Sony DAR-X1R User Manual [hr]

(1)
2-687-971-22
Kućno kino s DVD rekorderom
Upute za uporabu ________________
* dostupno samo u područjima sa GUIDE Plus+ uslugom
© 2006 Sony Corporation
UPOZORENJE
Radi sprječavanja opasnosti od požara ili strujnog udara, nemojte izlagati ureñaj utjecaju kiše ili vlage. Nemojte otvarati kućište jer bi moglo doći do strujnog udara. Prepustite popravke isključivo stručnim osobama. Mrežni kabel smiju zamijeniti samo stručne osobe u ovlaštenom servisu.
Ovaj ureñaj pripada grupi laserskih ureñaja klase 1. Oznaka "CLASS 1 LASER PRODUCT" nalazi se na stražnjoj vanjskoj strani ureñaja.
OPREZ
Uporaba optičkih instrumenata uz
vaj ureñaj povećava opasnost od
o oštećenja vida. Budući da je laserska zraka koja se koristi u ovom DVD rekorderu štetna za oči, nemojte pokušavati otvarati kućište. Prepustite popravke samo stručnim osobama.
Ova naljepnica nalazi se na zaštitnom kućištu lasera u unutrašnjosti ureñaja.
Upozorenja
O
vaj ureñaj koristi napajanje 230 V AC, 50/60 Hz. Provjerite odgovara li napon ureñaja vašem mrežnom naponu.
Radi prevencije od požara ili
strujnog udara, na ureñaj ne postavljajte predmete ispunjene vodom, kao što su vaze.
Ureñaj postavite tako da se utikač
može odmah odspojiti iz utičnice u slučaju problema.
Radi prevencije od požara, ne
prekrivajte ventilacijske otvore ureñaja novinama, stolnjacima, zavjesama, itd. Ne stavljajte upaljene svijeće na ureñaj.
GUIDE PLUS+, SHOWVIEW, G-LINK su (1) registrirani zaštitni znakovi ili zaštitni znakovi, (2) proizvedeni uz licencu i (3) podložni različitim meñunarodnim patentima i prijavama za patente u vlasništvu ili s licencom tvrtke Gemstar-TV Guide International, Inc. i/ili njezinih partnera.
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. I/ILI PARTNERI SE NI NA KOJI NAČIN NE MOGU SMATRATI ODGOVORNIMA ZA TOČNOST RASPOREDA PROGRAMA PREKO USLUGE GUIDE PLUS+. NI U KOM SLUČAJU SE GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. I/ILI NJEZINI PARTNERI NE MOGU SMATRATI ODGOVORNIMA ZA BILO KAKAV GUBITAK DOBITI, GUBITAK POSLA, NEIZRAVNU, POSEBNU ILI POSLJEDIČNU ŠTETU U SVEZI ILI ZBOG UPORABE BILO KOJE INFORMACIJE, UREðAJA ILI USLUGE KOJA SE ODNOSI NA GUIDE PLUS+ SUSTAV.
Ne odbacujte stare baterije s kućnim otpadom. Odložite ih u odgovarajuće spremnike.
Odlaganje stare električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i ostalim europskim državama s posebnim sustavima za odlaganje)
Ovaj znak na ureñaju i
li ambalaži ukazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućim otpadom. Umjesto
odlaganje odnesite u vama najbliže mjesto za skupljanje i recikliranje električnog i elektroničkog otpada. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice za okoliš i ljudsko zdravlje koje inače mogu imati utjecaja ukoliko se ureñaj ne odloži na pravilan način. Recikliranje materijala od kojeg je ureñaj sastavljen pridonosi očuvanju prirodnih izvora. Za detaljnije informacije o recikliranju proizvoda, obratite se lokalnom uredu, komunalnoj službi ili trgovini gdje ste kupili ureñaj.
toga, opremu za
Mjere opreza
O sigurnosti
Ako bilo kakav kruti predmet ili tekućina upadne u unutrašnjost kućišta, izvucite mrežni utikač iz zidne utičnice i prije sljedeće uporabe odnesite stručnoj osobi na provjeru. Kod odspajanja mrežnog kabela ne dirajte metalne dijelove priključnica ili utikača.
O tvrdom disku
Tvrdi disk je ureñaj visokog kapaciteta pohrane koja omo­gućuje dulje vrijeme snimanja i brz pristup snimljenim podacima. No, može se lako oštetiti udarcem, vibracijama i prašinom te ga je potrebno čuvati od magneta. Kako biste spriječili gubitak važnih poda­taka, poštujte sljedeće mjere opreza:
Ureñaj nemojte izlagati
snažnim udarcima.
Nemojte postavljati ureñaj na
mjesto izloženo vibracijama ili na nestabilno mjesto.
Ne stavljajte rekorder na tople
površine, primjerice na video­rekorder ili pojačalo (prijemnik).
Nemojte koristiti ureñaj na
mjestima izloženim velikim temperaturnim promjenama (promjena temperature treba biti manja od 10°C/sat).
Nemojte pomicati ureñaj dok je
priključen na napajanje.
Nemojte odspajati mrežni kabel
iz utičnice dok je ureñaj uključen.
Prije odspajanja iz mrežne
utičnice isključite rekorder pazeći da ne koristi tvrdi disk (na pokazivaču je prikazano točno vrijeme najmanje 30 sekundi te je zaustavljeno snimanje ili presnimavanje).
Nemojte pomicati ureñaj još
jednu minutu nakon odspajanja iz mrežne utičnice.
Nemojte pokušavati zamijeniti
tvrdi disk jer može doći do poremećaja u radu.
Ako se tvrdi disk ošteti, podaci se ne mogu obnoviti. Tvrdi disk je samo privremeni medij za pohranjivanje.
O popravljanju tvrdog diska
Sony može pregledati sadržaj
tvrdog diska u slučaju provjere ili popravka uslijed kvara ili izmjena. Meñutim, Sony neće kopirati ili snimiti postojeće sadržaje.
Ako je potrebno formatirati ili
zamijeniti tvrdi disk, Sony će to učiniti prema svom nahoñenju. Svi sadržaji s tvrdog diska će biti izbrisani, uključujući i sadržaje kojima se krše zakoni o zaštiti autorskih prava.
O izvorima napajanja
Ureñaj nije odspojen od
napajanja (mreže) sve dok jer mrežni utikač spojen na zidnu utičnicu, čak i kad je ureñaj isključen.
Ako nećete ureñaj koristiti dulje
vrijeme, obvezno izvucite mrežni utikač iz zidne utičnice. Pri tome prihvatite utikač. Nemojte povlačiti kabel.
Prije odspajanja ureñaja iz
mreže utičnice, na pokazivaču provjerite da tvrdi disk ureñaja ne radi (snimanje ili presnimavanje).
O postavljanju
Postavite ureñaj na mjesto na
kojem je osigurano dovoljno prozračivanje kako u unutrašnjosti ureñaja ne bi došlo do nakupljanja topline.
Pri visokoj glasnoći kroz dulje
vrijeme, kućište postane toplo na dodir. To nije greška, no nemojte tada dirati kućište. Ne stavljajte ureñaj u skučeni prostor sa slabom ventilacijom jer je u takvim uvjetima moguće pregrijavanje.
Ne blokirajte ventilacijske
otvore rashladnog ventilatora stavljajući predmete na ureñaj. Ureñaj je opremljen snažnim pojačalom. Blokiranje ventilacijskih otvora može uzrokovati pregrijavanje ureñaja i kvarove.
Nemojte postavljati ureñaj na
mekane podloge, primjerice, tepihe koji bi mogli blokirati otvore za hlañenje s donje strane.
Ne postavljajte ureñaj u uske
prostore, poput police za knjige ili ugradbenih ormarića.
Nemojte postavljati ureñaj na
mjesta u blizini izvora topline ili na mjesta koja se nalaze pod izravnim utjecajem sunčevih zraka, prekomjerne prašine ili mehaničkih udara.
Ne postavljajte ureñaj u nagnuti
položaj. Ureñaj je namijenjen za postavljanje samo u vodoravan položaj.
Ureñaj i diskove držite dalje od
opreme sa snažnim magnetima, poput mikrovalnih pećnica ili velikih zvučnika.
Na ureñaj nemojte stavljati
nikakve predmete jer mogu pasti, oštetiti mu površinu ili uzrokovati kvar.
Ako se ureñaj izravno unese iz
hladnog u topli prostor, u unutrašnjosti ureñaja se može kondenzirati vlaga i oštetiti leće. Pri prvom postavljanju ureñaja, ili pri premještanju iz hladnog u topli prostor, prije uključenja ureñaja pričekajte oko pola sata.
O snimanju
Prije pravog snimanja izvedite probno snimanje.
O kompenzaciji izgubljenog materijala
Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan kompenzirati gubitak materijala koji nije snimljen, čak ni ako se to dogodi uslijed kvara ureñaja.
, nastavlja se
Autorska prava
Televizijski programi, filmovi,
videokasete, diskovi i drugi materijali mogu biti zaštićeni. Neovlašteno snimanje takvih materijala može biti u suprotnosti s odredbama zakona o zaštiti autorskih prava. Takoñer, uporaba rekordera s kabelskom televizijom može zahtijevati dozvolu od tvrtke koja emitira program i/ili vlasnika programa.
Ovaj ureñaj sadrži tehnologiju
za zaštitu autorskih prava koja zaštićena patentima i drugim sustavima zaštite intelektualnog vlasništva u SAD-u. Uporaba ove zaštite mora biti odobrena od tvrtke Macrovision i namijenjena je kućnu i druge ograničene oblike primjene, osim ako nije izdano odobrenje od tvrtke Macrovision. Reverzno inženjerstvo i rastavljanje ureñaja su zabranjeni.
Ovaj sustav ima ugrañen
1
Digital i Dolby Pro
Dolby* Logic (II) prilagodljiv matrični surround dekoder te DTS*2 Digital Surround System.
*1
Proizvedeno prema licenci Dolby
Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" i dvostruki-D simbol su zaštićeni nazivi i oznake Dolby Laboratories korporacije.
*2
Proizvedeno prema licenci tvrtke
Digital Theater Systems, Inc.
"DTS" i "DTS Digital Surround" su zaštićeni nazivi i oznake Digital Theater Systems korporacije.
Zaštita od kopiranja
Rekorder je opremljen sustavom za zaštitu od kopiranja pa programi koji se primaju preko vanjskog prijemnika (nije isporučen) mogu sadržavati signale za zaštitu od kopiranja (funkcija zaštite od kopiranja). Takve programe možda nije moguće snimati (ovisno o vrti signala).
VANO UPOZORENJE
Upozorenje: Ovaj rekorder može neodreñeno vrijeme reproducirati statičnu sliku ili izbornike na zaslonu. Ako dulje vrijeme ostavite statičnu sliku ili izbornik na zaslonu TV prijemnika, postoji opasnost od trajnog oštećenja zaslona. Naročito su osjetljivi plazma zasloni i projekcijski TV prijemnici.
Ako imate pitanja ili problema vezanih uz vaš rekorder, molimo kontaktirajte najbližeg Sony prodavača.
O ovom priruniku
U ovom priručniku često se
koristi oznaka "HDD" za ugrañeni tvrdi disk, a "disk" općenito za tvrdi disk, DVD diskove ili CD diskove, osim ako se drugačije ne navodi u tekstu ili na slikama.
Oznake kao što je
navedene iznad svakog objašnjenja, govore koji se mediji mogu upotrebljavati za opisani postupak.
Upute u ovom priručniku
opisuju korištenje daljinskog upravljača. Takoñer možete koristiti tipke na ureñaju ako je njihov naziv jednak ili sličan onome na daljinskom upravljaču.
Primjeri izbornika na zaslonu
korišteni u ovom priručniku možda neće biti jednaki prikazu na zaslonu vašeg TV prijemnika.
Objašnjenja o DVD diskovima
u ovom priručniku odnose se na DVD diskove snimljene na ovom rekorderu. Objašnjenja se ne odnose na DVD diskove koji su snimljeni na drugim rekorderima i koji se reprodu­ciraju na ovom rekorderu.
,
Sadržaj
UPOZORENJE ..........................................
Mjere opreza........................................
Vodič kroz vrste diskova .............................................................................................9
Diskovi za snimanje i reprodukciju........................................................................9
Diskovi koji se mogu reproducirati ......................................................................11
................................................................. 2
....................................................................... 3
Spajanje i podešavanje – OSNOVE –
Prije spajanja sustava............................................................................................... 13
Skidanje ambalaže..............................................................................................13
Korak 1: Spajanje sustava i TV prijemnika ...............................................................14
Sastavljanje i spajanje prednjih zvučnika.......................................................15
1
2 Spajanje AM/FM antena.................................................................................18
3 Spajanje subwoofera i rekordera ...................................................................19
4 Spajanje antenskog kabela............................................................................20
5 Spajanje TV prijemnika ..................................................................................21
Spajanje mrežnog kabela...............................................................................22
6
Korak 2: Instaliranje zvučnika ...................................................................................22
Postavljanje zvučnika..........................................................................................23
Korak 3: Priprema daljinskog upravljača...................................................................24
Upravljanje TV prijemnikom pomoću isporučenog daljinskog upravljača............24
Promjena programiranih kanala na rekorderu pomoću da
Korak 4: Easy Setup .................................................................................................27
Korak 5: Provjera zvuka............................................................................................28
Spajanje i podešavanje – NAPREDNO – ........................................................30
Spajanje TV prijemnika............................................................................................. 30
Spajanje antenskog kabela i set top box prijemnika ................................................. 31
A: Spajanje set top box prijemnika pomoću antenskog kabela ili antenskog i
SCART kabela ..............................................................................................32
B: Spajanje set top box prijemnika samo pomoću SCART kabela .....................33
Spajanje sa set top box kontrolerom.................
Podešavanje set top box prijemnika za GUIDE Plus+® sustav (dostupno samo u
područjima s GUIDE Plus+ uslugom) .......................................................................35
Spajanje na LINE 3 DIGITAL IN (OPTICAL) priključnicu..........................................37
Spajanje videorekordera ili sličnog ureñaja...............................................................38
Spajanje s PAY-TV/Canal Plus analognim dekoderom ....
Spajanje dekodera.............................................................................................. 40
Podešavanje PAY-TV/Canal Plus programa.......................................................41
........................................................34
ljinskog upravljača.....26
........................................40
, nastavlja se
Osam osnovnih postupaka — Upoznavanje s DVD rekorderom
1. Ulaganje diska ......................................................................................................43
2. Snimanje programa...............................................................................................44
Provjera statusa diska pri snimanju ....................................................................45
3. Reprodukcija snimljenog programa (Title List)....
4. Provjera informacija o reprodukciji i vremenu reprodukcije................................... 47
Provjera vremena reprodukcije/preostalog vremena ..........................................48
Provjera preostalog kapaciteta diska .................................................................. 49
5. Promjena naziva snimljenog programa.................................................................50
6. Imenovanje i zaštita diska.......................
Imenovanje diska................................................................................................ 51
Zaštita diska........................................................................................................52
7. Reprodukcija diska na drugom DVD ureñaju (finaliziranje)................................... 52
Finaliziranje diska tipkom Z (otvaranje/zatvaranje)............................................53
Finaliziranje diska pomoću izbornika "Disc Informati
Poništavanje finaliziranja ....................................................................................54
8. Ponovno formatiranje diska ..................................................................................54
GUIDE Plus+ (samo u podrujima s GUIDE Plus+ uslugom)........................56
Uvod u GUIDE Plus+ sustav.....................................................................................56
Upoznavanje osnovnih elemenata.......................................................................56
Rješavanje problema ..........................................................................................57
Gledanje TV programa pomoću GUIDE Plus+ sustava ............................................57
Traženje programa pomoću GUIDE Plus+ sustava ..................................................59
Prikaz popisa omiljenih programa (My TV) ............
Podešavanje profila ............................................................................................60
Odabir i gledanje programa iz My TV .................................................................60
Promjene GUIDE Plus+ sustava...............................................................................61
Promjena osnovnih GUIDE Plus+ postavki......................................................... 61
Promjena GUIDE Plus+ početnog kanala................
Provjera programskih mjesta ..............................................................................62
Isključivanje programskih brojeva ....................................................................... 63
..................................................45
.............................................................. 51
on".....................................53
...................................................60
...........................................62
Snimanje pomou timera................................................................................64
Prije snimanja ...........................................................................................................64
Mod snimanja......................................................................................................64
Snimanje stereo i dvojezičnih programa ............................................................. 65
Slike koje se ne mogu snimati ............................................................................65
Snimanje pomoću timera (GUIDE Plus+/ShowView/ Manual)..................................66
Snimanje pomoću jedne tipke (GUIDE Plus+) (samo u po
Plus+ uslugom) ............................................................................................. 66
Snimanje TV programa pomoću ShowView sustava .......................................... 67
Ručno podešavanje timera .................................................................................68
Uporaba funkcije Quick Timer.............................................................................69
Podešavanje kvalitete i veličine slike za snimanje..
Kreiranje poglavlja u naslovu.............................................................................. 70
Provjera/promjena/poništavanje postavki timera ......
Promjena postavki timera ...................................................................................71
Poništavanje postavki timera ........................
Snimanje s priključene opreme.................................................................................73
Snimanje s priključene opreme pomoću timera (Synchro
Snimanje s priključene opreme bez timera ............
................................................71
......................................................72
dručjima s GUIDE
............................................69
Rec) ..........................73
.............................................74
Reprodukcija...................................................................................................76
Reprodukcija............................................................................................................. 76
Opcije reprodukcije .............................................................................................78
Podešavanje kvalitete slike.................................................................................79
Usklañivanje slike i zvuka (A/V SYNC) ............................................................... 80
Pauziranje TV emisije (TV Pause) ....................
Reprodukcija od početka programa koji se snima (Chasing Playback) ..............80
Reprodukcija prethodno snimljenog programa dok se snima drugi
(Simultaneous Rec and Play) .......................................................................81
Traženje naslova/ poglavlja/zapisa, itd. ....................................................................82
Reprodukcija MP3 audio zapisa ili JPEG slikovnih dat
datoteka ....................................................................................................................83
O MP3 audio zapisima i JPEG slikovnim datotekama i DivX video
datotekama ...................................................................................................84
MP3 audio zapisi i JPEG slikovne datoteke koje rekorder može reproducirati ...84 O redoslijedu reprodukcije albuma, zapisa i datoteka
...................................................80
oteka i DivX® video
.........................................85
Uivanje u zvuku.............................................................................................86
Uživanje u zvuku TV prijemnika, videorekordera ili višekanalnom zvuku iz set top
box prijemnika preko sustava zvučnika ..............................................................86
Odabir moda Movie ili Music.........................
Uživanje u surround zvuku pomoću zvučnih ugoñaja...............................................87
Automatski odabir zvučnog ugoñaja ................................................................... 88
Uživanje u prednjem surround zvuku..................................................................88
Izlaz 2-kanalnih izvora .............................
Uživanje u prijenosnim audio ureñajima .............................................................89
Uživanje u zvuku uz smanjenu glasnoću ............................................................ 89
Podešavanje basova i visokih tonova ....................................................................... 89
Uživanje u Multiplex zvuku (DUAL MONO)............................................................... 90
............................................................ 87
........................................................... 88
Brisanje i editiranje ...............................
Prije editiranja ...........................................................................................................91
Brisanje i editiranje naslova.........................................................................................92
Brisanje više naslova (Erase Titles)....................................................................93
Brisanje dijela naslova (A-B Erase) .................
Dijeljenje naslova (Divide)...................................................................................94
Ručno kreiranje poglavlja....................................................................................95
Kreiranje i editiranje Playlist popisa ..........................................................................95
Premještanje Playlist naslova (Change Order) ................................................... 97
Kombinacija višestrukih Playlist naslova (Combine)..
Dijeljenje Playlist naslova (Divide) ......................................................................98
.........................................................91
...................................................93
.........................................97
, nastavlja se
Presnimavanje (HDD y DVD)......................................................................99
Prije presnimavanja ..................................................................................................99
O "Dub Mode" funkciji......................................................................................... 99
Presnimavanje ........................................................................................................102
Presnimavanje jednog naslova (Title Dubbing)................................................. 102
Presnimavanje više naslova (Dub Selected Titles)....
.......................................103
DV presnimavanje.........................................................................................104
Prije DV presnimavanja ..........................................................................................104
Priprema za DV presnimavanje ........................
Presnimavanje cijele kasete u DV formatu (One Touch Dubbing)..........................106
Programirano editiranje...........................................................................................107
................................................ 104
FM/AM funkcije............................................................................................109
Pohranjivanje radiopostaja......................................................................................109
Slušanje radijskog programa ..................................................................................110
Uporaba RDS (Radio Data System) sustava..........................................................111
Što je RDS sustav?...........................................................................................111
RDS prijem .......................................................................................................111
Postavke i prilagoavanja ...........................
Podešavanje antenskog prijema i jezika (Basic).....................................................112
Podešavanje programa.....................................................................................112
Razvrstavanje kanala................................
Stranica s TV programom (TV Guide Page) ..................................................... 115
Sat ....................................................................................................................116
OSD (Prikaz na zaslonu) ..................................................................................116
Video postavke (Video)...........................................................................................117
Audio postavke (Audio)..............................
Audio (Auto Calibration)..........................................................................................120
Postavke snimanja (Recording).............................................................................. 123
Postavke diska (DVD).............................................................................................124
Tvorničke postavke (Others)...................................................................................126
Easy Setup ..........................................
.................................................112
........................................................ 114
............................................................. 119
................................................................... 127
Dodatne informacije .....................................................................................128
U slučaju problema .................................................................................................128
Automatska dijagnostička funkcija (Ako se na pokazivaču pojave slova ili brojke)..135
Napomene o ovom rekorderu ...........................
Tehnički podaci....................................................................................................... 137
Rječnik ....................................................................................................................139
O i.LINK sustavu..................................................................................................... 141
Vodič kroz dijelove i upravljanje..............................................................................143
Popis kodova jezika .................................
Kodovi područja ......................................................................................................148
......................................................136
............................................................... 148
Vodi kroz vrste diskova
Diskovi za snimanje i reprodukciju
Vrsta
Tvrdi disk (ugraen)
DVD+RW
VR mod
DVD­RW
Video mod
DVD+R
DVD+R DL
Oznaka na disku
Oznake korištene u ovom priruniku
Formatiranje (novi diskovi)
Formatiranje nije potrebno
Automatsko formatiranje u +VR modu (DVD+RW VIDEO)
Formatirajte u VR modu (str.
43)
Formatirajte u Video modu (str. 43)
Automatsko formatiranje u +VR modu (DVD+R VIDEO)
Kompatibilnost s drugim DVD ureajima (finaliziranje)
Možete presnimavati sadržaje s tvrdog diska na DVD radi reprodukcije na drugim DVD ureñajima.
Može se reproducirati na DVD+RW kompatibilnim ureñajima (automatsko finaliziranje)
Može se reproducirati samo na ureñajima kompatibilnim s VR modom (finaliziranje nije potrebno)
Može se reproducirati na većini DVD ureñaja (finaliziranje je nužno) (str. 52)
Može se reproducirati na većini DVD ureñaja (finaliziranje je nužno) (str. 52)
Formatirajte u VR
DVD-R
VR mod
Video mod
modu (str. 43)*1 Formatiranje preko izbornik "Disc Information".
Automatsko formatiranje u Video modu
Može se reproducirati samo na DVD-R ureñajima kompatibilnim s VR modom (finaliziranje je potrebno) (str. 52)
Može se reproducirati na većini DVD ureñaja (finaliziranje je nužno) (str. 52)
, nastavlja se
Upotrebljivi diskovi (od kolovoza 2006.)
D
VD+RW diskovi brzine 8x ili sporiji
DVD-RW diskovi (Ver. 1.1, Ver. 1.2 s
CPRM*2) brzine 6x ili sporiji
DVD+R diskovi brzine 16x ili sporiji
DVD-R diskovi (Ver. 2.0, Ver. 2.1 s
*2
) brzine 16x ili sporiji
CPRM
DVD+R DL (Double Layer) diskovi brzine 8x
"DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD+R DL" i "DVD-R" su zaštitni znaci.
1
Kad se u rekorder umetne neformatirani DVD-R,
*
automatski se formatira u Video modu. Za formatiranje novog DVD-R u VR modu, formatiranje izvršite preko izbornika "Disc Information" (str. 43).
2
CPRM (Content Protection for Recordable Media)
*
je tehnologija kodiranja koja štiti autorska prava snimaka.
Diskovi na koje se ne moe snimati
Diskovi promjera 8 cm
DVD-R DL (dvoslojni) diskovi
10
Diskovi koji se mogu reproducirati
Vrsta
DVD VIDEO
VIDEO CD
CD
DATA DVD
DATA CD
DVD+RW/DVD­RW/DVD-R (8 cm)
Oznaka na disku
Oznake upotrijebljene u ovom priručniku
Značajke
Diskovi poput filmova koji se mogu kupiti ili iznajmiti Ovaj rekorder takoñer prepoznaje DVD-R Dual Layer (Video mod) diskove kao DVD Video kompatibilne diskove.
VIDEO CD ili CD-R/CD-RW diskovi u VIDEO CD/Super VIDEO CD formatu
Glazbeni CD ili CD-R/CD-RW diskovi u glazbenom CD formatu
DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R/ DVD-ROM diskovi koji sadrže JPEG slikovne datoteke ili DivX video datoteke
CD-ROM/CD-R/CD-RW diskovi koji sadrže MP3 audio zapise, JPEG slikovne datoteke ili DivX video datoteke
DVD+RW, DVD-RW i DVD-R diskovi (8 cm) snimljeni DVD videokamerom. (Fotografije snimljene DVD videokamerom ne mogu se reproducirati.)
"DVD VIDEO" i "CD" su zaštićeni nazivi. DivX, DivX Certified i pripadajući logotip su zaštitni znakovi tvrtke DivX, Inc. i upotrebljavaju se uz licencu. DivX® je tehnologija video kompresije koju je razvila tvrtka DivX, Inc.
Diskovi koji se ne mogu reproducirati
PHOTO CD diskovi
CD-ROM/CD-R/CD-RW diskovi koji nisu
snimljeni u formatima navedenim u tablici gore.
Dijelovi s podacima na CD-Extra diskovima
DVD-ROM/DVD+RW/DVD-RW/DVD+R/
DVD-R diskovi koji ne sadrže DVD Video, DivX video ili JPEG slikovne datoteke.
DVD Audio diskovi
Super Audio CD diskovi
DVD VIDEO diskovi s drugim regionalnim
kodom (str. 12).
DVD diskovi snimljeni na drugom rekorderu
i koji nisu pravilno finalizirani.
DVD-RAM diskovi
, nastavlja se
11
Maksimalan broj naslova koje je mogue s
nimiti
Disk Broj naslova*
HDD 300 DVD-RW/DVD-R 99 DVD+RW/DVD+R 49 DVD+R DL 49
* Svaki naslov može maksimalno trajati 8 sati.
Napomena o reprodukciji DVD VIDEO i VIDEO CD diskova
Neke mogućnosti reprodukcije DVD VIDEO i VIDEO CD diskova mogu namjerno biti podešene softverskim sustavom. S obzirom da rekorder reproducira DVD VIDEO/VIDEO CD diskove prema sadržaju diska i softveru, neke mogućnosti reprodukcije možda neće biti na raspolaganju. Provjerite upute uz DVD VIDEO i VIDEO CD disk.
Regionalni kôd (samo DVD VIDEO)
Vaš rekorder ima regionalni kôd otisnut na
tražnjoj strani ureñaja i može reproducirati
s samo DVD VIDEO diskove (samo reprodukcija) s identičnim regionalnim kodom. Ovaj sustav se koristi za zaštitu autorskih prava. DVD
VIDEO diskovi obilježeni znakom
mogu
se takoñer reproducirati na ovom rekorderu. Ako pokušate reproducirati neki drugi DVD VIDEO disk, na TV zaslonu se pojavi poruka "Playback prohibited by region code." (odnosno, reprodukcija ovog diska je zabranjena zbog regionalnog koda). Ovisno o DVD VIDEO disku, može se dogoditi da nema oznake regionalnog koda iako je reprodukcija takvog DVD VIDEO diska zabranjena regionalnim ograničenjima.
Napomene o DualDisc diskovima
DualDisc je dvostrani disk koji sadrži snimljen D
VD materijal na jednoj strani i digitalni audio materijal na drugoj. Imajte na umu da se reprodukcija audio strane DualDisc diska na ovom ureñaju ne može jamčiti jer ti diskovi nisu usklañeni sa Compact Disc (CD) standardom.
b Napomene
Neke DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R ili
CD-RW/ CD-R diskove nije moguće reproducirati na ovom rekorderu zbog kakvoće zapisa, fizičkog stanja diska ili značajka ureñaja za snimanje i softvera za obradu. Disk nije moguće reproducirati ako nije pravilno finaliziran. Dodatne upute možete pronaći u uputama uz ureñaj za snimanje.
Nije moguće zajedno koristiti VR i Video mod na
istom DVD-RW disku. Želite li promijeniti format diska, ponovno formatirajte disk (str. 54). Imajte na umu da se sadržaj diska briše formatiranjem.
Nije moguće skratiti vrijeme snimanja, čak ni kod
diskova za velike brzine.
Preporučujemo da koristite diskove s oznakom "For
Video" na pakiranju.
Nije moguće dodati nove snimke na DVD+R,
DVD-R ili DVD-RW (Video mod) diskove koji već sadrže snimke napravljene na nekom drugom DVD ureñaju.
Ponekad nije moguće dodati nove snimke na
DVD+RW diskove snimljene na drugom DVD ureñaju. Ako dodate novu snimku, obratite pažnju da će ovaj rekorder presnimiti DVD izbornik.
Nije moguće editirati snimke na DVD+RW, DVD-
RW (Video mod), DVD+R ili DVD-R diskovima koje su izrañene na drugoj DVD opremi.
Ako disk sadrži računalne podatke koje ovaj
rekorder ne može prepoznati, ti podaci se mogu obrisati.
Ovisno o značajkama diska, možda nećete moći
snimati na neke diskove za snimanje.
Regionalni kôd
Glazbeni diskovi kodirani tehnologijom za
aštitu autorskih prava
z
Ovaj proizvod je namijenjen za reprodukciju s
tandardnih CD diskova. U novije vrijeme mogu se u prodaji takoñer naći glazbeni diskovi kodirani radi zaštite od kopiranja. Neke od tih diskova nije moguće reproducirati u ovom ureñaju.
12
Spajanje i podešavanje – OSNOVE –
Prije spajanja sustava
Slijedite korake 1 do 5 za spajanje i podešavanje postavki sustava. Spojite mrežni kabel tek nakon završetka svih ostalih spajanja.
Skidanje ambalae
Provjerite sadržaj isporuke:
DVD rekorder (1)
Subwoofer (1)
Zvučnici (2)
Stalci zvučnika (2)
Vijci (2)
Kabel zvučnika (1)
Kabel sustava (1)
Mrežni kabel (1)
Antenski kabel (1)
Kontroler za set top box (1)
Kalibracijski mikrofon (1)
Daljinski upravljač (1)
Baterije R6 (veličine AA) (2)
Disk za podešavanje (1)
AM okvirna antena (1)
FM žičana antena (1)
b Napomene
Čvrsto spojite priključke kako biste izbjegli pojavu neželjenih šumova.
Provjerite upute uz ureñaje koje ćete spajati.
Ovaj rekorder ne možete spojiti s TV prijemnikom koji nema SCART ili video ulaznu priključnicu.
Prije povezivanja provjerite jeste li odspojili iz mrežne utičnice svaki pojedini ureñaj kojeg mislite spojiti.
13
Korak 1: Spajanje sustava i TV prijemnika
Ova shema prikazuje osnovno povezivanje ureñaja sa zvučnicima i TV prijemnikom. Za ostale načine povezivanja s TV prijemnikom pogledajte str. 30. Za spajanje ostalih komponenta, pogledajte str. 38.
TV
4 Spajanje antenskog kabela (str. 20)
5 Spajanje TV prijemnika (str. 21)
DVD rekorder
na AC IN
6 Spajanje mrenog kabela (str. 22)
u zidnu utičnicu
3 Spajanje subwoofera i rekordera (str. 19)
Subwoofer
AM okvirna antena
FM žičana antena
Prednji zvučnici
6 Spajanje mrenog kabela (str. 22)
u zidnu utičnicu
2 Spajanje AM/FM antena (str. 18)
1 Sastavljanje i prikljuivanje
prednjih zvunika (str. 15)
14
1 Sastavljanje i spajanje prednjih zvunika
Spojite subwoofer i zvučnike pomoću isporučenog kabela zvučnika.
DVD rekorder
Subwoofer
Prednji zvučnik Prednji zvučnik
z Savjet
Spajanjem produžnog kabela (nije isporučen) u odgovarajuće priključnice kabela zvučnika, možete produljiti kabel.
Kabel zvučnika
RK-SX1 (nije isporučen)
b Napomene
Rasprostrite komad tkanine po podu kako biste izbjegli oštećivanje poda i zvučnika.
Nemojte spajati druge zvučnike osim isporučenih s ovim sustavom.
, nastavlja se
15
1
Spojite kabel zvunika na subwoofer.
Pričvrstite priključak pomoću dva vijka.
Sastavite i spojite prednje zvunike
2
1 Provucite priključak zvučnika kroz otvor na stalku zvučnika.
Stalci zvučnika su jednaki i mogu se upotrijebiti za lijevi i desni zvučnik.
Stalak zvučnika
Priključak zvučnika
LEFT: Za lijevi zvučnik RIGHT: Za desni zvučnik
2 Okrenite zvučnik naopako i spojite priključak u prednji zvučnik.
Spojite priključak LEFT na lijevi i RIGHT na desni zvučnik.
Oznaka FRONT L (bijeli): Lijevi zvučnik FRONT R (crveni): Desni zvučnik
Donja strana zvučnika
Priključak zvučnika LEFT: Za lijevi zvučnik RIGHT: Za desni zvučnik
b Napomena
Pripazite da ne ogrebete gornju stranu zvučnika.
16
3 Okrenite stalak zvučnika naopako i pričvrstite ga na
zvučnik pomoću vijka.
Vijak
b Napomene
Za čišćenje koristite meku krpicu, poput one za čišćenje naočala.
Nemojte koristiti abrazivne spužve, prašak za ribanje ili otapala poput benzena ili alkohola.
, nastavlja se
17
2 Spajanje AM/FM antena
Spojite AM/FM antene na subwoofer.
Spajanje AM antene
Plastični stalak
Spajanje FM iane antene
Spojite FM žičanu antenu na priključnicu COAXIAL FM 75 Ω na subwooferu.
FM žičana antena
Antena
Antena svojim oblikom i duljinom omogućuje prijem AM signala. Nemojte je rastavljati ili namatati.
1 Uklonite samo okvir s plastičnog stalka. 2 Namjestite okvirnu AM antenu.
3 Spojite kabele na priključnice za AM
ntenu na subwooferu.
a Kabel (A) i kabel (B) se mogu spojiti na bilo koju priključnicu.
Subwoofer
Umetnite do ovog dijela.
Umetnite kabele dok pritišćete stezaljku priključnice.
4 Laganim povlačenjem provjerite je li AM
antena spojena čvrsto na priključnicu.
Subwoofer
Savjet
z
Ako je FM prijem loš, koristite 75-ohmski koaksijalni kabel (nije dio isporuke) za spajanje vanjske FM antene prema prikazu na donjoj slici.
Vanjska FM antena
Subwoofer
b Napomene
Sasvim razvucite FM žičanu antenu.
Nakon spajanja FM žičane antene, postavite je u
što je moguće više vodoravni položaj.
z Savjet
Podesite AM okvirnu antenu u položaj pri kojem omogućuje najbolji zvuk AM prijema.
b Napomena
Radi sprječavanja stvaranja šuma, odmaknite AM antenu od sustava i druge AV opreme.
18
3 Spajanje subwoofera i rekordera
Spojite subwoofer i rekorder pomoću isporučenog kabela sustava.
na SYSTEM CONTROL
DVD rekorder
na SYSTEM CONTROL
: Tok signala
Pritisnite obje strane priključka i umetnite ga do kraja dok ne klikne.
Kabel sustava
Subwoofer
DVD rekorder
Subwoofer
, nastavlja se
19
4 Spajanje antenskog kabela
Ovaj način spajanja upotrijebite ako ćete spojiti samo antenu. Takoñer upotrijebite ovo spajanje ako pratite kabelske programe bez uporabe kabelskog prijemnika. Pomoću ovog načina spajanja, možete snimati bilo koji program tako da ga odaberete na rekorderu.
Zid
n
a AERIAL IN
na AERIAL OUT
TV
Antenski kabel
na antenski ulaz
: Tok signala
DVD rekorder
1 Odspojite antenski kabel iz TV prijemnika i spojite ga u prikljunicu AERIAL IN na stranjoj
strani rekordera.
2 Pomou isporuenog antenskog kabela, spojite prikljun
antenskim ulazom TV prijemnika.
z Savjet
Za spajanje set top box prijemnika, pogledajte "Spajanje antenskog kabela i set top box prijemnika" (str. 31).
icu AERIAL OUT na rekorderu s
20
5 Spajanje TV prijemnika
Spojite TV prijemnik i rekorder pomoću SCART kabela (nije isporučen) preko LINE 1 – TV priključnice i priključnice na TV prijemniku. Pripazite na pravilno spajanje kako bi se izbjeglo brujanje i šum. Pogledajte upute za uporabu TV prijemnika kojeg spajate. Ako podesite "Easy Setup - Line1 Output" na "S Video" ili "RGB" (Str. 27), upotrijebite SCART kabel koji odgovara odabranom signalu.
TV prijemnik
SCART kabel (nije isporučen)
na LINE1 – TV DVD rekorder
: Tok signala
b Napomene
Kad spojite rekorder s TV prijemnikom preko
SCART priključnica, ulazni izvor TV prijemnika se automatski prebacuje na rekorder kod pokretanja reprodukcije. Ako je potrebno, vratite izvor na TV pritiskom na TV/DVD.
Za pravilno SMARTLINK spajanje, potreban je
potpuno ožičeni 21-pinski SCART kabel. Za ovo spajanje takoñer pogledajte upute za uporabu TV prijemnika.
Ako ste ovaj rekorder spojili s TV prijemnikom s
funkcijom SMARTLINK, podesite "Easy Setup ­Line1 Output" na "Video".
O SMARTLINK znaajkama (samo za SCART spajanje)
Ako spojeni TV prijemnik (ili drugi spojeni
reñaj, kao što je set top box) odgovara
u standardu SMARTLINK, NexTView Link*3, MEGALOGIC* CINEMALINK*2, Q-Link*3, EURO VIEW
4
LINK*
1
, EASYLINK*2,
ili T-V LINK*5, možete uživati u
sljedećim SMARTLINK značajkama.
Preset Download
Funkcija omogućuje prijenos pohranjenih programa iz TV prijemnika u ovaj rekorder i ugañanje rekordera prema tim podacima u "Easy Setup" postupku. Tako se bitno pojednostavljuje "Easy Setup" postupak. Pripazite da ne odspojite kabele ili prekinete "Easy Setup" tijekom postupka (Str. 27).
TV Direct Rec
Možete jednostavno snimiti program kojeg upravo gledate na TV prijemniku (str. 44).
One Touch Play
Možete uključiti rekorder i TV prijemnik, podesiti ulaz TV prijemnika na rekorderu i pokrenuti reprodukciju pritiskom na tipku H (reprodukcija) (str. 77).
, nastavlja se
21
O
ne Touch Menu Možete uključiti rekorder i TV prijemnik, podesiti kanal rekordera na TV prijemniku i prikazati Title List izbornik jednim pritiskom na tipku TITLE LIST (str. 77).
One Touch EPG
Možete uključiti rekorder i TV prijemnik, podesiti kanal rekordera na TV prijemniku i prikazati početni izbornik sustava GUIDE Plus+ jednim pritiskom na tipku TV GUIDE na daljinskom upravljaču.
Automatic Power Off
Rekorder će se automatski isključiti ako se ne upotrebljava nakon isključivanja TV-a.
NexTView Download
Možete jednostavno podesiti timer uporabom funkcije NexTView Download na TV prijem­niku. Pogledajte upute za TV prijemnik.
*1
"MEGALOGIC" je registrirani zaštitni znak tvrtke
Grundig Corporation.
*2
"EASYLINK" i "CINEMALINK" su zaštitni znakovi
tvrtke Philips Corporation.
*3
"Q-Link" i "NexTView Link" su zaštitni znakovi tvrtke
Panasonic Corporation.
*4
"T-V LINK" je zaštitni znak tvrtke JVC Corporation.
Savjet
z
SMARTLINK takoñer funkcionira s TV prijemnicima i drugim ureñajima koji imaju EPG Timer Control, EPG Title Download i Now Recording funkcije. Podrobnosti potražite u uputama za uporabu TV prijemnika ili drugog ureñaja.
b Napomene
SMARTLINK značajke su dostupne samo ako je u
"Easy Setup - Line1 Output" podešeno "Video".
Ureñaj mora biti uključen kako bi se mogle
upotrebljavati SMARTLINK značajke, osim One Touch Play, One Touch Menu i One Touch EPG.
Svi TV prijemnici ne reagiraju na gore navedene
funkcije.
Korak 2: Instaliranje zvunika
Za postizanje najboljeg surround zvuka,
ostavite zvučnike kao na slici dolje.
p
Pogled sa strane
Pogled odozgo
Prednji zvučnik (L) Subwoofer
najmanje 0,6 m
TV
P
rednji zvučnik (R)
6 Spajanje mrenog kabela
Spojite isporučeni mrežni kabel u priključnicu AC IN na rekorderu. Nakon toga priključite mrežne kabele rekordera, subwoofera i TV prijemnika u zidnu utičnicu. Nakon spajanja mrežnog kabela, morate pričekati kraće vrijeme prije uporabe rekordera. Rekorderom možete rukovati nakon što se uključi pokazivač i rekorder prijeñe u pripravno stanje. Ako spojite dodatne ureñaje na rekorder (str.
38), obavezno spojite mrežni kabel tek nakon spajanja ostalih kabela.
22
FOCUS SURROUND područje
WIDE STAGE područje
* Postavite zvučnike tako da je udaljenost izmeñu
svakog od zvučnika i mjesta slušanja jednaka (A i B) (izmeñu 0 i 7 metara).
Postavljanje zvunika
Efektivno područje surround zvuka ovisi o odabranom zvučnom polju (FOCUS SURROUND ili WIDE STAGE). Možete promijeniti postavku zvučnog polja za postizanje optimalnog surround zvučnog efekta. Za podrobnosti pogledajte "Uživanje u surround zvuku pomoću zvučnog polja" (str. 87).
Napomene o smještaju prednjih zvunika
Za postizanje najboljih rezultata, pripazite na
ljedeće:
s – Postavite oba prednja zvučnika na jednaku
meñusobnu udaljenost kao što je i udaljenost mjesta slušanja (u jednakostraničan trokut).
– Prednji zvučnici moraju biti meñusobno
razmaknuti najmanje 0,6 m.
– Prednji zvučnici trebaju biti u visini ušiju u
odnosu na mjesto slušanja.
– Stavite prednje zvučnike ispred TV
prijemnika. Pripazite da se ispred zvučnika ne nalaze površine od kojih bi se zvuk mogao reflektirati.
– Oba prednja zvučnika moraju biti usmjerena
ravno prema naprijed. Nemojte stavljati zvučnike u koso.
Pravilno Nepravilno
z Savjeti
Kod provjere prednjeg surround efekta, provjerite
da je postavka SOUND FIELD postavljena na FOCUS SURROUND te da na mjestu slušanja sjedi jedna ili dvije osobe.
Prednje zvučnike možete postaviti na stalak (nije
isporučen).
WS-FVX1 (nije isporučen)
Napomene o postizanju pravilnog surround
vuka
z
Uporabom postupka D.C.A.C. (Digital Cinema Auto Calibration) možete automatski podesiti udaljenost i prikladnu glasnoću prednjih zvučnika i subwoofera. Postupak je opisan na str. 120.
– Nemojte ostavljati slobodan prostor ispred
zvučnika ako zvučnike postavljate na stol, stalak ili sl. jer bi moglo doći do refleksije
Pogled sa strane
Pravilno Nepravilno
23
Korak 3: Priprema daljinskog upravljaa
Rekorderom možete upravljati pomoću
riloženog daljinskog upravljača. Umetnite
p dvije baterije R6 (veličine AA) pazeći da oznake 3 i # odgovaraju oznakama u pretincu za baterije. Pri korištenju daljinskog upravljača, usmjerite upravljač prema senzoru X na
rekorderu.
Upravljanje TV prijemnikom pomou isporuenog daljinskog upravljaa
Možete podesiti signal daljinskog upravljača za upravljanje vašim TV prijemnikom.
b Napomene
Ovisno o spojenom ureñaju, možda neće biti
moguće upravljati TV prijemnikom pomoću nekih ili svih tipaka opisanih dolje.
Ako unesete novi broj koda, prethodno uneseni broj
koda se briše.
Nakon zamjene baterija daljinskog upravljača, broj
koda se automatski podesi na tvornički podešen broj. Ponovo upišite odgovarajući broj koda.
Brojčane tipke
b Napomene
Ispravno koristite baterije kako biste izbjegli
opasnost od curenja ili korozije. Nemojte dodirivati tekućinu golim rukama ako doñe do curenja. Pripazite na sljedeće: – Nemojte upotrebljavati nove i stare baterije
zajedno ili baterije različitih proizvoñača.
– Nemojte pokušavati napuniti baterije. – Ako ne namjeravate upotrebljavati daljinski
upravljač dulje vrijeme, izvadite baterije.
– Ako je došlo do curenja baterije, obrišite
tekućinu iz pretinca za baterije i umetnite nove na baterije.
Nemojte izlagati senzor daljinskog upravljača (s
znakom X na prednjoj strani ureñaja) jakom svjetlu, poput izravnog sunčevog svjetla ili svjetiljaka. Rekorder možda neće reagirati na daljinski upravljač.
24
1 Pritisnite tipku TV za prebacivanje
rekordera u TV mod.
2 Zadrite tipku @/1. 3 Dok drite tipku @/1, unesite broj koda
proizvoaa pomou brojanih tipaka.
Primjerice, za unos "09", pritisnite "0" i
atim "9". Nakon unosa zadnje znamenke,
z otpustite @/1.
Kodovi TV prijemnika kojima je mogue
503, 515, 517, 531, 532, 534,
u
pravljati ovim daljinskim upravljaem
Ako se u popisu nalazi više od jednog broja koda, pokušajte ih upisati jedan po jedan dok ne pronañete onaj koji omogućuje upravljanje vašim TV prijemnikom.
TV
Proizvoñač Kôd
SONY 501 (standardno), 502 ADMIRAL 510, 535, 542 AIWA 501, 536, 539 AKAI 503 AOC 503 BCLL&HOWELL 535, 542 BROCKSONIC 503 CROSLEX 518 CURTIS-MATHES 503, 551, 566, 567 DAEWOO 503, 504, 505, 506, 507, 515 DAYTRON 517 EMERSON 503, 517 FISHER 508, 545 FUJITSU 528 FUNAI 548 GENERAL
ELECTRIC GOLDSTAR/LG 503, 512, 515, 517, 568, 576 GRUNDIG 511, 533 HITACHI 503, 513, 514, 515, 517, 557 ITT/NOKIA 521, 522 J.C.PENNY 503, 510, 566 JVC 516, 552 KTV 503, 517 LOEWE 515, 556 LXI (Sears) 503, 508, 510, 517, 518, 551 MAGNAVOX 503, 515, 517, 518, 566 MARANTZ 527 MITSUBISHI/MGA 503, 519, 527, 566, 568 NEC 503, 520, 527, 554 PANASONIC 509, 524, 553, 572
503, 509, 510
Proizvoñač Kôd
PHILCO 503, 504, 514, 517, 518 PHILIPS 515, 518, 557 PIONEER 509, 525, 526, 551, 555 PORTLAND 503 QUASAR 509, 535 RADIO SHACK 503, 510, 527, 565, 567 RCA/PROSCAN 503, 510, 523, 529 SAMSUNG
SANYO 508, 545, 546, 567 SCOTT 503, 566 SHARP 517, 535, 550, 565 SIGNATURE 535, 542, 550 SYLVANIA 503, 518, 566 TELEFUNKEN/
SABA THOMSON 530, 537, 547, 549 TOSHIBA 535, 539, 540, 541, 551 VIDECH 503, 514 WARDS 503, 517, 566 ZENITH 542, 543, 567
556, 557, 566, 569, 574
530, 537, 538, 547, 549, 558
CATV
Proizvoñač Kôd
SONY 802, 821, 822, 823, 824, 825,
AMSTRAD 845, 846 BSKYB 862 GRUNDIG 859, 860 HAMLIN/REGAL 836, 837, 838, 839, 840 HUMAX 846, 847 JERROLD 830, 831 JERROLD/GI 806, 807, 808, 809, 810, 811,
MOTOROLA 807, 819 NOKIA 851, 853, 854, 864 OAK 841, 842, 843 PACE
865
812, 813, 814
848, 849, 850, 852, 862, 863, 864
, nastavlja se
25
Proizvoñač Kôd
rnika ili opcije te
PANASONIC 816, 826, 833, 834, 835, 855 PHILIPS 830, 831, 856, 857, 858,
PIONEER SCIENTIFIC
ATLANTA THOMSON 830, 831, 857, 861, 864, 876 ZENITH 826, 827
859, 860, 864 828, 829 815, 816, 817, 844
Kad prebacite daljinski upravljač u TV mod pritiskom na tipku TV (ostaje svijetliti TV indikator na daljinskom upravljaču), daljinskim upravljačem možete rukovati sljedećim funkcijama:
Tipke Funkcija
@/1
TV Prebacivanje daljinskog
TV/DVD Prebacivanje ulaznog izvora
2 (glasnoća) +/–
PROG +/– Odabir TV kanala. Brojčane tipke i
-/--*1 TOOLS*2 Prikaz izbornika za
C RETURN*2
SYSTEM MENU*
</M/m/, i A*
*1
Ako upotrebljavate brojčane tipke za odabir TV
kanala, pritisnite -/-- i nakon toga znamenke dvoznamenkastog broja.
*2
samo uz Sony TV prijemnik
Uključivanje i isključivanje TV prijemnika.
upravljača u TV mod. Ponovno pritisnite za isključivanje TV moda.
TV prijemnika. Podešavanje glasnoće TV
prijemnika.
Odabir TV kanala.
rukovanje trenutnom funkcijom.
Povratak na prethodni mod (izbornik).
2
Prikaz izbornik Sony TV prijemnika.
2
Odabir izbo unos postavki.
b Napomene
Ovisno o TV prijemniku, možda nećete moći
upravljati TV prijemnikom ili upotrebljavati neke od gore navedenih tipaka.
TV mod se isključuje ako ne rukujete daljinskim
upravljačem više od 30 sekundi.
Za uporabu TV/DVD tipke (samo uz SCART spajanje)
Tipkom TV/DVD prebacuje se izmeñu rekordera i zadnjeg odabranog ulaznog izvora na TV prijemniku. Kod uporabe ove tipke, usmjerite daljinski upravljač prema rekorderu. Kad spojite rekorder s TV prijemnikom preko SCART priključnica, ulazni izvor za TV se automatski prebacuje na rekorder kad pokrenete reprodukciju. Za gledanje drugog izvora, pritisnite tipku TV/DVD za promjenu ulaznog izvora za TV.
Promjena programiranih kanala na rekorderu pomou daljinskog upravljaa
Možete promijeniti kanal na rekorderu pomoću daljinskog upravljača.
Brojčane tipke
Primjer: za kanal 50 Pritisnite "5", "0" i zatim A.
26
Korak 4: Easy Setup
Izvedite osnovna podešavanja slijedeći upute funkcije "Easy Setup" na zaslonu.
1 Ukljuite sustav i TV. Zatim pomaknite
reklopku za odabir izvora na TV-u tako
p da se signal rekordera vidi na TV-u.
Pojavi se poruka o početnim podešenjima.
ko se ova poruka ne pojavi, odaberite
A
"Easy Setup" iz "SETUP" u System Menu izborniku kako biste pokrenuli funkciju "Easy Setup" ("Postavke i podešenja" na str. 112).
2 Pritisnite A.
Slijedite upute na zaslonu kako biste izveli sljedeća podešavanja.
Easy Setup - OSD
Odaberite jezik izbornika.
Easy System - Tuner System
Odaberite zemlju ili jezik. Redoslijed programa odredit će se prema zemlji koju ste odabrali. Za ručno podešavanje programskih brojeva pogledajte str. 112.
Ako željeni jezik nije naveden, odaberite
"ELSE - English".
Easy Setup - Postal Code (samo u
podrujima s GUIDE Plus+ uslugom)
Unesite svoj poštanski broj brojčanim tipkama ili </M/m/, i pritisnite A. Za brisanje znamenke, pomaknite kursor na nju.
3 Pritisnite A
Imajte na umu da se opcija unosa poštanskog broja pojavljuje samo ako ste odabrali jedan od sljedećih sustava tunera u prethodnom koraku: UK, B, NL, D, E, I, CH, A Podrobnije o sustavu tunera na str. 112.
Easy Setup - Clock
Rekorder će automatski tražiti signal točnog vremena. Ako ga ne pronañe, sat podesite ručno tipkama </M/m/, i zatim pritisnite A.
Easy Setup - TV Type (str. 117)
Ako imate wide-screen TV prijemnik, odaberite "16:9". Imate li standardni TV prijemnik, odaberite "4:3 Letter Box" (prilagoñivanje smanjivanjem) ili "4:3 Pan Scan" (prilagoñivanje povećavanjem). Time odreñujete kako će se wide-screen slika prikazivati na vašem TV prijemniku.
Easy Setup - Component Out
Ako koristite priključnicu COMPONENT VIDEO OUT, odaberite "On".
Easy Setup - Line3 Input
Ako ćete spojiti dekoder (kao što je PAY-TV/ Canal Plus analogni dekoder) na priključnicu LINE 3/DECODER, odaberite "Yes".
Easy Setup - Line1 Output
Za izlaz video signala odaberite "Video". Za izlaz S video signala odaberite "S Video". Za izlaz RGB signala odaberite "RGB". Odaberite "Video" kako biste mogli koristiti SMARTLINK opcije.
Podesite li "Easy Setup - Component
Out" na "On", ne možete odabrati "RGB".
Ako podesite "Easy Setup - Line3 Input"
na "Yes", ne možete odabrati "S Video".
kad se pojavi "Finish".
"Easy Setup" postupak je dovršen.
Samo za područja s GUIDE Plus+
( uslugom) Za prijem podataka iz GUIDE Plus+ sustava, vaš rekorder mora biti isključen dok se ne upotrebljava. Ako je rekorder spojen na set top box prijemnik, obavezno ostavite set top box uključen. Nakon početnog podešavanja, može trebati 24 sata do prijema popisa TV programa.
, nastavlja se
27
Za povratak na prethodni korak
Pritisnite O
RETURN.
Korak 5: Provjera zvuka
z Savjet
Ako želite ponovno pokrenuti "Easy Setup", odaberite "Easy Setup" iz "SETUP" u izborniku System Menu (str. 127).
Možete provjeriti prednji surround efekt pomoću isporučenog Setup diska.
Uložnica diska
Z (otvaranje/zatvaranje)
1 Pritisnite @/1.
Sustav se uključuje.
2 Pritisnite DVD. 3 Pritisnite Z
rekorderu i stavite Setup disk u ulonicu.
(otvaranje/zatvaranje) na
4 Pritisnite Z (otvaranje/zatvaranje) na
rekorderu za zatvaranje ulonice.
Prikazuje se izbornik Setup diska.
28
5 Sjednite na mjesto slušanja i odaberite
j
ednu od tri opcije na zaslonu pomou
tipaka </, i pritisnite H ili A.
Pokreće se odabrana opcija.
6 Slušajte paljivo kako zvui odabrana
opcija za provjeru optimalnog surround efekta.
Ako se ne postigne zadovoljavajući
urround efekt, prilagodite položaj
s zvučnika.
7 Pritisnite x
za zaustavljanje diska.
8 Pritisnite Z na rekorderu za vaenje
diska.
Za podešavanje glasnoe
Pritisnite VOLUME +/– na rekorderu ili 2 na daljinskom upravljaču.
b Napomene
Čak i dok je odabrana neka od opcija, glasnoća
zvuka subwoofera može biti niska. Postavka je standardna i ne predstavlja kvar.
Ako se ne čuje zvuk iz zvučnika, provjerite spojeve
zvučnika.
Automatsko kalibriranje prikladnih postavki
Za postizanje pravilnog surround zvučnog polja, možete automatski podesiti udaljenost i glasnoću prednjih zvučnika i subwoofera. Postupak je opisan na str. 120.
29
Spajanje i podešavanje – NAPREDNO –
Spajanje TV prijemnika
Spojite COMPONENT VIDEO OUT priključnice pomoću komponentnog video kabela (nije isporučen). Nakon toga možete uživati u preciznoj reprodukciji boje i slici visoke kvalitete. Ako vaš TV prijemnik prihvaća progresivne signale 525p/625p, morate upotrijebiti ovaj način spajanja i podesiti "Component Out" u "Video Output" na "On" u "Video" izborniku (str. 117). Nakon toga podesite "Progressive Output" iz "Video Output" na "On" u izborniku "Video" za emitiranje progresivnih video signala. Podrobnosti potražite u "Progresivni izlaz" na str. 117.
DVD rekorder
na COMPONENT VIDEO OUT
Komponentni video kabel (nije isporučen)
: Tok signala
(zelena) (plava) (crvena)
(zelena)
(plava)
(crvena)
TV, projektor ili AV pojačalo (prijemnik)
Kod reprodukcije slike u widescreen formatu
Neke snimljene slike možda neće odgovarati veličini
TV zaslona. Za promjenu formata slike,
pogledajte str. 117.
Ako elite spojiti videorekorder
Spojite videorekorder na priključnicu LINE3/DECODER
b Napomene
Nemojte spajati više od jedne vrste video kabela izmeñu rekordera i TV prijemnika istovremeno.
Nemojte spajati audio izlazne priključnice TV prijemnika na LINE IN (R-AUDIO-L) istovremeno jer će se
pojaviti neželjeni šum iz zvučnika TV prijemnika.
Kad spojite rekorder s TV prijemnikom preko SCART priključnica, automatski se odabire ulazni izvor TV
prijemnika na rekorderu kod pokretanja reprodukcije. Ako je potrebno, pritisnite TV/DVD za povratak ulaza na TV.
na rekorderu (str. 38).
30
Loading...
+ 122 hidden pages