Sony CMT-X7CD, CMT-X7CDB User guide [pl]

Osobisty system audio
Instrukcja obsługi
Informacje i czynności wstępne
Słuchanie płyty CD
Słuchanie audycji radiowych
Słuchanie muzyki za pomocą opcjonalnych komponentów audio
Słuchanie muzyki za pośrednictwem łączności BLUETOOTH
Słuchanie muzyki poprzez sieć bezprzewodową
Dodatkowe informacje
SongPal - informacje
Rozwiązywanie problemów
Środki ostrożności/Dane techniczne
CMT-X7CD / CMT-X7CDB
OSTRZEŻENIE
Aby zredukować ryzyko pożaru, nie należy przykrywać otworów wentylacyjnych urządzenia gazetami, ścierkami, zasłonami itp. Urządzenia nie należy wystawiać na działanie otwartych źródeł ognia (np. takich jak świeczki).
Aby zredukować ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie należy narażać urządzenia na kapanie lub rozbryzgi cieczy, a także nie należy stawiać na nim przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazony.
Ponieważ główna wtyczka służy do odłączenia urządzenia od źródła prądu, podłącz urządzenie do łatwo dostępnego gniazda zasilania. Jeżeli zauważysz jakiekolwiek nieprawidłowości w pracy urządzenia, natychmiast odłącz główną wtyczkę od gniazda zasilania.
Nie ustawiaj urządzenia w zamkniętej przestrzeni, takiej jak biblioteczka lub wbudowana szafka.
Baterii ani urządzenia z zainstalowanymi bateriami nie należy narażać na działanie zbyt wysokich temperatur, na przykład na bezpośrednie działanie promieni słonecznych i ognia.
Urządzenie nie jest odłączone od źródła prądu dopóki jest podłączone do gniazdka ściennego, nawet jeżeli samo urządzenie jest wyłączone.
Niniejsze urządzenie zostało sprawdzone i uznane za zgodne z ograniczeniami podanymi w dyrektywie EMC, jeśli zostanie podłączone kablem o długości nieprzekraczającej 3 metrów.
Oznaczenie znajduje się na spodzie obudowy urządzenia.
OSTRZEŻENIE
Używanie instrumentów optycznych do tego urządzenia jest niebezpieczne dla oczu.
Opisywane urządzenie zostało zaklasyfikowane jako urządzenie LASEROWE KLASY 1. To oznaczenie znajduje się na spodzie urządzenia.
PRZESTROGA
Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku niewłaściwego zamontowania baterii. Wymieniać tylko na baterie tego samego typu lub równoważne.
Uwaga przeznaczona dla klientów: poniższe informacje dotyczą tylko sprzętu znajdującego się w sprzedaży w krajach stosujących dyrektywy UE.
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Przedsiębiorcą wprowadzającym produkt do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest Sony Europe Limited, The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania. Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W kwestiach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji należy korzystać z adresów kontaktowych podanych w oddzielnych dokumentach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji.
Niniejszym Sony Corp. oświadcza, że ten rodzaj sprzętu jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Ze szczegółowymi informacjami można zapoznać się pod poniższym URL: http://www.compliance.sony.de/
Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
PL
2
Dotyczy tylko Europy
Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że nie może być ona traktowana jako odpad komunalny. Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling baterii pomoże chronić środowisko naturalne. W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki. W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.

Informacje wstępne na temat opisywanego urządzenia

Usterki występujące podczas normalnego użytkowania opisywanego urządzenia będą naprawiane przez firmę Sony w oparciu o warunki zdefiniowane w ograniczonej gwarancji dla tego urządzenia. Firma Sony nie ponosi jednak żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek konsekwencje braku możności odtwarzania nagrań w wyniku uszkodzenia lub awarii urządzenia.
Płyty z nagraniami zakodowanymi w technologii ochrony praw autorskich
To urządzenie jest przeznaczone do odtwarzania płyt zgodnych ze standardem Compact Disc (CD). Ostatnio niektóre firmy nagraniowe sprzedają płyty z muzyką zakodowaną w technologii ochrony praw autorskich. Należy pamiętać, że wśród tych płyt mogą być takie, które nie są zgodne ze standardem CD i mogą wystąpić problemy z ich odtwarzaniem w urządzeniu.
Uwaga dotycząca płyt DualDisc
DualDisc to płyta dwustronna z nagranym na jednej stronie materiałem DVD, a na drugiej - cyfrowym dźwiękiem. Strona z materiałem dźwiękowym nie jest zgodna ze standardem Compact Disc (CD) i w związku z tym nie można zagwarantować prawidłowego odtwarzania takiego produktu.
PL
3
Spis treści
Informacje wstępne na temat opisywanego urządzenia ...................... 3
Informacje i czynności wstępne
Rozmieszczenie i funkcje elementów sterujących................................ 7
Ustawianie zegara.................................................................................10
Słuchanie płyty CD
Odtwarzanie płyty CD-DA/MP3............................................................ 11
Zmiana trybu odtwarzania .............................................................. 11
Tworzenie własnego programu (Odtwarzanie w zaprogramowanej
kolejności)..........................................................................................13
Słuchanie audycji radiowych
Dostrajanie stacji radiowej....................................................................14
Zapisywanie stacji radiowych w pamięci..............................................14
Ręczne uruchamianie funkcji automatycznego przeszukiwania stacji
DAB (tylko model CMT-X7CDB)
....................................................15
Słuchanie pliku z urządzenia USB
Odtwarzanie pliku z urządzenia USB ....................................................16
Słuchanie muzyki za pomocą opcjonalnych komponentów audio
Odtwarzanie muzyki z opcjonalnych komponentów audio.................18
PL
4
Słuchanie muzyki za pośrednictwem łączności BLUETOOTH
Parowanie systemu z urządzeniem BLUETOOTH i słuchanie
muzyki ...............................................................................................19
Słuchanie muzyki za pośrednictwem zarejestrowanego urządzenia... 20
Słuchanie muzyki za jednym dotknięciem (NFC)..................................21
Odtwarzanie za pomocą kodeku dźwięku o wysokiej jakości
(AAC/aptX) ........................................................................................22
Słuchanie muzyki poprzez sieć bezprzewodową
Przygotowanie: konfigurowanie sieci..................................................23
Podłączanie przy użyciu komputera PC ............................................23
Łączenie z siecią przewodową.........................................................25
Słuchanie muzyki na tablecie Xperia™/Xperia
(aplikacja WALKMAN®) ......................................................................25
Słuchanie muzyki z urządzenia iPhone, iPad, iPod lub poprzez iTunes
(AirPlay) ............................................................................................ 26
Słuchanie muzyki z systemu Windows 8/Windows 7
(sieć domowa) ...................................................................................27
Korzystanie z internetowych strumieni muzyki (Usługi muzyczne).... 28
Dodatkowe informacje
Ustawianie funkcji automatycznego przełączania w tryb
gotowości......................................................................................... 29
Ustawianie trybu gotowości BLUETOOTH/sieciowego trybu
gotowości......................................................................................... 30
Ustawianie sygnału bezprzewodowego BLUETOOTH na ON/OFF...... 30
Regulowanie dźwięku ..........................................................................31
Korzystanie z programatorów ..............................................................31
Ustawianie programatora zasypiania ...............................................31
Ustawianie programatora odtwarzania ............................................32
Aktualizacja oprogramowania .............................................................33
Zmiana baterii...................................................................................... 34
SongPal - informacje .....................................................................35
PL
5
Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów ................................................................36
Komunikaty...........................................................................................41
Środki ostrożności/Dane techniczne
Środki ostrożności................................................................................ 43
Kompatybilne urządzenia i wersje....................................................... 44
iPhone/iPad/iPod touch ................................................................44
Urządzenie DLNA ..........................................................................45
Urządzenie USB.............................................................................45
Technologia bezprzewodowa BLUETOOTH......................................... 45
Dane techniczne .................................................................................. 47
Ważne informacje na temat oprogramowania.....................................51
PL
6

Informacje i czynności wstępne

Góra
Przód

Rozmieszczenie i funkcje elementów sterujących

Uwaga
W niniejszej instrukcji podano głównie objaśnienia dotyczące obsługi z poziomu pilota, lecz te same operacje można wykonać za pomocą przycisków na urządzeniu o takich samych lub podobnych nazwach.
Urządzenie (przód/góra)
Przycisk(i) FUNCTION
Naciśnij, aby zmienić źródło. Każde naciśnięcie powoduje przejście do kolejnego źródła w następującej kolejności: CD USB BT AUDIO DAB* FM AUDIO IN NETWORK
* Źródło DAB dostępne jest tylko w modelu
CMT-X7CDB.
Przycisk (odtwarzanie/pauza)
Służy do uruchamiania lub wstrzymywania odtwarzania.
Przyciski / (przewijanie do
tyłu/do przodu) /TUNING +/–
Służy do przechodzenia do początku
utworu lub pliku lub do przewijania utworu lub pliku do tyłu lub do przodu.
Służy do dostrajania się do żądanej
stacji radiowej.
Przycisk VOL +/–
Służy do regulacji głośności.
Wskaźnik trybu gotowości
Podświetlony na zielono po włączeniu zasilania. Podświetlony na czerwono po wyłączeniu zasilania. Wskaźnik ten miga w przypadku wykrycia problemu przez system (strona 36).
Informacje i czynności wstępne
PL
7
Gdy system znajduje się w trybie gotowości BLUETOOTH/sieci, wskaźnik podświetlony jest na pomarańczowo.
Przycisk / (zasilanie)
Służy do włączania i wyłączania zasilania.
Okienko wyświetlaczaPrzycisk (wysuń)
Służy do wysuwania płyty CD.
Szczelina płyty
Tutaj wkłada się płytę CD.
Znak N
Zbliżając do wspomnianego znaku smartfon/tablet wyposażony w funkcję NFC, można jednym dotknięciem dokonać rejestracji BLUETOOTH, nawiązać połączenie lub zakończyć je (strona 21).
Czujnik zdalnego sterowania
Na urządzeniu nie ma znaku IR .
Pilot
Przycisk / (zasilanie)
Służy do włączania i wyłączania zasilania.
Przycisk SOUND
Służy do regulacji jakości dźwięku (strona 31).
PL
8
Przycisk TIMER
Służy do ustawiania zegara lub programatora odtwarzania (strona 10,
32).
Przycisk // (zatwierdzenie)
Naciśnij /, aby wybrać element, a następnie naciśnij , aby zatwierdzić.
Przycisk +/–
Służy do wyboru folderu (albumu) na płycie MP3 lub urządzeniu USB.
Przycisk CLEAR
Służy do usuwania zaprogramowanego utworu lub folderu (strona 13).
Przycisk (odtwarzanie/pauza)
Służy do uruchamiania lub wstrzymywania odtwarzania.
Przyciski / (poprzedni/
następny)/PRESET +/–
Do ustawiania początku utworu lub
pliku.
Służy do wyboru numeru
zaprogramowania dostrojonej stacji radiowej.
Przyciski / (przewijanie do tyłu/ do przodu)/TUNING +/–
Służy do przewijania utworu lub pliku.Służy do dostrajania się do żądanej
stacji radiowej.
Przycisk VOL +/–
Służy do regulacji głośności.
Przycisk (zatrzymaj)
Służy do zatrzymywania odtwarzania.
Przycisk RETURN
Służy do powrotu do poprzedniego stanu.
Przycisk MENU
Służy do wyświetlania menu. Naciśnij
/, aby wybrać elementy z menu.
Przycisk(i) FUNCTION –/+
Naciśnij, aby zmienić funkcje. Każde naciśnięcie przycisku + powoduje przejście do kolejnej funkcji w następującej kolejności: CD USB BT AUDIO DAB* FM AUDIO IN NETWORK
* Źródło DAB dostępne jest tylko w modelu
CMT-X7CDB.
Przycisk DISPLAY
Uwaga
Służy do zmiany informacji wyświetlanych w okienku wyświetlacza, gdy zasilanie jest włączone. Symbol podkreślenia „_” jest wyświetlany zamiast nierozpoznanych znaków. Po naciśnięciu tego przycisku, gdy zasilanie jest wyłączone, wyświetlany jest zegar.
Urządzenie (tył)
Przy pierwszym użyciu pilota
W pilocie została fabrycznie zainstalowana
bateria. Przed pierwszym użyciem pilota należy wyjąć arkusz izolacyjny przymocowany do uchwytu baterii. Szczegółowe informacje w rozdziale „Zmiana baterii” (strona 34).
Informacje i czynności wstępne
Antena bezprzewodowej sieci LAN
W przypadku korzystania z funkcji sieci bezprzewodowej należy ustawić antenę w sposób pokazany na ilustracji.
Złącze (USB)
Podłącz urządzenie USB (strona 16).
Urządzenia iPhone/iPod można użyć z tym
systemem wyłącznie za pomocą połączenia Bluetooth lub AirPlay.
Gniazdo AUDIO IN (wejście
zewnętrzne)
Podłącz opcjonalny sprzęt zewnętrzny za pośrednictwem kabla połączeniowego audio (nie wchodzi w skład zestawu).
Wejście ~ AC IN (220-240 V napięcia
przemiennego)
Podłącz zasilacz sieciowy (wchodzi w skład zestawu) do najbliższego gniazda zasilania.
Złącze sieci LAN
Podłącz sprzęt sieciowy za pomocą kabla sieciowego (nie wchodzi w skład zestawu) (strona 25).
FM ANTENA
(tylko dla modelu CMT-X7CD)/ DAB/FM ANTENA
(tylko dla modelu CMT-X7CDB)
Podłącz antenę FM lub DAB/FM.
* Powyższa ilustracja dotyczy modelu CMT-
X7CD.
PL
9
Uwaga
Anteny należy ustawić w miejscu
Uwaga
zapewniającym dobry odbiór, a następnie przymocować je do stabilnej powierzchni (okna, ściany itp.).
Koniec anteny przewodowej FM można
przymocować taśmą samoprzylepną.

Ustawianie zegara

Naciśnij /, aby włączyć system.
1
Naciśnij TIMER.
2
Jeśli wyświetlony zostanie komunikat „PLAY SET”, naciśnij /, aby wybrać opcję „CLOCK”, a następnie naciśnij .
Naciśnij /, aby ustawić
3
godzinę, a następnie naciśnij .
Naciśnij /, aby ustawić minuty,
4
a następnie naciśnij .
Zakończ ustawianie zegara.
Ustawienia zegara zostaną wyzerowane po
odłączeniu przewodu zasilającego lub po wystąpieniu awarii zasilania.
Wyświetlanie zegara przy wyłączonym urządzeniu
Naciśnij kilkakrotnie DISPLAY, aby wyświetlić zegar. Wskazanie zegara zostanie wyświetlone na około 8 sekund. Jeśli tryb gotowości BLUETOOTH/sieci jest włączony, zegar nie zostanie wyświetlony po naciśnięciu DISPLAY.
10
PL
Uwaga

Słuchanie płyty CD

Strona z etykietą (strona z nadrukiem)
(wysuń)
Try b od twa rza nia

Odtwarzanie płyty CD-DA/MP3

Naciśnij FUNCTION, aby wybrać
1
„CD”.
Włóż płytę CD do szczeliny płyty
2
w górnej części urządzenia.
Włóż płytę CD stroną z etykietą (stroną z nadrukiem) skierowaną do siebie.
Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. Po przełączeniu do funkcji „CD” z innej funkcji, gdy płyta CD jest już włożona do szczeliny, naciśnij , gdy napis „READING” zniknie z okienka wyświetlacza. Przycisk na pilocie lub urządzeniu umożliwia przewijanie do tyłu/do przodu, wybranie utworu, pliku lub folderu (dla płyty MP3) itp.
Aby wysunąć płytę CD
Naciśnij (wysuń) na urządzeniu.
Nie wolno używać płyt CD z przyklejoną taśmą,
naklejką lub klejem, gdyż grozi to awarią.
Po wyjęciu płyty nie należy dotykać jej
powierzchni.

Zmiana trybu odtwarzania

Tryb odtwarzania umożliwia wielokrotne odtwarzanie tej samej muzyki lub odtwarzanie losowe.
Naciśnij , aby zatrzymać
1
odtwarzanie.
Po wybraniu opcji „REPEAT” w kroku 4, nie ma potrzeby zatrzymywania odtwarzania.
Naciśnij MENU.
2
Naciśnij /, aby wybrać „CD
3
MENU”, a następnie naciśnij .
Naciśnij /, aby wybrać
4
„PLAYMODE” lub „REPEAT”, a następnie naciśnij .
Naciśnij /, aby wybrać tryb
5
odtwarzania, a następnie naciśnij
.
Można wybrać następujące tryby odtwarzania.
Słuchanie płyty CD
W tym systemie nie można stosować płyt CD o
średnicy 8 cm.
Nie wolno wkładać płyt CD o nietypowych
kształtach (np. w formie serca, kwadratu, gwiazdy). Mogłoby to doprowadzić do niedającego się naprawić uszkodzenia urządzenia.
11
PL
PLAYMODE
Try b odtwarzania
NORMAL Odtwarza utwór lub plik. FOLDER*Odtwarza wszystkie
SHUFFLE Odtwarza wszystkie
FLDR.SHUF*Odtwarza wszystkie
PROGRAM Odtwarza
* Ten tryb odtwarzania ma zastosowanie
wyłącznie do odtwarzania płyt MP3.
Efekt
utwory w wybranym folderze. W okienku wyświetlacza zaświeci się symbol „FLDR”.
utwory lub pliki w kolejności losowej. W okienku wyświetlacza zaświeci się symbol „SHUF”.
utwory lub pliki w wybranym folderze w kolejności losowej. W okienku wyświetlacza zaświeci się symbol „FLDR. SHUF”.
zaprogramowane utwory lub pliki. W okienku wyświetlacza zaświeci się symbol „PGM”. Szczegółowe informacje w rozdziale „Tworzenie własnego programu (Odtwarzanie w zaprogramowanej kolejności)” (strona 13).
REPEAT
Try b odtwarzania
ALL (Powtarzanie
odtwarzania wszystkich utworów)
ONE
(Powtarzanie odtwarzania jednego utworu)
OFF Anuluje powtarzanie
Efekt
System wielokrotnie odtwarza wszystkie utwory na płycie lub w folderze. W okienku wyświetlacza zaświeci się symbol „ ”.
System wielokrotnie odtwarza wybrany utwór. W okienku wyświetlacza zaświeci się symbol „ 1”.
odtwarzania.
Uwaga dotycząca o dtwarzania płyt MP3
Na płycie z plikami MP3 nie należy
zapisywać niepotrzebnych folderów lub plików.
Foldery niezawierające plików MP3 nie są
rozpoznawane przez opisywane urządzenie.
Urządzenie może odtwarzać tylko pliki
MP3 z rozszerzeniem „.mp3”. Odtworzenie pliku z rozszerzeniem „.mp3”, który nie jest plikiem audio MP3, może spowodować wyemitowanie głośnego dźwięku grożącego uszkodzeniem urządzenia.
Maksymalna liczba folderów i plików MP3
zgodnych z opisywanym urządzeniem wynosi:
999* folderów (z uwzględnieniem
folderu głównego)
999 plików 250 plików w pojedynczym folderze8 poziomów folderów (w strukturze
drzewa plików)
* Z uwzględnieniem folderów
niezawierających plików MP3, ani innych plików. W przypadku niektórych struktur folderów, liczba folderów rozpoznawanych przez urządzenie może być mniejsza niż faktyczna liczba folderów.
Nie można zagwarantować zgodności z
wszystkimi programami do zapisu i kodowania plików MP3, napędami CD-R/ RW i nośnikami zapisu. W przypadku niezgodnych płyt MP3 mogą występować szumy, przeskakiwanie dźwięku. albo w ogóle ich odtworzenie może się okazać niemożliwe.
12
PL
Tworzenie własnego
Wskazówka
Uwaga
Numer wybranego utworu lub pliku
Całkowity cza s odtwarzania wybranego utworu lub pliku
programu (Odtwarzanie w zaprogramowanej kolejności)
Odtwarza zaprogramowany utwór lub plik na płycie CD.
Anulowanie odtwarzania w zaprogramowanej kolejności
W kroku 1 wybierz ustawienie „NORMAL” w opcji „PROGRAM”, a następnie naciśnij .
Kasowanie zaprogramowanego utworu lub pliku
Gdy odtwarzanie jest zatrzymane, naciśnij CLEAR. Każdorazowe naciśnięcie tego przycisku powoduje usunięcie ostatniego zaprogramowanego utworu lub pliku. Po usunięciu wszystkich zaprogramowanych utworów lub plików pojawi się napis „NO STEP”.
Słuchanie płyty CD
Wybierz opcję „PROGRAM” w
1
kroku 5 z „Zmiana trybu odtwarzania” (strona 11), a następnie naciśnij .
Podczas korzystania z płyty MP3
2
naciśnij +/–, aby wybrać folder zawierający utwory lub pliki, które chcesz zaprogramować.
Aby odtworzyć wszystkie utwory lub pliki w folderze, naciśnij .
Naciśnij /, aby wybrać
3
żądany utwór lub plik, a następnie wybierz .
Aby zaprogramować dodatkowe utwory lub pliki, należy powtórzyć powyższe czynności.
Można zaprogramować maksymalnie 25
utworów lub plików. W przypadku próby zaprogramowania więcej niż 25 utworów lub plików, wyświetlony zostanie komunikat „FULL”. W takim przypadku należy usunąć niepotrzebne utwory.
Aby ponownie odtworzyć ten sam program,
naciśnij .
Po wyjęciu płyty lub odłączeniu zasilania po
zaprogramowaniu, wszystkie zaprogramowane utwory i pliki zostaną usunięte.
Naciśnij .
4
Rozpocznie się odtwarzanie programu utworów lub plików.
13
PL
Wskazówka

Słuchanie audycji radiowych

Numer programu
Zapisywanie stacji

Dostrajanie stacji radiowej

Naciśnij FUNCTION, aby wybrać
1
„FM” lub „DAB*” (CMT-X7CDB).
Naciśnij i przytrzymaj PRESET +/–,
2
aż wskazanie częstotliwości w okienku wyświetlacza zacznie się zmieniać, a następnie puść przycisk.
Dostrajanie zatrzyma się automatycznie, gdy odebrana zostanie stereofoniczna audycja radiowa FM (Automatyczne przeszukiwanie). W okienku wyświetlacza zaświeci się symbol „ST”.
* Źródło DAB dostępne jest tylko w modelu CMT-
X7CDB.
Strojenie ręczne
Naciśnij kilkakrotnie PRESET +/–, aby dostroić się do żądanej stacji.
Uwaga dotycząca stacji DAB/DAB+ (tylko model CMT-X7CDB)
Po dostrojeniu stacji nadającej informacje
w systemie RDS, podawane są takie informacje, jak nazwa usługi, czy nazwa stacji.
Po dostrojeniu stacji DAB/DAB+, dźwięk
może nie być słyszalny przez kilka sekund.
Usługa podstawowa jest odbierana
automatycznie po zakończeniu usługi dodatkowej.
Opisywany tuner nie obsługuje usług
przesyłania danych.
Jeśli odbiór stereofonicznej audycji radiowej FM
jest zaszumiony, naciśnij MENU i wybierz „TUNE:MENU”, „FM MODE” i „MONO”, aby wybrać odbiór monofoniczny. W ten sposób można zmniejszyć szumy.
PL
14
radiowych w pamięci
Istnieje możliwość zaprogramowania wybranych stacji radiowych.
Dostrój się do żądanej stacji, a
1
następnie naciśnij MENU.
Naciśnij /, aby wybrać
2
„TUNE:MENU”, a następnie naciśnij .
Naciśnij /, aby ustawić
3
„MEMORY”, a następnie naciśnij
.
Naciśnij /, aby wybrać „OK”, a
4
następnie naciśnij .
Naciśnij /, aby wybrać numer
5
programu, a następnie naciśnij
.
W okienku wyświetlacza zostanie wyświetlony napis „COMPLETE” i audycja radiowa zostanie zapisana pod danym numerem programu. Powtórz powyższe kroki, aby zarejestrować kolejne stacje radiowe.
Naciśnij /, aby wyłączyć
6
zasilanie, a następnie ponownie naciśnij /, aby włączyć zasilanie.
Wskazówka
Zaprogramować można maksymalnie 20 stacji,
Uwaga
20 stacji DAB/DAB+ i 20 stacji FM (model CMT­X7CDB).
Jeśli w kroku 5 wybrany zostanie już
zarejestrowany numer programu, zaprogramowana stacja radiowa zostanie zastąpiona bieżącą dostrojoną stacją radiową.
Ustawianie zaprogramowanej stacji radiowej
Naciśnij PRESET +/–, aby wybrać numer programu, pod którym zarejestrowana zostanie żądana stacja.

Ręczne uruchamianie funkcji automatycznego przeszukiwania stacji DAB (tylko model CMT-X7CDB)

Aby móc dostroić stacje DAB/DAB+, należy wykonać wstępne przeszukiwanie stacji DAB. Po przeprowadzce w inne miejsce należy wykonać ręczne wstępne przeszukiwanie stacji DAB, aby zaktualizować informacje o usługach DAB/DAB+.
Naciśnij /, aby wybrać „OK”, a
4
następnie naciśnij .
Rozpocznie się wyszukiwanie. Postęp operacji wyszukiwania wskazują gwiazdki (*******). W zależności od dostępności usług DAB/DAB+ w danym regionie, wyszukiwanie może potrwać kilka minut.
Jeżeli w danym kraju lub regionie nadawanie
DAB/DAB+ nie jest obsługiwane, pojawi się napis „NO SERV”.
Ta procedura powoduje skasowanie wszystkich
zapisanych wcześniej programów.
Przed odłączeniem przewodu anteny DAB/FM,
należy koniecznie wyłączyć opisywane urządzenie, aby zachować własne ustawienia DAB/DAB+.
Słuchanie audycji radiowych
Naciśnij MENU.
1
Naciśnij /, aby wybrać
2
„TUNE:MENU”, a nast ęp ni e naciśnij .
Naciśnij /, aby wybrać
3
„INIT:SCAN”, a następnie naciśnij
.
15
PL
Wskazówka
Uwaga

Słuchanie pliku z urządzenia USB

Odtwarzanie pliku z urządzenia USB

Można odtwarzać pliki zapisane na urządzeniu USB, takim jak WALKMAN® lub cyfrowy odtwarzacz multimedialny, na tym systemem, podłączając urządzenie USB do systemu. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat kompatybilnych urządzeń USB, patrz „Kompatybilne urządzenia i wersje” (strona 44).
Naciśnij FUNCTION, aby wybrać
1
„USB”.
Podłącz urządzenie USB do
2
gniazda (USB) z tyłu urządzenia.
Podłącz urządzenie USB bezpośrednio do gniazda (USB) lub za pomocą kabla dostarczonego z urządzeniem. Poczekaj, aż komunikat „READING” zniknie.
Naciśnij .
3
Odtwarzanie zostanie rozpoczęte. Za pomocą pilota lub przycisku na urządzeniu można przewijać do tyłu/do przodu, wybierać utwór lub plik, bądź wybierać folder.
Podczas odtwarzania z urządzenia USB można
wybrać tryb odtwarzania. Naciśnij MENU, a następnie naciśnij „USB MENU”. Wybierz „PLAYMODE” lub „REPEAT”. Szczegółowe informacje w rozdziale „Zmiana trybu odtwarzania” (strona 11). Podczas odtwarzania pliku z urządzenia USB, nie można odtwarzać w kolejności zaprogramowanej.
Jeśli urządzenie USB zostanie podłączone do
urządzenia, ładowanie akumulatora rozpocznie się automatycznie. Urządzenie USB można ładować nawet, gdy system jest wyłączony.
Jeśli nie można naładować urządzenia USB,
należy je odłączyć i podłączyć ponownie. Szczegółowe informacje na temat stanu ładowania urządzenia USB znajdują się w instrukcji obsługi urządzenia USB.
Kolejność odtwarzania z poziomu opisywanego
urządzenia może różnić się od kolejności odtwarzania z poziomu podłączonego cyfrowego odtwarzacza muzycznego.
Przed odłączeniem urządzenia USB należy
koniecznie wyłączyć opisywane urządzenie. Odłączenie urządzenia USB przy włączonym opisywanym urządzeniu może spowodować uszkodzenie danych w urządzeniu USB.
Gdy wymagane jest połączenie za
pośrednictwem kabla USB, do urządzenia USB, które ma być podłączone, podłącz dostarczony kabel USB. Szczegółowe informacje dotyczące podłączania można znaleźć w instrukcji obsługi znajdującej się w zestawie z podłączanym urządzeniem USB.
Po zestawieniu połączenia, może upłynąć
pewien czas zanim pojawi się napis „READING”, w zależności od typu podłączanego urządzenia USB.
Urządzenia USB nie należy podłączać przez
koncentrator USB.
Po podłączeniu urządzenia USB, opisywane
urządzenie odczytuje wszystkie zapisane w nim pliki. Jeżeli w urządzeniu USB zapisano wiele plików lub folderów, czas ich odczytu może być bardzo długi.
W przypadku niektórych urządzeń USB, sporo
czasu może zajmować przesyłanie sygnałów z opisywanego urządzenia lub zakończenie operacji odczytu z urządzenia USB.
Nie można zagwarantować zgodności ze
wszystkimi programami do kodowania/zapisu. Jeżeli pliki audio w urządzeniu USB zostały oryginalnie zakodowane przy użyciu niezgodnego oprogramowania, podczas ich odtwarzania może występować szum lub urządzenie może działać nieprawidłowo.
PL
16
Maksymalna liczba folderów i plików w
urządzeniu USB zgodnych z opisywanym urządzeniem wynosi:
1 000* folderów (z uwzględnieniem folderu
głównego)
3 000 plików250 plików w pojedynczym folderze8 poziomów folderów (w strukturze drzewa
plików)
* Z uwzględnieniem folderów bez plików audio
nadających się do odtworzenia i pustych folderów. W przypadku niektórych struktur folderów, liczba folderów rozpoznawanych przez urządzenie może być mniejsza niż faktyczna liczba folderów.
Opisywane urządzenie może nie obsługiwać
wszystkich funkcji udostępnianych przez urządzenie USB.
Foldery bez plików audio nie są rozpoznawane.Opisywane urządzenie umożliwia odtwarzanie
następujących formatów audio:
MP3: rozszerzenie pliku „.mp3”WMA**: rozszerzenie pliku „.wma” AAC**: rozszerzenie pliku „.m4a”, „.mp4” lub
„.3gp” Należy pamiętać, że nawet w przypadku prawidłowego rozszerzenia pliku o niewłaściwej treści urządzenie może odtworzyć szum lub działać nieprawidłowo.
**Na opisywanym urządzeniu nie można
odtwarzać plików z systemem ochrony praw autorskich DRM (Digital Rights Management) lub plików pobranych z internetowego sklepu muzycznego. Przy próbie odtworzenia jednego z powyższych plików zostanie on pominięty i opisywane urządzenie przejdzie do odtwarzania kolejnego niechronionego pliku audio.
Słuchanie pliku z urządzenia USB
17
PL
Uwaga
Uwaga

Słuchanie muzyki za pomocą opcjonalnych komponentów audio

Odtwarzanie muzyki z opcjonalnych komponentów audio

Można odtwarzać utwór z opcjonalnych komponentów audio podłączonych do urządzenia.
Najpierw należy nacisnąć VOL –, aby zmniejszyć
głośność.
Naciśnij FUNCTION, aby wybrać
1
„AUDIO IN”.
Podłącz przewód łączący dźwięk
2
do gniazda AUDIO IN z tyłu urządzenia oraz do złącza wyjściowego opcjonalnego komponentu audio.
18
Rozpocznij odtwarzanie z
3
podłączonego komponentu.
W trakcie odtwarzania wyreguluj poziom głośności na podłączonym komponencie.
Naciśnij przycisk VOL +/– na
4
pilocie zdalnego sterowania, aby dostosować głośność.
Opisywane urządzenie może automatycznie
przełączyć się w tryb gotowości przy zbyt niskim poziomie głośności podłączonego komponentu. Szczegółowe informacje w rozdziale „Ustawianie funkcji automatycznego przełączania w tryb gotowości” (strona 29).
PL
Loading...
+ 42 hidden pages