Sony DCR-DVD203E, DCR-DVD403E, DCR-DVD602E, DCR-DVD202, DCR-DVD203 User Manual [fi]

...
Digital Video Camera Recorder
2-587-623-72(1)
Trykt på 100% genbrugspapir med planteoliebaseret tryksværte uden VOC (flygtige organiske forbindelser).
Painettu 100% kierrätetylle paperille käyttäen haihtuvista orgaanisista yhdisteistä vapaata kasvisöljypohjaista mustetta.
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
DCR-DVD92E/DVD202E/DVD203E/ DVD403E/DVD602E/DVD653E/ DVD703E/DVD803E
DK
FI
Printed in Japan
© 2005 Sony Corporation
3
Før du betjener enheden, skal du læse betjeningsvejledningen grundigt og opbevare den til fremtidig brug.
ADVARSEL!
For at undgå brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn eller fugt.
For kunder i Europa
OBS!
De elektromagnetiske felter ved de specifikke frekvenser kan påvirke dette digitale videokameras lyd og billede.
Dette produkt er blevet afprøvet og opfylder de begrænsninger, der er angivet i EMC-direktivet, ved brug af tilslutningskabler, der er kortere end 3 meter.
Bemærk!
Genstart programmet, eller afbryd forbindelsen, og tilslut USB-kablet igen, hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisk interferens bevirker, at dataoverførslen afbrydes midtvejs (fejl).
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt. Tilgængeligt tilbehør: fjernbetjening.
Bemærkninger om brug
Din camcorder er udstyret med to forskellige betjeningsvejledninger.
"Betjeningsvejledning" (denne vejledning)"Introduktion" til brug sammen med den
medfølgende software (lagret på den
medfølgende cd-rom)* * DCR-DVD92E/DVD202E/DVD602E omfatter ikke "Introduktion".
Brug af camcorderen
• Undgå at holde camcorderen i følgende
dele.
Søgeren LCD-skærmen
Batteriet
Læs dette først
DK
4
Læs dette først (fortsat)
For at undgå at komme til at ødelægge
disken eller miste optagne billeder må du gøre følgende, mens lamperne lyser i enten POWER-kontakten (side 20) eller ACCESS-indikatoren (side 24):
− fjerne batteriet eller vekselstrømsadapteren fra camcorderen.
− udsætte camcorderen for stød og rystelser.
• Inden du tilslutter camcorderen til en anden enhed med et USB-kabel eller et andet kabel, skal du kontrollere, at stikket vender rigtigt. Hvis du tvinger stikket ind i den forkerte retning, kan det beskadige bøsningen, eller det kan medføre fejlfunktion af camcorderen.
Bemærkninger om opsætningsindstillinger, LCD­skærmen, søgeren og objektivet
• En opsætningsindstilling, der er nedtonet, er ikke tilgængelig under den aktuelle optagelse eller afspilning.
• LCD-skærmen og søgeren er fremstillet ved hjælp af en teknologi, der er kendetegnet ved ekstrem høj præcision, således at andelen af effektive pixels udgør 99,99 %. Der kan dog forekomme små, sorte og/eller lyse prikker (hvide, røde, blå eller grønne), som konstant vises på LCD-skærmen og i søgeren. Disse prikker skyldes ikke fejl.
Hvis LCD-skærmen, søgeren eller objektivet udsættes for direkte sollys i længere perioder, kan det resultere i, at camcorderen ikke fungerer korrekt. Vær opmærksom, hvis du anbringer kameraet i nærheden af et vindue eller udenfor.
• Ret ikke camcorderen mod solen. Dette kan medføre, at camcorderen ikke fungerer korrekt. Tag i stedet billeder af solen under svage lysforhold, f.eks. ved
skumringstid.
Optagelse
• Inden du begynder at optage, skal du kontrollere optagefunktionen for at sikre dig, at billede og lyd optages uden problemer. Du kan ikke slette billeder, når de er optaget på en DVD-R. Brug en
DVD-RW/DVD+RW (medfølger ikke) til prøveoptagelser (side 13).
• Der kan ikke kompenseres for indholdet af en optagelse, selv ikke hvis der ikke kan foretages optagelse eller afspilning på grund af en fejl i camcorderen, lagringsmediet osv.
• TV-farvesystemerne afhænger af landet eller området. Hvis du vil vise dine optagelser på et tv, skal du bruge et TV, der er baseret på PAL-systemet.
• Fjernsynsprogrammer, film, videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af sådant materiale kan være i strid med gældende ophavsretlig lovgivning. Du kan ikke kopiere ophavsretligt beskyttet software på camcorderen.
Denne vejledning
Billederne på LCD-skærmen og i søgeren i denne vejledning er indfanget med et digitalt stillbilledkamera, og kan således være forskellige fra det, du ser.
• Skærmdisplayene på hvert sprog anvendes til at illustrere betjeningsprocedurerne. Skift om nødvendigt skærmsprog, før du bruger camcorderen (side 69).
• Illustrationerne i denne vejledning er baseret på modellen DCR-DVD403E.
Om Carl Zeiss-objektivet
Camcorderen er udstyret med et Carl Zeiss­objektiv, som er udviklet i samarbejde med Carl Zeiss i Tyskland og Sony Corporation, og frembringer overlegne billeder. Det er kompatibelt med MTF*-målesystemet for camcordere og sikrer en kvalitet, der er typisk for Carl Zeiss-objektiver.
* MTF står for Modulation Transfer
Function. Den numeriske værdi angiver den mængde lys, der rammer motivet i objektivet.
5
Du kan kun bruge 8 cm DVD-R’er, 8 cm
DVD-RW’er og 8 cm DVD+RW’er. Brug diske af de mærker, der vises nedenfor.
Af hensyn til pålideligheden og
holdbarheden af optagelser/afspilning, anbefales det, at du bruger diske fra Sony eller diske, der er mærket med
* for VIDEO CAMERA til din DVD Handycam. Brug af en anden disk kan medføre utilfredsstillende optagelse/ afspilning, eller du vil ikke være i stand til at fjerne disken fra din DVD Handycam.
*
Afhængigt af det sted, du købte disken, har disken et -mærke.
Bemærkninger om brug
Hold i kanten af disken, mens du
understøtter midterhullet let. Undgå at røre optagesiden (den modsatte side af etiketten, når du bruger en enkeltsidet disk).
Inden du begynder en optagelse, skal
du fjerne støv og fingeraftryk fra disken med rengøringskluden, der leveres med camcorderen. Ellers kan du risikere, at du ikke kan optage eller afspille på normal vis, når du bruger disken.
Når du sætter disken i camcorderen, skal
du trykke på den, så den klikker på plads. Når meddelelsen [C:13:] vises på LCD-skærmen, skal du åbne diskdækslet og fastgøre disken igen.
Undlad at påsætte selvklæbende materiale,
f.eks. et klistermærke, på diskens overflade. Hvis du gør dette, kan disken blive ubalanceret, hvilket kan medføre fejlfunktion af disken eller camcorderen.
Om disken
Vedligeholdelse og opbevaring af diske
Hold disken ren for at sikre, at lyd- og
billedkvaliteten ikke forringes.
Rengør disken med den medfølgende
rengøringsklud. Tør disken af fra midten og ud. Hvis disken er snavset, kan du tørre den af med en blød klud, der er gjort lidt fugtig, og fjern derefter fugten med en blød, tør klud. Der må ikke bruges opløsningsmidler som rensebenzin, rengøringsmidler til LP-plader i vinyl eller antistatiske midler, da disse kan medføre fejlfunktion af disken.
Undgå at udsætte disken for direkte sollys
eller at efterlade den et fugtigt sted.
Opbevar disken i det tilhørende etui under
transport.
Hvis du vil skrive på f.eks. en enkeltsidet
disk, skal du kun skrive på siden med tryk med en spritbaseret markeringspen med filtspids. Undgå at berøre det skrevne før det er tørt. Undlad at opvarme disken og at bruge spidse værktøjer som en kuglepen. Undlad at tørre overfladen ved hjælp af varme. Du kan ikke skrive på eller på anden måde mærke dobbeltsidede diske.
6
Indholdsfortegnelse
Få fuldt udbytte af dit DVD Handycam
Hvad kan du foretage dig med dit DVD Handycam .................................10
Valg af disk ..............................................................................................13
Introduktion
Trin 1: Kontrol af det medfølgende tilbehør ..............................................16
Trin 2: Opladning af batteriet ...................................................................17
Trin 3: Aktivering og håndtering af camcorderen .....................................20
Trin 4: Justering af LCD-skærmen og søgeren ........................................21
Trin 5: Brug af berøringspanelet ..............................................................22
Trin 6: Indstilling af dato og klokkeslæt ....................................................23
Trin 7: Indsættelse af en disk ...................................................................24
Trin 8: Valg af billedformatet (16:9 eller 4:3) for det optagne billede
(DCR-DVD202E/DVD203E/DVD403E/DVD703E/DVD803E) ..................26
Easy Handycam
– Brug af camcorderen med automatiske indstillinger
Nem betjening af camcorderen ...............................................................27
Nem optagelse ........................................................................................28
Nem afspilning .........................................................................................29
Forberedelse til afspilning på en DVD-afspiller (færdiggørelse) ..............30
Optagelse/afspilning
Optagelse ................................................................................................32
Afspilning .................................................................................................33
7
Funktioner, der bruges til optagelse/afspilning osv. .................................34
Optagelse Sådan bruger du zoom Sådan optager du lyd med mere personlighed (5.1-kanal surround-optagelse) (undtagen for DCR-DVD92E/DVD602E) Sådan bruger du blitzen Sådan optager du i mørke (NightShot (DCR-DVD403E/DVD803E)/ NightShot plus (undtagen for DCR-DVD403E/DVD803E) Sådan justerer du eksponeringen til motiver i modlys Sådan justerer du fokuseringen på et motiv, der ikke står midt i billedet Sådan fastsætter du eksponeringen til det valgte motiv Sådan optager du i spejltilstand Sådan bruger du specialeffekter Sådan bruger du et kamerastativ Afspilning Sådan afspiller du stillbilleder i rækkefølge Sådan bruger du PB ZOOM Optagelse/afspilning Hvis du vil kontrollere den resterende batteritid Sådan slår du biplyden til bekræftelse fra Sådan initialiserer du indstillingerne Navne på andre dele og funktioner
Kontrol/sletning af den sidste scene
(Gennemsyn/Sletning under gennemsyn) ...............................................38
Viste indikatorer under optagelse/afspilning ............................................39
Fjernbetjening (undtagen for DCR-DVD92E/DVD602E) .........................41
Afspilning af billedet på et TV ..................................................................42
Afspilning på DVD-enheder
Gøre disken kompatibel med afspilning på DVD-afspillere
eller DVD-drev (færdiggørelse) ................................................................44
Afspilning af en disk på DVD-afspillere osv. ............................................48
Afspilning af en disk på en computer med et DVD-drev ..........................48
Brug af en optaget disk (DVD-RW/DVD+RW)
Optagelse af yderligere scener efter færdiggørelse af en disk ................50
Sletning af alle scener på en disk (formatering) ......................................51
8
Brug af opsætningsindstillinger
Brug af opsætningsindstillinger ...............................................................52
Opsætningsindstillinger ...........................................................................54
CAMERA SET ...................................................................................56
Indstillinger til justering af camcorderen efter optageforholdene (EXPOSURE/WHITE BAL./STEADYSHOT osv.)
STILL SET .........................................................................................61
Indstillinger for stillbilleder (BURST/QUALITY/IMAGE SIZE osv.)
PICT.APPLI. ......................................................................................63
Specialeffekter til billeder eller ekstrafunktioner til optagelse/afspilning (PICT.EFFECT/D.EFFECT/SLIDE SHOW osv.)
DISC SET ..........................................................................................65
Indstillinger for diske (FORMAT/FINALIZE/UNFINALIZE osv.)
STANDARD SET ...............................................................................65
Indstillinger under optagelse af en disk eller andre grundlæggende indstillinger (REC MODE/LCD/VF SET/USB SPEED osv.)
TIME/LANGU. ...................................................................................69
(CLOCK SET/AREA SET/LANGUAGE osv.)
Tilpasning af den personlige menu .........................................................70
Redigering på DVD Handycam (DVD-RW:VR-tilstand)
Redigering af originale data ....................................................................72
Oprettelse af en afspilningsliste ..............................................................74
Afspilning af en afspilningsliste ...............................................................77
Indholdsfortegnelse (fortsat)
9
Kopiering
Tilslutning til en videobåndoptager eller et TV .........................................78
Kopiering til videobåndoptagere eller DVD-enheder ...............................79
Optagelse af billeder fra et TV eller en videobåndoptager eller
DVD-enhed (undtagen for DCR-DVD92E/DVD202E/ DVD602E) ............80
Stik til tilslutning til eksterne enheder ......................................................81
Brug af en computer (undtagen for DCR-DVD92E/DVD202E/DVD602E)
Inden du refererer til "Introduktion" på computeren .................................82
Installation af software .............................................................................83
Visning af "Introduktion" ..........................................................................86
Fejlfinding
Fejlfinding ................................................................................................87
Advarselsindikatorer og -meddelelser ...................................................101
Yderligere oplysninger
Brug af camcorderen i udlandet ............................................................105
Om "InfoLITHIUM"-batteriet ..................................................................107
Vedligeholdelse og sikkerhedsforskrifter ...............................................109
Brug af remmen som en håndledsrem ..................................................113
Fastgørelse af skulderremmen ..............................................................113
Specifikationer .......................................................................................114
Indeks ....................................................................................................117
10
Få fuldt udbytte af dit DVD Handycam
Hvad kan du foretage dig med dit DVD Handycam
Dit DVD Handycam optager billeder på en 8 cm DVD-disk*. Du kan bruge dit DVD Handycam på mange måder, som adskiller sig fra andre typer medier. Dette gør det nemmere at optage og vise billeder.
En VISUAL INDEX-skærm, der viser en oversigt over diskens indhold
Film og stillbilleder optages på den samme disk. Du kan hurtigt finde den ønskede scene ved hjælp af det praktiske indeks (siderne 29, 33).
Et billedshow, der afspiller stillbilleder ét billede ad gangen
Du kan afspille stillbilleder ét ad gangen ved hjælp af funktionen til billedshow. Du kan også bruge billedshowfunktionen på en DVD-afspiller, hvis du færdiggører** disken (siderne 30, 44).
Brug af dit DVD Handycam
Klargøring Optagelse
Afspilning på dit DVD Handycam
Afspilning på DVD-afspillere
(Færdiggør** disken)
(side 16) (siderne 28, 32) (siderne 29, 33) (siderne 30, 44)
11
Få fuldt udbytte af dit DVD Handycam
Afspilning af en optaget disk på andre DVD-enheder
Du kan afspille en disk på andre DVD-afspillere eller fra DVD-drevet på en computer, hvis du færdiggører** den. Du kan også oprette en DVD-menu, som gør det nemt og hurtigt at finde et bestemt billede ud fra en liste med miniaturebilleder (siderne 30, 44).
Redigering af en disk ved hjælp af den medfølgende software
Du kan oprette dine egne DVD-diske ved at tilføje specielle effekter eller musik til billeder ved hjælp af softwaren Picture Package, der leveres med camcorderen (side 82).
DCR-DVD92E/DVD202E/DVD602E kan ikke tilsluttes en computer.
*
En DVD (Digital Versatile Disc) er en optisk disk med høj kapacitet, der kan bruges til optagelse
af billeder. I denne brugervejledning kaldes en 8 cm DVD-disk for en "disk".
**
Færdiggørelse af en disk betyder, at den optagne disk konverteres, så den kan afspilles på andre typer
DVD-afspillere (siderne 30, 44). Når en disk er færdiggjort, kan du muligvis ikke optage på den igen på dit DVD Handycam. Dette afhænger af disktypen og optageformatet (side 13).
12
Hvad kan du foretage dig med dit DVD Handycam (fortsat)
DVD-funktioner, der adskiller sig fra båndmedier
Nem optagelse. Optagelserne kan afspilles, uden at der skal spoles tilbage
Du kan optage og derefter gennemse de optagne billeder uden at skulle spole frem eller tilbage. Billeder lagres automatisk på den ledige plads på disken. Derfor kan du ikke komme til at slette vigtige billeder ved et uheld.
Overførsel af data til en computer ved høj hastighed
Du kan importere data til din computer hurtigere end den faktiske optagetid. Hvis computeren understøtter Hi-Speed USB (USB 2.0), kan du overføre data med en højere hastighed.
DCR-DVD92E/DVD202E/DVD602E kan ikke tilsluttes en computer.
Justering af billedkvaliteten, så den passer til den enkelte scene
Du kan optage billeder på en disk og udnytte diskkapaciteten mere effektivt takket være VBR*­kodningssystemet, som justerer billedkvaliteten automatisk efter den scene, der optages. Hvis der optages motiver i bevægelse, vil disse kræve ekstra plads på disken til skarpe billeder. Den tilbageværende optagetid kan derfor være kortere end normalt.
*
VBR er en forkortelse for Variable Bit Rate. Denne funktion gør det muligt for dit DVD Handycam
automatisk at justere bithastigheden (optagekapaciteten pr. tidsenhed) efter hver scene, der optages.
13
Få fuldt udbytte af dit DVD Handycam
Få fuldt udbytte af dit DVD Handycam
Valg af disk
Hvilke diske kan jeg bruge?
Du kan bruge følgende typer diske i dit DVD Handycam. Når du bruger en DVD-RW, kan du vælge optageformatet fra VIDEO-tilstand eller VR-tilstand.
Disktype og optageformat
8 cm DVD-R 8 cm DVD-RW 8 cm DVD+RW
VIDEO-tilstand VR-tilstand
Illustrationer, der bruges i denne manual
Funktioner
Der kan kun optages én gang på denne disktype
Denne disktype kan overskrives gentagne gange, også når disken er fuld, hvis du formaterer* den.
Brug Sony-diske eller diske med et -mærke. Afhængigt af hvor du købte disken, har den et
-mærke.
Forskelle i optageformat på DVD-RW’er
Bemærkning vedrørende DVD+RW
Hvis du afspiller en DVD+RW, der er optaget i 16:9-formatet (s. 26, 60), med en DVD-afspiller, som er sluttet til et 4:3 TV uden 16:9-understøttelse, vil billedet se sammentrykt ud i den længdegående retning. Hvis en DVD+RW er optaget med standardin dstillingen, vises billedet i 4:3-forholdet, når det afspilles under ovennævnte betingelser.
Se også brugervejledningen, der fulgte
med TV’et.
Eksempler på inkompatible diske
12 cm DVD-R
12 cm DVD-RW
12 cm DVD+RW
DVD+R
DVD-RAM
DVD-ROM
CD
CD-R
CD-ROM
CD-RW
er kompatibel med andre
afspillere.
(Video Recording mode) gør det muligt at redigere, f.eks. slette eller opdele scener, det materiale, du har optaget på dit DVD Handycam. Når du færdiggør disken, kan du afspille den på en DVD-afspiller, der understøtter VR-tilstand.
Se specifikationerne til afspilningsudstyret for
at få yderligere oplysninger om kompatibilitet.
*
Når disken formateres, er den klar til optagelse. Formateringen fjerner også alle billeddata, der tidligere er
optaget på disken, så du kan udnytte hele diskens kapacitet. Disken kan derfor bruges flere gange (side 51).
14
Valg af disk (fortsat)
Ændrer funktionerne sig, afhængigt af disken?
De funktioner, du kan bruge med din disk, afhænger af disktypen og det valgte optageformat.
Tallet i parentes angiver referencesiden.
Disktype
Optagelse af film og stillbilleder (28, 32)
Omgående afspilning af den seneste scene (38)
Omgående sletning af den seneste scene (38)
Afspilning af optagelser på andre DVD-afspillere, når du færdiggør disken
1)
(30, 44)
Afspilning af optagelser på andre DVD­afspillere, når du ikke færdiggør disken
1)
(44)
2)
Oprettelse af en DVD-menu, når du færdiggør disken
(45)
Optagelse af yderligere scener efter færdiggørelse af disken
(50)
3)
4)
Brug af disken gentagne gange ved at formatere den
(51)
Redigering af billeder på dit DVD Handycam (72)
Overførsel af optagne scener til computeren og redigering af dem
(82)
1)
DVD-diske, der optages på et Sony DVD Handycam, er beregnet til afspilning på DVD-afspillere,
DVD-optagere og DVD-drev i computere. DVD-RW’er, der er optaget i VR-tilstand, skal afspilles på en DVD-afspiller, der understøtter VR-tilstanden. Vær opmærksom på, at afspilning på alle DVD-afspillere, DVD-optagere og DVD-drev i computere kan ikke garanteres. Se specifikationerne til afspilningsudstyret for at få yderligere oplysninger om kompatibilitet.
2)
Afspil ikke disse diske i DVD-ROM-drevet på din computer. Dette kan medføre fejl.
3)
Kræver, at disken ikke er færdiggjort (side 50).
4)
Du bliver spurgt, om du vil foretage flere optagelser (side 50).
15
Hvad vil du foretage dig med disken, når du har optaget den?
Jeg vil redigere disken, f.eks. ved at opdele eller slette billeder.
Jeg vil afspille disken på forskellige typer DVD-afspillere.
Vil du bruge disken flere gange?
Nej. Jeg vil ikke slette de billeder, jeg har optaget.
Ja. Jeg vil bruge en disk flere gange.
Få fuldt udbytte af dit DVD Handycam
Sådan vælger du en disk
Figuren nedenfor hjælper dig med at vælge den disk, der passer bedst til dine behov.
Og du kan afspille disken på forskellige DVD-afspillere.
Og du kan afspille disken uden at færdiggøre den.
Fandt du den disktype, der opfylder dine behov? Nu kan du få fuldt udbytte af dit DVD Handycam.
* Når du afspiller billeder, der er optaget i 16:9-formatet (s. 26, 60) på en DVD+RW
med en DVD-afspiller eller en DVD-optager, kan billederne se sammentrykte ud i den længdegående retning.
*
16
Trin 1: Kontrol af det medfølgende tilbehør
Kontroller, at følgende tilbehør er leveret sammen med camcorderen. Tallene i parenteserne angiver antallet af det pågældende tilbehør.
8 cm DVD-R DMR30 (1) (side 13) (Undtagen for DCR-DVD92E/DVD602E)
Lysnetadapter (1) (side 17)
Netledning (1) (side 17)
A/V-tilslutningskabel (1) (siderne 42, 78)
USB-kabel (1) (side 82) (Undtagen for DCR-DVD92E/DVD202E/ DVD602E)
Trådløs fjernbetjening (1) (side 41) (Undtagen for DCR-DVD92E/DVD602E)
Et lithiumbatteri af knaptypen er allerede indsat.
Rengøringsklud (1)
Skulderrem (1) (side 113)
Skodæksel (1) (side 81) (Undtagen for DCR-DVD403E/DVD803E)
Fastgjort til camcorderen.
Objektivdæksel (1) (side 20) (DCR-DVD92E/DVD602E)
Fastgjort til camcorderen.
Genopladeligt batteri (1) (side 18) NP-FP50: Undtagen for DCR-DVD403E/
DVD803E
NP-FP70: DCR-DVD403E/DVD803E
Cd-rom med "PicturePackage Ver.1.8" (1) (side 82) (Undtagen for DCR-DVD92E/DVD202E/ DVD602E)
Betjeningsvejledning (denne vejledning) (1)
17
Trin 2: Opladning af batteriet
Du kan oplade batteriet, efter at du har tilsluttet InfoLITHIUM-batteriet (P-serien) (side 107) til camcorderen.
Netledning
DC IN-stikdæksel
Til stikkontakten
Lysnetadapter
CHG-indikator
Jævnstrømsstik
DC IN-stik
Batteri
Power-kontakt
1 Skub batteriet i pilens retning,
indtil det klikker på plads.
2 Skub POWER-kontakten i retning
af pilen for at slukke OFF (CHG). (Standardindstillingen).
3 Tilslut lysnetadapteren til
DC IN-stikket på camcorderen.
Åbn DC IN-stikdækslet for at tilslutte lysnetadapteren.
DC IN-stikdæksel
Juster mærket på jævnstrømsstikket med mærket
på camcorderen.
4 Tilslut lysnetadapteren til
stikkontakten med netledningen.
CHG-indikatoren (opladning) lyser, og opladningen påbegyndes.
5 CHG-indikatoren (opladning)
slukkes, når batteriet er fuldt opladet. Tilslut lysnetadapteren til DC IN-stikket på camcorderen.
Tag lysnetadapteren fra ved at holde i camcorderen og jævnstrømsstikket.
Introduktion
18
Sådan fjerner du batteriet
Skub BATT-frigørelsesknappen i pilens retning, mens der trykkes ned på frigørelsesknappen i midten af BATT­frigørelsesknappen (), skub batteriet mod camcorderens bagside, og fjern derefter batteriet ().
BATT­frigørelsesknap
Frigørelse
• Inden du fjerner batteripakken, skal du kontrollere at ingen af indikatorerne på POWER-kontakten (side 20) lyser.
Ved opbevaring af batteriet
Brug batteriet helt, hvis det ikke skal bruges i længere tid (side 107).
Sådan bruges en ekstern strømkilde
Foretag de samme tilslutninger, som når batteriet oplades. Batteriet mister ikke sin opladning i dette tilfælde.
Opladningstid (fuld opladning)
Den omtrentlige tid (min.), der kræves, når du oplader et fuldt afladet batteri helt.
Batteri Opladningstid
NP-FP50*
130
NP-FP70**
160
NP-FP90
220
* Leveres med alle modeller undtagen
DCR-DVD403E/DVD803E.
**Leveres med DCR-DVD403E/DVD803E.
Optagetid
Den omtrentlige tid (min.), der er til rådighed, hvis du anvender et fuldt opladet batteri.
For DCR-DVD92E/DVD602E/DVD653E
Batteri
Løbende optagetid
Typisk optagetid
NP-FP50 (medfølger)
80 85 90
35 40 40
NP-FP70
170 185 190
80 90 90
NP-FP90
300 335 345
145 165 170
For DCR-DVD202E/DVD203E/DVD703E
Batteri
Løbende optagetid
Typisk optagetid
NP-FP50 (medfølger)
75 85 90
35 40 40
NP-FP70
160 180 190
70 85 90
NP-FP90
290 320 345
140 155 170
For DCR-DVD403E/DVD803E
Batteri
Løbende optagetid
Typisk optagetid
NP-FP50
55 60 60
25 25 25
NP-FP70 (medfølger)
120 125 130
55 60 60
NP-FP90
215 230 235
105 110 115
Hvis du optager under følgende forhold: Øverst: Når LCD-baggrundsbelysningen tændes. Midt: Når LCD-baggrundsbelysningen slukkes. Nederst: Optagetid, når du optager med
søgeren, mens LCD-skærmen er lukket.
Trin 2: Opladning af batteriet (fortsat)
19
Afspilningstid
Den omtrentlige tid (min.), der er til rådighed, hvis du anvender et fuldt opladet batteri.
For DCR-DVD92E/DVD602E/DVD653E
Batteri
LCD-skærm åbnet*
LCD-skærm lukket
NP-FP50 (medfølger)
105 125
NP-FP70
225 265
NP-FP90
400 475
For DCR-DVD202E/DVD203E/DVD703E
Batteri
LCD-skærm åbnet*
LCD-skærm lukket
NP-FP50 (medfølger)
90 110
NP-FP70
190 235
NP-FP90
345 415
For DCR-DVD403E/DVD803E
Batteri
LCD-skærm åbnet*
LCD-skærm lukket
NP-FP50
90 105
NP-FP70 (medfølger)
190 225
NP-FP90
345 400
* Når LCD-baggrundsbelysningen tændes.
Batteriet
Skub POWER-kontakten op til OFF (CHG),
inden du udskifter batteriet.
CHG-indikatoren (opladning) blinker under
opladning, eller BATTERY INFO (side 37) vises ikke korrekt under følgende forhold.
– Batteriet er ikke indsat korrekt. – Batteriet er beskadiget. – Batteriet er helt afladet.
(Kun BATTERY INFO.).
Strømmen leveres ikke fra batteriet, når
lysnetadapteren er tilsluttet camcorderens DC IN-stik, selv hvis netledningen er taget ud af stikkontakten i væggen.
Det anbefales, at du bruger batteriet NP-FP70
eller NP-FP90, når et videolys er tilsluttet (medfølger ikke).
Opladnings-/optage-/afspilningstid
• Tider målt med camcorderen ved 25 °C. (10-30 °C anbefales).
• Optage- og afspilningstiden bliver kortere, når du bruger camcorderen ved lave temperaturer.
• Optage- og afspilningstiden bliver kortere, afhængigt af de forhold, hvor du bruger camcorderen.
Lysnetadapteren
• Brug en stikkontakt i nærheden, når du bruger lysnetadapteren. Tag øjeblikkeligt lysnetadapteren ud af stikkontakten, hvis der opstår en fejlfunktion, når du bruger camcorderen.
• Undlad at placere lysnetadapteren på snæver plads, f.eks. mellem en væg og et møbel.
• Sørg for, at metalgenstande ikke kommer i kontakt med lysnetadapterens jævnstrømsstik eller batteriterminalen for at undgå kortslutning. Dette kan medføre fejl.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
• Selv om den er slukket, tilføres der stadig strøm til camcorderen, så længe den er tilsluttet stikkontakten i væggen via lysnetadapteren.
Introduktion
20
Når du flytter POWER-kontakten
til (Film) eller (Stillbillede), åbnes objektivdækslet (undtagen for DCR-DVD92E/DVD602E).
Efter at du har indstillet dato og klokkeslæt
([CLOCK SET], side 23), vises dags dato og klokkeslættet på LCD-skærmen i nogle få sekunder, næste gang du tænder for camcorderen.
2 Fjern objektivdækslet ved
at trykke på begge knapper på siden af dækslet (DCR-DVD92E/DVD602E).
3 Hold camcorderen korrekt.
4 Sørg for et godt greb, og
fastspænd derefter remmen.
Sluk camcorderen
Skub POWER-kontakten til OFF (CHG).
For at spare på batteriet er strømmen på
købstidspunktet sat til at slukke automatisk, hvis du ikke betjener camcorderen i ca. 5 minutter. ([A.SHUT OFF], side 69).
Trin 3: Aktivering og håndtering af camcorderen
Når du skal optage eller afspille, skubbes POWER-kontakten for at tænde indikatoren. Skærmbilledet [CLOCK SET] vises, når du bruger camcorderen første gang (side 23).
POWER-kontakt
Objektivdæksel
*
*
Undtagen for DCR-DVD92E/DVD602E
1 Tænd for strømmen ved at
skubbe POWER-kontakten i pilens retning, mens du trykker på den grønne knap i midten.
Når du optager eller afspiller, kan du skifte strømtilstand ved at skubbe POWER-kontakten i pilens retning, indtil indikatoren lyser.
Grøn knap
(Film): For at optage film (Stillbillede): For at optage stillbilleder. (Afspil/Rediger): For at afspille
eller redigere billeder på camcorderen (DVD-RW: kun VR-tilstand).
CHG
21
Trin 4: Justering af LCD-skærmen og søgeren
LCD-skærmen
Åbn LCD-skærmen 90 grader i forhold til camcorderen (), og drej det til den bedste vinkel for at optage eller afspille ().
180 grader (maks.)
90 grader til camcorderen
DISP/BATT INFO
90 grader (maks.)
Pas på, at du ikke trykker på knapperne på
LCD-rammen ved et uheld, når du åbner eller justerer LCD-skærmen.
Hvis du åbner LCD-skærmen 90 grader i
forhold til camcorderen og derefter drejer den 180 grader mod objektivsiden, kan du lukke den med LCD-skærmsiden udad. Dette er praktisk under afspilningen.
Sådan gør du LCD-skærmen mørkere
Tryk ned på knappen DISP/BATT INFO i nogle få sekunder, indtil vises. Denne indstilling er praktisk, når du bruger camcorderen i lyse omgivelser, eller når du vil spare på batteriet. Det optagne billede påvirkes ikke af indstillingen. Hvis du vil annullere indstillingen, skal du trykke ned på DISP/BATT INFO, indtil forsvinder.
Se [LCD/VF SET] – [LCD BRIGHT] (side 66)
for at justere lysstyrken for LCD-skærmen.
Søgeren
Du kan få vist billeder i søgeren for at spare på strømmen, eller når det er svært at se billedet på LCD-skærmen.
Knap til justering af søgerokular
Flyt det, indtil billedet står klart.
Søger
Forlæng søgeren, indtil den klikker.
Du kan justere lysstyrken i søgerens
baggrundsbelysning ved at vælge [LCD/VF SET] – [VF B.LIGHT] (side 67). Det optagne billede påvirkes ikke af indstillingen.
Introduktion
22
Trin 5: Brug af berøringspanelet
Du kan afspille optagne billeder (siderne 29,33) eller ændre indstillingerne (side 52) ved hjælp af berøringspanelet.
Tryk på knapperne, som vises på skærmen.
DISP/BATT INFO
Tryk på knappen på LCD-skærmen.
Udfør de samme handlinger som beskrevet
ovenfor, når du trykker på LCD-skærmens knapper eller langs LCD-skærmen.
Vær forsigtig med ikke at trykke på
LCD-skærmens knapper ved et uheld, når du bruger berøringspanelet.
Sådan skjules skærmindikatorerne
Tryk på DISP/BATT INFO for at slukke eller tænde for skærmindikatorerne (f.eks. tælleren osv.).
Ændring af sprogindstillingen
Du kan ændre skærmvisningen, så der vises meddelelser på det angivne sprog. Vælg skærmsproget i [LANGUAGE] i TIME/LANGU. (side 69).
23
Indstil dato og klokkeslæt, når du anvender camcorderen første gang. Hvis du ikke indstiller datoen og klokkeslættet, vises skærmbilledet [CLOCK SET], hver gang du tænder for camcorderen eller skubber POWER-kontakten nedad.
• Hvis du ikke bruger camcorderen i ca. 3 måneder, aflades det indbyggede genopladelige batteri, og datoen og klokkeslættet kan blive slettet fra hukommelsen. Hvis det er tilfældet, skal du oplade det genopladelige batteri og derefter indstille datoen og klokkeslættet igen (side 111).
POWER-kontakt
Spring til trin 4, når du indstiller uret første gang.
1 Tryk på [SETUP].
OK
PROGRAM AE
CAMERA SET
SPOT METER EXPOSURE
60min
OK
––:– –:––
2 Vælg TIME/LANGU. med
/ , og tryk derefter på .
CLOCK SET
A. SHUT OFF
ARE
SETUPROTATE
SUMMERTIME
DISPO
LANGUA
GE
OK
––:– –:––
60
min
––:– –:––
3 Vælg [CLOCK SET] med / ,
og tryk derefter på .
4 Vælg det ønskede geografiske
område med / , og tryk derefter på .
5 Indstil [SUMMERTIME] til
[ON] med / , hvis det er nødvendigt, og tryk derefter på .
6 Angiv [Y] (år) med / ,
og tryk derefter på .
Du kan angive alle år op til 2079.
7 Angiv [M] (måned), [D] (dag),
timer og minutter, og tryk derefter på .
Uret starter.
Se side 106 for oplysninger om tidsforskelle.
Trin 6: Indstilling af dato og klokkeslæt
Introduktion
24
En ny 8 cm DVD-R, DVD-RW eller DVD+RW kræves til optagelse (side 13).
Start med at fjerne støv og fingeraftryk fra disken med den rengøringsklud, der følger med camcorderen (side 5).
POWER­kontakt
ACCESS lampe
1 Kontroller, at camcorderen
er tændt.
Hvis camcorderen er tilsluttet en
strømkilde, kan du fjerne disken, selvom camcorderen er slukket. Diskgenkendelsesp rocessen starter dog ikke (trin 4).
2 Skub OPEN-kontakten på
diskdækslet i pilens retning (OPEN ).
[PREPARING TO OPEN] vises på LCD-skærmen. Åbningsmelodien afspilles én gang, og camcorderen bipper. Når biplyden stopper, åbnes diskdækslet automatisk en smule.
Når diskdækslet åbnes lidt, skal du åbne det længere op.
OPEN-kontakt på diskdæksel
Pickuplinse
Pas på, at du ikke forhindrer åbning eller
lukning af diskdækslet med din hånd eller andre genstande. Flyt remmen fra bunden af camcorderen, og åbn eller luk diskdækslet.
Hvis remmen eller snoren til
objektivdækslet* kommer i klemme, når du lukker diskdækslet, kan det medføre, at camcorderen ikke fungerer korrekt.
*DCR-DVD92E/DVD602E.
3 Isæt disken med optagesiden
vendt mod camcorderen, og tryk derefter på midten af disken, så den klikker på plads.
Isæt disken med etiketten udad, når du bruger en enkeltsidet disk.
Undgå at røre diskens optageside
og pickuplinsen. Oplysninger om pickuplinsen finder du på side 111.
Trin 7: Indsættelse af en disk
25
4 Luk diskdækslet.
Camcorderen starter genkendelsesprocessen for disken. Det kan tage lidt tid, inden disken er blevet genkendt, afhængigt af disktypen og diskens tilstand.
DVD-R
Du kan begynde at optage, så snart [DISC ACCESS] vises på LCD-skærmen. Du behøver ikke at gennemgå trinnene efter trin 5.
DVD-RW
Vælg optageformater, og formater disken. Fortsæt til trin 5.
DVD+RW
[FORMAT]-skærmen vises. Fortsæt til trin 6.
Hvis [Format the disc? If not, remove
the disc.] vises under Easy Handycam­betjening (side 27). Tryk på , og fortsæt til trin 7.
5 Vælg optageformatet for
en DVD-RW, og tryk på .
VRVIDE O
Can play back on
vari ous DVD device s.
Cann ot edit in Camco rder
FORMAT : VIDEO
OK
VIDEO-tilstand
Hvis du færdiggør disken, kan den afspilles på de fleste DVD-afspillere.
VR-tilstand
Du kan redigere og slette billeder eller opdele film på din camcorder (side 72). Når du færdiggør disken, kan den dog kun afspilles på DVD-afspillere, der understøtter VR-tilstand.
6 Tryk på [YES] [YES].
7 Tryk på , når [Completed.]
vises.
Når formateringen er fuldført, kan du optage på DVD-RW- eller DVD+RW-disken.
Fjern ikke batteriet eller lysnetadapteren,
mens der formateres.
Sådan fjerner du disken
Udfør trinnene 1 og 2 for at åbne diskdækslet, og fjern disken. Det kan tage lidt tid at fjern disken, afhængigt af diskens tilstand eller det optagne materiale. Det kan tage op mod 30 minutter at fjerne en disk, hvis den er beskadiget eller snavset (af fingeraftryk osv.)
Undgå at støde eller ryste camcorderen, mens
ACCESS-indikatoren lyser eller blinker, eller når [DISC ACCESS] eller [PREPARING TO OPEN] vises på LCD-skærmen.
Hvis du lukker diskdækslet, og disken ikke
er korrekt isat, kan det medføre fejl på camcorderen.
Når camcorderen har genkendt disken, vises
oplysninger som den dato, du første gang brugte disken, og oplysninger om tidligere optagne områder i ca. otte sekunder. Oplysningerne om tidligere optagne områder vises muligvis ikke korrekt, afhængigt af diskens tilstand.
Hvis du vil slette alle tidligere optagne
billeder fra en DVD-RW/DVD+RW for at bruge den til at optage nye billeder, skal du se afsnittet "Sletning af alle scener på en disk (formatering)" på side 51.
Introduktion
26
Ved optagelse i 16:9-formatet (vidvinkel) kan du nyde billeder i vidvinkel og høj opløsning. Hvis du vil se billeder på et widescreen-TV, anbefales 16:9 (widescreen).
POWER -kontakt
WIDE SELECT-knap
1 Skub POWER-kontakten ned for at
tænde (Film)-indikatoren.
2 Tryk på WIDE SELECT flere gange for
at vælge det ønskede billedformat.
16:9* 4:3*
* Ved visning på LCD-skærmen. Det kan se
anderledes ud i søgeren.
I følgende situationer kan du ikke ændre
billedformatet:
– Når POWER-kontakten er sat
på (Stillbillede). – Når der optages film. – Når [D.EFFECT] er sat til
[OLD MOVIE] (side 64).
Forskelle i visningsvinklen mellem 4:3 og
16:9 varierer, afhængigt af zoompositionen.
Når du optager på en DVD-R/DVD-RW
(VIDEO-tilstand)/DVD+RW, er den tilgængelige optagetid muligvis kortere i følgende situationer.
– Når du optager billeder, mens du skifter
mellem 16:9 og 4:3. – Når du ændrer [REC MODE]
i 4:3-format (side 65).
Sådan afspiller du billeder, efter at du har tilsluttet camcorderen til et TV
Angiv [TV TYPE] til [16:9] eller [4:3] ifølge TV’et (16:9/4:3) (side 42).
Når du ser billeder i 16:9-formatet med
[TV TYPE] angivet til [4:3], kan billederne se grove ud, afhængigt af motivet.
Sådan afspiller du billeder på en DVD-afspiller eller en DVD-optager
Den måde, du ser billeder på TV’et på, kan være forskellig, afhængigt af afspilleren. Yderligere oplysninger finder du i de brugervejledninger, der fulgte med de enheder, du bruger.
Når du afspiller billeder, der er optaget
i 16:9-formatet, på en DVD+RW med en DVD-afspiller eller en DVD-optager, kan billederne se sammentrykte ud i den længdegående retning.
Trin 8: Valg af billedformatet (16:9 eller 4:3) for det optagne billede (DCR-DVD202E/ DVD203E/DVD403E/DVD703E/DVD803E)
27
Easy Handycam – Brug af camcorderen med automatiske indstillinger
Nem betjening af camcorderen
Med denne Easy Handycam-funktion justeres de fleste kameraindstillinger automatisk optimalt, hvilket fritager dig fra at foretage detaljeret justering. Selv førstegangsbrugere kan nyde fordel af nem betjening, da kun de grundlæggende funktioner er tilgængelige, og skrifttypen på skærmen bliver større, så den er lettere at læse. Færdiggør forberedelserne, som er beskrevet i trin 1 til 8 (side16 til 26), før betjening.
Når du indsætter en ny DVD-RW, formateres den med VIDEO-tilstand.
Når du bruger en DVD-RW-disk, som er formateret i VR-tilstand, kan du ikke bruge redigeringsfunktionen (side 72).
Hvis du ikke vil bruge Easy Handycam-betjening, skal du gå til side 32.
1 Tænd for camcorderen ved at skubbe POWER-kontakten i retning af pilen,
mens du trykker på den grønne knap i midten.
POWER-kontakt
EASY-knap
Grøn knap
2 Tryk på EASY.
Forsøg nu at optage
Sådan annullerer du Easy Handycam
Tryk på EASY igen. EASY-indikatoren slukkes.
Hvis du slukker for camcorderen uden at annullere Easy Handycam-betjening, tændes camcorderen automatisk i Easy Handycam­tilstand, når du tænder for den.
Under Easy Handycam-betjening
Der er visse knapper eller kontakter (siderne 28, 29) samt nogle opsætningsindstillinger (side 54), som du ikke kan bruge.
Hvis du foretager en ugyldig handling, vises [Invalid during Easy Handycam operation].
Easy Handycam – Brug af camcorderen med automatiske indstillinger
28
Easy Handycam – Brug af camcorderen med automatiske indstillinger (fortsat)
Nem optagelse
Under Easy Handycam-betjening optages film [REC MODE], stillbilleder [QUALITY] og [IMAGE SIZE] med standardindstillingerne (siderne 62, 65).
1 Skub POWER-kontakten
ned flere gange for at tænde (Film)-
indikatoren eller (Stillbillede)-indikatoren.
Kontroller, at EASY-indikatoren  lyser blåt. Hvis den ikke gør det, skal du trykke på EASY for at få den til at lyse (side 27).
 
… For at optage film
… For at optage stillbilleder
2 Start optagelse.
Film Stillbilleder
Tryk på REC START/STOP  (eller ).
Tryk let på PHOTO  for at justere fokus (), og tryk derefter knappen helt ned ().
[STBY] [REC] Blinker Lyser
Tryk igen for at stoppe optagelsen. Du hører en lukkerlyd. Når
forsvinder, er billedet optaget.
Sådan optager du de næste billeder
Udfør trin 2.
Du kan fortsætte med at optage, hvis du ikke har færdiggjort disken (side 30), og der stadig er plads til at optage på disken, når:
– Du slukker for camcorderen, og derefter
tænder for den igen.
– Du fjerner en disk fra camcorderen,
og derefter isætter disken igen.
Når du optager under Easy Handycam­betjening, kan du ikke bruge følgende funktioner:
– BACK LIGHT (side 35) –
Slukning af
LCD-skærmens baggrundslys
(side 21)
– Kontrollere/slette den sidste scene (side 38)
29
Nem afspilning
Easy Handycam – Brug af camcorderen med automatiske indstillinger
1 Skub POWER-kontakten
ned gentagne gange for at tænde
(Afspil/Rediger)-indikatoren.
VISUAL INDEX-skæmen vises på LCD-skærmen. Kontroller, at EASY-indikatoren  lyser blåt. Hvis den ikke gør det, skal du trykke
på EASY for at få den til at lyse (side 27).
Filmfane
Stillbilledfane
Forrige 6 billeder
Næste 6 billeder
Viser det billede på fanen, som senest blev afspillet.
VISUAL INDEX-skærm
… Sådan afspilles
2 Start afspilning.
Film Stillbilleder
Tryk på filmfanen og derefter på den film, der skal afspilles.
Tryk på stillbilledfanen og derefter på det stillbillede, der skal vises.
Når den valgte film er blevet afspillet helt til slutningen, vender skærmen tilbage til VISUAL INDEX-skærmen.
Tr
yk på / under pause for at
afspille filmen langsomt.
Når du trykker på en film, som er markeret med , kan du afspille den fra det sted, hvor du tidligere stoppede den. Når du optager et nyt billede, vises i billedet.
Når du afspiller under Easy Handycam­betjening, kan du ikke bruge følgende funktioner: – PB ZOOM (side 36) –
Slukning af
LCD-skærmens baggrundslys
(side 21)
Optagedato/­klokkeslæt
Optagedato/­klokkeslæt
Starten af scenen/ den forrige scene
Næste scene
Skifter mellem afspilning og pause, når du trykker
Stop (skifter til VISUAL INDEX-skærmen)
Modsat retning/ fremad
Forrige/Næste
Skifter til VISUAL INDEX-skærmen
30
Med Easy Handycam-betjening angives følgende indstillinger automatisk på dit DVD Handycam. Du kan derfor nemt færdiggøre en disk. – oprettelse af en DVD-menu til visning af miniaturebilleder på en DVD-afspiller osv.
(side 45).
– oprettelse af en fotofilm til afspilning af stillbilleder på en DVD-afspiller osv. (side 46). Hvis du vil tilpasse indstillingerne ovenfor og færdiggøre en disk, skal du annullere
Easy Handycam-betjening og derefter færdiggøre disken på almindelig vis (side 44).
En DVD-R kan ikke overskrives, når først den er færdiggjort, selvom der er plads til at
optage.
Hvis du færdiggør en DVD-RW (VIDEO-tilstand)/DVD+RW, kan du ikke optage yderligere
materiale på disken under Easy Handycam-betjening. Annuller Easy Handycam­betjening, og følg derefter trinnene på side 50.
1 Placer camcorderen i en stabil position. Tilslut lysnetadapteren til DC IN-
stikket i camcorderen.
POWER-kontakt
DC IN-stik
EASY-knap
Lysnetadapter
til stikkontakt i væggen
Kontroller, at du bruger lysnetadapteren, så camcorderen ikke løber tør for strøm under
færdiggørelsen.
2 Tænd for camcorderen, og kontroller, at EASY-indikatoren lyser.
Når EASY-indikatoren slukkes, skal du trykke på EASY for at aktivere Easy Handycam­betjening.
3 Isæt den disk, der skal færdiggøres.
Se "Trin 7: Indsættelse af en disk" på side 24 for at få oplysninger.
Easy Handycam – Brug af camcorderen med automatiske indstillinger (fortsat)
Forberedelse til afspilning på en DVD-afspiller (færdiggørelse)
Loading...
+ 209 hidden pages