Sony DCR-DVD201E, DCR-DVD91E, DCR-DVD101E User Manual [fi]

Brugervejledning [DK]/Käyttöohjeet [FI]
Digital Video Camera Recorder
Brugervejledning
Inden du tager enheden i brug, skal du læse denne brugervejledning grundigt igennem og gemme den til fremtidig brug.
Käyttöohjeet
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käytön aloittamista ja säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
3-091-049-12 (1)
©2004 Sony Corporation
TM
SERIES
2-DK
Velkommen!
Tillykke med købet af denne Sony Handycam. Ved hjælp af Handycam kan du forevige livets højdepunkter med en fremragende billed- og lydkvalitet. Handycam er udstyret med mange avancerede funktioner, men den er samtidigt meget nem at betjene. Du vil snart kunne producere hjemmevideoer, som du kan få glæde af i mange år fremover.
ADVARSEL
For at undgå brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn eller fugt.
Luk ikke kabinettet op, da der i så fald kan opstå fare for elektrisk stød. Overlad alt reparationsarbejde til kvalificeret servicepersonale.
Visse lande og områder har muligvis regler for bortskaffelse af det batteri, der anvendes som strømkilde for dette produkt. Kontakt de lokale myndigheder.
Til brugerne i Europa
OBS!
De elektromagnetiske felter ved de specifikke frekvenser kan påvirke dette digitale videokameras lyd og billede.
Dette produkt er blevet testet og fundet i overensstemmelse med de grænser, som er afstukket i EMC-direktivet for anvendelse af kabler, som er kortere end 3 meter.
Bemærk!
Genstart programmet, eller afbryd forbindelsen, og tilslut UBS-kablet igen, hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisme bevirker, at dataoverførslen afbrydes midt på båndet (fejl).
Getting Started
3-DK

Læs dette først

Hvad du kan gøre med dit DVD Handycam

Dit DVD Handycam anvender DVD-R og DVD-RW som optagemedie. Du kan få glæde af dit DVD Handycam på mange måder, der er nye og forskellige
fra en tape-baseret camcorder. Læs de næste sider for at finde ud af hvordan.
Du kan hurtigt finde en sekvens ved hjælp af visning af et Visuelt indeks.
Det Visuelle indeks viser miniaturerbilleder for film og stillbilleder optaget på disc'en i dit DVD Handycam. Du kan finde den ønskede sekvens hurtigt ved hjælp af dette praktiske indeks.
4-DK
Du kan afspille stillbilleder, det ene efter det andet.
Du kan afspille stillbilleder, det ene efter det andet på dit DVD Handycam. Du kan også nyde afspilning af stillbilleder kontinuert på en DVD-afspiller, hvis du gør disc'en færdig.
Du kan afspille en disc, som er optaget med dit DVD Handycam, i din DVD­afspiller.
Du kan afspille en disc, som er optaget med dit DVD Handycam i DVD-afspillere, der kan afspille DVD-R/DVD-RW.
Du kan nemt redigere og kopiere en disc ved at tilslutte dit DVD Handycam til din computer.
Du kan nemt redigere og kopiere en disc på din computer ved hjælp af den medfølgende ImageMixer Ver.1.5 for Sony DVD Handycam software. Du har også mulighed for at fremstille din egen originale DVD-disc.
Læs dette først
5-DK

Hvad er forskellen mellem DVD-R og DVD-RW?

Der er 2 mulige typer discs, og de adskiller sig fra hinanden på følgende måde.
Hvilken disc kan jeg bruge?
8 cm DVD-R'er og 8 cm DVD-RW'er kan bruges.
8 cm DVD-R
Du kan bruge følgende discs:
• DMR30 (enkelt-sidet disc)
• DMR60DS (dobbelt-sidet disc)
8cm DVD-RW
Du kan bruge følgende discs:
• DMW30 (enkelt-sidet disc)
• DMW60DS (dobbelt-sidet disc)
Hvordan kan jeg vælge mellem disse 2 discs?
Det antal gange, der kan optages, er forskellig for disse 2 discs. Vælg den, der opfylder dine behov.
DVD-R'er kan der kun optages på én gang.
De er egnet til opbevaring af optagelser i lang tid og til sikkerhedskopier. Optaget i VIDEO-tilstand.
DVD-RW'er kan overskrives gentagne gange.
De er egnet til indsamling af kildemateriale og midlertidige optagelser. Du kan vælge VIDEO-tilstand eller VR­tilstand til dine optagelser.
Andre discs end disse 2 typer kan ikke bruges i dit DVD Handycam.
Eksempel på inkompatible discs
• 12cm DVD-R
• 12cm DVD-RW
• DVD+R
• DVD-RAM
• DVD+RW
• DVD-ROM
• CD-R
• CD-RW
6-DK
Hvilken type afspiller kan jeg bruge til afspilning?
Du kan afspille en disc, du har optaget med dit DVD Handycam i andre afspillere, hvis du gør disc'en færdig (se side 65). Den følgende liste viser eksempler på afspillere, der kan afspille en disc, som er optaget med dit DVD Handycam. Der garanteres imidlertid ikke afspilningskompatibilitet med alle afspillere.*
DVD-R (kun VIDEO-tilstand)
Kompatible afspillere med DVD Video-format.
1
DVD-afspiller/ DVD-optager
Computer med et DVD-drev installeret
Læs dette først
DVD-RW (i VIDEO-tilstand)
Afspillere, der kan afspille DVD­RW'er.
DVD-afspiller/ DVD-optager
Computer med et DVD-drev installeret
DVD-RW (i VR-tilstand)
Afspiller, der kan afspille DVD-RW'er i VR-tilstand.
DVD-afspiller/ DVD-optager
Computer med et DVD-drev installeret
I VIDEO-tilstand og VR-tilstand (Video-optagelse)
VIDEO-tilstand: En disc er meget kompatibel med andre afspillere. VR-tilstand: En disc kan redigeres i DVD Handycam, men afspillerne er begrænsede.
*1DVD-R/RW-discs, som optages med Sony DVD Handycam camcordere, er designede til at være
kompatible med og afspilles på hjemme-DVD-afspillere, computer-DVD-drev og PlayStation 2 videospilkonsoller.*
*2Afspilning i alle DVD-afspillere, computer-DVD-drev og PlayStation 2 konsoller garanteres ikke. Visse
afspillere, drev og videospilkonsoller kan ikke læse disc'ene på grund af standarderne for optisk refleksion fra DVD-R/RW-disc'e og/eller på grund af indkodningsinkompabilitet. Se i specifikationerne for dit afspilningsudstyr angående yderligere oplysninger om kompatibilitet.
2
7-DK

Sådan klargør og bruger du dit DVD Handycam

Klargøring
Klargøring af en ny disc.
• Du kan starte optagelsen omgående med en DVD-R.
• Du skal formatere en DVD-RW før optagelse. Formatering er også nødvendig, når en tidligere optaget
DVD-RW bruges igen.
Vælg et optageformat (enten VIDEO-tilstand eller VR-tilstand) ved brug af DVD-RW.
Optagelse
Der kan optages både film og stillbilleder på en enkelt disc.
Da dine film og stillbilleder automatisk optages i frie områder på disc'en, overskrives vigtige optagelser ikke. Hvis du gør disc'en med optagelsen færdig, kan du straks afspille den i DVD-afspillere osv.
8-DK
Afspilning
Vælg en sekvens til afspilning i det viste Visuelle indeks.
Hvis du afslutter disc'en efter optagelsen, kan du afspille den i DVD-afspillere osv.
Fortsættes på højre side.
Redigering
Færdiggørelse
Du kan tage en kopi af en disc, du har optaget, ved at tilslutte dit DVD Handycam til din computer med den medfølgende software.
Se side 91 angående det anbefalede systemmiljø.
Du kan fremstille en original DVD ved at redigere dine film/stillbilleder på din computer.
Gør disc'en færdig, så den bliver kompatibel med andre DVD-afspillere.
Du kan muligvis ikke optage yderligere, redigere eller formatere en disc, når den er færdiggjort, afhængigt af den anvendte type disc.
Overskrive Redigere Formatere
DVD-R (VIDEO-tilstand)
DVD-RW (VIDEO-tilstand)
DVD-RW (VR-tilstand)
Nej Nej Nej
1
Ja*
Ja*
2
Nej Ja*
2
Ja*
Ja*
3
3
Læs dette først
*1
Ikke-færdiggjort påkrævet.
*2
Ikke-færdiggjort ikke påkrævet.
*3
Optagne data slettes.
9-DK

Indholdsfortegnelse

Læs dette først
Hvad du kan gøre med dit DVD
Handycam ......................................... 4
Hvad er forskellen mellem DVD-R og
DVD-RW? .......................................... 6
Sådan klargør og bruger du dit DVD
Handycam ......................................... 8
Introduktion
Brug af denne vejledning ..................... 12
Kontrol at det medfølgende
tilbehør ............................................. 14
Trin 1 Klargøring af strømkilden ....... 15
Isætning/fjernelse af batteriet ...... 15
Opladning af det isatte batteri ...... 16
Viser den resterende batteritid
– BATTERY INFO .................... 18
Tilslutning til et vægstik................ 18
Trin 2 Afbrydelse af strømmen .......... 19
Trin 3 Justering af LCD-skærmen og
søgeren ............................................. 20
Justering af vinklen og lysstyrken
for LCD-skærmen .................... 20
Justering af søgeren ........................ 22
Trin 4 Indstilling af dato og
klokkeslæt ........................................ 23
Simpel indstilling af uret ved
hjælp af tidsforskellen ............. 25
Trin 5 Klargøring af en disc til
optagelse .......................................... 26
Optage film/stillbilleder
Før optagelse.......................................... 28
Optagelse af film ................................... 29
Sådan vælges optage-tilstand ....... 32
Sådan bruges zoom-funktionen ... 33
Optagelse med emnet, og kontrol
af billedet – Spejl-tilstand ....... 34
Optagelse af stillbilleder ...................... 35
Sådan vælges stillbilledkvaliteten
og -størrelsen ............................ 38
Sådan optages billeder uafbrudt
(BURST, kun
DCR-DVD201E) ....................... 41
Justering af eksponeringen .................. 43
Justering af eksponeringen til
motiver i modlys
– BACK LIGHT ........................ 43
Manuel justering af
eksponeringen .......................... 43
Optagelse i mørke
– NightShot plus osv. ..................... 45
Sådan anvendes NightShot plus ... 45 Sådan anvendes Super
NightShot plus ......................... 45
Sådan anvendes
NightShot Light ....................... 46
Sådan anvendes Color Slow
Shutter ....................................... 46
Optagelse ved brug af selvudløser ..... 47
Om optagelse af film ...................... 47
Om optagelse af stillbilleder ......... 47
Optagelse med funktionen widescreen-
TV – 16:9-bredformat ..................... 48
Manuel justering af hvidbalancen ...... 50
Optageteknikker, der passer til
omstændighederne
– PROGRAM AE ............................ 51
Manuel fokusering ................................ 52
Optagelse med specialeffekter ............ 53
Brug af fader (kun til film) ............ 53
Brug af specialeffekter
– Billedeffekt/Digitaleffekt .... 54
Kontrol/sletning af den sidste
sekvens ............................................. 55
Kontrol af den sidste sekvens
– Gennemgang ......................... 55
Sletning af den sidste sekvens
(kun DVD-RW'er) .................... 55
Visning af optagelserne
Afspilning af en disc på din
camcorder ........................................ 56
Valg og visning af en optagelse
– Visuelt indeks ........................ 56
Forskellige
afspilningsfunktioner .............. 58
Sådan vises indikatorerne under
afspilning – Display ................ 59
Forstørrelse af optagne billeder – PB
ZOOM (afspilningszoom) ...... 61
Automatisk afspilning af
stillbilleder – Diasshow .......... 62
Visning af optagelser på TV ................ 63
10-DK
Færdiggørelse af en disc til andre afspillere
Færdiggørelse af en disc ...................... 65
Ændring af disctitlen ..................... 68
Afspilning af en disc på en
DVD-afspiller mm. .................. 70
Afspilning af en disc på en computer
med et DVD-drev installeret .... 71
Optagelse på en færdiggjort disc – Ikke-
færdiggjort (kun DVD-RW'er i
VIDEO-tilstand) .............................. 73
Optagelse igen på en brugt disc
– Formatering (kun DVD-RW'er) .... 74
Bruge en disc i VR-tilstand (kun DVD-RW'er)
Vælge afspilningsrækkefølgen på din
camcorder – Afspilningsliste ........ 76
Registrering af film eller stillbilleder
i afspilningslisten ..................... 76
Konvertere alle stillbillederne på en
disc til en filmfil
– Photomovie............................ 79
Sletning af unødvendige sekvenser
i afspilningslisten ..................... 80
Ændring af rækkefølgen i
afspilningslisten ....................... 82
Opdeling af en film i
afspilningslisten ....................... 84
Afspille afspilningslisten ............... 86
Redigering af de oprindelige data ...... 87
Opdele en film ................................ 87
Sletning af film/stillbilleder ......... 89
Få vist/kopiere discs/ redigere optagelserne på din computer (kun DCR-DVD101E/DVD201E)
Tilslutning af din camcorder til din
computer – Introduktion ............... 91
Strømkrav ........................................ 91
Installation af USB-driveren ......... 92
Installere software .......................... 93
Tilslutning af din camcorder til
computeren ............................... 94
Brug af online-hjælpen .................. 98
Få vist optagne sekvenser på din
computer .......................................... 99
Få vist sekvenser på din disc ........ 99
Fremstilling af en kopi af en disc
– disckopiering ............................. 101
Fremstilling af en disckopi .......... 101
Redigere og gemme sekvenser ......... 102
Redigering af film......................... 102
Gemme filmen på din computer ... 102
Oprettelse af en original disc............. 103
Oprettelse af en menu .................. 103
Redigering af indholdet .............. 104
Optagelse på en disc .................... 105
Tilslutning af camcorderen til et TV og en videobåndoptager
Kopiering af en disc til bånd ............. 106
Tilslutning af camcorderen til en
videobåndoptager ................. 106
Kopiering til et bånd .................... 107
Kopiering af et TV-program eller et
videobånd til en disc (kun
DCR-DVD101E/DVD201E) ........ 108
Tilslutning af camcorderen til et TV
eller en videobåndoptager ... 108
Valg af videostikket til brug i
forbindelse med TV'et eller
videobåndoptageren ............. 108
Kopiering af en disc ..................... 109
Brugertilpasning af camcorderen
Ændring af SETUP-displayet ............ 110
Valg af indstillingen for hvert
menupunkt ............................. 111
Fejlfinding
Typer af fejlfinding og afhjælpning ... 118
Selvdiagnosedisplay ........................... 125
Advarselsindikatorer .......................... 126
Advarselsmeddelelser ........................ 127
Yderligere oplysninger
Om disc'en............................................ 129
Om "InfoLITHIUM"-batteriet ............ 130
Brug af camcorderen i udlandet ....... 131
Vedligeholdelse og
sikkerhedsforskrifter .................... 132
Specifikationer ..................................... 135
Dele og kontrolknapper/Indeks
Dele og kontrolknapper ..................... 137
Indeks ................................................... 145
Introduktion
11-DK
— Introduktion —

Brug af denne vejledning

Instruktionerne i denne vejledning omfatter de 3 modeller, som er angivet i nedenstående skema. Før du begynder at læse denne vejledning og betjene din camcorder, skal du checke modelnummeret i bunden af din camcorder. DCR-DVD201E er den model, der bruges til illustrationsformål. I modsat fald er modelnavnet indikeret på illustrationerne. Alle forskelle ved betjening er allerede angivet i teksten, f.eks. "kun DCR-DVD201E".
Typer forskelle
Model (DCR-) DVD91E DVD101E DVD201E
Billedenhed CCD, ca. CCD, ca. CCD, ca.
AUDIO/VIDEO-stik OUT IN/OUT IN/OUT
USB-stik zz
Bemærkning til TV-farvesystemer
TV-farvesystemer er forskellige, afhængigt af landet eller området. Hvis du vil have vist dine optagelser på et TV, har du brug for et TV med PAL-system.
Copyright
3,0 mm (1/6 type) 3,0 mm (1/6 type) 3,6 mm (1/5 type)
800 000 pixel 800 000 pixel 1 070 000 pixel
TV-programmer, film, videobånd og andet materiale kan være beskyttet af copyright. Uautoriseret optagelse af sådanne materialer kan være en overtrædelse af copyright­lovgivningen. Du kan ikke kopiere copyright-beskyttet software i din camcorder.
Der ydes ikke erstatning, hvis optagelsen eller afspilningen ikke virker på grund af en fejl i camcorderen, lagringsmedier osv.
12-DK
Brug af denne vejledning
Pleje af camcorderen
LCD-display/søger
LCD-displayet og søgeren er fremstillet ved anvendelse af ekstrem højpræcisionsteknologi, så over 99,99 % af pixlerne fungerer. Imidlertid kan der konstant forekomme nogle små sorte og/eller lyse punkter (hvid, rød, blå eller grøn) på LCD-displayet og i søgeren. Disse punkter er normale ved fremstillingsprocessen og påvirker ikke på nogen måde optagelsen.
Disc-kompatibilitet med andre afspillere
Disc'e, der er optaget med din camcorder, skal gøres færdig for at kunne afspilles i andre afspillere. Oplysninger om færdiggørelse af en disc finder du under "Færdiggørelse af en disc" (på side 65).
Discs optaget i VIDEO-tilstand
Du skal gøre en disc færdig, når al optagelse er afsluttet. Du kan ikke optage en ekstra sekvens på en disc, der er optaget i VIDEO-tilstand, når du har gjort den færdig. På DVD-RW kan du optage en ekstra sekvens ved at ophæve færdiggørelsen.
Discs optaget i VR-tilstand
Kun DVD-RW'er kan optages i VR-tilstand. Færdiggørelse er kun nødvendig, når andre DVD-RW-kompatible afspillere ikke kan afspille disc'en. Du kan optage igen med din camcorder på en færdiggjort disc optaget i VR-tilstand. Kompatible afspillere: DVD-afspillere, der kan afspille DVD-RW'er i VR-tilstand.
Bemærk!
Du kan muligvis ikke afspille visse færdiggjorte discs afhængigt af disc'en og afspillerne.
Introduktion
13-DK

Kontrol at det medfølgende tilbehør

Kontrollér, at nedenstående tilbehør følger med din camcorder.
1
4
8
1 Trådløs fjernbetjening (1) (side 142) 2 AC-L15A/L15B AC-adapter (1),
Netledning (1) (side 16)
3 NP-FM50 genopladeligt batteri (1)
(side 15)
4 A/V-tilslutningskabel (1)
2
5 6
9 0
3
7
5 Skulderrem (1) 6 Linsehætte (1) (side 28) 7 USB-kabel (Hi-SPEED USB-kompatibel)
(1) (side 92) Kun DCR-DVD101E/DVD201E.
8 DVD-R (DMR30) (1) 9 CD-ROM (SPVD-011 USB-driver) (1)
Kun DCR-DVD101E/DVD201E.
q; Rengøringsklud (1) qa 21-bens adapter (1)
Kun for modeller med mærket i bunden.
trykt
14-DK

Trin 1 Klargøring af strømkilden

Isætning/fjernelse af batteriet
Når du skal sætte et batteri i, skal du lade det glide ind og op i pilens retning, indtil det klikker på plads.
Fjernelse af batteriet
1 Lad batteriet glide i pilens retning, mens du trykker på batteriudløserknappen. 2 Lad batteriet glide ned.
Introduktion
1
BATT-udløserknap
2
15-DK
Trin 1 Klargøring af strømkilden
Opladning af det isatte batteri
Din camcorder fungerer kun med batteriet "InfoLITHIUM" (M-serien). Se side 130 for at få yderligere oplysninger om batteripakken "InfoLITHIUM".
Åbn dækslet til DC IN-jackstikket.
POWER/ CHG-lampe
Med v-mærket på DC­stikket vendende opad
2
4
Netledning
AC-adapter
1
3
1 Kontrollér, at batteriet er sat i camcorderen. 2 Åbn dækslet over DC IN-stikket, og tilslut den AC-adapter, der følger med din
camcorder, til DC IN-stikket på camcorderen med stikkets v-mærke vendende opad.
3 Tilslut netledningen til AC-adapteren. 4 Tilslut netledningen til vægstikket.
Opladningen begynder. Lampen POWER/CHG lyser orange under opladningen, og slukkes når opladningen er færdig (fuldt opladet).
Efter opladning af batteriet
Tag stikket til AC-adapteren ud af DC IN-stikket i camcorderen.
16-DK
Bemærk!
•Undgå, at metalgenstande kommer i kontakt med metaldelene i DC-stikket til AC­adapteren. Dette kan bevirke en kortslutning, hvorved AC-adapteren beskadiges.
•Anbring AC-adapteren i nærheden af et vægstik. Hvis der opstår problemer med denne enhed under brug af AC-adapteren, skal du tage stikket ud af vægkontakten så hurtigt som muligt for at afbryde strømmen.
•Lampen POWER/CHG blinker muligvis, hvis batteriet ikke er sat rigtigt i, eller batteriet er beskadiget.
Trin 1 Klargøring af strømkilden
Opladningstid (fuld opladning)*
batteri
NP-FM50 (medfølger) 150 NP-QM71/QM71D 260 NP-QM91/QM91D 360
Optagetid med søgeren*
batteri
NP-FM50 (medfølger) 135 135 115 65 65 55 NP-QM71/QM71D 325 325 285 160 160 140 NP-QM91/QM91D 490 490 430 245 245 215
DVD91E DVD101E DVD201E DVD91E DVD101E DVD201E
2
Kontinuert Typisk*
Optagelsestid med LCD-display*
1
3
2
LCD BACKLIGHT er slået ON
batteri
NP-FM50 (medfølger) 120 120 105 60 60 50 NP-QM71/QM71D 290 290 265 145 145 130 NP-QM91/QM91D 445 445 400 220 220 200
DVD91E DVD101E DVD201E DVD91E DVD101E DVD201E
Kontinuert Typisk*
3
LCD BACKLIGHT er slået OFF
batteri
NP-FM50 (medfølger) 135 135 120 65 65 60 NP-QM71/QM71D 335 335 300 165 165 150 NP-QM91/QM91D 505 505 455 250 250 225
DVD91E DVD101E DVD201E DVD91E DVD101E DVD201E
Kontinuert Typisk*
3
Introduktion
Afspilningstid*
batteri
NP-FM50 (medfølger) 130 130 115 140 140 125 NP-QM71/QM71D 315 315 285 340 340 305 NP-QM91/QM91D 475 475 430 520 520 465
2
Afspilningstid på LCD-skærm Afspilningstid med LCD-lukket
DVD91E DVD101E DVD201E DVD91E DVD101E DVD201E
*1 Omtrentligt antal minutter, der kræves ved 25°C til at oplade et tomt batteri.
Opladningstiden kan øges, hvis batteriets temperatur er meget høj eller lav på grund af omgivelsestemperauren.
*2 Det omtrentlige antal minutter, du kan optage med et fuldt opladet batteri. *3 Det omtrentlige antal minutter, du kan optage, inkl. start/stop, zoom og tænd/sluk.
Den faktiske batterilevetid kan være kortere.
Bemærk!
•Hvis strømmen afbrydes, selvom indikatoren for resterende batteritid viser, at der er tilstrækkelig strøm på batteriet, skal batteriet oplades helt igen, så indikatoren for resterende batteritid viser korrekt.
•Batteriets ydelse reduceres ved lav omgivelsestemperatur, og optagelse kan være umulig, selvom der er op til 20 minutters batteritid tilbage. Oplad batteripakken helt i dette tilfælde.
•NP-FM30 anbefales ikke på grund af dets korte optagetid, når det anvendes i camcorderen.
17-DK
Trin 1 Klargøring af strømkilden
Viser den resterende batteritid – BATTERY INFO
1 Åbn LCD-skærmen. 2 Tryk på DISPLAY/BATT INFO.
Den resterende batteritid vises i et stykke tid på LCD-displayet.
BATTERY INFO
BATTERY CHARGE LEVEL 0% 50%
REC TIME AVAILABLE
LCD SCREEN VIEWFINDER::96108
Under opladning
Bemærk!
•BATTERY INFO vises ikke, når der er tændt for strømmen til camcorderen.
•Den resterende batteritid vises muligvis ikke i følgende tilfælde: – Batteriet er ikke installeret korrekt. – Batteriet er beskadiget. – Batteriet er afladet.
•Det tal, der vises som Battery Info, er den omtrentlige optagetid.
•Mens den resterende batteritid beregnes, vises "CALCULATING BATTERY INFO...".
•Det kan vare et stykke tid at vise den resterende batteritid, efter at du har trykket på DISPLAY/BATT INFO.
Tilslutning til et vægstik
Når du bruger din camcorder i lang tid, anbefales det, at du forsyner den med strøm fra vægstikket ved hjælp af AC-adapteren.
1 Åbn dækslet over DC IN-stikket, og tilslut den AC-adapter, der følger med din
camcorder, til DC IN-stikket på camcorderen med stikkets v-mærke vendende opad.
2 Tilslut netledningen til AC-adapteren. 3 Tilslut netledningen til vægstikket.
Se oplysningerne på side 16.
100%
min min
BATTERY INFO
BATTERY CHARGE LEVEL 0% 50% 100%
REC TIME AVAILABLE
LCD SCREEN VIEWFINDER::
120
min
135
min
Fuldt opladet
18-DK
Bemærk!
•AC-adapteren kan forsyne camcorderen med strøm, selvom batteriet er tilsluttet.
•DC IN-jackstikket har "kildeprioritet". Det betyder, at batteriet ikke kan levere strøm, hvis AC-adaptoren er tilsluttet DC IN-jackstikket, selvom netledningen ikke er sat i vægstikket.
•Din camcorder er ikke koblet fra AC-strømkilden (lysnettet), så længe den er forbundet til vægstikket, selvom selve camcorderen er slukket.

Trin 2 Afbrydelse af strømmen

Tryk på knappen POWER i nogle få sekunder. Camcorderen tændes, og POWER/ CHG-lampen lyser grønt. Når du tænder camcorderen for første gang, vises skærmbilledet CLOCK SET.
POWER/CHG-lampe
POWER-knap
Sådan slukkes for strømmen
Tryk igen på knappen POWER i nogle få sekunder. Når POWER/CHG-lampen slukkes, afbrydes strømmen.
Sådan indstilles funktionsskalaen
Drej og indstil funktionsskalaen til den funktion, du ønsker at udføre, som f.eks. optagelse eller afspilning.
Introduktion
: Afspil/redigér
Vælg denne, når du afspiller eller redigerer de optagne sekvenser i camcorderen.
: Film
Vælg denne, når du optager film.
: Stillbilleder
Vælg denne, når du optager stillbilleder.
19-DK

Trin 3 Justering af LCD-skærmen og søgeren

Justering af vinklen og lysstyrken for LCD-skærmen
Justér lysstyrken og vinklen for LCD-skærmen korrekt for dig.
180°
LCD BACKLIGHT­knap
2
90°
90°
SETUP-knap
1
1 Åbn LCD-skærmen. 2 Indstil LCD-skærmen i den ønskede retning.
Når du indstiller LCD-skærmens vinkel, skal du sørge for, at den er åbnet til fulde 90 grader. Du kan vende LCD-skærmen og derefter folde den tilbage mod camcorderen, så LCD-skærmen vender udad, som vist nedenfor.
b
Sådan justeres lysstyrken for LCD-skærmen
1 Tænd for strømmen ved at trykke på knappen POWER i nogle få sekunder. 2 Tryk på SETUP.
SETUP-skærmbilledet vises.
MANUAL SET
PROGRAM AE P EFFECT D EFFECT WHT BAL AUTO SHTR
20-DK
[ SETUP ] : END
3 Brug multi-vælgeren til at vælge (LCD/VF SET).
På side 23 kan du se, hvordan du bruger multi-vælgeren.
LCD / VF SET
LCD BRIGHT LCD B. L. LCD COLOR VF B. L.
RETURN
[ SETUP ] : END
Trin 3 Justering af LCD-skærmen og søgeren
4 Brug multi-vælgeren til at vælge [LCD BRIGHT].
LCD / VF SET
LCD BRIGHT
[ SETUP ] : END
5 Brug multi-vælgeren til at justere lysstyrken for LCD-displayet.
: Mørkere + : Lysere
LCD-skærmens lysstyrke justeres.
6 Tryk på SETUP.
SETUP-skærmbilledet forsvinder fra LCD-displayet.
Bemærk!
[LCD B.L.] indstilles til [BRT NORMAL], når du lukker LCD-skærmen, når den vender udad.
Tip!
•Du kan ændre baggrundsbelysningens lysstyrke. Vælg (LCD/VF SET), og derefter [LCD B.L.] på SETUP-skærmbilledet, når du bruger batteriet (side 113).
•Indstillingerne [LCD BRIGHT], [LCD B.L.] og [LCD COLOR] påvirker ikke billedets lysstyrke under optagelsen.
•LCD-skærmens baggrundsbelysning er normalt slået TIL. Når du bruger camcorderen udendørs, kan du slå den FRA, så batteriet holder længere.
•Når du slår LCD-baggrundsbelsyningen fra, vises ikonet på LCD-displayet.
Introduktion
21-DK
Trin 3 Justering af LCD-skærmen og søgeren
Justering af søgeren
Ved optagelse af billeder med LCD-skærmen lukket, skal du kontrollere billedet i søgeren. Indstil søgerlinsen efter dit syn, så billedet i søgeren fokuseres skarpt.
2
1
Indstillingsskalaen til søgerlinsen
1 Udvid søgeren. 2 Drej skalaen til indstilling af søgerlinsen, indtil du tydeligt kan se tegnene i
søgeren.
Tip!
•Hvis du installerer et batteri med stor kapacitet, som f.eks. NP-QM91/QM91D i din camcorder, kan du udvide søgeren og indstille vinklen.
•Du kan ændre baggrundsbelysningens lysstyrke for søgeren. Vælg [VF B.L.] på SETUP-skærmbilledet, når du bruger batteriet (side 113).
•Indstillingen [VF B.L.] påvirker ikke billedets lysstyrke under optagelsen.
•Optagelse af billeder med søgeren anbefales i følgende situationer:
– Når billederne på LCD-skærmen er vanskelige at se. – Når du ønsker at spare på batteriforbruget.
22-DK

Trin 4 Indstilling af dato og klokkeslæt

Indstil dato og klokkeslæt, når du bruger din camcorder for første gang. Indstil geografisk område, sommertid ([DST]), år, måned, dato, timer og minutter i denne rækkefølge. Hvis du ikke indstiller dato og klokkeslæt, vises [CLOCK SET], hver gang du tænder for camcorderen eller indstiller funktionsskalaen. Hvis du ikke bruger camcorderen i ca. 3 måneder, slettes dato og klokkeslæt muligvis fra hukommelsen, fordi det indbyggede genopladelige batteri i camcorderen er blevet afladet i denne periode. I dette tilfælde skal du oplade det indbyggede genopladelige batteri ved at tilslutte AC-adapteren og indstille dato og klokkeslæt igen (side 16,134).
SETUP-knap
Introduktion
1 Åbn LCD-skærmen. 2 Tænd for strømmen ved at trykke på knappen POWER i nogle få sekunder.
CLOCK SET-skærmbilledet vises.
CLOCK SET AREA 1
Lisbon,London
DST OFF
DATE Y M D
[ ENTER ] : NEXT ITEM
+0.0GMT
:
3 Brug multi-vælgeren til at vælge det ønskede geografiske område.
Multi-vælger
NEAR FAR
Vælg med V/v/B/b, og tryk på knappen i midten for at bekræfte dit valg.
23-DK
Trin 4 Indstilling af dato og klokkeslæt
CLOCK SET
AREA 1
Lisbon,London
DST
DATE Y M D
[ ENTER ] : NEXT ITEM
OFF ON
+0.0GMT
:
4 Brug multi-vælgeren til at indstille sommertid ([DST]) til [ON], om
nødvendigt.
CLOCK SET
AREA 1 +0.0GMT
Lisbon, London
DST OFF
DATE YMD
2004 1 1
[ ENTER ] : NEXT ITEM
0 : 00
5 Brug multi-vælgeren til at indstille året.
CLOCK SET AREA 1 +0.0GMT
Lisbon, London
DST OFF
DATE YMD
2004 1
[ ENTER ] : NEXT ITEM
0 : 00
1
6 Indstil måned, dag, timer og minutter efter samme procedure som i trin 5, og
tryk derefter på knappen i midten. Uret går i gang. Det interne ur i din camcorder viser en 24-timers cyklus.
24-DK
Bemærk!
Når du indstillet dato og klokkeslæt, kan du ikke gå tilbage til et tidligere indstillet element. Hvis du begår en fejl, kan du trykke på SETUP to gange og genstarte fra trinnets begyndelse ved at vælge (SETUP MENU) og derefter [CLOCK SET].
Tip!
• Hvis CLOCK SET-displayet ikke vises i trin 2, skal du trykke på SETUP og derefter vælge (SETUP MENU) og så [CLOCK SET] ved hjælp af multi-vælgeren.
•Hvis SETUP-displayet vises efter trin 6, skal du trykke på SETUP. SETUP-skærmbilledet forsvinder.
Trin 4 Indstilling af dato og klokkeslæt
Simpel indstilling af uret ved hjælp af tidsforskellen
Du kan nemt indstille uret til lokal tid ved at indstille området. I SETUP-displayet skal du bruge multi-vælgeren til at vælge (OTHERS) og derefter [AREA SET] .
Klodens tidsforskelle
1 234681012131416171819 20 21 22 23 24 25 26 2729 30 31
Introduktion
Område­kode
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16
Tidszone-
differencer
GMT +01:00 +02:00 +03:00 +03:30 +04:00 +04:30 +05:00 +05:30 +06:00 +06:30 +07:00 +08:00 +09:00 +09:30 +10:00
Områdeindstilling
Lisbon, London Berlin, Paris Helsinki, Cairo Moscow, Nairobi Tehran Abu Dhabi, Baku Kabul Karachi, Islamabad Calcutta, New Delhi Almaty, Dhaka Rangoon Bangkok, Jakarta HongKong, Singapore Seoul, Tokyo Adelaide, Darwin Melbourne, Sydney
Område­kode
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Tidszone­differencer
+11:00 +12:00 –12:00 –11:00 –10:00 –09:00 –08:00 –07:00 –06:00 –05:00 –04:00 –03:30 –03:00 –02:00 –01:00
Områdeindstilling
Solomon Is. Fiji, Wellington Eniwetok, Kwajalein Midway Is., Samoa Hawaii Alaska LosAngeles, Tijuana Denver, Arizona Chicago, Mexico City New York, Bogota Santiago St. John's Brasilia, Montevideo Fernando de Noronha Azores
25-DK

Trin 5 Klargøring af en disc til optagelse

Der kræves en ny DVD-R eller DVD-RW til optagelse. Du kan ikke overskrive eller slette data, der er optaget på en DVD-R, men du kan slette data og optage på en DVD­RW. Klargøringsproceduren er forskellig, afhængigt af den type disc, du bruger.
Bemærk!
•Når du indsætter eller fjerner en disc, skal du flytte griberemmen i bunden af camcorderen, så den ikke er i vejen for hånden osv.
•Udsæt ikke camcorderen for stød eller vibrationer, mens [DISC ACCESS] eller [PREPARING TO OPEN COVER] vises på LCD-displayet.
•Formatering er nødvendig, når du bruger en DVD-RW for første gang.
1
3
2
5
Sørg for, at disc'en ikke udsættes for fingeraftryk og støv.
1 Indstil funktionsskalaen til (Film) eller (Still). 2 Tænd for strømmen ved at trykke på knappen POWER i nogle få sekunder. 3 Lad kontakten OPEN til disc-dækslet glide i pilens retning.
Åbningstonen høres én gang, og derefter udsender camcorderen bip med mellemrum. [PREPARING TO OPEN COVER] vises på LCD-displayet. Når biplyden stopper, åbnes disc-dækslet lidt automatisk. Åbn dækslet helt.
ACCESS-lampe
26-DK
4 Isæt disc’en med mærkatsiden udad, og tryk derefter godt ned på midten af
disc’en, indtil den klikker og sidder godt fast på spindlen.
Trin 5 Klargøring af en disc til optagelse
5 Luk dækslet til disc'en.
Camcorderen starter med at genkende den isatte disc. Med en DVD-R kan du starte optagelsen omgående, når [DISC ACCESS] forsvinder fra LCD-displayet. FORMAT-displayet vises, når du isætter en DVD-RW. Fortsæt til trin 6.
FORMAT
REC FORMAT EXECUTE
EST. PROCESS TIME : 7sec REC FORMAT : VIDEO
VIDEO
6 Brug multi-vælgeren til at vælge [REC FORMAT]. 7 Brug multi-vælgeren til at vælge det ønskede optageformat.
Camcorderen er som standard indstillet til VIDEO. Se side 7 angående optagelse.
8 Brug multi-vælgeren til at vælge [EXECUTE]. 9 Brug multi-vælgeren til at vælge [YES]. Valg af optageformat er afsluttet.
Disc-formateringen starter. Når formateringen er afsluttet, kan du starte optagelse på DVD-RW'en.
Bemærk!
•Det kan tage et stykke tid at genkende disc’en, afhængigt af disc-typen og forholdene.
•Hvis du lukker disc-dækslet med disc'en sat forkert i, kan der opstå fejl på camcorderen.
•Du kan muligvis høre motoren køre, når disc-dækslet er lukket uden en disc i. Dette er ikke en fejl.
•Fjern ikke batteriet og frakobl ikke AC-adapteren under formatering.
•Du kan fjerne disc'en, når der er tilsluttet en strømkilde til camcorderen, selvom den er slukket. Imidlertid starter disc-genkendelsen ikke automatisk, når du skifter disc.
Introduktion
Fjernelse af disc'en
Det kan tage et stykke tid at fjerne disc’en afhængig af disc-forholdene og det optagne materiale.
1 Udfør trin 3 på side 26. 2 Fjern disc'en.
Tip!
•Når du sætter en disc i, vises oplysninger, som f.eks. den dato, du begyndte at bruge den, og oplysninger om tidligere optagne områder i ca. 5 sekunder. Oplysningerne om tidligere optagne områder vises muligvis ikke korrekt, afhængigt af disc'ens tilstand.
•Se oplysningerne om disc-håndtering på side 129.
27-DK
— Optage film/stillbilleder —

Før optagelse

Bemærk!
Sådan optages film/stillbilleder korrekt, bemærk følgende: – Hold camcorderen rigtigt. – Udsæt ikke din camcorder for stød eller vibrationer under optagelsen. – Undgå at ridse, at sætte fingeraftryk eller at gøre disc'en beskidt.
Sådan holder du camcorderen
Hold din camcorder med fingrene inde i griberemmen.
Sådan sættes linsehætten på
Sæt linsehætten på griberemmens metalstykker, som vist på illustrationen nedenfor, ved hjælp af remmen.
Sådan fastgøres griberemmen
Fastgør griberemmen forsvarligt, som vist på illustrationen nedenfor.
2
1
4
3
Bemærk!
Løft ikke camcorderen ved at tage fat i søgeren, LCD-skærmen eller batteriet.
Søger LCD-skærm batteri
28-DK

Optagelse af film

Udfør på forhånd "Introduktion" fra trin 1 til 5 (side 15 til 27). Følgende betjening er almindelig med VIDEO-tilstand og VR-tilstand.
6
3
1
4 2
Optagelampe
7
5
1 Fjern linsehætten ved at trykke på begge knapper på siderne af hætten.
2 Sæt batteriet i, eller tilslut AC-adapteren (side 15). 3 Åbn LCD-skærmen.
Billedet vises ikke i søgeren, når LCD-skærmen åbnes.
4 Indstil funktionsskalaen til (Film). 5 Tænd for strømmen ved at trykke på knappen POWER i nogle få sekunder. 6 Indsæt en disc (side 26).
Dette sætter din camcorder på standby.
-
R
STBY0:00:00
VIDEO
Optage film/stillbilleder
29-DK
Optagelse af film
7 Tryk på START/STOP (z).
Din camcorder begynder optagelsen. [REC] vises på LCD-displayet. Kameraoptagelampen, der sidder foran på din camcorder, lyser. Tryk på START/STOP igen for at standse optagelsen.
Du kan betjene start/stop med knappen REC START/STOP på LDC-skærmen. Dette er nyttigt, når du optager film fra en lav vinkel.
Efter optagelse
1 Fjern disc'en (side 27). 2 Sluk for strømmen ved igen at trykke på knappen POWER i nogle få sekunder. 3 Luk LCD-skærmen. 4 Fjern batteriet, eller frakobl AC-adapteren.
Bemærk!
•Sørg for, at remmen til linsehætten ikke sidder fast i disc-dækslet, når du sætter en disc i eller fjerner den.
•Rør ikke ved den indbyggede mikrofon under optagelsen.
•Når ACCESS-lampen lyser, optages data på disc'en. Vær opmærksom på følgende, når der optages data, ellers kan dataene eller disc'en blive ødelagt.
– Udsæt ikke camcorderen for stød eller rystelser. – Sluk ikke for strømmen. – Fjern ikke batteriet, og frakobl ikke AC-adapteren. – Åbn ikke disc-dækslet.
•Skrivetiden til disc'en for optagelse kan variere, afhængigt af optage-tilstanden (side 32).
•Der kan forekomme tidsforskelle mellem det sted, hvor du trykker på START/STOP og det aktuelle sted, hvor optagelsen starter/stopper.
•Sørg for, at POWER/CHG-lampen er slukket, når du fjerner strømkilden.
REC 0:00:01
-
VIDEO
R
30-DK
Tip!
Hvis du lader din camcorder være tændt ved hjælp af batteriet i 5 minutter, slukker camcorderen automatisk. Det sker for at spare batteristrøm og for at forhindre slid på batteriet. Tænd for strømmen igen ved at trykke på knappen POWER i nogle få sekunder. Du kan annullere, at strømmen automatisk afbrydes ved at indstille (SETUP MENU) - menupunktet [A. SHUT OFF] til [NEVER] i SETUP-displayet.
Loading...
+ 266 hidden pages