Sony DAR-RH7000, DAR-RH1000 User Manual [da]

Page 1
2-635-397-11(1)
DVD Recorder Home Theatre System
© 2005 Sony Corporation
Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções
DK
FI
PT
Page 2
ADVARSEL
Udsæt ikke optageren for regn eller fugt, så risiko for brand eller stød undgås. Åbn ikke kabinettet for at undgå elektrisk stød. Overlad alt reparationsarbejde til faguddannet personale. Netledningen må kun udskiftes af faguddannet servicepersonale.
Dette apparat er klassificeret som et KLASSE 1 LASER-produkt. Etiketten med KLASSE 1 LASERPRODUKT er placeret på det laserbeskyttende hus indvendigt.
ADVARSEL
Brug af optiske instrumenter sammen med dette produkt forøger risikoen for øjenskader. Eftersom den laserstråle, der anvendes i denne DVD-optager, er skadelig for øjnene, må du ikke skille kabinettet ad. Overlad alt reparationsarbejde til faguddannet personale.
Dette mærkat er placeret på laserbeskyttelseshuset indvendigt i kabinettet.
Forholdsregler
• Denne enhed bruger 230 V AC, 50/60 Hz. Kontroller, at optagerens driftsspænding er den samme som den lokale strømforsyning.
• Undlad at dække enhedens ventilationsåbninger med aviser, duge, gardiner, osv. Og placer ikke tændte stearinlys på enheden.
• Undlad at anbringe genstande med væske, f.eks. vaser, på enheden, da dette kan medføre risiko for brand eller stød.
HOWVIEW er et af Gemstar
S Development Corporation registreret varemærke. S fremstilles på licens af Gemstar Development Corporation.
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
HOWVIEW Systemet
Batterier må ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald, men skal bortskaffes som farligt affald.
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en
Forholdsregler
Om sikkerhed
Hvis du spilder væske eller genstande ned i kabinettet, skal du afbryde strømmen til systemet, og få enheden kontrolleret af en kvalificeret tekniker, før den tages i brug igen. Når du afbryder netledningen, må du ikke røre ved metaldelene på stikkene.
Om harddisken
Harddisken indeholder en high storage-densitet, der gør det muligt at lave optagelser af lang varighed og hurtigt få adgang til skrevne data. Den kan dog let beskadiges, hvis den udsættes for stød, vibrationer og støv, og den skal også holdes uden for magnetfelter. Følg nedenstående forholdsregler for at undgå at miste vigtige data.
• Du må ikke udsætte optageren for kraftige stød.
• Du må ikke placere optageren et sted, hvor den udsættes for mekaniske vibrationer, eller placere den på ujævnt underlag.
• Du må ikke placere optageren oven på en varm overflade, f.eks. en videobåndoptager eller en forstærker (receiver).
• Du må ikke bruge optageren et sted, hvor den udsættes for kraftige temperatursvingninger (hvor temperaturen svinger med indtil 10 °C i timen).
• Du må ikke flytte optageren, når netledningen sidder i.
• Du må ikke afbryde netledningen, når optageren er tændt.
• Du skal slukke for strømmen og sørge for, at harddisken ikke er i brug (uret på frontpaneldisplayet og eventuel optagelse eller overførsel skal være stoppet), før du fjerner netledningen.
• Du må ikke flytte optageren, før der er gået et minut efter, at du har fjernet netledningen.
• Du må ikke selv forsøge at udskifte eller opgradere harddisken, da dette kan føre til fejl.
Dk
2
Page 3
Hvis der opstår fejl på harddisken, kan du ikke genoprette mistede data. Harddisken fungerer kun som midlertidig lagringsenhed.
Om reparation af harddisken
• Du skal kontrollere indholdet af harddisken i tilfælde af reparation eller eftersyn, hvis der opstår en fejl eller i forbindelse med ændring. Sony tager ingen sikkerhedskopi af indholdet.
• Hvis harddisken skal formateres eller udskiftes, udføres dette på Sonys skøn. Alt indhold på harddisken slettes, herunder indhold der er i strid med l oven om ophavsret.
Om strømkilder
• Strømmen til systemet er ikke afbrudt, så længe netledningen sidder i stikkontakten. Dette gælder også, selvom selve systemet er blevet slukket.
• Hvis systemet ikke skal bruges i længere tid, skal du trække stikket ud af stikkontakten. Når du trækker stikket ud, skal du trække i selve stikket – aldrig i ledningen.
• Du skal kontrollere, at optagerens harddisk ikke er i brug på frontpaneldisplayet (optager eller overfører), før du trækker netledningen ud.
• Du må ikke komme genstande ind i åbningerne (f.eks. ventilationsåbninger, stikåbninger, osv.). Du kan få elektrisk stød.
Om placering
• Anbring systemet på et sted med tilstrækkelig ventilation for at undgå overophedning.
• Når der afspilles ved høj lydstyrke i længere tid, bliver kabinettet meget varmt. Dette er ikke en fejl. Rør ikke ved kabinettet. Du må ikke placere systemet et sted med begrænset plads, hvor ventilationen er dårlig, da dette kan medføre overophedning.
• Du må ikke blokere ventilationsåbningerne ved at anbringe noget på systemet. Systemet er udstyret med en højeffektforstærker. Hvis ventilationsåbningerne blokeres, kan systemet blive for varmt, og der kan opstå fejl.
• Du må ikke anbringe systemet på en blød overflade, f.eks. et tæppe, da dette kan blokere for ventilationsåbningerne.
• Du må ikke placere systemet et sted med begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab.
• Du må ikke placere systemet i nærheden af varmekilder eller på et sted, hvor det udsættes for direkte sollys, meget støv eller mekaniske vibrationer.
• Du må ikke placere systemet i skrå stilling. Det er kun beregnet til at blive betjent i vandret stilling.
• Du skal placere systemet og diskene på afstand af udstyr med kraftige magneter, f.eks. mikrobølgeovne eller store højttalere.
• Du må ikke placere genstande på optageren, der kan falde ned og beskadige overfladen eller forårsage fejl.
• Du må ikke placere genstande foran højttalerne, da lydtrykket fra høj lyd kan vælte dem.
• Hvis systemet flyttes direkte fra et koldt til et varmt sted, kan der dannes kondens i dit DVD Recorder Home Theatre System, hvilket kan beskadige linserne. Første gang du installerer systemet, eller hvis det er blevet flyttet fra et koldt til et varmt sted, skal der gå ca. 30 min., før det tages i brug.
• Du må ikke placere genstande el.lign. bag subwooferen, da lufttrykket fra subwoo ferens kanal kan vælte en genstand.
• Du må ikke stikke genstande ind i subwooferens bagåbninger. Dette kan give elektrisk stød eller medføre personskade.
• Du må ikke sætte genstande ind i subwooferens kanal, da dette kan påvirke lydkvaliteten.
Om optagelse
• Bemærk, at der ikke kan rejses erstatningskrav for indhold af en optagelse, herunder forhold, der måtte opstå som følge af fejl i enheden.
• Lav nogle prøveoptagelser forud for den ønskede optagelse.
Om ophavsret
• Tv-programmer, film, videobånd, disks og andre material er kan være beskyttet af ophavsret. Optagelse af sådant materiale uden tilladelse kan være i strid med loven om ophavsret. Brug af denne optager med kabel-tv-transmission kan desuden kræve godkendelse fra kabel-tv-udbyderen og/ell er ejeren af programmet.
• Dette produkt anvender teknologi til beskyttelse af ophavsret, der er beskyttet af amerikanske patenter og andre immaterielle ejendomsrettigheder. Brug af teknologien til beskyttelse af ophavsret skal ske med tilladelse fra Macrovision og er kun beregnet til privatbrug og andre former for begrænset visning, medmindre andet er godkendt af Macrovision. Reverse engine ering eller disassemblering er forbudt.
• Dette system bruges med den adaptive matrix-surrounddekoder Dolby*1 Digital og Dolby Pro Logic (II) samt DTS*2 Digital Surround System.
*1
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
*2
Fremstillet på licens fra Digital Theater Systems, Inc. "DTS" og "DTS Digital Surround" er varemærker tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
Dk
3
Page 4
Om kopisikringsfunktion
Da denne optager indeholder en kopisikringsfunktion, kan du muligvis ikke optage programmer, afhængigt af signaltypen, der modtages via en ekstern tuner (ekstraudstyr), hvis programmerne indeholder kopibeskyttelsessignaler (kopisikringsfunktion).
VIGTIGT!
Forsigtig: Dette system kan vise et stillvideobillede eller et billede på tv-skærmen uendeligt. Hvis stillvideobilledet eller billedet på tv-skærmen vises i længere tid, er der risiko for permanent beskadigelse af tv-skærmen. Plasma- og projektions-tv er særlig følsomme over for dette.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål, eller der opstår problemer med optageren.
Om denne betjeningsvejledning
Kontroller modelnavnet
Anvisningerne i denne vejledning gælder for to modeller: DAR-RH7000 og DAR-RH1000. Modelnavnet findes på optagerens frontpanel.
• I denne vejledning angives harddisken med forkortelsen "HDD", og ordet "disk" bruges som generel henvisning til HDD, dvd'er eller cd'er, medmindre andet fremgår af teksten eller tegningerne.
• Anvisningerne i denne betjeningsvejledning beskriver knapperne på fjernbetjeningen. Du kan også bruge knapperne på optageren, hvis de har de samme eller lignende navne som dem på fjernbetjeningen.
• Skærmbillederne, der vises i denne vejledning, svarer muligvis ikke til de skærmbilleder, der vises på tv-skærmen.
• Vejledningens beskrivelser om dvd'er henviser til dvd'er, der oprettes på denne optager. Beskrivelserne gælder i kke dvd'er, der er oprettet på andre optagere og senere afspilles på denne optager.
Dk
4
Page 5
Indholdsfortegnelse
ADVARSEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Forholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sådan bruges dit DVD Recorder Home Theatre System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Hurtig oversigt over disktyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tilslutninger og indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Oversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Trin 1: Udpakning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Trin 2: Tilslutning af højttalersystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Trin 3: Tilslutning af FM/AM-antennerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Trin 4: Tilslutning af subwooferen og optageren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Trin 5: Tilslutning af tv-antennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Trin 6: Tilslutning af tv'et og optageren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Trin 7: Tilslutning af netledningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tilslutning af optageren til andet udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Trin 8: Lynopsætning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Syv grundlæggende betjeninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
1. Ilæggelse og formatering af en dvd (Diskoplysninger) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2. Optagelse af et program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3. Visning af det optagne program (Titelliste) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4. Visning af spilletid og afspilningsoplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5. Ændring af navnet på et optaget program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6. Mærkning og beskyttelse af en disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
7. Afspilning af en disk på andet udstyr (afslutning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Programmeret optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Før optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Programmeret optagelse (standard/ShowView) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Kontrol/ændring/annullering af timerindstillinger (timerliste) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Optagelse fra tilsluttet udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Søgning efter en titel/et kapitel/et spor, osv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Afspilning af MP3-lydspor og JPEG-billedfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sletning og redigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Før redigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Sletning og redigering af en titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Sletning og redigering af en Playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Overførsel (HDD y dvd) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Før overførsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Overførsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Dk
5
Page 6
Højttalerindstillinger for surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Valg af lydfelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Forstærkning af basfrekvenser (DSGX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Lyd fra tv eller videobåndoptager via højttalersystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Andre betjeningsmuligheder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Betjening af tv'et med fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Indstillinger og justeringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Antennemodtagelse og sprogindstillinger (Indstillinger) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Videoindstillinger (Video) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Lydindstillinger (Lyd) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Indstillinger for optagelse og børnesikring (Funktioner) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Højttalerindstillinger (Højttaler) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Diskindstillinger/standardindstillinger (Andre indst.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Lynopsætning (gendannelse af standardindstillinger for systemet) . . . . . . . . . . . . .105
Yderligere oplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Selvdiagnosefunktion (når der vises bogstaver/tal på displayet) . . . . . . . . . . . . . . . 112
Bemærkninger om denne optager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Oversigt over dele og knapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Ordliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Liste over sprogkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Områdekode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Dk
6
Page 7
Sådan bruges dit DVD Recorder Home Theatre System
Optagelse/afspilning Understøttede medier og sidereferencer
Hurtig adgang til optagne titler – Titelliste
Afspilning af begyndelsen af en titlel under optagelse af titlen – Følg afspilning
Afspilning af en titel under optagelse af en anden titel – Samtidig optagelse og afspilning
,
,
,
HDD
+
RW
-
RWVR-RW
Video
+
R
"3. Visning af det optagne program (Titelliste)" på side 40
-
HDD
RWVR
"Afspilning fra begyndelsen af det program, som du er ved at optage (Følg afspilning)" på side 66
HDD
VCD
+
RW
CD
-
RWVR-RW
DATA CD
Video
+
R
"Afspilning af en tidligere optagelse under en igangværende optagelse (samtidig optagelse og afspilning)" på side 66
Overførsel/redigering Understøttede medier og sidereferencer
Oprettelse af dit eget program – Afspilningsliste
Kopiering af en optaget titel til og fra HDD – Overførsel (HDD y DVD)
,
,
-
HDD
RWVR
"Sletning og redigering af en Playlist" på side 77
HDD
+
RW
-
RWVR-RW
Video
+
R
"Overførsel (HDD y dvd)" på side 80
Højttalerindstillinger for surround
Understøttede medier og sidereferencer
-
R
-
R
-
R
Multikanalslyd med 5.1­kanalshøjttalere
DVD
,
"Valg af lydfelt" på side 85
Du finder en liste over understøttede disks til optagelse og afspilning på side 8.
Dk
7
Page 8
Hurtig oversigt over disktyper
e
D
W
D
D
D
Disks til optagelse og afspilning
Type Disklogo
Harddisk (internt)
DVD+RW
VR­tilstand
DVD­RW
Video­tilstand
DVD+R
DVD+R DL
Symbol i denne vejledning
*2
HDD
+
RW
-
RWVR
-
RW
+
Formatering (nye disks)
(Formatering ikke nødvendig)
Formateres automatisk i +VR-tilstand
Formater i VR-tilstand (side 37)
Formater i Video-tilstand
Video
(side 37)
Kompatibilitet med andre dvd-afspillere (afslutning)
Overfør HDD-indhold til en dvd, der skal afspilles på andre dvd-afspillere
Kan afspilles på de afspillere, der understøtter DVD+RW (afsluttes automatisk)
Kan kun afspilles på afspillere, der understøtter VR-tilstand (afslutning ikke nødvendig)
Kan afspilles på de fleste dvd-afspillere (afslutning nødvendig) (side 47)
Kan afspilles på de fleste
R
Formateres automatisk
dvd-afspillere (afslutning nødvendig) (side 47)
DVD-R Formateres automatisk
Understøttede diskversioner (pr. marts 2005)
• 8x-speed eller langsommere DVD+RW'er
• 6x-speed eller langsommere DVD-RW'er (ver. 1.1, ver. 1.2 med CPRM
-
R
"DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD-R DL" og "DVD-R" er varemærker.
*1
)
*1
• 16x-speed eller langsommere DVD+R'er
• 16x-speed eller langsommere DVD-R'er
*2
(ver. 2.0, ver. 2.1)
• 2,4x-speed DVD+R DL (dobbeltsidet).
Dk
8
Kan afspilles på de fleste dvd-afspillere (afslutning nødvendig) (side 47)
CPRM (Content Protection for Recordable Media) er en kodeteknologi, der beskytter ophavsretten på billeder. Dette logo anvendes for DVD-RW'er med 4x og 6x speed.
Page 9
Optagefunktioner Redigeringsfunktioner
Rewrite (side 49)
Autom. Kapiteli­nddeling (side 99)
Manuelt kapitel (side 76)
Optag 16:9­formater (side 55)
Rediger titelnavn (side 44)
Slet titel (side 75)
Slet A til B
(side 74)
Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja
Ja Ja Nej NejJaJaJaNej
Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja
Ja Ja Nej Ja
Nej Ja Nej Nej Ja Ja
*3
Ja Ja Nej Nej
*4
Nej Nej
Playlist (side 77)
Nej Ja Nej Ja
Disks, der ikke understøtter optagelse
• Minidisks (8 cm)
• DVD-R DL-disks (Dual Layer)
• DVD-R'er i VR-tilstand (Videooptagelsesformat)
*3
Ja Ja
*3
Kun hvis optagetilstanden er LSP, SP, HSP eller HQ, og hvis "Format for dvd-optag." er indstillet til "16:9".
*4
Sletning af titler frigør ikke diskplads.
*4
Nej Nej
,fortsættes
Dk
9
Page 10
Disks til afspilning
Type Disklogo
Symbol i denne vejledning
Beskrivelse
Dvd-video Disks, f.eks. film, der kan købes eller lejes.
DVD-R DL
Video-cd
Cd
Data-cd
Minidisks (8 cm) DVD+RW/ DVD-RW/DVD-R
"DVD VIDEO" og "CD" er varemærker.
——
Disks, der ikke understøtter afspilning
• Foto-cd'er.
• Cd-rom'er/cd-r'er/cd-rw'er, undtagen dem, der er
DVD
DVD
VCD
CD
DATA CD
DVD-R Dual Layer-disks, der blev optaget på andet udstyr. Denne optager genkender DVD-R Dual Layer-disks som dvd-video-kompatible disks.
Video-cd'er eller cd-r'er/cd-rw i video-cd-/ Super VIDEO CD-format
Almindeligt tilgængelige musik-cd'er eller cd-r'er/cd-rw'er i musik-cd-format.
Cd-rom'er/cd-r'er/cd-rw'er, der indeholder MP3-lydspor eller JPEG-billedfiler.
Minidisks (8 cm) DVD+RW, DVD-RW og DVD-R, der er optaget med et dvd-videokamera. (Stillbilleder, der er optaget med et dvd-videokamera kan ikke afspilles.)
Bemærk
Når der afspilles DTS-surroundsound på en cd eller dvd, høres lyden kun fra højttalersystemet. Lydsignalerne sendes ikke via optagerens LINE-udgangsstik.
optaget i musik-cd- eller video-cd-format eller som indeholder MP3- eller JPEG-filer.
• Datasektioner på cd-Extra'er.
• Dvd-rom, der ikke er optaget i dvd-videoformat.
• Dvd-lyddisks.
•Dvd-ram'er.
• HD-lag på Super Audio CD'er.
• Dvd-videoer med en anden områdekode (side 11).
• DVD-R'er i VR-tilstand (Videooptagelsesformat).
10
Dk
Page 11
Maks. antal optagne titler
Disk Antal titler*
HDD 300 DVD-RW/DVD-R 99 DVD+RW/DVD+R 49 DVD+R DL 49
* Hver titel må højest vare otte timer.
Bemærkning om afspilningsfunktioner til dvd-videoer/video-cd'er
Nogle afspilningsfunktioner til dvd-videoer/ video-cd'er kan være bevidst fastsat af softwareproducenterne. Nogle afspilningsfunktioner er muligvis ikke tilgængelige, da optageren afspiller dvd-videoer/ video-cd'er i overensstemmelse med det af softwareproducenterne udviklede diskindhold. Se også de anvisninger, der fulgte med dvd-videoerne/video-cd'erne.
Områdekode (kun dvd-video)
På bagsiden af optageren findes en områdekode, og den kan kun afspille dvd-video'er, der er mærket med en tilsvarende områdekode. Denne sikkerhedsforanstaltning bruges til at beskytte ophavsretten. Dvd-video'er med mærket kan også afspilles
ALL
på denne optager. Hvis du forsøger at afspille andre dvd-videoer, vises meddelelsen "Regionskoden tillader ikke afspilning." på tv-skærmen. Afhængigt af dvd-videoen er der muligvis ikke angivet en områdekode, selvom den ikke kan afspilles i det pågældende område.
HCD–RHXXXX
MODEL NO.
DVD RECORDER
NO.
X
Områdekode
Bemærkninger om DualDiscs
En DualDisc er en tosidet disk, der kombinerer dvd-indhold på den ene side med digitalt lydindhold på den anden. Lydsiden er ikke i overensstemmelse med cd-standarden (Compact Disc), og afspilning på dette produkt kan derfor ikke garanteres.
Bemærkninger
• Bemærk, at nogle DVD+RW'er/DVD+R'er, DVD-RW'er/ DVD-R'er eller cd-rw'er/cd-r'er ikke kan afspilles på denne optager på grund af optagelseskvaliteten eller diskens fysiske tilstand, eller på grund af egenskaber på optageenheden eller i den tilknyttede software. En disk kan ikke afspilles, hvis den ikke er færdigbehandlet korrekt. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til optageenheden.
• Du kan ikke blande VR-tilstand og Video-tilstand på den samme DVD-RW. Hvis du vil ændre diskens format, skal du omformater e disken (side 37). B emærk, at diskens indhold slettes ved omformatering.
• Du kan ikke afkorte den tid, det tager at optage, selv ikke med højhastighedsdisks.
• Det anbefales, det du bruger disks, der er mærket "For Video" på emballagen.
• Du kan ikke føje nye optagelser til DVD+R'er, DVD-R'er eller DVD-RW'er (Video-tilstand), der indeholder optagelser, som er oprettet på andet dvd-udstyr.
• Du kan muligvis heller ikke føje nye optagelser til DVD+RW'er, der indeholder optagelser, som er oprettet på andet dvd-udstyr. Hvis du tilføjer en ny optagelse, skal du være opmærksom på, at denne optager omskriver dvd-menuen.
• Du kan ikke redigere optagelser på DVD+RW'er, DVD-RW'er (Video-tilstand), DVD+R'er eller DVD-R'er, som er oprettet på andet dvd-udstyr.
• Hvis disken indeholder pc-data, der ikke genkendes af optageren, kan det ske, at dataene slettes.
• Afhængigt af disken kan du muligvis ikke optage på disks, der understøtter optagelse.
Musikdisks med teknologi til beskyttelse af ophavsret
Dette produkt er beregnet til at afspille disks, der følger cd-standarden (Compact Disc). Nogle pladeselskaber er begyndt på at producere disks med teknologi til beskyttelse af ophavsretten. Vær opmærksom på, at der blandt disse disks er nogle, der ikke følger cd-standarden, og de kan muligvis ikke afspilles på dette produkt.
11
Dk
Page 12
Tilslutninger og indstillinger
Trin 1: Udpakning
Oversigt
Følg nedenstående trin for at begynde at bruge dit DVD Recorder Home Theatre System.
Trin 1: Udpakning (side 12)
m
Trin 2: Tilslutning af højttalersystemet (side 14)
m
Trin 3: Tilslutning af FM/AM-antennerne (side 21)
m
Trin 4: Tilslutning af subwooferen og optageren (side 22)
m
Trin 5: Tilslutning af tv-antennen (side 23)
m
Trin 6: Tilslutning af tv'et og optageren (side 24)
m
Trin 7: Tilslutning af netledningen (side 28)
m
Trin 8: Lynopsætning (side 35)
Trin 1 til 4 vedrører højttalersystemet, og trin 5 og 6 vedrører optageren. Når alle tilslutninger er udført, skal du tilslutte netledningen i trin 7 og begynde systemindstillingen, der beskrives i afsnittet "Trin 8: Lynopsætning".
Bemærkninger
• Tilslut kablerne korrekt for at undgå støj.
• Yderligere oplysninger findes i den vejledning, der fulgte med de komponenter, der skal tilsluttes.
• Du kan ikke slutte optageren til et tv, der ikke har et SCART- eller videoindgangsstik.
• Sørg for at afbryde strømmen til de enkelte komponenter, før du udfører tilslutningen.
Kontroller, at du har følgende dele.
• Dvd-optager (1)
• Netledning (1)
• Tv-antennekabel (1)
• Aktiv subwoofer (1)
• Højttalere (5)
• AM-rammeantenne (1)
• FM-ledningsantenne (1)
• Højttalerkabler (korte) (3)
• Højttalerkabler (lange) (2)
• Systemkabel (1)
• Klæbepuder til den aktive subwoofer*
1
(4)
• Fjernbetjening (1)
• R6-batterier (størrelse AA) (2)
• Betjeningsvejledning (1)
• Tilslutningsvejledning (kort) (1)
Følgende findes også i pakken og skal bruges til højttalerinstallation. Til DAR-RH7000:
• Højttalerfødder (2)
• Dæksler til højttalerfødder (2)
• Skruer (4)
• Klæbepuder*
2
(20)
Til DAR-RH1000:
• Klæbepuder til vægmontering (8)
*1
Sæt klæbepuderne under bunden af subwooferen.
*2
Sæt klæbepuderne under bunden eller på bagsiden af højttalerne.
12
Dk
Page 13
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
Optageren og det medfølgende højttalersystem kan fjernbetjenes med den medfølgende fjernbetjening. Sæt to R6-batterier (AA) i fjernbetjeningen, og sørg for, at batteriernes 3- og #-pol vender korrekt. Når du bruger fjernbetjeningen, skal du rette den mod optagerens fjernbetjeningsmodtager .
Bemærkninger
• Hvis du vil bruge et tv af et andet mærkat end Sony, skal du angive det kodenummer, der gælder for den pågældende tv-producent (side 89).
• Brug batterierne korrekt for at undgå lækage og korrosion. Du må ikke røre udsivet batterisyre med hænderne. Overhold følgende: – Du må ikke bruge et nyt batteri med et gammelt eller
bruge batterier af forskellige mærker. – Du må ikke genoplade batterierne. – Du skal fjerne batterierne, hvis fjernbetjeningen ikke
skal bruges i en længere periode. – Du skal aftørre eventuel batterivæske i
batterirummet, hvis batterierne lækker, og isætte nye
batterier.
• Du må ikke udsætte fjernbetjeningsmodtageren ( på optageren) for kraftigt lys i form af f.eks. direkte sollys eller lysapparater. I sådanne tilfælde reagerer systemet muligvis ikke på fjernbetjeningen.
Tilslutninger og indstillinger
13
Dk
Page 14
Trin 2: Tilslutning af højttalersystemet
Til DAR-RH7000
Tilslut højttalersystemet ved hjælp af de medfølgende højttalerkabler, og sørg for, at stikkenes farver svarer til farverne på kablerne. Yderligere oplysninger om tilslutning af fronthøjttaler og højttalerfødder findes på side 17.
Grå
(+) (–)
Kabelkappe
(+)
(–)
Sort
Centerhøjttaler
Fronthøjttaler (V)Fronthøjttaler (H)
Subwoofer
14
FM75
AM
COAXIAL
AERIAL
SYSTEM
CONNECTOR
SPEAKERS
FRONT CENTERSURROUND
R
LRL
Surround­højttaler (H)
SPEAKERS
FRONT CENTERSURROUND
R LRL
Surround­højttaler (V)
Dk
Page 15
Til DAR-RH1000
Tilslut højttalersystemet ved hjælp af de medfølgende højttalerkabler, og sørg for, at stikkenes farver svarer til farverne på kablerne.
Grå
Sort
(+)
(–)
Centerhøjttaler
Subwoofer
Fronthøjttaler (V)Fronthøjttaler (H)
FM75
AM
COAXIAL
AERIAL
(+) (–)
Kabelkappe
Tilslutninger og indstillinger
Surround­højttaler (H)
SYSTEM
CONNECTOR
SPEAKERS
FRONT CENTERSURROUND
R
LRL
SPEAKERS
FRONT CENTERSURROUND
LRL
R
Surround­højttaler (V)
,fortsættes
15
Dk
Page 16
Bemærkninger
• Du må ikke anbringe højttalerne i skrå stilling.
• Du må ikke anbringe højttalerne på steder, hvor de udsættes for: – Meget varme eller kulde – Støv eller snavs – Meget fugt – Vibrationer – Direkte sollys
• Du må ikke tilslutte andre end systemets medfølgende højttalere.3
• Du skal være forsigtig med at placere højttalerne og/ eller de højttalerfødder (ekstraudstyr), der monteres på højttaleren, på specialbehandlet gulv (vokset, olieret, poleret, osv.), da det kan give pletter eller misfarvning.
• Afdæk gulvet, mens tilslutningen udføres.
• Sørg for at sætte højttalerkablet i den korrekte klemme: 3 til 3 (grå) og # til # (sort). Hvis kablerne byttes om, kommer lyden til at mangle bas og bliver muligvis forvrænget.
Bemærkninger om håndtering af højttalerkabler
• Du må ikke sætte højttalerkablets isolering i højttalerens stik. Bøj den afisolerede del af kablet, før du udfører tilslutningen.
Når systemkomponenterne og netledningen er tilsluttet, kan du kontrollere, om der er opstået kortslutning, med en testtone (side 103). Kontroller højttalertilslutningen, hvis du ikke hører testtonen, eller hvis tonen høres fra en anden højttaler, end den der vises på frontpaneldisplayet.
Bemærk
Hvis du tilslutter højttalerne forkert eller skruer op for lyden, når højttalerne er kortsluttede, blinker indikatoren POWER på subwooferen, og systemet skifter til standby. Hvis dette sker, skal du trække netledningen ud og vente ca. to minutter, før du igen tænder systemet.
Placering af højttalerne
Du opnår den bedste surroundsound ved at placere alle højttalerne (undtagen subwooferen) med samme afstand til lyttepositionen (A). Hvis det er nødvendigt, er det imidlertid muligt at placere centerhøjttaleren op til 1,6 meter nærmere (B) og surroundhøjttalerne op til 4,6 meter nærmere (C) lyttepositionen. Fronthøjttalerne kan placeres 1,0 til 7,0 meter fra lyttepositionen (A).
• Sørg for, at ledningstrådene i højttalerkablet ikke rører ved de tilstødende ledningstråde eller stik, da dette kan føre til en kortslutning af højttalerne. Eksempel:
Der er fjernet for meget isolering. De blottede ledningstråde rører hinanden.
Ledningstrådene er spredte og rører nabostikket.
Dk
16
Bemærkninger
• Center- og surroundhøjttalerne må ikke placeres længere væk fra lyttepositionen end fronthøjttalerne.
• Hvis du ændrer højttalernes placering efter Lynopsætning (side 35), skal du ændre indstillingerne for "Afstand" og "Størrelse" i opsætningen "Højttaler" (side 101).
Page 17
Bemærkning til placering af subwoofer
Hvis subwooferen placeres for tæt på et CRT-tv eller en projektor, kan magnetfeltet skabe interferens i videosignalerne og medføre farveforstyrrelser. Hvis dette sker, skal du slukke tv'et eller projektoren, vente i 15 til 30 minutter, og derefter tænde enheden igen. Prøv følgende, hvis det ikke løser problemet: – Placer subwooferen mindst 0,3 m fra tv'et eller
projektoren.
– Fjern magnetiske genstande i nærheden af
subwooferen (medicinsk udstyr, legetøj, osv.). Magnetlåse på tv-standere kan også være skyld i problemet.
Montering af højttalerne (DAR-RH7000)
Monter fronthøjttalerne på de medfølgende højttalerstandere.
1 Træk højttalerkablet gennem hullet i
højttalerstanderens fod, og rejs den den op.
2 Træk højttalerkablet gennem
højttalerstanderen, og slut den til højttalerstikkene. Sørg for, at hullerne på bagsiden af højttaleren vender korrekt (se nedenfor).
Tilslutninger og indstillinger
3 Skru højttaleren fast på standeren med de
medfølgende skruer, og juster højden for højttaleren.
Skrue
,fortsættes
17
Dk
Page 18
4 Juster længden af højttalerkablet.
5 Åbn dækslet.
Afmontering af højttalerne fra standerne
Indsæt en flad skruetrækker (medfølger ikke) i åbningen over dækslet, og fjern dækslet fra standeren.
Flad skruetrækker (medfølger ikke)
Bemærk
Fjern forsigtigt højttaleren, og pas på du ikke får fingrene i klemme mellem højttaleren og højttalerstanderen.
Sådan fastgøres de medfølgende klæbepuder
Sæt de medfølgende klæbepuder fast under centerhøjttaleren, hvis den skal placeres i et rack. Sørg for, at hullet på bagsiden af højttaleren vender korrekt (se nedenfor).
Bemærkninger
• Juster begge højttalere til samme højde.
• Front- og surroundhøjttalerne kan monteres på højttalerstanderne WS-FV20 eller WS-FV11 (ekstraudstyr).
Dk
18
Klæbepuder
z Tip!
Når fronthøjttalerne eller surroundhøjttalerne skal monteres lodret, skal du sætte de medfølgende klæbepuder på bagsiden af hver højttaler.
Page 19
Sådan monteres højttalerne på væggen
Fronthøjttalerne kan monteres på væggen (enten lodret eller vandret). Hvis du vil montere fronthøjttalerne vandret, skal du følge monteringsvejledningen for centerhøjttaleren på side 20.
1 Find nogle skruer (medfølger ikke), der egner
sig til hullet på bagsiden af hver højttaler.
4 mm
Minimum 30 mm
Fronthøjttaler
1
2
Center- og surroundhøjttaler
1 4,6 mm
1
2 10 mm
4,6 mm
Centerhøjttaler
280 mm
Tilslutninger og indstillinger
8 til 10 mm
Surroundhøjttaler
8 til 10 mm
10 mm
2 Skru skruerne fast i væggen. Afstanden
mellem skruehoved og væg skal være 8 til 10 mm.
Fronthøjttaler
8 til 10 mm
280 mm
3 Monter de medfølgende klæbepuder på
højttalerne, og hæng dem op på skruerne. Sørg for, at hullerne på bagsiden vender korrekt, før du hænger højttaleren op.
Fronthøjttaler
1
2
Klæbepuder
1 4,6 mm
1
2 10 mm
,fortsættes
19
Dk
Page 20
C
enterhøjttaler
4,6 mm
10 mm
Klæbepuder
Surroundhøjttaler
Montering af højttalerne på væggen (DAR-RH1000)
1 Find nogle skruer (medfølger ikke), der egner
sig til hullet på bagsiden af hver højttaler.
4 mm
Minimum 25 mm
Hul bag på højttaleren
4,6 mm
4,6 mm
10 mm
Klæbepuder
Bemærkninger
• Hvis højttaleren ikke monteres korrekt, kan den falde ned og forårsage personskade.
• Brug skruer, der passer til væggens materiale og styrke. Hvis du skruer i gipsplader, skal du skrue skruerne fast på en skinne og montere den på væggen.
• Placer højttalerne på en lodret, plan og bæredygtig væg.
• Kontakt et byggemarked eller montør for at få oplysninger om vægmaterialer eller de skruer, der skal bruges.
• Sony er ikke ansvarlig for uheld eller skade, der skyldes forkert montering, utilstrækkelig vægbæreevne eller forkert iskruning af skruer, naturkatastrofer, osv.
10 mm
2 Skru skruerne fast i væggen.
Afstanden mellem skruehoved og væg skal være 8 til 9 mm.
8 til 9 mm
3 Sæt de medfølgende klæbepuder til
vægmontering fast på højttalerens bagside.
Klæbepuder til vægmontering (7 × 7 mm, 3 mm tykke)
20
Dk
Page 21
4 Hæng højttalerne op på skruerne.
4,6 mm
Trin 3: Tilslutning af FM/ AM-antennerne
10 mm
Bemærkninger
• Brug skruer, der passer til væggens materiale og styrke. Hvis du skruer i gipsplader, skal du skrue skruerne fast på en skinne og montere den på væggen.
• Monter højttalerne på en lodret, plan og bæredygtig væg.
• Kontakt et byggemarked eller montør for at få oplysninger om vægmaterialer eller de skruer, der skal bruges.
• Sony er ikke ansvarlig for uheld eller skader, der skyldes ukorrekt montering, utilstrækkelig vægbæreevne eller ukorrekt iskruning af skruer, naturkatastrofer, osv.
Subwoofer
AM-
FM75
AM
COAXIAL
AERIAL
FM-ledningsantenne (inkluderet)
rammeantenne (inkluderet)
z Tip!
• Når du tilslutter AM-rammeantennen, kan du selv bestemme, hvilket af stikkene ledning (A) eller (B) skal tilsluttes.
A
B
• Hvis FM-modtagelsen er dårlig, skal du bruge et 75-ohm koaksialt kabel (ekstraudstyr) og slutte systemet til en udendørs FM-antenne (se nedenfor).
Udendørs FM-antenne (ekstraudstyr)
Tilslutninger og indstillinger
Subwoofer
FM75
COAXIAL
AM
AERIAL
Bemærkninger
• Placer AM-rammeantennen på afstand af systemet og andet udstyr for at undgå støj.
• FM-ledningsantennen skal rettes helt ud.
• FM-ledningsantennen skal placeres så vandret som muligt.
21
Dk
Page 22
Trin 4: Tilslutning af subwooferen og optageren
Tilslut subwooferen og optageren ved hjælp af det medfølgende systemkabel.
Dvd-optager
IN
OUT
AERIAL
Systemkabel (inkluderet)
LINE 1 - TV LINE 3/
VIDEO S VIDEOR-AUDIO-L
SYSTEM CONNECTOR
LINE 4 IN
til SYSTEM CONNECTOR
SYSTEM CONNECTOR
Subwoofer
SYSTEM
CONNECTOR
til SYSTEM CONNECTOR
DECODER
Tryk på begge sider at stikket, og sæt det i, indtil det klikker på plads.
SYSTEM
CONNECTOR
Y
P
B
/ C
VIDEO S VIDEOR-AUDIO-L
LINE OUT
B
R
/ C
R
P
COMPONENT
VIDEO OUT
~ AC IN
Dvd-optager
Subwoofer
FM75
AM
COAXIAL
AERIAL
22
: Signalflow
Dk
Page 23
Trin 5: Tilslutning af tv-antennen
Følg nedenstående trin for at tilslutte tv-antennekablet. Du må ikke tilslutte netledningen før i afsnittet "Trin 7: Tilslutning af netledningen" (side 28).
Tilslutninger og indstillinger
til AERIAL IN
IN
OUT
AERIAL
SYSTEM CONNECTOR
IN
OUT
AERIAL
LINE 1 - TV LINE 3/
LINE 4 IN
DECODER
VIDEO S VIDEOR-AUDIO-L
Dvd-optager
VIDEO S VIDEOR-AUDIO-L
LINE OUT
Y
P
B
/ C
R
/ C
P
COMPONENT
VIDEO OUT
B
R
Tv
til AERIAL OUT
Tv-antennekabel (inkluderet)
: Signalflow
1 Tag antennekablet ud af tv'et, og slut det til AERIAL IN på bagsiden af optageren. 2 Slut AERIAL OUT på optageren til tv'ets antenneindgang med det medfølgende
tv-antennekabel.
~ AC IN
23
Dk
Page 24
Trin 6: Tilslutning af tv'et og optageren
Tilslut et videokabel, så du kan få vist billeder (ekstraudstyr). Vælg et af følgende tilslutningsdiagrammer (A til D), afhængigt af indgangstikket på tv-skærmen eller projektoren.
Videokabel
B
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
Tv eller projektor
IN
OUT
AERIAL
til i LINE 1 – TV
SYSTEM CONNECTOR
(ekstraudstyr)
til LINE OUT (VIDEO)
LINE 1 - TV LINE 3/
LINE 4 IN
DECODER
VIDEO S VIDEOR-AUDIO-L
(rød) (blå)
VIDEO S VIDEOR-AUDIO-L
LINE OUT
S-video-kabel (ekstraudstyr)
til LINE OUT (S VIDEO)
Y
P
B
/ C
B
R
/ C
R
P
COMPONENT
VIDEO OUT
~ AC IN
(grøn)
INPUT
S VIDEO
Tv eller projektor
Dvd-optager
til COMPONENT VIDEO OUT
C
SCART-kabel (ekstraudstyr)
A
COMPONENT
VIDEO IN
Y
PB/CB
PR/CR
Komponentvideokabel (ekstraudstyr)
Tv eller projektor
Tv
: Signalflow
Bemærkninger
• Du må ikke slutte mere end én type videokabel til optageren og tv'et samtidigt.
• LINE-stikkene sender ikke DTS-lydsignaler fra cd'er eller dvd'er. DTS-lyd kan kun høres via dette højttalersystem.
Dk
24
D
(grøn)
(blå)
(rød)
Page 25
A Tilslutning til et
SCART-indgangsstik
Slut LINE 1-TV-stikket til tv'et med et SCART­kabel (ekstraudstyr). Sørg for at udføre tilslutningen korrekt for at undgå brummen og støj. Se den betjeningsvejledning, der fulgte med det tv, der skal tilsluttes. Når du indstiller "Line 1­udgang" til "S-video" eller "RGB" under "Lynopsætning" (side 35), skal du bruge et SCART-kabel, der understøtter det valgte signal.
B Tilslutning til et
videoindgangsstik
Slut videokablet (ekstraudstyr) til det gule LINE OUT (VIDEO)-stik. Dette giver billeder i standardkvalitet.
C Tilslutning til et S-VIDEO-
indgangsstik
Slut S-video-kablet (ekstraudstyr) til LINE OUT (S VIDEO)-stikket. Dette giver billeder i høj kvalitet.
D Tilslutning til
komponentvideoindgangsstik (Y, P
B/CB, PR/CR)
Tilslut COMPONENT VIDEO OUT-stikkene ved hjælp af et komponentvideokabel (ekstraudstyr) eller tre videokabler (ekstraudstyr) af samme type og med samme længde. Dette giver nøjagtig farvegengivelse og høj billedkvalitet. Hvis tv'et understøtter progressive signaler (525p/ 625p), skal du bruge denne tilslutningsmetode og indstille "Komponentudgang" under "Video" til "Til" (side 96). Tryk derefter på PROGRESSIVE på fjernbetjeningen for at sende progressive videosignaler. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Brug af knappen PROGRESSIVE" på side 26.
Under afspilning af "widescreen"-billeder
Formatforholdet for nogle optagne billeder passer muligvis ikke til tv-skærmen. Hvis du vil ændre formatforholdet, skal du se side 96.
Hvis du tilslutter til en videobåndoptager
Slut videobåndoptageren til optagerens LINE 3/ DECODER-stik (side 29).
Bemærkninger
• Du må ikke slutte mere end én type videokabel til optageren og tv'et samtidigt.
• Du kan ikke bruge knappen PROGRESSIVE med stik B og C.
• Når du slutter optageren til dit tv via et SCART-stik, indstilles tv'ets indgangskilde automatisk til optageren, når du starter afspilningen. Tryk eventuelt på t TV/ DVD for at ændre indgangen til TV.
• Du skal bruge et SCART-kabel med 21 ben for at kunne udføre tilslutningen til SMARTLINK korrekt. Se oplysningerne om denne tilslutning i den betjeningsvejledning, der fulgte med tv'et.
• Hvis du slutter denne optager til et tv med SMARTLINK, skal du indstille "Line 1-udgang" til "Video" under "Lynopsætning".
Om SMARTLINK-funktionerne (kun SCART-tilslutninger)
Hvis det tilsluttede tv (eller andet udstyr f.eks. en set-top-box) understøtter SMARTLINK, NexTView Link EASYLINK EURO VIEW LINK denne optager automatisk funktionen SMARTLINK, når du har udført tilslutning A på side 24 (indikatoren SMARTLINK lyser, når du tænder tv'et). Du kan bruge følgende SMARTLINK-funktioner.
• Preset Download Gør det muligt at downloade tunerens forudindstillede data fra tv'et til optageren og indstille optageren i overensstemmelse med de pågældende data under "Lynopsætning". Dette gør det lettere at udføre en "Lynopsætning". Vær forsigtig, så du ikke kommer til at afbryde kablerne eller lukke funktionen "Lynopsætning" under denne fremgangsmåde (side 35).
• Direkte optagelse fra tv Gør det muligt at optage det igangværende program (side 39).
• One Touch Play Gør det muligt at tænde optageren og tv'et og indstille tv-indgangen til optageren. Start derefter en afspilning med et enkelt tryk på knappen H (afspil) (side 62).
*3
, MEGALOGIC*1,
*2
, CINEMALINK*2, Q-Link*3,
*4
eller T-V LINK*5, kører
Tilslutninger og indstillinger
,fortsættes
25
Dk
Page 26
• One Touch Menu Gør det muligt at tænde optageren og tv'et og indstille tv'et til optagerens kanal. Du kan derefter åbne menuen Titelliste med et enkelt tryk på knappen TITLE LIST (side 62).
• One Touch Timer Gør det muligt at tænde optageren og tv'et og indstille tv'et til optagerens kanal. Du kan derefter åbne timerprogrammeringsmenuen med et enkelt tryk på knappen TIMER (side 52).
• Automatic Power Off Optageren slukker automatisk, hvis den ikke er i brug, når du har slukket tv'et.
• NexTView Download Gør det let at indstille timeren ved at bruge funktionen NexTView Download på tv'et. Se den betjeningsvejledning, der fulgte med tv'et.
*1
"MEGALOGIC" er et registreret varemærke tilhørende Grundig Corporation.
*2
"EASYLINK" og "CINEMALINK" er varemærker tilhørende Philips Corporation.
*3
"Q-Link" og "NexTView Link" er varemærker tilhørende Panasonic Corporation.
*4
"EURO VIEW LINK" er et varemærke tilhørende Toshiba Corporation.
*5
"T-V LINK" er et varemærke tilhørende JVC Corporation.
z Tip!
SMARTLINK understøtter også tv eller andet udstyr, der har funktionerne EPG Timer Control, EPG Title Download og Now Recording. Yderligere oplysninger findes i den betjeningsvejledning, der fulgte med tv'et eller andet udstyr.
Brug af knappen PROGRESSIVE
Knappen PROGRESSIVE gør det muligt at vælge det signalformat, som optageren sender videosignaler med: interlace eller progressivt.
1 Slut optageren til COMPONENT VIDEO
OUT-stikkene (tilslutningsmetode D på side
25).
2 Indstil "Komponentudgang" under "Video" til
"Til" (side 96).
3 Tryk på knappen PROGRESSIVE.
"PROGRE" vises på frontpaneldisplayet, når optageren sender progressive signaler.
Progressiv
Vælg denne indstilling, når: – tv'et understøtter progressive signaler, og – tv'et er sluttet til COMPONENT VIDEO OUT-
stikkene. Hvis du vælger progressivt signal, når et af ovennævnte forhold ikke er til stede, bliver billedet utydeligt, eller måske vises der slet intet billede.
Interlace
Vælg denne indstilling, når: – tv'et ikke understøtter progressive signaler, eller – tv'et er sluttet til andre stik end COMPONENT
VIDEO OUT-stikkene (LINE 2 OUT (VIDEO
eller S VIDEO)).
z Tip!
Når du vælger progressive signaler, kan du finindstille signalet i overensstemmelse med den type software, som du ser (side 97).
Bemærkninger
• SMARTLINK-funktionerne er kun tilgængelige, når der er valgt "Video" i "Line 1-udgang".
• Ikke alle tv understøtter ovenstående funktioner.
Dk
26
Bemærk
Du skal være opmærksom på, at ikke alle high definition­tv understøtter dette produkt, hvilket kan give fejl på billedet. Hvis der opstår problemer i forbindelse med progressiv scanning af billeder (525/625), anbefales det, at du ændrer tilslutningen til "standard definition"­udgangen. Kontakt kundeservicecenteret, hvis du er i tvivl, om dit tv understøtter denne 525p/625p dvd­optager.
Page 27
Tilslutning af et lydkabel
Hvis du hører lyd via tv'ets højttalere, skal du slutte optagerens LINE OUT-stik til tv'ets lydindgangsstik.
(rød)
Lydkabel (ekstraudstyr)
(hvid)
VIDEO S VIDEOR-AUDIO-L
LINE OUT
IN
OUT
AERIAL
LINE 1 - TV LINE 3/
SYSTEM CONNECTOR LINE OUT
LINE 4 IN
til LINE OUT (AUDIO L/R)
DECODER
VIDEO S VIDEOR-AUDIO-L
: Signalflow
Bemærkninger
• Du må ikke slutte tv'ets lydudgangsstik til LINE IN (AUDIO L/R)-stikkene samtidigt. Det kan medføre støj fra tv'ets højttalere.
• Du må ikke slutte LINE 4 IN (AUDIO L/R)- og LINE OUT (AUDIO L/R)-stikkene til tv'ets lydstik samtidigt. Det kan medføre støj fra tv'ets højttalere.
• LINE-stikkene sender ikke DTS-lydsignaler fra cd'er eller dvd'er. DTS-lyd kan kun høres via dette højttalersystem.
INPUT
Tilslutninger og indstillinger
VIDEO
(hvid)
L
(rød)
AUDIO
R
Tv eller projektor
Y
P
B
/ C
R
/ C
P
COMPONENT
VIDEO OUT
B
R
~ AC IN
VIDEO S VIDEOR-AUDIO-L
Dvd-optager
27
Dk
Page 28
Trin 7: Tilslutning af netledningen
Hvis du tilslutter andre ekstra enheder, skal du først læse afsnittet "Tilslutning af optageren til andet udstyr" (side 29). Når du har udført alle tilslutninger, skal du slutte netledningen til optagerens AC IN-stik. Sæt derefter netledningen til optageren, subwooferen og tv'et i stikkontakten.
Dvd-optager
~
AC IN
1
Subwoofer
til stikkontakt
til AC IN
til stikkontakt
SPEAKERS
FRONT CENTERSURROUND
R
LRL
2
Du skal vente et kort øjeblik med at betjene optageren, indtil frontpaneldisplayet lyser, og optageren skifter til standby. Du kan derefter
begynde at indstille systemet. Se afsnittet "Trin 8: Lynopsætning" (side 35).
Sådan tændes og slukkes systemet
Tryk på [/1. Når du slukker systemet, skifter det til standby, og indikatoren ON/STANDBY på subwooferen lyser rødt.
Bemærk
Når subwooferens netledning afbrydes, kan indikatoren ON/STANDBY lyse rødt et stykke tid efter.
28
Dk
Page 29
Tilslutning af optageren til andet udstyr
Før du tilslutter optagerens netledning, skal eventuelt andet udstyr (videobåndoptager, satellittuner, PAY-TV-dekoder, osv.) sluttes til optagerens LINE IN-stik. Se også den betjeningsvejledning, der fulgte med det tilsluttede udstyr. Hvis du vil optage på denne optager, skal du se afsnittet "Optagelse fra tilsluttet udstyr" (side 58). Hvis du vil høre lyd fra andet udstyr via højttalersystemet, skal du se afsnittet "Lyd fra tv eller videobåndoptager via højttalersystemet" (side 87).
Tilslutning af en videobåndoptager eller lignende enhed
Sådan sluttes til LINE 3-stikket
Slut en videobåndoptager eller lignende optageenhed til optagerens LINE 3/DECODER-stik.
Tv
Videobåndoptager
SCART-kabel (ekstraudstyr)
til SCART-indgang
Tilslutninger og indstillinger
til i LINE 1 – TV
IN
OUT
AERIAL
SYSTEM CONNECTOR
LINE 1 - TV LINE 3/
LINE 4 IN
DECODER
VIDEO S VIDEOR-AUDIO-L
til i LINE 3/DECODER
Y
P
B
/ C
VIDEO S VIDEOR-AUDIO-L
LINE OUT
B
R
/ C
R
P
COMPONENT
VIDEO OUT
~ AC IN
Dvd-optager
Bemærkninger
• Billederne kan ikke optages, hvis de indeholder kopibeskyttelsessignaler, der forhindrer kopiering.
• Hvis optagerens signaler sendes via videobåndoptageren, kan det give utydelige billeder på tv-skærmen.
VideobåndoptagerDvd-optager Tv
Sørg for at slutte videobåndoptageren til dvd-optageren og tv'et i den rækkefølge, der vises nedenfor. Hvis du vil se videobånd, skal du bruge en anden line-indgang på tv'et (se "Line-indgang 2" nedenfor).
Line-indgang 1
Videobåndoptager Dvd-optager Tv
Line-indgang 2
• SMARTLINK-funktionerne er ikke tilgængelige på enheder, der er tilsluttet via dvd-optagerens LINE 3/ DECODER-stik.
• Når du optager til en videobåndoptager fra denne dvd-optager, må du ikke skifte indgangskilden til TV ved at trykke på knappen t TV/DVD på fjernbetjeningen.
• Hvis du afbryder strømmen til optageren, kan du ikke få vist billeder fra den tilsluttede videobåndoptager.
• DTS-lydsignaler fra cd'er/dvd'er sendes kun via dette højttalersystem ikke via LINE-stikkene.
,fortsættes
29
Dk
Page 30
Tilslutning til LINE 2 IN- eller LINE 4 IN-stikkene
Slut en videobåndoptager eller lignende optageenhed til optagerens LINE 2 IN- eller LINE 4 IN-stik. Hvis du slutter til LINE 2 IN-stikkene, og udstyret har et S-video-stik, kan du bruge et S-video-kabel i stedet for et videokabel.
Videobåndoptager, osv.
OUTPUT
S VIDEO
VIDEO
AUDIO
LR
Dvd-optager (set forfra)
SYNCRO RECTIMER REC
IN
OUT
AERIAL
LINE 1 - TV LINE 3/
SYSTEM CONNECTOR
(set bagfra)
S-video-kabel (ekstraudstyr)
FM/AMDVDHDD
DECODER
VIDEO S VIDEOR-AUDIO-L
LINE 4 IN
til LINE 4 IN
INPUT
REC
-
PROGRAM +
SELECT
MODE
VIDEO S VIDEOR-AUDIO-L
LINE OUT
Videobåndoptager, osv.
Y
P
B
/ C
R
/ C
P
COMPONENT
VIDEO OUT
B
R
Lyd/video-kabel (ekstraudstyr)
REC STOPREC PAUSEREC
LINE 2 IN
S-VIDEO
VIDEO
til LINE 2 IN
-
VOLUME +
L(MONO) AUDIO R
~ AC IN
: Signalflow
z Tip!
Når det tilsluttede udstyr kun sender lyd i mono, kan du bruge et lydkabel (ekstraudstyr) til at fordele monosignalerne til højre og venstre kanal.
Bemærkninger
• Du må ikke slutte optagerens udgangsstik til indgangsstikket på andet udstyr, når det andet udstyrs udgangsstik er sluttet til optagerens indgangsstik. Det kan give støj (feedback).
• Du må ikke slutte mere end én type videokabel til optageren og tv'et samtidigt (dvs. gult videokabel og S-video-kabel).
Dk
30
Page 31
Tilslutning til en satellit- eller digitaltuner
Slut en satellit- eller digitaltuner til denne optager ved hjælp af LINE 3/DECODER-stikket. Træk netledningen til optageren ud af stikkontakten, mens tuneren tilsluttes. Yderligere oplysninger om brug af funktionen Synkroniseret optagelse findes nedenfor.
Tv
til SCART-indgang
Satellittuner, osv.
SCART-kabel (ekstraudstyr)
til i LINE 1 – TV til i LINE 3/DECODER
Tilslutninger og indstillinger
IN OUT
AERIAL
LINE 1 - TV LINE 3/
SYSTEM CONNECTOR
LINE 4 IN
DECODER
VIDEO S VIDEOR-AUDIO-L
Hvis satellittuneren understøtter RGB-signaler
Denne optager understøtter RGB-signaler. Hvis satellittuneren understøtter RGB-signaler, skal du slutte satellittunerens TV SCART-stik til LINE 3/ DECODER-stikket og indstille "Line 3-indgang" i "Scart-indstilling" til "Video/RGB" under "Video" (side 97). Bemærk, at denne tilslutning og konfiguration deaktiverer funktionen SMARTLINK. Hvis du vil bruge funktionen SMARTLINK med en kompatibel set-top-boks, skal du læse de anvisninger, der fulgte med set­top-boxen.
Hvis du vil bruge funktionen Synkroniseret optagelse
Denne tilslutning er nødvendig for at kunne bruge funktionen Synkroniseret optagelse. Se "Optagelse fra tilsluttet udstyr med timer (Synkroniseret optagelse)" på side 58. Indstil "Line 3-indgang" i "Scart-indstilling" under "Video" (side 97) i overensstemmelse med
Y
P
B
/ C
VIDEO S VIDEOR-AUDIO-L
LINE OUT
B
R
/ C
R
P
COMPONENT
VIDEO OUT
~ AC IN
Dvd-optager
specifikationerne for din satellittuner. Yderligere oplysninger findes i de anvisninger, der fulgte med satellittuneren. Hvis du bruger en B Sky B-tuner, skal du slutte tunerens VCR SCART-stik til LINE 3/ DECODER-stikket. Indstil derefter "Line 3-indgang" i "Scart-indstilling" i overensstemmelse med specifikationerne for VCR SCART-stikket på satellittuneren.
Bemærkninger
• Du må ikke indstille "Line 3-indgang" i "Scart­indstilling" til "Dekoder" under "Video".
• Ikke alle tunere understøtter Synkroniseret optagelse. Yderligere oplysninger findes i den betjeningsvejledning, der fulgte med tuneren.
• Hvis du afbryder strømmen til optageren, kan du ikke få vist signaler fra den tilsluttede tuner.
• DTS-lydsignaler fra cd'er/dvd'er sendes kun via dette højttalersystem ikke via LINE-stikkene.
,fortsættes
31
Dk
Page 32
Tilslutning af en PAY-TV/Canal Plus-dekoder
Hvis du slutter en dekoder (ekstraudstyr) til optageren, kan du se eller optage PAY-TV-/Canal Plus-programmer. Træk netledningen til optageren ud af stikkontakten, mens dekoderen tilsluttes.
Antennekabel (inkluderet)
til AERIAL IN
til SCART-indgang
Tv
PAY-TV/Canal Plus-dekoder
til i LINE 1 – TV
SCART-kabel (ekstraudstyr)
SCART-kabel (ekstraudstyr)
til AERIAL OUT
til i LINE 3/DECODER
Dvd-optager
IN
OUT
AERIAL
LINE 1 - TV LINE 3/
SYSTEM CONNECTOR
LINE 4 IN
DECODER
VIDEO S VIDEOR-AUDIO-L
VIDEO S VIDEOR-AUDIO-L
LINE OUT
Y
P
B
/ C
B
R
/ C
R
P
COMPONENT
VIDEO OUT
Bemærk
Hvis du afbryder strømmen til optageren, kan du ikke få vist billeder fra den tilsluttede dekoder.
~ AC IN
32
Dk
Page 33
Indstilling af PAY-TV/Canal Plus-kanaler
Indstil optageren til at kunne modtage kanaler via installationsmenuen, hvis du vil se eller optage PAY-TV/Canal Plus-programmer. Følg nedenstående trin for at indstille kanalerne korrekt.
SYSTEM MENU
O RETURN
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
PROG +/–
</M/m/,, ENTER
1 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen vises.
2 Vælg "OPSÆTNING", og tryk derefter på
ENTER.
OPSÆTNING
Indstillinger Kanalindstilling Video
Kanalliste
Lyd
Tv-oversigt
Funktioner
Klokkeslæt
Højttaler
Sprog
Andre indst.
Lynopsætn.
3 Vælg "Video", og tryk derefter på ENTER.
OPSÆTNING
Tv-type : 16:9
Indstillinger Video Lyd Funktioner Højttaler Andre indst.
Lynopsætn.
Pausetilstand : Komponentudgang : Progressiv tilstand : Scart-indstilling Line 4-indgang :
Auto Fra Auto
Video
4 Vælg "Scart-indstilling", og tryk derefter
på ENTER.
Video - Scart-indstilling
Line 1-udgang Line 3-indgang Line 3-udgang
Video Video/RGB Video Video Video S-video S-video S-video S-video RGB
Video/RGB Dekoder S-video
Video/RGB
S-video Video Video
Video
5 Tryk på M/m for at vælge "Video" eller
"RGB" for "Line 1-udgang", "Dekoder" for "Line 3-indgang" og "Video" for "Line 3­udgang". Tryk derefter på ENTER.
Skærmen "Video" vises.
6 Tryk på O RETURN for at flytte markøren
til venstre kolonne.
7 Vælg "Indstillinger", og tryk derefter på
ENTER.
OPSÆTNING
Indstillinger Kanalindstilling Video Lyd Funktioner Højttaler Andre indst.
Lynopsætn.
Kanalliste Tv-oversigt Klokkeslæt Sprog
8 Vælg "Kanalindstilling", og tryk derefter på
ENTER.
Indstillinger - Kanalindstilling Prog. 8
System : BG Normal/CATV : Kanalindstilling : Navn på station : PAY-TV/CANAL+ : Lyd :
Normal
2
C CDE Fra NICAM
9 Tryk på PROG +/– for at vælge den ønskede
programplacering.
Valgt programplacering
Indstillinger - Kanalindstilling Prog. 6
System : Normal/CATV : Kanalindstilling : Navn på station : PAY-TV/CANAL+ : Lyd :
BG Normal C
24 PQR Fra NICAM
Tilslutninger og indstillinger
,fortsættes
33
Dk
Page 34
10Vælg "System", og tryk derefter på ENTER.
Indstillinger - Kanalindstilling Prog. 6
System : Normal/CATV : Kanalindstilling : Navn på station : PAY-TV/CANAL+ : Lyd :
BG
BG
Normal
DK
2
C
I
CDE
L Fra NICAM
11Tryk på M/m for at vælge et tilgængeligt
tv-system (BG, DK, I eller L), og tryk derefter på ENTER.
Vælg "L" for at modtage udsendelser i Frankrig.
12Vælg "Normal/CATV", og tryk derefter på
ENTER.
Indstillinger - Kanalindstilling Prog. 6
System : Normal/CATV : Kanalindstilling : Navn på station : PAY-TV/CANAL+ : Lyd :
BG Normal
Normal
2
C
CATV PQR Fra NICAM
13Vælg "Normal", og tryk derefter på ENTER.
Vælg "CATV" for at forudindstille CATV-kanaler (kabel-tv).
14Vælg "Kanalindstilling", og tryk derefter på
ENTER.
Indstillinger - Kanalindstilling Prog. 6
System : Normal/CATV : Kanalindstilling : Navn på station : PAY-TV/CANAL+ : Lyd :
BG Normal
2
C
C24 PQR Fra NICAM
Bemærk
Når du indstiller "Line 3-indgang" til "Dekoder" i trin 5 herover, kan du ikke vælge "L3", fordi Line 3 bliver tildelt dekoderen.
15Vælg en PAY-TV/Canal Plus-kanal, og tryk
derefter på ENTER.
16Vælg "PAY-TV/CANAL+", og tryk derefter
på ENTER.
Indstillinger - Kanalindstilling Prog. 6
System : Normal/CATV : Kanalindstilling : Navn på station : PAY-TV/CANAL+ : Lyd :
BG Normal C
24 PQR Fra
Til
NICAM
Fra
17Vælg "Til", og tryk derefter på ENTER.
Sådan skiftes til forrige trin
Tryk på O RETURN.
Dk
34
Page 35
Trin 8: Lynopsætning
Udfør de grundlæggende indstillinger ved at følge skærmvisningerne i "Lynopsætning".
[/1
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
</M/m/,,
O RETURN
ENTER
1 Tryk på [/1 for at tænde optageren og
indstille tv'ets indgangsvælger, så optagerens signaler vises på tv-skærmen.
Der vises en meddelelse om de grundlæggende indstillinger.
• Hvis meddelelsen ikke vises, skal du vælge "Lynopsætn." under "OPSÆTNING" i systemmenuen for at køre funktionen "Lynopsætning" (side 105).
2 Tryk på ENTER.
Følg skærmvisningerne for at angive følgende indstillinger.
Sprog
Vælg det sprog, som skærmvisningerne skal vises på.
Tunersystem
Vælg et land eller et sprog. Rækkefølgen af programplaceringerne indstilles i overensstemmelse med det valgte land. Hvis du vil indstille programplaceringerne manuelt, skal du se side 91.
• Hvis du i et fransktalende land, der ikke findes på skærmen, skal du vælge "ELSE".
Klokkeslæt
Optageren søger automatisk efter et signal med tidsoplysninger.
• Hvis der ikke findes et signal med tidsoplysninger, skal du indstille uret manuelt med
</M/m/,, og trykke på
ENTER.
Tv-type
Hvis du har et widescreen-tv, skal du vælge "
16:9". Hvis du har et standard-tv, skal du
vælge "4:3 Letter Box" (reducer for at tilpasse) eller "4:3 Pan Scan" (træk for at tilpasse). Dette bestemmer, hvordan "widescreen"-billederne vises på dit tv.
Komponentudgang
Hvis du bruger COMPONENT VIDEO OUT­stikket, skal du vælge "Til".
Line 3-indgang
Hvis du vil slutte en dekoder til LINE 3/ DECODER-stikket, skal du vælge "Ja".
Line 1-udgang
Hvis der skal sendes videosignaler, skal du vælge "Video". Hvis der skal sendes S-videosignaler, skal du vælge "S-video". Hvis der skal sendes RGB-signaler, skal du vælge "RGB". Tryk på "Video" for at kunne bruge SMARTLINK-funktionerne.
• Hvis du indstiller "Komponentudgang" til "Til", kan du ikke vælge "RGB". Hvis du indstiller "Line 3-indgang" til "Ja", kan du ikke vælge "S-video".
Rumstørrelse
Vælg en rumstørrelse ("Lille", "Medium" eller "Stor"). Afstanden for de enkelte højttalere indstilles automatisk.
Indstillinger for
højttalerafstand
Front Center Surround
Lille (standard)
Medium 2,4 m 2,2 m 2,4 m Stor 3,4 m 3,0 m 3,4 m
1,6 m 1,6 m 1,6 m
Tilslutninger og indstillinger
3 Tryk på ENTER, når "Afslut" vises.
"Lynopsætning" er nu afsluttet.
,fortsættes
35
Dk
Page 36
Sådan skiftes til forrige trin
Tryk på O RETURN.
Sådan finindstilles højttalersystemet
Gør det muligt at finjustere indstillingerne for den enkelte højttalers afstand, lydstyrke og placering. Yderligere oplysninger findes i "Højttalerindstillinger (Højttaler)" på side 101.
z Tip!
• Hvis du vil ændre de enkelte indstillinger, skal du se afsnittet "Indstillinger og justeringer" (side 91).
• Hvis du vil udføre "Lynopsætn." igen, skal du vælge "Lynopsætning" under "OPSÆTNING" i systemmenuen (side 105).
Bemærk
Hvis du ikke får vist Rumstørrelse, skal du kontrollere, om subwooferen er tændt, om om systemkablet er tilsluttet korrekt.
Du har nu udført de grundlæggende tilslutninger og indstillinger. Systemet kan nu tages i brug.
36
Dk
Page 37
Syv grundlæggende betjeninger
– Kend din dvd-optager
1. Ilæggelse og formatering af en dvd (Diskoplysninger)
Ilæggelse af en disk
+
RW
VCD
-
RWVR
CD
Z
-
RW
DATA CD
Video
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
+
-
R
R
DVD
DVD
1 Tryk på DVD. 2 Tryk på Z (åbn/luk), og læg en disk i
diskskuffen.
Formatering af en dvd (Diskoplysninger)
+
-
-
RWVR
RW
RW
Video
En ny disk formateres automatisk, når den ilægges. Du kan omformatere en DVD+RW eller DVD-RW efter behov for at oprette en tom disk. For DVD-RW'er kan du vælge et optageformat (VR-tilstand eller Video-tilstand) (side 8).
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
</M/m/,, ENTER
TOOLS
1 Ilæg en disk.
Se afsnittet "Ilæggelse af en disk" ovenfor.
2 Tryk på TOOLS.
Menuen TOOLS vises.
Syv grundlæggende betjeninger
Optage-/afspilningssiden skal vende nedad
3 Tryk på Z (åbn/luk) for at lukke
diskskuffen.
Vent, indtil "LOAD" forsvinder fra frontpaneldisplayet. Ubrugte dvd'er formateres automatisk.
Luk
Stop
Slet titel
Beskyt titel
Overførsel
Indstillinger for disk eller billede
Menuen TOOLS viser indstillinger, der gælder for hele disken (f.eks. om disken er beskyttet), optageren (f.eks. lydindstillinger under optagelse) eller flere elementer på en menuliste (f.eks. sletning af flere titler). De viste indstillinger afhænger af situationen og disktypen.
,fortsættes
37
Dk
Page 38
3 Flyt markøren ned af menuen TOOLS,
indtil "Diskoplysninger" markeres. Tryk derefter på ENTER.
Eksempel: Når der ilægges en DVD-RW (VR-tilstand).
z Tip!
• Når du omformatere, kan du ændre optageformatet på DVD-RW'er, eller optage igen på DVD-RW'er, der er blevet afsluttet.
• For DVD+RW'er og DVD-RW'er (Video-tilstand): Du kan ændre ledig diskplads og titelplacering på disken med diskoversigten (side 76).
Diskoplysninger
Disknavn Movie
Medie DVD-RW Format VR
Original 3
Titelnr. Dato Fra
Restplads
/ Playlist
13.10.2005 ~ 28.10.2005 HQ : 0T30M HSP : 0T45M SP : 1T00M
LSP : 1T15M LP : 1T30M EP : 2T00M SLP : 3T00M SEP : 4T00M
2
2. 3 / 4. 7
Luk
Disknavn
Beskyt disk
Finalize
Slet alle
Formater
GB
A "Disknavn": (kun dvd) B "Medie": Disktype C "Format": Type optageformat (kun
DVD-RW)
"Til"/"Fra": Angiver, om disken er
D
beskyttet (kun DVD-RW i VR-tilstand)
E "Titelnr.": Samlede antal titler F "Dato": Dato for den ældste og nyeste
titeloptagelse (kun dvd)
G "Resttid"/"Restplads" (anslået)
• Den resterende optagetid for hver optagetilstand
• Statuslinje for diskplads
• Resterende diskplads/samlet diskplads
H Knapper med diskindstillinger
"Disknavn" (side 46) "Beskyt disk" (side 46) "Finalize"/"Af-finalize" (side 47) "Slet alle" (side 76) "Formater"
Bemærk
På denne model svarer 1 GB (læs "gigabyte") til 1 milliard bytes. Jo højere tal, jo mere displads.
Tilgængelige indstillinger afhænger af disktypen.
4 Vælg "Formater", og tryk derefter på
ENTER.
5 Vælg "OK", og tryk derefter på ENTER.
For DVD-RW'er: Vælg "VR" eller "Video", og tryk på ENTER. Alt indhold på disken slettes.
Dk
38
Page 39
2. Optagelse af et program
+
-
HDD
RW
RWVR-RW
Video
Dette afsnit beskriver de grundlæggende trin, der skal udføres for at optage et aktuelt tv-program på harddisken (HDD) eller en disk (DVD). Hvis du ønsker yderligere oplysninger om timeroptagelser, skal du se side 49.
HDD DVD
DISPLAY
REC MODE
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
-
+
PROG +/–
t TV/DVD
X REC PAUSE x REC STOPz REC
R
R
4 Tryk på z REC.
Optagelsen starter. Optagelsen stopper automatisk efter otte timers kontinuerlig optagelse, eller når der ikke er mere plads på HDD-drevet eller dvd'en.
Sådan stoppes optagelsen
Tryk på x REC STOP (findes under klappen på fjernbetjeningen). Bemærk, at der kan gå nogle få sekunder, før optagelsen stopper.
Sådan standses optagelsen midlertidigt (pause)
Tryk på X REC PAUSE (findes under klappen på fjernbetjeningen). Tryk igen på knappen for at genoptage optagelsen.
Sådan ses et tv-program under en igangværende optagelse
Hvis tv'et er sluttet til LINE 1 – TV-stikket, kan du indstille tv'et til tv-indgangen med knappen t TV/DVD og vælge det ønskede program. Hvis tv'et er sluttet til LINE OUT- eller COMPONENT VIDEO OUT-stikkene, kan du indstille tv'et til tv-indgangen med knappen t TV/DVD (side 89).
Syv grundlæggende betjeninger
1 Tryk på HDD eller DVD.
Når du vil optage på en dvd, skal du indsætte en dvd, der kan optages på (se afsnittet "Ilæggelse af en disk" på side 37).
2 Tryk på PROG +/– for at vælge
programplaceringen eller den indgangskilde, du vil optage.
3 Tryk flere gange på REC MODE for at vælge
optagetilstanden.
Hver gang du trykker på knappen, ændres visningen på tv-skærmen som følger:
HQ SPHSP
SEP EPSLP
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om optagetilstanden, skal du se side 49.
LSP
LP
Direkte optagelse fra tv
Hvis du bruger SMARTLINK-tilslutningen, kan du let optage det, som du ser på tv'et. Tryk på
z REC, når tv'et er tændt. Optageren
tænder automatisk og begynder at optage det, du ser på tv'et.
Bemærk
Hvis "TV" vises på frontpaneldisplayet, kan du ikke slukke tv'et eller ændre programplaceringen, mens du bruger Direkte optagelse fra tv. Indstil "Direkte optagelse fra tv" til "Fra" under "Funktioner" (side 99) for at slå funktionen fra.
,fortsættes
39
Dk
Page 40
Om tekst-tv
Nogle programstationer har en tekst-tv-tjeneste*, hvor alle programoplysninger gemmes dagligt (titel, dato, kanal, programstart, osv.). Når du optager et program, finder optageren automatisk programnavnet på tekst-tv-siderne og gemmer det som titelnavn. Hvis du ønsker yderligere oplysninger, skal du se afsnittet "Tv-oversigt" på side 94. Bemærk, at tekst-tv-oplysningerne ikke vises på tv-skærmen. Hvis du vil se tekst-tv på tv-skærmen, skal du trykke på t TV/DVD på fjernbetjeningen for at ændre indgangskilden til TV.
* ikke tilgængelig i alle områder.
z Tip!
Sluk for tv'et, hvis du ikke vil se tv under en igangværende optagelse. Når du bruger en dekoder, skal du lade den være tændt.
3. Visning af det optagne program (Titelliste)
+
-
HDD
RW
RWVR-RW
Video
Hvis du vil afspille en optaget titel, skal du vælge den på titellisten.
HDD
TITLE LIST
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
+
R
DVD
-
R
Bemærkninger
• Når du har trykket på z REC, kan der gå et øjeblik,
inden optagelsen starter.
• Du kan ikke ændre optagetilstanden under en igangværende optagelse eller under en pause i optagelsen.
• Hvis der opstår et strømsvigt, kan det slette det program, som du optager.
• Du kan ikke se et PAY-TV/Canal Plus-program under en igangværende optagelse af et andet PAY-TV/Canal Plus-program.
• Du skal indstille optagerens ur korrekt, før du kan bruge funktionen Direkte optagelse fra tv.
Kontrol af diskstatus under en igangværende optagelse
Du kan kontrollere oplysninger om optagelsen, f.eks. optagetid eller disktype.
Tryk to gange på DISPLAY under en igangværende optagelse.
Oplysningerne om optagelsen vises.
A Disktype/format B Optagelsens status C Optagetilstand D Optagetid
M/m, ENTER
/
TOOLS
Mm H/X/x
1 Tryk på HDD eller DVD.
Hvis du vælger DVD, skal du ilægge en dvd (se afsnittet "Ilæggelse af en disk" på side 37). Afspilningen starter automatisk, afhængigt af disken.
2 Tryk på TITLE LIST.
Hvis du vil have vist en udvidet titelliste, skal du trykke på TOOLS og vælge "Vis liste". Tryk derefter på ENTER.
Tryk på DISPLAY for at deaktivere visningen.
Dk
40
Page 41
Titelliste med miniaturebilleder (f.eks. DVD-RW i VR-tilstand)
TITELLISTE
ORIGINAL
12
Tennis
Fre 28.10. 2005 13:00
11
Tra ve l
Ons 26.10. 2005 20:00
10
Mystery
Tir 25.10. 2005 9:00
9
World Sports
Ons 19.10. 2005 20:00
(0T30M) LSP GB0.9
(0T30M) SEP
(1T00M) SLP
(1T00M) SEP
GB4.3 / 4.7
AAB
DEF
GB0.3
AAB
GB0.8
GHI
GB0.6
m
Udvidet titelliste
3 Vælg en titel, og tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises. Undermenuen vises med de indstillinger, der gælder for det valgte element. De viste indstillinger afhænger af modellen, situationen og disktypen.
TITELLISTE
ORIGINAL
12
Tennis
Fre 28.10. 2005 13:00
11
Tra ve l
Ons 26.10. 2005 20:00
10
Mystery
Tir 25.10. 2005 9:00
9
World Sports
Ons 19.10. 2005 20:00
(0T30M) LSP GB0.9
(0T30M) SEP
(1T00M) SLP
(1T00M) SEP
Luk Afspil Afspil start Slet Beskyt titel Overførsel Visuel søgning Titelnavn Slet kapitel Slet A til B
GB4.3 / 4.7
AAB
DEF
GB0.3
AAB
GB0.8
GHI
GB0.6
Syv grundlæggende betjeninger
TITELLISTE
12 11 10
ORIGINAL
Tennis 28.10
Tra ve l
Mystery
World Sports
9
Family
8
Nature
7
News
6
Weather
5
4.3 / 4.7GB
AAB
Fre
Ons
DEF
26.10
Tir
AAB
25.10
Ons
GHI
19.10
Man
DEF
17.10
Lør
L3
15.10
Fre
GHI
14.10
Tor
L3
13.10
A Disktype:
Viser medietypen (HDD eller dvd). Når du bruger HDD eller DVD-RW'er (VR­tilstand) vises også titeltypen (Original eller Playlist).
B Diskplads (resterende/samlet) C Titeloplysninger:
Viser titelnummer, titelnavn og optagedato. Titelstørrelsen vises titellisten over miniaturer. z (rød): Angiver, at titlen er ved at blive optaget.
: Angiver, at titlen er ved at blive overført.
: Angiver, at titlen er beskyttet. "NEW" (eller N): Angiver, at titlen endnu ikke er blevet afspillet (kun HDD).
: Angiver, at funktionen Opdat. er valgt
(kun HDD) (side 51).
: Angiver, at titlen er beskyttet med et
"Copy-Once"-signal (kun HDD) (side 82).
D Rulleliste:
Vises, hvis ikke alle titler kan vises på listen. Tryk på M/m for at få vist skjulte titler.
E Miniaturebillede af titel
Viser stillbilleder for hver titel.
Undermenu
4 Vælg "Afspil", og tryk derefter på ENTER.
Afspilningen starter fra den valgte titel.
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Sådan gennemses listen side for side (sidevis)
Åbn en liste, og tryk på / . Hver gang du trykker på sider med titler på titellisten.
Om titellisten for HDD/DVD-RW'er (VR-tilstand)
Du kan ændre titellisten til at vise Original eller Playlist. Åbn menuen Title List, og tryk på TOOLS for at vælge "Original" eller "Playlist". Tryk derefter på ENTER. Hvis du ønsker yderligere oplysninger, skal du se afsnittet "Redigeringsindstillinger til HDD og DVD-RW (VR-tilstand)" på side 72.
Sådan ændres titlernes rækkefølge (sortering)
Åbn menuen Title List, og tryk på TOOLS for at vælge "Sorter titler". Tryk på M/m for at vælge det ønskede element, og tryk derefter på ENTER.
Rækkefølge Sorteres
Efter dato I den rækkefølge, som titlerne blev
Efter titel I alfabetisk rækkefølge. Efter nummer I nummerrækkefølge efter
/ , vises de næste eller forrige
optaget. Den nyest optagne titel vises øverst på listen.
titelnummer.
,fortsættes
41
Dk
Page 42
Rækkefølge Sorteres
Ikke-set titel (kun HDD)
I den rækkefølge, som titlerne blev optaget. Den nyest optagne titel, der endnu ikke er blevet set, vises øverst på listen. Playlist-titler vises ikke.
Sådan ændres en titels miniaturebillede (miniature) (kun HDD/DVD-RW i VR-tilstand)
Du kan vælge en foretrukken sekvens til det miniaturebillede, der vises i menuen Title List.
1 Stop optageren, og tryk derefter på TITLE
LIST.
2 Vælg en titel hvis miniaturebillede, du vil
ændre, og tryk derefter på ENTER. Undermenuen vises.
3 Vælg "Vælg miniature", og tryk derefter på
ENTER. Den valgte titel afspilles i baggrunden.
4 Tryk på H, X eller m/M, mens du
holder øje med afspilningsbillederne for at vælge den sekvens, der skal fungere som miniaturebillede, og tryk på ENTER. Du bliver bedt om at bekræfte.
5 Vælg "OK", og tryk derefter på ENTER.
Sekvensen for titlens miniaturebillede vælges.
Sådan deaktiveres titellisten
Tryk på TITLE LIST.
z Tip!
• Efter optagelse bruges den første sekvens i optagelsen (titlen) automatisk som miniaturebillede.
• Du kan vælge "TITELLISTE" i systemmenuen.
Bemærkninger
• Titelnavnene vises muligvis ikke for dvd'er, der er oprettet på andre dvd-optagere.
• Bogstaver, der ikke kan vises, udskiftes med "*".
• Det kan tage nogle få sekunder, før miniaturebilledet vises.
• Efter en redigering ændres titlens miniaturebillede muligvis til den første sekvens i optagelsen (titel).
• Efter en overførsel annulleres det miniaturebillede for titlen, der blev valgt for kildeoptagelsen.
4. Visning af spilletid og afspilningsoplysninger
+
-
HDD
DVD
RW
VCD
RWVR-RW
CD
DATA CD
Du kan kontrollere spilletiden og den resterende tid for en aktuel titel, et aktuelt kapitel eller spor. Du kan også få vist det disknavn, der er optaget på dvd'en/cd'en.
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
Tryk flere gange på DISPLAY.
Hver gang du trykker på knappen, ændres visningen som følger:
Visning 1 t Visning 2 t Visning slås fra Visningerne kan variere, afhængigt af disktypen
og afspilningsstatussen.
Visning 1
Eksempel: Under afspilning af en dvd-video
Titel
Vinkel13(5)
1:
A Titelnummer/navn
(Viser enten spornummer, spornavn, sekvensnummer eller filnavn for cd'er, video-cd'er eller data-cd'er.)
B Tilgængelige funktioner for dvd-videoer
( vinkel/ lyd/ undertekst, osv.) eller afspilningsdata for data-cd'er.
Video
+
-
R
R
TIME/TEXTDISPLAY
2/0
Dolby DigitalEngelsk
42
Dk
Page 43
C Den aktuelt valgte funktion eller
)
lydindstilling (vises et kort øjeblik) Eksempel: Dolby Digital 5.1-kanal
Bag (V/H
3/2.11: Engelsk Dolby Digital
Front (V/H) + center LFE (lavfrekvenseffekt)
D Den aktuelt valgte vinkel.
Visning 2
Eksempel: Under afspilning af en DVD-RW (VR-tilstand)
A Disktype*1/format (side 8) B Titeltype (
vises kun for en Playlist) (side 72)
C Afspilningstilstand D Optagetilstand (side 49) E Statusbjælke for afspilning
*2
F Titelnummer (kapitelnummer*3) (side 67)
(Viser enten spornummer, sekvensnummer, albumnummer
*3
eller filnummer cd'er,
video-cd'er eller data-cd'er.)
G Viser albumnavne for cd'er med cd-tekst
eller data-cd'er, når du trykker flere gange på TIME/TEXT.
*3
H Spilletid (resterende tid
*1
Super VIDEO CD'er vises som "SVCD", og data-cd'er vises som "CD".
*2
Vises ikke for video-cd'er og data-cd'er.
*3
Vises, når du trykker flere gange på TIME/TEXT.
)
z Tip!
Når "Automatisk visning" er indstillet til "Til" (standard) under "Andre indst." (side 104), vises afspilningsoplysningerne automatisk, når optageren tændes, osv.
Bemærk
Bogstaver eller symboler, der ikke kan vises, udskiftes med "*".
Kontrol af spilletid/resterende tid
Du kan få vist oplysninger om spilletid eller resterende tid på tv-skærmen og på frontpaneldisplayet.
Tryk flere gange på TIME/TEXT.
Visningerne kan variere, afhængigt af disktypen og afspilningsstatussen.
Frontpaneldisplay
Eksempel: Under afspilning af en dvd
Spilletid og nummer på den aktuelle titel
Resterende spilletid for den aktuelle titel
Spilletid og nummer på det aktuelle kapitel
Resterende spilletid for det aktuelle kapitel
Eksempel: Under overførsel af en dvd
Resterende tid for den igangværende overførsel
Syv grundlæggende betjeninger
,fortsættes
43
Dk
Page 44
Eksempel: Under afspilning af en video-cd
Spilletid og nummer på den aktuelle sekvens eller det aktuelle spor
Eksempel: Under afspilning af en cd
Spilletid for spor og det aktuelle spor/indeksnummer
m
Resterende spilletid for det aktuelle spor
m
Spilletid for disken
m
Resterende spilletid for disken
m
Cd-tekst (hvis tilgængelig)
Eksempel: Under afspilning af et MP3-lydspor
Spilletid og nummer på det aktuelle spor
m
Aktuelt albumnummer
5. Ændring af navnet på et optaget program
Du kan mærke en dvd, en titel eller et program ved at indtaste tegn. Du kan indtaste op til 64 tegn for en titel eller et disnavn, men det faktiske antal tegn, der vises i menuerne, f.eks. Title List, varierer. Følgende trin beskriver, hvordan du ændrer navnet på et optaget program.
Nummerknapper, SET
TITLE LIST
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
Eksempel: Under afspilning af et JPEG-billede
Aktuelt filnummer og samlede antal filer på det aktuelle album
m
Aktuelt albumnummer og samlede antal album
Bemærkninger
• Optageren kan kun vise det første niveau af cd'ens tekst, f.eks. disknavnet.
• Bogstaver eller symboler, der ikke kan vises, udskiftes med "*".
• Den viste spilletid for et MP3-lydspor er muligvis ikke helt nøjagtig.
</M/m/,, ENTER
1 Tryk på TITLE LIST. 2 Vælg en titel, og tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises.
3 Vælg "Titelnavn", og tryk derefter på
ENTER.
Skærmen til indtastning af tegn vises.
4 Tryk på </M/m/, for at flytte markøren
over i højre side af skærmen, og vælg "A" (store bogstaver), "a" (små bogstaver) eller "Symbol". Tryk derefter på ENTER.
De valgte tegntyper vises.
44
Dk
Page 45
5 Tryk på </M/m/, for at vælge det
ønskede tegn, og tryk derefter på ENTER.
Det valgte tegn vises øverst på skærmen. Eksempel: Indtast titelnavn
Indtast titelnavn
1
2
3
4
5
Tilbage
Slet alt
Space
6
7
8
9
0
"A"
"a"
Symbol
Annuller
Afslut
Sådan bruges nummerknapperne
Nummerknapperne kan bruges til at indtaste tegn.
1 I trin 5 ovenfor kan du f.eks. trykke flere
gange på en nummerknap for at vælge et tegn. Eksempel: Tryk en enkelt gang på nummerknap 3 for at indtaste et "D". Tryk tre gange på nummerknap 3 for at indtaste et "F".
2 Tryk på SET, og vælg det næste tegn. 3 Vælg "Afslut", og tryk derefter på ENTER.
Syv grundlæggende betjeninger
Tegntypen skifter i overensstemmelse med det sprog, som du valgte under "Lynopsætning". Nogle sprog understøtter indtastning af accenttegn. Hvis du vil indtaste et bogstav med accenttegn, skal du vælge accenten og derefter trykke på bogstavet. Eksempel: Vælg " ` ", og tryk derefter på "a" for at indtaste et "à". Tryk på "Space" for at indsætte et mellemrum.
6 Gentag trin 4 og 5 for at indtaste flere tegn.
Indtastningsfelt
Indtast titelnavn
Tilbage
Slet alt
Space
6
7
8
9
0
"A"
"a"
Symbol
Annuller
Afslut
-
1
2
c
3
f
4
5
Placer markøren til højre for et tegn i indtastningsfeltet for at slette et tegn. Vælg "Tilbage", og tryk derefter på ENTER. Hvis du vil indsætte et tegn, skal du placere markøren til højre for det sted, hvor du vil indsætte tegnet. Vælg tegnet, og tryk derefter på ENTER. Hvis du vil slette alle tegn, skal du vælge "Slet alt" og trykke på ENTER.
7 Vælg "Afslut", og tryk derefter på ENTER.
Hvis du vil annullere en indstilling, skal du vælge "Annuller".
z Tip!
• Du kan slette alle viste tegn ved at trykke på CLEAR og holde den nede i mindst to sekunder.
• Du kan skifte mellem "A" (store bogstaver), "a" (små bogstaver) eller "Symbol", selvom du trykker på INPUT SELECT.
45
Dk
Page 46
6. Mærkning og beskyttelse af en disk
Bemærk
Disknavnet på en dvd kan indeholde op til 64 tegn. Disknavnet vises muligvis ikke, når disken afspilles på andet dvd-udstyr.
Du kan anvende indstillinger på en hel disk på skærmen Diskoplysninger.
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
</M/m/,, ENTER
TOOLS
Mærkning af en disk
+
RW
-
RWVR-RW
Video
-
+
R
R
1 Ilæg en disk.
Se afsnittet "Ilæggelse af en disk" på side 37.
2 Tryk på TOOLS, vælg "Diskoplysninger", og
tryk derefter på ENTER.
Eksempel: Når der er ilagt en DVD-RW (VR-tilstand).
Beskyttelse af en disk
-
RWVR
1 Ilæg en disk.
Se afsnittet "Ilæggelse af en disk" på side 37.
2 Tryk på TOOLS, vælg "Diskoplysninger", og
tryk derefter på ENTER.
Diskoplysninger
Disknavn
Medie DVD-RW Format VR Titelnr. / Playlist 2
Original 3
Dato
13.10.2005 ~ 28.10.2005 HQ : 0T30M HSP : 0T45M SP : 1T00M
Restplads
LSP : 1T15M LP : 1T30M EP : 2T00M SLP : 3T00M SEP : 4T00M
2. 3 / 4. 7
Luk
Disknavn
Beskyt disk
Finalize
Fra
Slet alle
Formater
GB
3 Vælg "Beskyt disk", og tryk derefter på
ENTER.
4 Vælg "Beskyt", og tryk derefter på ENTER.
Sådan ophæves beskyttelsen
Vælg "Ingen beskyttelse" i trin 4.
z Tip!
Du kan angive beskyttelse for de enkelte titler (side 73).
Diskoplysninger
Disknavn
Medie DVD-RW Format VR Titelnr. / Playlist 2
Original 3
Dato
13.10.2005 ~ 28.10.2005 HQ : 0T30M HSP : 0T45M SP : 1T00M
LSP : 1T15M LP : 1T30M EP : 2T00M
Restplads
SLP : 3T00M SEP : 4T00M
2. 3 / 4. 7
3 Vælg "Disknavn", og tryk derefter på
ENTER.
Indtast disknavnet på skærmen "Indtast disknavn" (side 44).
Dk
46
Luk
Disknavn
Beskyt disk
Finalize
Fra
Slet alle
Formater
GB
Page 47
7. Afspilning af en disk på andet udstyr (afslutning)
-
+
-
RWVR-RW
RW
Når du vil afspille disks, der er optaget på denne optager, på andet dvd-udstyr, er det nødvendigt at afslutte disken. Når du afslutter en DVD+RW, DVD-RW (Video-tilstand), DVD+R eller DVD-R, oprettes der automatisk en dvd-menu, der kan åbnes på andet dvd-udstyr. Før afslutningen skal du læse mere om forskellene mellem disktyperne i nedenstående skema.
Forskelle mellem disktyperne
+
-
-
RW
Afslutningen sker automatisk, når
RW
disken fjernes fra optageren. Du kan dog blive nødt til at afslutte disken manuelt, så den kan bruges på bestemt dvd-udstyr, eller hvis optagetiden er kort. Du kan stadig redigere eller optage på disken, selvom den er afsluttet.
Afslutning er ikke nødvendig, når disken
RWVR
skal afspilles på udstyr, der understøtter VR-formatet. Du kan dog blive nødt til at afslutte disken (særlig hvis optagetiden er kort), selvom det andet dvd-udstyr understøtter VR-formatet. Du kan stadig redigere eller optage på disken, selvom den er afsluttet.
Afslutning er nødvendig, når disken skal
Video
afspilles på andet udstyr end denne optager. Disken kan ikke redigeres eller bruges til optagelse, når den er afsluttet. Hvis du vil redigere eller optage på den igen, skal du ophæve afslutningen eller omformatere disken (side 37). Bemærk, at en omformatering sletter alt optaget indhold.
Afslutning er nødvendig, når disken skal
+
R
afspilles på andet udstyr end denne
-
R
optager. Disken kan ikke redigeres eller bruges til optagelse, når den er afsluttet.
Video
+
R
R
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
</M/m/,, ENTER
TOOLS
1 Ilæg en disk.
Se afsnittet "Ilæggelse af en disk" på side 37.
2 Tryk på TOOLS, vælg "Diskoplysninger", og
tryk derefter på ENTER.
Skærmen "Diskoplysninger" vises.
3 Vælg "Finalize", og tryk derefter på ENTER.
Den anslåede tid, der kræves for at afslutte, vises på skærmen, og du bliver bedt om at bekræfte.
Finalize
Det tager ca. xx min at finalize (færdiggøre) denne disk. Du kan ikke afbryde en finalizing. Vil du finalize disken?
OK Annuller
4 Vælg "OK", og tryk derefter på ENTER.
Optageren begynder at afslutte disken.
z Tip!
Du kan kontrollere, om disken er afsluttet. Disken er allerede afsluttet, hvis du ikke kan vælge "Finalize" i trin 3 ovenfor.
Bemærkninger
• Afhængigt af diskens tilstand, optagelse eller dvd-udstyret afspilles den muligvis ikke jævnt. Dette gælder også, selvom den er afsluttet.
• Optageren kan muligvis ikke afslutte disken, hvis den blev optaget på en anden optager.
Syv grundlæggende betjeninger
,fortsættes
47
Dk
Page 48
Ophævelse af afslutning på en disk
-
RWVR-RW
For DVD-RW'er (Video-tilstand)
Hvis du vil lave flere optagelser eller redigeringer, kan du ophæve afslutningen af DVD-RW'er (Video-tilstand), der er blevet afsluttet på denne optager (ikke muligt, hvis disken er afsluttet på andet dvd-udstyr).
For DVD-RW'er (VR-tilstand)
Hvis du forsøger at optage eller redigere en DVD­RW (VR-tilstand), der er blevet afsluttet på andet dvd-udstyr, får du muligvis vist en meddelelse, der angiver, at diskafslutningen skal ophæves.
Video
1 Ilæg en disk.
Se afsnittet "Ilæggelse af en disk" på side 37.
2 Tryk på TOOLS, vælg "Diskoplysninger", og
tryk derefter på ENTER.
Skærmen "Diskoplysninger" vises.
3 Vælg "Af-finalize", og tryk derefter på
ENTER.
Afslutningen ophæves (dette kan tage flere minutter).
48
Dk
Page 49
Programmeret optagelse
Før optagelse
Før du starter optagelsen…
• Denne optager kan optage på flere forskellige disks. Vælg den ønskede disktype (side 8).
• Kontroller, at der er tilstrækkelig diskplads til optagelsen (side 37). På HDD, DVD+RW'er og DVD-RW'er kan du slette titler for at frigøre diskplads (side 76).
• Juster eventuelt optagelsens billedkvalitet og billedstørrelse (side 55).
z Tip!
Programmerede optagelser kan udføres, uanset om optageren er tændt eller ej. Optageren kan slukkes, uden at det påvirker optagelsen. Dette gælder også, selvom optagelsen er begyndt.
Bemærk
Afslut disken (side 47) for at afspille den på andet dvd­udstyr.
Optagetilstand
Denne optager har otte forskellige optagetilstande på samme måde som nogle videobåndoptagere understøtter optagelse med SP eller LP. Vælg en optagetilstand i overensstemmelse med den ønskede tid og billedkvalitet. Hvis f.eks. billedkvaliteten har førsteprioritet, skal du vælge tilstanden High Quality (HQ). Hvis optagetiden har førsteprioritet, kan du vælge tilstanden Super Extended Play (SEP). Bemærk, at optagetiden i nedenstående skema er vejledende, og at den faktiske tid kan variere. Bemærk også, at en titels maksimale kontinuerlige optagetid er otte timer. Indhold ud over denne tid optages ikke.
Tryk flere gange på REC MODE for at vælge optagetilstanden.
Optage­tilstand
HQ (høj kvalitet)
HSP R 51 81 1 time
SP (standard)
LSP r 85 135 2 timer
LP r 103 164 3 EP r 137 217 4 SLP r 204 325 6 SEP (lang
varighed)
* Optagetiden for en DVD+R DL (dobbeltsidet) er som
følger:
HQ: 1 time 48 minutter HSP: 2 timer 42 minutter
SP: 3 timer 37 minutter LSP: 4 timer 31 minutter LP: 5 timer 25 minutter EP: 7 timer 14 minutter SLP: 10 timer 51 minutter
SEP: 14 timer 28 minutter
Optagetid (timer)
HDD Dvd*
DAR­RH1000
33 53 1
67 107 2
269 428 8
DAR­RH7000
30 min.
30 min.
Optagetilstanden "HQ+"
Tilstanden "HQ+" optager billeder i højere kvalitet end HQ på en HDD. Indstil "HQ-indstilling" under "Funktioner" til "HQ+" (side 100). Den maksimale optagetid er 21 timer for DAR-RH1000 og 34 timer for DAR-RH7000. "HQ" vises på displayet.
Bemærk
Nedenstående situationer kan medføre mindre unøjagtigheder i optagetiden. – Optagelse af et program med dårlig modtagelse, eller
optagelse af et program eller en videokilde med lav
billedkvalitet. – Optagelse på en disk, der allerede er redigeret. – Optagelse udelukkende af et stillbillede eller lyd.
Programmeret optagelse
,fortsættes
49
Dk
Page 50
Optagelse af stereo- og tosprogede programmer
Denne optager kan modtage og optage stereo- og tosprogede programmer, der er baseret på ZWEITON- eller NICAM-systemet. HDD'en og en DVD-RW (VR-tilstand) kan både optage main- og sub-lyde. Du kan skifte mellem main og sub, når du afspiller disken. Når du bruger HDD, skal du vælge lydsporet før optagelsen begynder. Vælg "Main", "Sub" eller "Main+Sub" i "Tosproget HDD-optag." under "Andre indst." (side 103).
Hvis du bruger en DVD+RW, DVD-RW (Video-tilstand), DVD+R eller DVD-R, kan du kun optage ét lydspor (main eller sub) ad gangen. Vælg lydsporet på opsætningsskærmen, før optagelsen begynder. Indstil "Tosproget DVD-optag." til "Main" (standard) eller "Sub" under "Andre indst." (side 104).
ZWEITON-systemet (tysk stereo)
Når der modtages et program i stereo, vises "Stereo". Når der modtages et tosproget ZWEITON-baseret program, vises "Main", "Sub" eller "Main/Sub".
NICAM-systemet
Når der modtages et stereo- eller tosproget NICAM-baseret program, vises "NICAM" på frontpaneldisplayet. Hvis du vil optage et NICAM-program, skal du sørge for at indstille "Lyd" i "Kanalindstilling" under "Indstillinger" til "NICAM" (standard). Hvis lyden er utydelig, når du lytter til NICAM-udsendelser, skal du indstille "Lyd" til "Standard" (se afsnittet "Kanalindstilling" på side 91).
Billeder, der ikke kan optages
Optageren kan ikke optage billeder, der indeholder kopibeskyttelse. Når optageren registrerer et kopisikringssignal, fortsætter den optagelsen, men der optages kun en tomt, grønt billede.
Kopikontrol signaler
Copy-Free
Copy-Once
Copy-Never Ingen (der optages et tomt
* Den optagne disk kan kun afspilles på udstyr, der
understøtter CPRM (side 8).
Disks til optagelse
+
-
RWVR
HDD
-
RW
HDD
-
billede)
RW
+
Video
R
RWVR
(ver. 1.1 med CPRM*)
-
R
z Tip!
Brug knappen (lyd) til at vælge lyd (main eller sub) under en igangværende optagelse af et tosproget program. Den optagede lyd påvirkes ikke.
Dk
50
Page 51
Programmeret optagelse (standard/ShowView)
+
-
HDD
RW
RWVR-RW
Video
Du kan indstille timeren til i alt 30 programmer op til en måned i forvejen (8 programmer med PDC/ VPS-funktionen) Du kan programmere timeren på to måder: med standardmetoden eller med ShowView.
• Standard: Indstil datoen, klokkeslættet og programplaceringen manuelt.
• ShowView: Indtast det ShowView-nummer, der er tildelt hvert tv-program (side 53).
Manuel programmering af timeren (standard)
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
TIMER
-
+
DVDHDD
</M/m/,, ENTER
TOOLS
x REC STOP
R
R
1 Tryk på HDD eller DVD, og tryk derefter på
TIMER.
Timer - Standard
Indstil timeren manuelt.
Dato Start Stop Prog.
: :
I dag
ShowView
Medie
OK
Annuller
Tilst.
Detaljer
FraTilPDC/VPS Opdat.
• Hvis "Timer – ShowView" vises, skal du
trykke på < for at ændre visningen til "Standard".
2 Vælg et element med </,, og juster
med M/m.
"Dato": Gør det muligt at indtaste en dato. Elementet ændres som følger: I dag y I morgen y …… y Tor 28,10 (1 måned senere) y Søn (hver søndag) y …… y Lør (hver lørdag) y Man-fre (mandag til fredag) y Man-lør (mandag til lørdag) y Søn-lør (søndag til lørdag) y I dag
"Start": Gør det muligt at indtaste et starttidspunkt. "Stop": Gør det muligt at angive et sluttidspunkt. "Prog.": Gør det muligt at vælge programmets placering eller en indgangskilde. "Medie": Gør det muligt at vælge medie (HDD eller dvd). "Tilst.": Gør det muligt at vælge optagetilstand (side 49).
• Vælg "Detaljer", og tryk derefter på ENTER for at ændre indstillingen for PDC/ VPS- eller opdateringsfunktionerne. Vælg et element med </,, og vælg med M/m.
"PDC/VPS": Gør det muligt at indstille PDC/ VPS-funktionen. Se afsnittet "Om PDC/VPS­funktionen" nedenfor. "Opdat." (kun HDD): Overskriver automatisk et tidligere optaget program, der er indstillet til daglig eller ugentlig optagelse. Hvis du vil tilbage til menuen med programmerede optagelser, skal du vælge "Forrige" og trykke på ENTER.
• Hvis du taster forkert, skal du vælge elementet og ændre indstillingen.
Programmeret optagelse
,fortsættes
51
Dk
Page 52
3 Vælg "OK", og tryk derefter på ENTER.
Timerlisten vises (side 56). Indikatoren TIMER REC lyser på frontpanelet, og optageren er klar til at optage. Modsat en videobåndoptager, behøver du ikke slukke optageren, før den programmerede optagelse starter.
Sådan stoppes optagelsen under en programmeret optagelse
Åbn klappen på fjernbetjeningen, og tryk derefter på x REC STOP. Bemærk, at der kan gå nogle få sekunder, før optagelsen stopper.
Om PDC/VPS-funktionen
Nogle sendesystemer sender PDC/VPS-signaler med tv-programmerne. Disse signaler sikrer, at programmerede optagelser udføres, uanset eventuelle forsinkelser i udsendelserne, start før tid eller eller afbrydelser af udsendelsen.
Sådan bruges PDC/VPS-funktionen
Indstil "PDC/VPS" til "Til" i trin 2 ovenfor. Når du aktiverer denne funktion, gennemsøger optageren kanalen, før den programmerede optagelse starter. Hvis du ser tv, når søgningen starter, vises der en meddelelse på tv-skærmen. Hvis du vil se tv, skal du skifte til tv-tuneren eller deaktivere PDC/VPS-kanalsøgningen. Bemærk, at den programmerede optagelse ikke starter, hvis du deaktiverer PDC/VPS­kanalsøgningen.
Sådan deaktiveres PDC/VPS-kanalsøgningen
Tryk på TOOLS for at vælge "PDC/VPS-scan. Fra". Sluk for optageren, før den programmerede optagelse starter for at sikre, at PDC/VPS­funktionen fungerer korrekt. På denne måde aktiveres PDC/VPS-kanalsøgningen automatisk, mens optageren er slukket.
Juster optag.tilstand
Hvis der ikke er tilstrækkelig diskplads til optagelsen, vælger optageren automatisk en optagetilstand, der optager hele programmet. Denne funktion er normalt indstillet til "Til".
• Tryk på TOOLS, mens timerlisten vises for at annullere funktionen. Vælg "Juster optag.tilstand", og tryk derefter på ENTER. Vælg "Fra", og tryk derefter på ENTER.
Hvis timerindstillingerne overlapper
Timerindstillinger, der overlapper hinanden, vises som følger:
Timer
Disse timerindstil. overlapper.
Ons 21:00-22:00 AAB DVD SP PDC/VPS29.10 Ons 29.10 20:30-22:00 DEF DVD SP PDC/VPS
Skal de gemmes?
OK Annuller
• Vælg "OK" for at gemme den viste indstilling. Det program, der starter først, har førsteprioritet, og optagelsen af det andet program starter først, når det første program er færdigt.
• Vælg "Annuller" for at annullere den indstilling, der overlapper.
Sådan bekræftes, ændres eller annulleres en programmeret optagelse
Se afsnittet "Kontrol/ændring/annullering af timerindstillinger (timerliste)" på side 56.
Sådan forlænges optagetiden under en igangværende optagelse
1 Tryk på TOOLS, mens der optages for at
vælge "Forlæng optagetid". Tryk derefter på ENTER.
Forlæng optagetid
Indstil timer for forlænget optagetid.
Ons
28.9 10:00-11:30 AAB
Forlæng tid
Fra
DVD S P
OK
Annuller
2 Tryk på M/m for at vælge varigheden.
Du kan indstille varigheden i intervaller på 10 minutter (maks. 60 minutter).
3 Vælg "OK", og tryk på ENTER.
One Touch Timer
Hvis du bruger SMARTLINK-tilslutningen, kan du let få vist menuen for den programmerede optagelse. Tryk på TIMER, når tv'et er tændt. Optageren tænder automatisk, og tv'et indstilles til optageren. Menuen for den programmerede optagelse vises.
52
Dk
Page 53
z Tip!
Du kan afspille det optagne program ved at vælge programtitlen på titellisten.
Bemærkninger
• Hvis der vises en meddelelse på skærmen om, at disken er fuld, skal du ilægge en ny disk eller gøre plads til optagelsen (kun HDD/DVD+RW/DVD-RW) (side 75).
• Kontroller, at uret er indstillet korrekt, før du programmerer en optagelse. I modsat fald udføres den programmerede optagelse ikke. Hvis du vil optage et satellitprogram, skal du tænde for satellittuneren og vælge det ønskede satellitprogram. Lad satellittuneren være tændt, indtil optageren er færdig med at optage. Hvis du tilslutter udstyr, der understøtter en timerfunktion, kan du bruge funktionen Synkroniseret optagelse (side 58).
• Selvom timeren er programmeret til daglig eller ugentlig optagelse, kan optagelsen ikke udføres, hvis den overlapper et program, der har førsteprioritet. " " vises ved siden af den overlappende indstilling på timerlisten. Kontroller prioritetsrækkefølgen for indstillingerne.
• Du kan ikke programmere en optagelse, mens der optages et program, der har førsteprioritet. Dette gælder også, selvom timeren er indstillet.
• Funktionen Juster optag.tilstand kan kun bruges med en programmeret optagelse, når PDC/VPS-funktionen indstillet til Fra. Den fungerer ikke med lynprogrammering eller Synkroniseret optagelse. Funktionen Juster optag.t ilstand kan heller ikke bruges, når der optages til HDD'en, mens "Automatisk sletning af optagelser" er indstillet til "Til".
• Begyndelsen af nogle optagelser optages ikke, når du bruger PDC/VPS-funktionen.
• Du kan ikke forlænge optagetiden, når "PDC/VPS" er indstillet til "Til".
Optagelse af tv-programmer med ShowView-systemet
ShowView-systemet er en funktion, der gør det lettere at indstille timeren. Du skal blot indtaste det ShowView-nummer, der findes i tv-oversigten. Datoen, klokkeslættet og programplaceringen for det pågældende program indstilles automatisk. Kontroller, at programplaceringerne er indstillet korrekt i "Kanalindstilling" under "Indstillinger" (side 91).
Nummerknapper, SET
CLEAR
TIMER
z REC
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
</M/m/,, ENTER
x REC STOP
Programmeret optagelse
1 Tryk på TIMER.
Timer - ShowView
Indstil timeren ved at indtaste ShowView-nr. ShowView-nr.
Standard
• Hvis skærmen "Timer – Standard" vises,
skal du trykke på < for at gå til skærmen "ShowView".
OK
Annuller
2 Tryk på nummerknapperne for at indtaste
ShowView-nummeret, og tryk derefter på SET.
• Hvis du taster forkert, skal du trykke på CLEAR og indtaste det korrekte nummer.
,fortsættes
53
Dk
Page 54
3 Vælg "OK", og tryk derefter på ENTER.
Indstillingerne for dato, start- og sluttidspunkter, programplacering, optagetilstand, osv., vises (side 52).
Timer - ShowView
Er timerindstillingen korrekt? Du kan ændre ved at justere enkeltvis eller genindtaste timerkoden.
Dato Start Stop Prog.
28.9
:
Ons
21 00:22 00
PDC/VPS
Medie
12
HDD
Til
Opdat.
OK
Annuller
Tilst.
Detaljer
SP
Rediger
Fra
Brug af lynprogrammering
Optageren kan indstilles til at optage i intervaller på 30 minutter.
Tryk flere gange på z REC for at indstille varigheden.
Hver gang du trykker på knappen, øges tiden med 30 minutter. Optagelsen kan højest vare i seks timer.
0:30 1:00 5:30 6:00
(normal optagelse)
• Hvis du vil ændre indstillingen, skal du
trykke på </, for at vælge elementet. Tryk derefter på M/m for at ændre indstillingen. Hvis du vil ændre indstillinger for PDC/VPS- eller opdateringsfunktionerne, skal du vælge "Detaljer" (side 52).
• Vælg "Rediger" for at indtaste ShowView­nummeret igen.
4 Vælg "OK", og tryk derefter på ENTER.
Indikatoren TIMER REC lyser på frontpanelet, og optageren er klar til at optage.
Sådan stoppes optagelsen under en programmeret optagelse
Åbn klappen på fjernbetjeningen, og tryk derefter
x REC STOP. Bemærk, at der kan gå nogle få
på sekunder, før optagelsen stopper.
Hvis timerindstillingerne overlapper
Se side 52.
Sådan forlænges optagetiden under en igangværende optagelse
Se side 52.
Sådan bekræftes, ændres eller annulleres en programmeret optagelse
Se afsnittet "Kontrol/ændring/annullering af timerindstillinger (timerliste)" på side 56.
Timertælleren tæller nedad minut for minut, indtil den når 0:00. Derefter stoppes optagelsen (optageren er stadig tændt). Optageren fortsætter optagelsen, indtil udløb af den valgte tidsperiode, selvom du slukker optageren. Bemærk, at lydprogrammeringen muligvis ikke kan bruges, hvis "Direkte optagelse fra tv" er indstillet til "Til" under "Funktioner" (side 99).
Sådan annulleres en lynprogrammering
Tryk flere gange på z REC, indtil tælleren vises på frontpaneldisplayet. Optageren skifter til normal optagetilstand.
z Tip!
Funtionen Juster optag.tilstand kan også bruges med denne programmeringsmetode (side 52).
Dk
54
Page 55
Justering af optagelsens billedkvalitet og -format
Du kan justere optagelsens billedkvalitet og
-format.
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
</M/m/,, ENTER
TOOLS
1 Tryk på TOOLS før optagelsen starter, og
vælg "Indstil. for optagelse". Tryk derefter på ENTER.
Optagelsesindstillinger
Vælg den indstilling, som du vil ændre.
Optagelsestilstand : SP
Format for HDD-optag. :
Format for dvd-optag. :
Støjreduk. for optag. :
Equalizer for optag.
4 : 3
4 : 3
2
2 Vælg det element, som du vil justere, og
tryk derefter på ENTER.
Skærmen til justering vises.
Eksempel: Støjreduk. for optag.
Støjreduktion for optagelse
Fra
"Optagelsestilstand": Indstiller den optagetilstand, der skal gælde for den ønskede optagetid og billedkvalitet. Hvis du ønsker yderligere oplysninger, skal du se afsnittet "Optagetilstand" på side 49.
123
"Format for HDD-optag."/"Format for dvd­optag.": Indstiller billedformatet for det program, der skal optages.
• 4:3 (standard): Indstiller billedformatet til 4:3.
• 16:9: Indstiller billedformatet til 16:9 (widescreen).
• Auto (kun HDD): Indstiller det korrekte billedformat automatisk.
"Billedformat for dvd-optagelse": Kan bruges med DVD-R'er og DVD-RW'er (Video­tilstand), når optagetilstanden er indstillet til HQ, HSP eller SP. For alle andre optagetilstande er skærmformatet altid indstillet til "4:3". Når du bruger DVD-RW'er (VR-tilstand), optages det faktiske billedformat, uafhængigt af indstillingen. Hvis der f.eks. modtages et billede i 16:9-format, optages billedet på disken i 16:9-format, selvom "Billedformat for dvd-optagelse" er indstillet til "4:3". Når du bruger DVD+RW'er/DVD+R'er, er skærmformatet altid "4:3".
"Støjreduk. for optag." (støjreduktion): Reducerer den støj, der er i videosignalet.
"Equalizer for optag.": Justerer billedet til at vise flere detaljer. Tryk på M/m for at vælge det element, der skal justeres. Tryk derefter på
ENTER.
• Kontrast: Ændrer kontrasten.
• Lysstyrke: Ændrer den generelle lysstyrke.
• Farve: Ændrer farverne, så de bliver mørkere eller lysere.
3 Juster indstillingen med </M/m/,, og
tryk derefter på ENTER.
Standardindstillingen er understreget. "Støjreduktion for optagelse": (lav) Fra 1 2 "Videoequalizer for optagelse":
• Kontrast: (lav) –3 til 0
• Lysstyrke: (mørk) –3 til 0
• Farve: (lys) –3 til 0
Gentag trin 2 og 3 for at justere andre elementer.
3 (kraftig)
til 3 (kraftig)
til 3 (lys)
til 3 (dyb)
Programmeret optagelse
,fortsættes
55
Dk
Page 56
Bemærkninger
• Hvis et program indeholder to billedformater, optages det valgte format. Hvis 16:9-signalet ikke kan optages som 16:9, optages det som 4:3.
• Når der afspilles et 16:9-billede, der er optaget i 4:3­format, vises billedet som 4:3 Letter Box, uanset indstillingen i "Tv-type" under "Video" (side 96).
• Der vises muligvis billedrester på skærmen, når du bruger "Støjreduktion for optagelse".
• Ikke alle RGB-signaler understøtter "Videoequlizer for optagelse".
Oprettelse af kapitler i en titel
Optageren opdeler automatisk en optagelse (en titel) i kapitler ved at indsætte kapitelmærker under optagelsen. Hvis du vil deaktivere denne funktion, skal du indstille "Autom. Kapitelinddeling" under "Funktioner" til "Fra" (side 99).
Kontrol/ændring/ annullering af timerindstillinger (timerliste)
-
RWVR
1 2 3
4 6
7 8 9
-
+
R
Video
+
R
DVDHDD
RW
5
0
+
HDD
RW
Du kan kontrollere, ændre eller annullere timerindstillinger ved hjælp af timerlisten.
-
R
Når du optager på HDD eller DVD-RW (VR­tilstand)
Optageren registrerer ændringer i billedet og lyden og indsætter automatisk kapitelmærker. Du kan også indsætte og slette kapitelmærker manuelt (side 76).
Når du optager på andre disks
Under optagelsen indsættes der kapitelmærker med intervaller på ca. 6 minutter.
Bemærk
Når du overfører (side 80), overføres kapitelmærkerne i kilden ikke til den nye titel.
TIMER LIST
</M/m/,,
O RETURN
/
ENTER TOOLS
1 Tryk på HDD eller DVD, og tryk derefter på
TIMER LIST.
Timerlisten vises.
TIMERLISTE
Man-lør
Fre 29.10
Fre 29.10
Lør 30.10
22:00-22:15
20:30-21:30
21:00-22:00
16:00-17:00
AAB
DEF
GHI
DEF
Timeroplysningerne viser oplysninger om optagedato, klokkeslæt, optagetilstand, osv.
: Angiver, at indstillingen overlappes af en
anden indstilling.
(grøn): Angiver, at indstillingen kan
optages.
(rød): Angiver, at indstillingen er ved at
z
blive optaget.
(grå): Angiver, at indstillingen ikke kan
a
optages i den valgte optagetilstand.
10:30
SP
PDC
SP
VPS PDC
SLP
VPS
SLP
56
Dk
Page 57
: Angiver den indstilling, der bliver
optaget på HDD'en.
: Angiver den indstilling, der bliver
optaget på en dvd.
: Angiver den indstilling, der er valgt for
funktionen Opdat.
Brug rullepanelet, hvis alle timerindstillingerne ikke kan være på listen. Tryk på M/m for at få vist de skjulte timerindstillinger.
2 Vælg den timerindstilling, som du vil
kontrollere/ændre/annullere, og tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises.
3 Vælg en af indstillingerne, og tryk derefter
på ENTER.
"Rediger": Ændrer timerindstillingen. Brug </, til at vælge et element, og juster det med M/m. Hvis du bruger PDC/ VPS-funktioner eller funktionen Opdat, skal du vælge "Detaljer", og derefter ændre indstillingerne (side 52). Vælg "OK", og tryk derefter på
Rediger
Rediger timerindstilling.
"Slet": Sletter timerindstillingen. Vælg "OK", og tryk derefter på
ENTER.
Dato Prog.
Man-Lør
Stop
Start
:
22 00:22 15
PDC/VPS
Medie
AAB
HDD
Opdat.
ENTER.
Tilst.
TilFra
OK
Annuller
Detaljer
SP
"Tjek overlap.": Kontrollerer, om der er overlappende indstillinger.
Overlapningskontrol
Disse timerindstillinger overlapper hinanden.
29.10 20:30-21:30 DEF DVD SP PDC/VPS
Fre
29.10 21:00-22:00 GHI
Fre DVD SLP
Luk
PDC/VPS
Vælg "Luk" for at vende tilbage til timerlisten. Gentag trin 2 og 3 overfor for at ændre eller annullere en indstilling.
Når timerindstillingerne overlapper
Det program, der starter først, har førsteprioritet, og optagelsen af det andet program starter først, når det første program er færdigt.
7:00 8:00 9:00 10:00
A
optages ikke
B
Når optagelserne starter samtidigt
Det program, der er indstillet sidst, har førsteprioritet. I dette eksempel er timerindstilling B indstillet efter A, så den første del af timerindstilling A optages ikke.
7:00 8:00
A
B
9:00 10:00
Programmeret optagelse
Slet
Vil du slette denne timerindstilling?
22:00-22:15 AABMan-Lør
HDD SP
OK
Annuller
Når afslutningen på én optagelse og starttidspunktet på et andet er det samme
Efter afslutning af den forrige optagelse, kan den anden optagelse være forsinket.
7:00 9:00 10:00
A
B
Sådan gennemses listen side for side (sidevis)
Åbn en liste, og tryk på / . Hver gang du trykker på
/ , vises de næste eller forrige
sider med timerindstillinger på timerlisten.
,fortsættes
57
Dk
Page 58
Sådan deaktiveres timerlisten
Tryk på TIMER LIST eller O RETURN.
z Tip!
Du kan ikke ændre timerindstillingen for en igangværende optagelse, men du kan godt forlænge optagelsens varighed (side 52).
Bemærkninger
• Når "PDC/VPS" er indstillet til "Til" for en eller flere programmerede optagelser, kan starttidspunkterne ændres, hvis en udsendelse er forsinket eller starter tidligt.
• Du kan ikke programmere en optagelse, mens der optages et program, der har førsteprioritet. Dette gælder også, selvom timeren er indstillet.
• Selvom timeren er programmeret til daglig eller ugentlig optagelse, kan optagelsen ikke udføres, hvis den overlapper et program, der har førsteprioritet. " " vises ved siden af den overlappende indstilling på timerlisten. Kontroller prioritetsrækkefølgen for indstillingerne.
Automatisk sletning af gamle titler (Slet titel automatisk)
HDD
Hvis der ikke er tilstrækkelig plads til optagelsen, sletter optageren automatisk gamle titler på HDD'en (den ældste titel slettes først). Beskyttede titler slettes ikke.
1 Tryk på TIMER LIST.
Timerlisten vises.
2 Tryk på TOOLS, vælg "Slet titel
automatisk", og tryk derefter på ENTER.
3 Vælg "Til", og tryk derefter på ENTER.
Standardindstillingen er "Fra".
Optagelse fra tilsluttet udstyr
-
HDD
REC MODE
SYNCHRO REC
+
RW
RWVR-RWVR
1 2 3
4 6
7 8 9
-
+
RW
Video
R
5
0
-
+
R
R
DVDHDD
INPUT SELECT
</M/m/,, ENTER
TOOLS
X REC PAUSE
x REC STOP
Optagelse fra tilsluttet udstyr med timer (Synkroniseret optagelse)
Du kan indstille optageren til automatisk at optage programmer fra tilsluttet udstyr, der har e timerfunktion (f.eks. en satellittuner). Slut udstyret til optagerens LINE 3/DECODER-stik (side 31). Når du tænder det tilsluttede udstyr, begynder optageren at optage et program via LINE 3/
DECODER
-stikket.
1 Vælg HDD eller DVD før en optagelse.
Hvis du vælger DVD, skal du ilægge en dvd, der kan optages på (se afsnittet "Ilæggelse af en disk" på side 37).
2 Indstil "Synkroniseret optagelse" under
"Funktioner" til "Optag til HDD" eller "Optag til DVD" (side 100).
58
Dk
Page 59
3 Tryk flere gange på INPUT SELECT for at
vælge "L3".
4 Vælg linelydindgangen, når du optager et
tosproget program på HDD eller DVD-RW (VR-tilstand).
Tryk på TOOLS, og vælg "Linelydindgang". Tryk derefter på ENTER. Vælg derefter "Main/sub", og tryk derefter på ENTER. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om tosprogede optagelser, skal du se side 50.
5 Tryk flere gange på REC MODE for at vælge
en optagetilstand.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om optagetilstanden, skal du se side 49.
6 Indstil timeren på det tilsluttede udstyr, så
klokkeslættet passer til det ønskede program, og sluk det.
7 Tryk på SYNCHRO REC.
Indikatoren SYNCHRO REC lyser på frontpanelet. Optageren er klar til at starte Synkroniseret optagelse. Optageren begynder automatisk at optage, når den modtager et inputsignal fra det tilsluttede udstyr. Optageren stopper optagelsen, når det tilsluttede udstyr slukkes.
Sådan stoppes optagelsen
Tryk på x REC STOP eller SYNCHRO REC.
Sådan annulleres Synkroniseret optagelse
Tryk på SYNCHRO REC. Indikatoren SYNCHRO REC på optageren slukkes.
Bemærkninger
• Optageren begynder ikke optagelsen, før den har registreret et inputsignal fra det tilsluttede udstyr. Starten af et program optages muligvis ikke, uanset om optageren er tændt eller slukket.
• Du kan ikke foretage andre handlinger, f.eks. normal optagelse, under en igangværende Synkroniseret optagelse.
• Hvis du vil bruge det tilsluttede udstyr, mens optageren er klargjort til Synkroniseret optagelse, skal du trykke på SYNCHRO REC for at annullere den synkroniserede optagelse. Sørg for at slukke det tilsluttede udstyr og trykke på SYNCHRO REC for at gendanne den synkroniserede optagelse, før den programmerede optagelse starter.
• Funktionen Synkroniseret optagelse kan ikke bruges, når "Line 3-indgang" i "Scart-indstilling" under "Video" er indstillet til "Dekoder" (side 97).
• Ikke alle tunere understøtter Synkroniseret optagelse. Yderligere oplysninger findes i den betjeningsvejledning, der fulgte med tuneren.
• Når optageren er klargjort til Synkronieret optagelse, kan funktionen til automatisk indstilling af ur (side 95) ikke bruges.
• Du skal indstille optagerens ur korrekt, før du kan bruge funktionen Synkroniseret optagelse.
Hvis en timerindstilling for Synkroniseret optagelse overlapper en anden programmeret optagelse
Uanset, om programmet er indstillet til Synkroniseret optagelse, har det program, der starter først førsteprioritet, og det andet program starter først, når det første program er færdigt.
Første program
Andet program
7:00 8:00 9:00 10:00
Programmeret optagelse
optages ikke
,fortsættes
59
Dk
Page 60
Optagelse fra tilsluttet udstyr uden timer
Du kan optage fra en tilsluttet videobåndoptager eller lignende enhed. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om tilslutning, skal du se afsnittet "Tilslutning af en videobåndoptager eller lignende enhed" på side 29.
1 Tryk på HDD eller DVD.
Hvis du vælger DVD, skal du ilægge en dvd, der kan optages på (se afsnittet "Ilæggelse af en disk" på side 37).
2 Tryk på INPUT SELECT for at vælge en
indgangskilde i overensstemmelse med din tilslutning.
Frontpaneldisplayet ændres som følger:
Tv­programplacering
L2L1 L3 L4
3 Vælg linelydindgangen, når du optager et
tosproget program på HDD eller DVD-RW (VR-tilstand).
Tryk på TOOLS, og vælg "Linelydindgang". Tryk derefter på "Main/sub", og tryk derefter på Hvis du ønsker yderligere oplysninger om tosprogede optagelser, skal du se side 50.
ENTER. Vælg derefter
ENTER.
4 Tryk flere gange på REC MODE for at vælge
en optagetilstand.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om optagetilstanden, skal du se side 49.
5 Tryk på X REC PAUSE for at standse
optageren midlertidigt.
6 Sæt det bånd, der skal optages fra, i det
tilsluttede udstyr, og sæt afspilningen på pause.
7 Tryk på X REC PAUSE på denne optager
samtidig med, at du trykker på pause- eller play-knappen på det tilsluttede udstyr.
Optagelsen starter. Tryk på x REC STOP på optageren for at stoppe optagelsen.
z Tip!
Før optagelsen kan du justere indstillinger for optagelsens billeder. Se afsnittet "Justering af optagelsens billedkvalitet og -format" på side 55.
Bemærkninger
• Når du optager et billede fra et videospil, er skærmbilledet muligvis utydeligt.
• Et program, der indeholder kopibeskyttelsessignalet Copy-Never, kan ikke optages. Optageren fortsætter optagelsen, men optager kun en tom skærm.
60
Dk
Page 61
Eksempel: DVD-RW (VR-tilstand)
Afspilning
Afspilning
+
HDD
DVD
PROGRESSIVE
RW
VCD
Z
HDD DVD
TITLE LIST
TOP MENU
</M/m/,, ENTER
TOOLS
/
.
-
RWVR-RW
CD
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
Video
DATA CD
+
R
MENU MUTING
2 +/–
>
H/X/x
TITELLISTE
ORIGINAL
12
Tennis
28.10. 2005 13:00(0T30M) LSP GB0.9
Fre
11
Tra ve l
26.10. 2005 20:00 (0T30M) SEP
Ons
10
-
R
Mystery
25.10. 2005 9:00 (1T00M) SLP
Tir
9
World Sports
19.10. 2005 20:00 (1T00M) SEP
Ons
GB4.3 / 4.7
AAB
DEF
GB0.3
AAB
GB0.8
GHI
GB0.6
3 Vælg en titel, og tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises.
4 Vælg "Afspil", og tryk derefter på ENTER.
Afspilningen starter fra den valgte titel.
Sådan bruges dvd'ens menu
Når du afspiller en dvd-video eller en afsluttet DVD+RW, DVD-RW (Video-tilstand), DVD+R eller DVD-R, kan du få vist dvd'ens menu ved at trykke på TOP MENU eller MENU.
Sådan afspilles video-cd'er med PBC-funktioner
PBC (Playback Control – afspilningskontrol) gør det muligt at afspille video-cd'er interaktivt ved hjælp af menuen på tv-skærmen. Når du begynder at afspille en video-cd med PBC-funktioner, vises menuen. Vælg et element med nummerknapperne, og tryk derefter på menuen (tryk på
ENTER. Følg derefter anvisningerne i
H, når "Press SELECT" vises).
PBC-funktionen for Super VIDEO CD'er understøttes ikke af denne optager. Super VIDEO CD'er understøtter kun kontinuerlig afspilning.
Afspilning
Tryk på HDD eller DVD.
1
• Hvis du vælger DVD, skal du ilægge en disk
(se afsnittet "Ilæggelse af en disk" på side 37).
• Hvis du ilægger en dvd-video, video-cd eller
cd, skal trykke på H. Afspilningen starter.
2 Tryk på TITLE LIST.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om titellisten, skal du se afsnittet "3. Visning af det optagne program (Titelliste)" på side 40.
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Sådan foretages hurtig afspilning med lyd (søg med lyd)
Når du trykker på M under afspilning af en titel, der er optaget på HDD, kan du foretage en hurtig afspilning med tale eller lyd ("x1.5" vises). Der høres ingen lyd, når du trykker to eller flere gange på M for at ændre søgehastigheden.
,fortsættes
61
Dk
Page 62
Sådan genoptages afspilningen fra det punkt, hvor den blev stoppet (genoptag afspilning)
Når du trykker på H, efter at have stoppet afspilningen, genoptages afspilningen fra det punkt, hvor du trykkede på Tryk på TOOLS, og vælg "Afspil start" for at starte fra begyndelsen. Tryk derefter på ENTER. Afspilningen starter fra begyndelsen af titlen/ sporet/sekvensen.
Punktet, hvor du stoppede afspilningen, slettes, når: – Du åbner diskskuffen (undtagen HDD). – Du afspiller en anden titel (undtagen HDD). – Du skifter til Original eller Playlist i menuen
Title List (kun DVD-RW i VR-tilstand)
– Du redigerer titlen efter at have stoppet
afspilningen. – Du ændrer indstillingerne på optageren. – Du slukker optageren (kun video-cd/cd/
data-cd). – Du optager (undtagen HDD/DVD-RW i
VR-tilstand). – Du skifter mellem JPEG og MP3.
x.
Bemærk
Du kan ikke genoptage afspilning under tv-pause.
Sådan begrænses afspilningen af dvd'er (Børnesikring)
Hvis du afspiller en dvd med begrænsning, vises meddelelsen "Skal børnesikring ændres midlertidigt til *?" på tv-skærmen.
1 Vælg "OK", og tryk derefter på ENTER.
Skærmen til indtastning af kodeordet vises.
2 Indtast din firecifrede adgangskode ved hjælp
af nummerknapperne.
3 Tryk på ENTER for at vælge "OK".
Optageren starter afspilningen.
• Hvis du vil låse diskskuffen op, skal du tænde
optageren og trykke på x og holde den nede, indtil "UNLOCKED" vises på frontpaneldisplayet.
One Touch Play
Hvis du bruger SMARTLINK-tilslutningen, kan du let starte afspilningen. Tryk på H. Optageren og tv'et tændes automatisk, og tv'et indstilles til optageren. Afspilningen starter automatisk.
One Touch Menu
Hvis du bruger SMARTLINK-tilslutningen, kan du let få vist titellisten. Tryk på TITLE LIST. Optageren og tv'et tændes automatisk, og tv'et indstilles til optageren. Titellisten vises.
z Tip!
• Du kan også starte afspilningen med knappen H i trin
3 (side 61).
• Børnesikringen forbliver slået til, selvom du vælger "Standardopsætning" under "Andre indst." (side 104).
• Hvis du ønsker yderligere oplysninger om registrering og ændring af adgangskoden, skal du se afsnittet "Børnesikring (kun dvd-video)" på side 99.
Sådan låses diskskuffen (børnesikring)
Du kan låse diskskuffen for at undgå, at børn fjerner disken. Tænd optageren, og tryk på x, og hold den nede, indtil "LOCKED" vises på frontpaneldisplayet. Knappen Z (åbn/luk) kan ikke bruges, når børnesikringen er slået til.
Dk
62
Page 63
Afspilningsindstillinger
Knappernes placering vises på side 61.
Knap
Handling
(lyd) Tryk flere gange på denne knap for at vælge et af de optagne lydspor på disken.
: Vælger sproget.
HDD
VCD
-
RWVR
CD
DVD
DVD
HDD
VCD
-
RWVR
: Vælger main- eller sub-lyd. : Vælger stereo- eller monolydspor.
CD
(undertekst) Tryk flere gange på denne knap for at vælge et sprog til underteksterne.
DVD
(vinkel) Tryk flere gange på denne knap for at vælge en vinkel. Hvis sekvensen på
DVD
disken indeholder flere vinkler, vises " " på frontpaneldisplayet.
MUTING Tryk på denne knap for at fjerne lyden, når du bruger højttalersystemet.
"MUTING ON" vises på frontpaneldisplayet. Tryk på knappen igen, eller tryk på 2 + for at gendanne lyden. Bemærk, at du ikke kan bruge denne knap til at slå lyden fra på dit tv eller det tilsluttede udstyr.
PROGRESSIVE Tryk på denne knap for at ændre videoudgangssignalet til interlace eller
+
+
RW
Video
RW
+
R
VCD
HDD
-
RW
DVD
/ (hurtig afspilning/
-
RWVR
-
R
progressivt format (side 26).
Tryk på disse knapper for at afspille en sekvens/gå hurtigt fremad i sekvensen.
hurtigt fremad)
-
+
RWVR
Video
RW
+
R
-
R
HDD
-
RW
DVD
. (forrige)/ > (næste)
(hurtig tilbagespoling/hurtig fremadspoling)
Tryk på disse knapper for at gå til forrige eller næste titel/kapitel/sekvens/spor. Når du bruger HDD, kan du ikke gå til begyndelsen af den forrige eller næste titel.
Tryk på disse knapper for at spole disken hurtigt tilbage/fremad under afspilningen. Søgehastigheden ændres som følger:
hurtig tilbagespoling hurtig fremadspoling
m1 T t 1M
m2 T T t t 2M
*2
m3
T T T t t t 3M
*1
*2
Når du trykker på knappen og holder den nede, spoles der hurtigt fremad eller tilbage med den valgte hastighed, indtil du slipper knappen.
*1
Når du trykker en enkelt gang på M under afspilning af en titel, der er optaget på HDD, kan du foretage en hurtig afspilning med lyd ("x1.5" vises).
*2
m3 og 3M understøtter kun HDD og dvd'er.
(slowmotion, frys billede)
-
+
+
RWVR
RW
Video
RW
+
R
VCD
-
R
*
HDD
-
RW
DVD
Tryk på disse knapper, når afspilningen er sat på pause, og hold knappen nede i mere end et sekund for at afspille i slowmotion. Tryk kort på knappen, når afspilningen er sat på pause for at afspille et billede ad gangen.
* Kun i afspilningsretningen
X (pause) Tryk på denne knap for at sætte afspilningen på pause.
,fortsættes
Afspilning
Dk
63
Page 64
Sådan genoptages normal afspilning
Tryk på H.
Bemærkninger
• Det er vanskeligt at høre surroundeffekterne, hvis afspilningssignalet ikke indeholder et signal til baghøjttalerne. Det kan også være vanskeligt at høre surroundeffekterne, afhængigt af den titel der afspilles og de omgivelser, som optageren bruges i.
• Afspilleren udsender PMC-signaler (stereo), hvis du afspiller MPEG-lydspor.
• Du kan ikke ændre vinkler og undertekster for titler, der er optaget på denne optager.
Bemærkninger om afspilning af DTS-lydspor på en cd
• DTS-lyd kan kun høres via dette højttalersystem. Lydsignalerne sendes ikke via optagerens LINE-stik.
• Indstil lyden til "Stereo" med knappen (lyd) (side 63).
• "Cd-prioritet" i opsætningen "Lyd" skal indstilles til "Auto" (side 98) for at undgå støj.
Bemærkninger om afspilning af dvd'er med et DTS-lydspor
DTS-lydsignaler sendes kun via højttalersystemet.
Justering af optagelsens billedkvalitet
HDD
DVD
+
RW
VCD
-
RWVR-RW
Video
+
-
R
R
1 Tryk på TOOLS under afspilningen for at
vælge "Indstil. for video", og tryk derefter på ENTER.
Indstil. for video
Vælg den indstilling, som du vil ændre.
L-STØJREDUKTION : 2
K-STØJREDUKTION :
B-STØJREDUKTION :
MNR :
DVF :
Equalizer for afspilning
2
2
1
Fra
2 Vælg et element, og tryk derefter på
ENTER.
Skærmen til justering vises. "L-STØJREDUKTION" (luminansstøjreduktion): Reducerer luminansstøj i videosignalet. "K-STØJREDUKTION" (kromastøjreduktion): Reducerer farvestøj i videosignalet. "B-STØJREDUKTION" (blokstøjreduktion): Reducerer "blokstøj" eller mosaiklignende mønstre i billedet. "MNR" (mosquito-støjreduktion): Reducerer den meget svage støj, der vises i udkanterne af billederne. Støjreduktionseffekterne justeres automatisk inden for hver indstillingsområde i overensstemmelse med videobithastigheden og andre faktorer. "DVF" (digital videoforbedring): Gør billedernes kontur skarpere. "Equalizer for afspilning" (equalizer for videoafspilning): Justerer billedets detaljeringsgrad. Vælg et element, og tryk derefter på
ENTER.
• Kontrast: Ændrer kontrasten.
• Lysstyrke: Ændrer den generelle lysstyrke.
• Farve: Ændrer farverne, så de bliver mørkere eller lysere.
• Nuance: Ændrer farvebalancen.
3 Tryk på </, for at justere indstillingen,
og tryk derefter på ENTER.
Standardindstillingerne er understreget.
"L-STØJREDUKTION":
(lav) Fra 1 2
"K-STØJREDUKTION":
(lav) Fra 1 2
"B-STØJREDUKTION":
(lav) Fra 1 2 "MNR": (lav) Fra 1
"DVF"*: (lav) Fra 1 2 3 (kraftig) "Equalizer for afspilning":
• Kontrast: (lav) –3 til 0 til 3 (kraftig)
• Lysstyrke: (mørk) –3 til 0
• Farve: (lys) –3 til 0
• Nuance: (rød) –3 til 0
Gengag trin 2 og 3 for at justere andre elementer.
* "1" gør billedernes kontur blødere.
"2" øger konturerne, og "3" øger dem mere end "2".
3 (kraftig)
3 (kraftig)
3 (kraftig)
2 3 (kraftig)
til 3 (lys)
til 3 (dyb)
til 3 (grøn)
64
Dk
Page 65
Bemærkninger
• Hvis billedernes kontur på skærmen er slørede, skal du indstille "B-STØJREDUKTION" og/eller "MNR" til "Fra".
• Effekterne af L-STØJREDUKTION, K­STØJREDUKTION, B-STØJREDUKTION og MNR kan være vanskelige at registrere. Ikke alle skærmformater understøtter disse funktioner.
• Når du bruger funktionen DVF, kan støj i titlen blive mere tydelig. I dette tilfælde anbefales det, at du bruger funktionen B-STØJREDUKTION med DVF. I dette ikke hjælper, skal du indstille DVF-niveauet til "1" eller "Fra".
Justering af forsinkelse mellem billede og lyd (A/V-synkronisering)
+
-
HDD
DVD
RW
VCD
RWVR-RW
CD
DATA CD
Hvis billedet ikke passer til lyden, kan du justere forskellen via en forsinkelse.
Video
+
-
R
R
1 Tryk på TOOLS under afspilningen for at
vælge "Indstil. for lyd", og tryk derefter på ENTER.
2 Tryk på ENTER.
Når videoen forsinkes, forsinkes lydens synkronisering, så den passer til videoen (0 til 120 millisekunder). Jo højere tal, jo højere lydforsinkelse. Når du overfører til en videobåndoptager eller andet videooptageudstyr, skal du sørge for at gendanne indstillingen til 0 ms (standard).
3 Tryk på </, for at justere forsinkelsen,
og tryk derefter på ENTER.
Midlertidig standsning af en tv-udsendelse (tv-pause)
Du kan standse en aktuel tv-udsendelse, og se programmet senere. Denne funktion er praktisk, hvis nogen ringer eller besøger dig, mens du ser tv.
1 Tryk på X, mens du ser en tv-udsendelse.
Billedet sættes på pause. Pausen kan være på op til tre timer.
News ABCD 9
Stereo
Afspilning
Tv-pause
2 Tryk igen på X eller H for at genoptage
udsendelsen.
Bemærkninger
• Titler, der sættes på pause, gemmes ikke på HDD'en.
• Funktionen annulleres i følgende situationer:
– Når du trykker på x (stop). – Når du trykker på PROG +/–. – Når du trykker på DVD. – Når du trykker på Z (åbn/luk). – Når du trykker på TITLE LIST. – Når du trykker på INPUT SELECT. – Når optageren slukkes. – Når der starter en programmeret optagelse eller
Synkroniseret optagelse.
– Når PDC/VPS-funktionen er indstillet til "Til", og
kanalsøgningen startes.
• Det kan tage nogle få sekunder, før afspilningen af et program, der er er sat på pause, genoptages.
• Selvom du spoler fremad i det optagne program, vil der altid være en tidsforskel på ca. et minut eller mere mellem det optagne program og den aktuelle tv­udsendelse.
,fortsættes
65
Dk
Page 66
Afspilning fra begyndelsen af det program, som du er ved at optage (Følg afspilning)
-
HDD
RWVR
"Følg afspilning" gør det muligt at få vist den optagne del af et program, som du er ved at optage. Du behøver ikke vente på, at optagelsen er færdig.
Tryk på TOOLS under en igangværende optagelse for at vælge "Følg afspilning", og tryk derefter på ENTER.
Afspilningen starter fra begyndelsen af det program, som du er ved at optage. Når du spoler hurtigt fremad til det punkt, som du er ved at optage, genoptager Følg afspilning den normale afspilning.
Bemærkninger
• Denne funktion kan ikke bruges med DVD-RW'er (VR-tilstand) i følgende situationer: – Når du bruger en 1x-speed DVD-RW. – Når du optager i optagetilstanden HQ eller HSP.
• Dvd-billedet på tv-skærmen fryser få sekunder, når du spoler hurtigt fremad eller tilbage i optagelsen eller bruger hurtig afspilning eller hurtigt fremad.
• Følg afspilning kan bruges efter optagelse i mindst et minut.
• Selvom du spoler fremad i det optagne program, vil der altid være en tidsforskel på ca. et minut eller mere mellem det optagne program og den aktuelle tv-udsendelse.
Afspilning af en tidligere optagelse under en igangværende optagelse (samtidig optagelse og afspilning)
+
-
HDD
DVD
RWVR-RW
RW
VCD CD
DATA CD
Samtidig optagelse og afspilning gør det muligt at få vist et tidligere optaget program under en igangværende optagelse af et andet program. Afspilningen fortsætter, selvom der starter en programmeret optagelse. Brug funktionen som følger:
• Under optagelse til HDD: Afspil en anden titel på HDD'en. Afspil et tidligere optaget program på en dvd ved at trykke på
DVD.
Video
+
-
R
R
• Under optagelse til en dvd: Afspil et tidligere optaget program på HDD'en ved at trykke på
• Under optagelse til en DVD-RW (VR-tilstand) Afspil en anden titel på den samme DVD-RW (VR-tilstand)
*1
Funktionen til samtidig optagelse og afspilning kan ikke bruges i følgende situationer: – Når du bruger en 1x-speed DVD-RW. – Når du optager i optagetilstanden HQ eller HSP.
*2
Der kan forekomme billedstøj, afhængigt af optageforholdene, eller når du afspiller en titel, der er optaget i optagetilstanden HQ eller HSP. Billedet fryser få sekunder, når du spoler hurtigt fremad/ tilbage eller bruger hurtig afspilning/hurtigt fremad.
*1
*2
HDD.
:
.
Du kan også afspille en dvd-video, video-cd, Super VIDEO CD, cd eller data-cd under en igangværende optagelse til HDD.
Eksempel: Afspil en anden titel på HDD'en under en igangværende optagelse til HDD.
1 Tryk på TITLE LIST under en iganværende
optagelse for at få vist HDD-titellisten.
2 Vælg den ønskede titel, og tryk derefter på
ENTER.
3 Vælg "Afspil" fra undermenuen, og tryk
derefter på ENTER. Afspilningen starter fra den valgte titel.
Eksempel: Afspil en dvd under en igangværende optagelse til HDD.
1 Tryk på DVD under en igangværende
optagelse, og læg en dvd i optageren.
2 Tryk på TITLE LIST for at få vist dvd'ens
titelliste.
3 Vælg den ønskede titel, og tryk derefter på
ENTER.
4 Vælg "Afspil" fra undermenuen, og tryk
derefter på ENTER. Afspilningen starter fra den valgte titel.
Bemærk
Du kan ikke afspille en dvd eller video-cd, der er optaget med NTSC-farvesystemet under en igangværende optagelse til HDD. Når du afspiller en video-cd, skal du sørge for, at "Farvesystem" er indstillet til "PAL" (side 100).
66
Dk
Page 67
Søgning efter en titel/et kapitel/et spor, osv.
Nummerknapper, SET
CLEAR
VISUAL SEARCH
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
</M/m/,, ENTER
TOOLS
Søg efter titelnummer eller tidskode
+
-
HDD
DVD
RW
VCD
RWVR-RW
CD
DATA CD
Du kan søge på en disk efter titel, kapitel, sekvens eller spor. Titler og spor tildeles særskilte numre, og du skal derfor vælge titlen eller kapitlet ved at indtaste nummeret. Du kan også søge efter en sekvens ved hjælp af tidskoden.
Video
+
-
R
R
1 Tryk på TOOLS under afspilningen for at
vælge en søgemetode, og tryk derefter på ENTER.
"Søg efter titel" (for dvd'er) "Søg efter kapitel" (for HDD/dvd'er) "Søg efter spor" (for cd'er/data-cd'er) "Søg" (for video-cd'er) "Søg efter album" (for data-cd'er) "Søg efter tid" (for HDD/dvd'er): Gør det muligt at søge efter et startpunkt med tidskoden. "Søg efter fil" (for data-cd'er)
Skærmbilledet til indtastning af nummeret vises. Eksempel: Søg efter titel
Afspilning
Søgning ud fra miniature (Visuel søgning)
+
-
HDD
RW
RWVR-RW
Hvert kapitel vises som en miniature. Du kan søge efter den ønskede sekvens.
Video
+
-
R
R
1 Tryk på VISUAL SEARCH under
afspilningen.
VISUEL SØGNING
9 World Sports
Kapitel 4(30) 0:12:45
2 Vælg en sekvens med </,, og tryk
derefter på ENTER.
Afspilningen starter fra den valgte sekvens.
: -- (21)Titel
Tallet i parentes angiver det samlede antal titler, spor, osv.
2 Tryk på nummerknapperne for at vælge det
ønskede nummer på titlen, kapitlet, tidskoden, osv.
Eksempel: Søg efter tid Hvis du vil finde den sekvens, der afspilles efter 2 timer, 10 minutter og 20 sekunder, skal du indtaste "21020".
• Hvis du taster forkert, skal du trykke på
CLEAR for at slette nummeret og indtaste et nyt nummer.
3 Tryk på SET.
Afspilningen starter fra det valgte punkt.
Bemærk
"Søg efter titel" kan ikke bruges i forbindelse med HDD.
67
Dk
Page 68
Afspilning af MP3-lydspor og JPEG-billedfiler
DATA CD
Valg af et MP3-album eller spor
1 Tryk på TITLE LIST.
Albumlisten vises. Tryk på
/ for at skifte side.
Du kan afspille MP3-lydspor og JPEG-billedfiler på data-cd'er (cd-rom/cd-r/cd-rw).
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
DISPLAY TIME/TEXT
TITLE LIST
</M/m/,, ENTER
/
.
m
TOOLS
> M
H
x
1 Ilæg en disk.
Se afsnittet "Ilæggelse af en disk" på side 37.
2 Tryk på H.
Når du afspiller MP3-disks, starter afspilningen fra det første MP3-lydspor på disken. Når du afspiller JPEG-filer, får du først vist et diasshow over billederne. Hvis data-cd'en indeholder både MP3-lydspor og JPEG-billedfiler, starter afspilningen af JPEG-billedfilerne, første gang du trykker på H.
TITELLISTE
1
2
3
4
5
6
7
8
Opera
Symphony
Samba
Live
Piano
My heart
Paradise
The Best
Musikalbum
Classic
Classic
Dance
Jazz
Jazz
Pop music
Pop music
Pop music
2 Vælg et album, og tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises.
3 Vælg "Vis album", og tryk derefter på
ENTER.
Sporlisten vises. Tryk på
/ for at skifte side.
TITELLISTE
1 01 Holiday
2 02 Lonely
3 03 Candy
4 04 Rainy day
5 05 Station
6 06 Magic
7 07 Moon
8 08 Butterfly
8 The Best
4 Vælg et spor, og tryk derefter på ENTER.
"Afspil": Afspiller sporet. "Afspil start": Afspiller begyndelsen af sporet. "Spordata": Viser oplysninger om sporet, f.eks. kunstner og albumnavn.
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Sådan spoles hurtigt fremad eller gennemses et spor
Tryk på m/M under afspilningen.
68
Sådan skiftes til det næste eller forrige MP3-lydspor
Tryk på ./> under afspilningen.
Dk
Page 69
Sådan skiftes til næste eller forrige album
Tryk på / , eller tryk flere gange på ./ > under afspilningen.
z Tip!
Tryk på knappen (lyd) for at skifte mellem
lydspor i stereo eller mono.
Valg af et JPEG-album eller -billede
1 Tryk på TITLE LIST.
Albumlisten vises. Tryk på
/ for at skifte side.
TITELLISTE
1 Flowers
4 Hiking
5 Tennis match
7 Consert
8 Party
Fotoalbum
ROOT
Summer2 Aquarium
Summer3 Festival
Summer
Summer
Summer6 Zoo
Winter
Winter
2 Vælg et album, og tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises.
3 Vælg "Vis album", og tryk derefter på
ENTER.
Billedlisten vises. Tryk på
/ for at skifte side.
TITELLISTE
6 Zoo
1
2
5
6
9
10
3
4
7
8
11
12
DSC00029 25.11.2005 15:50
4 Vælg et billede, og tryk derefter på ENTER.
"Vis billede": Viser billedet på hele skærmen. "Diasshow": Viser billederne i albummet som et diasshow. "Billeddata": Viser, hvornår billedet blev optaget.
Sådan roteres et billede
Tryk på TOOLS, mens der vises et billede for at vælge "Roter til højre" eller "Roter til venstre". Tryk derefter på ENTER. Eller tryk på </,, mens billedet vises.
Sådan ændres diasshowets visningshastighed
Tryk på TOOLS, mens der vises en albumliste eller billedliste for at vælge "Hastighed – diasshow". Tryk derefter på ENTER. Vælg derefter hastigheden "Hurtig", "Normal" eller "Langs.".
Sådan skiftes til næste eller forrige album
Tryk på / , mens der vises et JPEG-billede.
z Tip!
• Hvis du afspiller en data-cd, der både indeholder MP3- og JPEG-filer, kan du skifte mellem musik- og fotoalbum med knapperne </,, mens albumlisten vises.
• Tryk flere gange på DISPLAY for a t få vist oplysninger på tv-skærmen om JPEG-albummet eller -billedet. Tryk derefter på TIME/TEXT for at skifte mellem det aktuelt valgte billedenummer og albumnummeret.
Bemærkninger
• Hvis en dvd-disk, f.eks. en disk fra et dvd-videokamera, både indeholder video- og JPEG-billeder, er det kun videoen, der kan afspilles.
• Nogle JPEG-filer, især filer på tre millioner pixel eller derover, kan gøre diasshowets visningsinterval længere.
• Roterede JPEG-billeder gemmes ikke, når du trykker på x eller skifter til et andet album.
• Billeder over 720 × 480 reduceres til 720 × 480 under visningen.
• Billeder over 4 MB kan ikke vises.
• Progressive JPEG-billeder kan ikke vises.
• Når du forsøger at afspille en beskadiget fil eller en fil, der ikke er i overensstemmelse med afspilningsforholdene, vises , der angiver, at optageren ikke kan afspille filen.
Afspilning
Sådan stoppes visning af et JPEG-billede
Tryk på x.
Sådan vises næste eller forrige billede
Tryk på ./>, mens der vises et billede.
,fortsættes
69
Dk
Page 70
Om MP3-lydspor og JPEG-billedfiler
MP3 er en lydkomprimeringsteknologi, der understøtter ISO/MPEG. JPEG er en billedkomprimeringsteknologi. Du kan afspille MP3-lydspor (MPEG1 Audio Layer 3) og JPEG-billedfiler på data-cd'er (cd-rom/cd-r/cd-rw). Data-cd'er skal være optaget i henhold til ISO9660 niveau 1, niveau 2 eller Joliet-formatet, for at optageren kan genkende MP3-sporene. Yderligere oplysninger om optageformatet findes i vejledningen til cd-r/cd-rw-drevene og optagesoftwaren (ekstraudstyr).
Understøttede MP3-lydspor og JPEG-billedfiler
Optageren kan afspille følgende spor og filer: – MP3-lydspor med filtypenavnet ".MP3", ".mp3"
eller "Mp3".
– JPEG-billedfiler med filtypenavnet ".JPEG",
".jpg", ".JPG", ".Jpg", ".jpeg" eller ".Jpeg".
– JPEG-billedfiler, der er i overensstemmelse med
DCF*-billedformatet.
* "Design rule for Camera File system": Billedstandarder
for digitalkameraer som defineret af JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Bemærkning om Multi Session/Border-disks
Hvis der er optaget MP3-lydspor eller JPEG-billedfiler i den første session/border, afspiller optageren også MP3-lydspor eller JPEG-billedfiler, der er optaget i andre sessioner/ bordere. Hvis der er optaget lydspor og billeder i musik-cd-format eller video-cd-format i den første session/border, er det kun den første session/border, der afspilles.
Bemærk
Optageren kan muligvis ikke afspille data-cd'er, der er oprettet i Packet Write-format.
Bemærkninger
• Optageren kan afspille data med filtypenavnet ".MP3", ".mp3", ".Mp3", ".JPEG", ".jpg", ".JPG", ".Jpg", ".jpeg" eller ".Jpeg", selvom de ikke er i MP3- eller JPEG-format. Afspilning af sådanne data kan generere en høj lyd, som kan beskadige højttalersystemet.
• Optageren understøtter ikke lydspor i mp3PRO­format.
• Ikke alle filer kan afspilles.
• Bogstaver, der ikke kan vises, udskiftes med "*".
• Optageren kan muligvis ikke vi se JPEG-billeder, der er redigeret med pc-software, osv., hvis softwaren ikke understøtter DCF.
70
Dk
Page 71
Om afspilningsrækkefølge for album, spor og filer
Album afspilles i følgende rækkefølge:
Opbygning af diskindhold
Træ 1 Træ 2 Træ 3 Træ 4 Træ 5
ROOT
Bemærkninger
• Afspilningsrækkefølgen kan afvige fra tegningen, afhængigt af den software, som data-cd'en er oprettet med.
• Der kan højest afspilles 199 individuel le album. Album uden JPEG/MP3-filer inkluderes i optællingen.
• Der kan højest afspilles 999 album og filer. Følgende inkluderes i optællingen: Andre filer end JPEG/ MP3-filer og album uden JPEG/MP3-filer.
• Optageren kan højest registrere 200 album og filer i et enkelt album. Album uden JPEG/MP3-filer inkluderes i optællingen.
• Det kan vare et stykke tid at skifte til næste eller et andet album.
• Denne optager understøtter MP3-lyd med bithastigheder op til 160 kbps.
Afspilning
Album
MP3-lydspor/ JPEG-billedfil
Når du ilægger en data-cd og trykker på H, afspilles de nummererede spor (eller filer) i fortløbende rækkefølge fra 1 til 7. Underalbum/
-spor (eller filer), der findes inden for et aktuelt valgt album, har forrang over det næste album i samme træ. Eksempel: C indeholder D, så 4 afspilles før 5. Når du trykker på TITLE LIST, og listen over albumnavne vises (side 68), vises albumnavnene i følgende rækkefølge: A t B t C t D t F t G. Album uden spor (eller filer) (f.eks. album E), vises ikke på listen.
z Tip!
• Hvis du indsætter et tal (f.eks. 01, 02, 03) foran spor-/ filnavnet, når du gemmer sporene (eller filerne) på en disk, afspilles de i den pågældende rækkefølge.
• Da det tager længere tid at starte afspilning af en disk med mange træer, bør du kun oprette album med to træer.
71
Dk
Page 72
Sletning og redigering
Før redigering
Denne optager indeholder forskellige redigeringsindstillinger til forskellige disktyper. Før du redigerer, skal du kontrollere disktypen på frontpaneldisplayet og vælge en indstilling, der passer til disken (side 8).
Bemærkninger
• Du kan miste redigeret indhold, hvis du fjerner disken, eller hvis der starter en programmeret optagelse under redigeringen.
• Denne optager kan ikke redigere dvd-disks, der er oprettet med dvd-videokameraer.
Redigeringsindstillinger til HDD og DVD-RW (VR-tilstand)
-
RWVR
HDD
Sådan oprettes og redigeres Playlist-titler
En Playlist er en gruppe titler på en afspilningsliste, der er oprettet ud fra originaltitlen med henblik på redigering. Når du opretter en Playlist, er det kun de nødvendige kontroloplysninger for afspilningen, f.eks. rækkefølgen af afspilningen, der gemmes på disken. Da originaltitlerne forbliver uændrede, kan Playlist-titler redigeres igen.
Eksempel: Du har optaget de sidste få kampe i en fodboldturnering på en DVD-RW (VR-tilstand). Du vil oprette en oversigt med målsekvenserne og andre højdepunkter, men du ønsker også at bevare originaloptagelsen.
Original
Playlist
Du kan også bruge avancerede redigeringsfunktioner. Der findes to indstillinger for HDD og DVD-RW'er (VR-tilstand): Redigering af den oprindelige optagelse (kaldes en "originalen") eller redigering af afspilningsoplysninger, der er baseret på originalen (kaldes en "Playlist"). Da de er forskellige og indeholder yderligere indstillinger, skal du læse følgende og derefter vælge den indstilling, der passer bedst til dine ønsker.
Sådan redigeres originaltitler
Redigeringer, der foretages af originaltitlerne er endelige. Hvis du ønsker at bibeholde en uændret originaloptagelse, skal du oprette en Playlist og redigere i denne (se nedenfor). Redigeringsfunktionerne til originaltitler er som følger: – Mærkning af en titel (side 73). – Beskyttelse mod sletning (side 73). – Sletning af en titel (side 73). – Sletning af flere titler (side 75). – Sletning af en sektion af en titel (Slet A til B)
(side 74).
– Sletning af alle titler på disken (side 76). – Sletning af et kapitel (side 74). – Opdeling af en titel i to titler (kun HDD)
(side 75).
I dette tilfælde kan du kompilere sekvenser med højdepunkter som en Playlist-titel. Du kan endda ændre sekvensrækkefølgen inden for Playlist-titlen ("Sletning og redigering af en Playlist" på side 77). De avancerede redigeringsfunktioner til Playlist-titler er som følger: – Beskyttelse mod sletning (kun HDD) (side 73). – Mærkning af en titel (side 73). – Sletning af en titel (side 73). – Sletning af flere titler (side 75). – Sletning af en sektion af en titel (Slet A til B)
(side 74).
– Ændring af titlernes rækkefølge (kun DVD-RW
(VR-tilstand) (side 78). – Opdeling af en titel i flere titler (side 75). – Kombination af flere titler til én titel (side 78). – Sletning af et kapitel (side 74).
z Tip!
Du kan få vist diskens Playlist-titler i Title List (Playlist), eller du kan få vist originaltitlerne i Title List (Original). Tryk på TOOLS for at skifte mellem de to titellister, mens der vises en titelliste, og vælg "Original" eller "Playlist".
72
Dk
Page 73
Bemærkninger
• En Playlist-titel henter data til afspilning fra originaltitlerne. Originaltitlen kan ikke slettes, når den bruges til en Playlist-titel.
• Hvis der vises en meddelelse, der angiver, at diskens kontroloplysninger er fyldt, skal du slette eller redigere unødvendige titler.
• Playlist-titler, der indeholder titler med kopibeskyttelsessignalet "Copy-Once", kan ikke overføres eller flyttes (side 82).
Redigeringsindstillinger til DVD+RW/DVD-RW (Video-tilstand)/ DVD+R/DVD-R
+
-
RW
RW
Video
Du kan udføre simple redigeringer. Titler, der er optaget i Video-tilstand, er faktiske optagelser på disken, og du kan derfor ikke fortryde de redigeringer, du laver. Redigeringsfunktionerne til titler i Video-tilstand er som følger: – Beskyttelse mod sletning (side 73). – Mærkning af en titel (side 73). – Sletning af en titel (side 73). – Sletning af flere titler (side 75). – Sletning af en sektion af en titel (Slet A til B)
(kun DVD+RW) (side 74).
– Sletning af alle titler på disken (side 76). – Sletning af titler for at frigøre diskplads
(Diskoversigt) (kun DVD+RW og DVD-RW (Video-tilstand)) (side 76).
Bemærkninger
• Når du redigerer en DVD+R eller DVD-R, skal alle ændringer udføres, før du afslutter disken. Du kan ikke redigere en disk, der er afsluttet.
• Når du bruger DVD+R'er og DVD-R'er, kan du ikke øge den tilgængelige diskplads ved at slette titler.
• Hvis der vises en meddelelse, der angiver, at diskens kontroloplysninger er fyldt, skal du slette eller redigere unødvendige titler.
-
+
R
R
Sletning og redigering af en titel
+
-
HDD
RW
RWVR-RW
Video
Dette afsnit beskriver de grundlæggende redigeringsfunktioner. Bemærk, at en ændring ikke kan fortrydes. Hvis du vil redigere en HDD- eller DVD-RW-optagelse (VR-tilstand) uden at ændre originaloptagelsen, skal du oprette en Playlist-titel (side 77).
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
.
CHAPTER MARK
-
+
R
R
TITLE LIST
</M/m/,, ENTER
TOOLS
> Mm
X
CHAPTER MARK ERASE
1 Tryk på TITLE LIST.
• Når du vælger HDD-titler eller DVD-RW'er i VR-tilstand, skal du trykke på
TOOLS og
vælge "Original" eller "Playlist" i menuen
TOOLS for at skifte mellem titellisterne.
2 Vælg en titel, og tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises.
3 Vælg en indstilling, og tryk derefter på
ENTER.
Titlen kan ændres som følger: "Slet": Gør det muligt at slette den valgte titel. Vælg "OK", når du bliver bedt om at bekræfte. "Beskyt titel": Gør det muligt at beskytte titlen. Vælg "Til", når skærmen Beskyt titel vises. Symbolet " " vises ved siden af den beskyttede titel. Vælg "Fra" for at ophæve en beskyttelse.
,fortsættes
73
Sletning og redigering
Dk
Page 74
"Titelnavn": Gør det muligt at indtaste eller genindtaste et titelnavn (side 44). "Vælg miniature": Gør det muligt at vælge et nyt miniaturebillede for en titel, der vises på titellisten (side 42). "Slet A til B": Gør det muligt at slette en sektion af en titel (side 74). "Slet kapitel": Gør det muligt at slette kapitelenheder af en titel, mens der vises miniaturer (se nedenfor). "Opdel titel": Gør det muligt at opdele en titel i to titler (side 75).
z Tip!
• Du kan slette flere titler på én gang (side 75) eller slette alle titler på disken på én gang (side 76).
• Du kan automatisk slette titler, der er blevet afspillet (side 58).
• Du kan mærke eller ommærke dvd'er (side 46).
Bemærk
Playlist-titler på DVD-RW'er (VR-tilstand) kan ikke beskyttes.
Sletning af et kapitel (Slet kapitel)
-
RWVR
HDD
Hver kapital vises med miniaturer. Du kan let vælge og slette en sektion af en titel. Bemærk, at du ikke kan fortryde sletning af et kapitel.
1 Efter trin 2 i afsnittet "Sletning og
redigering af en titel", skal du vælge "Slet kapitel" og trykke på ENTER.
2 Vælg en miniature i kapitlet med </,,
og tryk derefter på ENTER.
Slet de valgte kapitler 9 World Sports
Kapitel 4(30) 0:12:45
OK
Annuller
• Tryk igen på ENTER for at annullere dit valg.
• Gentag trin 2 for at slette flere kapitler.
• Vælg "Nulstil alle" for at nulstille alle valg.
Nulstil alle
3 Vælg "OK", og tryk derefter på ENTER.
Du bliver bedt om at bekræfte.
4 Vælg "Ja", og tryk derefter på ENTER.
Dk
74
Sletning af en sektion af en titel (Slet A til B)
+
-
RWVR
HDD
Du kan let vælge og slette en sektion (sekvens) af en titel. Bemærk, at du ikke kan fortryde sletning af sekvenser i en titel.
RW
1 Efter trin 2 i afsnittet "Sletning og
redigering af en titel", skal du vælge "Slet A til B" og trykke på ENTER.
Skærmen til indstilling af punkt A vises.
• Tryk på
X, og tryk derefter flere gange på
. for at vende tilbage til begyndelsen af
en titel.
Slet A til B (indstil punkt A) 5 Weather
Afspilningspunkt
2 Vælg punkt A ved at trykke på m/M, og
tryk derefter på ENTER.
Skærmen til indstilling af punkt B vises.
3 Vælg punkt B ved at trykke på m/M, og
tryk derefter på ENTER.
Du bliver bedt om at bekræfte.
• Hvis du vil nulstille enten punkt A eller B, skal du vælge "Rediger A" eller "Rediger B" og gå til trin 2 eller 3.
• Hvis du vil gennemse titlen uden de sekvenser, der skal slettes, skal du vælge "Preview" (gælder ikke DVD+RW'er).
4 Vælg "OK", og tryk derefter på ENTER.
Sekvensen slettes, og du skal bekræfte, om du vil slette flere sekvenser.
• Vælg "Ja", og gentag fra trin 2 for at fortsætte.
• Vælg "Nej" for at afslutte.
z Tip!
Kapitelmærker efter en sekvens slettes. Kapitelmærket opdeler titlen i særskilte kapitler på begge sider af mærket.
Page 75
Bemærkninger
*
• Billeder eller lyd kan blive kortvarigt afbrudt på det sted, hvor du sletter en sektion af en titel.
• Sektioner, der er kortere end fem sekunder, kan ikke slettes.
• Ved redigering af DVD+RW'er kan den slettede sektion være lidt uden for de valgte punkter.
Sletning af flere titler (Slet titler)
+
-
-
RWVR
RW
HDD
RW
Video
Du kan vælge og slette flere titler på én gang med menuen
TOOLS.
-
+
R
R
1 Tryk på TITLE LIST. 2 Tryk på TOOLS, vælg "Slet titler", og tryk
derefter på ENTER.
Skærmen til valg af titler, der skal slettes, vises.
3 Vælg en titel, og tryk derefter på ENTER.
Afkrydsningsfeltet ved siden af den valgte titel markeres.
• Tryk igen på ENTER for at fjerne markeringen.
• Vælg "Nulstil alle" for at fjerne alle markeringer.
Slet titler
Vælg de titler, der skal slettes.
12
Tennis
11
Tra ve l
10
Mystry
9
World Sports
8
Family
28.10
26.10
25.10
19.10
17.10
OK
Annuller
Nulstil alle
Opdeling af en titel (Opdel titel)
-
RWVR
HDD
Hvis du ønsker at overføre en lang titel til en disk og vil bevare billedkvaliteten, skal du opdele titlen i to kortere titler. Bemærk, at du ikke kan fortryde opdeling af en titel.
* Når du bruger DVD-RW (VR-tilstand) kan du kun
opdele Playlist-titler.
1 Tryk på TITLE LIST.
• Tryk på TOOLS, og vælg "Original" eller "Playlist" i menuen TOOLS for at skifte mellem titellisterne.
2 Vælg en titel, og tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises.
3 Vælg "Opdel titel", og tryk derefter på
ENTER.
Skærmen til indstilling af opdelingspunktet vises. Titlen afspilles i baggrunden.
• Tryk på
X, og tryk derefter flere gange på
. for at vende tilbage til begyndelsen af
en titel.
Opdel 1 Vacation
Sletning og redigering
4 Gentag trin 3 for at vælge de titler, som du
vil slette.
5 Vælg "OK", når du har valgt titler, og tryk
derefter på ENTER.
Bekræft den viste liste over titler, der skal slettes.
• Vælg "Rediger", og gentag fra trin 3 for at ændre dit valg.
6 Vælg "OK", og tryk derefter på ENTER.
Titlerne slettes.
4 Vælg opdelingspunktet ved at trykke på
m/M, og tryk derefter på ENTER.
Du bliver bedt om at bekræfte.
• Vælg "Rediger" for at ændre opdelingspunktet.
5 Vælg "OK", og tryk derefter på ENTER.
Skærmbilledet til indtastning af titelnavnet vises.
• Vælg "Nej" for at bruge det samme titelnavn.
6 Vælg "Ja", og tryk derefter på ENTER for at
indtaste et nyt navn.
Følg beskrivelserne på side 44. Når du har indtastet et nyt navn, opdeles titlen i to.
,fortsættes
75
Dk
Page 76
Sletning af alle titler på disken
HDD
+
RW
-
RWVR-RW
Video
-
+
R
R
1 Tryk på TOOLS, vælg "Diskoplysninger", og
tryk derefter på ENTER.
Skærmen "Diskoplysninger" vises.
2 Vælg "Slet alle", og tryk derefter på ENTER. 3 Vælg "OK", og tryk derefter på ENTER.
Alle titler på disken slettes (undtagen beskyttede titler).
3 Tryk på </,, og tryk derefter på ENTER
for at vælge en titel.
Skærmen til valg af titler, der skal slettes, vises.
• Tryk igen på valg.
• Gentag trin 3 for at slette flere titler.
Diskoversigt
ENTER for at annullere dit
2 Journey
17.9.2004 20:00 (1T00M) GBFre SP 0.6
Sletning af titler for at frigøre diskplads (Diskoversigt)
+
-
RW
RW
Video
Når du optager på en DVD+RW eller DVD-RW (Video-tilstand), søger optageren efter det sted, hvor der er mest plads, og placerer optagelsen der. Før du starter, skal du kontrollere diskstatussen ved hjælp af Diskoversigt og slette titler for at frigøre plads til optagelsen.
1 Ilæg en disk, og tryk derefter på TITLE
LIST.
2 Tryk på TOOLS, og vælg "Diskoversigt".
Tryk derefter på ENTER.
Skærmen "Diskoversigt" vises.
• Tryk på </, for at kontrollere den ledige
plads.
Diskoversigt
Tom sektion
HQ: 0T30M
HSP: 0T45M
LP : 1T30M
EP : 2T00M
•Når
b eller B vises i begge sider af skærmen,
SP : 1T00M SLP: 3T00M
Slet Annuller
kan du rulle fra side til side ved at trykke på
</,.
2.3
LSP: 1T15M
SEP: 4T00M
GB
Slet Annuller
Valgt titel
4 Vælg "Slet", og tryk derefter på ENTER.
Du bliver bedt om at bekræfte.
5 Vælg "OK", og tryk derefter på ENTER.
De valgte titler slettes for at frigøre diskplads.
• Vælg "Rediger" for at ændre valg.
Manuel oprettelse af kapitler
-
HDD
Et kapitelmærke kan indsættes manuelt på et ønsket sted under afspilning eller optagelse.
Tryk på CHAPTER MARK på det sted, hvor du vil opdele titlen i kapitler.
Hver gang du trykker på knappen, vises "Indsætter mærke..." på skærmen, og sekvenserne på højre og venstre side af mærket bliver særskilte kapitler.
Sådan slettes kapitelmærker
Du kan kombinere to kapitler ved at slette kapitelmærket under afspilningen. Tryk på kapitelnummer. Når du får vist det kapitel, der indeholder et kapitelmærke, som du vil slette, skal du trykke på CHAPTER MARK ERASE. Det aktuelle kapitel kombineres med det forrige kapitel.
RWVR
./> for at søge efter et
76
Bemærkninger
• Eventuelle kapitelmærker slettes under en overførsel.
• Hvis du vil indsætte et kapitelmærke manuelt under en optagelse, skal du indstille "Autom. Kapitelinddeling" under "Funktioner" til "Fra".
Dk
Page 77
Sletning og redigering af en Playlist
-
RWVR
HDD
Med redigering af en Playlist kan du redigere eller ændre en redigering uden at ændre de faktiske optagelser. Du kan oprette op til 97 Playlist-titler.
Bemærk
Når du har oprettet en Playlist-titel fra originaltitler, kan du ikke længere slette eller redigere originaltitlerne.
"Hent alt": Tilføjer hele titlen til Playlist-titlen som én sekvens. Hent titlen, og gå til trin 8.
4 Vælg "Hent", og tryk derefter på ENTER.
Skærmen til indstilling af startpunktet vises (IN). Titlen afspilles i baggrunden.
• Tryk på
X, og tryk derefter på . for at
vende tilbage til begyndelsen af en titel.
Hent (indstil IN-punkt) 9 World Sports
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
TITLE LIST
</M/m/,, ENTER
.
H
TOOLS
> Mm
X
1 Tryk på TITLE LIST. 2 Tryk på TOOLS, og vælg "Opret Playlist".
Tryk derefter på ENTER.
Opret Playlist
Vælg en titel for at starte overførslen.
ORIGINAL
12
Tennis
11
Tra ve l
10
Mystry
9
World Sports
8
Family
7
Nature
28.10
26.10
25.10
19.10
17.10
15.10
Sekvenslist
Annuller
5 Vælg IN-punktet ved at trykke på m/M,
og tryk derefter på ENTER.
Skærmen til indstilling af slutpunktet (OUT) vises, mens titlen fortsat afspilles i baggrunden.
6 Vælg OUT-punktet ved at trykke på
m/M, og tryk derefter på ENTER.
Du bliver bedt om at bekræfte.
• Hvis du vil ændre IN- eller OUT-punktet,
skal du vælge "Rediger IN" eller "Rediger OUT" og gentage trin 5 eller 6.
• Vælg "Preview" for at få vist den valgte
sekvens.
7 Vælg "OK", og tryk derefter på ENTER.
Menuen Scene List vises med alle de valgte sekvenser.
Samlet varighed for
Samlet varighed for den valgte sekvens
den valgte sekvens
World Sports
1
0:10:26 - 0:23:45
Samlet antal sekvenser
0:13:19 1Sekvensliste
Samlet Sekvens
OK
Afslut
Tilføj
Preview
Sletning og redigering
3 Vælg den ønskede titel, som du vil
inkludere i Playlist-titlen, og tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises. "Hent": Tilføjer en sektion af titlen til Playlist­titlen som én sekvens.
• Vælg "Tilføj", og gå til trin 3 for at tilføje
flere sekvenser.
• Vælg "Preview" for at få vist alle hentede
sekvenser i den viste rækkefølge.
,fortsættes
77
Dk
Page 78
8 Vælg den sekvens, som du vil ændre, og
tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises. "Flyt": Gør det muligt at ændre sekvensens rækkefølge. "Slet": Gør det muligt at slette sekvensen. Valget annulleres. "Vis eksempel": Gør det muligt at få vist miniaturebilleder af sekvenserne. "Rediger IN": Gør det muligt at ændre IN-punktet ved at gentage fra trin 5. "Rediger OUT": Gør det muligt at ændre OUT-punktet ved at gentage fra trin 6.
9 Når du er færdig med at redigere Scene
List, skal du vælge "OK" og trykke på ENTER.
Skærmbilledet til indtastning af titelnavnet vises.
• Hvis du vil indtaste et nyt navn, skal du vælge "Indtast" og følge beskrivelserne på side 44.
10Vælg "OK" for at bruge standardnavnet, og
tryk derefter på ENTER.
Sådan afspilles Playlist-titlen
Åbn menuen Title List, og tryk på TOOLS. Vælg derefter "Playlist", og tryk på menuen Title List (Playlist) vises, skal du vælge en titel og trykke på
z Tip!
Når der oprettes en Playlist-titel, bliver IN- og OUT-punkterne kapitelmærker, og de enkelte sekvenser bliver kapitler.
H.
Bemærk
Billedet standser muligvis midlertidigt, når den redigerede sekvens afspilles.
ENTER. Når
Flytning af en Playlist-titel (Redig. ræk.flg.)
-
RWVR
Du kan ændre Playlist-titlens rækkefølge inden for Title List (Playlist).
1 Tryk på TITLE LIST for at aktivere menuen
Title List (Playlist).
• Når menuen Title List (Original) vises, skal du trykke på
TOOLS og vælge "Playlist".
2 Vælg den titel, som du vil flytte, og tryk
derefter på ENTER.
Undermenuen vises.
3 Vælg "Redig. ræk.flg.", og tryk derefter på
ENTER.
Redig. ræk.flg.
1 Vacation
Hvor skal denne titel flyttes hen?
2 Journey
15.9
Annuller
17.9
4 Vælg en ny placering til titlen ved at trykke
M/m, og tryk derefter på ENTER.
Titlen flyttes til den nye placering.
Kombination af flere Playlist-titler (Kombiner titler)
-
RWVR
HDD
1 Tryk på TITLE LIST for at aktivere menuen
Title List (Playlist).
• Når menuen Title List (Original) vises, skal du trykke på
TOOLS og vælge "Playlist".
2 Tryk på TOOLS, vælg "Kombiner titler", og
tryk derefter på ENTER.
Skærmen til valg af titler vises.
3 Vælg en titel, og tryk derefter på ENTER.
Der vises et tal, der angiver den rækkefølge, som titlen er valgt i.
• Tryk igen på valg.
Kombiner
Vælg de titler, der skal kombineres.
4 Yacht 25. 9
1
3 Cruising 25. 9
2 Journey 17. 9
1 Vacation 15. 9
ENTER for at annullere dit
OK
Annuller
Nulstil alle
78
Dk
Page 79
4 Gentag trin 3 for at vælge alle de titler,
som du vil kombinere.
• Vælg "Nulstil alle" for at annullere alle valg.
5 Vælg "OK", og tryk derefter på ENTER.
Listen over titler, der skal kombineres, vises.
• Vælg "Rediger", og gå til trin 3 for at ændre dit valg.
Kombiner
Kombiner titlerne i denne rækkefølge.
4 Yacht 25. 9
1
3 Cruising 25. 9
2
OK Rediger Annuller
6 Vælg "OK", og tryk derefter på ENTER.
Skærmen til valg af et titelnavn mellem de valgte titler vises.
• Hvis du vil indtaste et nyt navn, skal du vælge "Indtast tekst" og følge beskrivelserne på side 44.
• Vælg "Rediger", og gå til trin 3 for at ændre dit valg.
7 Vælg et navn, og tryk derefter på ENTER.
Titlerne kombineres.
Bemærk
Når antallet af kapitler i den titel, der skal kombineres, overskrider grænsen, kombineres de sidste kapitler i et enkelt kapitel.
Opdeling af en Playlist-titel (Opdel titel)
-
RWVR
HDD
Du kan opdele en Playlist-titel. Hvis du ønsker yderligere oplysninger, skal du se side 75.
Sletning og redigering
79
Dk
Page 80
Overførsel (HDD y dvd)
Før overførsel
+
-
HDD
RW
RWVR-RW
I dette afsnit bruges ordet "overførsel" i betydningen at "kopiere en optaget titel på den interne harddisk (HDD) til en anden disk og omvendt". Du kan vælge at overføre én titel ad gangen (titeloverførsel – se afsnittet "Overførsel af en enkelt titel (Titeloverførsel)" på side 82) eller overføre flere titler på én gang (overførsel af flere titler – se afsnittet "Overførsel af flere titler (Overfør valgte titler)" på side 83). Hvis du ønsker yderligere oplysninger om at optage fra udstyr, der er sluttet til LINE IN-stikkene, skal du se afsnittet "Optagelse fra tilsluttet udstyr uden timer" på side 60.
Før du starter, skal du læse følgende forholdsregler, der gælder begge overførselsmetoder.
Før du starter...
• Vælg den ønskede disktype (side 8). Denne optager kan optage på flere forskellige disks.
• Du kan ikke optage både main- og sub-lud på en DVD+RW, DVD-RW (Video-tilstand), DVD+R eller DVD-R. Når du optager tosprogede programmer, skal du indstille "Tosproget DVD-optag." til enten "Main" (standard) eller "Sub" under "Andre indst." (side 104).
• En programmeret optagelse og Synkroniseret optagelse starter ikke under en overførsel. Før du starter, skal du kontrollere menuen Timer List for at se, om en programmeret optagelse er indstillet til at begynde, mens der overføres.
• Når "Autom. Kapitelinddeling" under "Funktioner" er indstillet til "Til", bliver der automatisk indsat kapitelmærker hvert 6. minut under en overførsel fra HDD til en dvd, eller når optageren registrerer billed- eller lydændringer under en overførsel fra en dvd til HDD'en. Kapitelmærkerne i den kilde, der overføres, bevares ikke i den færdige titel.
• Titler med blandede billedformater (16:9 eller 4:3):
Dk
80
Video
– Når du overfører fra HDD til DVD-RW
(Video-tilstand) eller DVD-R, bestemmes billedformatet ud fra indstillingen "Billedformat for dvd-optagelsen" (side 55).
– Når du overfører fra HDD til DVD+RW eller
DVD+R, er billedformatet altid 4:3.
+
-
R
R
– Når du overfører fra HDD til DVD-RW
(VR-tilstand), bevares det oprindeligt optagne billedformat.
z Tip!
• Når du overfører en Playlist-titel, optages den som en originaltitel.
• Når du overfører fra en dvd til HDD'en, bevares det oprindeligt optagne billedformat og den oprindelige lydtype.
Bemærkninger
• Afslut disken (side 47) for at afspille den overførte disk på andet dvd-udstyr.
• Optageren kan muligvis ikke bruges med de beskrevne funktioner, afhængigt af diskstatussen. Følg anvisningerne på skærmen.
• Du kan ikke overføre fra dvd-videoer til HDD.
• Miniaturer, som du har indstillet i den oprindeligt optagne titel (side 42), bevares ikke i den overførte titel.
Om "Overfør.tilst."
Denne optager viser optagetilstanden for overførsel som "Overfør.tilst.". Følgende to overførselsmetoder er tilgængelige: High-speed­overførsel og overførsel med anden optagetilstand. Læs følgende, og vælg i overensstemmelse med den nødvendige tid, diskplads og billedkvalitet.
Overførsel ved høj hastighed (High-speed­overførsel)
+
RW
-
R
-
RWVR-RW
, ////
HDD
Gør det muligt at overføre det, du har gemt på HDD'en til en high-speed-dvd uden at ændre optagetilstanden (dette gælder 8x-speed DVD+RW/6x-speed DVD-RW/16x-speed DVD+R/16x-speed DVD-R eller langsommere versioner inden for hver disktype). Indstil "Overfør.tilst." til "Kvik" i "Titeloverførsel" eller på skærmen "Overfør valgte titler" (side 82). Du kan ikke vælge "Kvik", når du vælger titler, der ikke understøtter high­speed-overførsel (f.eks. titler, der vises i "Bemærk" nedenfor). Den nødvendige tid (anslået) skal være som følger (minimum):
Video
+
R
Page 81
Nødvendige tider for High-speed-overførsel fra
,
*
HDD til dvd (for et program, der varer 60 minutter)
*1
Hastighed*26x 6x*38x*48x*42,4x
High-
High-
High-
Optage
-
tilstand
HQ
HSP
SP
High­speed
-
speed
-
speed DVD­RW
DVD+ RW
­DVD­R
10 min. 10 min. 8 min. 8 min. 25 min. 6 min.
6 min.
40 sek.
5 min. 5 min. 16 min.
40 sek.
5 min. 5 min. 3 min.
45 sek.
LSP
LP 3 min.
EP 2 min.
SLP 1 min.
SEP 1 min.
*1
*2
*3
*4
*5
4 min. 4 min. 3 min. 3 min. 10 min.
3 min.
20 sek.
30 sek.
40 sek.
15 sek.
Værdierne i ovenstående skema er kun vejledende. Den faktiske overførselstid inkluderer også oprettelse af diskoplysninger og andre data. Den maksimale optagehastighed for denne optager. Værdien kan variere, afhængigt af diskforholdene. Denne optager kan muligvis ikke optage med maksimumhastighed på disks, som understøtter optagehastigheder, der overskrider maksimumværdien. Optagerens maksimale drevhastighed er 6x, når der bruges 6x-speed eller hurtigere DVD+RW. Optagerens maksimale drevhastighed er 8x, når der bruges 8x-speed eller højere DVD+R/DVD-R. High-speed-overførsel er ikke muligt, når der overføres titler, der er optaget i SLP- og SEP-tilstand til DVD+RW og DVD+R.
2 min.
20 sek.
30 sek.
2 min.
2 min. 2 min. 6 min.
30 sek.
1 min.
60
*5
15 sek.
min. 60
56 sek. 60
*5
min.
speed DVD+ R
3 min. 45 sek.
2 min. 30 sek.
60 min.
min.
-
*5
*5
DVD+ R (dobbelt­sidet)
40 sek. 12 min.
30 sek.
8 min. 20 sek.
15 sek. 60
*5
min. 60
*5
min.
Bemærkninger
• High-speed-overførsel er ikke tilgængelig for følgende titler: – Titler, der er optaget i HQ+. – Titler, der både indeholder main- og sub-lyd
(undtagen DVD-RW (VR-tilstand)).
– Titler, der både indeholder main- og sub-lyd
(undtagen DVD-RW (VR-tilstand)).
• Når du overfører til en DVD-RW (Video-tilstand/ DVD+RW/DVD+R/DVD-R, forbliver der muligvis billedrester af redigerede titler på disken. Hvis du redigerer en titel, skal du bruge metoden til overførsel med anden optagetilstand. Denne metode udjævner pauser mellem sekvenser.
• Når du overfører til en DVD+R DL-disk, afbrydes videoen muligvis et kort øjeblik på det sted, hvor lagene skifter.
Overførsel med anden optagetilstand
+
RW
-
R
-
RWVR-RW
n ////
HDD
Video
+
R
Gør det muligt at overføre fra HDD til en dvd og omvendt med en anden overførselstilstand end den, der blev brugt til originaloptagelserne. Når du f.eks. overfører en HQ-titel (stor datamængde) i
SP-tilstand, kan du reducere datastørrelsen og
dermed spare plads til titler. Vælg en anden tilstand end originaloptagelsens i "Overfør.tilst." i trinnene i afsnittet "Overførsel af en enkelt titel (Titeloverførsel)" på side 82 eller i afsnittet "Overførsel af flere titler (Overfør valgte titler)" på side 83. Når en titel optages til HDD i
HQ- eller HQ+-
tilstand konverteres til en anden tilstand, tildeler optageren automatisk en korrekt bithastighed, så den oprindelige billedkvalitet gengives bedst muligt.
Bemærk
Billedkvaliteten forbedres ikke, selvom du vælger en optagetilstand, der giver bedre billedkvalitet.
Begrænsninger på overførsel
Du kan ikke overføre film og andre dvd-videoer til HDD. Når du overfører fra en dvd til HDD'en, optages der en tom skærm, hvis sekvenserne indeholder et kopibeskyttelsessignal.
Kopibeskyt-
Overførsel
telsessignal
Copy-Free (intet kopibeskyt-
HDD
,
,
telsessignal)
Copy-Once
* Kun CPRM-kompatible DVD-RW'er (VR-tilstand)
CPRM (Content Protection for Recordable Media) er en kodeteknologi, der beskytter ophavsretten på billeder.
HDD
+
RW
-
RW
Video
-
R
-
RWVR
,fortsættes
-
RWVR
+
R
81
Overførsel (HDD y dvd)
Dk
Page 82
Flyt
-
,
HDD
RWVR
Titler, der indeholder kopibeskyttelsessignalet "Copy-Once" kan kun flyttes fra HDD til DVD-RW (VR-tilstand)*. Når titlen er flyttet, slettes originaltitlen på HDD'en. Funktionen "Flyt" udføres på samme måde som overførsel (side 82). Titler, der indeholder kopibeskyttelsessignalet "Copy-Once", vises med
.
Bemærkninger
• Følgende titler på HDD'en kan ikke flyttes. – Beskyttede titler – Playlist-titler – Originaltitler med reference i Playlisten
• Hvis flytningen stoppes, før den er udført, slettes titlen i HDD'en ikke.
* Kun CPRM-kompatible DVD-RW'er (VR-tilstand).
Overførsel
+
-
HDD
TITLE LIST
</M/m/,, ENTER
RW
RWVR-RW
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
Overførsel af en enkelt titel (Titeloverførsel)
Video
+
R
DVDHDD
TOOLS
-
R
1 Ilæg den dvd, som du vil overføre til eller
fra.
2 Tryk på HDD eller DVD for at vælge kilden. 3 Tryk på TITLE LIST for at aktivere menuen
Title List.
4 Vælg en titel, og tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises.
5 Vælg "Overførsel", og tryk derefter på
ENTER.
Skærmen til valg af overførselstilstand vises. Hvis du vælger en titel med symbolet (side 82), bliver du bedt om at bekræfte. Vælg "Ja" for at bruge "flytte".
82
GB
2.0 2.6
GB GB
Optag.tilst.:
AnnullerStart
Titeloverførsel
Denne titel overføres. Vælg kvalitet før ovf.
1 World Cup Final SP
Overfør.tilst.
SP 2.0
A Anslået titelstørrelse.
Dk
Page 83
B Overførselsretning. C Anslået tilgængelig plads på den disk,
der skal overføres.
D Oplysninger om den titel, der skal
overføres.
E Overførselstilstand og den anslåede
titelstørrelse efter overførsel.
6 Vælg "Overfør.tilst.". 7 Tryk på M/m for at vælge en
overførselstilstand.
Kvik*
* Vises, når en titel kan overføres med high-speed-
overførsel (side 80).
HQ SPHSP LSP
LPEPSLPSEP
8 Vælg "Start", og tryk derefter på ENTER.
Indikatoren for overførsel vises på frontpaneldisplayet (side 43).
Sådan justeres overførselstilstanden automatisk (Autooverførsel)
Hvis der ikke er tilstrækkelig plads på måldisken, vælger optageren automatisk en overførselstilstand med en lavere billedkvalitet, der passer til den tilgængelige plads. Hvis der ikke er tilstrækkelig diskplads med den valgte overførselstilstand, vises følgende skærmbillede efter trin 8.
Titeloverførsel
Der er ikke nok hukommelse til at overføre. Vælg "Autooverførsel", eller indstil overførsel autom.
Nulstil
Vælg "Autooverførsel", og tryk derefter på
ENTER for at starte overførslen. Vælg "Nulstil"
for at vælge en anden overførselstilstand manuelt, og gå til trin 7.
Sådan stoppes overførslen
Tryk på TOOLS, vælg "Stop overførsel", og tryk derefter på
ENTER. Vælg "Ja", når du bliver bedt
om at bekræfte, og tryk derefter på ENTER.
AnnullerAutooverførsel
z Tip!
• Hvis der stadig ikke er nok diskplads til den valgte overførselstilstand, skal du slette unødvendige dele af titlen eller slette titler for at frigøre diskplads (side 73).
• Du kan slukke optageren under overførslen. Optageren udfører overførslen, selvom den slukkes.
Overførsel af flere titler (Overfør valgte titler)
Der kan højest overføres 30 titler på én gang. Du kan vælge en overførselstilstand til de enkelte titler.
1 Ilæg den dvd, som du vil overføre til eller
fra.
2 Tryk på HDD eller DVD for at vælge kilden. 3 Tryk på TITLE LIST for at aktivere menuen
Title List.
4 Tryk på TOOLS, vælg "Overfør valgte
titler", og tryk derefter på ENTER.
GB GBOverfør valgte titler
Vælg titler i overførselsrækkefølgen.
ORIGINAL
4
World Tour – Asia 3
3
World Cup Final
2
World Tour – Asia 2
1
World Tour – Asia 1
0.0 4.6
25.6
20.6
18.6
11.6
Start
Annuller
Indstillinger
Nulstil
5 Vælg titlerne i den rækkefølge, som de
skal overføres i, og tryk på ENTER.
Titlerne nummereres i den valgte rækkefølge.
• Tryk igen på ENTER for at annullere dit valg.
• Hvis du vælger en titel med symbolet (side 82), bliver du bedt om at bekræfte.
Vælg "Ja" for at bruge "flytte".
6 Gentag trin 5 for at vælge alle de titler,
som du vil overføre.
• Vælg "Indstillinger" for at ændre indstillinger for de enkelte titler (se afsnittet "Sådan justeres indstillingerne for de enkelte titler" nedenfor).
• Vælg "Nulstil" for at annullere alle valg, og gå derefter til trin 5.
7 Vælg "Start", og tryk derefter på ENTER.
Indikatoren for overførsel vises på frontpaneldisplayet (side 43).
Overførsel (HDD y dvd)
,fortsættes
83
Dk
Page 84
Sådan justeres indstillingerne for de enkelte titler
Indstillingen Overfør valgte titler gør det muligt at angive detaljerede indstillinger for hver af de valgte titler.
1 Vælg "Indstillinger", og tryk på ENTER i trin
6 i afsnittet "Overførsel af flere titler (Overfør valgte titler)" på side 83. Skærmen til angivelse af justeringerne vises.
• Hvis du vil vælge nye titler, skal du vælge "Rediger", og gå til trin 5 i afsnittet "Overførsel af flere titler (Overfør valgte titler)" ovenfor.
• Vælg "Automatisk" for at få optageren til at justere overførselstilstanden, så alle de valgte titler kommer med.
4 Når du er færdig med at ændre indstillinger,
skal du vælge "Start" og trykke på ENTER.
Sådan justeres overførselstilstanden automatisk (Autooverførsel)
Hvis der ikke er tilstrækkelig plads på måldisken, vælger optageren automatisk en overførselstilstand med en lavere billedkvalitet, der passer til den tilgængelige plads. Den samme overførselstilstand anvendes på alle titlerne. Hvis der ikke er tilstrækkelig diskplads med den valgte overførselstilstand, vises følgende skærmbillede efter trin 7 i afsnittet "Overførsel af flere titler (Overfør valgte titler)" på side 83.
Overfør valgte titler
Der er ikke hukommelse nok. Vælg "Autooverførsel", eller vælg en anden indstilling.
Overfør valgte titler
Juster indstillingerne for overførslen her.
1
World Tour – Asia 1
2
World Tour – Asia 2
3
World Tour – Asia 3
4
World Cup Final
GB 4.6
2.1 GB
Overfør.tilst.:Optag.tilst.:SP Kvik GB0.3
Overfør.tilst.:Optag.tilst.:SP Kvik GB0.3
Overfør.tilst.:Optag.tilst.:SP Kvik GB0.3
Overfør.tilst.:Optag.tilst.:SP Kvik GB1.2
11.6
18.6
25.6
20.6
1 Samlet størrelse for de valgte titler. 2 Overførselsretning. 3 Anslået tilgængelig plads på den disk,
der skal overføres.
4 Oplysninger om den titel, der skal
overføres (titelnavn, oprindelige optagetilstand, overførselstilstand og datastørrelse efter overførsel).
5 Overførselsrækkefølge.
2 Vælg den titel, som du vil justere, og tryk
derefter på ENTER. Undermenuen vises. "Overfør.tilst.": Gør det muligt at vælge overførselstilstand for de enkelte titler (side 80). "Redig. ræk.flg.": Gør det muligt at flytte titlen for at ændre overførselsrækkefølgen. Tryk på M/m for at vælge en ny placering, og tryk derefter på ENTER. "Annuller": Gør det muligt at annullerer titelvalget. Titlen ignoreres under overførslen.
3 Vælg en indstilling, og tryk derefter på
ENTER.
Dk
84
Start
Annuller
Automatisk
Rediger
Rediger
AnnullerAutooverførsel
Vælg "Autooverførsel", og tryk derefter på ENTER. Hvis du kun har valgt én titel, skal du vælge "OK".
Sådan stoppes overførslen
Tryk på TOOLS, vælg "Stop overførsel", og tryk derefter på ENTER. Vælg "Ja", når du bliver bedt om at bekræfte, og tryk derefter på ENTER.
z Tip!
• Du kan slukke optageren under overførslen. Optageren udfører overførslen, selvom den slukkes.
• Du kan starte Overfør valgte titler ved at vælge "OVERFØRSEL" i systemmenuen.
Page 85
Højttalerindstillinger for surround
Valg af lydfelt
Du kan opnå surroundsound ved at vælge ét af systemets forudprogrammerede lydfelter. Med disse lydfelter kan du få biografens spændende og kraftfulde lyd hjem i stuen.
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
SOUND FIELD +/–
Tryk på SOUND FIELD +/– for at vælge et lydfelt.
Eksempel:
DSC
Frontpaneldisplayet ændres som følger: Yderligere oplysninger findes på siderne i parentes.
Lydfelt
"A. F. D. AUTO" Sender den originalt
"PRO LOGIC" "PLII MOVIE" "PLII MUSIC"
"C. ST. EX A" "C. ST. EX B" "C. ST. EX C"
optagne lyd uden lydeffekter (side 85).
Sender 2-kanalskilder som cd'er som 5.1­kanalslyd. Dolby Pro Logic opretter fem kanaler ud fra 2­kanalskilder (side 85).
Gengiver et ideelt biografmiljø med DCS-teknologien (Digital Cinema Sound) (side 86).
Lydfelt
"MULTI ST." "REAR ST."
"HALL" "JAZZ CLUB" "L. CONCERT"
Sender 2-kanalskilder fra front-, center- og surroundhøjttalerne eller fra surroundhøjttalerne alene (side 86).
Giver lyd, der passer til kilden (film, musik, sport,
osv.). (livekoncert) "GAME"
"SPORTS" "MONO MOVIE"
"NIGHT" Gør det muligt at opnå
lydeffekter og høre
dialoger, som sad du i
biografen, selv ved lav
lydstyrke. Tilstanden er
praktisk, hvis du ser film
om natten. "2CH STEREO" Sender kun lyd via højre
og venstre fronthøjttalere
og subwooferen uden
surroundeffekter
(side 85).
"A. F. D. AUTO" (automatisk afkodning af direkte format)
Gengiver lyden, som den blev optaget/kodet, uden at der tilføjes effekter (f.eks. rumklang). Funktionen til automatisk afkodning registrerer automatisk, hvilken type lydsignal der sendes (Dolby Digital, DTS eller standard 2-kanalsstereo) og udfører den korrekte afkodning efter behov. Hvis der imidlertid ikke er lavfrekvenssignaler (Dolby Digital LFE, osv.), genereres der et lavfrekvenssignal, der sendes via subwooferen.
"2CH STEREO" (2-kanalsstereo)
Sender lyd via højre og venstre fronthøjttalere og subwooferen. Standard 2-kanalskilder (stereo) kører helt uden om lydfeltsbehandlingen. Multikanalssurroundformater mikses ned til 2 kanaler.
"PRO LOGIC" (Dolby Pro Logic)
Opretter fem udgangskanaler fra 2-kanalskilder. Denne tilstand udfører Pro Logic-afkodning af indgangssignalet og sender det ud til front-, center- og surroundhøjttalerne. Surroundkanalen bliver mono.
Højttalerindstillinger for surround
,fortsættes
85
Dk
Page 86
"PLII MOVIE/PLII MUSIC" (Dolby Pro Logic II for film/musik)
Opretter fem udgangskanaler med fuld båndbredde fra 2-kanalskilder. Dette gøres ved hjælp af en avanceret matrix-surrounddekoder, der trækker de rumlige egenskaber fra den oprindelige optagelse ud uden at tilføje nye lyde eller lydnuancer.
z Tip!
• Hvis du ikke ønsker en surroundeffekt, skal du vælge "A.F.D. AUTO" eller "2CH STEREO".
• Systemet gemmer det sidst valgte lydfelt i følgende situationer. – Når du lytter til radioen. – Når du afspiller disks, f.eks. dvd'er. – Når du afspiller data på HDD'en. – Andre situationer end ovenstående.
"C. ST. EX A" (Cinema Studio EX A)
Gengiver den lyd, der kendetegner Sony Pictures Entertainments "Cary Grant Theater"-lydstudie. Denne standardtilstand er velegnet til alle typer film.
"C. ST. EX B" (Cinema Studio EX B)
Gengiver den lyd, der kendetegner Sony Pictures Entertainments "Kim Novak Theater"-lydstudio. Denne tilstand er ideel til science fiction-film eller actionfilm med mange lydeffekter.
"C. ST. EX C" (Cinema Studio EX C)
Gengiver den lyd, der kendetegner i Sony Pictures Entertainments indspilningsstudie. Denne tilstand er ideel til musicals og klassikere, hvor musikken er meget vigtig.
Bemærk
Når indgangssignalet er en multikanalskilde, annulleres Dolby Pro Logic og Dolby Pro Logic II Movie/Music, og multikanalskilden sendes direkte.
Output af 2-kanalskilder fra front-, center- og surroundhøjttalerne
"MULTI ST." (multistereo)
Sender 2-kanalskilder fra front-, center- og surroundhøjttalerne samtidigt. Front- og surroundhøjttalerne sender samme lyd.
"REAR ST." (stereo bag)
Sender 2-kanalskilder fra surroundhøjttalerne alene. Der høres kun lyd fra fronthøjttalerne, hvis du indstiller "Surround" for indstillingen "Størrelse" i opsætningen "Højttaler" til "Ingen" (side 101).
Digital Cinema Sound (DCS)
Sony har sammen med Sony Pictures Entertainment målt akustikken i studierne og integreret dataene fra målingerne med Sonys egen DSP-teknologi (Digital Signal Processor
-behandling af digital lyd) for at udvikle "Digital
Cinema Sound". "Digital Cinema Sound" gør det muligt at opnå den af filmproducentens tiltænkte biograflyd hjemme i stuen.
Om Cinema Studio EX
Cinema Studio EX er ideel til filmsoftware, der er kodet i flerkanalsformat, f.eks. Dolby Digital­dvd'er. Denne tilstand gengiver den lyd, der kendetegner Sony Pictures Entertainment­studierne. Cinema Studio EX består af følgende tre elementer.
• Virtual Multi Dimension Opretter fem virtuelle højttalere, der omgiver lytteren fra et enkelt par virkelige surroundhøjttalere.
• Screen Depth Matching I en biograf lyder det som om, at lyden kommer fra biograflærredet. Dette element gør det muligt at opnå samme effekt i hjemmebiografen ved at forskyde lyden fra fronthøjttalerne til skærmen.
• Cinema Studio Reverberation Gengiver den genklang, der findes i biografer. Cinema Studio EX er en integreret tilstand, der styrer disse elementer på samme tid.
Bemærkninger
• Den virtuelle højttalereffekt kan medføre øget støj i afspilningssignalet.
• Når du hører lyd med lydfelter, der bruger virtuelle højttalere, høres lyden ikke direkte fra surroundhøjttalerne.
86
Dk
Page 87
Forstærkning af basfrekvenser (DSGX)
Funktionen DSGX (Extended Dynamic Sound Generator) forstærker basfrekvenserne.
Lyd fra tv eller videobåndoptager via højttalersystemet
Lyd fra tilsluttet udstyr kan sendes via højttalerne til dette system. Tilslut tv'et og andet udstyr korrekt.
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
DSGX
Tryk på DSGX.
Funktionen DSGX aktiveres, og indikatoren "DSGX" lyser på frontpaneldisplayet.
• Tryk igen på DSGX for at slå funktionen fra.
"/1
HDD
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
DVD
INPUT SELECT tTV/DVD
SOUND FIELD +/–
1 Tryk på "/1 for at tænde systemet.
• Tryk på HDD eller DVD, hvis du har valgt
FM/AM.
• Hvis du bruger SCART-tilslutning, skal du
trykke flere gange på t TV/DVD for at aktivere indikatoren "TV" på frontpaneldisplayet. Vælg derefter den ønskede lyd på tv'et eller udstyret.
2 Tryk flere gange på INPUT SELECT for at
vælge en indgangskilde i overensstemmelse med din tilslutning.
Frontpaneldisplayet ændres som følger:
Tv­programplacering
L2L1 L3 L4
3 Tryk på SOUND FIELD +/– for at vælge det
ønskede lydfelt.
Højttalerindstillinger for surround
Bemærkninger
• Når lyden fra tv'et eller ste reolyden fra en 2-kanalskilde skal sendes via de seks højttalere, skal du vælge "PRO LOGIC" eller "PLII MUSIC/MOVIE".
• Når du bruger SCART-tilslutning, skal du følge anvisningerne i trin 1 for at undgå støj. Hvis der stadig høres støj, når indikatoren "TV" er aktiveret, skal du kontrollere udgangsindstillingen for det tilsluttede tv eller udstyr. Yderligere oplysninger findes i de anvisninger, der fulgte med tv'et/udstyret.
87
Dk
Page 88
Andre betjeningsmuligheder
ST
DSC
TUNED
Radio
Tilslut de medfølgende AM/FM-antenner til subwooferen (side 21), så du kan høre radio.
Bemærk
Du kan ikke optage lyd fra FM/AM-radioen med denne optager eller andet tilsluttet udstyr.
"/1 FM/AM
TIME/TEXT
2 +/–
Mm
x
FM/AM MEMORY
M/m, ENTER
PRESET +/–
FM MODE
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
Lagring af radiostationer
Det er muligt at gemme 20 FM-stationer og 10 AM-stationer. Før du søger efter stationerne, skal du skrue helt ned for lyden.
1 Tryk på "/1 for at tænde systemet. 2 Tryk flere gange på FM/AM for at vælge FM
eller AM.
3 Tryk på m eller M, og hold knappen
nede, indtil den automatiske søgning starter.
Søgningen stopper, når systemet finder en station. "TUNED" og "ST" (for stereoprogram) vises på frontpaneldisplayet.
4 Tryk på FM/AM MEMORY.
Der vises et forudindstillet nummer.
ST
DSC
TUNED
5 Tryk på M/m for at vælge det ønskede
forudindstillede nummer.
ST
DSC
TUNED
6 Tryk på ENTER.
Stationen gemmes.
ST
DSC
TUNED
7 Gentag trin 2 til 6 for at gemme andre
stationer.
Sådan ændres et forudindstillet nummer
Gentag ovenstående trin, og vælg et andet forudindstillet nummer i trin 5.
Brug af radioen
1 Tryk på "/1 for at tænde systemet. 2 Tryk flere gange på FM/AM for at vælge FM
eller AM.
Der stilles ind på den sidst modtagne station.
ST
DSC
TUNED
3 Tryk på PRESET +/– for at vælge den
ønskede forudindstillede station.
4 Tryk på 2 (lydstyrke) +/– for at justere
lydstyrken.
Sådan slukkes radioen
Tryk på "/1 for at slukke systemet.
88
Dk
Page 89
Sådan modtages ikke-gemte radiostationer
Brug den manuelle eller automatiske indstillingmetode i trin 3 ovenfor.
• Tryk på
m eller M for at indstille en station
manuelt.
• Tryk på
m eller M, og hold den nede for at
starte den automatiske indstilling. Tryk på
x for
at stoppe søgningen.
Hvis der er støj på FM
Tryk på FM MODE, indtil "MONO" vises på frontpaneldisplayet. Stereoeffekten forsvinder, men modtagelsen bliver bedre.
• Tryk igen på FM MODE for at gendanne stereoeffekten.
z Tip!
• Du kan også vælge en gemt station med nummerknapperne og knappen SET.
• Du kan lytte til radio, mens optageren optager, overfører eller er i standby til en programmeret optagelse. Du kan ikke lytte til radio under en redigering.
• Afspilningen stopper, når du vælger FM/AM.
• Radioen kan ikke bruges i følgende situationer: – Når systemet er i DVD- eller HDD-tilstand. – Når du bruger det tilsluttede tv. – Når subwooferen er slukket, eller når dens netledning
er trukket ud.
Om radiodatasystemet (RDS)
RDS (Radio Data System – radiodatasystem) er en programtjeneste, der giver radiostationer mulighed for at sende yderligere oplysninger sammen med det almindelige programsignal. Denne tuner indeholder praktiske RDS­funktioner, f.eks. visning af stationens navn. RDS er kun tilgængelig på FM-stationer*.
* Det er ikke alle FM-stationer, der sender RDS-
tjenester, og de tilbyder heller ikke samme typer tjenester. Hvis du ikke har kendskab til RDS-systemet, kan du få oplysninger om RDS-tjenesterne i dit område ved henvendelse til de lokale radiostationer.
Betjening af tv'et med fjernbetjeningen
Du kan justere fjernbetjeningens signal, så du kan fjernstyre tv'et.
Bemærkninger
• Ikke alle tv understøtter brug af nogle eller alle nedenstående knapper. Det afhænger af den tilsluttede enhed.
• Hvis du indtaster et nyt kodenummer, slettes det tidligere indtastede kodenummer.
• Når du udskifter batterierne i fjernbetjeningen, er det muligt, at kodenummeret skifter til standardindstillingen. Indstil det korrekte kodenummer igen.
TV/DVD-vælger
[/1
Nummerknapper, SET, -/--
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
PROG +/–
t TV/DVD
2 +/–
Andre betjeningsmuligheder
Bemærk
RDS fungerer muligvis ikke korrekt, hvis den station der er stillet ind på, ikke transmitterer RDS-signalet ptimalt, eller hvis signalstyrken er svag.
Sådan modtages RDS-udsendelser
Vælg en station på FM-båndet. Når du stiller ind på en station, der sender RDS­tjenester, vises stationens navn* på displayet.
* Hvis der ikke findes en RDS-udsendelse, vises
stationens navn muligvis ikke på displayet.
z Tip!
Når et stationsnavn vises, kan du kontrollere frekvensen ved at trykke flere gange på TIME/TEXT.
1 Skub TV/DVD-vælgeren over på TV. 2 Tryk på [/1, og hold den nede. 3 Indtast tv-producentens kode med
nummerknapperne (se afsnittet "Kodenumre til tv, der kan fjernbetjenes" nedenfor).
,fortsættes
89
Dk
Page 90
4 Slip [/1.
Når TV/DVD-vælgeren er indstillet til TV, kan fjernbetjeningen udføre følgende handlinger:
Knap Handling
[/1 Gør det muligt at tænde
2 (lydstyrke) +/– Gør det muligt at
t TV/DVD Gør det muligt at skifte
PROG +/– Gør det muligt at vælge
Nummerknapper og SET, -/--*
(widescreen) Gør det muligt at skifte
* Hvis du bruger nummerknapperne til at vælge en
tv-programplacering på to cifre, skal du trykke på
-/-- og indtaste tallene.
eller slukke tv'et.
justerer lydstyrken for tv'et.
tv'ets indgangskilde.
programplaceringen på et Sony-tv.
Gør det muligt at vælge programplaceringen på et Sony-tv.
til eller fra bredformat på et Sony widescreen­tv.
Kodenumre til tv, der kan fjernbetjenes
Hvis der er mere end ét kodenummer, skal du indtaste et ad gangen, indtil du finder det, der passer til dit tv.
Producent Kodenummer
Sony 01 (standard) Grundig 04 Hitachi 06 Panasonic 05, 12 Philips 02, 03 Samsung 13 Sanyo 07 Sharp 08 Thomson 11 Toshiba 10 JVC 09
Sådan bruges knappen t TV/DVD (kun for SCART-tilslutninger)
Knappen t TV/DVD skifter mellem optageren og tv'ets sidst valgte indgangskilde. Ret fjernbetjeningen mod optageren, når du bruger denne knap. Knappen kan bruges, selvom TV/ DVD-vælgeren er indstillet til DVD. Når du slutter optageren til tv'et via SCART-stikkene, indstilles tv'ets indgangskilde automatisk til optageren, når du tænder for strømmen. Hvis du vil se en anden kilde, skal du trykke på knappen t TV/DVD for at ændre tv'ets indgangskilde.
Dk
90
Page 91
Indstillinger og justeringer
Antennemodtagelse og sprogindstillinger (Indstillinger)
Opsætningen "Indstillinger" gør det muligt at angive indstillinger for optagerens tuner, sprog, ur og programplacering.
1 Stop optageren, og tryk på HDD eller DVD,
og tryk derefter på SYSTEM MENU.
2 Vælg "OPSÆTNING", og tryk derefter på
ENTER.
3 Vælg "Indstillinger", og tryk derefter på
ENTER.
Indstillingerne under "Indstillinger" vises. Standardindstillingerne er understreget.
• Tryk flere gange på SYSTEM MENU for at lukke visningen.
1 Vælg "Kanalindstilling" i "Indstillinger", og
tryk derefter på ENTER.
Indstillinger - Kanalindstilling 1Prog.
System : Normal/CATV : Kanalindstilling : Navn på station : PAY-TV/CANAL+ : Lyd :
BG Normal
3
C AAB Fra NICAM
2 Tryk på PROG +/– for at vælge
programplaceringen.
Valgt programplacering
Indstillinger - Kanalindstilling 8Prog.
System : Normal/CATV : Kanalindstilling : Navn på station : PAY-TV/CANAL+ : Lyd :
BG Normal
2
C CDE Fra NICAM
3 Vælg "System", og tryk derefter på ENTER.
Indstillinger - Kanalindstilling 8Prog.
System : Normal/CATV : Kanalindstilling : Navn på station : PAY-TV/CANAL+ : Lyd :
BG
BG
Normal
DK
3
C
I
AAB
L Fra NICAM
OPSÆTNING
Indstillinger
Kanalindstilling Kanalliste
Video Lyd
Tv-oversigt
Funktioner
Klokkeslæt Sprog
Højttaler Andre indst.
Lynopsætn.
Kanalindstilling
Gør det muligt at indstille programplaceringerne manuelt. Hvis nogle programplaceringer ikke kunne indstilles med funktionen "Lynopsætning", kan du indstille dem manuelt. Hvis der ikke er nogen lyd, eller hvis billedet er forvrænget, kan der være valgt et forkert tunersystem, da du udførte "Lynopsætning". Følg nedenstående trin for at vælge det korrekte tunersystem.
4 Vælg et tilgængeligt tv-system (BG, DK, I
eller L), og tryk derefter på ENTER (side 92).
BG
Vælg denne indstilling, hvis du bor i et vesteuropæisk land, undtagen hvis dit land findes på listen i afsnittet "Kanaler, der kan modtages" på side 92.
DK
Vælg denne indstilling, hvis du bor i et østeuropæisk land.
I
Vælg denne indstilling, hvis du bor i Storbritannien/Irland.
L
Vælg denne indstilling, hvis du bor i Frankrig.
5 Vælg "Normal/CATV", og tryk derefter på
ENTER.
Indstillinger - Kanalindstilling 8Prog.
System : Normal/CATV : Kanalindstilling : Navn på station : PAY-TV/CANAL+ : Lyd :
BG Normal
Normal
3
C
CATV CDE Fra NICAM
,fortsættes
Indstillinger og justeringer
Dk
91
Page 92
6 Vælg "Normal", og tryk derefter på ENTER.
• Vælg "CATV" for at indstille CATV­kanaler (kabel-tv).
7 Vælg "Kanalindstilling", og tryk derefter på
ENTER.
Indstillinger - Kanalindstilling 8Prog.
System : Normal/CATV : Kanalindstilling : Navn på station : PAY-TV/CANAL+ : Lyd :
BG Normal
3
C
C2 CDE Fra NICAM
8 Tryk flere gange på M/m, indtil den ønskede
kanal vises. Tryk derefter på ENTER. Der søges efter kanalerne i den rækkefølge, der vises i skemaet nedenfor.
• Hvis du kender kanalens nummer, skal du trykke på nummerknapperne. F.eks. kanal 5: Tryk først på "0", og tryk derefter på "5". Tryk derefter på ENTER.
9 Vælg "Lyd", og tryk derefter på ENTER.
Indstillinger - Kanalindstilling 8Prog.
System : Normal/CATV : Kanalindstilling : Navn på station : PAY-TV/CANAL+ : Lyd :
BG Normal
5
C
5 CDE Fra
NICAM
NICAM
Standard
NICAM Denne skal normalt vælges.
Standard Vælg denne indstilling, hvis
lyden i NICAM­udsendelserne er utydelig.
10 Vælg "NICAM", og tryk derefter på ENTER. 11 Vælg "AFT", og tryk derefter på ENTER.
Indstillinger - Kanalindstilling 8Prog.
Normal/CATV : Kanalindstilling : Navn på station : PAY-TV/CANAL+ : Lyd : AFT :
Til
Normal
5
5
C CDE Fra NICAM
Til Fra
Gør det muligt at aktivere en funktion til automatisk finindstilling. Denne skal normalt vælges.
12 Vælg "Til" for at aktivere AFT, og tryk
derefter på ENTER.
• Hvis funktionen til automatisk finindstilling ikke er tilstrækkelig effektiv, skal du vælge "Fra" og trykke på ENTER. Når linjen til finindstilling vises, skal du trykke på </, for at få et tydeligere billede. Tryk derefter på ENTER.
• Gentag trin 2 for at indstille en anden kanal.
Kanaler, der kan modtages
Tv-system Kanaldækning
BG (vesteuropæiske lande undtagen lande, der er angivet nedenfor)
DK (østeuropæiske lande)
I (Storbritannien/ Irland)
L (Frankrig) F2 til F10 VHF
Navn på station
Gør det muligt at ændre eller indtaste et nyt navn på stationen (op til 5 tegn). Optageren skal modtage kanaloplysninger (f.eks. SMARTLINK­oplysninger) for at navnet på stationen vises automatisk.
E2 til E12 VHF Italien A til H VHF E21 til E69 UHF S1 til S20 CATV S21 til S41 HYPER S01 til S05 CATV R1 til R12 VHF R21 til R69 UHF S1 til S20 CATV S21 til S41 HYPER S01 til S05 CATV Irland A til J VHF Sydafrika 4 til 13 VHF B21 til B69 UHF S1 til S20 CATV S21 til S41 HYPER S01 til S05 CATV
F21 til F69 UHF B til Q CATV S21 til S41 HYPER
92
Fra Gør det muligt at justere
billederne manuelt.
Dk
Page 93
1 Vælg "Kanalindstilling" i "Indstillinger", og
tryk derefter på ENTER.
Indstillinger - Kanalindstilling 1Prog.
System : Normal/CATV : Kanalindstilling : Navn på station : PAY-TV/CANAL+ : Lyd :
BG Normal
3
C AAB Fra NICAM
2 Tryk på PROG +/– for at vælge den
programplacering, som du vil ændre eller indtaste et stationsnavn for.
3 Vælg "Navn på station", og tryk derefter på
ENTER. Skærmen til indtastning af tegn vises.
Indtast navn på station
1
2
3
4
5
Tilbage
Slet alt
Space
6
7
8
9
0
"A"
"a"
Symbol
Annuller
Afslut
• Hvis du vil indtaste tegn, skal du se side 44.
4 Vælg "Afslut", og tryk derefter på ENTER.
PAY-TV/CANAL+
Gør det muligt at indstille PAY-TV/Canal Plus­kanaler. Hvis du ønsker yderligere oplysninger, skal du se side 33.
Kanalliste (ændring/deaktivering af kanaler)
Gør det muligt at ændre eller deaktivere programplaceringer, når kanalerne er indstillet. Hvis en programplacering ikke bruges eller ikke ønskes, kan du deaktivere den. Du kan også ændre navnet på stationen. Hvis navnet på stationen ikke vises, kan du indtaste dem manuelt.
1 Vælg "Kanalliste" i "Indstillinger", og tryk
derefter på ENTER.
Indstillinger - Kanalliste
Prog.
1 2 3 4 5 6
Kanal
Navn
PQR
AAB FGH
C3 C5 C12 C21 C23 C24
2 Tryk på M/m for at vælge række, der
indeholder den programplacring, som du vil ændre eller deaktivere.
• Hvis du vil ændre, skal du trykke på ENTER, og gå til trin 3.
• Hvis du vil deaktivere, skal du trykke på CLEAR, og gå til trin 5. Deaktiverede placeringer ignoreres, når du trykker på PROG +/–.
• Hvis du vil have vist siderne med programplaceringerne 7 til 99, skal du trykke flere gange på M/m.
3 Tryk på M/m, indtil den valgte kanalrække
flyttes til den ønskede programplacering. Den valgte kanal sættes ind på en ny programplacering.
Indstillinger - Kanalliste
Prog.
1 2 3 4 5 6
Kanal Navn
C3 C12 C21 C5 C23 C24
PQR
AAB
FGH
Indstillinger og justeringer
4 Tryk på ENTER for at bekræfte indstillingen. 5 Gentag trin 2 for at ændre eller deaktivere
programplaceringer for andre stationer.
,fortsættes
93
Dk
Page 94
Bemærk
Sørg for at vælge den korrekte programplacering, der skal deaktiveres. Hvis du kommer til at deaktivere den forkerte programplacering, skal du indstille kanalen manuelt.
Tv-oversigt
Nogle sendesystemer har en tekst-tv-tjeneste*, hvor alle programoplysninger gemmes dagligt (titel, dato, kanal, programstart, osv.). En tv-oversigt for hver ugedag. Når du optager et program, finder optageren automatisk programnavnet på tekst-tv-siderne og gemmer det som titelnavn. Tv-oversigtens sidenumre afhænger af stationen og kan ændres. Du bliver derfor muligvis nødt til at angive tv-oversigtens sidenumre manuelt i menuen TV-oversigt.
* Ikke tilgængelig i alle områder
1 Vælg "TV-oversigt" i "Indstillinger", og tryk
derefter på , eller ENTER. Menuen TV-oversigt vises.
2 Tryk på PROG +/– for at vælge den
programplacering, som du vil indstille eller ændre en tv-oversigt for.
• Tv-oversigtens sidenumre (f.eks. P301) vises automatisk, når optageren registrerer dem.
Indstillinger - Programoversigts-side
Søn P 301 Man Tir Ons Tor Fre Lør
P 302 P 303 P 304 P 305 P 306 P 307
• Hvis der ikke registreres et sidenummer (P000), skal du angive tv-oversigtens korrekte sidenummer manuelt.
Indstillinger - Programoversigts-side
Søn Man Tir Ons Tor Fre Lør
P 000 P 000 P 000 P 000 P 000 P 000 P 000
Prog.
Prog.
4
4
3 Vælg det sidenummer på tv-oversigten, som
du vil ændre, og tryk derefter på ENTER.
Indstillinger - Programoversigts-side
Søn Man Tir Ons Tor Fre Lør
P
P 000 P 000 P 000 P 000 P 000 P 000 P 000
0 0 0
Prog.
4
4 Tryk på nummerknapperne eller </M/m/,
for at indtaste tv-oversigtens sidenummer. Tryk derefter på ENTER for at bekræfte indstillingen.
• Hvis du taster forkert, skal du trykke på CLEAR for at indtaste det korrekte nummer.
• Gentag trin 3 og 4 overfor for at angive eller ændre sidenummeret for en anden tv­oversigt.
z Tip!
Hvis du vil have vist tekst-tv-oplysninger på tv-skærmen under udsendelsen, skal du trykke på t TV/DVD for at skifte til tv-tuneren.
Bemærkninger
• Indtast "000" i trin 4 ovenfor, hvis du ikke vil bruge tv-oversigtens sidenummer til automatisk mærkning. Optageren gemmer i stedet et standardtitelnavn (programplacering, start- og sluttidspunkt).
• Se oplysningerne på tekst-tv for at finde tv-oversigtens sidenumre med programtitler og deres starttidspunkter.
• Hvis tekst-tv-oversigten har en side, der altid viser dagens programmer, skal denne side angives for alle dage.
• Hvis du starter en optagelse mere end tre minutter før programmet er fastsat til at starte, overføres de korrekte mærkningsoplysninger muligvis ikke.
• Bemærk, at ikke alle programudsendelser fra alle stationer understøtter denne funktion.
• Hvis sendesystemet opdaterer tekst-tv-oplysningerne på det tidspunkt, hvor optagelsen starter, svarer titelmærkningen muligvis ikke til det optagede program. I dette tilfælde kan du blive nødt til at indtaste den korrekte titel manuelt (side 44).
94
Dk
Page 95
Ur
Automatisk justering
Aktiverer funktionen til automatisk indstilling af ur, når en kanal i dit lokalområde sender et tidssignal.
1 Vælg "Klokkeslæt" i "Indstillinger", og tryk
derefter på ENTER.
2 Vælg "Automatisk justering", og tryk derefter
på ENTER.
Indstillinger - Klokkeslæt
Automatisk justering : Aktuelt klokkeslæt : 1. 1. 2004. 21:39Tor
Fra 1
4 Vælg "Aktuelt klokkeslæt", og tryk derefter
på ENTER.
Klokkeslæt - Aktuelt klokkeslæt
Indstil klokkeslæt og dato manuelt.
1 2005
Lør 1
0 00:
5 Tryk på M/m for at angive dagen, og tryk
derefter på ,. Angiv måned, år, timer og minutter i nævnte rækkefølge. Tryk på </, for at vælge det element, der skal indstilles, og tryk derefter på M/m for at indstille tallene. Ugedagen indstilles automatisk.
3 Vælg "Til", og tryk derefter på ,. 4 Tryk flere gange på M/m, indtil
programplaceringen vises for den station, der sender tidssignalet. Tryk derefter på ENTER.
Indstillinger - Klokkeslæt
Automatisk justering : Aktuelt klokkeslæt : 1. 1. 2004. 21:39Tor
Til 1
• Hvis optageren ikke modtager tidssignal fra nogen stationer, skifter "Automatisk justering" automatisk til "Fra", og menuen til manuel indstilling af uret vises på skærmen.
z Tip!
Hvis du indstiller "Automatisk justering" til "Til", aktiveres funktionen til automatisk indstilling af ur, når optageren slukkes.
Bemærk
Når optageren er klargjort til Synkronieret optagelse, kan funktionen til automatisk indstilling af ur ikke bruges.
Sådan indstilles uret manuelt
Hvis funktionen til automatisk indstilling af ur ikke indstiller uret korrekt for dit lokale område, skal du forsøge med en anden station eller indstille uret manuelt.
1 Vælg "Klokkeslæt" i "Indstillinger", og tryk
derefter på ENTER.
2 Vælg "Automatisk justering", og tryk derefter
på ENTER.
Indstillinger - Klokkeslæt
Automatisk justering : Aktuelt klokkeslæt : 1. 1. 2004. 21:39Tor
Fra 1
• Hvis du vil ændre tallene, skal du trykke på
< for at vende tilbage til det punkt, der skal ændres og trykke på M/m.
6 Tryk på ENTER for at aktivere uret.
Sprog
Displaysprog (skærmvisning)
Gør det muligt at ændre det sprog, der skal vises på skærmen.
DVD-menu (kun dvd-video)
Gør det muligt at ændre sprog for dvd-menuen.
Lyd (kun dvd-video)
Gør det muligt at ændre sprog for lydsporet. Når du vælger "Original", vælges det prioriterede sprog på disken.
Undertekster (kun dvd-video)
Gør det muligt at ændre sprog for de undertekster, der er optaget på disken. Når du vælger "Følg lyd", ændres sproget for underteksterne, så det passer til det sprog, som du valgte for lydsporet.
z Tip!
Hvis du vælger "Andre" i "DVD-menu", "Undertekster" eller "Lyd", skal du vælge og indtaste den sprogkode, der findes i skemaet i afsnittet "Liste over sprogkoder" (side 123) med nummerknapperne.
Bemærk
Hvis du vælger et sprog i "DVD-menu", "Undertekster" eller "Lyd", der ikke er optaget på dvd-videoen, vælges et af de optagne sprog automatisk.
Indstillinger og justeringer
3 Vælg "Fra", og tryk derefter på ENTER.
95
Dk
Page 96
Videoindstillinger (Video)
Videoindstillingerne justerer elementer, der vedrører billedet, f.eks. format og farve. Vælg indstillingerne i overensstemmelse med den type tv, tuner eller dekoder, der er sluttet til dvd-optageren.
16:9
4:3 Letter box
1 Stop optageren, og tryk på SYSTEM MENU. 2 Vælg "OPSÆTNING", og tryk derefter på
ENTER.
3 Vælg "Video", og tryk derefter på ENTER.
Opsætningen "Video" vises med følgende indstillinger. Standardindstillingerne er understreget.
OPSÆTNING
Tv-type : 16:9
Indstillinger
Pausetilstand :
Video
Komponentudgang :
Lyd
Progressiv tilstand :
Funktioner
Scart-indstilling
Højttaler
Line 4-indgang :
Andre indst.
Lynopsætn.
Tv-type
Gør det muligt at indstille billedformatet, når der afspilles en titel, der er optaget fra en 16:9-video (side 55) eller en 16:9-dvd-video. Vælg formatet for billedet i overensstemmelse med den tilsluttede tv-type (widescreen/tv med widescreen funktion eller almindeligt 4:3-tv).
16:9
Vælg denne indstilling, hvis du tilslutter et widescreen-tv eller et tv med widescreen-funktion.
4:3 Letter box
Vælg denne indstilling, hvis du tilslutter et tv med en skærm i 4:3-format. Viser det brede format med bånd øverst og nederst på skærmen.
4:3 Pan Scan
Vælg denne indstilling, hvis du tilslutter et tv med en skærm i 4:3-format. Viser automatisk et bredt billede på hele skærmen, hvor delen, der ikke er plads til, er fjernet.
Auto Fra Auto
Video
4:3 Pan Scan
Bemærk
Afhængigt af disken bliver "4:3 Letter box" muligvis valgt automatisk i stedet for "4:3 Pan Scan" eller omvendt.
Pausetilstand (kun HDD/dvd'er)
Gør det muligt at vælge billedkvaliteten, når optageren er sat på pause.
Auto Billedet, herunder motiver i
bevægelse, vises uden flimren. Du skal som regel vælge denne indstilling.
Billede Billedet, herunder statiske
motiver, vises i høj opløsning.
Komponentudgang
Gør det muligt at vælge, om videosignalerne skal sendes via COMPONENT VIDEO OUT­stikkene.
Til
Sender komponentvideosignaler. Vælg den indstilling, når du vil have vist progressive signaler.
Fra
Sender ingen signaler.
Bemærkninger
• Når du indstiller "Line 1-udgang" til "RGB", kan du ikke indstille "Komponentudgang" til "Til".
• Når du slutter optageren til en skærm eller projektor alene via COMPONENT VIDEO OUT-stikkene, må du ikke vælge "Fra". Hvis du vælger "Fra", vises billedet muligvis ikke.
96
Dk
Page 97
Progressiv tilstand
Dvd-software kan opdeles i to typer: filmbaseret software og videobaseret software. Videobaseret software afledes fra tv, f.eks. dramaer og sit-com, og viser billeder med 30 enkeltbilleder/60 felter pr. sekund (25 enkeltbilleder/50 felter). Filmbaseret software afledes fra film og viser billeder med 24 enkeltbilleder pr. sekund. Noget dvd-software indeholder både video og film. De progressive signaler skal konverteres, så de passer til den type dvd-software, som du får vist. På denne måde vises billederne naturligt på skærmen, når de sendes via tilstanden PROGRESSIVE (50 eller 60 enkeltbilleder pr. sekund). Du kan finindstille de progressive 525p/ 625p-videosignaler, der sendes, når du trykker på PROGRESSIVE ("PROGRE" lyser). Bemærk, at du skal tilslutte et tv, der understøtter progressive signaler, via COMPONENT VIDEO OUT­stikkene (side 26).
Auto Indstillingen registrerer
automatisk softwaretypen (filmbaseret eller videobaseret) og vælger den korrekte konverteringsmetode. Du skal som regel vælge denne indstilling.
Video Indstillingen fastsætter
konverteringsmetoden til videobaseret software.
Scart-indstilling
Gør det muligt at indstille metoden til input/output af signaler fra SCART-stikkene på optagerens bagpanel. Vælg en indstilling for hver af elementerne nedenfor, der svarer til kombinationen af stik og de metoder, som du vil bruge.
Line 1-udgang
Gør det muligt at vælge en metode til output af videosignaler for LINE 1 – TV-stikket.
Bemærkninger
• Hvis tv'et ikke understøtter S-video- eller RGB-signaler, vises der intet billede på tv-skærmen, selvom du vælger "S-video" eller "RGB". Se de anvisninger, der fulgte med tv'et.
• Du kan ikke vælge "RGB", når "Komponentudgang" ovenfor er indstillet til "Til".
• SMARTLINK er kun tilgængelig, når der er valgt "Video".
Line 3-indgang
Gør det muligt at vælge en metode til input af videosignaler for LINE 3/DECODER-stikket. Billedet bliver utydeligt, hvis videoindgangssignaltypen ikke passer til denne indstilling.
Video/ RGB
Dekoder Gør det muligt at slutte optageren
S-video
Gør det muligt at sender videosignaler eller RGB-signaler.
til en PAY-TV/Canal Plus­dekoder.
Gør det muligt at sende S­videosignaler.
Line 3-udgang
Gør det muligt at vælge en metode til output af videosignaler for LINE 3/DECODER-stikket.
Video
S-video
Gør det muligt at udsende videosignaler.
Gør det muligt at udsende S-videosignaler.
Line 4-indgang
Gør det muligt at vælge en metode til input af videosignaler fra LINE 4 IN-stikket på optagerens bagpanel.
Video
Gør det muligt at sende videosignaler.
Indstillinger og justeringer
RGB Gør det muligt at udsende
Video
S-video Gør det muligt at udsende
RGB-signaler.
Gør det muligt at udsende videosignaler.
S-videosignaler.
S-video Gør det muligt at sende S-
videosignaler.
97
Dk
Page 98
Lydindstillinger (Lyd)
Opsætningen "Lyd" gør det muligt at justere lyden i overensstemmelse med afspilningsforholdene.
1 Stop optageren, og tryk på SYSTEM MENU. 2 Vælg "OPSÆTNING", og tryk derefter på
ENTER.
3 Vælg "Lyd", og tryk derefter på ENTER.
Opsætningen "Lyd" vises med følgende indstillinger. Standardindstillingen er understreget.
OPSÆTNING
Lyd-DRC :
Indstillinger
Cd-prioritet :
Video Lyd Funktioner Højttaler Andre indst.
Lynopsætn.
Lyd-DRC (Dynamic Range Control) (kun dvd'er)
Gør lyden tydelig, når du skruer ned for lyden under afspilning af en dvd, der er i overensstemmelse med "Lyd-DRC".
Standard Auto
PCM Afspiller cd'er uden at springe
noget over. Denne indstilling tillader ikke valg af bitstream, og der høres derfor støj, når du afspiller DTS-spor på en cd. Hvis du vil afspille DTS-cd'er, skal du vælge "Auto".
Fra Det dynamiske område
komprimeres ikke.
Standard Gengiver lydsporet med det
dynamiske område, der blev tiltænkt under optagelsen.
Maks Det dynamiske område
komprimeres så meget som muligt.
Bemærk
Funktionen Lyd-DRC kan kun bruges med Dolby Digital-kilder.
Cd-prioritet
98
Auto
Dk
Afspiller DTS-spor på en cd. Denne optager vælger automatisk en bitstream, og det kan derfor ske, at begyndelsen af et spor springes over. Hvis du vil undgå dette, skal du vælge "PCM".
Page 99
Indstillinger for optagelse og børnesikring (Funktioner)
Opsætningen "Funktioner" gør det muligt at justere indstillinger for optagelse og børnesikring.
1 Stop optageren, og tryk på SYSTEM MENU. 2 Vælg "OPSÆTNING", og tryk derefter på
ENTER.
3 Vælg "Funktioner", og tryk derefter på
ENTER.
Opsætningen "Funktioner" vises med følgende indstillinger. Standardindstillingerne er understreget.
OPSÆTNING
Direkte optagelse fra tv :
Indstillinger
Autom. Kapitelinddeling :
Video
Børnesikring
Lyd
Synkroniseret optagelse :
Funktioner
HQ-indstilling :
Højttaler
Farvesystem :
Andre indst.
Pauseskærm :
Lynopsætn.
Direkte optagelse fra TV (kun HDD/DVD+RW/ DVD-RW/DVD+R/DVD-R)
Til
Fra Gør det muligt at slå funktionen
Gør det muligt at optage det igangværende program på tv'et med SMARTLINK.
Direkte optagelse fra TV fra.
Til Til
Optag til HDD HQ PAL Til
Fra Der skal ikke indsættes
kapitelmærke.
Bemærk
Intervallet for indsættelse af kapitelmærker varierer, afhængigt af mængde oplysninger, der findes på den video, som skal optages.
Børnesikring (kun dvd-video)
Afspilning af bestemte dvd-videoer kan begrænses i overensstemmelse med et foruddefineret niveau, f.eks. brugernes alder. Sekvenser kan blokeres eller udskiftes med andre sekvenser.
1 Vælg "Børnesikring" i "Funktioner", og tryk
derefter på ENTER.
• Hvis du ikke har indtastet en adgangskode, vises skærmen til registrering af en ny adgangskode.
Funktioner - Børnesikring
Indtast en ny adgangskode.
OK
Annuller
• Hvis du derimod har registreret en adgangskode, vises skærmen til indtastning af adgangskoden.
Funktioner - Børnesikring
Indtast din adgangskode.
OK
Annuller
Indstillinger og justeringer
Autom. Kapitelinddeling
Gør det muligt at vælge, om en optagelse (en titel) skal opdeles automatisk i kapitler under optagelse eller overførsel.
Til
Når du bruger HDD eller DVD-RW (VR-tilstand) registrerer optageren ændringer i billedet og lyden og indsætter automatisk kapitelmærker. Hvis du bruger andre disks, indsætter optageren kapitelmærker hvert 6. minut.
2 Indtast den firecifrede adgangskode med
nummerknapperne, og vælg derefter "OK". Tryk derefter på ENTER.
Funktioner - Børnesikring
Niveau : Fra Standard : USA Adgangskode
,fortsættes
99
Dk
Page 100
3 Vælg "Standard", og tryk derefter på , eller
ENTER. Indstillingerne for "Standard" vises.
Funktioner - Børnesikring
Niveau : Fra Standard : USA Adgangskode
USA Andre
4 Vælg et geografisk område som niveau for
afspilningsbegrænsningen, og tryk derefter på ENTER. Området vælges.
• Når du vælger "Andre", skal du trykke på nummerknapperne for at vælge og indtaste den standardkode, der findes i skemaet (side 123). Vælg derefter "OK", og tryk på ENTER.
5 Vælg "Niveau", og tryk derefter på ENTER.
Indstillingerne for "Niveau" vises.
Funktioner - Børnesikring
Niveau : Standard : Adgangskode
Fra 8 7 6 5 4
Jo lavere værdi, jo strengere begrænsning. Disks, der har en strengere begrænsning end det valgte niveau, begrænses.
6 Vælg niveauet, og tryk derefter på ENTER.
Indstillingen af Børnesikring er nu udført.
• Indtil "Niveau" til "Fra" i trin 6 for at annullere indstillingen for diskens Børnesikring.
• Vælg "Adgangskode" i trin 3, og tryk på ENTER for at ændre adgangskode. Når skærmen til registrering af adgangskoden vises, skal du indtaste en ny firecifret adgangskode med nummerknapperne. Vælg derefter "OK", og tryk på ENTER.
Synkroniseret optagelse
Gør det muligt at vælge den optagedestination, der skal bruges til Synkroniseret optagelse (side 58).
Optag til
Optager til HDD.
HDD
Optag til
Optager til dvd'er.
DVD
HQ-indstilling (kun HDD)
Gør det muligt at vælge den HQ-tilstand, der skal bruges til optagelse på HDD'en (side 49).
HQ+ Optager i højere kvalitet (ca. 15
Mbps).
HQ
Optager i standard HQ-tilstand.
Farvesystem
Gør det muligt at vælge farvesystemet til afspilning af video-cd'er (herunder Super VIDEO CD'er).
PAL
Afspiller en disk med farvesystemet PAL.
NTSC Afspiller en disk med
farvesystemet NTSC.
Pauseskærm
Pauseskærmen vises, når optageren har været inaktiv i over 10 minutter, mens en skærmvisning, f.eks. systemmenuen, er blevet vist på tv­skærmen. Pauseskærmen forhindrer, at skærmenheden beskadiges (ghosting).
Til
Aktiverer funktionen Pauseskærm.
Fra Deaktiverer funktionen.
Bemærkninger
• Hvis du glemmer adgangskoden, skal du angive den igen ved at vælge "Børnesikring" i "Standardopsætning" under opsætningen "Andre indst." (side 104).
• Når du afspiller disks uden børnesikringsfunktionen, kan afspilningen ikke begrænses på optageren.
• Afhængigt af den valgte disk bliver du muligvis bedt om at ændre børnesikringsniveauet, mens disken afspilles. I dette tilfælde skal du indtaste din adgangskode og derefter ændre niveauet.
Dk
100
Loading...