Słuchanie muzyki za pomocą
opcjonalnych komponentów audio
Słuchanie muzyki za pośrednictwem
łączności BLUETOOTH
Słuchanie muzyki poprzez
sieć bezprzewodową
Dodatkowe informacje
SongPal - informacje
Rozwiązywanie problemów
Środki ostrożności/Dane
techniczne
CMT-X7CD / CMT-X7CDB
OSTRZEŻENIE
Aby zredukować ryzyko pożaru, nie należy
przykrywać otworów wentylacyjnych urządzenia
gazetami, ścierkami, zasłonami itp. Urządzenia nie
należy wystawiać na działanie otwartych źródeł
ognia (np. takich jak świeczki).
Aby zredukować ryzyko pożaru lub porażenia
prądem, nie należy narażać urządzenia na kapanie
lub rozbryzgi cieczy, a także nie należy stawiać na
nim przedmiotów wypełnionych płynami, takich
jak wazony.
Ponieważ główna wtyczka służy do odłączenia
urządzenia od źródła prądu, podłącz urządzenie
do łatwo dostępnego gniazda zasilania. Jeżeli
zauważysz jakiekolwiek nieprawidłowości w pracy
urządzenia, natychmiast odłącz główną wtyczkę
od gniazda zasilania.
Nie ustawiaj urządzenia w zamkniętej przestrzeni,
takiej jak biblioteczka lub wbudowana szafka.
Baterii ani urządzenia z zainstalowanymi bateriami
nie należy narażać na działanie zbyt wysokich
temperatur, na przykład na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych i ognia.
Urządzenie nie jest odłączone od źródła prądu
dopóki jest podłączone do gniazdka ściennego,
nawet jeżeli samo urządzenie jest wyłączone.
Niniejsze urządzenie zostało sprawdzone i uznane
za zgodne z ograniczeniami podanymi w
dyrektywie EMC, jeśli zostanie podłączone kablem
o długości nieprzekraczającej 3 metrów.
Oznaczenie znajduje się na spodzie obudowy
urządzenia.
OSTRZEŻENIE
Używanie instrumentów optycznych do tego
urządzenia jest niebezpieczne dla oczu.
Opisywane urządzenie zostało zaklasyfikowane
jako urządzenie LASEROWE KLASY 1. To oznaczenie
znajduje się na spodzie urządzenia.
PRZESTROGA
Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku
niewłaściwego zamontowania baterii.
Wymieniać tylko na baterie tego samego typu lub
równoważne.
Uwaga przeznaczona dla klientów:
poniższe informacje dotyczą tylko sprzętu
znajdującego się w sprzedaży w krajach
stosujących dyrektywy UE.
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na
zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japonia. Przedsiębiorcą
wprowadzającym produkt do obrotu na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej jest Sony Europe Limited,
The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Wielka Brytania. Zapytania dotyczące
zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii
Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Niemcy. W kwestiach dotyczących usług
serwisowych lub gwarancji należy korzystać z
adresów kontaktowych podanych w oddzielnych
dokumentach dotyczących usług serwisowych lub
gwarancji.
Niniejszym Sony Corp. oświadcza, że ten rodzaj
sprzętu jest zgodny z zasadniczymi wymogami
oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/EC.
Ze szczegółowymi informacjami można zapoznać
się pod poniższym URL:
http://www.compliance.sony.de/
Pozbywanie się zużytego
sprzętu (stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu
oznacza, że produkt nie może być traktowany jako
odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć
do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu
elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu
zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom
na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby
wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling
materiałów pomaga chronić środowisko naturalne.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat recyklingu tego produktu,
należy skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w
którym zakupiony został ten produkt.
PL
2
Dotyczy tylko Europy
Pozbywanie się zużytych baterii
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej
opakowaniu oznacza, że nie może być ona
traktowana jako odpad komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii może
być stosowany w kombinacji z symbolem
chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub
ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe
oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej niż
0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami,
możesz zapobiec potencjalnym negatywnym
wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling
baterii pomoże chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu na
bezpieczeństwo, poprawne działanie lub
integralność danych wymagane jest stałe
podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii
należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się
w zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym będzie właściwie
zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do
odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych
baterii, prosimy o zapoznanie się z rozdziałem
instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym
demontażu baterii. Zużytą baterię należy
dostarczyć do właściwego punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii
należy skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów
lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
Informacje wstępne
na temat
opisywanego
urządzenia
Usterki występujące podczas
normalnego użytkowania opisywanego
urządzenia będą naprawiane przez firmę
Sony w oparciu o warunki zdefiniowane
w ograniczonej gwarancji dla tego
urządzenia. Firma Sony nie ponosi
jednak żadnej odpowiedzialności za
jakiekolwiek konsekwencje braku
możności odtwarzania nagrań w wyniku
uszkodzenia lub awarii urządzenia.
Płyty z nagraniami
zakodowanymi w technologii
ochrony praw autorskich
To urządzenie jest przeznaczone do
odtwarzania płyt zgodnych ze standardem
Compact Disc (CD). Ostatnio niektóre firmy
nagraniowe sprzedają płyty z muzyką
zakodowaną w technologii ochrony praw
autorskich.
Należy pamiętać, że wśród tych płyt mogą
być takie, które nie są zgodne ze
standardem CD i mogą wystąpić problemy z
ich odtwarzaniem w urządzeniu.
Uwaga dotycząca płyt DualDisc
DualDisc to płyta dwustronna z nagranym
na jednej stronie materiałem DVD, a na
drugiej - cyfrowym dźwiękiem. Strona z
materiałem dźwiękowym nie jest zgodna ze
standardem Compact Disc (CD) i w związku z
tym nie można zagwarantować
prawidłowego odtwarzania takiego
produktu.
PL
3
Spis treści
Informacje wstępne na temat opisywanego urządzenia ...................... 3
Informacje i czynności wstępne
Rozmieszczenie i funkcje elementów sterujących................................ 7
Dane techniczne .................................................................................. 47
Ważne informacje na temat oprogramowania.....................................51
PL
6
Informacje i czynności wstępne
Góra
Przód
Rozmieszczenie i funkcje elementów
sterujących
Uwaga
W niniejszej instrukcji podano głównie objaśnienia dotyczące obsługi z poziomu pilota, lecz
te same operacje można wykonać za pomocą przycisków na urządzeniu o takich samych lub
podobnych nazwach.
Urządzenie (przód/góra)
Przycisk(i) FUNCTION
Naciśnij, aby zmienić źródło. Każde
naciśnięcie powoduje przejście do
kolejnego źródła w następującej
kolejności:
CD USB BT AUDIO DAB* FM
AUDIO IN NETWORK
* Źródło DAB dostępne jest tylko w modelu
CMT-X7CDB.
Przycisk (odtwarzanie/pauza)
Służy do uruchamiania lub
wstrzymywania odtwarzania.
Przyciski / (przewijanie do
tyłu/do przodu) /TUNING +/–
Służy do przechodzenia do początku
utworu lub pliku lub do przewijania
utworu lub pliku do tyłu lub do przodu.
Służy do dostrajania się do żądanej
stacji radiowej.
Przycisk VOL +/–
Służy do regulacji głośności.
Wskaźnik trybu gotowości
Podświetlony na zielono po włączeniu
zasilania.
Podświetlony na czerwono po
wyłączeniu zasilania. Wskaźnik ten miga
w przypadku wykrycia problemu przez
system (strona 36).
Informacje i czynności wstępne
PL
7
Gdy system znajduje się w trybie
gotowości BLUETOOTH/sieci, wskaźnik
podświetlony jest na pomarańczowo.
Przycisk / (zasilanie)
Służy do włączania i wyłączania zasilania.
Okienko wyświetlacza
Przycisk (wysuń)
Służy do wysuwania płyty CD.
Szczelina płyty
Tutaj wkłada się płytę CD.
Znak N
Zbliżając do wspomnianego znaku
smartfon/tablet wyposażony w funkcję
NFC, można jednym dotknięciem
dokonać rejestracji BLUETOOTH,
nawiązać połączenie lub zakończyć je
(strona 21).
Czujnik zdalnego sterowania
Na urządzeniu nie ma znaku IR .
Pilot
Przycisk / (zasilanie)
Służy do włączania i wyłączania zasilania.
Przycisk SOUND
Służy do regulacji jakości dźwięku
(strona 31).
PL
8
Przycisk TIMER
Służy do ustawiania zegara lub
programatora odtwarzania (strona 10,
32).
Przycisk // (zatwierdzenie)
Naciśnij /, aby wybrać element, a
następnie naciśnij , aby zatwierdzić.
Przycisk +/–
Służy do wyboru folderu (albumu) na
płycie MP3 lub urządzeniu USB.
Przycisk CLEAR
Służy do usuwania zaprogramowanego
utworu lub folderu (strona 13).
Przycisk (odtwarzanie/pauza)
Służy do uruchamiania lub
wstrzymywania odtwarzania.
Przyciski / (poprzedni/
następny)/PRESET +/–
Do ustawiania początku utworu lub
pliku.
Służy do wyboru numeru
zaprogramowania dostrojonej stacji
radiowej.
Przyciski / (przewijanie do tyłu/
do przodu)/TUNING +/–
Służy do przewijania utworu lub pliku.
Służy do dostrajania się do żądanej
stacji radiowej.
Przycisk VOL +/–
Służy do regulacji głośności.
Przycisk (zatrzymaj)
Służy do zatrzymywania odtwarzania.
Przycisk RETURN
Służy do powrotu do poprzedniego
stanu.
Przycisk MENU
Służy do wyświetlania menu. Naciśnij
/, aby wybrać elementy z menu.
Przycisk(i) FUNCTION –/+
Naciśnij, aby zmienić funkcje. Każde
naciśnięcie przycisku + powoduje
przejście do kolejnej funkcji w
następującej kolejności:
CD USB BT AUDIO DAB*
FM AUDIO IN NETWORK
* Źródło DAB dostępne jest tylko w modelu
CMT-X7CDB.
Przycisk DISPLAY
Uwaga
Służy do zmiany informacji
wyświetlanych w okienku wyświetlacza,
gdy zasilanie jest włączone. Symbol
podkreślenia „_” jest wyświetlany
zamiast nierozpoznanych znaków.
Po naciśnięciu tego przycisku, gdy
zasilanie jest wyłączone, wyświetlany
jest zegar.
Urządzenie (tył)
Przy pierwszym użyciu pilota
W pilocie została fabrycznie zainstalowana
bateria. Przed pierwszym użyciem pilota należy
wyjąć arkusz izolacyjny przymocowany do
uchwytu baterii. Szczegółowe informacje w
rozdziale „Zmiana baterii” (strona 34).
Informacje i czynności wstępne
Antena bezprzewodowej sieci LAN
W przypadku korzystania z funkcji sieci
bezprzewodowej należy ustawić antenę
w sposób pokazany na ilustracji.
Złącze (USB)
Podłącz urządzenie USB (strona 16).
Urządzenia iPhone/iPod można użyć z tym
systemem wyłącznie za pomocą połączenia
Bluetooth lub AirPlay.
Gniazdo AUDIO IN (wejście
zewnętrzne)
Podłącz opcjonalny sprzęt zewnętrzny za
pośrednictwem kabla połączeniowego
audio (nie wchodzi w skład zestawu).
Wejście ~ AC IN (220-240 V napięcia
przemiennego)
Podłącz zasilacz sieciowy (wchodzi w
skład zestawu) do najbliższego gniazda
zasilania.
Złącze sieci LAN
Podłącz sprzęt sieciowy za pomocą kabla
sieciowego (nie wchodzi w skład
zestawu) (strona 25).
FM ANTENA
(tylko dla modelu CMT-X7CD)/
DAB/FM ANTENA
(tylko dla modelu CMT-X7CDB)
Podłącz antenę FM lub DAB/FM.
* Powyższa ilustracja dotyczy modelu CMT-
X7CD.
PL
9
Uwaga
Anteny należy ustawić w miejscu
Uwaga
zapewniającym dobry odbiór, a następnie
przymocować je do stabilnej powierzchni (okna,
ściany itp.).
Koniec anteny przewodowej FM można
przymocować taśmą samoprzylepną.
Ustawianie zegara
Naciśnij /, aby włączyć system.
1
Naciśnij TIMER.
2
Jeśli wyświetlony zostanie komunikat
„PLAY SET”, naciśnij /, aby wybrać
opcję „CLOCK”, a następnie naciśnij .
Naciśnij /, aby ustawić
3
godzinę, a następnie naciśnij .
Naciśnij /, aby ustawić minuty,
4
a następnie naciśnij .
Zakończ ustawianie zegara.
Ustawienia zegara zostaną wyzerowane po
odłączeniu przewodu zasilającego lub po
wystąpieniu awarii zasilania.
Wyświetlanie zegara przy
wyłączonym urządzeniu
Naciśnij kilkakrotnie DISPLAY, aby wyświetlić
zegar. Wskazanie zegara zostanie
wyświetlone na około 8 sekund.
Jeśli tryb gotowości BLUETOOTH/sieci jest
włączony, zegar nie zostanie wyświetlony
po naciśnięciu DISPLAY.
10
PL
Uwaga
Słuchanie płyty CD
Strona z etykietą
(strona z nadrukiem)
(wysuń)
Try b od twa rza nia
Odtwarzanie płyty
CD-DA/MP3
Naciśnij FUNCTION, aby wybrać
1
„CD”.
Włóż płytę CD do szczeliny płyty
2
w górnej części urządzenia.
Włóż płytę CD stroną z etykietą (stroną
z nadrukiem) skierowaną do siebie.
Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie.
Po przełączeniu do funkcji „CD” z innej
funkcji, gdy płyta CD jest już włożona
do szczeliny, naciśnij , gdy napis
„READING” zniknie z okienka
wyświetlacza.
Przycisk na pilocie lub urządzeniu
umożliwia przewijanie do tyłu/do
przodu, wybranie utworu, pliku lub
folderu (dla płyty MP3) itp.
Aby wysunąć płytę CD
Naciśnij (wysuń) na urządzeniu.
Nie wolno używać płyt CD z przyklejoną taśmą,
naklejką lub klejem, gdyż grozi to awarią.
Po wyjęciu płyty nie należy dotykać jej
powierzchni.
Zmiana trybu odtwarzania
Tryb odtwarzania umożliwia wielokrotne
odtwarzanie tej samej muzyki lub
odtwarzanie losowe.
Naciśnij , aby zatrzymać
1
odtwarzanie.
Po wybraniu opcji „REPEAT” w kroku 4,
nie ma potrzeby zatrzymywania
odtwarzania.
Naciśnij MENU.
2
Naciśnij /, aby wybrać „CD
3
MENU”, a następnie naciśnij .
Naciśnij /, aby wybrać
4
„PLAYMODE” lub „REPEAT”, a
następnie naciśnij .
Naciśnij /, aby wybrać tryb
5
odtwarzania, a następnie naciśnij
.
Można wybrać następujące tryby
odtwarzania.
Słuchanie płyty CD
W tym systemie nie można stosować płyt CD o
średnicy 8 cm.
Nie wolno wkładać płyt CD o nietypowych
kształtach (np. w formie serca, kwadratu,
gwiazdy). Mogłoby to doprowadzić do
niedającego się naprawić uszkodzenia
urządzenia.
11
PL
PLAYMODE
Try b
odtwarzania
NORMALOdtwarza utwór lub plik.
FOLDER*Odtwarza wszystkie
SHUFFLEOdtwarza wszystkie
FLDR.SHUF*Odtwarza wszystkie
PROGRAMOdtwarza
* Ten tryb odtwarzania ma zastosowanie
wyłącznie do odtwarzania płyt MP3.
Efekt
utwory w wybranym
folderze. W okienku
wyświetlacza zaświeci się
symbol „FLDR”.
utwory lub pliki w
kolejności losowej. W
okienku wyświetlacza
zaświeci się symbol
„SHUF”.
utwory lub pliki w
wybranym folderze w
kolejności losowej. W
okienku wyświetlacza
zaświeci się symbol „FLDR.
SHUF”.
zaprogramowane utwory
lub pliki. W okienku
wyświetlacza zaświeci się
symbol „PGM”.
Szczegółowe informacje w
rozdziale „Tworzenie
własnego programu
(Odtwarzanie w
zaprogramowanej
kolejności)” (strona 13).
REPEAT
Try b
odtwarzania
ALL (Powtarzanie
odtwarzania
wszystkich
utworów)
ONE
(Powtarzanie
odtwarzania
jednego utworu)
OFFAnuluje powtarzanie
Efekt
System wielokrotnie
odtwarza wszystkie
utwory na płycie lub w
folderze. W okienku
wyświetlacza zaświeci się
symbol „”.
System wielokrotnie
odtwarza wybrany utwór.
W okienku wyświetlacza
zaświeci się symbol „ 1”.
odtwarzania.
Uwaga dotycząca o dtwarzania płyt MP3
Na płycie z plikami MP3 nie należy
zapisywać niepotrzebnych folderów lub
plików.
Foldery niezawierające plików MP3 nie są
rozpoznawane przez opisywane
urządzenie.
Urządzenie może odtwarzać tylko pliki
MP3 z rozszerzeniem „.mp3”.
Odtworzenie pliku z rozszerzeniem
„.mp3”, który nie jest plikiem audio MP3,
może spowodować wyemitowanie
głośnego dźwięku grożącego
uszkodzeniem urządzenia.
Maksymalna liczba folderów i plików MP3
zgodnych z opisywanym urządzeniem
wynosi:
999* folderów (z uwzględnieniem
folderu głównego)
999 plików
250 plików w pojedynczym folderze
8 poziomów folderów (w strukturze
drzewa plików)
* Z uwzględnieniem folderów
niezawierających plików MP3, ani innych
plików. W przypadku niektórych struktur
folderów, liczba folderów rozpoznawanych
przez urządzenie może być mniejsza niż
faktyczna liczba folderów.
Nie można zagwarantować zgodności z
wszystkimi programami do zapisu i
kodowania plików MP3, napędami CD-R/
RW i nośnikami zapisu. W przypadku
niezgodnych płyt MP3 mogą występować
szumy, przeskakiwanie dźwięku. albo w
ogóle ich odtworzenie może się okazać
niemożliwe.
12
PL
Tworzenie własnego
Wskazówka
Uwaga
Numer wybranego
utworu lub pliku
Całkowity cza s
odtwarzania wybranego
utworu lub pliku
programu
(Odtwarzanie w
zaprogramowanej
kolejności)
Odtwarza zaprogramowany utwór lub plik
na płycie CD.
Anulowanie odtwarzania w
zaprogramowanej kolejności
W kroku 1 wybierz ustawienie „NORMAL” w
opcji „PROGRAM”, a następnie naciśnij .
Kasowanie zaprogramowanego
utworu lub pliku
Gdy odtwarzanie jest zatrzymane, naciśnij
CLEAR. Każdorazowe naciśnięcie tego
przycisku powoduje usunięcie ostatniego
zaprogramowanego utworu lub pliku.
Po usunięciu wszystkich zaprogramowanych
utworów lub plików pojawi się napis „NO
STEP”.
Słuchanie płyty CD
Wybierz opcję „PROGRAM” w
1
kroku 5 z „Zmiana trybu
odtwarzania” (strona 11), a
następnie naciśnij .
Podczas korzystania z płyty MP3
2
naciśnij +/–, aby wybrać
folder zawierający utwory lub
pliki, które chcesz
zaprogramować.
Aby odtworzyć wszystkie utwory lub
pliki w folderze, naciśnij .
Naciśnij /, aby wybrać
3
żądany utwór lub plik, a
następnie wybierz .
Aby zaprogramować dodatkowe
utwory lub pliki, należy powtórzyć
powyższe czynności.
Można zaprogramować maksymalnie 25
utworów lub plików. W przypadku próby
zaprogramowania więcej niż 25 utworów lub
plików, wyświetlony zostanie komunikat „FULL”.
W takim przypadku należy usunąć niepotrzebne
utwory.
Aby ponownie odtworzyć ten sam program,
naciśnij .
Po wyjęciu płyty lub odłączeniu zasilania po
zaprogramowaniu, wszystkie zaprogramowane
utwory i pliki zostaną usunięte.
Naciśnij .
4
Rozpocznie się odtwarzanie programu
utworów lub plików.
13
PL
Wskazówka
Słuchanie audycji radiowych
Numer programu
Zapisywanie stacji
Dostrajanie stacji
radiowej
Naciśnij FUNCTION, aby wybrać
1
„FM” lub „DAB*” (CMT-X7CDB).
Naciśnij i przytrzymaj PRESET +/–,
2
aż wskazanie częstotliwości w
okienku wyświetlacza zacznie się
zmieniać, a następnie puść
przycisk.
Dostrajanie zatrzyma się
automatycznie, gdy odebrana zostanie
stereofoniczna audycja radiowa FM
(Automatyczne przeszukiwanie).
W okienku wyświetlacza zaświeci się
symbol „ST”.
* Źródło DAB dostępne jest tylko w modelu CMT-
X7CDB.
Strojenie ręczne
Naciśnij kilkakrotnie PRESET +/–, aby
dostroić się do żądanej stacji.
Uwaga dotycząca stacji DAB/DAB+ (tylko
model CMT-X7CDB)
Po dostrojeniu stacji nadającej informacje
w systemie RDS, podawane są takie
informacje, jak nazwa usługi, czy nazwa
stacji.
Po dostrojeniu stacji DAB/DAB+, dźwięk
może nie być słyszalny przez kilka sekund.
Usługa podstawowa jest odbierana
automatycznie po zakończeniu usługi
dodatkowej.
Opisywany tuner nie obsługuje usług
przesyłania danych.
Jeśli odbiór stereofonicznej audycji radiowej FM
jest zaszumiony, naciśnij MENU i wybierz
„TUNE:MENU”, „FM MODE” i „MONO”, aby wybrać
odbiór monofoniczny. W ten sposób można
zmniejszyć szumy.
PL
14
radiowych w pamięci
Istnieje możliwość zaprogramowania
wybranych stacji radiowych.
Dostrój się do żądanej stacji, a
1
następnie naciśnij MENU.
Naciśnij /, aby wybrać
2
„TUNE:MENU”, a następnie
naciśnij .
Naciśnij /, aby ustawić
3
„MEMORY”, a następnie naciśnij
.
Naciśnij /, aby wybrać „OK”, a
4
następnie naciśnij .
Naciśnij /, aby wybrać numer
5
programu, a następnie naciśnij
.
W okienku wyświetlacza zostanie
wyświetlony napis „COMPLETE” i
audycja radiowa zostanie zapisana pod
danym numerem programu.
Powtórz powyższe kroki, aby
zarejestrować kolejne stacje radiowe.
Naciśnij /, aby wyłączyć
6
zasilanie, a następnie ponownie
naciśnij /, aby włączyć
zasilanie.
Wskazówka
Zaprogramować można maksymalnie 20 stacji,
Uwaga
20 stacji DAB/DAB+ i 20 stacji FM (model CMTX7CDB).
Jeśli w kroku 5 wybrany zostanie już
zarejestrowany numer programu,
zaprogramowana stacja radiowa zostanie
zastąpiona bieżącą dostrojoną stacją radiową.
Ustawianie zaprogramowanej
stacji radiowej
Naciśnij PRESET +/–, aby wybrać numer
programu, pod którym zarejestrowana
zostanie żądana stacja.
Ręczne uruchamianie
funkcji automatycznego
przeszukiwania stacji DAB
(tylko model CMT-X7CDB)
Aby móc dostroić stacje DAB/DAB+, należy
wykonać wstępne przeszukiwanie stacji
DAB.
Po przeprowadzce w inne miejsce należy
wykonać ręczne wstępne przeszukiwanie
stacji DAB, aby zaktualizować informacje o
usługach DAB/DAB+.
Naciśnij /, aby wybrać „OK”, a
4
następnie naciśnij .
Rozpocznie się wyszukiwanie. Postęp
operacji wyszukiwania wskazują
gwiazdki (*******). W zależności od
dostępności usług DAB/DAB+ w danym
regionie, wyszukiwanie może potrwać
kilka minut.
Jeżeli w danym kraju lub regionie nadawanie
DAB/DAB+ nie jest obsługiwane, pojawi się
napis „NO SERV”.
Ta procedura powoduje skasowanie wszystkich
zapisanych wcześniej programów.
Przed odłączeniem przewodu anteny DAB/FM,
należy koniecznie wyłączyć opisywane
urządzenie, aby zachować własne ustawienia
DAB/DAB+.
Słuchanie audycji radiowych
Naciśnij MENU.
1
Naciśnij /, aby wybrać
2
„TUNE:MENU”, a nast ęp ni e
naciśnij .
Naciśnij /, aby wybrać
3
„INIT:SCAN”, a następnie naciśnij
.
15
PL
Wskazówka
Uwaga
Słuchanie pliku z urządzenia USB
Odtwarzanie pliku z
urządzenia USB
Można odtwarzać pliki zapisane na
urządzeniu USB, takim jak WALKMAN® lub
cyfrowy odtwarzacz multimedialny, na tym
systemem, podłączając urządzenie USB do
systemu.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na
temat kompatybilnych urządzeń USB, patrz
„Kompatybilne urządzenia i wersje”
(strona 44).
Naciśnij FUNCTION, aby wybrać
1
„USB”.
Podłącz urządzenie USB do
2
gniazda (USB) z tyłu
urządzenia.
Podłącz urządzenie USB bezpośrednio
do gniazda (USB) lub za pomocą
kabla dostarczonego z urządzeniem.
Poczekaj, aż komunikat „READING”
zniknie.
Naciśnij .
3
Odtwarzanie zostanie rozpoczęte.
Za pomocą pilota lub przycisku na
urządzeniu można przewijać do tyłu/do
przodu, wybierać utwór lub plik, bądź
wybierać folder.
Podczas odtwarzania z urządzenia USB można
wybrać tryb odtwarzania. Naciśnij MENU, a
następnie naciśnij „USB MENU”. Wybierz
„PLAYMODE” lub „REPEAT”.
Szczegółowe informacje w rozdziale „Zmiana
trybu odtwarzania” (strona 11). Podczas
odtwarzania pliku z urządzenia USB, nie można
odtwarzać w kolejności zaprogramowanej.
Jeśli urządzenie USB zostanie podłączone do
urządzenia, ładowanie akumulatora rozpocznie
się automatycznie. Urządzenie USB można
ładować nawet, gdy system jest wyłączony.
Jeśli nie można naładować urządzenia USB,
należy je odłączyć i podłączyć ponownie.
Szczegółowe informacje na temat stanu
ładowania urządzenia USB znajdują się w
instrukcji obsługi urządzenia USB.
Kolejność odtwarzania z poziomu opisywanego
urządzenia może różnić się od kolejności
odtwarzania z poziomu podłączonego
cyfrowego odtwarzacza muzycznego.
Przed odłączeniem urządzenia USB należy
koniecznie wyłączyć opisywane urządzenie.
Odłączenie urządzenia USB przy włączonym
opisywanym urządzeniu może spowodować
uszkodzenie danych w urządzeniu USB.
Gdy wymagane jest połączenie za
pośrednictwem kabla USB, do urządzenia USB,
które ma być podłączone, podłącz dostarczony
kabel USB. Szczegółowe informacje dotyczące
podłączania można znaleźć w instrukcji obsługi
znajdującej się w zestawie z podłączanym
urządzeniem USB.
Po zestawieniu połączenia, może upłynąć
pewien czas zanim pojawi się napis „READING”,
w zależności od typu podłączanego urządzenia
USB.
Urządzenia USB nie należy podłączać przez
koncentrator USB.
Po podłączeniu urządzenia USB, opisywane
urządzenie odczytuje wszystkie zapisane w nim
pliki. Jeżeli w urządzeniu USB zapisano wiele
plików lub folderów, czas ich odczytu może być
bardzo długi.
W przypadku niektórych urządzeń USB, sporo
czasu może zajmować przesyłanie sygnałów z
opisywanego urządzenia lub zakończenie
operacji odczytu z urządzenia USB.
Nie można zagwarantować zgodności ze
wszystkimi programami do kodowania/zapisu.
Jeżeli pliki audio w urządzeniu USB zostały
oryginalnie zakodowane przy użyciu
niezgodnego oprogramowania, podczas ich
odtwarzania może występować szum lub
urządzenie może działać nieprawidłowo.
PL
16
Maksymalna liczba folderów i plików w
urządzeniu USB zgodnych z opisywanym
urządzeniem wynosi:
1 000* folderów (z uwzględnieniem folderu
głównego)
3 000 plików
250 plików w pojedynczym folderze
8 poziomów folderów (w strukturze drzewa
plików)
* Z uwzględnieniem folderów bez plików audio
nadających się do odtworzenia i pustych
folderów. W przypadku niektórych struktur
folderów, liczba folderów rozpoznawanych
przez urządzenie może być mniejsza niż
faktyczna liczba folderów.
Opisywane urządzenie może nie obsługiwać
wszystkich funkcji udostępnianych przez
urządzenie USB.
Foldery bez plików audio nie są rozpoznawane.
Opisywane urządzenie umożliwia odtwarzanie
„.3gp”
Należy pamiętać, że nawet w przypadku
prawidłowego rozszerzenia pliku o niewłaściwej
treści urządzenie może odtworzyć szum lub
działać nieprawidłowo.
**Na opisywanym urządzeniu nie można
odtwarzać plików z systemem ochrony praw
autorskich DRM (Digital Rights Management) lub
plików pobranych z internetowego sklepu
muzycznego. Przy próbie odtworzenia jednego z
powyższych plików zostanie on pominięty i
opisywane urządzenie przejdzie do odtwarzania
kolejnego niechronionego pliku audio.
Słuchanie pliku z urządzenia USB
17
PL
Uwaga
Uwaga
Słuchanie muzyki za pomocą
opcjonalnych komponentów audio
Odtwarzanie muzyki
z opcjonalnych
komponentów audio
Można odtwarzać utwór z opcjonalnych
komponentów audio podłączonych do
urządzenia.
Najpierw należy nacisnąć VOL –, aby zmniejszyć
głośność.
Naciśnij FUNCTION, aby wybrać
1
„AUDIO IN”.
Podłącz przewód łączący dźwięk
2
do gniazda AUDIO IN z tyłu
urządzenia oraz do złącza
wyjściowego opcjonalnego
komponentu audio.
18
Rozpocznij odtwarzanie z
3
podłączonego komponentu.
W trakcie odtwarzania wyreguluj
poziom głośności na podłączonym
komponencie.
Naciśnij przycisk VOL +/– na
4
pilocie zdalnego sterowania, aby
dostosować głośność.
Opisywane urządzenie może automatycznie
przełączyć się w tryb gotowości przy zbyt niskim
poziomie głośności podłączonego komponentu.
Szczegółowe informacje w rozdziale „Ustawianie
funkcji automatycznego przełączania w tryb
gotowości” (strona 29).
PL
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.