e in
cartelle in ordine di dat a. Le cartelle sono
raggruppate in ordine di anno. È possibile
selezionare e visualizzare le immagini presen ti
in qualsiasi cartella o dispositivo di memoria.
Per aggiungere commenti ad una
cartella
Con il pulsante destro del mouse, fare clic sulla
cartella desiderata e inserire i commenti. È
inoltre possibile modificare la data della
cartella. La modifica della data della cartella
implica la modifica della sequenza delle
cartelle.
Creazione di un video originale
– Picture Package Auto Video
È possibile creare video originali
eseguendone il montaggio automatico con la
musica e gli effetti selezionati.
La lunghezza massima di un filmato originale
realizzabile sul computer è pari a 10 minuti.
b Nota
• Non è possibile salvare le immagini di un nastro
direttamente nel disco fisso de l computer.
Suggerimento
z
• Per questa funzione, è possibile utilizzare un cavo
i.LINK.
1 Accendere il computer.
2 Preparare la fonte di a li m entazione
della videocamera, quindi fare
scorrere più volte l’interruttore
POWER per selezionare il modo
PLAY/EDIT.
Come fonte di alimentazione, utilizzare
È possibile riprodurre, arrestare ed
effettuare una pausa durante i filma ti
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
18
l’alimentatore CA in dotazione.
Il nome dell’interruttore di alimentazione
della videocamera varia in base al modello.
3 Attivare la funzione [STREAM. USB]
nelle impostazioni di menu della
videocamera.
La procedura relativa alle impostazioni di
menu varia in base al modello.
z Suggerimento
• Non è necessario eseguire questa operazio ne se
la videocamera viene collegata al computer
tramite un cavo i.LINK (p. 16).
4 Individuare il punto sul nastro da cui si
desidera avviare la copia.
7 Fare clic su [Music settings], quindi
selezionare la musica desiderata.
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
5 Collegare la videocamera al computer
utilizzando un cavo USB (in dotazion e)
o un cavo i.LINK (opzionale) (p. 11,
16).
[Picture Package Menu] viene av vi ato
automaticamente.
6 Fare clic su [Automatic Video
Producer].
[Picture Package Auto Video] viene
avviato.
.
È possibile selezionare i file musicali del
computer o di CD musicali, ma non i
campioni musicali presenti
nell’applicazione. Selezionare il file
musicale, quindi fare clic su [OK ] .
.
8 Fare clic su [Effect settings], quindi
selezionare l’effetto desiderato.
,continua
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
19
È possibile selezionare uno dei 5 effetti
disponibili. Una volta effettuata la
selezione, fare clic su [OK].
.
9 Fare clic su [Output settings], quindi
selezionare la destinazione di
memorizzazione delle imm ag ini.
10Fare clic su [Start].
Il filmato viene copiato automaticamente
dalla videocamera, quindi montato con la
musica e gli effetti selezionati. Sullo
schermo del computer viene visualizzato il
tempo residuo.
.
11Per completare, fare clic su [No].
.
Se come destinazione di memorizzazione
delle immagini viene selezionato [Video
CD], inserire un CD-R nuovo nell’apposita
unità. Selezionar e la des t inazione di
salvataggio delle immagini, q uindi fare clic
su [OK].
.
Per creare una co pi a con lo stesso
contenuto, fare clic su [Yes], quindi inserire
un CD-R nuovo nell’unità disco.
b Note
• Qualsiasi contenuto musicale di terzi acquisibile
mediante CD, Internet o alt re f onti è protetto dai
diritti d’autore dei ris pe ttivi proprietari e, ad
eccezione di quanto consenti to da lle leggi
b Nota
• Non è possibil e uti li zz a r e i CD -RW.
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
20
applicabili, l’uso di tale contenuto non è autorizzato.
Per ulteriori informazioni sull’uso di contenuto
musicale di terzi, fare r if erimento a “Informazioni
sul copyright” nella se zione “Da leggere subito”
(p. 3).
• Selez ionando un file musicale di durata super iore a
10 minuti, la riproduzio ne si dissolve in chiusura
automaticamente.
Suggerimenti
z
• Se la dura ta del filmato registrato su l na str o è
superiore a quella del file musicale selezionato, il
filmato viene mon tat o au tomaticamente in b ase alla
lunghezza del file musicale.
• Per riavvolgere il nastro fino all’inizio ed eseguirne
una copia, fare clic su [Options] e selezionare
[Rewind the tape to the beginning, then capture].
• Se il filmato creato è stato salvato sul disco fisso, è
possibile visualizzarlo utilizzando [Picture Package
Viewer].
• Se come destinazione di salvataggio è stato
selezionato un CD-R, è possibi le visua lizzare il
video creato come CD video. Per ult e rior i
informazioni sulla riproduzione di CD video, vedere
a pagina 26.
Creazione di una presentazione
originale
– Picture Package Auto Slide
È possibile aggiungere musica ed effetti alle
immagini salvate sul computer, quindi creare
automaticame nt e una presentazione. N el l a
presentazi one possono essere in seriti sia fermi
immagine che filmati.
La lunghezza mas si m a della presentazione
originale che è po ssibile creare medi ante un
computer è pari a 10 m i nuti.
L’immagine selezi onata è contrassegn at a
da .
.
5 Fare clic sulla scheda [View selected
pictures] per accertarsi che siano state
selezionate le immagini desiderate.
.
6 Fare clic su [Create slide show].
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
1 Accendere il computer.
2 Fare doppio clic sull’icona [Picture
Package Menu] sul desktop.
[Picture Package Menu] viene av vi ato.
3 Fare clic su [Automatic Slide show
Producer].
[Picture Package Auto Slide] viene avviato.
4 Nella parte sinistra della schermata,
aprire la cartella desiderata, quindi
selezionare le immagini da inserire
nella presentazione.
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
,continua
21
7 Fare clic su [Music settings], quindi
selezionare il file musicale desiderato.
È possibile selezi onare uno dei 5 effetti
disponibili. Una volta effettuata la
selezione, fare clic su [OK].
.
È possibile selezionare i file musicali del
computer o di CD musical i , ma non i
campioni musica li presenti
nell’applicazio ne. Selezionare il file
musicale, quindi fare clic su [OK].
.
8 Fare clic su [Effect settings], quindi
selezionare l’effetto desiderato.
9 Fare clic su [Output settings], quindi
selezionare la destinazione di
memorizzazione delle immagini.
Se come destinaz i one di memorizzazio ne
delle immagini viene selezionato [Video
CD], inserire un CD-R nuovo nell’a pposi ta
unità. Selezionare la destinazione di
salvataggio delle immagini, quin di fare clic
su [OK].
.
b Nota
• Non è possibile utilizzare i CD-RW.
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
22
10Fare clic su [Start].
• Se viene selez iona to un file musicale di durata
superiore a 10 minuti, la riproduzione si dissol v e in
chiusura automa ticamente.
Suggerimenti
z
• Se una presentazione creat a è stata salvata sul disco
fisso, è possibile visu alizzarla come file di filmato
utilizzando [Picture Pack ag e Vie we r ] .
• Se come supporto di memorizzazione è stato
selezionato un CD-R, è possibile visualizzare la
presentazione creata come CD video. Per ulteriori
informazioni sulla riproduzione di CD video, vedere
a pagina 26.
La creazione della presentazione viene
avviata. Sullo schermo del computer viene
visualizzato il tempo residuo.
.
11Per completare, fare clic su [No].
.
Per creare un’altra copia con lo stesso
contenuto, fare clic su [Yes ], quindi inseri re
un CD-R nuovo nell’unità disco.
b Note
• Qual sia si contenuto musicale di terzi ac quisibile
mediante CD, Internet o al tr e fonti è protetto dai
diritti d’autore dei rispett ivi pr oprietari e, ad
eccezione di quanto consentito dalle leggi
applicabili, l’uso di t ale contenuto non è autorizzato .
Per ulteriori informa zioni sull’uso di contenuto
musicale di terzi, fare riferimento a “Informazioni
sul copyright” nella se zione “Da leggere subito”
(p. 3).
Salvataggio di immagini su CD-R
– Picture Package CD Backup
È possibile eseguire una copia di backup su un
CD-R delle immagini copiate su un computer.
1 Accendere il computer.
2 Fare doppio clic sull’icona [Picture
Package Menu] sul desktop.
[Picture Package Menu] viene avviato.
3 Fare clic su [Save the images on CD-
R].
[Picture Package CD Backup] viene
avviato.
4 Nella parte sinistra della schermata,
aprire la cartella desiderata, quindi
selezionare le immagini da
memorizzare.
L’immagine selezi onata è contrassegn at a
da .
.
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
,continua
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
23
5 Fare cli c sulla scheda [View selected
pictures] per accertarsi che siano state
selezionate le immagini desiderate.
.
6 Fare clic su [Write to CD-R].
.
Inserire un CD-R nuovo nell’unità dis co.
Viene avviato il salvataggio su CD-R. Sullo
schermo del computer viene visualizzato il
tempo residuo.
.
8 Per completare, fare clic su [No].
Il vassoio del disco fuoriesce
automaticamente.
.
Per creare un’a lt r a copia con lo stesso
contenuto, fare clic su [Yes], quindi inserire
un CD-R nuovo nell’unità disco.
b Nota
• Non è possibil e uti li zz a r e i CD -RW.
Creazione di un CD vide o (Accesso
diretto a Video CD Burn)
7 Fare clic su [Start].
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
24
– Picture Package VCD Maker
È possibile copiare su un CD video i filmati
registrati su un na st ro utilizzando un computer
dotato di un’unità disco compatibile con i CDR.
Nella procedura che segue vengono descritte le
modalità di creazione di un CD video a partire
da un’immagine registrata su un nastro
(lunghezza mas si m a di ci rca un’ora).
b Note
• Alcuni mo de lli non sono compatibili con questa
operazione. Per i modelli supportati, verificare la
presenza della funzione Burn VCD nell’indice del
Manuale delle istruzioni della videocamera separato.
• Per questa operazione, è possibile utilizzare
unicamente un cavo USB. Non è possibile utilizzare
un cavo i.LINK.
• Non è pos sibile salvare le immagini di un na str o
direttamente nel disc o fi sso de l c omputer.
1 Accendere il computer.
2 Preparare la fonte di alimentazi one
della videocamera, quindi fare
scorrere più volte l’interrutto re
POWER per selezionare il modo
PLAY/EDIT.
Come fonte di alim en t azione, utili zzare
l’alimentatore CA in dotazione, poiché la
creazione di un CD video richiede alcune
ore.
Il nome dell’interruttore di alimentazi one
della videocam er a varia in base al model l o.
3 Nelle impos tazioni di menu della
videocamera, at tivare la funzione
[STREAM. USB].
La procedura relativa alle impostazioni di
menu varia in base al modello.
4 Inserire una cassetta registrata nella
videocamera.
videocamera, qui ndi selezionare
[VCD] da [SELEZ. DISCO].
[Picture Package VCD Maker] vien e
avviato.
La procedura relativa alle impostazioni di
menu varia in base al modello.
7 Inserire un CD-R nuovo nell’unità
disco del computer.
b Nota
• Non è possibil e utili zzare i CD-RW.
8 Per i modelli dotati di pannello a
sfioramento,
selezionare [ESEGUI] sulla
videocamera.
Per i modelli dotati della manopola
SEL/PUSH EXEC,
premere la manopola sulla
videocamera.
.
REGISTRA VCD
AVVIO MAST
CREARE VCD?
0:00:00:00
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
5 Collegare la videocamera al computer
utilizzando il cavo USB (in dotazione)
(p. 11).
[Picture Package Menu] viene av vi ato
automaticamente.
b Nota
• Se la videoc am e r a vie ne collegata ad un
computer, assicu r a rsi di inserire il connet tor e
nella direzione corretta. Se inse r it o
forzatamente, il connettore potr e bbe veni r e
danneggiato causando problemi di
funzionamento della videoca me ra .
6 Per i modelli dotati di pannello a
sfioramento,
selezionare [REGIS. VCD] in
o sulla videocamera.
Per i modelli dotati della manopola
SEL/PUSH EXEC,
premere BURN DVD/VCD sulla
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
ESE-
GUI
Lo stato delle operaz i oni sul computer
viene visualizzato sullo schermo LCD della
videocamera.
CATT.IMM.: l’immagine registrata sul
nastro viene copi at a sul computer.
CONVER.IMM: l’immagine viene
convertita nel formato MPEG1.
MASTERIZ.: l’immagine viene sc ritta s ul
CD-R.
b Note
• La schermata varia in base al modello.
• Non è possibile annu llare l’operazione una
volta che [Finalizzazi one VCD in corso.] è stato
visualizzato sullo schermo LCD della
videocamera.
ANNUL.
,continua
25
9 Per completare la creazione del CD
video, seguire la proced ura riportata
di seguito.
Per i modelli dotati di pannello a
sfioramento
Selezionare [STP] o [NO] sulla
videocamera.
Per i modelli dotati della manopola
SEL/PUSH EXEC
Premere BURN DVD/VCD sulla
videocamera.
Il vassoio del disco fuoriesce
automaticamente.
.
REGISTRA VCD
MAST.COMPL
Creare un'altra
copia del VCD?
Vass. disco
si apre.
SÌ
Per creare un secondo CD video con lo
stesso contenuto, seguire le indicazioni a
schermo, inserire un altro CD-R
nell’apposita unità, qui ndi ripete re i punti 8
e 9.
b Nota
• La schermata varia in base al modello.
z
Suggerimento
• È inoltre possibile eseguire i punti 8 e 9 dal
computer.
b Note
• L’importaz ione de ll’ immagine si arresta
automaticamente nel caso venga rilevata l a presenza
di uno spazio vuoto sul nastro di durata pa ri a 10 o
più secondi.
• Per [Temporary folder] nella schermata [Options],
selezionare un disco fisso che disponga di spazio
sufficiente (oltre 6 GB circa).
• Non è possibile a ggiungere immagini allo stesso
CD-R una volta che il CD video è stato crea to.
• Potrebbero presentarsi interruzioni di alcuni secondi
ogni 10 minuti circa sul CD vid eo crea to. Ciò è
dovuto al formato AVI utilizzato per cre a re il CD
video, che divide le immagini in parti di durata pari
a 10 minuti (circa 4 GB) per scriverle su un CD-R.
0:00:00:00
NO
• L’immagine in fase di scrittura sul CD-R non appare
sullo schermo del computer.
Suggerimento
z
• L’importazione dell’immagine si arresta
automaticamente quando il nastro raggiunge la fine.
Riproduzione del CD video
È possibile riprodu rre il CD vi deo medi ante uno
dei seguenti dispositivi. Per ulteriori
informazioni, consultare le istr uzio ni per l’u so
in dotazione con ciascun lettore.
– lettori DVD compatibili con CD video
– computer dotat i di unità DVD e di softw ar e
compatibile con i CD video
– computer su cu i è in st all at o Win dows Me dia
Player (potrebbe non essere possi bile
riprodurre il CD vide o i n ba se all’ambiente
operativo, inclusi fattori quali il sistema
operativo o l’hardware, poiché le funzioni di
menu di Windows Media Player potrebbero
non essere attive).
Nella procedura che segue vengono descritte le
modalità di riproduzione di un CD video tra mite
Windows Media Pl ayer.
1 Inserire un CD video nell’unità disco del
computer e avviar e Windows Media
Player.
Per Windows XP
Fare clic su [Start], [All Programs],
[Accessories ], [Entertainment], quindi su
[Windows Media Player].
Per altri sistemi operativi
Fare clic su [S t a r t], [Programs],
[Accessories ], [Entertainment], quindi su
[Windows Media Player].
2 Accedere a [My Computer], selezion are
[CD-R], quindi [MPEGAV]. Trascinare
il file di filmato [sss*.DAT] nella
schermata di Win dows Media Player.
* sss indica il nome del fi le .
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
26
Copia di immagini per MEMOR Y MIX su
“Memory Stick” (solo i modelli do tati
di alloggiamento per “Memory Stick”)
Per altri sistemi operativi
Fare clic su [Start], [Pro grams], [Picture
Package], [Hand ycam Tools], quindi s u
[MEMORY MIX Image Tool].
È possibile copiare immagini per la funzione
MEMORY MIX in un a “Memory Stick”.
Per ulteriori informazioni sulla funz io ne
MEMORY M IX, fare riferim ento al Manuale
delle istruzioni della videocamera fornito con la
videocamera.
1 Accendere il computer.
2 Inserire una “Memory Stick” nella
videocamera.
3 Preparare la fonte di alimentazi one
della videocamera, quindi fare
scorrere più volte l’interrutto re
POWER per selezionare il modo
PLAY/EDIT.
Il nome dell’interruttore di alimentazi one
della videocam er a varia in base al model l o.
4 Attivare la funzione [STD-USB] nelle
impostazioni di menu de lla
videocamera.
La procedura relativa alle impostazioni di
menu varia i n ba se a l mod el lo. Per u lte ri ori
informazioni, leggere il Manuale delle
istruzioni della vi deocamera forn ito con la
videocamera.
7 Fare clic su [Copy].
.
Al termine della copia, verrà visualizzata
una nuova cartell a.
Generalmente, ad una nuova cartella vi ene
assegnato un numero maggiore di un’ unità
rispetto a quella più recente.
b Nota
• Non è possibile copiare ulteriori immagini se
tutte le cartelle da 100 a 999 sono state
utilizzate.
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
5 Collegare la videocamera al computer
utilizzando il cavo USB (in dotazione)
(p. 12).
Se [Picture Package Menu] viene a vvi ato
automaticamente, fare clic su .
6 Avviare [MEMORY MIX Image
Tool].
Per Windows XP
Fare clic su [Start ], [All Programs ], [Picture
Package], [Handycam Tools], quindi su
[MEMORY MIX Image Tool].
Gestione delle immagini su un computer con sistema operativo Windows
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.