Sony DCR-DVD201E, DCR-DVD91E, DCR-DVD101E User Manual [de]

Bedienungsanleitung [DE]/Gebruiksaanwijzing [NL]
Digital Video Camera Recorder
Bedienungsanleitung
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
Gebruiksaanwijzing
Voordat u het apparaat gaat gebruiken, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als referentiemateriaal nodig hebt.
3-089-914-53 (1)
DCR-DVD91E/DVD101E/ DVD201E
©2004 Sony Corporation
TM
SERIES
2-DE
Deutsch
Willkommen!
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieser Handycam von Sony! Mit der Handycam können Sie die schönsten Augenblicke im Leben in optimaler Bild- und Tonqualität festhalten. Die Handycam verfügt über eine Fülle modernster Funktionen, ist zugleich aber völlig problemlos zu bedienen, so dass Sie ohne größere Vorbereitungen sofort eigene Videos aufnehmen und sich noch jahrelang daran erfreuen können.
Getting Started
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
In einigen Ländern und Gebieten gelten unter Umständen spezielle Vorschriften zur Entsorgung des Akkus, mit dem dieses Produkt betrieben wird. Nähere Informationen erhalten Sie beispielsweise bei der Stadtverwaltung.
Für Kunden in Europa
VORSICHT
ACHTUNG
Elektromagnetische Felder bestimmter Frequenzen können Bild und Ton dieses Camcorders beeinflussen.
Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMV-Richtlinie, sofern Verbindungskabel von unter 3 m Länge verwendet werden.
Hinweis
Wenn es auf Grund von statischer Elektrizität oder eletromagnetischer Einstrahlung zu einer Unterbrechung der Datenübertragung (oder einem Fehler) kommt, muss das Programm neu gestartet oder das USB-Kabel einmal abgetrennt und wieder angeschlossen werden.
Für Kunden in Deutschland
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und „Batterie leer signalisiert“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien nicht mehr einwandfrei funktioniert. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
3-DE

Bitte zuerst lesen!

Welche Möglichkeiten bietet die DVD-Handycam?

Bei der DVD-Handycam werden DVD-Rs und DVD-RWs als Aufnahmemedium verwendet. Deshalb bietet die DVD-Handycam neue Funktionen, die bei herkömmlichen
Camcordern mit Kassettenlaufwerk nicht zur Verfügung stehen. Welche Funktionen das sind, erfahren Sie auf den nächsten Seiten.
Schnelles Ansteuern einzelner Szenen über eine visuelle Indexanzeige
Auf der visuellen Indexanzeige werden Indexbilder der Filme und Standbilder angezeigt, die auf der DVD in der DVD­Handycam aufgezeichnet sind. Mithilfe dieses Index können Sie einzelne Szenen schnell und komfortabel ansteuern.
4-DE
Wiedergabe von Standbildern nacheinander
Sie können mit der DVD-Handycam Standbilder einzeln nacheinander wiedergeben. Außerdem können Sie Standbilder fortlaufend auf einem DVD-Player wiedergeben, sofern Sie die DVD abgeschlossen haben.
Wiedergabe einer mit der DVD-Handycam bespielten DVD auf einem DVD-Player
Sie können mit der DVD-Handycam bespielte DVDs auf DVD-Playern wiedergeben, die DVD-Rs/DVD-RWs abspielen können.
Anschließen der DVD-Handycam an einen Computer und problemloses Bearbeiten und Kopieren von DVDs
Mit der mitgelieferten Software ImageMixer Ver.1.5 for Sony DVD Handycam können Sie DVDs problemlos auf den Computer kopieren und dann bearbeiten. So können Sie Ihre eigenen Original-DVDs erstellen.
Bitte zuerst lesen!
5-DE

Worin besteht der Unterschied zwischen einer DVD-R und einer DVD-RW?

Es stehen 2 DVD-Typen zur Verfügung, die sich folgendermaßen voneinander unterscheiden.
Welche DVDs können verwendet werden?
Zur Auswahl stehen 8-cm-DVD-Rs und 8-cm-DVD-RWs. Die beiden DVD-Typen unterscheiden sich
darin, wie oft Sie darauf aufnehmen können. Wählen Sie den DVD-Typ, der Ihren Anforderungen entspricht.
Wie soll ich mich für einen der 2 DVD­Typen entscheiden?
DVD-Rs können nur einmal
8-cm-DVD-R
Folgende DVDs sind geeignet:
• DMR30 (einseitig bespielbare DVD)
• DMR60DS (doppelseitig bespielbare DVD)
8-cm-DVD-RW
Folgende DVDs sind geeignet:
• DMW30 (einseitig bespielbare DVD)
• DMW60DS (doppelseitig bespielbare DVD)
bespielt werden.
Sie eignen sich für Aufnahmen, die Sie langfristig aufbewahren möchten, sowie zum Anlegen von Sicherungskopien. Die Aufnahme erfolgt im VIDEO-Modus.
DVD-RWs können mehrmals überschrieben werden.
Sie eignen sich zum Sammeln von Material sowie für temporäre Aufnahmen. Für die Aufnahme können Sie zwischen dem VIDEO- und dem VR­Modus auswählen.
Die DVD-Handycam unterstützt ausschließlich diese beiden DVD-Typen.
Beispiele für inkompatible DVDs
• 12-cm-DVD-R
• 12-cm-DVD-RW
• DVD+R
• DVD-RAM
• DVD+RW
• DVD-ROM
• CD-R
• CD-RW
6-DE
Welche Typen von Playern können für die Wiedergabe verwendet werden?
Sie können eine mit der DVD-Handycam bespielte DVD auf anderen Playern wiedergeben, wenn Sie die DVD abschließen (siehe Seite 65). Im Folgenden sind Player aufgelistet, mit denen Sie eine mit dieser DVD-Handycam bespielte DVD wiedergeben können. Die Wiedergabe einer solchen DVD kann jedoch nicht auf allen Playern garantiert werden.*
DVD-R (nur VIDEO-Modus)
Mit dem DVD-Videoformat kompatible Player
1
DVD-Player/DVD­Recorder
Computer mit installiertem DVD-Laufwerk
Bitte zuerst lesen!
DVD-RW (im VIDEO-Modus)
Player, die DVD-RWs wiedergeben können.
DVD-Player/DVD­Recorder
Computer mit installiertem DVD­Laufwerk
DVD-RW (im VR-Modus)
Player, die DVD-RWs im VR-Modus wiedergeben können.
DVD-Player/DVD­Recorder
Computer mit installiertem DVD­Laufwerk
Im VIDEO- und VR-Modus (Video Recording - Videoaufnahme)
VIDEO-Modus: Eine solche DVD ist mit einer Vielzahl von anderen Playern kompatibel. VR-Modus: Eine solche DVD kann auf der DVD-Handycam bearbeitet werden, lässt sich jedoch nur mit bestimmten Playern wiedergeben.
*1Mit DVD-Handycam-Camcordern von Sony bespielte DVD-Rs/RWs sind so konzipiert, dass sie mit
Heim-DVD-Playern, Computer-DVD-Laufwerken und PlayStation 2-Videospielkonsolen kompatibel sind und darauf wiedergegeben werden können.*
*2Die Wiedergabe kann nicht auf allen Heim-DVD-Playern, Computer-DVD-Laufwerken und
PlayStation 2-Konsolen gewährleistet werden. Einige Player, Laufwerke und Videospielkonsolen können aufgrund der optischen Reflektionsstandards von DVD-Rs/RWs diese nicht lesen und/oder unterstützen die Decodierung nicht. Weitere Kompatibilitätsinformationen finden Sie in den technischen Daten des jeweiligen Wiedergabegeräts.
2
7-DE

Vorbereiten und Verwenden der DVD-Handycam

Vorbereiten
Bereiten Sie eine neue DVD vor.
• Bei einer DVD-R können Sie sofort mit der Aufnahme beginnen.
• Eine DVD-RW müssen Sie vor der Aufnahme formatieren. Eine Formatierung ist auch erforderlich, wenn Sie eine
bereits bespielte DVD-RW erneut verwenden möchten.
Wählen Sie bei Verwendung einer DVD-RW das Aufnahmeformat (VIDEO- oder VR­Modus).
Aufnehmen
Sie können auf einer DVD Filme und Standbilder aufnehmen.
Da Filme und Standbilder automatisch in freien Bereichen auf der DVD aufgezeichnet werden, besteht keine Gefahr, wichtige Aufnahmen versehentlich zu überspielen. Wenn Sie die bespielte DVD nach dem Aufnehmen abschließen, können Sie sie sofort auf DVD-Playern usw. wiedergeben lassen.
8-DE
Wiedergeben
Fortsetzung auf der rechten Seite.
Wählen Sie über die visuelle Indexanzeige die Szene für die Wiedergabe aus.
Wenn Sie eine bespielte DVD nach der Aufnahme abschließen, können Sie diese auf DVD-Playern u. ä. wiedergeben lassen.
Bearbeiten
Abschließen
Sie können mithilfe der mitgelieferten Software eine Kopie einer bespielten DVD erstellen, wenn Sie die DVD-Handycam an einen Computer anschließen.
Informationen zum empfohlenen Computersystem finden Sie auf Seite 91.
Indem Sie Ihre Filme/Standbilder am Computer bearbeiten, können Sie eigene Original-DVDs erstellen.
Schließen Sie die DVD ab, damit sie mit anderen DVD-Playern verwendet werden kann.
Je nach verwendetem DVD-Typ können Sie nach dem Abschließen möglicherweise nicht wieder auf die DVD aufnehmen und sie nicht bearbeiten oder formatieren.
Überschreiben Bearbeiten Formatieren
DVD-R Nein Nein Nein (VIDEO-Modus)
DVD-RW Ja* (VIDEO-Modus)
DVD-RW Ja* (VR-Modus)
1
2
Nein Ja*
2
Ja*
Ja*
3
3
Bitte zuerst lesen!
*1 Das Abschließen muss aufgehoben werden. *2 Das Abschließen muss nicht aufgehoben werden. *3 Aufgezeichnete Daten werden gelöscht.
9-DE

Inhalt

Bitte zuerst lesen!
Welche Möglichkeiten bietet die
DVD-Handycam? ............................. 4
Worin besteht der Unterschied zwischen
einer DVD-R und einer DVD-RW? ...
Vorbereiten und Verwenden der
DVD-Handycam............................... 8
Vorbereitungen
Hinweise und Sicherheitsmaßnahmen12 Überprüfen des mitgelieferten
Zubehörs.......................................... 14
Schritt 1 Vorbereiten der Stromquelle ...
Anbringen und Abnehmen des
Akkus ........................................ 15
Laden des am Camcorder
angebrachten Akkus ............... 16
Anzeigen der Restladung des
Akkus – BATTERY INFO ....... 18
Anschließen an eine Netzsteckdose ... 18
Schritt 2 Einschalten des Geräts......... 19
Schritt 3 Einstellen des LCD-
Bildschirms und des Suchers........ 20
Einstellen des Winkels und der
Helligkeit des LCD-Bildschirms .. 20
Einstellen des Suchers ................... 22
Schritt 4 Einstellen von Datum und
Uhrzeit ............................................. 23
Einfaches Einstellen der Uhr durch
Angabe einer Zeitverschiebung .. 25
Schritt 5 Vorbereiten einer DVD
für die Aufnahme ........................... 26
Aufnehmen von Filmen/ Standbildern
Vor dem Aufnehmen............................ 28
Aufnehmen von Filmen ....................... 29
So wählen Sie den
Aufnahmemodus aus.............. 32
So verwenden Sie den Zoom ........ 33
Aufnehmen, wenn die aufgenommene
Person bei der Aufnahme das Bild
sehen möchte – Spiegelmodus ... 34
Aufnehmen von Standbildern ............ 35
So wählen Sie die Standbildqualität
und -größe aus ......................... 38
So nehmen Sie Serienbilder auf
(BURST, nur DCR-DVD201E) ... 41
Einstellen der Belichtung ..................... 43
Einstellen der Belichtung bei
Gegenlichtaufnahmen –
BACKLIGHT ............................ 43
Manuelle Belichtung ...................... 43
Nachtaufnahmen – NightShot plus usw. .... 45
So verwenden Sie NightShot plus ... 45 So verwenden Sie Super NightShot
plus ................................................ 45
10-DE
So verwenden Sie
NightShot Light ....................... 46
So verwenden Sie Color Slow
Shutter ....................................... 46
Selbstauslöseraufnahmen .................... 47
6
15
Aufnehmen von Filmen ................ 47
Aufnehmen von Standbildern ...... 47
Aufnehmen für ein Breitbildfernsehgerät
– 16:9-Breitbildmodus..................... 48
Manueller Weißabgleich ...................... 50
Aufnahmemethoden für verschiedene
Situationen – PROGRAM AE ....... 51
Manuelles Fokussieren......................... 52
Aufnehmen mit Spezialeffekten ......... 53
Die Ein-/Ausblendefunktion
(nur bei Filmen) ....................... 53
Aufnehmen mit Spezialeffekten
Bildeffekte/Digitaleffekte ... 54
Überprüfen/Löschen der letzten Szene ... 55
Überprüfen der letzten Szene
Aufnahmerückschau ............ 55
Löschen der letzten Szene
(nur DVD-RWs) ....................... 55
Anzeigen der Aufnahmen
Wiedergeben einer DVD auf dem
Camcorder ....................................... 56
Auswählen und Anzeigen einer
Aufnahme – visueller Index... 56 Die verschiedenen Wiedergabemodi ... 58 So blenden Sie die Anzeigen während
der Wiedergabe ein – Anzeige ... 59 Vergrößern aufgenommener Bilder
– PB ZOOM
(Wiedergabe-Zoom) ................ 61
Automatische Wiedergabe von
Standbildern – Bildpräsentation ... 62
Anzeigen von Aufnahmen auf dem
Fernsehschirm................................. 63
Abschließen einer DVD für andere Player
Abschließen einer DVD........................65
Ändern des DVD-Namens............ 68
Wiedergeben einer DVD auf
DVD-Playern usw.................... 70
Wiedergeben von DVDs auf einem
Computer mit einem installierten
DVD-Laufwerk ......................... 71
Aufnehmen auf eine abgeschlossene DVD
– Aufheben des Abschließens (nur
DVD-RWs im VIDEO-Modus)........ 73
Erneutes Aufnehmen auf eine
gebrauchte DVD – Formatieren
(nur DVD-RWs) .............................. 74
Funktionen für DVDs im VR­Modus (nur DVD-RWs)
Auswählen der Wiedergabereihenfolge
am Camcorder – Playlist ............... 76
Registrieren von Filmen oder
Standbildern in der Playlist ... 76
Konvertieren aller Standbilder auf
einer DVD in eine Filmdatei
– Photomovie............................ 79
Löschen nicht benötigter
Szenen aus der Playlist ........... 80
Ändern der Reihenfolge
innerhalb der Playlist .............. 82
Teilen eines Films innerhalb der
Playlist ....................................... 84
Wiedergeben einer Playlist ........... 86
Bearbeiten der Originaldaten .............. 87
Teilen eines Films ........................... 87
Löschen von Filmen/Standbildern .. 89
Anzeigen/Duplizieren von DVDs/Bearbeiten von Aufnahmen auf dem Computer (nur DCR-DVD101E/DVD201E)
Anschließen des Camcorders an den
Computer – Einführung ................ 91
Systemvoraussetzungen................ 91
Installieren des USB-Treibers ....... 92
Installieren der Software ............... 93
Anschließen des Camcorders
an den Computer ..................... 94
Verwenden der Online-Hilfe ........ 98
Anzeigen von aufgezeichneten
Szenen am Computer .................... 99
Anzeigen von Szenen auf einer
DVD ........................................... 99
Erstellen einer DVD-Kopie
– Duplizieren einer DVD............. 101
Kopieren einer DVD .................... 101
Bearbeiten und Speichern von Szenen ... 102
Bearbeiten von Filmen ................. 102
Speichern des Films auf dem
Computer ................................ 102
Erstellen einer Original-DVD............ 103
Anlegen eines Menüs................... 103
Bearbeiten des Inhalts.................. 104
Aufnehmen auf eine DVD .......... 105
Anschließen des Camcorders an ein Fernsehgerät und einen Videorecorder
Überspielen einer DVD auf Kassette ... 106
Anschließen des Camcorders
an einen Videorecorder......... 106
Überspielen auf eine Kassette..... 107
Überspielen eines Fernsehprogramms oder
einer Videokassette auf DVD
DCR-DVD101E/DVD201E) .........
Anschließen des Camcorders an
ein Fernsehgerät oder einen
Videorecorder ........................ 108
Auswählen der Videobuchse, die am
Fernsehgerät oder Videorecorder
verwendet werden soll ......... 108
Überspielen auf eine DVD .......... 109
(nur
108
Einstellen des Camcorders
Vornehmen von Änderungen in der
SETUP-Anzeige ............................ 110
Auswählen und Einstellen der
einzelnen Optionen ............... 111
Störungsbehebung
Störungen und Abhilfemaßnahmen
.............................................................. 118
Selbstdiagnoseanzeige ....................... 125
Warnanzeigen...................................... 126
Warnhinweise...................................... 127
Weitere Informationen
DVD ...................................................... 129
Informationen zum
InfoLITHIUM-Akku ................ 130
Verwenden des Camcorders im
Ausland.......................................... 131
Wartungshinweise und
Sicherheitsmaßnahmen ............... 132
Technische Daten ................................ 135
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente/Index
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente............................. 137
Index ..................................................... 145
Vorbereitungen
11-DE

Vorbereitungen

Hinweise und Sicherheitsmaßnahmen

Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf die drei in der Tabelle unten genannten Modelle. Bevor Sie diese Bedienungsanleitung lesen oder den Camcorder benutzen, sehen Sie bitte nach, welches Modell Sie erworben haben. Die Modellnummer befindet sich an der Unterseite des Camcorders. Für die Abbildungen wurde in der Regel das Modell DCR-DVD201E verwendet. In den anderen Fällen ist die Modellnummer in den Abbildungen angegeben. Auf Unterschiede in der Bedienung der anderen Modelle wird im Text deutlich hingewiesen, zum Beispiel mit der Anmerkung nur DCR-DVD201E.
Unterschiede zwischen den Modellen
Modell (DCR-) DVD91E DVD101E DVD201E
Bildwandler insgesamt ca. insgesamt ca. insgesamt ca.
Buchse AUDIO/VIDEO OUT IN/OUT IN/OUT USB-Anschluss zz
Hinweis zu den Farbfernsehsystemen
Das Farbfernsehsystem hängt vom jeweiligen Land oder der Region ab. Um Ihre Aufnahmen auf einem Fernsehschirm wiedergeben zu können, benötigen Sie ein PAL­Fernsehgerät.
3,0-mm-CCD (1/6) 3,0-mm-CCD (1/6) 3,6-mm-CCD (1/5)
800 000 Pixel 800 000 Pixel 1 070 000 Pixel
Copyright-Hinweise
Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen solchen Materials verstößt unter Umständen gegen das Urheberrecht. Urheberrechtlich geschützte Software können Sie nicht auf den Camcorder überspielen.
Wenn es aufgrund einer Fehlfunktion des Camcorders, der Speichermedien usw. zu Störungen bei der Aufnahme oder Wiedergabe kommt, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz für die nicht erfolgte oder beschädigte Aufnahme.
12-DE
Hinweise und Sicherheitsmaßnahmen
Pflege des Camcorders
LCD-Anzeige/Sucher
Die LCD-Anzeige und der Sucher werden in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt, so dass der Anteil der effektiven Bildpunkte bei über 99,99 % liegt. Dennoch können schwarze Punkte und/oder helle Lichtpunkte (weiß, rot, blau oder grün) permanent in der LCD-Anzeige und im Sucher zu sehen sein. Diese Punkte gehen auf das Herstellungsverfahren zurück und weisen nicht auf eine Fehlfunktion hin.
Kompatibilität der DVDs mit anderen Playern
Mit dem Camcorder bespielte DVDs müssen abgeschlossen werden, damit sie mit anderen Playern wiedergegeben werden können. Erläuterungen zum Abschließen von DVDs finden Sie unter „Abschließen einer DVD (Seite 65).
Im VIDEO-Modus bespielte DVDs
Nach Abschluss der Aufnahmen müssen Sie die DVD abschließen. Sie können keine weiteren Szenen auf eine im VIDEO-Modus aufgenommene DVD aufnehmen, sobald Sie sie abgeschlossen haben. Auf eine DVD-RW können Sie dagegen weitere Szenen aufnehmen, indem Sie das Abschließen aufheben.
Im VR-Modus bespielte DVDs
Nur DVD-RWs können im VR-Modus bespielt werden. Das Abschließen der DVD ist nur erforderlich, wenn die DVD andernfalls nicht auf DVD-RW-kompatiblen Playern wiedergegeben werden kann. Auf einer im VR-Modus bespielten und abgeschlossenen DVD können Sie mit dem Camcorder weitere Aufnahmen machen. Kompatible Player: DVD-Player, die DVD-RWs im VR-Modus wiedergeben können.
Vorbereitungen
Hinweis
Je nach DVD und Player können Sie bestimmte abgeschlossene DVDs möglicherweise nicht wiedergeben.
13-DE

Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs

Überprüfen Sie, ob das folgende Zubehör mit Ihrem Camcorder geliefert wurde.
1
4
8
1 Drahtlose Fernbedienung (1) (Seite
142)
2 Netzteil AC-L15A/L15B (1), Netzkabel
(1) (Seite 16)
3 Akku NP-FM50 (1) (Seite 15) 4 A/V-Verbindungskabel (1) 5 Schulterriemen (1) 6 Objektivschutzkappe (1) (Seite 28)
2
5 6
9 0
3
7
7 USB-Kabel (kompatibel mit Hi-SPEED
USB) (1) (Seite 92) Nur DCR-DVD101E/DVD201E.
8 DVD-R (DMR30) (1) 9 CD-ROM (USB-Treiber SPVD-011) (1)
Nur DCR-DVD101E/DVD201E.
q; Reinigungstuch (1) qa 21-poliger Adapter (1)
Nur bei Modellen mit dem an der Unterseite.
-Zeichen
14-DE

Schritt 1 Vorbereiten der Stromquelle

Anbringen und Abnehmen des Akkus
Zum Anbringen des Akkus setzen Sie ihn am Camcorder an und schieben ihn in Pfeilrichtung nach oben, bis er mit einem Klicken einrastet.
So nehmen Sie den Akku ab
1 Halten Sie die Akkulösetaste gedrückt und schieben Sie den Akku in
Pfeilrichtung.
2 Schieben Sie den Akku nach unten.
Vorbereitungen
1
Akkulösetaste BATT
2
15-DE
Schritt 1 Vorbereiten der Stromquelle
Laden des am Camcorder angebrachten Akkus
Der Camcorder arbeitet ausschließlich mit „InfoLITHIUM-Akkus (M-Serie). Auf Seite 130 finden Sie weitere Informationen zu „InfoLITHIUM“-Akkus.
Öffnen Sie die Abdeckung der Buchse DC IN.
Anzeige POWER/CHG
4
Netzkabel
Netzteil
1
3
Mit der Markierung v am Gleichstromstecker nach oben weisend
2
16-DE
1 Achten Sie darauf, dass der Akku am Camcorder angebracht ist. 2 Öffnen Sie die Abdeckung der Buchse DC IN am Camcorder und schließen Sie
das mit dem Camcorder gelieferte Netzteil an die Buchse DC IN an. Dabei muss die Markierung v des Steckers nach oben weisen.
3 Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil an. 4 Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.
Der Ladevorgang beginnt. Die Anzeige POWER/CHG leuchtet während des Ladevorgangs orangefarben und erlischt nach Abschluss des Ladevorgangs (vollständige Ladung).
Nach dem Laden des Akkus
Lösen Sie das Netzteil von der Buchse DC IN am Camcorder.
Hinweise
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände mit den Metallteilen des Gleichstromsteckers am Netzteil in Berührung kommen. Andernfalls kann es zu einem Kurzschluss kommen und das Netzteil kann beschädigt werden.
Schließen Sie das Netzteil an eine gut zugängliche Netzsteckdose an. Wenn bei Verwendung des Netzteils an diesem Gerät eine Störung auftritt, trennen Sie den Netzstecker so schnell wie möglich von der Netzsteckdose, um die Stromzufuhr zu unterbrechen.
Wenn der Akku nicht korrekt am Camcorder angebracht oder beschädigt ist, blinkt die Anzeige POWER/CHG möglicherweise.
Schritt 1 Vorbereiten der Stromquelle
Ladedauer (vollständiges Laden)*
Akku
NP-FM50 (mitgeliefert) 150 NP-QM71/QM71D 260 NP-QM91/QM91D 360
Dauer bei Aufnahme mit dem Sucher*
Akku
NP-FM50 (mitgeliefert) 135 135 115 65 65 55 NP-QM71/QM71D 325 325 285 160 160 140 NP-QM91/QM91D 490 490 430 245 245 215
Ununterbrochen Normalfall*
DVD91E DVD101E DVD201E DVD91E DVD101E DVD201E
Dauer bei Aufnahme mit dem LCD-Bildschirm*
1
2
3
2
LCD BACKLIGHT steht auf ON
Akku
NP-FM50 (mitgeliefert) 120 120 105 60 60 50 NP-QM71/QM71D 290 290 265 145 145 130 NP-QM91/QM91D 445 445 400 220 220 200
Ununterbrochen Normalfall*
DVD91E DVD101E DVD201E DVD91E DVD101E DVD201E
3
LCD BACKLIGHT steht auf OFF
Akku
NP-FM50 (mitgeliefert) 135 135 120 65 65 60 NP-QM71/QM71D 335 335 300 165 165 150 NP-QM91/QM91D 505 505 455 250 250 225
Ununterbrochen Normalfall*
DVD91E DVD101E DVD201E DVD91E DVD101E DVD201E
3
Vorbereitungen
Wiedergabedauer*
Akku LCD-Bildschirm
NP-FM50 (mitgeliefert) 130 130 115 140 140 125 NP-QM71/QM71D 315 315 285 340 340 305 NP-QM91/QM91D 475 475 430 520 520 465
*1 Ungefähre Anzahl an Minuten zum Laden eines leeren Akkus bei 25 °C. Die Ladedauer
*2 Ungefähre Aufnahmedauer in Minuten bei einem vollständig geladenen Akku. *3 Ungefähre Aufnahmedauer in Minuten, wenn Sie die Aufnahme wiederholt starten/
kann sich verlängern, wenn die Temperatur des Akkus aufgrund der Umgebungstemperatur extrem hoch oder niedrig ist.
stoppen, zoomen und das Gerät ein- und ausschalten. Die tatsächliche Betriebsdauer
2
Wiedergabe auf Wiedergabe mit
DVD91E DVD101E DVD201E DVD91E DVD101E DVD201E
geschlossenem LCD-Bildschirm
des Akkus ist unter Umständen kürzer.
Hinweise
Wenn sich das Gerät ausschaltet, obwohl die Restladungsanzeige angibt, dass noch genügend Restladung vorhanden ist, laden Sie den Akku erneut vollständig auf, so dass die Restladungsanzeige wieder korrekt ist.
Die Leistungsfähigkeit des Akkus verringert sich bei niedrigen Temperaturen und eine Aufnahme ist unter Umständen nicht möglich, obwohl die restliche Akkubetriebsdauer noch 20 Minuten beträgt. Laden Sie den Akku in diesem Fall vollständig auf.
Der NP-FM30 wird nicht empfohlen, da bei diesem Akku die Aufnahmedauer mit dem Camcorder recht kurz ist.
17-DE
Schritt 1 Vorbereiten der Stromquelle
Anzeigen der Restladung des Akkus – BATTERY INFO
1 Klappen Sie den LCD-Bildschirm auf. 2 Drücken Sie DISPLAY/BATT INFO.
Die Restladung des Akkus erscheint eine Zeit lang in der LCD-Anzeige.
BATTERY INFO
BATTERY CHARGE LEVEL 0% 50%
REC TIME AVAILABLE
LCD SCREEN VIEWFINDER::96108
Während des
100%
min min
BATTERY CHARGE LEVEL 0% 50% 100%
REC TIME AVAILABLE
Vollständig geladen
Ladevorgangs
Hinweise
BATTERY INFO erscheint nicht, wenn der Camcorder eingeschaltet ist (ON).
In den folgenden Fällen wird die Akkurestladung möglicherweise nicht angezeigt:Der Akku wurde nicht korrekt angebracht.Der Akku ist beschädigt.Der Akku ist erschöpft.
Die als Akkuinformationen angezeigten Zahlen geben die ungefähre Aufnahmedauer
an.
Während die Akkurestladung berechnet wird, wird CALCULATING BATTERY INFO... angezeigt.
Es kann eine Zeit lang dauern, bis die Akkurestladung angezeigt wird, nachdem Sie DISPLAY/BATT INFO gedrückt haben.
Anschließen an eine Netzsteckdose
Wenn Sie den Camcorder längere Zeit benutzen wollen, empfiehlt es sich, den Camcorder über das Netzteil mit Netzstrom zu versorgen.
1 Öffnen Sie die Abdeckung der Buchse DC IN am Camcorder und schließen Sie
das mit dem Camcorder gelieferte Netzteil an die Buchse DC IN an. Dabei muss die Markierung v des Steckers nach oben weisen.
2 Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil an. 3 Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.
Einzelheiten dazu finden Sie auf Seite 16.
BATTERY INFO
LCD SCREEN VIEWFINDER::
120
min
135
min
18-DE
Hinweise
Das Netzteil versorgt den Camcorder auch dann mit Strom, wenn der Akku am Camcorder angebracht ist.
Die Buchse DC IN hat Priorität vor den anderen Stromquellen. Das bedeutet, dass der Camcorder nicht mit Strom vom Akku versorgt wird, wenn das Netzkabel an die Buchse DC IN angeschlossen ist, auch wenn das Netzkabel nicht in eine Netzsteckdose gesteckt wurde.
Der Camcorder bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.

Schritt 2 Einschalten des Geräts

Drücken Sie die Taste POWER einige Sekunden lang. Der Camcorder schaltet sich ein und die Anzeige POWER/CHG leuchtet grün. Wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal einschalten, erscheint die Anzeige CLOCK SET.
Anzeige POWER/CHG
Taste POWER
So schalten Sie das Gerät aus
Drücken Sie die Taste POWER erneut einige Sekunden lang. Wenn die Anzeige POWER/CHG erlischt, ist die Stromzufuhr unterbrochen.
So stellen Sie den Modusregler ein
Drehen Sie den Modusregler und stellen Sie ihn auf die gewünschte Funktion ein, z. B. Aufnahme oder Wiedergabe.
Vorbereitungen
: Wiedergeben/Bearbeiten Wählen Sie diese Funktion, wenn Sie die aufgenommenen Szenen auf dem Camcorder wiedergeben oder bearbeiten wollen.
: Filme
Wählen Sie diese Funktion zum Aufnehmen von Filmen.
: Standbilder
Wählen Sie diese Funktion zum Aufnehmen von Standbildern.
19-DE

Schritt 3 Einstellen des LCD-Bildschirms und des Suchers

Einstellen des Winkels und der Helligkeit des LCD-Bildschirms
Stellen Sie die Helligkeit und den Winkel des LCD-Bildschirms so ein, dass die Anzeige gut zu erkennen ist.
180°
Taste LCD BACKLIGHT
2
90°
90°
Taste SETUP
1
1 Klappen Sie den LCD-Bildschirm auf. 2 Stellen Sie die Position des LCD-Bildschirms wie gewünscht ein.
Wenn Sie den Neigungswinkel des LCD-Bildschirms einstellen wollen, vergewissern Sie sich, dass der LCD-Bildschirm um 90 Grad, also vollständig, aufgeklappt ist. Sie können den LCD-Bildschirm umdrehen und ihn wieder an das Camcordergehäuse anlegen, so dass der LCD-Bildschirm wie unten abgebildet nach außen weist.
b
So stellen Sie die Helligkeit der LCD-Anzeige ein
1 Schalten Sie das Gerät ein. Drücken Sie dazu die Taste POWER einige
Sekunden lang.
2 Drücken Sie SETUP.
Die SETUP-Anzeige erscheint.
MANUAL SET
PROGRAM AE P EFFECT D EFFECT WHT BAL AUTO SHTR
20-DE
[ SETUP ] : END
Schritt 3 Einstellen des LCD-Bildschirms und des Suchers
3 Wählen Sie mit dem Steuerkreuz die Option (LCD/VF SET).
Wie Sie das Steuerkreuz verwenden, erfahren Sie auf Seite 23.
LCD / VF SET
LCD BRIGHT LCD B. L. LCD COLOR VF B. L.
RETURN
[ SETUP ] : END
4 Wählen Sie mit dem Steuerkreuz die Option [LCD BRIGHT].
LCD / VF SET
LCD BRIGHT
[ SETUP ] : END
5 Stellen Sie mit dem Steuerkreuz die Helligkeit der LCD-Anzeige ein.
– : Der Bildschirm wird dunkler. + : Der Bildschirm wird heller. Die Helligkeit des LCD-Bildschirms wird entsprechend eingestellt.
6 Drücken Sie SETUP.
Die SETUP-Anzeige wird auf der LCD-Anzeige ausgeblendet.
Vorbereitungen
Hinweis
[LCD B.L.] wird auf [BRT NORMAL] gesetzt, wenn Sie den LCD-Bildschirm nach außen weisend zuklappen.
Tipps
Sie können die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung ändern. Wählen Sie in der
SETUP-Anzeige die Option (LCD/VF SET) und dann [LCD B.L.], wenn Sie den Akku verwenden (Seite 113).
Die Einstellung für [LCD BRIGHT], [LCD B.L.] und [LCD COLOR] hat keine
Auswirkung auf die Helligkeit des aufgenommenen Bildes.
Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Bildschirms ist in der Regel auf ON gesetzt.
Wenn Sie den Camcorder im Freien verwenden, setzen Sie die Hintergrundbeleuchtung auf OFF, so dass der Akku länger hält.
Wenn Sie die LCD-Hintergrundbeleuchtung ausschalten, erscheint das Symbol
in der LCD-Anzeige.
21-DE
Schritt 3 Einstellen des LCD-Bildschirms und des Suchers
Einstellen des Suchers
Wenn Sie bei geschlossenem LCD-Bildschirm aufnehmen, kontrollieren Sie das Bild bei der Aufnahme durch den Sucher. Stellen Sie das Sucherobjektiv ein, bis die Bilder im Sucher scharf zu sehen sind.
2
1
Einstellring des Sucherobjektivs
1 Ziehen Sie den Sucher heraus. 2 Drehen Sie den Einstellring des Sucherobjektivs, bis Sie die Zeichen im Sucher
deutlich sehen können.
22-DE
Tipps
Wenn Sie einen Akku mit großer Kapazität, wie z. B. den NP-QM91/QM91D, am Camcorder anbringen, ziehen Sie den Sucher heraus und stellen Sie den Winkel ein.
Sie können die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung im Sucher ändern. Wählen Sie [VF B.L.] in der SETUP-Anzeige, wenn Sie den Akku verwenden (Seite 113).
Die Einstellung für [VF B.L.] hat keine Auswirkung auf die Helligkeit des aufgenommenen Bildes.
Die Aufnahme mit dem Sucher wird in folgenden Fällen empfohlen:
Wenn das Bild auf dem LCD-Bildschirm schlecht zu erkennen ist. Wenn der Akku geschont werden soll.

Schritt 4 Einstellen von Datum und Uhrzeit

Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal benutzen. Stellen Sie zunächst das geografische Gebiet und dann Sommerzeit ([DST]), Jahr, Monat, Tag, Stunde und Minute ein, und zwar in dieser Reihenfolge. Wenn Sie Datum und Uhrzeit nicht einstellen, erscheint die Anzeige [CLOCK SET] jedes Mal, wenn Sie den Camcorder einschalten oder den Modusregler umstellen. Wenn Sie den Camcorder etwa 3 Monate lang nicht benutzen, werden Datum und Uhrzeit im Speicher möglicherweise gelöscht, da sich der im Camcorder integrierte Akku entladen hat. Laden Sie in diesem Fall den integrierten Akku, indem Sie das Netzteil anschließen, und stellen Sie danach Datum und Uhrzeit erneut ein (Seite 16, 134).
Taste SETUP
Vorbereitungen
1 Klappen Sie den LCD-Bildschirm auf 2 Schalten Sie das Gerät ein. Drücken Sie dazu die Taste POWER einige
Sekunden lang. Die Anzeige CLOCK SET erscheint.
CLOCK SET AREA 1
Lisbon,London
DST OFF
DATE Y M D
[ ENTER ] : NEXT ITEM
+0.0GMT
:
3 Wählen Sie mit dem Steuerkreuz das gewünschte geografische Gebiet aus.
Steuerkreuz
NEAR FAR
Mit V/v/B/b wählen Sie aus und zur Bestätigung der Auswahl drücken Sie dann die Taste in der Mitte.
23-DE
Schritt 4 Einstellen von Datum und Uhrzeit
CLOCK SET
AREA 1
Lisbon,London
DST
DATE Y M D
[ ENTER ] : NEXT ITEM
OFF ON
+0.0GMT
:
4 Setzen Sie mit dem Steuerkreuz die Sommerzeit ([DST]) gegebenenfalls auf
[ON].
CLOCK SET
AREA 1 +0.0GMT
Lisbon, London
DST OFF
DATE Y M D
2004 1 1
[ ENTER ] : NEXT ITEM
0 : 00
5 Stellen Sie mit dem Steuerkreuz das Jahr ein.
CLOCK SET
AREA 1 +0.0GMT
Lisbon, London
DST OFF
DATE Y M D
2004 1
[ ENTER ] : NEXT ITEM
0 : 00
1
6 Stellen Sie Monat, Tag, Stunden und Minuten wie in Schritt 5 erläutert ein und
drücken Sie dann die Taste in der Mitte. Die Uhr beginnt zu laufen. Die Uhrzeit der internen Uhr des Camcorders wird im 24-Stunden-Format angezeigt.
24-DE
Hinweis
Wenn Sie Datum und Uhrzeit einstellen, können Sie nicht zu einer zuvor eingestellten Angabe zurückschalten. Wenn Sie einen Fehler gemacht haben, drücken Sie zweimal
die Taste SETUP und fangen von vorne an. Wählen Sie dazu (SETUP MENU) und dann [CLOCK SET].
Tipps
Wenn die Anzeige CLOCK SET in Schritt 2 nicht erscheint, drücken Sie SETUP und wählen Sie mit dem Steuerkreuz die Option (SETUP MENU) und dann [CLOCK
SET].
Wenn nach Schritt 6 die SETUP-Anzeige erscheint, drücken Sie SETUP. Die SETUP-Anzeige wird ausgeblendet.
Schritt 4 Einstellen von Datum und Uhrzeit
Einfaches Einstellen der Uhr durch Angabe einer Zeitverschiebung
Sie können die Uhr mühelos auf die Ortszeit einstellen, indem Sie das Gebiet einstellen. Wählen Sie in der SETUP-Anzeige mit dem Steuerkreuz die Option (OTHERS) und dann [AREA SET] aus.
Zeitzonen der Welt
1 234681012131416171819 20 21 22 23 2425 26 27 29 30 31
Vorbereitungen
Zone
10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Zeitver­schiebung
GMT +01:00 +02:00 +03:00 +03:30 +04:00 +04:30 +05:00 +05:30 +06:00 +06:30 +07:00 +08:00 +09:00 +09:30 +10:00
Gebiet
Lisbon, London Berlin, Paris Helsinki, Cairo Moscow, Nairobi Tehran Abu Dhabi, Baku Kabul Karachi, Islamabad Calcutta, New Delhi Almaty, Dhaka Rangoon Bangkok, Jakarta HongKong, Singapore Seoul, Tokyo Adelaide, Darwin Melbourne, Sydney
Zone
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Zeitver­schiebung
+11:00 +12:00
12:0011:0010:0009:0008:0007:0006:0005:0004:0003:3003:0002:0001:00
Gebiet
Solomon Is. Fiji, Wellington Eniwetok, Kwajalein Midway Is., Samoa Hawaii Alaska LosAngeles, Tijuana Denver, Arizona Chicago, Mexico City New York, Bogota Santiago St. John’s Brasilia, Montevideo Fernando de Noronha Azores
25-DE

Schritt 5 Vorbereiten einer DVD für die Aufnahme

Für die Aufnahme benötigen Sie eine neue DVD-R oder DVD-RW. Auf einer DVD-R gespeicherte Daten können Sie nicht überschreiben oder löschen. Auf einer DVD-RW können Sie dagegen Daten löschen und neue Aufnahmen machen. Das Vorgehen bei der Vorbereitung unterscheidet sich daher je nach verwendetem DVD-Typ.
Hinweise
Schieben Sie beim Einsetzen oder Entnehmen einer DVD das Griffband am Camcorder nach unten, damit es nicht hinderlich ist und Sie mit der Hand gut an das DVD-Fach herankommen.
Schützen Sie den Camcorder vor Stößen oder Erschütterungen, solange [DISC ACCESS] oder [PREPARING TO OPEN COVER] in der LCD-Anzeige zu sehen ist.
Das Formatieren ist erforderlich, wenn Sie eine DVD-RW zum ersten Mal verwenden.
1
3
2
5
Schützen Sie die DVD unbedingt vor Fingerabdrücken und Staub.
1 Stellen Sie den Modusregler auf (Film) oder (Standbild). 2 Schalten Sie das Gerät ein. Drücken Sie dazu die Taste POWER einige
Sekunden lang.
3 Schieben Sie den Schalter OPEN zum Öffnen des DVD-Fachs in Pfeilrichtung.
Die Melodie beim Öffnen ertönt einmal, dann gibt der Camcorder Signaltöne aus. Die Anzeige [PREPARING TO OPEN COVER] erscheint in der LCD­Anzeige. Wenn der Signalton verstummt, öffnet sich das DVD-Fach automatisch ein wenig. Öffnen Sie das Fach vollständig.
Zugriffsanzeige ACCESS
26-DE
4 Setzen Sie die DVD mit der beschrifteten Seite nach außen ein. Drücken Sie in
der Mitte auf die DVD, so dass sie mit einem Klicken auf der Spindel in der Mitte einrastet.
Schritt 5 Vorbereiten einer DVD für die Aufnahme
5 Schließen Sie das DVD-Fach.
Der Camcorder beginnt mit der Erkennung der eingesetzten DVD. Bei einer DVD-R können Sie die Aufnahme sofort starten, sobald [DISC ACCESS] auf dem LCD-Bildschirm ausgeblendet wird. Wenn Sie eine DVD-RW einsetzen, erscheint die Anzeige FORMAT. Fahren Sie mit Schritt 6 fort.
FORMAT
REC FORMAT EXECUTE
EST. PROCESS TIME : 7sec REC FORMAT : VIDEO
VIDEO
6 Wählen Sie mit dem Steuerkreuz die Option [REC FORMAT]. 7 Wählen Sie mit dem Steuerkreuz das gewünschte Aufnahmeformat.
Standardmäßig ist am Camcorder der Modus VIDEO eingestellt. Informationen zum Aufnahmemodus finden Sie auf Seite 7.
8 Wählen Sie mit dem Steuerkreuz die Option [EXECUTE]. 9 Wählen Sie mit dem Steuerkreuz die Option [YES].
Damit ist das Auswählen des Aufnahmeformats abgeschlossen. Die Formatierung der DVD beginnt. Nach Abschluss der Formatierung können Sie auf der DVD-RW aufnehmen.
Hinweise
Je nach Zustand und Typ der DVD kann es eine Zeit lang dauern, bis die DVD erkannt wird.
Wenn Sie die DVD falsch eingesetzt haben und das DVD-Fach schließen, kann es am Camcorder zu Fehlfunktionen kommen.
Sie können den Motor laufen hören, wenn keine DVD eingesetzt und das DVD-Fach geschlossen ist. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
Nehmen Sie während des Formatierens nicht den Akku ab bzw. lösen Sie nicht das Netzteil.
Sie können die DVD auch bei ausgeschaltetem Camcorder herausnehmen, solange eine Stromquelle an den Camcorder angeschlossen ist. Wenn Sie die DVD jedoch wechseln, beginnt die DVD-Erkennung nicht automatisch.
Vorbereitungen
So nehmen Sie die DVD heraus
Je nach dem Zustand der DVD und der Art des aufgezeichneten Materials kann es eine Zeit lang dauern, bis die DVD herausgenommen werden kann.
1 Gehen Sie wie in Schritt 3 auf Seite 26 erläutert vor. 2 Nehmen Sie die DVD heraus.
Tipps
Wenn Sie eine DVD neu einlegen, erscheinen etwa 5 Sekunden lang Informationen zur DVD, wie z. B. das Datum der ersten Nutzung sowie Informationen zu zuvor bespielten Bereichen. Letztere werden je nach Zustand der DVD möglicherweise nicht korrekt angezeigt.
Hinweise zum Umgang mit DVDs finden Sie auf Seite 129.
27-DE

Aufnehmen von Filmen/Standbildern

Vor dem Aufnehmen

Hinweis
Zum erfolgreichen Aufnehmen von Filmen bzw. Standbildern beachten Sie bitte Folgendes:
Halten Sie den Camcorder richtig.Setzen Sie den Camcorder während der Aufnahme keinen Stößen oder Erschütterungen aus.Zerkratzen Sie DVDs nicht und schützen Sie sie vor Fingerabdrücken und Schmutz.
So halten Sie den Camcorder richtig
Greifen Sie unter das Griffband.
So bringen Sie die Objektivschutzkappe an
Bringen Sie die Objektivschutzkappe wie in der Abbildung unten dargestellt mit dem Riemen an der Metallöse des Griffbands an.
So ziehen Sie das Griffband fest an
Ziehen Sie das Griffband wie unten abgebildet fest an.
2
1
4
3
Hinweis
Heben Sie den Camcorder nicht am Sucher, am LCD-Bildschirm oder am Akku an.
Sucher LCD-Bildschirm Akku
28-DE

Aufnehmen von Filmen

Gehen Sie zunächst wie in Schritt 1 bis 5 unter „Vorbereitungen“ erläutert vor (Seite 15 bis 27). Das im Folgenden beschriebene Verfahren ist im VIDEO- und VR-Modus gleich.
6
3
1
4 2
Aufnahmeanzeige
7
5
1 Nehmen Sie die Objektivschutzkappe ab. Drücken Sie dazu auf die beiden
Verschlüsse seitlich an der Kappe.
2 Bringen Sie den Akku an oder schließen Sie das Netzteil an (Seite 15). 3 Klappen Sie den LCD-Bildschirm auf.
Das Bild wird bei aufgeklapptem LCD-Bildschirm im Sucher nicht angezeigt.
4 Stellen Sie den Modusregler auf (Film). 5 Schalten Sie das Gerät ein. Drücken Sie dazu die Taste POWER einige
Sekunden lang.
6 Setzen Sie eine DVD ein (Seite 26).
Damit wird der Camcorder in den Bereitschaftsmodus geschaltet.
-
R
STBY0:00:00
VIDEO
Aufnehmen von Filmen/Standbildern
29-DE
Aufnehmen von Filmen
7 Drücken Sie START/STOP (z).
Der Camcorder startet die Aufnahme. [REC] erscheint in der LCD-Anzeige. Die Kameraaufnahmeanzeige an der Vorderseite des Camcorders leuchtet auf. Zum Stoppen der Aufnahme drücken Sie erneut START/STOP.
Sie können die Aufnahme auch mit der Taste REC START/STOP am LCD-Bildschirm starten bzw. stoppen. Dies ist nützlich, wenn Sie Filme von unten aufnehmen.
Nach dem Aufnehmen
1 Nehmen Sie die DVD heraus (Seite 27). 2 Schalten Sie das Gerät aus. Drücken Sie dazu die Taste POWER erneut einige
Sekunden lang.
3 Klappen Sie den LCD-Bildschirm zu. 4 Nehmen Sie den Akku ab bzw. lösen Sie das Netzteil.
Hinweise
Achten Sie darauf, dass der Riemen der Objektivschutzkappe beim Einsetzen oder Herausnehmen einer DVD nicht im DVD-Fach eingeklemmt wird.
Berühren Sie während der Aufnahme nicht das eingebaute Mikrofon.
Wenn die Anzeige ACCESS leuchtet, werden Daten auf der DVD aufgezeichnet.
Beachten Sie Folgendes, wenn Daten auf der DVD aufgezeichnet werden, da andernfalls die Daten und die DVD beschädigt werden können.
- Schützen Sie den Camcorder vor Stößen und schütteln Sie ihn nicht.
- Schalten Sie den Camcorder nicht aus.
- Nehmen Sie nicht den Akku ab bzw. lösen Sie nicht das Netzteil.
- Öffnen Sie das DVD-Fach nicht.
Wie lange für die Aufnahme auf die DVD geschrieben wird, hängt vom Aufnahmemodus ab (Seite 32).
Die Stelle, an der Sie START/STOP drücken, kann zeitlich etwas von der Stelle abweichen, an der die Aufnahme tatsächlich startet bzw. stoppt.
Achten Sie darauf, dass die Anzeige POWER/CHG nicht leuchtet, wenn Sie die Stromquelle abnehmen.
REC 0:00:01
-
VIDEO
R
30-DE
Tipp
Wenn der Camcorder über den Akku mit Strom versorgt wird, schaltet er sich nach fünf Minuten im Bereitschaftsmodus automatisch aus. Dadurch wird der Akku geschont. Schalten Sie das Gerät wieder ein. Drücken Sie dazu die Taste POWER einige Sekunden lang. Sie können die Ausschaltautomatik deaktivieren, indem Sie die Menüoption (SETUP MENU) – [A. SHUT OFF] in der SETUP-Anzeige auf [NEVER] setzen.
Loading...
+ 266 hidden pages