Sony DCR-DVD106E Users guide [tr]

231949742(1)
TR
Dijital Video Kamera Kaydedici
Kullanma Kılavuzu
DCRDVD106E/DVD108E/ DVD109E/DVD306E/ DVD308E/DVD608E/ DVD708E
Kameranızdan keyif
alın
Başlarken 18
Kayıt/Oynatma
Düzenleme 45
Kayıt ortamının
kullanılması
Kameranızın
özelleştirilmesi
Bilgisayarın kullanılması 79
Sorun Giderme 85
Ek Bilgiler 98
Hızlı Referans 112
28
54
60
9
Bu ürün hakkındaki ek bilgiler ve sık sorulan sorulara verilen yanıtlar, Müşteri Destek Web Sitesi’nde bulunabilir.
http://www.sony.net/
%70’i veya daha fazlası yeniden kazanılmış kağıda basılmıştır.
Printed in China
© 2007 Sony Corporation

Kamerayı çalıştırmadan önce bunu okuyun

Üniteyi çalıştırmadan önce, bu kılavuzu çok dikkatli bir şekilde okuyun ve ileriye dönük olarak referans amacıyla saklayın.
UYARI
Yangın ve elektrik şoku tehlikesini azaltmak için üniteyi yağmura veya neme maruz bırakmayın.
Pili yalnızca belirtilen tür ile değiştirin. Aksi takdirde, yangın ya da yaralanma tehlikesi vardır.
Avrupa’daki müşterileri için
DİKKAT
Belirli frekanslardaki elektrom anyetik alanlar bu video kameranın resim ve ses kalitesini etkileyebilirler.
Bu ürün, 3 metreden kısa bağlantı kablolarının kullanılması ile ilgili EMC Yönergesi uyarınca test edilmiş ve limitlere uygun bulunmuştur.
Not
Eğer statik elektrik veya elektromanyetizma veri transferlerinin yarıda kesilmesine (başarısız olmasına) neden oluyorsa uygulamayı yeniden başlatın veya iletişim kablosunu (USB, vb.) çıkartıp yeniden takın
2
Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanların Atılması (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanır)
Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu sembol, bu ürünün bir ev atığı olarak muamele görmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için mevcut olan uygun toplama noktasına teslim edilmelidir.
Bu ürünün doğru şekilde atılmasını sağlayarak, bu ürüne yanlış müdahele edilmesi sonucunda ortaya çıkabilecek ve çevre ile insan sağlığı üzerinde olumsuz etkide bulunabilecek durumların önlenmesine yardımcı olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakları korumamıza yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel atıklar toplama servisinizle veya bu ürünü satın aldığınız mağazayla temasa geçin.
Uygun Aksesuarlar: Uzaktan Kumanda (DCR DVD306E/DVD308E/DVD708E)
Kullanımla ilgili bilgiler
Kameranızla birlikte iki tip kullanım kılavuzu gelir.
–“Kullanma Kılavuzu” (Bu kılavuz) –“İlk Adım Kılavuzu” bilgisayara bağlı
kameranızı kullanmak için (ürünle verilen CDROM içinde saklanmaktadır)
Kameranızda kullanabileceğiniz disk tipleri
Yalnızca aşağıdaki diskleri kullanabilirsiniz.
–8cm DVDRW –8cm DVD+RW –8cm DVDR –8cm DVD+R DL
Aşağıda listelenen işaretlere sahip diskleri kullanın. Ayrıntılar için bkz. sayfa 11.
Kaydetme/oynatma güvenilirliği ve dayanıklılığı için, kemaranızla
*(for VIDEO CAMERA) işaretli Sony
disk ya da disklerini kullanmanızı öneririz.
b Not
•Yukarıdakiler dışında bir diskin kullanılması, hatalı kaydetmeye/oynatmaya neden olabilir veya
video kameranızdan diski
çıkaramayabilirsiniz.
* Satın aldığınız yere bağlı olarak, diskte
işareti bulunur.
Kameranızda kullanabileceğiniz “Memory Stick” tipleri
ya da
Stick Duo” kullanabilirsiniz (s. 101).
“Memory Stick Duo” (Bu boyutu kameranızla kullanabilirsiniz.)
“Memory Stick” (Kameranızla kullanamazsınız.)
•“Memory Stick Duo” haricinde herhangi bir tür hafıza kartı kullanamazsınız.
•“Memory Stick PRO” ve “Memory Stick PRO Duo” sadece “Memory Stick PRO” uyumlu aygıtlarla kullanılabilir.
•“Memory Stick Duo” veya Memory Stick Duo Adaptörü üzerine etiket veya benzeri bir şey yapıştırmayın.
işaretli “Memory
“Memory Stick” uyumlu aygıtlarla “Memory Stick Duo” kullanırken
“Memory Stick Duo” aygıtını Memory Stick Duo Adaptörüne taktığınızdan emin olun.
Memory Stick Duo Adaptörü
Kameranın kullanılması
•Kamerayı aşağıdaki parçalardan tutmayın.
Vizör LCD ekran
Pil
•Kamera toza, sızdırmaya ya da suya dayanıklı değildir. Bkz. “Kameranızın kullanımı hakkında” (s. 104).
•Disklerin kırılmasını ya da kaydedilen görüntülerin kaybedilmesini önlemek için, POWER düğmesinin (s. 22) lambaları ya da erişim lambalarından (s. 25, 27) biri yanarken aşağıdakileri yapmayın:
–pil takımını ya da AC Adaptörünü
kameradan çıkarmayın.
–kameraya mekanik darbe ya da titreşim
uygulamayın.
•USB kablosuyla kameranızı başka bir aygıta bağlarken, konektör fişini doğru şekilde taktığınızdan emin olun. Fişi terminale zorla bastırmanız, terminale zarar verir ve kameranızın hasar görmesine neden olabilir.
Devamı ,
3
Kamerayı çalıştırmadan önce bunu okuyun (Devamı)
Menü öğeleri, LCD panel, vizör ve lens hakkında
•Devre dışı bırakılan bir menü öğesi geçerli kayıt veya oynatma koşullarında kullanıma hazır değildir.
•LCD ekranı ve vizör en son hassasiyet teknolojisiyle üretilmiştir, bu nedenle piksellerin % 99,99’undan fazlası etkin kullanım amacıyla aktif durumdadır. Bununla beraber, LCD ekranında ve vizörde sürekli ince siyah noktalar ve/ veya açık renk noktalar (beyaz, kırmızı veya yeşil renkli) ortaya çıkabilir. İmalata bağlı bu noktalar normaldir ve kayıt işlemini herhangi bir şekilde etkilemez.
Siyah nokta
Beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil nokta
•LCD ekranın, vizörün veya lensin uzun süre doğrudan güneşe maruz kalması aygıtın arızalanmasına yol açabilir.
•Aygıtı güneşe doğru yöneltmeyin. Bunu yaptığınız takdirde kameranız arızalanabilir. Güneşi, akşam karanlığı gibi ışınlarının daha eğik geldiği saatlerde çekin.
Kayıt hakkında
•Kayıt yapmaya başlamadan önce, görüntü ve sesin herhangi bir aksaklık olmaksızın kaydedilebildiğinden emin olmak için kayıt fonksiyonunu test edin. Görüntüleri DVDR/DVD+R DL üzerine kaydettikten sonra bir daha silemezsiniz. Deneme kaydı için DVD RW/DVD+RW kullanın (s. 11).
•Kameranın veya üzerine kayıt yapılan medyanın arızalanması, vb. nedenlerle kayıt veya oynatma fonksiyonunun yerine getirilememesinden dolayı, kayıt içeriği konusunda herhangi bir tazminat söz konusu değildir.
•TV renk sistemleri ülkelere/bölgelere göre değişmektedir. Kayıtları bir TV üzerinde görüntülemek için, PAL sistemli TV’ye ihtiyacınız olacaktır.
•Televizyon programları, filmler, video kasetler ve diğer materyaller telif hakkıyla korunmaktadır. Bu materyallerin izinsiz kaydı telif hakları ile ilgili kanunlara aykırı olabilir.
Dil ayarı hakkında
Her dilden ekran üzerindeki görüntüler, çalıştırma işlemlerinin açıklanması amacıyla kullanılmıştır. Gerekli olduğunda kameranızı kullanarak ekran dilini değiştirebilirsiniz (s. 23).
Bu kılavuz hakkında
•Bu kılavuzda gösterilen LCD ekranlar ve vizör görüntü ve göstergeleri, dijital fotoğraf makinesi ile çekilmiş olup, gerçekte görünenden farklı görünebilir.
•Kayıt araç ve aksesuarlarının tasarım ve teknik özellikleri önceden herhangi bir bildirimde bulunulmaksızın değişikliğe tabidir.
•Bu kılavuzda kullanılan resimlerde DCRDVD308E modeli esas alınmıştır.
•Bu Kullanma Kılavuzu’ndaki disk, 8cm DVD disklerini ifade eder.
4
Carl Zeiss lensi hakkında
Kameranız Almanya’da Carl Zeiss ve Sony Corporation ile ortaklaşa geliştirilen bir Carl Zeiss lense sahip olup, üstün kalitede görüntü üretmektedir. Video kameralar için MTF ölçme sistemini kullanır ve Carl Zeiss lensinin herkes tarafından bilinen kalitesini sunar. MTF= Modulation Transfer Function. Rakam bir objeden lense gelen ışık miktarını belirtmektedir.
Bu kılavuzda kullanılan işaretler hakkında
•Mevcut kullanımlar, kullanılan diske bağlıdır. Aşağıdaki işaretler, belli bir kullanım için kullanabileceğiniz disk tipini göstermekte kullanılır.
5
İçindekiler
Kamerayı çalıştırmadan önce bunu
okuyun .....................................2
Özne örnekleri ve çözümler ........8
Kameranızdan keyif alın
Kameranızla neler yapabilirsiniz
................................................9
Disk seçme .............................11
Kameranızın kullanımı ..............13
“HOME ve “OPTION”  İki tip menünün avantajından
yaralanma ..............................15
Başlarken
Adım 1: Ürünle verilen parçaların
kontrol edilmesi ......................18
Adım 2: Pil takımının şarj edilmesi
..............................................19
Adı m 3 : Gü cü açm a v e ta ri h ve sa ati
ayarlama ................................22
Dil ayarlarını değiştirme ............... 23
Adım 4: Kayda hazırlanma ........24
Adım 5: Disk veya “Memory Stick
Duo” aygıtının yerleştirilmesi .... 25
Kayıt/Oynatma
Kolay kayıt ve oynatma (Easy
Handycam) .............................28
Kayıt ......................................31
Zumlama .................................... 33
Daha gerçekçi ses kaydetme (5.1 kanal surround kayıt) (DCR DVD109E/DVD306E/DVD308E/
DVD708E) ................................... 33
Karanlık yerlerde kayıt (NightShot
plus) ........................................... 34
Arkadan aydınlatmalı konular için
pozlamayı ayarlama ..................... 34
Ayna modunda kayıt .................... 34
Görüntü oranının seçilmesi (16:9 ya da 4:3) (DCRDVD306E/DVD308E/
DVD708E) ................................... 35
6
Oynatma ................................ 36
PB zumunun kullanılması ............ 38
Hareketsiz görüntüler dizisinin
oynatılması (Slayt gösterisi) ......... 38
TV’de resim oynatma .............. 39
Diski diğer aygıtlar veya DVD sürücüleri üzerinde oynatmaya uyumlu hale getirme (Sonlandırma)
.............................................. 41
Düzenleme
(DİĞER) kategorisi ............. 45
Görüntülerin silinmesi ............. 45
Görüntünün bölünmesi ............ 47
Oynatma Listesi’nin Oluşturulması
.............................................. 48
VCR veya DVD/HDD
kaydedicilerine kopyalama ...... 51
Kayıtlı görüntülerin yazdırılması
(PictBridge uyumlu yazıcı) ....... 52
Kayıt ortamının kullanılması
(DİSKİ/BELLĞ.YÖNT.)
kategorisi ............................... 54
Diğer aygıtlarda disk oynatma .. 54 Doğru diskin bulunması (DİSK
SEÇME KILVZ.) ....................... 55
Diskteki tüm sahnelerin silinmesi
(Biçimlendirme) ...................... 56
Sonlandırmadan sonra ek sahne
kaydetme .............................. 58
Kameranızın özelleştirilmesi Bilgisayarın kullanılması
HOME MENU, (AYARLAR) kategorisiyle yapabilecekleriniz
...............................................60
HOME MENU öğesinin kullanılması
....................................................60
(AYARLAR) kategori öğeleri listesi
....................................................61
KAMR.FİLM AYRLR. .................62
(Film kaydı öğeleri)
KMR.FOTO.AYRLR. ..................64
(Hareketsiz görüntü kaydetme öğeleri)
GRNT.AYRLR.GÖS. ..................66
(Görüntüyü özelleştirecek öğeler)
SES/GRNT.AYRLR. ..................67
(Bip sesini ve ekranı ayarlama öğeleri)
ÇIKTI AYARLARI .......................69
(Diğer aygıtlara bağlamakta kullanılan öğeler)
SAAT/ DİL AYR. .....................70
(Saat ve dilin ayarlanması için öğeler)
GENEL AYARLAR .....................70
(Diğer ayar öğeleri)
OPTION MENU kullanılarak fonksiyonların etkinleştirilmesi
...............................................71
OPTION MENU öğesinin kullanılması
....................................................71
OPTION MENU üzerinde öğelerin
kaydedilmesi ...............................72
OPTION MENU üzerinde öğelerin
izlenmesi .....................................73
OPTION MENU içinde ayarlı
fonksiyonlar ............................73
Windows yüklü bilgisayarla neler
yapabilirsiniz .......................... 79
“İlk Adım Kılavuzu”nun ve yazılımın
kurulması ............................... 81
“İlk Adım Kılavuzu”nu görüntüleme
.............................................. 83
Macintosh bilgisayarın kullanılması
.............................................. 84
Sorun Giderme
Sorun Giderme ....................... 85
Uyarı göstergeleri ve mesajları
.............................................. 94
Ek Bilgiler
Kameranızın yurt dışında kullanımı
.............................................. 98
Bakım ve önlemler ................ 100
Teknik Özellikler ................... 108
Hızlı Referans
Parça ve kontrollerin tanımlanması
............................................ 112
Kayıt/oynatma sırasında
görüntülenen göstergeler ...... 116
Sözlük .................................. 119
Indeks .................................. 120
7

Özne örnekleri ve çözümler

Çekim
Yakın çekimde çiçekler
B PORTRE....................................... 75
B ODAK .......................................... 73
B TELE MAKRO................................ 74
Ekranın solundaki köpeğe odaklanırken
B ODAK .......................................... 73
B SPOT ODAK ................................. 74
Kayak yokuşu ya da plajın güzel bir çekimi yaparken
B BACK LIGHT ................................. 34
B KUMSAL ...................................... 76
B KAR ............................................ 76
Golf atışınızı kontrol ederken
B SPOR .......................................... 76
Sahnede spot lambası altında bir çocuk
B SPOT LAMBASI .............................76
Tüm ihtişamıyla havai fişekler
B HAVAİ FİŞEK .................................75
B ODAK ..........................................73
Donuk ışıkta uyuyan bir çocuk
B NightShot plus ..............................34
B COLOR SLOW SHTR ......................77
8

Kameranızdan keyif alın

Kameranızla neler yapabilirsiniz

Kameranız, görüntü verilerini 8cm DVD* üzerine kaydeder. Video kasetten daha kullanışlı ve esnektir.
Kolaylıkla güzel çekimler yapma
Kayda başlamak için geri sarma gerekmez (s.28, 31)
Kayıtlı görüntüler diskteki boş alanlarda saklanır, böylece kazayla değerli kayıtların üzerine yazma riski olmaz.
Kaydetmeden önce geri sarma gerekmediğinden istediğiniz zaman çekime başlayabilirsiniz.
b Notlar
•Hareketsiz görüntüler yalnızca “Memory Stick Duo” üzerine kaydedilebilir.
VISUAL INDEX ekranını kullanarak bir sahneyi hızlıca bulabilirsiniz.(s.29, 36)
VISUAL INDEX ekranı kaydı hızlıca kontrol etmenize olanak sağlar. Tüm yapmanız gereken görüntülemek istediğiniz sahneye dokunmaktır.
Disk kayıtları ne kadar çok seyrederseniz seyredin yıpranmaz. Diske kaydettiğiniz değerli anlarınız uzun süre dayanır.
Kameranızdan keyif alın
Geniş ekran formatında ve 5.1 kanal surround ses kaydeder (s.33, 35)
Geniş bir LCD ekranda, geniş ekran TV ile aynı 16:9 izleme açısını sağlayan yüksek kaliteli geniş ekran görüntüler kaydedebilirsiniz. Gerçek 5.1 kanal surround ses de doğrudan diske kaydedilebilir.
b Notlar
•Bazı modeller geniş ekran ve 5.1 kanal surround kaydı desteklemeyebilir.
* DVD (Digital Versatile Disc) yüksek kapasiteli optik bir disktir.
Devamı ,
9
Kameranızla neler yapabilirsiniz (Devamı)
Kayıtlı bir disk çeşitli aygıtlarda oynatılabilir
DVD aygıtı veya DVD sürücüsünde oynatma (s.41)
Kaydedilen ve sonlandırılan ** diskleri ev DVD aygıtında, DVD kaydedicide veya 8cm disk destekleyen bir bilgisayarın DVD sürücüsünde oynatabilirsiniz.
Diski sonlandırırken, görüntülemek istediğiniz sahnelere hızlı erişim sağlamak için DVD menüleri oluşturabilirsiniz.
Geniş ekran TV’de ve ev sinema sisteminde oynatma (s.39)
Geniş ekran formatında kaydedilen görüntüler tüm panaromik etki özelliklerine sahip bir geniş ekran TV’de oynatılabilir. Diskler ayrıca ev sinema sisteminde tam ses sağlamak için 5.1 kanal surround ses ile kaydedilebilir.
b Notlar
•Bazı modeller geniş ekran ve 5.1 kanal surround kaydı
desteklemeyebilir.
Kamerayı bir bilgisayara bağlama
Yüksek hızlı görüntü aktarımı (s.79)
Görüntü verileri oynatmaya gerek kalmadan hızlıca bir bilgisayara aktarılabilir. HiSpeed USB (USB 2.0) içeren bilgisayarlar daha da hızlı görüntü aktarımı sağlar.
Düzenlemek ve kopyalamak için sağlanan yazılımı kullanma (s.79)
Kameranızla birlikte sağlanan Picture Motion Browser yazılımı orijinal DVD oluşturabilmeniz için bilgisayarınızda saklanan filmleri veya hareketsiz görüntüleri düzenlemenize izin verir. Değerli anlarınızı ailenizle ve arkadaşlarınızla paylaşmanızı sağlayan disk kopyalama daha kolay olamazdı.
**S onlandırm a: Kaydedilen DVD’yi diğer DVD ayg ıtlarında oynatabilm eyi sağlayan bi r işlemdir (s.41).
10

Disk seçme

Kameranız 8cm DVDRW, DVD+RW, DVDR ve DVD+R DL ile uyumludur. 12cm diskleri desteklemez.
Kayıt süresi
Diskin bir tarafındaki beklenen kayıt süresi. Kaydedilebilir süre diskin türüne ve kayıt moduna göre değişir.
Yaklaşık kayıt süresi
( ) : en az kayıt süresi
Kayıt modu
Kameranızdan keyif alın
9M (HQ) (yüksek kalite)
6M (SP) (standart kalite)
3M (LP) (uzunçalar)
z İpuçları
•Gösterilen tablodaki 9M ve 6M gibi şekiller ortalama bit oranıdır. M, Mb/sn demektir.
•Çifttaraflı disk kullanırsanız, diskin iki tarafına da kaydedebilirsiniz (s.100).
Kameranız, görüntü kalitesini kayıt sahnesine uydurmak üzere otomatik olarak ayarlamak için VBR (Variable Bit Rate) formatını kullanır. Bu teknoloji diske kayıt süresinde d eğişikliklere neden olur. Hızlı hareket içeren ve karmaşık görüntülü filmler daha yüksek bit hızında kaydedilir ve bu toplam kayıt süresini azaltır.
20 (18) 35 (32)
30 (18) 55 (32)
60 (44) 110 (80 )
DVDRW için kayıt biçimi
DVDRW kullandığınızda, kayıt biçimini VIDEO modu veya VR modu olarak seçebilirsiniz. Bu kılavuzda, VIDEO modu olarak ve VR modu olarak gösterilir.
Özellikle sonlandırıldıktan so nra birçok DVD aygıtı ile uyumlu bir kayıt biçimi. VIDEO modunda, yalnızca en son kaydedilen görüntü silinebilir.
Kameranızla düzenleme yapmanıza (görüntü silme ve görüntülerin sırasını düzenleme) olanak sağlayan kayıt biçimi. Sonlandırılmış bir disk, VR m odunu destekleyen DVD aygıtlarda oynatılabilir.
VIDEO modu ve VR modu Sözlük (s.119)
Devamı ,
11
Disk seçme (Devamı)
Disk formatı özellikleri
Disk tipleri ve simgeleri
Bu kılavuzda kullanılan simgeler
Hem 16:9 (geniş) hem de 4:3 filmler aynı disk üzerine kaydedilebilir
En son kaydı silme (46) Kameranızdaki kayıtları silme ya da düzenleme (45) Biçimlendirilerek dolmuş olsa da tekrar tekrar diski
kullanma* Diğer aygıtlarda oynatmak için sonlandırma
gereklidir Diski sonlandırırken DVD menüsü oluşturma (44) Diskin bir tarafına daha uzun kayıt yapma
*1DVDRW VR modunu destekleyip desteklemediğini görmek için, DVD aygıtınızın tal imat kılavuzuna
başvurun.
*2Biçimlendirme, tüm kayıtları silip kayıt ortamını orijinal bo ş durumuna geri döndürür (s.56). Yeni bir
disk kullanırken bile onu kameranızla biçimlendirin (s.25).
*3Bilgisayardaki DVD sürücüsünde disk oynatmak için sonlandırma gereklidir. Sonlandırılmamış bir
DVD+RW, bilgisayarın arızalanmasına neden olabilir.
2
(56)
(41)
(35)
Parantez ( ) içinde gösterilen rakamlar, sayfa
numaralarını göstermektedir.
DVDRW DVD+RW DVDR DVD+R DL
zz – zz
zzz ––
z –––
zzz ––
*1
z
z*
*1
1
*
3
zz
z zzz
––––z
12

Kameranızın kullanımı

1Hazırlama
(Bkz. sayfa 18  27.)
* Kayıt biçimini seçip diski kameranızda biçimlendirin (s.25).
z İpuçları
•[DİSK SEÇME KILVZ.] içinden disk seçebilirsiniz (s.55).
İhtiyaçlarınıza en uygun diski seçin.
Kameranızdaki görüntüleri silmek ya da düzenlemek mi istiyorsunuz?
Evet Hayır
Görüntüleri silip diski yeniden kullanmak mı istiyorsunuz?
Evet Hayır
Kameranızdan keyif alın
Uzun kayıt için
2Kayıt, oynatma, düzenleme
(Bkz. sayfa 31, 36 ve 45.) Kameranızla neler yapabileceğiniz disk tipine bağlıdır (s.12).
3Kameranızda izleme işlemi
(Bkz. sayfa 29 ve 36.) Ayrıca izlemek için kameranızı TV’ye de
bağlayabilirsiniz (s.39).
Devamı sonraki sayfada
Devamı ,
13
Kameranızın kullanımı (Devamı)
Sonlandirma
4Başka bir DVD aygıtında izleme işlemi
(Bkz. sayfa 41, 54.) Kameranızda kaydedilmiş bir diski başka DVD aygıtlarında izlemek için ilk olarak
diski sonlandırmanız gereklidir.
Sonlandirma
Sonlandirma
DVD aygıtı / DVD kaydedici
b Notlar
•Diskin kayıt hacmi ne kadar küçükse, o diski sonlandırmak o kadar uzun sürer.
Sonlandırılmış bir diskin özellikleri disk tipine bağlıdır.
Sonlandirma
Sonlandirma
Sonlandirma
Sonlandirma
Ticari olarak satılan DVD gibi bu disk de sonlandırıldıktan sonra çoğu DVD aygıtında oynatılabilir.
Disk, DVDRW VR moduyla uyumlu bir aygıtta oynatılabilir.
Disk, sonlandırma olmadan oynatılabilir. Ancak bazı durumlarda sonlandırma gereklidir. Ayrıntılar için bkz. sayfa 41.
DVD sürücüsü
Boş alan kalmış olsa da kayıt eklenemez.
Sonlandırmayı kaldırma kayıt ekleyebilmenize izin verir (s.58).
Sonlandırmayı kaldırmadan kayıtlar eklenebilir.
Oynatma uyumluluğu
Herhangi bir DVD aygıtıyla oynatma uyumluluğu garanti edilmemektedir. DVD aygıtınızla verilen talimat kılavuzuna başvurun ya da satıcınıza danışın.
14
“HOME ve “OPTION
 İki tip menünün avantajından yaralanma
HOME MENU”  kameranızın çalıştırılması için başlangıç noktası
(HELP)
Aygıtın açıklamasını görüntüler (s. 16)
BEKL.
dk
Kameranızdan keyif alın
SİL
OYNTM.LST.DÜZN.
DİĞER
Kategori
B HOME MENU kategori ve öğeleri
(ÇEKİM) kategorisi
Öğeler Sayfa FİLM* 32 FOTOĞRAF* 32
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER)
kategorisi
Öğeler Sayfa VISUAL INDEX* 36 OYNATMA LİSTESİ 48
(DİĞER) kategorisi
Öğeler Sayfa SİL* 45 DÜZ. 47 OYNTM.LST.DÜZN. 48 YAZDIR 52 BİLGİSAYAR 45
DÜZ.
YAZDIR
(DİSKİ/BELLĞ.YÖNT.) kategorisi
Öğeler Sayfa KAPATMA* 41 DİSK SEÇME KILVZ. 55
BİÇİMLEND.* 56
BİÇİMLEND.* 57 KAPATMAMA 58 DİSK BİLGİSİ 54
(AYARLAR) kategorisi
Kameranızı özelleştirmek için (s. 60).
* Bu öğeleri Easy Handycam çalışırken de
ayarlayabilirsiniz kategorisinde bulunan öğeler için, bkz. sayfa
61.
(s. 28). (AYARLAR)
Devamı ,
15
HOME” ve “ OPTION”  İki tip menünün avantajından yaralanma (Devamı)
HOME MENU öğesinin kullanılması
1Kameranızı açmak için POWER
düğmesini döndürün.
2 (HOME) A (ya da B) üzerine
basın.
(HOME) B
(HOME) A
3Kullanmak istediğiniz
kategorinin üzerine dokunun.
Örnek: (DİĞER) kategorisi
BEKL.
dk
SİL
OYNTM.LST.DÜZN.
DİĞER
DÜZ.
YAZDIR
4Kullanmak istediğiniz öğenin
üzerine dokunun.
Örnek: [DÜZ.]
dk
SİL SİL
BÖL
DÜZ.
5Ekrandaki yönergeleri izleyerek
işleme devam edin.
HOME MENU ekranını gizlemek için
üzerine dokunun.
HOME MENU  HELP üzerindeki her bir öğenin fonksiyonu hakkında bilgi almak istediğinizde
1 (HOME) öğesine basın.
HOME MENU görüntülenir.
BEKL.
dk
FİLM FOTOĞRAF
ÇEKİM
2 (HELP) üzerine dokunun.
(HELP) düğmesinin alt kısmı
turuncuya dönüşür.
BEKL.
dk
FİLM FOTOĞRAF
ÇEKİM
16
3 İçeriğini öğrenmek istediğiniz öğenin
üzerine dokunun.
BEKL.
dk
FİLM
FİLM
Film kaydeder.
ÇEKİM
Etkinleştir?
EVET HAYIR
Bir öğeye dokunduğunuzda açıklaması ekranda görüntülenir. Seçeneği uygulamak için [EVET] üzerine, iptal etmek için [HAYIR] üzerine dokunun.
HELP öğesini devre dışı bırakmak için
Adım 2’de tekrar (HELP) üzerine dokunun.
OPTION MENU öğesinin kullanılması
Kayıt ya da oynatma esnasında ekran üzerine bir kez dokunmanızla fonksiyonlar o anda kullanılabilir hale gelir. Çeşitli ayarlar yapmanın çok kolay olduğunu göreceksiniz. Ayrıntılar için bkz. sayfa 71.
Kameranızdan keyif alın
(OPTION)
17

Başlarken

Adım 1: Ürünle verilen parçaların kontrol edilmesi

Aşağıdaki parçaların kameranızla birlikte verilmiş olduğundan emin olun. Parantez içerisindeki numaralar verilen parçanın numarasını göstermektedir.
AC Adaptörü (1) (s. 19)
Ana elektrik kablosu (1) (s. 19)
A/V bağlantı kablosu (1) (s. 39, 51)
USB kablo (1) (s. 52)
Kablosuz Uzaktan Kumanda (DCR DVD306E/DVD308E/DVD708E) (1) (s. 115)
Şarj edilebilir pil takımı NPFH40 (1) (s. 19)
CDROM “Handycam Application Software” (1) (s. 79)
Kullanma Kılavuzu (Bu kitapçık) (1)
Düğme tipi lityum pil önceden takılmıştır.
18

Adım 2: Pil takımının şarj edilmesi

3
2
Pil
AC Adaptörü
“InfoLITHIUM” pil takımını (H serisi) (s. 103) kameranıza taktıktan sonra şarj edebilirsiniz.
b Notlar
•Yalnızca “InfoLITHIUM” pil takımı H serisini kullanabilirsiniz.
Jak kapağı
DC fişi
1POWER düğmesini OFF (CHG)
yönünde çevirin (Varsayılan ayar).
2Pil takımını oturacak şekilde ok
yönünde çevirerek takın.
POWER düğmesi
1
3
DC IN jakı
4
4
Ana elektrik kablosu
Duvar prizine
4Ana elektrik kablosunu AC
Adaptörüne ve duvar prizine takın.
CHG (şarj) lambası yanar ve şarj işlemi başlar. Pil tamamen şarj olduğunda CHG (şarj) lambası söner.
5AC Adaptörünü kameranızın DC
IN jakından ayırın.
b Notlar
•Hem kamerayı hem de DC fişini tutarak AC Adaptörünü DC IN jakından ayırın.
Başlarken
CHG (şarj) lambası
3AC Adaptörünü kameranızın DC
IN jakına takın.
Jak kapağını açıp DC fişini AC Adaptörüne takın.
DC fişi üzerindeki v işaretini, kameranızın üzerindeki v işaretiyle eşleştirin.
Pil takımının çıkarılması için
POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna çevirin. BATT (pil) ayırma düğmesini kaydırın ve pil takımını çıkarın.
Devamı ,
19
Adım 2: Pil takımının şarj edilmesi (Devamı)
BATT (pil) ayırma düğmesi
b Notlar
•Pil takımını ya da AC Adaptörünü çıkardığınızda, (Film) lambasının/ (Hareketsiz görüntü) lambasının (s. 22) kapandığından emin olun.
Pil takımını saklarken
Pili uzun süreli olarak saklamadan önce şarjını tamamen boşaltın.
Harici bir güç kaynağını kullanmak için
Pil takımını şarj ederken yaptığınız aynı bağlantıları tekrarlayın. Bu durumda pil takımının şarjı boşalmayacaktır.
Kalan pil miktarını kontrol etmek için (Pil Bilgileri)
POWER düğmesini OFF (CHG) ayarına getirip DISP/BATT INFO simgesine basın.
Bir süre sonra, yaklaşık kaydetme süresi ve pil bilgileri 7 saniyeliğine görüntülenir. Pil bilgileri görüntülenirken DISP/BATT INFO simgesine basmak suretiyle bilgileri 20 saniyeye kadar izleyebilirsiniz.
Şarj süresi
Şarjı tamamen boşaltılmış bir pil takımını tamamen şarj etmek için gereken yaklaşık süre (dak.).
Pil takımı Şarj süresi
NPFH40 (ürünle verilir)
NPFH50 135 NPFH70 170 NPFH100 390
Kayıt süresi
Tamamen şarj edilmiş bir pil takımını kullanmak için sahip olduğunuz yaklaşık süredir (dak.).
DCRDVD106E/DVD108E/ DVD608E
Pil takımı
NPFH40 (ürünle verilir)
NPFH50 110 50
NPFH70 235 110
NPFH100 545 260
Kalan pil miktarı (yaklaşık)
BATTERY INFO
PİL ŞARJ DÜZEYİ
KALAN KAYIT SÜRESİ
LCD EKRAN : VİZÖR :
100%50%0%
dk
76
dk
85
Kayıt kapasitesi (yaklaşık)
Kesintisiz kayıt süresi
95 45
100 50
120 55
255 120
590 285
125
Genel kayıt süresi*
20
DCRDVD109E
Pil takımı
NPFH40 (ürünle verilir)
Kesintisiz kayıt süresi
Genel kayıt süresi*
90 45
100 50
NPFH50 105 50
115 55
NPFH70 230 110
245 115
NPFH100 525 250
565 270
DCRDVD306E/DVD308E/ DVD708E
Pil takımı
NPFH40 (ürünle verilir)
Kesintisiz kayıt süresi
Genel kayıt süresi*
85 40 95 45 95 45
NPFH50 100 50
110 50 110 50
NPFH70 215 105
235 110 235 110
NPFH100 495 235
545 260 545 260
* Genel kayıt süresi, kayıt başlatma/durdurma
tekrarı, aygıtın açılıp kapanması ve görüntü zumlama sırasındaki süreyi gösterir.
b Notlar
•[SP] kayıt moduyla ölçülen sürelerin tümü aşağıdaki koşullar altında ölçülür: Üst: LCD arka ışığı yandığında. Orta: LCD arka ışığı söndüğünde (DCR DVD306E/DVD308E/DVD708E). Alt: LCD paneli kapalıyken vizörle kayıt süresi.
Oynatma zamanı
Tamamen şarj edilmiş bir pil takımını kullanmak için sahip olduğunuz yaklaşık süredir (dak.).
DCRDVD106E/DVD108E/ DVD608E
Pil takımı
Açık LCD paneli
NPFH40 (ürünle verilir)
NPFH50 140 155 NPFH70 300 330 NPFH100 695 760
DCRDVD109E
Pil takımı
Açık LCD paneli
NPFH40 (ürünle verilir)
NPFH50 130 145 NPFH70 280 315 NPFH100 635 725
DCRDVD306E/DVD308E/ DVD708E
Pil takımı
Açık LCD paneli*
NPFH40 (ürünle verilir)
NPFH50 130 145 NPFH70 280 315 NPFH100 635 725
* LCD arka ışığı yandığında.
Pil takımı hakkında
•Pil takımını değiştirmeden önce, POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna getirin ve
(Film) lambası/ (Hareketsiz
Görüntü) lambasını kapatın (s. 22).
•CHG (şarj) lambası şarj esnasında yanar ya da Battery Info (s. 20) aşağıdaki koşullar altında doğru şekilde gösterilmeyebilir.
Kapalı LCD paneli
120 135
Kapalı LCD paneli
110 125
Kapalı LCD paneli
110 125
Devamı ,
Başlarken
21
Adım 2: Pil takımının şarj edilmesi (Devamı)
– Pil takımı doğru şekilde takılmamıştır. – Pil takımı zarar görmüştür. – Pil takımı yıpranmıştır (Sadece Pil Bilgileri
kapsamında).
•Kameranızın DC IN jakına AC Adaptörü bağlı olduğu sürece, ana elektrik kablosu duvar prizinden çıkarılmış olsa bile pilin gücü kullanılamaz.
•İsteğe bağlı bir video ışığı eklerken, NP FH70/NPFH100 pil takımı kullanmanız önerilir (DCRDVD306E/DVD308E/ DVD708E).
•Yalnızca kısa kayıt ve oynatma süresi sağladığından, kameranızla NPFH30 kullanmanızı önermeyiz.
Şarj/kayıt/oynatma süresi hakkında
•Kameranızı 25 °C’de (77 °F) (10 °C ila 30 °C arası (50 °F ila 86 °F arası) önerilir) kullanırken ölçülen süreler.
•Kameranızı düşük sıcaklıklarda kullandığınızda kayıt ve oynatma süreleri kısalacaktır.
•Kayıt ve oynatma süreleri kameranızın kullanma koşullarına bağlı olarak kısalacaktır.
AC Adaptörü hakkında
•AC Adaptörünü yakın ve kolaylıkla erişilebilir bir duvar prizine bağlayınız. Adaptörün kullanımı esnasında herhangi bir sorun ortaya çıkarsa, fişi duvar prizinden derhal çekerek güç kaynağını kesiniz.
•AC Adaptörünü dar bir alanda, örneğin duvar ile mobilya arasında, kullanmayınız.
•AC Adaptörüne ait DC fişini veya pil terminalini herhangi bir metal objeyle kısa devre yaptırmayın. Bu durum arızaya neden olabilir.
•Video kamera duvar prizi ile bağlantı halinde olduğu sürece, cihaz kapalı durumda olsa dahi, AC güç kaynağından (elektrikten) kesilmiş sayılmaz.

Adım 3: Gücü açma ve tarih ve saati ayarlama

Kamerayı ilk defa kullanırken tarih ve saat ayarını yapın. Tarih ve saat ayarını yapmadığınız takdirde, kamerayı her açtığınızda veya POWER düğmesinin konumunu her değiştirdiğinizde [SAAT AYARI] ekranı görüntülenir.
POWER düğmesi
1Yeşil düğmeye basarken, ilgili
lamba yanana kadar sürekli olarak POWER düğmesini ok yönünde çevirin.
(Film): Filmleri kaydetmek için (Hareketsiz Görüntü):
Hareketsiz görüntüleri kaydetmek için [SAAT AYARI] ekranı görüntülenir.
dk
ALAN AYARI
SAAT AYARI
Lizbon
Londra
Berlin
Paris
Helsinki
İLERİ
22
2v/V ile istediğiniz coğrafi
bölgeyi seçip [İLERİ] öğesine dokunun.
3 [YAZ SAATİ] ayarını yaptıktan
sonra [İLERİ] öğesine dokunun.
4v/V ile [Y] (yıl) ayarını yapın.
dk
YAG
11
SAAT AYARI
İLERİ
5b/B ile [A] seçimini yaptıktan
sonra v/V ile ay ayarını yapın.
6Aynı şekilde [G] (gün), saat ve
dakika ayarını da yapıp [İLERİ] öğesine dokunun.
7Saatin doğru şekilde
ayarlandığından emin olduktan sonra öğesine dokunun.
Saat çalışmaya başlar. 2037’ye kadar herhangi bir yılı seçerek
ayar yapabilirsiniz.
Gücü kesmek için
POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna çevirin.
•Güç açıldıktan sonra kameranızın çekime hazır olması birkaç saniye alır. Bu süre zarfında kameranızı çalıştıramazsınız.
•Kameranız satın aldığınızda pil tasarrufu sağlanması amacıyla, herhangi bir şekilde yaklaşık 5 dakika boyunca çalıştırılmadığında otomatik olarak kapanmak üze re ayarlanmıştır ([OTO.KAPANMA], s. 71).
z İpuçları
•Kayıt esnasında tarih ve saat görüntülenmez ama otomatik olarak diske kaydedilir ve oynatma sırasında görüntülenebilir ([VERİ KODU] için bkz. sayfa 66).
•“Dünya saat farkı” ile ilgili bilgi için bkz. sayfa
99.
•Dokunmatik panel üzerindeki düğmeler düzgün şekilde çalışmıyorsa, LCD ekranı ayarlayın ([KALİBRASYON], s. 105).

Dil ayarlarını değiştirme

Ekran görüntülerini mesajları belirli bir dilde göstermek üzere değiştirebilirsiniz.
(HOME) [SAAT/ DİL AYR.]t[ DİL AYARI] öğelerine dokunup istediğiniz dili seçin.
t (AYARLAR)t
Başlarken
Tarih ve saati sıfırlamak için
(HOME) t (AYARLAR) t [SAAT/ DİL AYR.] seçimini yapıp tarih ve saati ayarlayın.
b Notlar
•Kameranızı yaklaşık 3 ay
kullanmadığınızda, aygıtta bulunan bataryanın şarjı boşalır ve tarih ve saat ayarları bellekten silinebilir. Böyle bir durumda, şarj edilebilir pili şarj edin ve ardından tarih ve saati tekrar ayarlayın (s. 107).
t [SAAT AYARI]
23

Adım 4: Kayda hazırlanma

Lens kapağının açılması
LENS COVER düğmesini OPEN konumuna kaydırın.
Kayıttan sonra, LENS COVER düğmesini CLOSE ayarına getirerek lens kapağını kapatın.
LCD panel
LCD paneli kamerayla (1) 90 derecelik açı oluşturacak şekilde açın, ardından söz konusu paneli kayıt yapmak veya kaydedilen görüntüleri oynatmak amacıyla en uygun açıyı yakalamak için döndürün (2).
290 derece (maks.)
1kameraya yapılan 90 derecelik açı
Pilin daha uzun süre kullanılması için LCD arka ışığın kapatılması (DCRDVD306E/DVD308E/ DVD708E)
görüntülenene kadar DISP/BATT INFO öğesine basın ve birkaç saniye basılı tutun. Bu ayar aydınlık durumlarda veya pil tasarrufu sağlamak istediğinizde uygulanabilir. Kaydedilen görüntü bu ayardan etkilenmeyecektir. LCD arka ışığını açmak için kaybolana kadar DISP/BATT INFO düğmesini birkaç saniye basılı tutun.
b Notlar
•LCD panelini açtığınızda veya ayarlama
yaparken LCD çerçevesi üzerindeki düğmelere basmayın.
z İpuçları
•LCD panelini kamerayla 90 derecelik açı
sağlayarak açıp lensin bulunduğu yöne doğru 180 derecelik açıyla çevirdiğinizde, LCD paneli LCD ekran dışa bakacak şekilde kapatabilirsiniz. Bu, oynatma işlemleri için uygundur.
•HOME MENU üzerinde (AYARLAR)
t [SES/GRNT.AYRLR.] t [LCD PARLK.] (s. 67) öğelerine dokunarak LCD ekranın parlaklığını ayarlayabilirsiniz.
•DISP BATT/INFO öğesine her bastığınızda
bilgiler görüntülenir veya gizlenir (görüntü y görüntü yok).
2180 derece (maks.)
24
DISP/BATT INFO
Vizör
Pillerin yıpranmasını önlemek için veya LCD ekranındaki görüntü kalitesi düşük olduğunda, görüntüleri vizörü kullanarak izleyebilirsiniz.
Vizör

Adım 5: Disk veya “Memory Stick Duo” aygıtının yerleştirilmesi

Disk
Kayıt için yeni 8 cm DVDRW, DVD+RW, DVDR veya DVD+R DL gereklidir (s. 11).
b Notlar
•Önce disk üzerindeki toz ya da parmak izlerini
yumuşak bir bezle temizleyin (s.101).
Başlarken
Vizör lensi ayar kolu
Görüntü netleşene kadar kolu hareket ettirin.
z İpuçları
•HOME MENU (s. 68) üzerinde (AYARLAR) t [SES/GRNT.AYRLR.]
t [VİZÖR IŞK.A.] seçimini yaparak vizör arka ışığının parlaklığını ayarlayabilirsiniz.
1Kameranızın açık olup
olmadığını kontrol edin.
2Disk kapağı OPEN düğmesini ok
yönünde (OPEN B) çevirin.
[LCD ekranda AÇMA HAZIRLIĞI] görüntülenir.
Disk kapağı otomatik olarak hafifçe açılır.
Disk kapağı OPEN düğmesi
Pickup lens
Disk kapağı hafifçe açıldıktan sonra daha fazla açın.
ACCESS lambası (Disk)
Devamı ,
25
Adım 5: Disk veya “Memory Stick Duo” aygıtının yerleştirilmesi (Devamı)
3Kayıt tarafı kameranıza bakacak
şekilde diski ayarlayın ve yerine oturana kadar diskin merkezine bastırın.
Tek taraflı disk kullanırken etiket yüzü dışa bakacak şekilde ayarlayın.
4Disk kapağını kapatın.
[LCD ekranda DİSK ERİŞİMİ] görüntülenir.
Kameranın diski tanıması biraz zaman alabilir.
x DVDRW/DVD+RW
[DİSK SEÇME KILVZ.] kullanıp kullanmayacağınızı soran bir ekran görüntülenir. [DİSK SEÇME KILVZ.] kullanarak ekranda bulunan aşağıdaki yönergelerle diski biçimlendirebilirsiniz. Bunu kullanmak istemezseniz adım 5’e geçin.
x DVDR/DVD+R DL
LCD ekrandan [DİSK ERİŞİMİ] yok olduktan hemen sonra kaydı başlatabilirsiniz. Adım 5’ten sonraki adımlara geçmeniz gerekmez.
5Ekranda size en uygun
seçeneğe dokunun.
x DVDRW
[VIDEO] ya da [VR] olmak üzere kayıt biçimini seçin (p. 11) ve
öğesine dokunun.
x DVD+RW
[16 :9 GENİŞ] y a da [4:3] olma k üzer e filmin görüntü oranını seçin ve öğesine dokunun.
6[EVET] üzerine dokunun.
7[Tamamlandı..] görüntülenince
düğmesine dokunun.
Biçimlendirme tamamlandığında diske kaydı başlatabilirsiniz.
z İpuçları
•Easy Handycam seçeneği ayarlıyken DVDRW kullandığınızda (s. 28), kayıt biçimi VIDEO moduna sabitlenir.
Diski çıkarmak için
1 Disk kapağını açmak için 1 ve 2
adımlarını uygulayın.
2 Disk bölmesinin merkezindeki disk
taşıyıcısına bastırın ve kenarından tutarak diski çıkarın.
.
26
b Notlar
•Disk kapağını açarken veya kapatırken elinizle veya başka bir nesneyle çalışmayı engellememeye dikkat edin. Kemeri kameranın altına götürün v e disk kapağını açın veya kapatın.
•Disk kapağını kapatırken kemerin sıkışması kameranın hasar görmesine yol açabilir.
•Diskin kayıt tarafına ya da pickup lenslerine dokunmayın (s.106). Çifttaraflı disk kullanırken, yüzeyi parmak izinizle kirletmemeye dikkat edin.
•Disk yanlış yerleştirilmişken disk kapağını kapatmanız kameranın hasar görmesine yol açabilir.
•Biçimlendirme esnasında güç kaynaklarını çıkarmayın.
•Kameranıza darbe ya da titreşim uygulamayın: – ACCESS lambası açıkken – ACCESS lambası yanıp sönerken – LCD ekranda [DİSK ERİŞİMİ] ya da
[AÇMA HAZIRLIĞI] görüntülenirken
•Disk koşuluna ya da kaydedilen malzemelere bağlı olarak diski çıkarmak biraz zaman alabilir.
•Disk hasarlı ya da parmak izi, vb. ile kirletilmişse çıkarılması 10 dakikaya kadar sürebilir. Bu durumda disk hasar görmüş olabilir.
z İpuçları
•Kameranız kapalıyken bile bir güç kaynağı kameranıza bağlıysa diski çıkarabilirsiniz. Fakat diski tanıma işlemi (adım 4) başlamaz.
•DVDRW/DVD+RW aygıtından daha önce kaydedilmiş tüm görüntüleri silip yeni görüntüler kaydetmek üzere kullanmak için, bkz. “Diskteki tüm sahnelerin silinmesi (Biçimlendirme)” sayfa 56.
•HOME MENU (sayfa 55) üzerinde [DİSK SEÇME KILVZ.] öğesini kullanarak doğru diski kontrol edebilirsiniz.
“Memory Stick Duo”
Sadece ya da
Stick Duo” kullanabilirsiniz (s. 101).
işaretli bir “Memory
z İpuçları
•Kaydedilebilen resimlerin sayısı, görüntü kalitesi ve görüntü boyutuna göre değişiklik gösterir. Ayrıntılar için bkz. sayfa 64.
1LCD paneli açın.
2“Memory Stick Duo” kartınızı
“Memory Stick Duo” yuvasına doğru yönde oturacak şekilde yerleştirin.
Access lambası (“Memory Stick Duo”)
“Memory Stick Duo” aygıtını çıkarmak için
“Memory Stick Duo” aygıtını bir seferde hafifçe itin ve yuvadan dışarı kaydırın.
b Notlar
•“Memory Stick Duo” aygıtını dışarı çıkarmaya zorlamayın. Bu, hasara neden olabilir.
•Access lambasının yanması veya yanıp sönmesi kameranızın veri yazdığını/ okuduğunu gösterir. Kameranızı sallamayın ya da çarpmayın, gücü kapatın, “Memory Stick Duo” aygıtını veya pil takımını çıkarmayın. Aksi halde görüntü verisi zarar görebilir.
•“Memory Stick Duo” aygıtını yuvaya ters yönde yerleştirmeye çalışırsanız “Memory Stick Duo”, “Memory Stick Duo” yuvası veya görüntü verisi zarar görebilir.
Başlarken
27

Kayıt/Oynatma

6

Kolay kayıt ve oynatma (Easy Handycam)

Easy Handycam işlemi, neredeyse tüm ayarları otomatik hale getirdiğindan ayrıntılı ayarlar yapmadan kayıt ve oynatma işlemlerini gerçekleştirebilirsiniz. Ayrıca kolay izleme için ekran font boyutunu büyütür.
Lens kapağının açılması (s. 24)
POWER düğmesi OFF (CHG) konumuna ayarlandıysa, yeşil düğmeye basarken bu düğmeyi çevirin.
* DCRDVD106E/DVD108E/DVD109E/DVD608E ** DCRDVD306E/DVD308E/DVD708E
R
Filmler
1 (Film) lambası
yanıncaya kadar POWER düğmesini A konumuna getirin.
Hareketsiz Görüntüler
1 (Hareketsiz
Görüntü) lambası yanıncaya kadar POWER düğmesini A konumuna getirin.
2EASY B öğesine basın.
LCD ekranda görüntülenir.
3Kaydı başlatmak için START/
STOP C veya D düğmesine basın*.
BEKL.
dk
[BEKL.]t[KAYIT]
Kaydı durdurmak için tekrar START/ STOP öğesine basın.
* Filmler [SP] kayıt modunda kaydedilir. ** Hareketsiz görüntüler, “Memory Stick Duo” üzerinde [İYİ] kalitesiyle kaydedilir.
2EASY B düğmesine basın.
LCD ekranda görüntülenir.
3Hareketsiz görüntü kaydetmek
için PHOTO E düğmesine basın**.
Yanıp sönertYanar
Odağı ayarlamak için hafifçe PHOTO
E
düğmesine basın
28
dk
1,0M1,0M
6
Hareketsiz görüntü kaydetmek için
.
tamamen PHOTO
E düğmesine basın.
Kaydedilen filmleri/hareketsiz görüntüleri izleme
.
1Kameranızı açmak için POWER düğmesini A konumuna döndürün.
2 (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) F (ya da G) üzerine basın.
LCD ekranda VISUAL INDEX ekranı görüntülenir. (VISUAL INDEX ekranının görüntülenmesi biraz zaman alabilir.)
Kayıt ekranına geri döner
Önceki 6 görüntü
Sonraki 6 görüntü
Kayıt ekranına geri döner
dk
Disk tipi
Her tırnak üzerinde en son oynatılan/kaydedilen görüntüyle görüntülenir (hareketsiz görüntü için B)
Kayıt/Oynatma
Filmleri görüntüler
Hareketsiz görüntüleri görüntüler
3Oynatma işlemini başlatır.
Filmler:
üzerine dokunduktan sonra izlemek istediğiniz filmin üzerine dokunun.
Geri döner (VISUAL INDEX ekranına)
Sahne başlangıcı/ önceki sahne
Durdur (VISUAL INDEX ekranına gider)
dk
Dokundukça Oynat ya da Durdur tuşları arasında geçiş yapar
Sonraki sahne
Geri Sar/ İleri Sar
Devamı ,
29
Kolay kayıt ve oynatma (Easy Handycam) (Devamı)
Hareketsiz görüntüler:
üzerine dokunduktan sonra izlemek istediğiniz hareketsiz görüntünün üzerine
dokunun.
Geri döner (VISUAL INDEX ekranına)
VISUAL INDEX ekranına gider
dk
1,01,0
M
* [VERİ KODU], [TARİH/SAAT] konumuna sabitlenmiştir (s. 66).
z İpuçları
•Liste sonundan seçtiğiniz filmlerin tümü oynatıldığında ekran VISUAL INDEX ekranına geri döner.
•Duraklatma sırasında üzerine dokunarak oynatma hızını yavaşlatabilirsiniz.
• (HOME) t (AYARLAR) t [SES AYARLARI] t [SES seçimini yaparak ses düzeyini ayarlayabilirsiniz], sonra
/ .
Easy Handycam işlemini iptal etmek için
Tekrar EASY B düğmesine basın. ekrandan kaybolur.
Easy Handycam işlemi sırasında menü ayarları
Kurulum değişiklikleri için kullanılabilir menü öğelerini görüntülemek için (HOME) H(ya da I) öğesine basın (s.15, 60).
b Notlar
•Easy Handycam işlemi sırasında diskteki filmleri silemez ya da düzenleyemezsiniz.
•Menü öğelerinin çoğu otomatik olarak varsayılan ayarlara geri döner. Bazı menü öğelerinin ayarları sabittir. Daha fazla ayrıntı için bkz. sayfa 85.
•DVDRW, VIDEO modunda biçimlendirilir (s. 11).
• (OPTION) görüntülenmez.
•Görüntülere efekt eklemek ya da ayarları değiştirmek isterseniz, Easy Handycam işlemini iptal edin.
Easy Handycam işlemi sırasında geçersiz düğmeler
Otomatik olarak ayarlandıkları için, Easy Handycam işlemi sırasında bazı düğmeleri/fonksiyonları kullanamazsınız
s. 85). Easy Handycam sırasında mevcut
( olmayan işlemler denenirse [Easy Handycam kullanılırken geçersizdir.] görüntülenebilir.
Disk ya da başka aygıtlarda film izlemek için (Sonlandır)
Diskte saklanan filmleri DVD aygıtında ya da bilgisayarda izlemek için diski “sonlandırmanız” gerekir. Sonlandırma işlemi hakkında ayrıntılar için bkz. sayfa
41.
b Notlar
•DVDR, DVD+R DL için,diski sonlandırdıktan sonra, diskte boş alan olsa bile, diski yeniden kullanamazsınız ya da diske ek filmler kaydedemezsiniz.
•Easy Handycam işlemi sırasında DVD menüsü [STİL1] konumuna sabitlenir.
•Easy Handycam işlemi sırasında sonlandırılmış bir diske ek sahne kaydedemezsiniz (s. 57).
30
Slayt gösterisi düğmesi (sayfa 38)
Önceki/Sonraki
Loading...
+ 97 hidden pages