Sony DAV-DS1000 User Manual [en, de, it, pl]

Page 1
4-242-678-31(4)
Stylish AV System
DAV -DS1000
© 2003 Sony Corporation
Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l’uso
Instrukcja obsługi
NL
SE
PL
Page 2
WAARSCHUWING
Welkom!
Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om het gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen.
Installeer de apparatuur niet in een beperkte ruimte zoals een boekenrek of inbouwkast. Om brand te voorkomen mogen de verluchtingsopeningen van het toestel niet worden afgedekt met kranten, tafelkleedjes, gordijnen, enz.. Plaats geen brandende kaarsen op het toestel. Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals een vaas op het toestel om elektrocutie of brand te voorkomen.
Dit toestel is geklasseerd als CLASS 1 LASER product. Het label bevindt zich onderaan op de buitenkant van de regeleenheid.
De afstandsbediening van dit apparaat bevat een ingebouwde batterij die niet vervangen hoeft te worden tijdens de levensduur van het apparaat. Raadpleeg uw leverancier indien de batterij toch vervangen moet worden. De batterij mag alleen vervangen worden door vakbekwaam servicepersoneel. Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA). Lever het apparaat aan het einde van de levensduur in voor recycling, de batterij zal dan op correcte wijze verwerkt worden.
Voorzorgsmaatregelen Veiligheid
• In het geval er vloeistof of een voorwerp in de behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat eerst door een deskundige laten nakijken, alvorens het weer in gebruik te nemen.
NL
2
• Het toestel blijft onder (net)spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld.
•Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het apparaat geruime tijd niet te gebruiken. Om de aansluiting op het stopcontact te verbreken, moet u uitsluitend de stekker vastnemen. Trek nooit aan het snoer zelf.
Installeren
• Kies een plaats waar een ongehinderde luchtdoorstroming mogelijk is, om oververhitting van vitale onderdelen te voorkomen.
• Zet het apparaat niet op een zacht of wollig oppervlak (een kleedje of deken), of tegen gordijnen, waardoor de ventilatie-openingen geblokkeerd kunnen worden.
• Installeer het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren of heteluchtblazers of op een plaats waar het is blootgesteld aan directe zonnestraling, overmatig stof of mechanische schokken.
• Zet het apparaat niet schuin. Het apparaat is ontworpen voor gebruik in horizontale stand.
• Houd zowel het apparaat als discs uit de buurt van apparatuur waarin een krachtige magneet gebruikt wordt, zoals een grote luidspreker of magnetronoven.
• Plaats geen zware voorwerpen op het toestel.
• Als het apparaat van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht kan er vocht binnenin het Stylish AV System condenseren, hetgeen schade aan de lenzen tot gevolg kan hebben. Wacht daarom bij het voor de eerste maal installeren van het apparaat, of wanneer u dit van een koude naar een warme omgeving verplaatst ongeveer 30 minuten voor u het in gebruik neemt.
• Installeer de luidsprekers op een plek waar u niet kunt struikelen over de snoeren. De luidspreker kan vallen en letsel veroorzaken of het systeem beschadigen.
Dank u voor de aankoop van dit Sony Stylish AV System. Voor u het toestel in gebruik neemt, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig lezen en bewaren zodat u deze later nog kunt raadplegen.
Page 3
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• Indien er een voorwerp of vloeistof in de behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het toestel laten nakijken door een deskundige alvorens het weer in gebruik te nemen.
•Kruip niet op de subwoofer; u kan er immers afvallen en u kwetsen of het systeem beschadigen.
Spanningsbronnen
Het netsnoer mag alleen door bevoegd vakpersoneel worden vervangen.
Plaatsing
• Installeer het toestel op een goed gev entileerde plaats om te voorkomen dat het te sterk opwarmt.
• De behuizing kan bij langdurige weergave met hoog volume warm aanvoelen. Dat is normaal en duidt niet op storing. Vermijd echter de behuizing aan te raken. Plaats het toestel niet in een nauw bemeten en slecht geventileerde ruimte om oververhitting te vermijden.
• Blokkeer de ventilatiegaten niet door iets op het toestel te plaatsen. Het systeem is uitgerust met een krachtige versterker. Indien de ventilatiegaten bovenaan worden afgesloten, kan het toestel oververhit en defect raken.
• Plaats het toestel niet op een zachte ondergrond zoals een tapijt waardoor de ventilatiegaten onderaan kunnen worden afgesloten.
• Installeer het toestel niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats waar het is blootgesteld aan directe zonnestraling, overmatig stof of mechanische schokken.
Werking
• Indien het toestel direct van een koude in een warme of een zeer vochtige ruimte wordt gebracht, kan er condensvorming optreden op de lenzen in het toestel. In dat geval kan de werking van het toestel zijn verstoord. Verwijder in dat geval de disc en laat het toestel ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is verdampt.
• Haal de discs uit het toestel wanneer u het verplaatst. Indien u dat niet doet, kunnen discs beschadigd worden.
• Om stroom te sparen kan het systeem volledig worden afgezet met de ! toets op de subwoofer. Het systeem is dan volledig uitgeschakeld, ook al blijft de LED enige tijd branden.
Volumeregeling
Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een zeer stille passage of een onbespeeld gedeelte. Als u dat toch doet, kunnen de luidsprekers worden beschadigd wanneer er een piekwaarde wordt bereikt.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder noch solventen zoals alcohol of benzine. Met alle vragen over eventuele problemen met uw toestel kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Discs reinigen
Gebruik geen in de handel verkrijgbare CD/DVD­reinigingsdisc. Die kan defecten veroorzaken.
Kleuren op een TV-scherm
Indien de luidsprekers de kleuren op het TV­scherm beïnvloeden, moet u de TV meteen uitzetten en na 15 tot 30 minuten weer aanzetten. Indien de kleuren nog altijd vervormen, moet u de luidsprekers verder van de TV af zetten.
Het kenplaatje bevindt zich onderaan op de regeleenheid en de tuner.
BELANGRIJK
Opgelet: Dit toestel kan voor onbepaalde duur een stilstaand videobeeld of instelscherm op het TV-scherm tonen. Als u dat beeld lange tijd op het TV-scherm laat staan, bestaat het gevaar dat uw televisiescherm onherstelbaar wordt beschadigd. Vooral projectietelevisies zijn hier gevoelig voor .
Het apparaat verplaatsen
Wanneer u het apparaat verplaatst, moet u de volgende procedure gebruiken om het binnenste loopwerk te beschermen. Verwijder een ingebrachte disc door op Z te drukken. Druk na het verwijderen van de disc opnieuw op Z om de disc-klep te sluiten. Wacht na het sluiten van de klep minstens 10 seconden en zet het systeem vervolgens af. Indien er meer dan 10 seconden zijn verstreken zonder dat er zich een disc in het systeem bevindt en de disc-klep is gesloten, moet u het systeem afzetten.
NL
NL
3
Page 4
Inhoudsopgave
WAARSCHUWING ............................................................................................ 2
Welkom!............................................................................................................. 2
Voorzorgsmaatregelen....................................................................................... 3
Betreffende deze gebruiksaanwijzing ................................................................ 6
Met dit toestel kunnen de volgende discs worden afgespeeld .......................... 6
Opmerkingen betreffende discs......................................................................... 9
Onderdelen en bedieningselementen.............................................................. 10
Bedieningsmenuweergave............................................................................... 15
Aan de slag
Snelle kennismaking........................................................................................ 17
Uitpakken......................................................................................................... 17
Gebruik van de afstandsbediening .................................................................. 18
Stap 1: Luidsprekers aansluiten....................................................................... 19
Stap 2: Antenne aansluiten.............................................................................. 25
Stap 3: TV aansluiten....................................................................................... 26
Stap 4: Videocomponenten aansluiten ............................................................ 27
Stap 5: Stekker in stopcontact steken en aanschakelen.................................. 28
Luidsprekeropstelling....................................................................................... 29
Radiozenders voorinstellen ............................................................................. 34
Discs afspelen
Discs afspelen ................................................................................................. 36
De weergave hervatten vanaf het punt waar u de disc hebt gestopt
(Resume Play) ........................................................................................... 38
Gebruik van het DVD menu ............................................................................. 39
VIDEO CD’s met PBC functies afspelen (PBC- Weergave)............................. 40
Een MP3 Audio Track afspelen........................................................................ 41
Uw eigen programma samenstellen (Programme Play) .................................. 42
Weergave in willekeurige volgorde (Shuffle Play)............................................ 44
Herhaalde weergave (Repeat Play) ................................................................. 45
Een scène zoeken
Een bepaald punt op een disc zoeken (Scan, Slow-motion Play) ................... 46
Een titel/hoofdstuk/track/index/album zoeken.................................................. 47
Disc-informatie controleren
Speelduur en resterende speelduur controleren ............................................. 49
NL
4
Page 5
Geluidsregeling
Het geluid regelen............................................................................................ 50
Ingangsaudiosignaal automatisch decoderen (Auto Decoding) ...................... 52
Genieten van Surround Sound ........................................................................ 52
Alleen de voorste luidsprekers en subwoofer gebruiken
(stereo via 2 kanalen)................................................................................. 55
Filmweergave
Hoeken wijzigen............................................................................................... 56
Ondertitels weergeven..................................................................................... 57
Diverse bijkomende functies
Discs vergrendelen
(EIGEN KINDERBEVEILIGING, KINDERBEVEILIGING).......................... 58
Andere handelingen
Uw TV bedienen met de meegeleverde afstandsbediening ............................ 63
Naar de video of een ander toestel kijken ....................................................... 64
Luisteren naar de radio.................................................................................... 65
Gebruik van het Radio Data System (RDS) .................................................... 66
Voorinstelzenders benoemen .......................................................................... 66
De helderheid van het uitleesvenster wijzigen................................................. 67
De subwoofervoetlichtsterkte regelen.............................................................. 68
Instellingen en afstellingen
Gebruik van het instelscherm .......................................................................... 69
De taal voor schermweergave en geluid kiezen (TAALKEUZE)...................... 70
Beeldinstellingen (SCHERMINSTELLING)...................................................... 71
Individuele instellingen (INDIVIDUELE INSTELLING)..................................... 72
Luidsprekerinstellingen (LUIDSPREKER) ....................................................... 73
Aanvullende informatie
Verhelpen van storingen .................................................................................. 74
Zelfdiagnosefunctie
(Wanneer er letters/cijfers verschijnen in het uitleesvenster)..................... 77
Verklarende woordenlijst.................................................................................. 78
Technische gegevens ...................................................................................... 81
Taalcodelijst ..................................................................................................... 83
DVD Instelmenulijst ......................................................................................... 84
Index ................................................................................................................ 85
Beknopte handleiding voor afstandsbediening ................................................ 86
NL
5
Page 6
Betreffende deze gebruiksaanwijzing
• In deze gebruiksaanwijzing staan de bedieningselementen op de afstandsbediening beschreven. Ook de bedieningselementen op de regeleenheid kunnen worden gebruikt indien ze dezelfde of soortgelijke namen hebben als die op de afstandsbediening.
• De symbolen die in deze gebruiksaanwijzing worden gehanteerd, staan hieronder verklaard:
Symbool
* MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) is een
Betekenis
Geeft functies voor DVD video’s aan
Beschikbare functies in VIDEO CD mode
Beschikbare functies in CD mode
standaardformaat van ISO/MPEG waarbij audiogegevens worden gecomprimeerd.
Symbool
z
Betekenis
Functies beschikbaar in Super Audio CD en Audio CD mode
Beschikbare functies voor MP3* audio tracks
Meer handige mogelijkheden
Met dit toestel kunnen de volgende discs worden afgespeeld
Disc-formaat
DVD VIDEO
Super Audio CD
VIDEO CD
Audio CD
Het "DVD VIDEO" logo is een handelsmerk.
NL
6
Page 7
Terminologie
Titel
Het langste deel van een beeld of een stuk muziek op een DVD; bijvoorbeeld een film voor video software of een album voor audio software.
Hoofdstuk
Delen van een beeld of een muziekstuk die korter zijn dan titels. Een titel bestaat uit verscheidene hoofdstukken. Sommige discs bevatten geen hoofdstukken.
Album
Deel van een muziekstuk op een data CD met MP3 audio tracks.
Muziekstuk
Delen van een beeld of muziekstuk op een VIDEO CD, Super Audio CD, CD of MP3.
Index (Super Audio CD, CD) / Video
Index (VIDEO CD)
Een getal waarmee een track wordt opgesplitst zodat u makkelijk een bepaald punt op een VIDEO CD of Super Audio CD kunt vinden. Sommige discs bevatten geen indexen.
Scene
Op een VIDEO CD met PBC functies (pagina 40) zijn de menuschermen, bewegende beelden en stilstaande beelden opgesplitst in "scenes".
Disc
DVD structuur
VIDEO CD, Super Audio CD of CD structuur
MP3 structuur
Titel
Hoofdstuk
Disc
Muziekstuk
Index
Disc
Album
Muziekstuk
Opmerking bij PBC (Playback Control) (VIDEO CD’s)
Dit toestel beantwoordt aan Ver. 1.1 en Ver.
2.0 van de VIDEO CD normen. Afhankelijk van de disc zijn er twee weergavemogelijkheden.
Disc-type
VIDEO CD’s zonder PBC functies
(Ver. 1.1 discs) VIDEO CD’s
met PBC functies (Ver. 2.0 discs)
Voor
Weergave van bewegende beelden en muziek.
Weergave van interactieve software met menuschermen op het TV­scherm (PBC Playback), met bovendien de videoweergavefunctions van Ver. 1.1 discs. Hiermee kunnen ook stilstaande hogeresolutiebeelden worden afgespeeld als deze op de disc staan.
Regiocode
Op de onderkant van de regeleenheid staat een regiocode vermeld die ook op de DVD moet vermeld staan om met dit toestel te kunnen worden afgespeeld.
ALL
DVD’s met label toestel worden afgespeeld. Indien u een andere DVD probeert af te spelen, verschijnt het bericht "Weergave van deze disc niet toegestaan wegens regiobeperkingen." op het scherm. Het is mogelijk dat sommige DVD’s waarop geen regiocode staat vermeld, toch geen DVD’s kunnen worden afgespeeld.
kunnen ook met dit
wordt vervolgd
NL
7
Page 8
Voorbeelden van discs die niet kunnen worden afgespeeld met het toestel
Het toestel kan de volgende discs niet afspelen:
CD-ROM’s (met inbegrip van PHOTO CD’s)
• Andere CD-R’s/CD-RW’s dan opgenomen in de volgende formaten: – muziek CD-formaat – video CD-formaat – MP3-formaat conform ISO9660* Level
1/Level 2, of het uitgebreide formaat, Joliet
•Datasecties van CD-Extra’s
•DVD-ROM’s
•DVD Audio discs
* Een logisch formaat van bestanden en mappen op
CD-ROM’s, bepaald door ISO (International Standard Organization)
Plaats de volgende discs niet:
• Een DVD met een andere regiocode (pagina 7, 80).
• Een disc die niet standaard of niet rond is (zoals een kaart of een hart- of stervorm).
• Een disc waarop papier of stickers zijn gekleefd.
• Een disc met resten kleefmiddel van kleefband of stickers.
Opmerking over het afspelen van CD­R’s, CD-RW’s, DVD-R’s en DVD-RW’s (Video-modus)
Sommige CD-R’s, CD-RW’s, DVD-R’s of DVD-RW’s (Video-modus) kunnen niet op dit apparaat worden afgespeeld, afhankelijk van de opnamekwaliteit, de staat van de disc of de kenmerken van de opnameapparatuur. Daarnaast kan een disc niet worden afgespeeld als deze niet correct is gefinaliseerd. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de opnameapparatuur voor meer informatie. Discs die zijn opgenomen in de indeling Packet Write kunnen niet worden afgespeeld.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyright-beveilgingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyright­beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld.
NL
8
Opmerking betreffende de weergave van DVD’s en VIDEO CD’s
Sommige weergavefuncties van DVD’s en VIDEO CD’s kunnen opzettelijk door software-producenten zijn vastgelegd. Dit apparaat speelt DVD’s en VIDEO CD’s af volgens de inhoud van de disc zodat bepaalde weergavefuncties niet beschikbaar kunnen zijn. Raadpleeg daarom de instructies die bij DVD’s of VIDEO CD’s worden geleverd.
Auteursrechten
Dit product is voorzien van copyright­beveiligingstechnologie die op haar beurt is beschermd door sommige Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation en anderen. Het gebruik van deze copyright-beveiligingstechnologie moet zijn goedgekeurd door Macrovision Corporation, en is bedoeld voor gebruik in huis en beperkte kring tenzij Macrovision Corporation hiervoor uitdrukkelijk toestemming heeft verleend. Aanpassing of demontage is verboden.
Dit systeem is uitgerust met een Dolby* Digital and Dolby Pro Logic (II) adaptive matrix surround decoder en het DTS** Digital Surround System.
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
**Gefabriceerd onder licentie van Digital Theater
Systems, Inc. "DTS" en "DTS Digital Surround" zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
Page 9
Opmerkingen betreffende discs
Behandeling van discs
• Neem de disc vast aan de rand om ze proper te houden. Raak het oppervlak niet aan.
• Kleef niets op een disc.
• Stel een disc niet bloot aan directe zonnestraling of warmtebronnen zoals hete luchtkanalen of in een auto die in de volle zon geparkeerd staat en waarin de temperatuur sterk kan oplopen.
• Berg discs na gebruik weer op in de houder.
Reiniging
• Maak een disc voor het afspelen altijd schoon met een doek. Wrijf van binnen naar buiten toe.
•Gebruik geen solventen zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische sprays voor grammofoonplaten.
Het systeem kan alleen ronde standaarddiscs afspelen. Gebruikt u een disc die niet standaard of niet rond is (zoals een kaart of een hart- of stervorm), dan kan een storing optreden.
Gebruik geen disc waaraan een in de handel verkrijgbare accessoire is bevestigd, zoals een label of een ring.
NL
9
Page 10
Onderdelen en bedieningselementen
Meer details vindt u op de pagina’s tussen haakjes.
Regeleenheid
xVoorpaneel
(afstandsbedieningssensor) (18)
1 2 Uitleesvenster op het voorpaneel (11) 3 Regelknop (7, ./>,
PRESET –/+, x, BAND, PUSH FUNCTION) (37)
xZijpaneel
1 Disc-klep/ Disc-gleuf (36) 2 Z (openen/sluiten) (36) 3 VOLUME –/+ (36) 4 PHONES aansluiting (36)
10
NL
Page 11
Uitleesvenster op het voorpaneel
xBij het afspelen van een DVD
DVD
Huidig geluid
Weergavestatus
Licht op wanneer u de hoek kunt wijzigen
Licht op wanneer MUTING is
PCM
LOGIC
PRO
DIGITAL
;
HX
TITLE
CHAP
ANGLE
REPEAT 1
MUTING
Huidig surroundformaat
Huidig titelnummer
Huidig hoofdstuknummer Volume/Tijd indicator
Huidige herhalingsmodus
ingeschakeld
xBij het afspelen van een Super Audio CD, CD, VIDEO CD of MP3
Huidig geluid
Weergavestatus
Huidig tracknummer
Volume/Tijd indicator
Huidige weergavestand
Licht op wanneer MUTING is ingeschakeld
SACD
VIDEO
CD
PCM
LOGIC
PRO
HX
TRACK
INDEX
REPEAT 1
PROGRAM
SHUFFLE
MUTING PBC
Disc-formaat
Huidig surroundformaat
Huidig indexnummer (De indexindicator verschijnt niet bij het afspelen van een MP3.)
Huidige herhalingsmodus Licht op tijdens PBC weergave
(alleen VIDEO CD)
wordt vervolgd
11
NL
Page 12
xBij het luisteren naar de radio
Licht op bij automatisch afstemmen
Huidige band
TUNER
STEREO
PRO
FMAM
MONO
LOGIC
TUNED
AUTO
Mono/Stereo effect Huidig surroundformaat
Voorinstelnummer
Volume
Licht op wanneer
MUTING
MUTING is ingeschakeld
xBij het beluisteren van een aangesloten videocomponent
VIDEO
PRO
Huidig surroundformaat
Volume
LOGIC
12
NL
Licht op wanneer MUTING is ingeschakeld
MUTING
Page 13
Subwoofer
Bovenpaneel
EURO AV
OUTPUT (TO TV)
EURO AV
INPUT
(FROM VIDEO)
FOOT LIGHT
HIGH LOW
OFF
SYSTEM CONNECTOR
TUNER INPUT
L
WIRELESS REAR
R
FRONT L
CENTERFRONT R
REAR L
REAR R
IMPEDANCE USE 4
SPEAKER
1 ! (aan/uit) knop/(aan/standby) indicator
(36)
2 FOOT LIGHT schakelaar (68) 3 EURO AV OUTPUT (TO TV)
aansluiting (26, 72)
4 EURO AV INPUT (FROM VIDEO)
aansluiting (27)
5 SYSTEM CONNECTOR aansluiting
(19)
6 TUNER INPUT aansluiting (25) 7 WIRELESS REAR L/R aansluitingen
(20)
8 SPEAKER aansluitingen (20, 24)
wordt vervolgd
13
NL
Page 14
Afstandsbediening
Achterkant
123 456 7
89
>
10
10/0
4 NAME (naam) (66) 5 STEREO/MONO (65) 6 MEMORY (geheugen) (34)
7 CLEAR (wissen) (42, 44, 45, 47) 8 PLAY MODE (weergavestand)
(42, 44)
9 AUDIO (50) q; ANGLE (hoek) (56) qa SUBTITLE (ondertitel) (57) qs VOL +/– (63, 65)
qd ./> PREV/NEXT, TV CH –/+,
PRESET –/+ (34, 38, 40, 63, 65)
qf H PLAY/SELECT (weergave/keuze)
(36, 38, 40, 42, 44, 45, 46, 59)
qg DVD TOP MENU (39) qh DVD DISPLAY (41, 44, 45, 47, 49, 50,
56, 57, 58)
qj C/X/x/c/ENTER (34, 39, 40, 41, 42,
44, 45, 47, 50, 56, 57, 58, 59, 66, 69)
qk DVD SETUP (59, 69)
ql 1 (wacht) (36, 65) w; DIMMER (67) wa TV/VIDEO (63) ws REPEAT (42, 45) wd MUTING (38) wf TIME (49)
Opmerking
Deze afstandsbediening licht op in het donker. Om te kunnen oplichten, moet de afstandsbediening enige tijd aan licht zijn blootgesteld.
1 RESET knop (18) 2 TV [/1 (aan/wacht) (63) 3 Z (openen/sluiten) (36, 38)
NL
14
wg FUNCTION (34, 36, 64, 65, 66) wh BAND (34) wj Cijfertoetsen (39, 40, 42, 47, 56, 58, 59,
63)
wk SOUND FIELD +/– (52, 55) wl ENTER (63) e; COMMAND MODE DVD/TV
schakelaar (63)
ea m/M/
/ SLOW, TUNING –/+
(34, 46, 65)
es x STOP (36, 38, 40, 58) ed X PAUSE (38) ef DVD MENU (39) eg O RETURN (40, 41, 58, 59) eh DISPLAY (52, 55, 65)
Page 15
Bedieningsmenuweergave
Kies de functie die u wilt gebruiken via het bedieningsmenu. Het bedieningsmenuscherm verschijnt wanneer de DVD DISPLAY toets wordt ingedrukt. Meer details vindt u op de pagina tussen haakjes.
Bedieningsmenu
Totaal aantal
Huidig titelnummer (Video CD/Super Audio CD/CD: tracknummer)
Huidig hoofdstuknummer
(Video CD/Super Audio CD/
CD: indexnummer)
Speelduur
Pictogram van gekozen
bedieningsmenupunt
Bedieningsmenupunten
opgenomen titels of tracks
Naam of type van disc
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 1 8 ( 3 4 T
1: ENGELS
2: FRANS 3: SPAANS
Naam van de huidige titel
)
1 : 3 2 : 5 5
Totaal aantal opgenomen hoofdstukken of indexen
Weergavestatus (NWeergave, XPauze, xStop, enz.)
DVD
Type disc dat wordt afgespeeld
Huidige instelling Opties
Functienaam van gekozen
bedieningsmenupunt
Melding
ONDERTITELING Kiezen:
Lijst van bedieningsmenupunten
DISC
TITEL (alleen DVD) (pagina 47)/ SCENE (alleen VIDEO CD bij PBC weergave)/MUZIEKSTUK (alleen VIDEO CD) (pagina 47)
HOOFDSTUK (alleen DVD) (pagina 48)/INDEX (alleen VIDEO CD) (pagina 48)
ALBUM (alleen MP3) (pagina 41, 47)
MUZIEKSTUK (alleen Super Audio CD/CD/MP3) (pagina 41, 47)
INDEX (alleen Super Audio CD/ CD) (pagina 48)
ENTER
Geeft de naam of het type weer van de disc die in het apparaat is geplaatst.
Om de titel (DVD), scène (VIDEO CD bij PBC-weergave) of track (VIDEO CD) te kiezen voor weergave.
Om het hoofdstuk (DVD) of de index (VIDEO CD) te kiezen voor weergave.
Kiest het album (MP3) voor weergave.
Om de track (Super Audio CD/CD/MP3) te kiezen voor weergave.
Geeft de index weer en selecteert de index (Super Audio CD) die wordt afgespeeld.
wordt vervolgd
15
NL
Page 16
TIJD (pagina 48)
Verstreken en resterende speelduur controleren. Tijdcode voor het zoeken naar beeld en muziek invoeren.
GELUID (alleen DVD/VIDEO CD/
Om de geluidsinstelling te wijzigen.
Super Audio CD/CD (pagina 50)
ONDERTITELING (alleen DVD)
(pagina 57)
HOEK (alleen DVD)
Ondertitels weergeven. Om de taal van de ondertitels te wijzigen.
Om de hoek te wijzigen.
(pagina 56)
STAND (alleen VIDEO CD/
Kiest de weergavestand.
Super Audio CD/CD/MP3) (pagina 44)
HERHALEN (pagina 45)
Speelt herhaaldelijk de volledige disc (alle titels/alle tracks), één titel/hoofdstuk/track/ album of de inhoud van het programma af.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Om weergavebeperkingen in te stellen.
(pagina 58)
z
Bij elke druk op DVD DISPLAY verandert het bedieningsmenuscherm als volgt:
Bedieningsmenuscherm
,
m
Bedieningsmenuscherm uit
De bedieningsmenupunten hangen af van de disc.
z De indicator voor het Control Menu gaat groen t branden tenzij u HERHALEN op "UIT"
hebt ingesteld. De indicator voor "HOEK" gaat alleen groen branden als u de invalshoeken kunt wijzigen.
16
NL
Page 17
Aan de slag
Snelle kennismaking
Dit hoofdstuk bevat een beknopte handleiding zodat u meteen aan de slag kunt met uw nieuwe toestel. Zie pagina 70 om een taal te kiezen voor de schermweergave. Zie pagina 71 om een breedte/hoogte-verhouding voor de TV te kiezen.
Uitpakken
Controleer of het volgende is meegeleverd:
• Subwoofer (1)
• Middenluidspreker (1)
•Voorluidsprekers (2)
•Draadloze achterluidsprekers (2)
•Regeleenheid (1)
•Tuner (1)
• Afstandsbediening (op zonne-energie) RM-SS1000 (1)
• Afstandsbediening (op batterijen) RM-SS1000B (1)
• R6 (AA-formaat) batterijen (2)
•Achterpaneel (subwoofer) (1)
• Luidsprekerkabels (5m × 3, 20m × 2)
•Tunerkabel (MINI DIN 8-pins, 2m × 1)
• FM-draadantenne (1)
•Draadloze gegevensuitvoerkabels (voor de voorluidsprekers) (MINI DIN 6-pins, 5m × 2)
• SCART (EURO AV) kabels (3m × 2)
• Netsnoeren (voor de achterluidsprekers) (2)
•Kussentjes (voor middenluidspreker) (4)
• Gebruiksaanwijzing (1)
• Luidsprekeraansluiting en –installatie (kaart) (1)
Aan de slag
17
NL
Page 18
Gebruik van de afstandsbediening
U kunt het systeem bedienen met de meegeleverde afstandsbediening. De afstandsbediening van dit systeem werkt met een zonnecel voor binnen die voldoende energie kan halen uit normale kamerverlichting. Als u wilt voorkomen dat de batterij overmatig wordt gebruikt, moet u de afstandsbediening altijd rechtop plaatsen in een goed verlichte kamer. Op deze manier blijft de batterij opgeladen. Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor
Opmerkingen
• Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan directe zonnestraling of felle verlichting. Hierdoor kan de werking worden verstoord.
• Stel de zonnecel van de afstandsbediening niet bloot aan directe zonnestraling om beschadiging te voorkomen.
• Indien de afstandsbediening met de achterkant omhoog wordt gelegd of lange tijd op een donkere plek blijft liggen, wordt de batterij niet opgeladen en zal ze bij verder gebruik uitgeput raken (afstandsbediening werkt niet meer).
• Door voorwerpen op de afstandsbediening te leggen, kunnen knoppen lange tijd ingedrukt worden waardoor de levensduur van de batterij wordt verkort.
•Wanneer de batterij uitgeput raakt, wordt het werkingsbereik van de afstandsbediening kleiner.
z Als de batterij bijna leeg is, laadt u deze op door de afstandsbediening meer dan vijf dagen neer te leggen in
een goed verlichte kamer. De oplaadtijd verschilt afhankelijk van hoe licht de kamer is.
z De batterij is bij leveren volledig opgeladen. U kunt de afstandsbediening 340 dagen (100 keer per dag)
gebruiken zonder dat ze wordt opgeladen door de zonnecel.
z De afstandsbediening werkt niet, zelfs nadat de zonnecel is opgeladen in het licht.
Druk op de RESET knop achteraan op de afstandsbediening met behulp van een puntig voorwerp zoals bijvoorbeeld een potlood zoals hieronder afgebeeld.
op de regeleenheid.
18
NL
Page 19
Stap 1: Luidsprekers aansluiten
De subwoofer aansluiten
Verbind de systeemstekker van de regeleenheid met de SYSTEM CONNECTOR aansluiting op de subwoofer. Om de stekker van de SYSTEM CONNECTOR kabel in te steken, moet u beide uiteinden van de stekker indrukken en vasthouden.
EURO AV
OUTPUT (TO TV)
EURO AV
INPUT
(FROM VIDEO)
FOOT
FOOT
LIGHT
LIGHT
HIGH
HIGH
OFF
LOW
LOW
OFF
SYSTEM CONNECTOR
TUNER INPUT
L
WIRELESS REAR
R
FRONT L
CENTERFRONT R
REAR L
REAR R
IMPEDANCE USE 4
SPEAKER
Aan de slag
Regeleenheid
SYSTEM CONNECTOR kabel
Subwoofer
wordt vervolgd
19
NL
Page 20
Draadloze luidsprekers installeren (draadloze installatie)
De achterluidsprekers hoeven niet te worden aangesloten op het systeem; audiosignalen worden van de aangesloten voorluidsprekers naar de achterluidsprekers gestuurd. U kunt geen andere luidsprekers gebruiken dan deze die bij het systeem zijn geleverd.
Opmerking
Bij draadloze installatie van de luidsprekers, moet u "AANSLUITING" onder "LUIDSPREKER" op "ZONDER SNOER" zetten (pagina 32).
Luidsprekeraansluitingen
Sluit de
Voorluidsprekers
Middenluidspreker Achterluidsprekers
Draadloze gegevensuitvoerkabel
Netsnoer
Sluit de netsnoeren van de achterluidsprekers pas aan op een stopcontact nadat alle andere aansluitingen zijn verricht.
Aan op
WIRELESS REAR L en R SPEAKER FRONT L (wit) en R (rood) SPEAKER CENTER (groen) Stopcontact
Gebruik van de
Draadloze gegevensuitvoerkabels Luidsprekerkabels Luidsprekerkabel Netsnoeren
Luidsprekerkabel
De stekker en de buis van de luidsprekerkabels hebben dezelfde kleur als het label van de aansluitingen.
Grijs
(+) (–)
Buis
(+)
(–)
Zwart
Sluit de meegeleverde luidsprekers aan op de subwoofer met behulp van de meegeleverde luidsprekerkabels en let erop dat de kleuren van de aansluitingen en de kabels overeenstemmen. Sluit geen andere luidsprekers aan dan deze die bij het systeem zijn geleverd. Voor optimaal surround geluid dient u de luidsprekerparameters (afstand, niveau, enz.) op te geven zoals beschreven op pagina 29.
NL
20
Page 21
WIRELESS REAR
L
R
FRONT LCENTERFRONT R
Middenluidspreker
Voorluidsprek er (R)
Draadloze gegevensuitvoerkabel
Luidsprekerkabel
Subwoofer
EURO AV
OUTPUT (TO TV)
EURO AV
INPUT
(FROM VIDEO)
FOOT
LIGHT
HIGH LOW
OFF
SYSTEM CONNECTOR
TUNER INPUT
L
WIRELESS REAR
R
FRONT L
CENTERFRONT R
REAR L
REAR R
IMPEDANCE USE 4
SPEAKER
Luidsprekerkabel
Voorluidsprek er (L)
Draadloze gegevensuit­voerkabel
Luidsprekerkabel
Aan de slag
Netsnoer
Achterluidspreker (L)Achterluidspreker (R)
Naar stopcontactNaar stopcontact
Netsnoer
wordt vervolgd
21
NL
Page 22
z De achterluidsprekers kunnen in of uit worden geschakeld met behulp van de schakelaar onderaan op het
zijpaneel van elke achterluidspreker. De indicator op elke achterluidspreker verandert als volgt: subwoofer aan/ gegevens ontvangen (groen); subwoofer aan/geen gegevens (knippert groen); subwoofer uit (rood).
Schakelaar
Kortsluiting van de luidsprekers voorkomen
Door kortsluiting van de luidsprekers kan het systeem worden beschadigd. Om dat te voorkomen, dient u de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen bij het aansluiten van de luidsprekers. Zorg ervoor dat een blootliggende draad van een luidsprekerkabel niet in contact komt met een andere aansluitingsklem of een blootliggende draad van een andere luidsprekerkabel.
Voorbeelden van slecht aangesloten luidsprekerkabels
Gestripte luidsprekerkabel raakt een andere luidsprekeraansluiting.
Gestripte kabels raken elkaar doordat er teveel isolatie is verwijderd.
Nadat alle componenten, luidsprekers en het netsnoer zijn aangesloten, dient u te controleren of alle luidsprekers correct zijn aangesloten aan de hand van een testtoon. Zie pagina 33 voor meer details over de testtoon. Indien een luidspreker geen testtoon produceert of de testtoon wordt geproduceerd door een andere luidspreker dan deze die vermeld staat in het uitleesvenster, kan de luidspreker zijn kortgesloten. Controleer dan de luidsprekeraansluiting opnieuw.
Opmerking
Verbind de luidsprekerkabel met de juiste aansluiting op de componenten: 3 met 3 en # met #. Indien de draden worden omgewisseld, is het geluid vervormd en is er te weinig bass.
NL
22
Page 23
Betreffende de draadloze achterluidsprekers
Dit draadloze achterluidsprekersysteem werkt met Digital Infrared Audio Transmission (pagina 78). De volgende afbeelding laat het infrarood transmissiebereik zien (hoe ver de infrarood stralen reiken).
Bovenaanzicht Zijaanzicht
Ong. 5 m
Voorluid­sprekers
Ong. 5 m
45° 45°
45°
45°
Ong. 10 m
Infrarood signaal
Achterluidsprekers
Voorluid­sprekers
Ong. 5 m
45° 45°
45° 45°
Ong. 5 m
Infrarood signaal
Ong. 10 m
Achterluid­sprekers
Opmerkingen
• Installeer de draadloze luidsprekers niet op een plaats waar ze blootstaan aan directe zonnestraling of krachtige verlichting zoals bijvoorbeeld een gloeilamp. Hierdoor kan het bereik van het audiosignaal ontoereikend zijn.
• Indien de ruimte waar de draadloze achterluidsprekers zijn opgesteld te groot is of het plafond te hoog is, zoals bijvoorbeeld in een grote hall, moet u ervoor zorgen dat er zich niemand of niets in de kijklijn tussen de bovenkant van de voorluidsprekers en de achterluidsprekers bevindt. Indien dat wel het geval is, kan het geluid van de achterluidsprekers worden onderbroken.
• Gemengde signalen kunnen voorkomen wanneer u dit draadloze achterluidsprekersysteem tegelijkertijd gebruikt met andere infraroodtransmissiesystemen die werken op een frequentie tussen 3 MHz en 6 MHz.
z Wanneer de achterluidsprekers zo zijn opgesteld dat de draadloze installatie niet werkt, moet u ze aansluiten
met behulp van de kabels (pagina 24).
Aan de slag
wordt vervolgd
23
NL
Page 24
De achterluidsprekers aansluiten met de luidsprekerkabels (draadinstallatie)
SPEAKER
IMPEDANCE USE 4
FRONT L
REAR L
CENTERFRONT R
REAR R
De achterluidsprekers kunnen ook worden aangesloten met luidsprekerkabels. In dat geval hoeft u de draadloze gegevensuitvoerkabels niet aan te sluiten op de voorluidsprekers.
Opmerkingen
• Bij draadinstallatie van de luidsprekers, moet u "AANSLUITING" onder "LUIDSPREKER" op "MET SNOER" zetten (pagina 32).
• Bij draadinstallatie van de luidsprekers, mag u de netsnoeren niet aansluiten op de achterluidsprekers. Wanneer de achterluidsprekers aan staan, produceren ze geen geluid.
Luidsprekeraansluitingen
Sluit de Aan op
Voorluidsprekers SPEAKER FRONT L (wit) en R (rood) Middenluidspreker SPEAKER CENTER (groen) Achterluidsprekers SPEAKER REAR L (blauw) en R (grijs)
Voorluidspreker (R)
Subwoofer
Middenluidspreker
EURO AV
OUTPUT (TO TV)
EURO AV
INPUT
(FROM VIDEO)
FOOT
LIGHT
HIGH
OFF
LOW
SYSTEM CONNECTOR
TUNER INPUT
L
WIRELESS REAR
R
FRONT L
CENTERFRONT R
REAR L
REAR R
IMPEDANCE USE 4
SPEAKER
Voorluidsprek er (L)
NL
24
Achterluidspreker (R)
Achterluidspreker (L)
Page 25
Stap 2: Antenne aansluiten
Tuner installeren
Sluit de AM-kaderantenne en de FM-draadantenne aan op de tunerbox.
AM-kaderantenne
FM-draadantenne
De tuner aansluiten
Sluit de tuner aan op de subwoofer met behulp van de meegeleverde tunerkabel.
Aan de slag
EURO AV
OUTPUT (TO TV)
EURO AV
INPUT
(FROM VIDEO)
FOOT LIGHT
HIGH
OFF
LOW
SYSTEM CONNECTOR
TUNER INPUT
L
WIRELESS REAR
R
FRONT L
CENTERFRONT R
REAR L
REAR R
IMPEDANCE USE 4
SPEAKER
Tuner
Tunerkabel
Opmerkingen
• Om ruis te voorkomen, moet u de tuner zo ver mogelijk van het systeem en andere componenten houden.
• Strek de FM-draadantenne volledig uit.
• Hou de FM-draadantenne na het aansluiten zo horizontaal mogelijk.
z Bij slechte FM-ontvangst
Gebruik een 75-ohmige coaxiaalkabel (niet meegeleverd) om het systeem aan te sluiten op een externe FM­antenne zoals hieronder afgebeeld.
FM-buitenantenne
Tuner
25
NL
Page 26
Stap 3: TV aansluiten
Sluit het systeem aan op uw TV met behulp van de meegeleverde SCART (EURO AV) kabel. Sluit de SCART (EURO AV) kabel aan op T EURO AV OUTPUT (TO TV) op de subwoofer.
TV
EURO AV
OUTPUT (TO TV)
EURO AV
INPUT
(FROM VIDEO)
FOOT LIGHT
HIGH LOW
OFF
SYSTEM CONNECTOR
TUNER INPUT
L
WIRELESS REAR
R
FRONT L
CENTERFRONT R
REAR L
REAR R
IMPEDANCE USE 4
SPEAKER
SCART (EURO AV) kabel
Subwoofer
Opmerkingen
• Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen.
• Raadpleeg de instructies die bij de TV zijn geleverd.
• Het systeem kan geen component videosignalen produceren.
• Het systeem kan het audiosignaal van de aangesloten TV niet uitvoeren. Voer bij het beluisteren van het audiosignaal van de TV via de aangesloten luidsprekers het audiosignaal van de TV in via t EURO AV INPUT (FROM VIDEO).
Indien u gebruik maakt van de SCART (EURO AV) kabel, controleer dan of de TV compatibel is met VIDEO of RGB-signalen. Wanneer de TV compatibel is met Video, schakel dan de ingangsmode van de TV om naar RGB-signalen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten TV.
Aansluiting op een TV met 4:3 scherm
Bij sommige discs past het beeld niet op het TV-scherm. Zie pagina 71 om de breedte/hoogte-verhouding te wijzigen.
NL
26
Page 27
Stap 4: Videocomponenten aansluiten
Opmerking
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten componenten.
Een videorecorder aansluiten op het systeem
Sluit de SCART (EURO AV) kabel aan op t EURO AV INPUT (FROM VIDEO) op de subwoofer. Sluit de stekkers stevig aan om gebrom en ruis te voorkomen.
EURO AV
OUTPUT (TO TV)
EURO AV
INPUT
(FROM VIDEO)
FOOT LIGHT
HIGH
OFF
LOW
SYSTEM CONNECTOR
TUNER INPUT
L
WIRELESS REAR
R
FRONT L
CENTERFRONT R
REAR L
REAR R
IMPEDANCE USE 4
SPEAKER
SCART (EURO AV) kabel
Videorecorder
Aan de slag
Subwoofer
Opmerkingen
• Sluit het systeem niet aan op een videorecorder. Wanneer de videosignalen via een videorecorder passeren, krijgt u mogelijk geen helder beeld op het TV-scherm.
• Indien u met dit systeem geen beelden kunt bekijken van een videorecorder die is aangesloten op een TV met RGB componentaansluitingen, moet u op uw TV instellen op t (Audio/Video). Wanneer u (RGB) kiest, kan de TV geen signalen ontvangen van de videorecorder.
• Om de SmartLink-functie van uw videorecorder te kunnen gebruiken, moet u de videorecorder verbinden met de SmartLink-aansluiting op uw TV.
• Het is mogelijk dat de SmartLink-functie niet correct werkt als uw videorecorder op uw TV is aangesloten via de SCART (EURO AV)-aansluitingen op de subwoofer.
•Wanneer u het systeem via SCART (EURO AV) aansluit op uw TV, wordt de ingangsbron van de TV automatisch gesynchroniseerd met het systeem wanneer u de weergave start of op een andere toets dan ! op de subwoofer of 1 op de afstandsbediening indrukt. Zet de COMMAND MODE DVD/TV schakelaar in dat geval op TV.
• Het systeem voert geen S Video-signaal uit.
•Wanneer u "DVD" kiest door op FUNCTION (pagina 64) te drukken, worden het videosignaal en RGB-signaal niet uitgevoerd via t EURO AV INPUT (FROM VIDEO). Het systeem kan bovendien het componentvideosignaal niet uitvoeren.
•Wanneer u "VIDEO" kiest door op FUNCTION (pagina 64) te drukken, wordt het audiosignaal via t EURO AV INPUT (FROM VIDEO) naar de aangesloten luidsprekers gevoerd. Het audiosignaal wordt niet uitgevoerd via T EURO AV OUTPUT (TO TV).
27
NL
Page 28
Stap 5: Stekker in stopcontact steken en aanschakelen
S
Y
S
T
E
M
C
O
N
N
E
C
T
O
R
Nadat alle aansluitingen zijn verricht, sluit u de netsnoeren van subwoofer en achterluidsprekers en vervolgens de TV/videocomponenten aan op een stopcontact.
Alvorens de netsnoeren aan te sluiten
Bundel de aangesloten snoeren van de subwoofer, maak ze vast met de strips en plaats vervolgens het achterpaneel van de subwoofer terug. Maak de band los door aan de knop vooraan te trekken.
De band losmaken
Strip
Subwoofer Achterpaneel
Opmerking
Bevestig de snoeren niet te strak.
Het systeem aanschakelen
Steek de stekker in een stopcontact en schakel vervolgens de subwoofer en (draadloze) achterluidsprekers aan. De ! (aan/uit) knop bevindt zich bovenop de subwoofer (pagina 13). Wanneer u op ! op de subwoofer drukt, schakelt het systeem over naar de wachtstand. Druk vervolgens op 1 op de afstandsbediening om het systeem aan te schakelen. De aan/uit-schakelaar van elke achterluidspreker bevindt zich onderaan op de zijpanelen (pagina 22).
NL
28
Schakelaar
Page 29
Luidsprekeropstelling
De luidsprekers opstellen
Voor een optimale surround sound moeten alle luidsprekers behalve de subwoofer even ver van de luisterpositie worden geplaatst (A). De middenluidspreker kan tot 1,6 meter (B) en de achterluidsprekers tot 4,6 meter (C) dichter bij de luisterpositie dan de voorluidsprekers worden geplaatst. De voorluidsprekers kunnen op 1,0 tot 15,0 meter (A) van de luisterpositie worden geplaatst.
U kunt de achterluidsprekers achter u of naast u plaatsen, afhankelijk van de grootte van de kamer, enz. Bij draadloze installatie (pagina 20) plaatst u de luidsprekers zo dat de linker en rechter voorluidsprekers naar de respectieve achterluidsprekers zijn gericht.
Met de achterluidsprekers opzij van u Met de achterluidsprekers achter u
Aan de slag
B
A A
45°
C
20°
C
90°
B
A A
60°
90°
20°
CC
Opmerking
Plaats de midden- en achterluidsprekers niet verder van de luisterpositie dan de voorluidsprekers.
Betreffende magnetisch afgeschermde luidsprekers (ter voorkoming van kleurafwijking op het TV-scherm)
De subwoofer in dit systeem is magnetisch afgeschermd om magnetische lekken te voorkomen. Toch kan er wat lekkage optreden omdat de magneet zeer krachtig is. Wanneer de subwoofer wordt gebruikt met een beeldbuis- of projectie-TV, moet de subwoofer minstens 0,3 meter van het toestel zijn verwijderd. Wanneer deze te dichtbij wordt geplaatst, kunnen de kleuren op het scherm afwijken.
Bij kleurafwijking…
Zet de TV uit en na 15 tot 30 minuten weer aan.
Wanneer de kleurafwijking nog optreedt...
Plaats de subwoofer verder van de TV af.
Wanneer er na de bovenstaande maatregelen nog steeds kleurafwijking optreedt...
Verwijder alle magnetische objecten uit de buurt van de subwoofer. Kleurafwijking kan optreden ten gevolge van interactie tussen de subwoofer en het magnetisch object. Voorbeelden van mogelijke bronnen van magnetische storing zijn: magnetische sloten op een TV-kastje e.d., medische apparatuur, speelgoed, enz.
wordt vervolgd
29
NL
Page 30
Opmerking over plaatsen van luidsprekers
Ga voorzichtig te werk wanneer u de subwoofer of voorste/achterste luidsprekers op een speciaal behandelde vloer (met was of olie behandeld, gepolijst, enzovoort) plaatst; anders kunnen er vlekken of verkleuringen optreden.
Luidsprekerparameters bepalen
Voor een optimaal surround-geluid, moet u het formaat van de aangesloten luidsprekers en hun afstand tot uw luisterpositie instellen. Schakel vervolgens luidsprekervolume en -balans gelijk aan de hand van de testtoon.
Kies "LUIDSPREKER" in het instelscherm. Voor details, zie "Gebruik van het instelscherm" (pagina 69). Standaard instellingen zijn onderstreept.
LUIDSPREKER
GROOTTE: AFSTAND: NIVEAU: BALANS: AANSLUITING: TEST TOON:
Terugkeren naar de standaard instelling
Kies het item en druk op CLEAR.
xGROOTTE
Indien u geen midden- of achterluidsprekers aansluit of de achterluidsprekers verplaatst, moet u de parameters voor MIDDEN en ACHTER instellen. De instellingen van voorluidsprekers en subwoofer zijn vastgelegd en kunnen niet worden gewijzigd.
VOOR MIDDEN
JA JA: kies normaal deze instelling. GEEN: kies deze instelling wanneer geen middenluidspreker is aangesloten.
ACHTER
ACHTER, OPZIJ: Geef positie en hoogte op voor de Digital Cinema Surround
modes.
GEEN: kies deze instelling wanneer geen achterluidspreker is aangesloten.
SUBWOOFER
JA
Opmerkingen
• Als u een item kiest, valt het geluid tijdelijk weg.
• De subwoofer kan een overdreven krachtig geluid produceren afhankelijk van de instelling van de andere luidsprekers.
NL
30
Page 31
De achterluidsprekerpositie opgeven
Wanneer u iets anders kiest dan "GEEN" bij "ACHTER", moet u de positie van de achterluidsprekers opgeven.
ACHTER OPZIJ
Kies dit als de achterluidsprekers zich in sectie B bevinden. Kies dit als de achterluidsprekers zich in sectie A bevinden.
Deze parameters zijn niet beschikbaar als "ACHTER" is ingesteld op "GEEN".
Positieschema
90
AA
45
BB
20
xAFSTAND
De standaard afstand voor de luidsprekers ten opzichte van de luisterpositie staat hieronder afgebeeld.
5 m
5 m 5 m
Aan de slag
3,4 m 3,4 m
Verander de waarde via het instelscherm wanneer u de luidsprekers verplaatst.
wordt vervolgd
31
NL
Page 32
VOOR 5 m
MIDDEN 5 m
ACHTER 3,4 m
De afstand van de voorluidsprekers tot de luisterpositie kan in stappen van 0,2 meter worden ingesteld van 1,0 tot 15,0 meter.
De afstand van de achterluidsprekers kan in stappen van 0,2 meter van de voorluidsprekerafstand tot 1,6 meter dichter bij de luisterpositie worden ingesteld.
De afstand van de achterluidsprekerafstand kan in stappen van 0,2 meter van de voorluidsprekers tot 4,6 meter dichter bij de luisterpositie worden ingesteld.
Opmerkingen
• Als u de afstand instelt, valt het geluid tijdelijk weg.
• Als de voor- of achterluidsprekers niet even ver van de luisterpositie af staan, stel dan de afstand van de dichtste luidspreker in.
• Plaats de achterluidsprekers niet verder van de luisterpositie dan de voorluidsprekers.
• De instelling AFSTAND (afstand) is alleen beschikbaar voor Super Audio CD.
xNIVEAU
U kunt het niveau van elke luidspreker regelen. Zorg ervoor dat "TEST TOON" op "AAN" staat.
MIDDEN 0 dB ACHTER 0 dB SUBWOOFER
0 dB
Regelt het niveau van de middenluidspreker (–6 dB tot +6 dB, in stappen van 1 dB). Regelt het niveau van de achterluidsprekers (–6 dB tot +6 dB, in stappen van 1 dB). Regelt het niveau van de subwoofer (–6 dB tot +6 dB, in stappen van 1 dB).
xBALANS
U kunt de balans tussen linker en rechter luidsprekers als volgt regelen. Zorg ervoor dat "TEST TOON" op "AAN" staat.
VOOR (MIDDEN)
ACHTER (MIDDEN)
Regelt de balans tussen de linker en rechter voorluidsprekers (u kunt 6 stappen naar links of naar rechts instellen vanuit het midden).
Regelt de balans tussen de linker en rechter achterluidsprekers (u kunt 6 stappen naar links of naar rechts instellen vanuit het midden).
Het volume van alle luidsprekers tegelijk regelen.
Druk op VOLUME –/+ op de regeleenheid of VOL +/– op de afstandsbediening.
xAANSLUITING
Kies de methode voor het aansluiten van de achterluidsprekers.
ACHTER ZONDER SNOER
ACHTER MET SNOER
Kies dit bij draadloze installatie van de achterluidsprekers (pagina 20).
Kies dit bij draadinstallatie van de achterluidsprekers (pagina 24).
32
NL
Page 33
xTEST TOON
De luidsprekers produceren een testtoon om "BALANS" en "NIVEAU" te regelen.
UIT AAN
De luidsprekers produceren geen testtoon. De luidsprekers produceren achtereenvolgens de testtoon. Zowel de linker als de rechter
luidsprekers produceren een testtoon wanneer u "BALANS" kiest. Wanneer u "NIVEAU" kiest, wordt de testtoon alleen geproduceerd door de betreffende luidspreker.
Luidsprekervolume en -niveau regelen
1 Kies na de weergave "LUIDSPREKER" in het instelscherm nadat u op DVD SETUP hebt
gedrukt.
2 Kies "TESTTOON" en zet dit op "AAN".
Elke luidspreker produceert achtereenvolgens de testtoon.
3 Kies vanuit uw luisterpositie "BALANS" of "NIVEAU" en stel de waarde van "BALANS" en
"NIVEAU" in met X/x.
Zowel de linker als de rechter luidsprekers produceren een testtoon.
4 Kies "TEST TOON" en zet "TEST TOON" op "UIT" om de testtoon uit te zetten.
Opmerking
Bij het verrichten van de luidsprekerinstellingen, valt het geluid tijdelijk weg.
Aan de slag
33
NL
Page 34
Radiozenders voorinstellen
U kunt 20 FM-radiozenders en 10 AM-radiozenders voorinstellen via het TV-scherm. Zet het volume helemaal dicht alvorens af te stemmen.
MEMORY
123 456 7
89
>
10
10/0
FUNCTION BAND
PRESET –/+
TUNING –/+
ENTER
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot "TUNER" verschijnt in het uitleesvenster op
het voorpaneel.
De TUNER informatie verschijnt op het TV-scherm.
2 Druk herhaaldelijk op BAND tot de gewenste golfband verschijnt.
Bij elke druk op BAND wisselt de band af tussen AM en FM.
3 Hou TUNING + of – ingedrukt tot de frequentie begint te veranderen en laat dan
los.
Het zoeken stopt wanneer op een zender wordt afgestemd. "TUNED" en "STEREO" (voor een stereo programma) verschijnen.
TUNER
BAND : ST
A
T I ON :
TUNED STEREO
FM 9 1 . 4 0MHz
34
NL
Page 35
4 Druk op MEMORY.
Een voorinstelnummer knippert.
Voorinstelnummer
TUNER 1
BAND : ST
A
T I ON :
TUNED STEREO
FM 9 1 . 4 0MHz
5 Druk op PRESET + of – om het gewenste voorinstelnummer te kiezen.
TUNER 7
BAND : ST
A
T I ON :
TUNED STEREO
FM 9 1 . 4 0MHz
6 Druk op ENTER.
"COMPLETE" verschijnt en de zender wordt opgeslagen.
7 Herhaal stap 2 tot 6 om andere zenders op te slaan.
Afstemmen op een zender met een zwak signaal
Druk in stap 3 herhaaldelijk op TUNING + of – om handmatig af te stemmen op de zender.
Het voorinstelnummer wijzigen
Begin opnieuw vanaf stap 1.
Aan de slag
35
NL
Page 36
Discs afspelen
Discs afspelen
Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD kunnen sommige functies verschillend of onbeschikbaar zijn. Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn geleverd.
Disc-klep/ Disc-gleuf
Z
VOLUME –/+
7, x, PUSH FUNCTION
Z
123 456
89
7
>
10
10/0
Hoofdtelefoon aansluiten
1
FUNCTION
4 Plaats een disc als "OPEN" in het
uitleesvenster op het voorpaneel is weergegeven.
Duw de disc in de gleuf tot ze automatisch wordt ingetrokken.
Met de bedrukte zijde naar voren
5 Druk op H (of zet de regelknop
op 7 op de regeleenheid).
Het toestel begint te spelen (continu weergave). Regel het volume door op VOLUME –/+ op de regeleenheid te drukken.
1 Zet de TV aan. 2 Zet de ingangskeuzeschakelaar
van de TV op dit systeem.!
3 Druk op ! bovenaan op de
subwoofer en vervolgens op 1 op de afstandsbediening.
Het systeem schakelt aan. Druk op FUNCTION (of op de regelknop op de regeleenheid) om "DVD" te kiezen tenzij het systeem is ingesteld op "DVD".
NL
36
De disc-klep opent automatisch.
Na stap 5
Bij sommige discs verschijnt er een menu op
xH
het TV-scherm. Voor interactieve weergave volgt u de instructies op het menuscherm. DVD (pagina 39), VIDEO CD (pagina 40).
Betreffende de disc-klep
De disc-klep opent automatisch wanneer u "DVD" kiest als functie. De disc-klep sluit wanneer het systeem zich in een andere stand dan "DVD" of in de wachtstand bevindt. De disc-klep sluit ook automatisch wanneer er gedurende ongeveer een minuut geen knop wordt ingedrukt op de regeleenheid noch de afstandsbediening. Merk op dat de disc-klep niet sluit wanneer er zich een disc in de disc-gleuf bevindt of wanneer het instelscherm wordt getoond. Druk op Z om de disc-klep te openen wanneer die is gesloten.
Page 37
Disc verwijderen
Druk op Z. Verwijder de disc nadat ze door het toestel is uitgeworpen. "OPEN" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Het systeem aanzetten
Druk op ! op de afstandsbediening. Het systeem schakelt over naar de wachtstand en de ! (aan/standby) indicator op de subwoofer licht rood op (de regelknopindicator op de regeleenheid licht ook rood op). Druk op 1 op de afstandsbediening om het systeem aan te schakelen (de ! (aan/standby) indicator op de subwoofer licht groen op, de regelknopindicator op de regeleenheid dooft en het uitleesvenster op het voorpaneel licht op). In de wachtstand kan het systeem ook worden aangezet door op Z te drukken of de regelknop op de regeleenheid op 7 te zetten, of door op H op de afstandsbediening te drukken.
Het systeem afzetten
Druk op 1 op de afstandsbediening. Het systeem schakelt over naar de wachtstand en de ! (aan/standby) indicator op de subwoofer licht rood op (de regelknopindicator op de regeleenheid licht ook rood op). Druk op ! op de subwoofer om het systeem volledig af te zetten. Als de discklep is geopend, moet u niet op ! op de subwoofer drukken om deze in te schakelen. Schakel het toestel niet uit tijdens het afspelen van een disc door op ! te drukken. Hierdoor kunnen de menu-instellingen immers worden gewist. Om het systeem af te zetten, drukt u eerst op x (of zet u de regelknop op de regeleenheid op x) om de weergave te stoppen en drukt u vervolgens op 1 op de afstandsbediening.
Stroom sparen in de wachtstand
Druk eenmaal op 1 op de afstandsbediening.
z De ! (aan/standby) indicator op de subwoofer
licht op wanneer het systeem zich in de wachtstand bevindt (de regelknopindicator op de regeleenheid licht ook rood op).
Wachtstand annuleren
Druk eenmaal op 1 op de afstandsbediening.
Gebruik van de regelknop
Het systeem kan ook worden bediend door de regelknop op de regeleenheid naar omhoog/omlaag/rechts/links te duwen.
Richting
R r
t
T
Druk
* Wanneer u de regelknop omhoog drukt, wordt
automatisch omgeschakeld naar DVD. Bij elke druk op de knop wordt omgeschakeld tussen de weergave- en pauzestand. Tijdens de weergave van een VIDEO CD met PBC functies is de SELECT functie niet beschikbaar door op de regelknop te drukken (pagina 40).
Functie
DVD: 7 W eergave/Pauze* DVD: x Stop Tuner: Band veranderen DVD: > Naar volgende
hoofdstuk, track of scène/M Snel vooruit (naar rechts gedrukt houden)
Tuner: Voorinstelzender + DVD: . Terug naar
vorige hoofdstuk, track of scène/m Snel achteruit
(naar links gedrukt houden) Tuner: Voorinstelzender –
Functie wijzigen
Discs afspelen
wordt vervolgd
37
NL
Page 38
Bijkomende handelingen
Z
123 456 7
89
>
10
10/0
./>
H
MUTING
x X
De weergave hervatten vanaf het punt waar u de disc hebt gestopt (Resume
Play)
Wanneer u de disc stopt, onthoudt het systeem het punt waar u op x drukte. Resume Play blijft beschikbaar zolang de disc niet verwijderd, zelfs al wordt het toestel in de wachtstand gebracht door op 1 te drukken.
>
10
10/0
Om
Te stoppen Te pauzeren De weergave na het
pauzeren te hervatten Tijdens continu weergave
naar het volgende hoofdstuk, de volgende track of scène te gaan
Tijdens continu weergave naar het vorige hoofdstuk, de vorige track of scène te gaan
De weergave te stoppen en de disc te verwijderen
Het geluid af te zetten
Handeling
Druk op x. Druk op X. Druk op X of H.
Druk op >.
Druk op ..
Druk op Z.
Druk op MUTING. Om het geluid weer aan te zetten, drukt u nogmaals of zet u het volume hoger (of drukt u op VOLUME + op de regeleenheid).
Opmerking
Wanneer de DVD weergave ongeveer een uur lang is onderbroken, schakelt het toestel automatisch uit.
H
x
1 Druk tijdens het afspelen van een
disc op x om de weergave te stoppen.
U kunt de disc-weergave hervatten vanaf het punt waar ze werd gestopt. Wanneer u de weergave niet vanaf dat punt kunt hervatten, is Resume Play niet beschikbaar.
2 Druk op H.
Het toestel start de weergave vanaf het punt waar u de disc in Stap 1 hebt gestopt.
38
z Om de weergave te starten vanaf het begin van de
disc drukt u tweemaal op x en vervolgens op H.
NL
Page 39
Opmerkingen
• Het is mogelijk dat de weergave niet precies op hetzelfde punt wordt hervat afhankelijk van waar u de disc hebt gestopt.
• Het punt waar u de weergave hebt gestopt wordt gewist wanneer: –u het systeem uitschakelt door op ! op de
subwoofer te drukken. –u verandert van weergavestand. – u de instelling wijzigt in het Setup Menu.
Gebruik van het DVD menu
Een DVD is opgesplitst in lange stukken beeld of muziek die "titels" worden genoemd. Bij het afspelen van een DVD die verscheidene titels bevat, kunt u titels kiezen via het DVD TOP MENU. Bij het afspelen van een DVD waarop items zoals de taal van de ondertitels en het geluid kunnen worden gekozen, kunt u die kiezen met de DVD MENU toets.
Discs afspelen
Cijfertoetsen
DVD T OP MENU
123 456
89
7
>
10
10/0
DVD MENU
ENTER C/X/x/c
1 Druk op DVD TOP MENU of DVD
MENU.
Het discmenu verschijnt op het TV­scherm. De inhoud van het menu varieert van disc tot disc.
2 Druk op C/X/x/c of de
cijfertoetsen om het item te kiezen dat u wilt afspelen of wijzigen.
3 Druk op ENTER.
Opmerking
Wanneer het DVD top menu of een DVD menu ongeveer een uur lang verschijnt tijdens het afspelen van een DVD, schakelt het toestel automatisch uit.
39
NL
Page 40
VIDEO CD’s met PBC
Terugkeren naar het menuscherm
Druk op O RETURN.
functies afspelen (PBC-
Weergave)
PBC-weergave (Playback Control) biedt de
mogelijkheid van eenvoudige interactieve
handelingen, zoekfuncties en dergelijke.
Met PBC-weergave kunt u VIDEO CD’s
interactief afspelen door de instructies in het
menu op het TV-scherm te volgen.
Cijfertoetsen
./>
H/SLELCT
ENTER
123 456
89
7
>
10
10/0
x O RETURN
X/x
z Voor weergave zonder PBC, drukt u op
./> of de cijfertoetsen met het toestel in de stopstand om een track te kiezen en drukt u vervolgens op H of ENTER. "Weergave zonder PBC" verschijnt op het TV-scherm en continu weergave begint. Er kunnen geen stilstaande beelden zoals bijvoorbeeld een menuscherm worden getoond. Om terug te keren naar PBC-weergave drukt u tweemaal op x en vervolgens op H.
Opmerking
Afhankelijk van de VIDEO CD kan in de gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt geleverd "Druk op ENTER" in stap 3 zijn vervangen door "Druk op SELECT". Druk in dat geval op H op de afstandsbediening.
1 Start de weergave van een VIDEO
CD met PBC-functies.
Het menu voor uw keuze verschijnt.
2 Kies het gewenste itemnummer
door op X/x of de cijfertoetsen te drukken.
3 Druk op ENTER.
4 Volg de instructies op het
menuscherm voor de interactieve handelingen.
Afhankelijk van de VIDEO CD kan de procedure verschillen; raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt geleverd.
NL
40
Page 41
Een MP3 Audio Track afspelen
2 Druk op X/x om (ALBUM) te
kiezen en druk vervolgens op ENTER of c.
De lijst van albums op de disc verschijnt.
CD’s (CD-ROM’s/CD-R’s/CD-RW’s) opgenomen in MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) formaat kunnen worden afgespeeld.
1 Plaats een MP3 data disc in het
toestel.
2 Druk op H.
Het toestel begint de eerste MP3 audio track in het eerste album op de disc te spelen.
Opmerking
De enige compatibele formaten zijn MPEG 1 Layer 3 en MPEG 2 Layer 3.
Een album en track kiezen
123 456 7
89
>
10
10/0
DVD DISPLAY
ENTER
O RETURN
C/X/x/c
MP3
ROCK BEST HIT KARAOKE JAZZ R&B MY FAVORITE SONGS CLASSICAL SALSA OF CUBA BOSSANOVA
MP3
3 Kies een album dat u wilt afspelen met
X/x en druk op ENTER.
4 Selecteer (MUZIEKSTUK) met
X/x en druk op ENTER.
De lijst met tracks op het huidige album wordt weergegeven.
MP3
ROCK BEST HIT
HIGHWAY1.
2.
VIEW POINT
3.
MY CHILDREN
4.
DANCING
5.
GOOD TASTE
6.
DESTINATION
7.
MARATHON
8.
PLACE-KICK
9.
TAKE IT EASY
10.
PORT TOWER
11.
STANDARD
MP3
Als de volledige lijst met tracks of albums niet in het venster kan worden weergegeven, verschijnt de schuifbalk. Druk op c om de schuifbalk te selecteren en verschuif deze balk met X/x om de rest van de lijst weer te geven. Druk op C of O RETURN om terug te keren naar de track-of albumlijst.
5 Kies een track met X/x en druk
vervolgens op ENTER.
De gekozen track begint te spelen.
Discs afspelen
1 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu en de discnaam van de MP3 data disc verschijnen.
Terugkeren naar de vorige weergave
Druk op O RETURN of C.
Het display uitzetten
Druk op DVD DISPLAY.
wordt vervolgd
41
NL
Page 42
Opmerkingen
•Voor album- of tracknamen kunnen alleen letters uit het alfabet en cijfers worden gebruikt. Andere tekens verschijnen als " ".
• Als het MP3-bestand dat u afspeelt, een ID3 tag heeft, worden de gegevens van de ID3 tag weergegeven als tracknaam.
Betreffende MP3 audio tracks
U kunt MP3 audio tracks op CD-ROM’s, CD-R’s of CD-RW’s afspelen. Om tracks door de speler te laten herkennen, moeten de discs echter zijn opgenomen conform ISO9660 level 1, level 2 of Joliet formaat. Multi-sessie discs kunnen ook worden afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de CD-R/RW apparatuur of opnamesoftware (niet meegeleverd) voor details omtrent het opnameformaat.
Uw eigen programma samenstellen (Programme Play)
U kunt zelf de volgorde bepalen waarin de tracks op de disc worden afgespeeld en zo uw eigen programma samenstellen. U kunt maximaal 25 tracks programmeren.
REPEAT
CLEAR
PLAY MODE
123 456 7
89
>
10
10/0
Cijfertoetsen
Een Multi Session CD afspelen
Deze speler kan alleen een Multi Session CD afspelen wanneer de eerste sessie een MP3 audio track bevat. Volgende MP3 audio tracks die in latere sessies werden opgenomen, kunnen eveneens worden afgespeeld. Wanneer audiotracks en beelden in muziek CD-formaat of video CD-formaat zijn opgenomen tijdens de eerste sessie, wordt alleen de eerste sessie afgespeeld.
Opmerkingen
•Wanneer u de extensie ".MP3" toevoegt aan gegevens van een ander formaat dan MP3, kan de speler de gegevens niet goed herkennen en produceert deze een hard geluid dat uw luidsprekers kan beschadigen.
• De speler kan geen audio tracks in MP3PRO formaat afspelen.
H
ENTER
C/X/x/c
1 Druk in de stopstand herhaaldelijk
op PLAY MODE op de afstandsbediening tot "PROGRAM" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Het programmamenu verschijnt op het TV-scherm.
Programmeren Totaal Tijd 0:00
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
42
NL
Page 43
2 Druk op c.
De cursor gaat naar de track (in dit geval "1"). Voor MP3 tracks kunnen worden geprogrammeerd, moet eerst het album worden gekozen.
Programmeren Totaal Tijd 0:00
1
Muziekstuk
2
1
MUZIEKSTUK1
3
MUZIEKSTUK2
2
4
MUZIEKSTUK3
3
5
MUZIEKSTUK4
4
6
MUZIEKSTUK5
5
7
MUZIEKSTUK6
6
8
MUZIEKSTUK7
7
9
MUZIEKSTUK8
8
10
MUZIEKSTUK9
9
MUZIEKSTUK10
10
Als de volledige lijst met tracks niet in het venster kan worden weergegeven, verschijnt de schuifbalk. Druk op c om de schuifbalk te selecteren en verschuif deze balk met X/x om de rest van de lijst weer te geven. Druk op C of O RETURN om terug te gaan naar de lijst met tracks.
3 Kies de track die u wilt
programmeren.
Kies bijvoorbeeld track "7".
Programmeren Totaal Tijd 0:00
1
Muziekstuk
2
MUZIEKSTUK1
1
3
MUZIEKSTUK2
2
4
MUZIEKSTUK3
3
5
MUZIEKSTUK4
4
6
MUZIEKSTUK5
5
7
MUZIEKSTUK6
6
8
MUZIEKSTUK7
7
9
MUZIEKSTUK8
8
10
MUZIEKSTUK9
9
MUZIEKSTUK10
10
5 Herhaal stap 2 tot 4 om andere
tracks te programmeren.
De geprogrammeerde tracks verschijnen in de gekozen volgorde.
6 Druk op H om
geprogrammeerde weergave te starten.
Geprogrammeerde weergave start. Na afloop van het programma kunt u hetzelfde programma opnieuw starten door op H te drukken.
Terugkeren naar normale weergave
Druk op CLEAR tijdens de weergave.
Het programmamenu uitzetten
Druk in de stopstand op PLAY MODE om het programmamenu uit te zetten.
De programmavolgorde annuleren
Druk in stap 5 op CLEAR en het laatste programma wordt één voor één geannuleerd.
z
Repeat Play is mogelijk met de geprogrammeerde tracks. Druk tijdens geprogrammeerde weergave op REPEAT of zet "HERHALEN" in het bedieningsmenu "ALLES".
Opmerkingen
•Programme Play werkt niet met DVD’s.
• Als u MP3-tracks programmeert, wordt "--:--"
weergegeven als de totale tijdsduur van de geprogrammeerde tracks.
Discs afspelen
4 Druk op X/x of de cijfertoetsen
om "7" te kiezen en druk vervolgens op ENTER.
Totale tijdsduur van de geprogrammeerde tracks (behalve MP3)
Programmeren Totaal Tijd 12:34
MUZIEKSTUK7
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
43
NL
Page 44
Weergave in willekeurige volgorde (Shuffle Play)
U kunt tracks door het systeem laten "schudden" en in willekeurige volgorde afspelen. De afspeelvolgorde kan worden gewijzigd door nogmaals te "schudden".
CLEAR
PLAY MODE
H
123 456 7
89
>
10
10/0
1 Druk in de stopstand herhaaldelijk
op PLAY MODE tot "SHUFFLE" wordt weergegeven op het display.
Als u een MP3 disc afspeelt, kunt u alle tracks in albums in willekeurige volgorde afspelen.
Willekeurige weergave kiezen in het bedieningsmenu
U kunt kiezen uit normal shuffle en album
shuffle (alleen MP3).
7
89
>
10
10/0
H
DVD DISPLAY
ENTER
C/X/x/c
1 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om (STAND)
te kiezen en druk vervolgens op ENTER of c.
MP3
ROCK BEST HIT
(
)
1 5
CONTINU CONTINU(ALBUM) SHUFFLE SHUFFLE(ALBUM) PROGRAMMEREN
MP3
2 Druk op H.
Terugkeren naar normale weergave
Tijdens het afspelen kunt u op CLEAR drukken om terug te keren naar normaal afspelen.
NL
44
3 Selecteer SHUFFLE of SHUFFLE
(ALBUM) met X/x en druk op ENTER.
4 Druk op H.
De gekozen willekeurige weergave start.
Opmerking
Shuffle Play wordt geannuleerd wanneer:
–u het systeem afzet. – u de disc uitwerpt. (De weergavestand verandert
als volgt.)
• SHUFFLE t CONTINU
SHUFFLE (ALBUM) t CONTINU (ALBUM)
–u CONTINU selecteert in stap 3.
Page 45
Herhaalde weergave (Repeat
Play)
3 Kies de herhaalde weergavestand
en druk op ENTER.
U kunt alle titels/tracks of één titel/ hoofdstuk/track op een disc herhaaldelijk afspelen. In de Shuffle of Program Play mode herhaalt het toestel de tracks in willekeurige of geprogrammeerde volgorde (behalve DVD). Tijdens PBC weergave van VIDEO CD’s (pagina 40) is Repeat Play niet mogelijk. Herhaalde weergave werkt niet met sommige DVD discs.
REPEAT
CLEAR
123 456 7
89
>
10
10/0
H
DVD DISPLAY
C/X/x/c ENTER
Bij het afspelen van een DVD
UIT: geen herhaalde weergave.
• ALLES: alle titels worden herhaald.
• TITEL: huidige titel wordt herhaald.
• HOOFDSTUK: huidig hoofdstuk wordt
herhaald.
Bij weergave van een VIDEO CD/ Super Audio CD/CD/MP3 met Programme Play op UIT
UIT: geen herhaalde weergave.
• ALLES: herhaalt alle tracks op de disc of
herhaalt het huidige album (alleen voor MP3).
• MUZIEKSTUK: huidige track wordt
herhaald.
Programme Play staat AAN
UIT: geen herhaalde weergave.
• ALLES: Programme Play wordt herhaald.
Repeat Play annuleren
Druk op CLEAR.
z U kunt Repeat Play instellen vanuit de
stopstand
Druk na het kiezen van "HERHALEN" op H. Repeat Play start.
Discs afspelen
1 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om
(HERHALEN) te kiezen en druk op ENTER.
Als u niet "UIT" kiest, licht de "HERHALEN" indicator groen op.
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
UIT ALLES TITEL HOOFDSTUK
z U kunt de "HERHALEN" status direct
laten verschijnen
Druk op REPEAT op de afstandsbediening.
Opmerkingen
•Repeat Play wordt geannuleerd wanneer:
–u de disc uitwerpt. –u het toestel uitzet.
•U kunt Repeat Play gebruiken voor DVD’s met
hoofdstukken.
DVD
NL
45
Page 46
Een scène zoeken
Een bepaald punt op een disc zoeken (Scan, Slow-motion
Play)
U kunt snel een bepaald punt op een disc zoeken met beeld of vertraagde weergave.
123 456 7
89
>
10
10/0
SLOW /
H
Opmerkingen
• Bij sommige DVD/VIDEO CD’s zijn bepaalde van de beschreven handelingen niet mogelijk.
•U kunt deze functie niet gebruiken wanneer u een MP3 disc afspeelt.
m/M
Snel een bepaald punt zoeken door een disc snel vooruit of achteruit af te spelen (Scan)
Druk op m of M tijdens het afspelen van een disc. Wanneer u het gewenste punt hebt gevonden, drukt u nogmaals op H om terug te keren naar normale snelheid.
De scansnelheid wijzigen (alleen DVD/VIDEO CD/Super Audio CD)
Bij elke druk op m of M tijdens het zoeken, verandert de weergavesnelheid. Er is keuze uit twee snelheden. Bij elke druk op de toets verandert de indicatie als volgt:
Weergaverichting
t
FF1M
t
FF2M
Tegenovergestelde richting
FR1m t FR2m
t
De FF2M/FR2m weergavesnelheid ligt hoger dan FF1M/FR1m.
Vertraagde weergave (Slow-motion play)
Deze functie werkt alleen met DVD’s en VIDEO CD’s. Druk op of met het toestel in de pauzestand. Druk op H om terug te keren naar de normale snelheid. Bij elke druk op weergave, verandert de weergavesnelheid. Er zijn twee snelheden beschikbaar. Bij elke druk op de toets verandert de indicatie als volgt:
of tijdens vertraagde
46
NL
Weergaverichting
SLOW 2
t SLOW 1
t
Tegenovergestelde richting (alleen DVD)
SLOW 2
t SLOW 1
t
De SLOW 2 /SLOW 2 weergavesnelheid is trager dan SLOW 1
/SLOW 1 .
Page 47
Een titel/hoofdstuk/track/ index/album zoeken
U kunt een titel (DVD), hoofdstuk (DVD), track (CD, VIDEO CD, Super Audio CD, MP3), index (VIDEO CD, Super Audio CD) en album (MP3) zoeken. Aan titels, tracks en albums op de disc zijn unieke nummers toegekend, zodat u ze kunt kiezen via het bedieningsmenu. Ook aan hoofdstukken en indexen zijn unieke nummers toegekend, zodat u ze kunt kiezen door het betreffende nummer in te voeren. U kunt ook een bepaald punt zoeken aan de hand van de tijdcode. (TIJD ZOEKEN)
CLEAR
Cijfertoetsen
123 456
89
7
>
10
10/0
xBij het afspelen van een DVD
(TITEL)
xBij het afspelen van een VIDEO CD
(MUZIEKSTUK)
xBij het afspelen van een Super Audio CD
(MUZIEKSTUK)
xBij het afspelen van een CD
(MUZIEKSTUK)
xBij het afspelen van een MP3
(ALBUM) of
(MUZIEKSTUK) Voorbeeld: wanneer u
(MUZIEKSTUK) kiest De lijst van tracks in het album verschijnt.
HIGHWAY1.
2.
VIEW POINT
3.
MY CHILDREN
4.
DANCING
5.
GOOD TASTE
6.
DESTINATION MARATHON
7.
8.
PLACE-KICK
9.
TAKE IT EASY PORT TOWER
10.
11.STANDARD
CD
Een scène zoeken
DVD DISPLAY
ENTER
C/X/x/c
Een titel/muziekstuk/album zoeken
1 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om de zoekmethode te
kiezen en druk op ENTER.
Als de volledige lijst met tracks of albums niet in het venster kan worden weergegeven, verschijnt de schuifbalk. Druk op c om de schuifbalk te selecteren en verschuif deze balk met X/x om de rest van de lijst weer te geven. Druk op C of O RETURN om terug te keren naar de track-of albumlijst.
STAY
13. BAD
14. BEAUTIFUL
15. HOLD.ME
16. FIRST TIME
17. BLUE SKY
18. OUR EARTH
19. NO NAME
20. SWEETEST
21.
22.KISS ME
23.FIRE
24.ANGEL
CD
3 Druk op X/x om de gewenste track te
kiezen en druk op ENTER.
De weergave start vanaf de gek ozen track.
wordt vervolgd
47
NL
Page 48
Een hoofdstuk/index zoeken
1 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om de zoekmethode te
kiezen.
xBij het afspelen van een DVD
(HOOFDSTUK)
xBij het afspelen van een VIDEO CD
(INDEX)
xBij het afspelen van een Super Audio CD
(INDEX)
4 Druk op X/x of de cijfertoetsen om het
gewenste hoofdstuk of indexnummer te selecteren.
Als u zich hebt vergist
Annuleer het cijfer door op CLEAR te drukken en kies vervolgens een ander cijfer.
5 Druk op ENTER.
Het toestel start de weergave vanaf het gekozen cijfer.
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
Voorbeeld: wanneer u (HOOFDSTUK) kiest, wordt "** (**)" gekozen ( verwijst naar een nummer). Het cijfer tussen haakjes geeft het totale aantal titels, hoofdstukken, muziekstukken of indexen aan.
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
3 Druk op ENTER.
"** (**)" verandert in "-- (**)".
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
)
– – ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
DVD
Een bepaald punt zoeken aan de hand van de tijdcode (TIJD ZOEKEN)
**
1 Kies (TIJD) in stap 2.
"T **:**:**" (afspeelduur van de huidige titel of track) is geselecteerd.
2 Druk op ENTER.
"T **:**:**" verandert in "T --:--:--".
3 Voer de tijdcode in met behulp van de
cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER.
Om bijvoorbeeld te zoeken naar het punt na 2 uur, 10 minuten en 20 seconden, voert u gewoon "2:10:20" in.
Opmerkingen
•Titels, hoofdstukken of tracks verschijnen met hetzelfde nummer als op de disc.
•U kunt geen scène op een VIDEO CD zoeken.
48
NL
Page 49
Disc-informatie controleren
Speelduur en resterende speelduur controleren
U kunt de speelduur en de resterende speelduur van de huidige titel, hoofdstuk of track en de totale of resterende speelduur van de disc controleren.
xBij het afspelen van een DVD
•T **:**:
**
Speelduur van de huidige titel
•T–**:**:
**
Resterende speelduur van de huidige titel
•C **:**:
**
Speelduur van het huidige hoofdstuk
•C–**:**:
**
Resterende speelduur van het huidige hoofdstuk
TIME
123 456
89
7
>
10
10/0
DVD DISPLAY
1 Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
Tijdinformatie
DVD
Disc-type
2 Druk herhaaldelijk op TIME om de
tijd te wijzigen.
De indicatie en het soort tijd dat u kunt wijzigen hangen af van de disc die u afspeelt.
xBij het afspelen van een VIDEO CD (met PBC functies)
•**:
**
Speelduur van de huidige scène
xBij het afspelen van een VIDEO CD (zonder PBC functies), Super Audio CD of CD
•T **:
**
Speelduur van de huidige track
•T–**:
**
Resterende speelduur van de huidige track
•D **:
**
Speelduur van de huidige disc
•D–**:
**
Resterende speelduur van de huidige disc
xBij het afspelen van een MP3
•T **:
**
Speelduur van de huidige track
•T–**:
**
Resterende speelduur van de huidige track
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
Disc-informatie controleren
49
NL
Page 50
Geluidsregeling
Het geluid regelen
Bij DVD’s met meertalige geluidssporen kunt u de taal kiezen waarin de DVD wordt afgespeeld. Wanneer de DVD is opgenomen in verschillende audioformaten (PCM, Dolby Digital, MPEG audio of DTS) kunt u het audioformaat kiezen bij het afspelen van een DVD. Bij stereo CD’s of VIDEO CD’s kunt u het geluid van het rechter of linker kanaal kiezen en het geluid van het gekozen kanaal beluisteren via de rechter en de linker luidspreker. (Het stereo effect gaat dan wel verloren.) Bij een disc met een liedje bijvoorbeeld kan het stemgeluid via het rechter kanaal en de muziek via het linker kanaal worden weergege v en. Als u dan alleen de muziek wilt horen, kunt u het linker kanaal kiezen en alleen het instrumentale geluid via beide luidsprekers beluisteren.
AUDIO
DVD DISPLAY
456 7
89
>
10
10/0
C/X/x/c
ENTER
1 Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
3 Druk op X/x om het gewenste
audiosignaal te kiezen.
xBij het afspelen van een DVD
De taalkeuze hangt af van de DVD. De 4 cijfers die verschijnen, stellen de taalcode voor. Kies de taalcode uit de lijst op pagina 83. Als dezelfde taal twee of meer keer verschijnt, wordt de DVD opgenomen in meervoudig audioformaat.
xBij het afspelen van een VIDEO CD of CD
De standaard instelling is onderstreept.
STEREO: standaard stereo geluid
• 1/L: geluid van het linkerkanaal (mono)
• 2/R: geluid van het rechterkanaal (mono)
xBij het afspelen van een Super Audio CD
In de stopstand verschillen de instelmogelijkheden afhankelijk van de Super Audio CD.
• MULTI: de disc heeft een meerkanaalsweergavezone
• 2K: de disc heeft een 2-kanaalsweergavezone
• CD: om de disc af te spelen als een gewone CD.
Opmerking
Niet alle discs bieden u de drie bovenstaande keuzemogelijkheden bij het afspelen van een Super Audio CD. Alles hangt af van de laagconfiguratie van de Super Audio CD die wordt afgespeeld.
4 Druk op ENTER.
2 Druk op X/x om
(GELUID) te kiezen en druk op ENTER.
De opties voor GELUID verschijnen.
NL
50
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
1: ENGELS 2: FRANS 3: SPAANS
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
z
DVD
U kunt GELUID direct kiezen door op AUDIO te
drukken. Bij elke druk op de toets verandert het item.
Opmerkingen
• Bij discs zonder meervoudig audioformaat kan het geluid niet worden gewijzigd.
•Tijdens het afspelen van een DVD kan het geluid automatisch veranderen.
Page 51
De audio-informatie van de disc tonen
Voorbeelden:
• PCM (stereo)
Als u "GELUID" kiest, verschijnen de weergavekanalen op het scherm. In Dolby Digital kunnen verscheidene signalen, van mono tot 5.1-kanaalssignalen worden opgenomen op een DVD. Het aantal opgenomen kanalen hangt af van de DVD.
Huidig audioformaat*
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
1: ENGELS
PROGRAM FORMAT DOLBY DIGITAL 3/2.1
DVD
*"PCM", "MPEG", "DTS" of "DOLBY
DIGITAL" verschijnt. Bij "DOLBY DIGITAL" verschijnen de kanalen in de spelende track als volgt:
Voor Dolby Digital 5.1ch:
Achtercomponent 2
DOLBY DIGITAL
3 / 2 . 1
PROGRAM FORMAT
PCM 48kHz 24bit
• Dolby Surround
PROGRAM FORMAT DOLBY DIGITAL 2/0 DOLBY SURROUND
• Dolby Digital 5.1ch
PROGRAM FORMAT DOLBY DIGITAL 3/2.1
Geluidsregeling
• DTS
PROGRAM FORMAT DTS 3/2.1
Opmerkingen
•Wanneer het signaal achtersignaalcomponenten zoals LS, RS of S bevat, is het surround effect sterker.
• Bij de weergave van MPEG AUDIO geluidssporen, worden PCM (stereo) signalen uitgevoerd.
Voorcomponent 2 + Middencomponent 1
LEF (Low Frequency Effect) component 1
51
NL
Page 52
Ingangsaudiosignaal automatisch decoderen
(Auto Decoding)
Deze automatische decodeerfunctie detecteert automatisch het type audiosignaal dat wordt ingevoerd (Dolby Digital, DTS of standaard 2-kanaals stereo) en staat eventueel in voor de nodige decodering. In deze stand wordt het geluid weergegeven zoals het werd opgenomen/gecodeerd, zonder enig effect (b.v. nagalm) toe te voegen. Wanneer er echter geen laagfrequente signalen (Dolby Digital LFE, enz.) zijn, wordt een laagfrequent signaal geproduceerd en naar de subwoofer gestuurd.
123 456
89
7
>
10
10/0
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– op de afstandsbediening tot "S.F 1" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Indien het systeem zich in een andere stand dan "VIDEO" bevindt, verschijnt de geluidsveldnaam bij elke druk op SOUND FIELD +/– even op het TV-scherm. De automatische formaatdecodering is geactiveerd.
Het geluidsveld controleren
Druk op DISPLAY. Het geluidsveld verschijnt op het TV-scherm en het geluidsveldnummer verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Het geluidsveld verdwijnt na enkele seconden van het TV-scherm. Wanneer het systeem is ingesteld op "VIDEO", schakelt het TV-scherm even om.
NL
52
SOUND FIELD +/–
DISPLAY
Genieten van Surround Sound
U kunt genieten van surround sound­weergave door één van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden te kiezen. Op die manier klinkt muziek bij u thuis net als in een bioscoop of concertzaal. Om het geluidsveld te kiezen, drukt u herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– op de afstandsbediening tot het gewenste geluidsveld verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Indien het systeem zich in een andere stand dan "VIDEO" bevindt, verschijnt de geluidsveldnaam bij elke druk op SOUND FIELD +/– even op het TV-scherm.
Nummer Geluidsveld
1AUTO DECODING 2 NORMAL SURROUND 3 CINEMA STUDIO EX A* 4 CINEMA STUDIO EX B* 5 CINEMA STUDIO EX C* 6 DIGITAL CONCERT HALL A 7 DIGITAL CONCERT HALL B 8JAZZ CLUB
9 LIVE CONCERT 10 GAME 11 2CHANNEL STEREO 12 HEADPHONE THEATER 13 HEADPHONE 2CH
* Met DCS-technologie
Betreffende DCS (Digital Cinema Sound)
Samen met Sony Pictures Entertainment heeft Sony de geluidsomgeving van zijn studio’s gemeten en de meetwaarden samen met Sony’s eigen DSP (Digital Signal Processor) technologie gecombineerd om "Digital Cinema Sound" te ontwikkelen. Bij een huisbioscoop simuleert "Digital Cinema Sound" een ideale bioscoopgeluidsomgeving volgens de voorkeur van de filmregisseur.
Page 53
123 456 7
>
10
89
10/0
SOUND FIELD +/–
DISPLAY
Films bekijken met Cinema Studio EX
Cinema Studio EX is ideaal voor het bekijken van films in multikanaalsformaat, zoals Dolby Digital DVD. Deze mode reproduceert de geluidskarakteristieken van de studio’s van Sony Pictures Entertainment.
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– op de afstandsbediening tot "S.F 3", "S.F 4" of "S.F 5" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Indien het systeem zich in een andere stand dan "VIDEO" bevindt, verschijnt de geluidsveldnaam bij elke druk op SOUND FIELD +/–, "CINEMA STUDIO EX A", "CINEMA STUDIO EX B" of "CINEMA STUDIO EX C" even op het TV-scherm.
x CINEMA STUDIO EX C
Reproduceert de geluidskarakteristieken van de Sony Pictures Entertainment muziek. Deze stand is ideaal voor musicals of klassiekers met muziek in de soundtrack.
Betreffende Cinema Studio EX
Cinema Studio EX bestaat uit de volgende drie elementen.
•Virtual Multi Dimension Creëert 5 virtuele luidsprekersets die de luisteraar omringen op basis van één enkel paar achterluidsprekers.
• Screen Depth Matching In een bioscoop lijkt het geluid vanuit het beeld op het scherm te komen. Dit element geeft dezelfde indruk in uw huiskamer door het geluid van de voorluidsprekers in het scherm te schuiven.
• Cinema Studio Reverberation Reproduceert het speciale nagalmeffect van een bioscoop.
Cinema Studio EX is de geïntegreerde mode die deze elementen samen laat werken.
Opmerkingen
• De effecten van de virtuele luidsprekers kunnen meer ruis veroorzaken in het weergavesignaal.
• Bij het beluisteren van geluidsvelden met virtuele luidsprekers hoort u geen geluid rechtstreeks via de achterluidsprekers.
Andere geluidsvelden kiezen
Geluidsregeling
x CINEMA STUDIO EX A
Reproduceert de geluidskarakteristieken van de Sony Pictures Entertainment "Cary Grant Theater" cinema productiestudio. Dit is een standaard stand die is aangewezen voor nagenoeg elke film.
x CINEMA STUDIO EX B
Reproduceert de geluidskarakteristieken van de Sony Pictures Entertainment "Kim Novak Theater" cinema productiestudio. Deze stand is ideaal voor science-fiction of actiefilms met veel geluidseffecten.
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– op de afstandsbediening tot het gewenste geluidsveld verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Het huidige geluidsveldnummer verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Indien het systeem zich in een andere stand dan "VIDEO" bevindt, verschijnt de geluidsveldnaam bij elke druk op SOUND FIELD +/– even op het TV-scherm.
wordt vervolgd
53
NL
Page 54
x NORMAL SURROUND
Software met audiosignalen voor surround­sound via meerdere kanalen wordt afgespeeld zoals deze is opgenomen. Software met 2-kanaals audiosignalen wordt gedecodeerd met Dolby Pro Logic of Dolby Pro Logic II om surround-effecten tot stand te brengen (pagina 73).
x DIGITAL CONCERT HALL A
Maakt gebruik van 3D sound imaging om de akoestiek te reproduceren van het CONCERTGEBOUW in Amsterdam, dat bekend staat voor zijn uitstekende geluidsreflectie.
x DIGITAL CONCERT HALL B
Maakt gebruik van 3D sound imaging om de akoestiek te reproduceren van het MUSIKVEREIN in Wenen, dat befaamd is voor zijn zaalresonantie en uniek nagalmeffect.
x JAZZ CLUB
Reproduceert de akoestiek van een jazz club.
x LIVE CONCERT
Reproduceert de akoestiek van een live concert met 300 plaatsen.
x GAME
Voor een maximale audio impact van video game software.
x HEADPHONE THEATER
Wanneer u de hoofdtelefoon aansluit op de PHONES aansluiting van de regeleenheid, kunt u met de HEADPHONE THEATER stand genieten van een theaterachtige omgeving terwijl u luistert via een hoofdtelefoon. Deze stand is bijzonder effectief met 5.1ch-signaalbronnen zoals Dolby Digital en DTS. Door een geluidsveld te kiezen (behalve AUTO DECODING of 2CHANNEL STEREO) wordt deze stand geactiveerd.
x HEADPHONE 2CH
Wanneer u de hoofdtelefoon aansluit op de PHONES aansluiting van de regeleenheid en SOUND FIELD is ingesteld op AUTO DECODING of 2CHANNEL STEREO, wordt HEADPHONE 2CH automatisch ingeschakeld. Bij elke druk op SOUND FIELD +/–, wordt omgeschakeld tussen HEADPHONE THEATER en HEADPHONE 2CH.
Het geluidsveld controleren
Druk op DISPLAY. Het geluidsveld verschijnt op het TV-scherm en het geluidsveldnummer verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Het geluidsveld verdwijnt na enkele seconden van het TV-scherm. Wanneer het systeem is ingesteld op "VIDEO", schakelt het TV-scherm even om.
Het surround-effect uitzetten
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– op de afstandsbediening tot "S.F 1" of "S.F 11" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Wanneer het systeem zich in een andere stand dan "VIDEO" bevindt, verschijnt "AUTO DECODING" of "2CHANNEL STEREO" even op het TV-scherm bij elke druk op SOUND FIELD +/–.
Het systeem onthoudt het laatste
z
geluidsveld dat voor elke werkingsstand werd geselecteerd (Sound Field Link)
Wanneer u een functie als DVD of TUNER kiest, wordt het geluidsveld dat het laatst voor de functie gold automatisch opnieuw gekozen. Indien u bijvoorbeeld een DVD beluistert met JAZZ CLUB als geluidsveld en u na het overschakelen naar een andere functie weer terugkeert naar DVD, wordt JAZZ CLUB opnieuw gekozen. Met de tuner worden geluidsvelden afzonderlijk onthouden voor alle voorinstelzenders.
z Het codeerformaat van software staat
vermeld op de verpakking
– Dolby Digital discs zijn voorzien van het
logo.
– Dolby Surround programma’s zijn voorzien van het
– DTS Digital Surround discs zijn gemarkeerd met
DTS.
logo.
54
NL
Page 55
Opmerkingen
• Bij weergave van geluidssporen met een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz worden de uitgangssignalen omgezet in 48 kHz (bemonsteringsfrequentie).
• Bij een MULTI of 2CHANNEL Super Audio CD, wordt AUTO DECODING automatisch ingesteld. Wanneer u de hoofdtelefoon aansluit op de PHONES aansluiting van de regeleenheid, wordt HEADPHONE 2CH automatisch ingeschakeld.
Alleen de voorste luidsprekers en subwoofer gebruiken
(stereo via 2 kanalen)
7
>
10
89
10/0
SOUND FIELD +/–
DISPLAY
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– op de afstandsbediening tot "S.F 11" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Wanneer het systeem zich in een andere stand dan "VIDEO" bevindt, verschijnt "2CHANNEL STEREO" even op het TV­scherm bij elke druk op SOUND FIELD +/–. In deze modus wordt het geluid uitgevoerd via de voorste linker- en rechterluidsprekers en de subwoofer. Standaardmedia voor twee kanalen (stereo) slaan de geluidsveldverwerking volledig over. Indelingen voor surround-sound via meerdere kanalen worden gereduceerd tot afspelen via twee kanalen (downmixen). Zo kunt u elk medium alleen met de voorste linker- en rechterluidsprekers en de subwoofer afspelen.
Het geluidsveld controleren
Druk op DISPLAY. Het geluidsveld verschijnt op het TV-scherm en het geluidsveldnummer verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Het geluidsveld verdwijnt na enkele seconden van het TV-scherm. Wanneer het systeem is ingesteld op "VIDEO", schakelt het TV-scherm even om.
55
Geluidsregeling
NL
Page 56
Filmweergave
Hoeken wijzigen
Indien een scène vanuit verschillende hoeken is opgenomen op de DVD, verschijnt "ANGLE" in het uitleesvenster op het voorpaneel. Dit betekent dat u de kijkhoek kunt wijzigen. Bij een scène met een rijdende trein kunt u bijvoorbeeld een beeld tonen van voor de trein, vanuit het linker venster of vanuit het rechter venster terwijl de trein verder rijdt zonder de beweging van de rijdende trein te onderbreken.
Cijfertoetsen
ANGLE
DVD DISPLAY
ENTER
123 456 7
89
>
10
10/0
C/X/x/c
3 Druk op c of ENTER.
Het hoeknummer verandert in "-".
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
)
– ( 9
DVD
4 Kies het hoeknummer met behulp
van de cijfertoetsen of X/x en druk vervolgens op ENTER.
De hoek wordt gewijzigd.
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
z
U kunt de hoek direct kiezen door op ANGLE te
drukken. Bij elke druk op de toets verandert de hoek.
Opmerking
Bij sommige DVD’s kunt u de hoeken niet wijzigen, ook al zijn er meervoudige hoeken op opgenomen.
1 Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om (HOEK)
te kiezen.
Het hoeknummer verschijnt. Het cijfer tussen haakjes geeft het totale aantal hoeken aan.
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
)
1
( 9
NL
56
DVD
Page 57
Ondertitels weergeven
Bij discs waarop ondertitels zijn opgenomen, kunt u die ondertitels tijdens het afspelen laten verschijnen of doen verdwijnen. Bij discs waarop meertalige ondertitels zijn opgenomen, kunt u de taal van de ondertitels tijdens het afspelen veranderen en naar believen aan- en uitzetten. Zo kunt u bijvoorbeeld de taal kiezen die u wilt leren en de ondertitels aanzetten voor een beter begrip.
456 7
89
>
10
SUBTITLE
DVD DISPLAY
10/0
C/X/x/c
ENTER
3 Druk op X/x om de taal te kiezen.
De taalkeuze hangt af van de DVD. De 4 cijfers die verschijnen, stellen de taalcode voor. Kies de taalcode uit de lijst op pagina 83.
4 Druk op ENTER.
De ONDERTITELING instelling wijzigen
Kies "UIT" in stap 3.
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
z
U kunt ONDERTITELING direct kiezen door op SUBTITLE te drukken. Bij elke druk op de toets verandert het item.
Opmerking
Bij sommige DVD’s kunt u de ondertitels niet wijzigen, ook al zijn er meertalige ondertitels op opgenomen.
Filmweergave
1 Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om
(ONDERTITELING) te kiezen en druk op ENTER.
De opties voor ONDERTITELING verschijnen.
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
UIT 1: ENGELS 2: FRANS 3: SPAANS
DVD
NL
57
Page 58
Diverse bijkomende functies
Discs vergrendelen (EIGEN
KINDERBEVEILIGING, KINDERBEVEILIGING)
De weergave van discs kan op twee manieren worden beperkt.
• Eigen kinderbeveiliging U kunt de weergave zo beperken dat het toestel bepaalde discs niet kan afspelen.
• Kinderbeveiliging Voor de weergave van sommige DVD’s kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden ingesteld.
Kinderbeveiliging en eigen kinderbeveiliging werken met eenzelfde wachtwoord.
Eigen kinderbeveiliging
Een wachtwoord voor eigen kinderbeveiliging kan voor maximaal 25 discs worden ingesteld. Als u de 26e disc instelt, wordt de afspeelbeperking voor de eerste disc waarvoor u het wachtwoord hebt ingesteld, geannuleerd.
3 Druk op X/x om (EIGEN
KINDERBEVEILIGING) te kiezen en druk dan op ENTER.
"EIGEN KINDERBEVEILIGING" wordt geselecteerd.
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
AAN WACHTWOORD
4 Druk op X/x om "AAN t" te kiezen en
druk op ENTER.
xAls u geen wachtwoord hebt ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een nieuw wachtwoord verschijnt.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord in en druk vervolgens op
ENTER
.
DVD
Cijfertoetsen
DVD DISPLAY
123 456
89
7
>
10
10/0
1 Plaats de disc die u wilt vergrendelen.
Druk tijdens het afspelen van een disc op x om de weergave te stoppen.
2 Druk op DVD DISPLAY in de stopstand.
Het bedieningsmenu verschijnt.
NL
58
x
C/X/x/c
O RETURN ENTER
Voer een 4-cijferig wachtwoord in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. Het wachtwoord-bevestigingsscherm verschijnt.
xAls u al een wachtwoord hebt geregistreerd
Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Geef het wachtwoord in,druk daarna op
ENTER
.
Page 59
5 Voer uw 4-cijferig wachtwoord
(opnieuw) in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER.
"Eigen kinderbeveiliging staat aan." verschijnt en het bedieningsmenuscherm keert terug.
Een disc afspelen waarvoor Eigen Kinderbeveiliging is ingesteld
1 Plaats de disc waarvoor Eigen
Kinderbeveiliging is ingesteld.
Het EIGEN KINDERBEVEILIGING scherm verschijnt.
Indien u zich vergist bij het invoeren van uw wachtwoord
Druk op C en vervolgens op ENTER om het juiste nummer in te voeren.
Als u zich hebt vergist
Druk op O RETURN en begin dan opnieuw vanaf stap 3.
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het Control Menu wordt uitgeschakeld.
Eigen kinderbeveiliging uitzetten
1 Kies "UIT t" in stap 4 en druk
vervolgens op ENTER.
2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER.
Wachtwoord wijzigen
1 Druk in stap 4 op X/x om
"WACHTWOORD t" te kiezen en druk vervolgens op ENTER. Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt.
2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER.
3 Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord in
met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER.
4 Om uw wachtwoord te bevestigen, voert
u het nogmaals in met de cijfertoetsen en drukt u vervolgens op ENTER.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Eigen kinderbeveiliging staat al aan. Voor weergave voer uw wachtwoord
in en druk op
ENTER
.
2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER.
Het toestel is klaar voor weergave.
Opmerkingen
• Als u de laag of het gedeelte op een Super Audio CD met ingestelde kinderbeveiliging wijzigt, wordt het scherm voor het invoeren van het wachtwoord wellicht weergegeven.
• Als u het wachtwoord voor kinderbeveiliging instelt voor een hybride Super Audio CD, gelden de instellingen voor kinderbeveiliging alleen voor de huidige laag.
z Indien u uw wachtwoord bent vergeten, voer dan
het cijfer "199703" in met de cijfertoetsen wanneer het EIGEN KINDERBEVEILIGING scherm uw wachtwoord vraagt en druk vervolgens op ENTER. U wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord in te voeren.
Weergave door kinderen beperken (kinderbeveiliging)
Voor de weergave van sommige DVD’s kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden ingesteld. Dat kan met de functie "Kinderbeveiliging". Een beperkte scène wordt niet afgespeeld of wordt vervangen door een andere scène.
Diverse bijkomende functies
wordt vervolgd
59NL59
NL
Page 60
Cijfertoetsen
123 456 7
89
>
10
10/0
xAls u al een wachtwoord hebt geregistreerd
Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt.
H
DVD SETUP
C/X/x/c O RETURN
ENTER
1 Druk op DVD SETUP in de stopstand.
Het instelscherm verschijnt.
2 Druk op X/x om "INDIVIDUELE
INSTELLING" te kiezen en druk op ENTER.
"INDIVIDUELE INSTELLING" verschijnt.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING MUZIEKSTUKKEUZE STAND:
PRO LOGIC MOVIE
UIT UITAUDIO-UITVOER:
UITAUDIO DRC:
3 Druk op X/x om "KINDERBEVEILIGING
t" te kiezen en druk op ENTER.
xAls u nog geen wachtwoord hebt ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een nieuw wachtwoord verschijnt.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
Geef het wachtwoord in, druk daarna op
ENTER
.
4 Voer uw wachtwoord (opnieuw) in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER.
Het scherm voor het instellen van het weergavebeperkingsniveau en het wijzigen van het wachtwoord verschijnt.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU: UIT STANDAARD: WACHTWOORD WIJZIGEN
USA
5 Druk op X/x om "STANDAARD" te
kiezen en druk op ENTER.
De gekozen items voor "STANDAARD" verschijnen.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU: STANDAARD: WACHTWOORD WIJZIGEN
ANDERE
UIT
USA
60NL60
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord in en druk vervolgens op
ENTER
.
Voer een 4-cijferig wachtwoord in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. Het wachtwoord-bevestigingssc herm
NL
verschijnt.
6 Druk op X/x om een geografisch
gebied als beperking te kiezen en druk vervolgens op ENTER.
Het gebied wordt gekozen. Als u "ANDERE t" kiest, moet u de standaardcode in de tabel op pagina 62 kiezen en invoeren met de cijfertoetsen.
Page 61
7 Druk op X/x om "NIVEAU" te kiezen en
druk op ENTER.
De gekozen items voor "NIVEAU" verschijnen.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU: STANDAARD: WACHTWOORD WIJZIGEN
UIT
8:
NC17
7: 6:
R
5:
PG13
4:
PG
3: 2:
G
1:
Een disc afspelen waarvoor Kinderbeveiliging is ingesteld
1 Breng de disc in en druk op H.
Het KINDERBEVEILIGING scherm verschijnt.
2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER.
De weergave start.
8 Kies het gewenste niveau met X/x en
druk vervolgens op ENTER.
Kinderbeveiliging is ingesteld.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
STANDAARD: WACHTWOORD WIJZIGEN
Hoe lager de waarde, hoe strenger de beperking.
Als u zich hebt vergist
Druk op O RETURN om terug te keren naar het vorige scherm.
Het instelscherm uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD SETUP tot het instelscherm wordt uitgeschakeld.
De kinderbeveiligingsfunctie uitschakelen en de DVD afspelen nadat u uw wachtwoord hebt ingevoerd
Zet "NIVEAU" in stap 8 op "UIT".
PG134:NIVEAU:
USA
z Wanneer u uw wachtwoord bent vergeten,
verwijder dan de disc en herhaal stap 1 tot 3 van "Weergave door kinderen beperken." Wanneer u wordt gevraagd uw wachtwoord in te voeren, voert u "199703" in met de cijfertoetsen en drukt u vervolgens op ENTER. U wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord in te voeren. Nadat u in stap 3 een nieuw 4-cijferig wachtwoord hebt ingevoerd, plaatst u de disc terug in het toestel en drukt u op H. Voer dan uw nieuw wachtwoord in wanneer het KINDERBEVEILIGING scherm opnieuw verschijnt.
Opmerkingen
• Bij het afspelen van DVD’s zonder kinderbeveiligingsfunctie kan de weergave niet worden beperkt met deze speler.
• Bij sommige DVD’s kan u worden gevraagd het kinderbeveiligingsniveau te wijzigen. Voer dan uw wachtwoord in en wijzig het niveau. Wanneer Resume Play wordt gestopt, wordt het originele niveau hersteld.
Diverse bijkomende functies
Wachtwoord wijzigen
1 Kies in stap 5 "WACHTWOORD
WIJZIGEN t" met behulp van x en druk vervolgens op ENTER. Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt.
2 Volg stap 3 om een nieuw wachtwoord
in te voeren.
wordt vervolgd
61NL61
NL
Page 62
Regiocode
Standaard Code-
nummer
Argentinië 2044 Australië 2047 België 2057 Brazilië 2070 Canada 2079 Chili 2090 China 2092 Denemarken 2115 Duitsland 2109 Filippijnen 2424 Finland 2165 Frankrijk 2174 Hong Kong 2219 India 2248 Indonesië 2238 Italië 2254 Japan 2276
Standaard Code-
nummer
Korea 2304 Maleisië 2363 Mexico 2362 Nederland 2376 Nieuw-Zeeland 2390 Noorwegen 2379 Oostenrijk 2046 Pakistan 2427 Portugal 2436 Rusland 2489 Singapore 2501 Spanje 2149 Taiwan 2543 Thailand 2528 Verenigd
Koninkrijk 2184 Zweden 2499 Zwitserland 2086
62NL62
NL
Page 63
Andere handelingen
Uw TV bedienen met de meegeleverde afstandsbediening
Als het signaal van de afstandsbediening juist is ingesteld, kunt u uw TV bedienen met de meegeleverde afstandsbediening.
Opmerkingen
•Wanneer u een nieuw codenummer invoert, wordt het oude codenummer gewist.
•Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, wordt het codenummer wellicht teruggezet op de standaardinstelling (SONY). Voer dan opnieuw het juiste codenummer in.
TV’s bedienen met de afstandsbediening
TV ?/1
TV/VIDEO
Cijfertoetsen
VOL +/–
TV CH –/+
Houd TV [/1 ingedrukt terwijl u de merkcode van uw TV (zie tabel) invoert met behulp van de cijfertoetsen en druk vervolgens op ENTER. Laat dan TV [/1 los.
123 456 7
89
>
10
10/0
ENTER
COMMAND MODE DVD/ TV schakelaar
TV
Merk Codenummer
SONY 001 DAEWOO 002, 004, 005, 006, 007,
015 FISHER 008 GOLDSTAR 002, 003, 011, 012, 015,
034 GRUNDIG 017, 034 HITACHI 002, 013, 014, 015 ITT/NOKIA 021, 022 JVC 016 MAGNAVOX 002, 003, 018 MITSUBISHI/MGA 002, 003, 019 NEC 002, 003, 020 PANASONIC 009, 024 PHILIPS 015, 018 PIONEER 009, 025, 026, 040 RCA/PROSCAN 002, 010, 027, 028, 029 SAMSUNG 002, 003, 015, 031, 032,
033, 034 SANYO 008, 044, 045, 046 SHARP 035 TELEFUNKEN 023, 036, 037, 038 THOMSON 030, 037, 039 TOSHIBA 035, 040, 041 ZENITH 042, 043
CATV
Merk Codenummer
SONY 101 HAMLIN/REGAL 123, 124, 125, 126, 127 JERROLD/GI 102, 103, 104, 105, 106,
107, 108, 109, 119, 131 OAK 128, 129, 130 PANASONIC 120, 121, 122 PIONEER 115, 116 SCIENTIFIC ATLANTA 110, 111, 112 TOCOM 117, 118, 131 ZENITH 113, 114
Andere handelingen
Codenummers van bedienbare TV’s
Als er meer dan één codenummer is vermeld, voer ze dan één voor één in tot u het juiste codenummer hebt gevonden.
wordt vervolgd
63
NL
Page 64
De TV bedienen
U kunt uw TV bedienen met de onderstaande toetsen.
Druk op Om
TV [/1 de TV aan of uit te zetten. TV/VIDEO de ingang van de TV over te
schakelen tussen de TV en andere bronnen.
Omschakelen tussen TV en DVD
Met de COMMAND MODE DVD/TV schakelaar kunt u het afstandsbedieningssignaal omschakelen tussen TV en DVD. Om een DVD te bekijken, moet u ervoor zorgen dat de COMMAND MODE DVD/TV schakelaar op DVD staat.
De onderstaande tabel geeft een overzicht van de toetsen die worden beïnvloed door de stand van de COMMAND MODE DVD/TV schakelaar.
Toets DVD TV
1~9,* Standaard cijfer- Selecteert de TV­>10, toetsfunctie kanalen. 10/0 voor DVD.
ENTER Standaard invoer- Bevestigt het
functie voor geselecteerde DVD. kanaal. Het kan
voorkomen dat u 12 kanalen direct kunt selecteren.
. Standaard TV CH –
vorige titel-, hoofdstuk­functie voor DVD.
> Standaard volgende TV CH +
titel-, hoofdstuk­functie voor DVD.
3 VOL + VOL + # VOL – VOL –
Naar de video of een ander toestel kijken
U kunt de videorecorder of andere apparatuur die is aangesloten op EURO AV INPUT (FROM VIDEO) gebruiken. Meer informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing van het toestel.
123 456 7
89
>
10
10/0
Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot "VIDEO" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel:
Bij elke druk op FUNCTION verandert de indicatie als volgt: DVD t VIDEO t TUNER t DVD...
FUNCTION
Opmerking
Afhankelijk van de TV is het mogelijk dat u uw TV niet kunt bedienen of sommige van de bovenver melde toetsen niet kunt gebruiken.
*Voor tweecijferige getallen drukt u eerst op >10 en
dan op het juiste cijfer. (Om bijvoorbeeld 25 in te voeren, drukt u op >10 en vervolgens op 2 en 5.)
NL
64
Page 65
Luisteren naar de radio
Sla eerst radiozenders op in het geheugen van het toestel (zie "Radiozenders voorinstellen" op pagina 34).
1
STEREO/ MONO
PRESET –/+
123 456
89
7
>
10
10/0
FUNCTION
VOL +/–
TUNING –/+
Niet-vooringestelde radiozenders beluisteren
Maak gebruik van handmatig of automatisch afstemmen in stap 2. Druk herhaaldelijk op TUNING + of – op de afstandsbediening voor handmatig afstemmen. Houd TUNING + of – op de afstandsbediening ingedrukt voor automatisch afstemmen.
z
Indien een FM-programma is gestoord
Druk op STEREO/MONO op de afstandsbediening zodat "MONO" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Het stereo effect valt weg maar de ontvangst is beter. Druk nogmaals op de toets om het stereo effect te herstellen.
z Voor een betere ontvangst
Richt de meegeleverde antennes.
DISPLAY
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION
tot "TUNER" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Er wordt afgestemd op de laatst ontvangen zender en de TUNER informatie verschijnt op het TV-scherm.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET
+ of – om de gewenste voorinstelzender te kiezen.
Bij elke druk op de toets stemt het toestel af op een voorinstelzender.
3 Regel het volume door op VOL
+ of – te drukken.
De radio uitzetten
Druk op 1.
z Het systeem kan ook worden bediend vanaf de
regeleenheid. Zie "Gebruik van de regelknop" op pagina 37 voor meer details.
Het geluidsveld controleren
Druk op DISPLAY. De TUNER informatie sluit en het geluidsveld verschijnt op het TV-scherm. Na enkele seconden sluit het veldscherm en verschijnt de TUNER informatie opnieuw.
Andere handelingen
65
NL
Page 66
Gebruik van het Radio
Voorinstelzenders
Data System (RDS)
Wat is het Radio Data System?
Radio Data System (RDS) is een service die radiozenders in staat stelt om samen met het gewone signaal extra informatie mee te sturen. Deze tuner biedt handige RDS­mogelijkheden zoals zendernaamweergave. RDS werkt alleen met FM-zenders.*
Opmerking
RDS kan minder goed functioneren als de zender waarop is afgestemd geen behoorlijk RDS-signaal uitzendt of als het signaal te zwak is.
* Niet alle FM-zenders bieden een RDS service en
ook de diensten verschillen soms. Bent u niet vertrouwd met RDS, vraag dan meer informatie bij uw lokale radiozenders.
RDS-uitzendingen ontvangen
Kies een FM-zender. Wanneer u afstemt op een zender met RDS services, verschijnt de zendernaam* bij de TUNER informatie.
*Wanneer geen RDS-uitzending wordt ontvangen,
verschijnt de zendernaam eventueel niet in het uitleesvenster.
benoemen
U kunt voorinstelzenders benoemen met maximum 8 tekens. Deze namen (bijvoorbeeld "XYZ") verschijnen op het TV-scherm wanneer een zender wordt gekozen. Merk op dat er voor elke voorinstelzender slechts één naam kan worden ingevoerd.
NAME
123 456
89
7
>
10
10/0
FUNCTION
C/X/x/c
ENTER
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION
tot "TUNER" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Er wordt afgestemd op de laatst ontvangen zender en de TUNER informatie verschijnt op het TV-scherm. Bij elke druk op FUNCTION verandert de indicatie als volgt: DVD t VIDEO t TUNER t DVD...
66
2 Stem af op de voorinstelzender
die u wilt benoemen.
Bent u niet vertrouwd met het afstemmen op voorinstelzenders, zie "Luisteren naar de radio" op pagina 65.
NL
Page 67
3 Druk op NAME.
De helderheid van het
4 Geef een naam met behulp van de
cursortoetsen:
Druk op x/X om een teken te kiezen en druk vervolgens op c om de cursor naar de volgende positie te verplaatsen.
Als u zich hebt vergist
Druk herhaaldelijk op C of c tot het teken dat u wilt wijzigen knippert en druk vervolgens op x/X om het juiste teken te kiezen.
5 Druk op ENTER.
Andere zenders benoemen
Herhaal stap 2 tot 5.
uitleesvenster wijzigen
Het uitleesvenster op het voorpaneel heeft twee helderheidsstanden. Regel de helderheid volgens de lichtomstandigheden in de kamer.
DIMMER
123 456
89
7
>
10
10/0
Druk op DIMMER op de afstandsbediening.
Bij elke druk op deze knop verandert het uitleesvenster op het voorpaneel als volgt: Helder y Donker
Andere handelingen
67
NL
Page 68
De subwoofervoetlichtsterkte regelen
U kunt de sterkte van het subwoofervoetlicht regelen met de schakelaar op de subwoofer. Regel de lichtsterkte volgens de inrichting en lichtomstandigheden in de kamer.
FOOT
LIGHT
HIGH LOW
EURO AV
OUTPUT
(TO TV)
OFF
EURO AV
INPUT
(FROM VIDEO)
FOOT LIGHT
HIGH
OFF
LOW
SYSTEM CONNECTOR
TUNER INPUT
L
WIRELESS REAR
R
FRONT L
CENTERFRONT R
REAR L
REAR R
IMPEDANCE USE 4
SPEAKER
Schuif de FOOT LIGHT schakelaar op het achterpaneel van de subwoofer naar HIGH, LOW of OFF.
NL
68
Page 69
Instellingen en afstellingen
Gebruik van het instelscherm
Via het instelscherm kunt u diverse beeld­en geluidsinstellingen verrichten. U kunt ook een taal kiezen voor bijvoorbeeld de ondertitels en het instelscherm. Zie pagina 70-73 voor details omtrent elk item van het instelscherm. Zie pagina 84 voor een algemene lijst van instelitems.
Gebruik van het instelscherm
>
10
10/0
C/X/x/c
DVD SETUP
ENTER
2 Druk op X/x om het instelitem te kiezen
uit de lijst: "TAALKEUZE", "SCHERMINSTELLING", "INDIVIDUELE INSTELLING", "LUIDSPREKE" en "HERSTELLEN*". Druk vervolgens op ENTER of c.
Het gekozen item verschijnt. Voorbeeld: "SCHERMINSTELLING"
SCHERMINSTELLING
SCHERMBEVEILIGING: ACHTERGROND: LINE:
16:9TV TYPE: AAN
HOESBEELD
VIDEO
3 Kies een item met X/x en druk
vervolgens op ENTER of c.
De opties voor het gekozen item verschijnen. Voorbeeld: "TV TYPE"
SCHERMINSTELLING
TV TYPE: SCHERMBEVEILIGING: ACHTERGROND: LINE:
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN&SCAN
Instellingen en afstellingen
1 Druk op DVD SETUP in de stopstand.
Het instelscherm verschijnt.
TAALKEUZE
SCHERMDISPL. :
Hoofditem
DVD MENU : GELUID : ONDERTITELING :
ENGELS ENGELS ENGELS ENGELS
Opties
wordt vervolgd
69
NL
Page 70
4 Kies een instelling met X/x en druk
vervolgens op ENTER.
De instelling wordt gekozen en beëindigd. Voorbeeld: "4:3 PAN&SCAN"
Gekozen instelling
De taal voor schermweergave en geluid kiezen (TAALKEUZE)
SCHERMINSTELLING
TV TYPE: SCHERMBEVEILIGING: ACHTERGROND: LINE:
4:3 PAN&SCAN
AAN
HOESBEELD
VIDEO
Het instelscherm uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD SETUP of DVD DISPLAY tot het instelscherm wordt uitgeschakeld.
*Wanneer u "HERSTELLEN" kiest in
stap 2, veranderen de standaardinstellingen als volgt: –Terugkeren naar de standaardinstelling
• Instelmenu Menu (behalve KINDERBEVEILIGING) (pagina 84)
• Luidsprekerparameter
• Geluidsveld
• Dimmer
–Instelling wissen
• V oorinstelzender
• Zendernaam Nadat u "HERSTELLEN" hebt gekozen en op ENTER hebt gedrukt, kiest u "JA" om de instellingen terug te stellen (dit duurt enkele seconden). Na het terugstellen wordt weer omgeschakeld naar DVD. Kies "NEE" en druk op ENTER om terug te keren naar het regelmenu. Druk bij het terugstellen van het systeem niet op ! op de subwoofer of 1 op de afstandsbediening.
Met "TAALKEUZE" kunt u de taal instellen voor schermweergave of geluid.
Kies "TAALKEUZE" in het instelscherm. Voor details omtrent het gebruik van het scherm, zie "Gebruik van het instelscherm" (pagina 69).
TAALKEUZE
SCHERMDISPL. : DVD MENU : GELUID : ONDERTITELING :
ENGELS ENGELS ENGELS ENGELS
xSCHERMDISPL. (schermdisplay)
De taal voor het schermdisplay kiezen. Kies de taal uit de lijst.
xDVD MENU (alleen DVD)
Verandert de taal voor het DVD menu.
xGELUID (alleen DVD)
De taal van de sound track kiezen. Kies de taal uit de lijst.
xONDERTITELING (alleen DVD)
De taal van de ondertitels kiezen. Kies de taal uit de lijst.
Wanneer u "ANDERE t" kiest in "DVD
z
MENU", "ONDERTITELING" en "GELUID", kies en voer dan de taalcode uit de lijst in met behulp van de cijfertoetsen (pagina 83). Nadat u een keuze hebt gemaakt, verschijnt de taalcode (4 cijfers) wanneer u de volgende keer "ANDERE t" kiest.
70
Opmerking
Als u een taal kiest die niet is opgenomen op de DVD, wordt één van de opgenomen talen automatisch gekozen (behalve "SCHERMDISPL.").
NL
Page 71
Beeldinstellingen
(SCHERMINSTELLING)
16:9
Kies de instellingen volgens de aangesloten TV.
Kies "SCHERMINSTELLING" in het instelscherm. Voor details omtrent het gebruik van het scherm, zie "Gebruik van het instelscherm" (pagina 69). Standaard instellingen zijn onderstreept.
SCHERMINSTELLING
TV TYPE: 16:9 SCHERMBEVEILIGING: ACHTERGROND: LINE:
xTV TYPE (alleen DVD)
Om de breedte/hoogte-verhouding van de aangesloten TV te kiezen (standaard 4:3 of breedbeeld).
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN&SCAN
Kies dit wanneer u een breedbeeldtelevisie of een televisie met breedbeeldfunctie aansluit.
Kies dit wanneer u een TV met 4:3 scherm aansluit. Toont een breedbeeld met zwarte stroken bovenaan en onderaan het scherm.
Kies dit wanneer u een TV met 4:3 scherm aansluit. Toont automatisch het breedbeeld op het volledige scherm en snijdt het overtollige gedeelte af.
AAN
HOESBEELD
VIDEO
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN&SCAN
Opmerking
Bij sommige DVD’s kan "4:3 LETTER BOX" automatisch worden gekozen in plaats van "4:3 PAN&SCAN" en omgekeerd.
xSCHERMBEVEILIGING
Als u de schermbeveiliging inschakelt, verschijnt het schermbeveiligingsbeeld wanneer u het toestel gedurende 15 minuten in de pauze- of stopstand laat of wanneer u een CD langer dan 15 minuten afspeelt. De schermbeveiliging voorkomt dat het scherm wordt beschadigd (spookbeelden). Druk op H om de schermbeveiliging uit te zetten.
AAN Om de schermbeveiliging aan te
UIT Om de schermbeveiliging uit te
zetten.
zetten.
xACHTERGROND
Om de achtergrondkleur van het TV-scherm in de stopstand of bij het afspelen van een CD te kiezen.
HOESBEELD
GRAFISCH
BLAUW ZWART
Het hoesbeeld (stilstaand beeld) verschijnt alleen op de achtergrond wanneer het is opgenomen op de disc (CD­EXTRA enz.). Als er geen hoesbeeld op de disc staat, verschijnt het "GRAFISCH" beeld.
Op de achtergrond verschijnt een beeld dat vooraf in het toestel is opgeslagen.
Blauwe achtergrond. Zwarte achtergrond.
wordt vervolgd
71
Instellingen en afstellingen
NL
Page 72
xLINE
Om de methode te kiezen voor de uitvoer van videosignalen via de T EURO AV OUTPUT (TO TV) aansluitingen achteraan op de subwoofer.
VIDEO RGB
Voert videosignalen uit. Voert RGB-signalen uit.
Individuele instellingen
(INDIVIDUELE INSTELLING)
Hiermee kunnen kinderbeveiliging en andere instellingen worden verricht.
Opmerking
Wanneer uw TV niet compatibel is met RGB­signalen, verschijnt er geen beeld op het TV-scherm wanneer u "RGB" kiest. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV.
Kies "INDIVIDUELE INSTELLING" in het instelscherm. Voor details omtrent het gebruik van het scherm, zie "Gebruik van het instelscherm" (pagina 69). Standaard instellingen zijn onderstreept.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING MUZIEKSTUKKEUZE STAND:
PRO LOGIC MOVIE
UIT UITAUDIO-UITVOER:
UITAUDIO DRC:
xKINDERBEVEILIGING t (alleen DVD)
Om een wachtwoord en weergavebeperkingsniveau in te stellen voor het afspelen van DVD’s met weergavebeperking voor kinderen. Voor details, zie "Weergave door kinderen beperken (kinderbeveiliging)" (pagina 59).
xMUZIEKSTUKKEUZE (alleen DVD)
Geeft het geluidsspoor met het grootste aantal kanalen voorrang bij het afspelen van een DVD met verschillende geluidsformaten (PCM, MPEG audio, DTS of Dolby Digital).
UIT AUTO
Geen voorrang toegekend. Voorrang toegekend.
72
Opmerkingen
•Wanneer u het item instelt op "AUTO" kan de taal veranderen. De instelling "MUZIEKSTUKKEUZE" heeft een hogere prioriteit dan de "GELUID" instellingen onder "TAALKEUZE" (pagina 70).
• Als PCM, DTS, MPEG audio en Dolby Digital geluidssporen evenveel kanalen hebben, kiest het toestel PCM, DTS, Dolby Digital en MPEG geluidssporen in deze volgorde.
• Bij sommige DVD’s kan de voorrang vooraf zijn bepaald. In dat geval kunt u geen voorrang geven aan het DTS, Dolby Digital of MPEG audio formaat door "AUTO" te kiezen.
NL
Page 73
x STAND
Dit systeem is uitgerust met Dolby Pro Logic II voor film en muziek, en kan
5.1-kanaals (en 2-kanaals) surround sound weergeven via Dolby Pro Logic II. Wanneer Sound Field is ingesteld op "NORMAL SURROUND" kan het decoderingstype voor een 2-kanaalsbron worden gekozen.
PRO LOGIC II MOVIE
PRO LOGIC II MUSIC
PRO LOGIC
Voor Pro Logic II movie decodering. Deze instelling is ideaal voor films in Dolby Surround. Hiermee kan bovendien het geluid via
5.1 kanalen worden weergegeven bij het bekijken van video’s of oude films in de gedubde taal.
Voor Pro Logic II music decodering. Deze instelling is ideaal voor gewone stereo bronnen, zoals bijvoorbeeld CD’s.
Voor Pro Logic decodering. Een bron opgenomen met 2 kanalen wordt gedecodeerd in 4 kanalen.
x AUDIO DRC
Versmalt het DYNAMISCHE bereik van de sound track. Dit is handig om 's nachts films te bekijken met laag volume.
UIT
AAN
Geen compressie van het DYNAMISCHE bereik.
De sound track wordt weergegeven met het normale DYNAMISCHE bereik.
Opmerking
DYNAMISCHE range compression werkt alleen met Dolby Digital bronnen.
Luidsprekerinstellingen
(LUIDSPREKER)
Zie "Luidsprekeropstelling" op pagina 29.
Opmerking
Dolby Pro Logic II werkt niet met DTS of MPEG signalen of een Super Audio CD.
x AUDIO-UITVOER
Bepaalt of er al dan niet gemixte audiosignalen worden uitgevoerd via de SCART aansluiting. Bij weergave van een DVD met achtergeluidselementen (kanalen) of opgenomen in Dolby Digital, kan de speler de kanalen mixen tot twee kanalen en vervolgens uitvoeren via de SCART aansluiting.
UIT
AAN
Er worden geen gemixte signalen uitgevoerd via de SCART aansluiting.
Er worden gemixte signalen uitgevoerd via de SCART aansluiting.
73
Instellingen en afstellingen
NL
Page 74
Aanvullende informatie
Verhelpen van storingen
Indien u problemen ondervindt bij het gebruik van dit toestel, probeer die dan eerst zelf op de lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony handelaar. Bij reparatie moeten alle systeemcomponenten in volgorde worden nagekeken om het probleem te lokaliseren*.
* Eventueel moeten niet alle systeemcomponenten
worden binnengebracht voor reparatie, afhankelijk van het probleem. Raadpleeg de dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Voeding
Het toestel schakelt niet in.
, Controleer of het netsnoer goed is
aangesloten.
Beeld
Geen beeld.
, De SCART (EURO AV) kabel is niet goed
aangesloten.
, De SCART (EURO AV) kabel is beschadigd. , Het systeem is niet op de juiste t EURO
AV INPUT ingang aangesloten (pagina 26).
, De video-ingang van de TV is niet ingesteld
om beelden met het toestel te bekijken.
Het beeld vertoont ruis.
, De disc is vuil of vervormd. , Als het videosignaal van het toestel via uw
videorecorder naar uw TV moet gaan, kan de kopieerbeveiliging van sommige DVD­programma’s de beeldkwaliteit beïnvloeden.
Het beeld vult niet volledig het scherm, ook al is de breedte/hoogte­verhouding onder "TV TYPE" bij "SCHERMINSTELLING" op het instelscherm ingesteld.
, De breedte/hoogte-verhouding ligt vast op de
DVD.
Geluid
Geen geluid.
, Druk op MUTING op de afstandsbediening
wanneer "MUTING" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
, De beveiliging van het toestel werd
geactiveerd door een kortsluiting. Zet het toestel uit, los het kortsluitingsprobleem op en zet het toestel weer aan.
, Het toestel staat in de pauzestand of in de
vertraagde weergave-stand. Druk op H om terug te keren naar normale weergave.
, Snel vooruit of snel achteruit is bezig. Druk
op H om terug te keren naar normale weergave.
, Controleer de luidsprekerinstelling
(pagina 29).
, Draad-/draadloze installatie van de
achterluidspreker is niet juist (pagina 32).
, De achterluidsprekers staan aan bij
draadinstallatie.
, De draadloze gegevensuitvoerkabel is niet
goed aangesloten op de voorluidsprekers bij draadloze installatie van de achterluidsprekers. De draadloze gegevensuitvoerkabel is beschadigd.
Het linker en rechter geluid zijn niet in balans of zijn omgewisseld.
, Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
, Pas de balansparameter in het BALANCE
menu aan (pagina 32).
Sterke brom of ruis is hoorbaar.
, Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
, Controleer of de kabels niet in de buurt zitten
van een transformator of motor en minstens 3 meter van een TV of TL-lamp zijn verwijderd.
, Plaats de TV verder van de
audiocomponenten af.
, De stekkers en aansluitingen zijn vuil. Maak
ze schoon met een doek die lichtjes is bevochtigd met alcohol.
, Reinig de disc.
74
NL
Page 75
Er is minder stereo effect bij het afspelen van een VIDEO CD of CD.
, Zet "GELUID" op "STEREO" in het
bedieningsmenuscherm (pagina 50).
, Controleer of het toestel goed is aangesloten.
Het surround effect is moeilijk hoorbaar bij weergave van een Dolby Digital of MPEG geluidsspoor.
, Controleer of de geluidsveldfunctie aan is
(pagina 52).
, Controleer de luidsprekeraansluitingen en
-instellingen (pagina 29).
, Bij sommige DVD’s is het uitgangssignaal
niet volledig compatibel met 5.1 kanalen. Het kan mono of stereo zijn, ook al is het geluidsspoor opgenomen in Dolby Digital of MPEG audioformaat.
Alleen de middenluidspreker werkt.
, Bij sommige discs weerklinkt het geluid
alleen uit de middenluidspreker.
Bediening
Er kan niet worden afgestemd op radiozenders.
, Controleer of de tuner goed is aangesloten.
Sluit eventueel een buitenantenne aan.
, Het zendersignaal is te zwak (bij automatisch
afstemmen). Stem handmatig af.
, Er werden geen zenders vooringesteld of de
vooringestelde zenders werden gewist (bij het zoeken naar vooringestelde zenders). Stel de zenders voorin (pagina 34).
De afstandsbediening werkt niet.
, Er bevinden zich obstakels tussen
afstandsbediening en het toestel.
, De afstand tussen afstandsbediening en
toestel is te groot.
, De afstandsbediening is niet op de
afstandsbedieningssensor op het toestel gericht.
, De zonnecelbatterij is niet voldoende
opgeladen (pagina 18).
, De batterijen in de afstandsbediening zijn
bijna leeg.
Er komt geen geluid uit de middenluidspreker.
, Controleer de aansluitingen en instellingen
van de luidsprekers.
, Controleer of de geluidsveldfunctie aan is
(pagina 52).
, Kies een geluidsveld dat het woord "cinema"
bevat (pagina 52).
De achterluidsprekers produceren geen of slechts een heel zwak geluid.
, Controleer de aansluitingen en instellingen
van de luidsprekers.
, Controleer of de geluidsveldfunctie aan is
(pagina 52).
, Kies een geluidsveld dat het woord "cinema"
bevat (pagina 52).
De afstandsbediening werkt niet, zelfs nadat de zonnecel is opgeladen in het licht.
, Druk op de RESET knop achteraan op de
afstandsbediening met behulp van een puntig voorwerp zoals bijvoorbeeld een potlood (pagina 18).
De disc speelt niet.
, Er zit geen disc in het toestel. , De disc zit omgekeerd.
Steek de disc met de bedrukte zijde naar voren in de disc-gleuf.
, De disc zit scheef. , Het toestel kan geen CD-ROM’s, enz.
afspelen (pagina 8).
, De regiocode op de DVD komt niet overeen
met die op het toestel.
, Er is condensvorming opgetreden in het
toestel. Verwijder de disc en laat het systeem ongeveer een half uur aan staan (pagina 2).
wordt vervolgd
Aanvullende informatie
NL
75
Page 76
Een MP3 audio track kan niet worden afgespeeld.
, De DATA CD is niet opgenomen in het MP3
formaat conform ISO9660 Level 1/Level 2 of Joliet.
, De MP3 audio track is niet voorzien van de
extensie ".MP3".
, De gegevens zijn niet van MP3 formaat,
ondanks de extensie ".MP3".
, Het apparaat kan geen audiotracks met
MP3PRO indeling afspelen.
De titel van het MP3 audio album of track wordt niet juist getoond.
, Het apparaat kan alleen alfanumerieke tekens
weergeven. Andere tekens worden weergegeven als " ".
Het scherm voor het invoeren van het wachtwoord wordt niet weergegeven voor een Super Audio CD, hoewel de kinderbeveiliging wel is ingesteld.
, De kinderbeveiliging wordt ingesteld voor
verschillende lagen van een Super Audio CD.
De disc begint niet te spelen vanaf het begin.
, Programme Play, Shuffle Play of Repeat Play
werd geselecteerd (pagina 42, 44, 45). Druk op CLEAR om deze functies te annuleren alvorens een disc af te spelen.
, Resume Play is geselecteerd.
Na het stoppen drukt u op x op het apparaat of de afstandsbediening en vervolgens start u het afspelen opnieuw (pagina 38).
, Het titel-, DVD- of PBC-menu verschijnt
automatisch op het TV-scherm.
Het toestel begint de disc automatisch af te spelen.
, De DVD is voorzien van een automatische
weergavefunctie.
De weergave stopt automatisch.
, Sommige discs zijn voorzien van een
automatische pauzeerfunctie. Bij het afspelen van een dergelijke disc stopt het toestel de weergave bij het automatisch pauzeersignaal.
NL
76
Het toestel schakelde uit tijdens het afspelen van een DVD.
, Wanneer de DVD weergave ongeveer een uur
lang is onderbroken of het DVD top menu of een DVD menu ongeveer een uur lang verschijnt tijdens het afspelen van een DVD, schakelt het toestel automatisch uit.
Sommige functies zoals Stop, Search, Slow-motion Play, Repeat Play, Shuffle Play of Programme Play werken niet.
, Bij sommige discs zijn bepaalde handelingen
niet mogelijk. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de disc.
De berichten verschijnen niet in de gewenste taal op het scherm.
, Kies de taal voor het schermdisplay in het
instelscherm "SCHERMDISPL." onder "TAALKEUZE" (pagina 70).
De taal voor het geluid kan niet worden gewijzigd.
, Er zijn geen meertalige geluidssporen
opgenomen op de DVD.
, De taal voor het geluid van de DVD kan niet
worden gewijzigd.
De taal voor de ondertiteling kan niet worden gewijzigd.
, Er zijn geen meertalige ondertitels
opgenomen op de DVD.
, Ondertitels veranderen kan niet met de DVD.
De ondertiteling kan niet worden uitgeschakeld.
, Ondertitels uitschakelen kan niet met de
DVD.
De hoeken kunnen niet worden gewijzigd.
, Er zijn geen meervoudige hoeken opgenomen
op de DVD. De hoek kan worden gewijzigd wanneer de "ANGLE" indicator groen oplicht in het uitleesvenster op het voorpaneel.
, Hoeken veranderen kan niet met de DVD.
Page 77
Het toestel werkt niet zoals het hoort.
, De werking van het toestel kan zijn verstoord
door statische elektriciteit, enz. Druk op ! op de subwoofer om het systeem uit en weer aan te schakelen.
Zelfdiagnosefunctie
(Wanneer er letters/cijfers verschijnen in het uitleesvenster)
Subwoofervoetlicht is niet aan/ gedimd/helder.
, Regel de lichtsterkte met de FOOT LIGHT
schakelaar achteraan op de subwoofer (pagina 68).
Uitleesvenster op het voorpaneel gedimd.
, Druk op DIMMER op de afstandsbediening
om de helderheid te regelen (pagina 67).
Er verschijnt niets in het uitleesvenster op het voorpaneel.
, Het systeem bevindt zich in de wachtstand
(pagina 37).
Er staat een servicenummer met 5 tekens op het scherm. (Sommige nummers verschijnen ook in het uitleesvenster op het voorpaneel.)
, De zelfdiagnosefunctie werd geactiveerd
(Raadpleeg de tabel op pagina 77).
Een disc kan niet worden uitgeworpen en LOCKED wordt op het display weergegeven.
, Neem contact op met uw Sony handelaar of
een plaatselijke erkende Sony onderhoudsdienst.
"ERROR" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel en de achterverlichting van het voorpaneel knippert.
, De luidsprekerbeveiligingsschakeling is
geactiveerd. Controleer de luidsprekeraansluitingen.
De zelfdiagnosefunctie werd geactiveerd om defecten te voorkomen. Er verschijnt dan een vijfdelige servicecode (b.v. C 13 00) bestaande uit een combinatie van een letter en cijfers op het scherm (sommige nummers verschijnen ook in het uitleesvenster op het voorpaneel). Raadpleeg de volgende tabel.
C:13:00
Eerste drie tekens van de servicecode
C 13
C 31
C 71
E XXXX
(xxxx is een cijfer)
Oorzaak en/of oplossing
De disc is vuil. , Reinig de disc met een
zachte doek (pagina 9).
De disc is niet correct ingebracht. , Breng de disc correct in.
De tuner is niet goed aangesloten. , Controleer of hij goed is
aangesloten.
De zelfdiagnosefunctie van het toestel heeft gewerkt om een defect te voorkomen. , Neem contact op met uw
Sony dealer of een erkende Sony werkplaats en vermeld de 5-delige servicecode. Voorbeeld: E 61 10
Aanvullende informatie
77
NL
Page 78
Verklarende woordenlijst
Album
Deel van een muziekstuk op een data CD met MP3 audio tracks.
Digital Cinema Sound (DCS)
Dit is de algemene benaming van het surroundgeluid geproduceerd door digitale signaalverwerkingstechnologie die door Sony werd ontwikkeld. In tegenstelling tot vroegere surroundgeluidsvelden die hoofdzakelijk waren bedoeld voor muziekweergave, werd Digital Cinema Sound speciaal ontwikkeld voor filmtoepassingen.
Digital Infrared Audio Transmission
DVD, digitale satellietontvangers en andere kwaliteitsmedia maken de laatste tijd snel opgang. Om de subtiele nuances waartoe deze kwaliteitsmedia in staat zijn vervormingsvrij over te dragen, ontwikkelde Sony de zgn. "Digital Infrared Audio Transmission-technologie" voor infraroodtransmissie van ongecomprimeerde digitale audiosignalen waarmee de DA V -DS1000 is uitgerust. Deze technologie draagt digitale audiosignalen ongecomprimeerd over binnen de subfrequentieband die door IEC (International Electronic Committee) en JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) is toegekend voor hi-fi audiotransmissie. De transmissiekwaliteit is minstens vergelijkbaar met CD’s. (Zie fig. 1)
NL
78
Hi-fi audiotransmissieband (2 tot 6 MHz)
Analoge transmissie
L
234
Fig.1 Signaalspectrum voor digitale infrarood audiotransmissie
Digitale transmissie (Digital Infrared Audio Transmission)
R
[MHz]
5
6
Dolby Digital
Dit geluidsformaat voor bioscopen is geavanceerder dan Dolby Surround Pro Logic. Bij dit formaat is er een apart kanaal voor de achterluidsprekers met een uitgebreid frequentiebereik en een subwoofer voor een vol bass-geluid. Dit formaat wordt ook wel "5.1" genoemd omdat het subwooferkanaal wordt beschouwd als 0.1 kanaal (werkt alleen wanneer een diep bass-effect is vereist). Alle zes de kanalen van dit formaat worden apart opgenomen voor een superieure kanaalscheiding. Bovendien is er minder signaalverlies doordat alle signalen digitaal worden verwerkt.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II maakt vijf uitvoerkanalen met volledige bandbreedte uit 2-kanaals bronnen. Dit wordt gedaan met een geavanceerde, zeer zuivere matrix surround decodering die de ruimtelijke eigenschappen van de oorspronkelijke opname extraheert zonder nieuwe geluiden of toonvariaties toe te voegen.
Movie modus
U kunt de Movie modus gebruiken voor TV­programma’s in stereo en alle programma’s die in Dolby Surround zijn gecodeerd. Het resultaat is een verbeterde gerichtheid van het geluidsveld die de kwaliteit van Gescheiden 5.1-kanaals geluid benadert.
Music modus
U kunt de Music modus gebruiken voor muziekopnamen in stereo. Zo beschikt u over een brede en diepe geluidsruimte.
Page 79
Dolby Surround Pro Logic
Dolby Surround Pro Logic is een methode voor het decoderen van Dolby Surround en produceert vier kanalen op basis vantweekanaalsgeluid. Vergeleken met het vroegere Dolby Surround, reproduceert Dolby Surround Pro Logic links-rechts verschuiving natuurlijker en zijn geluiden nauwkeuriger te lokaliseren. Om Dolby Surround Pro Logic optimaal te benutten, dient u te beschikken over een paar achterluidsprekers en een middenluidspreker. De achterluidsprekers produceren mono geluid.
DTS
Digitale audiocompressietechnologie ontwikkeld door Digital Theater Systems, Inc.. Deze technologie is compatibel met
5.1-kanaals surround sound. Het achterkanaal is stereo en er is ook een apart subwooferkanaal. DTS produceert hetzelfde digitale kwaliteitsgeluid via 5.1 kanalen. De kanaalscheiding is uitstekend omdat alle kanaalgegevens apart zijn opgenomen en digitaal worden verwerkt.
DVD
Een disc die tot 8 uur beeld kan bevatten, met eenzelfde diameter als de CD. De datacapaciteit van een éénlagige en enkelzijdige DVD is 4,7 GB (Giga Byte), wat 7 keer meer is dan die van een CD. De datacapaciteit van een tweelagige en enkelzijdige DVD is 8,5 GB, van een éénlagige en dubbelzijdige DVD 9,4 GB en van een tweelagige en dubbelzijdige DVD 17 GB. De beeldgegevens zijn van het MPEG 2 formaat, één van de wereldwijde normen inzake digitale compressietechnologie. De beeldgegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/40e van de oorspronkelijke grootte. De DVD maakt ook gebruik van variabele codeertechnologie die de toe te kennen gegevens aanpast volgens de beeldstatus.
Audiogegevens worden opgenomen in Dolby Digital en PCM, voor een meer natuurgetrouwe weergave. Een DVD biedt ook tal van geavanceerde mogelijkheden zoals meervoudige hoeken, meervoudige talen en kinderbeveiliging.
Filmsoftware, Videosoftware
DVD’s kunnen worden opgedeeld in Film­en Videosoftware. Op Film-DVD’s staan dezelfde beelden (24 frames per seconde) die in de bioscoop worden vertoond. Op Video-DVD’s, zoals TV-drama’s of sit­coms, staan beelden van 30 frames (of 60 velden) per seconde.
Hoofdstuk
Delen van een beeld of een muziekstuk op een DVD die korter zijn dan titels. Een titel bestaat uit verscheidene hoofdstukken.
Kinderbeveiliging
Een functie van een DVD waarmee de weergave van de disc kan worden beperkt volgens de leeftijd van de gebruiker en het beperkingsniveau in elk land. De beperking verschilt van disc tot disc; wanneer ze is geactiveerd, is weergave helemaal verboden, worden gewelddadige scènes overgeslagen of vervangen door andere scènes, enzovoort.
Multi-hoekfunctie
Op sommige DVD’s zijn verschillende hoeken of camerastandpunten voor een scène opgenomen.
Multi-taalfunctie
Op sommige DVD’s zijn geluid en ondertitels opgenomen in verschillende talen.
Muziekstuk
Delen van een film of een muziekstuk op een Super Audio CD, CD, VIDEO CD of MP3. Een album bestaat uit verscheidene tracks (alleen voor MP3).
Aanvullende informatie
wordt vervolgd
79
NL
Page 80
Playback Control (PBC)
Signalen opgenomen op VIDEO CD’s (Versie 2.0) om de weergave te regelen. Menuschermen opgenomen op VIDEO CD’s met PBC functies bieden de mogelijkheid van eenvoudige interactieve programma’s, programma’s met zoekfuncties, enzovoort.
Regiocode
Dit systeem is bedoeld ter bescherming van de auteursrechten. Aan elke DVD-speler en DVD wordt een regiocode toegekend volgens het verkoopgebied. Elke regiocode staat vermeld op de speler en de disc­verpakking. De speler kan discs afspelen waarvan de regiocode overeenkomt met zijn regiocode. De speler kan ook discs afspelen
ALL
met het merkteken "
". Ook wanneer er geen regiocode vermeld is op de DVD kan de regiobeperking worden geactiveerd.
Scene
Op een VIDEO CD met PBC-functies zijn de menuschermen, bewegende beelden en stilstaande beelden opgesplitst in zogenaamde "scenes".
Super Audio CD
Dit audioformaat is gebaseerd op de huidige audio CD-normen maar bevat meer informatie voor een hogere geluidskwaliteit. Er zijn drie soorten discs: éénlagige, tweelagige en hybride discs. Een hybride disc bevat zowel standaard audio CD als Super Audio CD informatie.
VIDEO CD
Een compact disc die bewegende beelden bevat. De beeldgegevens zijn van het MPEG 1 formaat, één van de wereldwijde normen inzake digitale compressietechnologie. De beeldgegevens wo rden gecomprimeerd tot ongeveer 1/140e van de oorspronkelijke grootte. Een 12 cm VIDEO CD kan dus maximum 74 minuten bewegende beelden bevatten. VIDEO CD’s bevatten ook compacte audiogegevens. Geluiden buiten het hoorbare bereik worden gecomprimeerd terwijl geluiden die de mens wel kan worden, niet worden gecomprimeerd. VIDEO CD’s kunnen 6 keer meer audiogegevens bevatten dan conventionele audio CD’s. Er zijn twee versies van VIDEO CD’s.
•Versie 1.1: hiermee kunnen alleen bewegende beelden en geluid worden afgespeeld.
•Versie 2.0: hiermee kunnen stilstaande beelden met hoge resolutie worden bekeken en PBC functies worden gebruikt.
Dit toestel is compatibel met beide versies.
Titel
Het langste deel van een beeld of een stuk muziek op een DVD; bijvoorbeeld een film voor video software of een album voor audio software.
NL
80
Page 81
Technische gegevens
Versterkergedeelte
Stereo mode 100 W + 100 W (4 ohm bij 1 kHz, 10 % THD) Surround mode Voor: 100 W + 100 W
Midden*: 100 W (4 ohm bij 1 kHz, 10 % THD) Achter*: 100 W + 100 W (4 ohm bij 1 kHz, 10 % THD) Subwoofer*: 100 W + 100 W (4 ohm bij 100 Hz, 10 % THD)
* Afhankelijk van geluidsveldinstelling en bron kan er geen geluid hoorbaar zijn.
Uitgang (analoog) PHONES:
Geschikt voor hoofdtelefoons met lage en hoge impedantie
Super Audio CD/DVD-systeem
Laser Halfgeleiderlaser
(Super Audio CD/DVD: λ = 650 nm) (CD: λ = 780 nm) Emissieduur: continu
Frequentiebereik (2 CH STEREO)
DVD (PCM): 2 Hz tot 22 kHz (±1 dB)
CD: 2 Hz tot 20 kHz (±1 dB) Signaal/ruis-verhouding Meer dan 80 dB (alleen EURO AV OUTPUT (AUDIO) aansluitingen) Harmonische vervorming Minder dan 0,03 %
FM tunergedeelte
Systeem PLL quartz-locked digital synthesizer-systeem Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz (50 kHz stap) Antenne-aansluitingen 75 ohm, ongebalanceerd Tussenfrequentie 10,7 MHz Antenne FM-draadantenne
Aanvullende informatie
AM tunergedeelte
Systeem PLL quartz-locked digital synthesizer-systeem Afstembereik 531 – 1.602 kHz (met interval van 9 kHz) Tussenfrequentie 450 kHz Antenne Kaderantenne
Tuner
Afmetingen (bij benadering) 110 × 180 × 110 mm (b/h/d) Gewicht (bij benadering) 0,3 kg
Euro AV-aansluiting
Audiogedeelte
Ingang (analoog) EURO AV INPUT (FROM VIDEO):
Spanning: 0,5 V Impedantie: meer dan 10 kOhm
wordt vervolgd
81
NL
Page 82
Uitgang (analoog) EURO AV OUTPUT (TO TV):
Spanning: 0,5 V Impedantie: minder dan 1 kOhm
Videogedeelte
Ingang EURO AV Video: 1 Vp-p 75 ohm Uitgang EURO AV Video: 1 Vp-p 75 ohm
EURO AV RGB: R,G,B: 0,7 Vp-p 75 ohm
Regeleenheid
Afmetingen (bij benadering) 324 × 342 × 245 mm (b/h/d) Gewicht (bij benadering) 3,1 kg
Luidsprekers
Voor/achter
Luidsprekersysteem Bass reflex Luidspreker 78 mm diam. conus × 2, 25 mm diam. harde koepel Nominale impedantie 4 ohm Afmetingen (bij benadering) 140,5 × 1.250 × 108 mm (b/h/d)
(Sokkel: 300 × 300 mm)
Gewicht (bij benadering) 8,4 kg (voor)
9,4 kg (achter)
Midden
Luidsprekersysteem Bass reflex Luidspreker 78 mm diam. conus × 2, 25 mm diam. harde koepel Nominale impedantie 4 ohm Afmetingen (bij benadering) 561 × 141 × 145 mm (b/h/d) Gewicht (bij benadering) 2,8 kg
Subwoofer
Luidsprekersysteem Bass reflex Luidspreker 180 mm diam. conus Nominale impedantie 4 ohm Afmetingen (bij benadering) 366 × 615 × 636 mm (b/h/d) Gewicht (bij benadering) 23,5 kg
Algemeen
Voeding 230 V AC, 50/60 Hz Stroomverbruik 225 W
1,5 W (in de stroomspaarstand) Werkingstemperatuur 5°C tot 35°C Werkingsvochtigheid 25 % tot 80 % Meegeleverde toebehoren Zie pagina 17.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
NL
82
Page 83
Taalcodelijst
Voor details, zie pagina 50, 57, 70. Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F).
Code T aal Code T aal Code Taal Code T aal
1027 Afar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assamese 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1061 Bislama 1066 Bengali;
Bangla 1067 Tibetan 1070 Breton 1079 Catalan 1093 Corsican 1097 Czech 1103 Welsh 1105 Danish 1109 German 1130 Bhutani 1142 Greek 1144 English 1145 Esperanto 1149 Spanish 1150 Estonian 1151 Basque 1157 Persian 1165 Finnish 1166 Fiji 1171 Faroese 1174 French 1181 Frisian
1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1196 Guarani 1203 Gujarati 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian 1233 Armenian 1235 Interlingua 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic 1299 Cambodian 1300 Kannada 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian 1332 Lithuanian 1334
Latvian; Lettish
1345 Malagasy
1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi 1357 Malay 1358 Maltese 1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan 1403 (Afan)Oromo 1408 Oriya 1417 Punjabi 1428 Polish 1435
Pashto; Pushto 1436 Portuguese 1463 Quechua 1481 Rhaeto-
Romance 1482 Kirundi 1483 Romanian 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1501 Sangho 1502
Serbo-Croatian 1503 Singhalese 1505 Slovak 1506 Slovenian
1507 Samoan 1508 Shona 1509 Somali 1511 Albanian 1512 Serbian 1513 Siswati 1514 Sesotho 1515 Sundanese 1516 Swedish 1517 Swahili 1521 Tamil 1525 Telugu 1527 Tajik 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana 1535 Tonga 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu
1703 Niet vermeld
Aanvullende informatie
83
NL
Page 84
DVD Instelmenulijst
Via het DVD Instelmenu kunnen de volgende items worden ingesteld. De volgorde op het scherm kan verschillen.
TAALKEUZE
SCHERMDISPL. (Kies de taal die u wilt
gebruiken in de getoonde talenlijst.)
DVD MENU (Kies de taal die u wilt
GELUID (Kies de taal die u wilt
ONDERTITELING (Kies de taal die u wilt
gebruiken in de getoonde talenlijst.)
gebruiken in de getoonde talenlijst.)
gebruiken in de getoonde talenlijst.)
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDER- NIVEAU UIT BEVEILIGING 8.
STANDAARD USA
MUZIEKSTUKKEUZE
STAND PRO LOGIC II MOVIE
AUDIO- UIT UITVOER AAN AUDIO DRC UIT
WACHTWOORD WIJZIGEN UIT AUTO
PRO LOGIC II MUSIC PRO LOGIC
AAN
7. NC17
6. R
5.
4. PG13
3. PG
2.
1. G
ANDERE
t
SCHERMINSTELLING
TV TYPE 16:9
SCHERMBEVEILIGING AAN
ACHTERGROND HOESBEELD
LINE VIDEO
4:3 LETTER
BOX
4:3 PAN&SCAN
UIT
GRAFISCH BLAUW ZWART
RGB
LUIDSPREKER
GROOTTE VOOR JA
AFSTAND
NIVEAU MIDDEN –6 dB ~ +6 dB
BALANS VOOR
AANSLUITING ACHTER
TESTTOON UIT
MIDDEN JA
ACHTER ACHTER
SUBWOOFER JA VOOR MIDDEN ACHTER
ACHTER –6 dB ~ +6 dB SUBWOOFER –6 dB ~ +6 dB
ACHTER
AAN
GEEN
OPZIJ GEEN
1,0 m ~ 15 m 0 m ~ 15 m 0 m ~ 15 m
6 stappen naar links of naar rechts
6 stappen naar links of naar rechts
ZONDER SNOER MET SNOER
HERSTELLEN
JA
84
NL
Page 85
Index
Cijfers
16:9 71 4:3 LETTER BOX 71 4:3 PAN SCAN 71
A
AANSLUITING 32 ACHTERGROND 71 AFSTAND 31 Afstandsbediening 14, 18, 63 Album 7, 78 ALBUM 41, 47 Antenne aansluiten 25 AUDIO 50, 70 AUDIO DRC 73 AUDIO-UITVOER 73
B
BALANS 32 BAND 34 Bedieningsmenu 15 Behandeling van discs 9
C
Continuweergave
CD/VIDEO/Super Audio CD/ DVD/MP3 36
D
DCS 52, 78 Digital Infrared Audio
Transmission 78 DIMMER 67 Dolby Digital 78 Dolby Surround Pro Logic 79 Draadinstallatie 24 Draadloze installatie 20 DTS 79 DVD 39, 79 DVD MENU 39, 70
E
EIGEN
KINDERBEVEILIGING 58
G
Geluidsveld 52 Geschikte discs 6 GROOTTE 30
H
HERHALEN 45 HERSTELLEN 70 HOEK 56 HOOFDSTUK 48 Hoofdstuk 7, 79
I
Index 7 INDEX 48 INDIVIDUELE INSTELLING
72
K
KINDERBEVEILIGING
59, 72, 79
L
LINE 72 LUIDSPREKERINSTELLING
29, 73
Luidsprekers aansluiten 19
M
MEMORY 34 MP3 41 Multi-hoekfunctie 56, 79 Multi-taalfunctie 50, 79 MUTING 38 MUZIEKSTUK 41, 47 Muziekstuk 7, 79 MUZIEKSTUKKEUZE 72
N
NAME 66 NIVEAU 32
O
ONDERTITELING 57, 70
P
PBC Playback 40, 80 PLAY MODE 42, 44 Programmaweergave 42
R
Radio 65 RDS 66 Regeleenheid 10 Regelknop 37 Regiocode 7, 80
S
Scan 46 SCENE 15 Scène 7, 80 SCHERMBEVEILIGING 71 SCHERMDISPL. 70 Schermdisplay
Bedieningsmenuweergave 15
Instelscherm 69 SCHERMINSTELLING 71 SHUFFLE 44 Snel achteruit 46 Snel vooruit 46 Snelle kennismaking 17 STAND 73 Subwoofer 13 Super Audio CD 80
T
TAALKEUZE 70 TESTTOON 33 TIJD 48 TIJD ZOEKEN 48 TIME 49 Titel 7, 80 TITEL 47 Tuner 25 TV aansluiten 26 TV TYPE 71
U
Uitleesvenster voorpaneel 11
V
Verhelpen van storingen 74 Vertraagde weergave 46 VIDEO CD 40, 80 Videocomponenten aansluiten
27 Voetlicht 68 Voorinstelzender 34, 66
W
Weergave hervatten 38 Willekeurige weergave 44
Z
Zoeken
naar een bepaald punt met
beeld 46
Aanvullende informatie
NL
85
Page 86
Beknopte handleiding voor afstandsbediening
123 456
89
7
>
10
10/0
De functie van toetsen met z gearceerde zones wordt bepaald door de COMMAND MODE DVD/TV schakelaar. Gearceerde omschrijvingen verwijzen naar de TV instelling op de schakelaar.
Opmerking
De afstandsbediening van het toestel werkt met dezelfde signalen als andere Sony DVD producten. Op sommige toetsen kunnen dan ook andere Sony DVD producten reageren.
1 TV [/1 (aan/wachtstand)
Om de TV aan en uit te zetten.
2 Z (openen/sluiten)
Disc uitwerpen
3 NAME
Activeert de benoemingsfunctie.
4 STEREO/MONO
Schakelt om tussen mono of FM stereo ontvangst.
5 MEMORY
Indrukken om een zender op te slaan.
6 CLEAR
Druk hierop om terug te keren naar continu weergave, enz.
7 PLAY MODE
Om te kiezen tussen geprogrammeerde of willekeurige weergave.
8 AUDIO
Om het geluid te wijzigen bij het afspelen van een DVD of VIDEO CD.
9 ANGLE
Om de hoeken te wijzigen bij het afspelen van een DVD.
q; SUBTITLE
Toont het "ONDERTITELING" menu op het bedieningsmenuscherm.
qa VOL +/–
Om het SYSTEM volume te regelen. TV : Om het TV volume te regelen.
qs ./>, PREV/NEXT, TV CH –/+, PRESET –/+
./> PREV/NEXT: Druk hierop om naar het
volgende hoofdstuk of track te gaan, of om terug te keren naar het vorige hoofdstuk of track. PRESET –/+: Om alle voorinstelzenders te overlopen. TV CH –/+: Om het TV kanaal te kiezen.
NL
86
qd H PLAY/SELECT
Om een disc af te spelen.
qf DVD TOP MENU
Laat het titelmenu op het TV-scherm verschijnen.
qg DVD DISPLAY
Om het bedieningsmenu op het TV-scherm te tonen of items in te stellen.
qh C/X/x/c/ENTER
Om items te kiezen of instellingen te verrichten.
qj DVD SETUP
Om het instelmenu op het TV-scherm te tonen of items in te stellen.
qk 1 (wachtstand)
Hiermee wordt het systeem in- en uitgeschakeld.
ql DIMMER
U kunt de helderheid van het display op het frontpaneel regelen in twee stappen.
w; TV/VIDEO
Om de ingangsmode van de TV te wijzigen.
wa REPEAT
Laat het "HERHALEN" beeld op het TV-scherm verschijnen.
ws MUTING
Zet het geluid uit.
wd TIME
Toont de speelduur van de disc, enz. in het regelmenu.
wf FUNCTION
Om de component te kiezen die u wilt gebruiken.
wg BAND
Om de AM of FM band te kiezen.
wh Cijfertoetsen*
Om instel-items te kiezen. TV: Om kanaalnummers te kiezen.
wj SOUND FIELD +/–
Om het geluidsveld te kiezen.
wk ENTER
Om items of instellingen uit te voeren. TV: Indrukken na het kiezen van een kanaalnummer
wl COMMAND MODE DVD/TV schakelaar
Schakelt de ingangsbron van de TV om tussen TV en DVD-speler.
e; m/M, / SLOW, TUNING –/+
m/M (SCAN): Zoek een punt met beeld tijdens
het afspelen van een disc.
/ SLOW: Speel een disc vertraagd af in de pauzestand. TUNING –/+: Overloop alle beschikbare radiozenders.
ea x STOP
Stopt de weergave van een disc.
es X PAUSE
Onderbreekt de weergave van een disc.
ed DVD MENU
Laat het DVD menu op het TV-scherm verschijnen.
ef O RETURN
Druk hierop om terug te keren naar het vorige keuzescherm, enz.
eg DISPLAY
Toont het geluidsveld op het TV-scherm.
* Afhankelijk van de TV kan het cijfer ook als volgt worden
ingevoerd: Press >10 en dan het cijfer. (Om bijvoorbeeld 25 in te voeren, drukt u op >10 en vervolgens op 2 en 5.)
Gedrukt op 100% kringlooppapier.
Page 87
SE
Page 88
VARNING
Välkommen!
Utsätt inte enheten för regn eller fukt, eftersom det innebär risk för brand och/eller elektriska stötar.
Installera inte enheten i ett utrymme där den får för lite utrymme för ventilation, t.ex. i en bokhylla eller i en inbyggnadslåda. Att täcka över enheten med t.ex. tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande medför risk för överhettning och brand. Placera inte tända ljus ovanpå enheten. Att placera kärl med vätska, t.ex. blomvaser, medför risk för elektriska stötar och fara för brand.
Den här apparaten klassas som en CLASS 1 LASER. Etiketten sitter på kontrollenhetens undersida.
Kasta inte batterierna med hushållsavfallet, behandla dem som miljöfarligt avfall.
SE
2
Försiktighetsåtgärder
Säkerhet
• Om något föremål olyckligtvis skulle råka komma in i bakom enhetens hölje bör du genast koppla bort strömmen till enheten, och sedan lämna in den till en behörig tekniker för kontroll innan du använder den igen.
• Enheten är inte bortkopplad från nätspänningen så länge som nätkabeln sitter insatt i ett vägguttag, även om du har slagit av strömmen på själva enheten.
• Om du vet med dig att du inte kommer att använda enheten under en längre tid bör du koppla bort den från vägguttaget. När du kopplar ur nätkabeln bör du fatta tag om kontakten; lossa aldrig kontakten genom att dra i sladden.
Installation
• Se till att ventilationen runt enheten är tillräcklig så undviker du överhettning.
• Placera inte enheten på ytor som har ett material som kan blockera ventilationsöppningarna (som t.ex. textilier, mattor och liknande) eller, av samma anledning, i närheten av gardiner o.dyl.
• Placera inte enheten i närheten av värmekällor, t.ex. radiatorer och varmluftsutsläpp och inte heller i direkt solljus eller där det är mycket dammigt eller där den kan utsättas för mekaniska stötar och vibrationer.
• Placera inte enheten lutande. Den är avsedd att placeras i horisontell position på ett plant underlag.
• Placera inte vare sig enheten eller skivorna i närheten av starka magnetiska fält, sådana som alstras av mikrovågsugnar och stora högtalare.
• Placera inte tunga föremål på enheten.
• Om enheten tas direkt från en kall till en varm plats kan fukt kondensera inne i ditt Stylish AV System och skada linserna. När du installerar enheten för första gången, eller då du flyttar den från en kall till en varm plats bör du vänta cirka 30 minuter innan du börjar använda den.
• Installera högtalarna så att de inte står i vägen och så att du inte snubblar på kablarna. Då kan högtalarna välta och orsaka personskador eller skador på systemet.
Tack för att du har köpt Sony Stylish AV System. Innan du använder systemet bör du läsa igenom denna bruksanvisning noga och sedan ha den till hands för framtida referens.
Page 89
Säkerhetsföreskrifter
Säkerhet
• Om något objekt eller vätska kommer inuti höljet ska du koppla ur apparaten och få den undersökt av kvalificerad personal innan du använder den igen.
• Klättra inte på subwoofern. Detta kan få till följd att du ramlar och skadar dig eller, eller så kan systemet skadas.
Strömkällor
AC-adapterns nätkabel får bara bytas av en behörig servicetekniker.
Placering
•Placera apparaten på en plats med tillräcklig ventilation för att undvika att den blir för varm.
• Om du spelar på hög volym och under en längre tid, blir höljet varmt. Det är normalt. Du bör emellertid vara försiktig med att vidröra de heta ytorna. Placera inte enheten där utrymmet runt den är begränsat. Om inte luften kan cirkulera fritt finns risk för överhettning.
•Riskera inte att täppa för ventilationsöppningarna genom att placera någonting på systemet. Systemet är utrustat med en högeffektförstärkare och om ventilationsöppningarna på ovansidan täcks över finns risk för överhettning och därmed också risk för fel.
•Placera inte apparaten på ett mjukt underlag som exempelvis en matta eftersom detta kan blockera ventilationsöppningarna på dess undersida.
•Placera inte apparaten på en plats där den utsätts för värme eller där den är utsatt för direkt solsken, damm eller stötar.
Användning
• Om apparaten tas direkt från en kall till en varm plats eller om den placeras i ett mycket fuktigt rum kan linserna kondenseras. Om detta inträffar kanske inte apparaten kommer att fungera ordentligt. Ta då ur skivan och låt apparaten stå på i en halvtimme tills imman försvinner.
•Ta ur skivorna innan du flyttar apparaten. Annars kan de skadas.
Om du vill spara ström kan du stänga av systemet helt och hållet. Tryck då på ! på subwoofern. Lampan slocknar inte omedelbart, men systemet är helt avstängt.
Justera volymen
Skruva inte upp volymen när du lyssnar på ett avsnitt med mycket låga signalstyrkor eller ingen signal alls.
Då kan högtalarna skadas när ett stycke med
högre nivåer plötsligt spelas.
Rengöring
Rengör höljet, panelen och kontroller med en mjuk duk fuktad med ett milt rengöringsmedel. Använd inte rengöringsdon med sträv yta eller medel som skurpulver, alkohol eller bensol. Om du har några frågor eller får problem med apparaten kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.
Rengöra skivor
Använd inte de CD/DVD-rengöringsdiskar som finns på marknaden. De kan skada apparaten.
TV:ns färger
Om högtalarna gör att färgerna visas felaktigt på TV­skärmen ska du stänga av TV:n omedelbart och sedan slå på den igen efter 15-30 minuter. Om problemet består placerar du högtalarna längre ifrån TV :n.
Märketiketten sitter på kontrollenhetens och radions undersida.
VIKTIGT MEDDELANDE
Varning: Apparaten kan visa en videostillbild eller en displaybild på TV-skärmen hur länge som helst. Om du lämnar bilden på skärmen under en mycket lång tid kan TV :n få permanenta skador. Detta gäller särskilt för projektionsapparater.
När du ska flytta systemet
När du ska flytta systemet gör du så här för att skydda systemets mekanism. Ta ur en skiva som sitter i genom att trycka på Z. Tryck på Z en gång till när du har tagit ur skivan för att stänga skivluckan. Vänta minst 10 sekunder efter att skivluckan stängts, och slå sedan av systemet. När det gått mer än 10 sekunder då ingen skiva funnits i systemet och skivluckan varit stängd kan du slå av systemet.
SE
3
Page 90
Innehållsförteckning
VARNING........................................................................................................... 2
Välkommen!....................................................................................................... 2
Säkerhetsföreskrifter.......................................................................................... 3
Om denna bruksanvisning ................................................................................. 6
Följande skivor kan spelas på denna apparat ................................................... 6
Skivor................................................................................................................. 9
Register över delar och kontroller.................................................................... 10
Guide till kontrollmenyn ................................................................................... 15
Komma igång
Snabböversikt .................................................................................................. 17
Packa upp ........................................................................................................ 17
Använda fjärrkontrollen.................................................................................... 18
Steg 1: Koppla in högtalarna............................................................................ 19
Steg 2: Koppla antenner .................................................................................. 25
Steg 3: Koppla in TV:n ..................................................................................... 26
Steg 4: Koppla in videokomponenter ............................................................... 27
Steg 5: Ansluta enheten till elnätet och slå på strömmen ................................ 28
Högtalarinställningar ........................................................................................ 29
Ställa in radiostationer ..................................................................................... 34
Spela skivor
Spela skivor ..................................................................................................... 36
Återuppta uppspelningen från den punkt där du
stoppade skivan (Resume Play) ................................................................ 38
Använda DVD-skivornas meny ........................................................................ 39
Spela VIDEO-CD-skivor med PBC-funktioner
(PBC-uppspelning)..................................................................................... 40
Spela upp ett MP3-spår ................................................................................... 41
Skapa dina egna program (Programme Play) ................................................. 42
Spela i slumpvis ordning (Shuffle Play) ........................................................... 44
Spela upprepade gånger (Repeat Play) .......................................................... 45
Söka efter en scen
Söka efter en viss punkt på en skiva (Scan, Slow-motion Play) ...................... 46
Söka efter titel/kapitel/spår/index/album .......................................................... 47
Visa information om skivan
Kontrollera uppspelningstiden och återstående tid.......................................... 49
SE
4
Page 91
Ljudjusteringar
Ändra ljudet...................................................................................................... 50
Automatisk avkodning av den inkommande
ljudsignalen (Auto Decoding) ..................................................................... 52
Surround-ljud ................................................................................................... 52
Lyssning med bara de främre högtalarna och
subwoofern (2-kanalig stereo).................................................................... 55
Titta på filmer
Ändra vinklarna................................................................................................ 56
Visa textning .................................................................................................... 57
Använda olika extrafunktioner
Låsa skivor (ANPASSAT BARNLÅS, BARNLÅS) ............................................ 58
Andra åtgärder
Kontrollera TV:n med den medföljande fjärrkontrollen..................................... 63
Använda videon eller en annan enhet ............................................................. 64
Lyssna på radio................................................................................................ 65
Använda RDS (Radio Data System)................................................................ 66
Namnge förinställda stationer .......................................................................... 66
Ändra ljusstyrkan i frontpanelens teckenfönster .............................................. 67
Ändra ljusstyrkan för subwooferns rampljus .................................................... 68
Inställningar och justeringar
Använda Setup-displayen................................................................................ 69
Ange språk för displayen eller ljudspåret (SPRÅKINSTÄLLNING).................. 70
Inställningar för displayen (SKÄRMINSTÄLLNINGAR) ................................... 71
Anpassade inställningar (SPECIALINSTÄLLNINGAR) ................................... 72
Inställningar för högtalarna (HÖGTALARINSTÄLLN.) ..................................... 73
Ytterligare information
Felsökning ....................................................................................................... 74
Självtestfunktionen (när bokstäver/siffror visas i displayen) ............................ 77
Ordlista ............................................................................................................ 78
Tekniska data ................................................................................................... 81
Språkkoder ...................................................................................................... 83
Lista över DVD-inställningar............................................................................. 84
Sakregister....................................................................................................... 85
Snabbreferens för fjärrkontrollen ..................................................................... 86
SE
5
Page 92
Om denna bruksanvisning
Följande skivor kan
•I denna bruksanvisning beskrivs kontrollerna på fjärrkontrollen. Du kan även använda kontrollerna på kontrollenheten om de har samma eller liknande namn som de på fjärrkontrollen.
•Ikonerna som används i bruksanvisningen beskrivs nedan:
Ikon Betydelse Ikon Betydelse
z
Tillgängliga funktioner i Super Audio CD och Audio CD-läge
Tillgängliga funktioner för ljudspår av formatet MP3* Fler användbara funktioner
Tillgängliga funktioner i DVD­videoläge
Tillgängliga funktioner i VIDEO­CD-läge
Tillgängliga funktioner i CD-läge
* MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) är ett standardformat
för komprimering av ljudinformation som definierats av ISO/MPEG.
spelas på denna apparat
Skivformat
DVD VIDEO
Super Audio CD
VIDEO-CD
Musik-CD
Logotypen ”DVD VIDEO” är ett varumärke.
SE
6
Page 93
Villkor för skivor
Titel
Det längsta avsnittet i en film eller ett musikstycke på en DVD-skiva, film eller liknande på en videoskiva eller ett album på en ljudskiva.
Kapitel
Avsnitt i en film eller en musiksamling som är mindre än titlar. En titel består av flera kapitel. Alla skivor innehåller inte kapitel.
Album
Del av musiken på en data-CD med ljudspår av formatet MP3.
Spår
Del av en bild eller ett musikstycke på en VIDEO-CD, Super Audio CD, CD eller MP3.
Index (Super Audio CD, CD) /
Videoindex (VIDEO-CD)
Ett nummer som används för att dela in spår i olika sektioner för att det ska vara lättare att hitta en viss punkt på en VIDEO-CD eller Super Audio CD-skiva. För vissa skivor finns ing a index inspelade.
Avsnitt
På en VIDEO-CD med PBC-funktioner (se sidan 40) är menyskärmar, filmklipp och stillbilder uppdelade i avsnitt som kallas för ”scener”.
Skiva
DVD­struktur
VIDEO­CD-, Super Audio CD­eller CD­struktur
MP3­struktur
Titel
Kapitel
Spår
Index
Album
Spår
Skiva
Skiva
PBC-uppspelning (Playback Control) (VIDEO-CD)
Denna apparat följer ver. 1.1 och ver. 2.0 av VIDEO-CD-standarder. Du har två olika typer av uppspelning beroende på skivtypen.
Typ av skiva
VIDEO-CD utan PBC-funktioner (Ver. 1.1-skivor)
VIDEO-CD med PBC-funktioner (Ver. 2.0-skivor)
Du kan
Njuta av både videouppspelning (film) och musik.
Spela interaktiva program med hjälp av menyskärmarna som visas på TV-skärmen (PBC­uppspelning), utöver videouppspelnings­funktionerna på ver 1.1­skivor. Dessutom kan du visa stillbilder med hög upplösning, om det finns några på skivan.
Områdeskod
På kontrollenhetens undersida har en områdeskod tryckts. Du kan bara använda DVD-skivor som har samma områdeskod.
DVD-skivor med märket på denna apparat. Om du försöker spela någon annan typ av DVD visas meddelandet spela upp denna skiva pg a områdeskoden.” på TV-skärmen. Det kan finnas DVD utan kod även om det är förbjudet att spela en viss DVD i aktuellt område.
ALL
kan också spelas
Det är inte tillåtet att
forts.
SE
7
Page 94
Exempel på skivor som inte kan spelas på denna apparat
Följande skivor kan inte spelas på denna apparat:
• CD-ROM (inklusive PHOTO CD)
• CD-R/CD-RW-skivor som inte spelats in i något av följande format: – formatet musik-CD – formatet video-CD – formatet MP3, som följer ISO9660*
Level 1/Level 2 eller dess utökade format, Joliet
•Datadelen av CD-Extras
•DVD-ROM
•DVD-ljudskivor
* Ett logiskt format för filer och mappar på CD-
ROM-skivor, som definierats av ISO (International Standard Organization)
Nyligen har vissa skivbolag börjat sälja ljud­CD-skivor med upphovsrättssignaler. Tänk på att vissa av dessa skivor inte följer CD­standarden och kanske därför inte kan spelas upp av den här produkten.
Uppspelningsfunktioner för DVD och VIDEO-CD
Vissa uppspelningsfunktioner på DVD och VIDEO-CD kan vara förinställda av programtillverkare. Eftersom denna apparat spelar upp DVD och VIDEO-CD beroende på innehållet på skivan som levereras av programtillverkaren kanske inte alla uppspelningsfunktioner är tillgängliga. Se i instruktionerna som levereras med din DVD eller VIDEO-CD.
Använd inte skivor av följande typer:
• En DVD som har en annan områdeskod (sid 7, 80).
• En skiva som varken är av standardformatet eller rund (t.ex. skivor formade som kort, hjärtan eller stjärnor).
• Skivor med papper eller etiketter på dem.
• Skivor som har självhäftande tejp eller cellofantejp eller klistermärken.
Om uppspelning av CD-R/CD-RW/ DVD-R/DVD-RW-skivor (videoläge)
Ibland kan kvaliteten på inspelningen, kvaliteten på skivorna eller egenskaper hos inspelningsutrustningen göra att vissa CD­R-, CD-RW-, DVD-R- och DVD-RW-skivor (videoläge) inte kan spelas upp på det här systemet. Ytterligare en anledning till att en skiva inte går att spela upp kan vara att den inte har slutbehandlats (finalized) på rätt sätt. Mer information finns i bruksanvisningen för inspelningsenheten. Tänk på att skivor som spelats in i paketskrivningsformat (Packet Write) inte kan spelas upp.
Ljud-CD-skivor som kodats med upphovsrättsteknologi
Den här produkten har tillverkats för uppspelning av skivor som följer standar den Compact Disc (CD).
SE
8
Copyright
Denna produkt innefattar upphovsrättsskyddad teknik som är skyddad av vissa patent i USA, lagar om intellektuell egendom för rättigheter som tillhör Macrovision Corporation, samt andra innehavare av rättigheter. Användning av denna upphovsrättsskyddade teknik måste auktoriseras av Macrovision Corporation och gäller för användning i hemmet och andra begränsade visningsmiljöer såvida inte något annat uttryckligen tillåts av Macrovision Corporation. Så kallad ”reverse engineering” eller disassemblering är förbjuden.
I det här systemet ingår Dolby* Digital och Dolby Pro Logic (II) självjusterande matrissurroundavkodare (adaptive matrix surround decoder) och DTS** Digital Surround System.
*Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
”Dolby”, ”Pro Logic” och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
**Tillverkad under licens från Digital Theater
Systems, Inc. ”DTS” och ”DTS Digital Surround” är varumärken som tillhör Digital Theater Systems, Inc.
Page 95
Skivor
Hantering av skivor
• För att hålla skivan ren ska du alltid hålla i dess kanter. Vidrör inte skivans uppspelningsyta.
• Fäst inte papper eller tejp på skivorna.
• Skivan ska inte lämnas i direkt solsken eller i andra varma miljöer, t ex i närheten av en varmluftsventil eller i en bil som är parkerad i solen då temperaturen kan bli mycket hög i bilen.
• När du inte spelar skivorna ska de förvaras i fodral.
Rengöring
• Innan du spelar en skiva ska du rengöra den med en duk. Torka av skivan från mitten och utåt.
•Använd inte lösningsmedel som bensen, thinner, speciella rengöringsmedel eller antistatiska sprejer som ibland används för LP-skivor.
Det här systemet kan bara spela upp skivor av standardformat. Försöker du spela upp skivor som inte har standardformat eller som inte är runda (t.ex. skivor som är formade som kort, hjärtan eller stjärnor) kan ett funktionsfel uppstå.
Använd inte skivor som har något av de ”skivtillägg” som finns att köpa i handeln, t.ex. i form av extra etiketter eller ringar.
SE
9
Page 96
Register över delar och kontroller
Mer information finns på de sidor som anges inom parentes.
Kontrollenhet
xFrontpanel
(fjärrsensor) (18)
1 2 Frontpanelens teckenfönster (11) 3 Kontrollknapp (7, ./>,
PRESET –/+ (snabbval –/+), x, BAND (band), PUSH FUNCTION (push-funktion)) (37)
10
xSidopanel
1 Skivlucka/skivfack (36) 2 Z (öppna/stäng) (36) 3 VOLUME (volym) –/+ (36) 4 PHONES-uttag (uttag för hörlurar) (36)
SE
Page 97
Display
xNär du spelar en DVD
DVD
Aktuellt ljud
Uppspelningsstatus
PCM
LOGIC
PRO
DIGITAL
;
HX
TITLE
CHAP
Aktuellt surround-format
Aktuellt titelnummer
Aktuellt kapitelnummer
Lyser när du kan ändra vinkel
Tänds när MUTING
ANGLE
REPEAT 1
MUTING
Indikator för volym/uppspelningstid Aktuellt läge för upprepad
uppspelning
(ljud av) är på
xUppspelning av Super Audio CD, CD, VIDEO-CD eller MP3
Aktuellt ljud
Uppspelningsstatus
Aktuellt spårnummer
Indikator för volym/uppspelningstid
Aktuellt uppspelningsläge
Tänds när MUTING (ljud av) är på
SACD
VIDEO
CD
PCM
LOGIC
PRO
HX
TRACK
INDEX
REPEAT 1
PROGRAM
SHUFFLE
MUTING PBC
Skivformat
Aktuellt surround-format
Aktuellt indexnummer (Indexindikatorn visas inte under uppspelning av MP3.)
Aktuellt läge för upprepad uppspelning
Lyser under PBC-uppspelning (endast VIDEO-CD)
forts.
11
SE
Page 98
xNär du lyssnar på radio
Tänds under automatisk inställning
Aktuellt band
Förinställt nummer
TUNER
STEREO
LOGIC
PRO
FMAM
MONO
AUTO
TUNED
Mono/stereo-effekt Aktuellt surround-format
Volym
Tänds när MUTING
MUTING
(ljud av) är på
xNär du lyssnar på en ansluten videokomponent
VIDEO
Aktuellt surround-format
Volym
Tänds när MUTING (ljud av) är på
PRO
MUTING
LOGIC
12
SE
Page 99
Subwoofer
Ovansida
OUTPUT (TO TV)
INPUT
(FROM VIDEO)
FOOT LIGHT
HIGH LOW
OFF
SYSTEM CONNECTOR
WIRELESS REAR
EURO AV
EURO AV
TUNER INPUT
1 ! (strömbrytare)/(på/standby)-indikator
(36)
2 FOOT LIGHT-brytare (strömbrytare för
rampljus) (68)
3 EURO AV OUTPUT (TO TV)-uttag
(Euro AV-utgång för TV) (26, 72)
4 EURO AV INPUT (FROM VIDEO)-
uttag (Euro AV-ingång från video) (27)
5 SYSTEM CONNECTOR-uttag (uttag
för systemkontakt) (19)
6 TUNER INPUT-uttag (uttag för
radioingång) (25)
7 WIRELESS REAR L/R-uttag (uttag för
trådlös bakre högtalare V/H) (20)
8 SPEAKER-uttag (högtalaruttag) (20, 24)
L
R
FRONT L
CENTERFRONT R
REAR R
IMPEDANCE USE 4
SPEAKER
REAR L
forts.
13
SE
Page 100
Fjärrkontroll
Baksida
123 456 7
89
>
10
10/0
1 RESET-knapp (återställningsknapp) (18) 2 TV [/1 (på/standby) (63) 3 Z (öppna/stäng) (36, 38) 4 NAME (66) 5 STEREO/MONO (65) 6 MEMORY (34)
7 CLEAR (42, 44, 45, 47) 8 PLAY MODE (42, 44) 9 AUDIO (50) q; ANGLE (56) qa SUBTITLE (57) qs VOL +/– (63, 65)
qd ./> PREV/NEXT, TV CH –/+,
PRESET –/+ (34, 38, 40, 63, 65)
qf H PLAY/SELECT (36, 38, 40, 42, 44,
45, 46, 59)
qg DVD TOP MENU (39) qh DVD DISPLAY (41, 44, 45, 47, 49, 50,
56, 57, 58)
qj C/X/x/c/ENTER (34, 39, 40, 41, 42,
44, 45, 47, 50, 56, 57, 58, 59, 66, 69)
qk DVD SETUP (59, 69)
Obs!
Denna fjärrkontroll lyser i mörkret. Men den måste först exponeras för ljus en stund.
SE
14
ql 1 (standby) (36, 65) w; DIMMER (67) wa TV/VIDEO (63) ws REPEAT (42, 45) wd MUTING (38) wf TIME (49)
wg FUNCTION (34, 36, 64, 65, 66) wh BAND (34) wj Nummerknappar (39, 40, 42, 47, 56, 58,
59, 63)
wk SOUND FIELD +/– (52, 55) wl ENTER (63) e; COMMAND MODE DVD/TV-knapp
(63)
ea m/M/
/ SLOW, TUNING –/+
(34, 46, 65)
es x STOP (36, 38, 40, 58) ed X PAUSE (38) ef DVD MENU (39) eg O RETURN (40, 41, 58, 59) eh DISPLAY (52, 55, 65)
Loading...