Sony CMT-X7CD, CMT-X7CDB User guide [it]

Sistema audio personale

Istruzioni per l’uso

Informazioni preliminari

Ascolto di un CD

Ascolto della radio

Ascolto di un file su un dispositivo USB

Ascolto della musica con componenti audio opzionali

Ascolto della musica mediante una connessione BLUETOOTH

Ascolto della musica attraverso una rete wireless

Informazioni aggiuntive

Informazioni su “SongPal”

Risoluzione dei problemi

Precauzioni/Caratteristiche tecniche

CMT-X7CD / CMT-X7CDB

ATTENZIONE

Per ridurre il rischio di incendi, non coprire la presa di ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie, tende e così via. Non esporre l’apparecchio a sorgenti a fiamma libera (ad esempio candele accese).

Per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a gocciolamenti o spruzzi né collocarvi sopra oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi.

Poiché la spina principale viene usata per scollegare l’unità dalla rete di alimentazione, collegare l’unità ad una presa CA facilmente accessibile. Se si dovesse notare un’anormalità nell’unità, scollegare subito la spina principale dalla presa CA.

Non installare questo apparecchio in uno spazio ristretto, come una libreria o un armadietto a muro.

Non esporre le batterie o l’apparecchio con all’interno le batterie a calore eccessivo, ad esempio alla luce del sole o al fuoco.

L’unità non è scollegata dalla rete di alimentazione per tutto il tempo che è collegata alla presa CA, anche se l’unità stessa è stata spenta.

Questo apparecchio è stato testato e risulta essere conforme ai limiti stabiliti nella Direttiva EMC usando un cavo di collegamento inferiore a 3 metri.

Questa targhetta si trova sul fondo dell’apparecchio.

ATTENZIONE

L’uso di strumenti ottici con questo prodotto aumenta il rischio per gli occhi.

Questo apparecchio è classificato come un prodotto CLASS 1 LASER. Questa indicazione si trova all’esterno sulla parte inferiore.

ATTENZIONE

Pericolo di esplosione se la batteria non viene sostituita correttamente.

Sostituire solo con lo stesso tipo o un tipo equivalente.

Avviso per i clienti: le seguenti informazioni sono applicabili soltanto all’apparecchio venduto nei paesi che applicano le direttive UE.

Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Eventuali richieste in merito alla conformità del prodotto in ambito della legislazione Europea, dovranno essere indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi informazione relativa al servizio o la garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi riportati separatamente sui documenti relativi all’assistenza o sui certificati di garanzia.

Con la presente Sony Corp. dichiara che questo apparecchio è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

Per ulteriori dettagli, si prega di consultare il seguente URL: http://www.compliance.sony.de/

Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.

In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia).

2IT

Solo per l’Europa

Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico.

Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo.

Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento.

Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali.

In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato.

Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo interno venga trattata correttamente.

Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.

Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.

Prima di utilizzare questo sistema

I malfunzionamenti che si verificano durante il normale utilizzo del sistema vengono riparati da Sony in base alle condizioni definite nella garanzia limitata per il presente sistema. Tuttavia, Sony non si assume alcuna responsabilità per eventuali conseguenze derivanti dalla mancata riproduzione provocata da un sistema danneggiato o malfunzionante.

Dischi musicali codificati con tecnologie di protezione dei diritti d’autore

Il presente prodotto è progettato per riprodurre i dischi conformi allo standard Compact Disc (CD). Di recente, sono stati commercializzati da alcune società discografiche svariati dischi musicali codificati con tecnologie di protezione del copyright.

Tenere presente che tra questi dischi ve ne sono alcuni che non sono conformi allo standard CD e che potrebbero non essere riproducibili mediante questo prodotto.

Nota sui DualDisc

Un DualDisc è un prodotto su disco a due lati che combina materiale registrato su DVD su un lato con materiale audio digitale sull’altro lato. Tuttavia, poiché il lato con il materiale audio non è conforme allo standard Compact Disc (CD) la riproduzione sul presente prodotto non è garantita.

3IT

Indice

 

Prima di utilizzare questo sistema .........................................................

3

Informazioni preliminari

 

Ubicazione e funzione dei controlli .......................................................

7

Impostazione dell’orologio...................................................................

10

Ascolto di un CD

 

Riproduzione di un disco CD-DA/MP3..................................................

11

Per cambiare la modalità di riproduzione ..........................................

11

Creazione di un programma personalizzato

 

(riproduzione programmata).............................................................

13

Ascolto della radio

 

Sintonizzazione di una stazione radio ..................................................

14

Preselezione delle stazioni radio ..........................................................

14

Esecuzione manuale della ricerca automatica DAB

 

(solo CMT-X7CDB) ......................................................................

15

Ascolto di un file su un dispositivo USB

 

Riproduzione di un file su un dispositivo USB.......................................

16

Ascolto della musica con componenti audio opzionali

Riproduzione della musica dei componenti audio opzionali...............

18

4IT

Ascolto della musica mediante una

 

connessione BLUETOOTH

 

Associazione del sistema con un dispositivo BLUETOOTH e ascolto

 

della musica ......................................................................................

19

Ascolto della musica mediante un dispositivo registrato ...................

20

Ascolto della musica mediante un’operazione one-touch (NFC) .........

21

Riproduzione con i codec audio di alta qualità (AAC/aptX)..................

22

Ascolto della musica attraverso una rete

 

wireless

 

Preparazione: configurazione per una rete .........................................

23

Connessione a un PC ......................................................................

23

Connessione con una rete cablata....................................................

25

Ascolto della musica su un Tablet Xperia™/Xperia

 

(applicazione WALKMAN®)................................................................

25

Ascolto della musica su iPhone, iPad, iPod o iTunes (AirPlay) .............

26

Ascolto della musica su Windows 8/Windows 7

 

(Rete Domestica (Home network))....................................................

27

Uso dei flussi musicali su internet (servizi musicali) ............................

28

Informazioni aggiuntive

 

Impostazione della funzione di attesa automatica.............................

29

Impostazione della modalità di attesa BLUETOOTH/in rete................

30

Impostazione del segnale wireless BLUETOOTH su ON/OFF ..............

30

Regolazione del suono .........................................................................

31

Uso dei timer.........................................................................................

31

Impostazione del timer di spegnimento ...........................................

31

Impostazione del timer di riproduzione............................................

32

Aggiornamento del software ...............................................................

33

Sostituzione della batteria....................................................................

33

Informazioni su “SongPal”......................................................

35

5IT

Risoluzione dei problemi

 

Risoluzione dei problemi .....................................................................

36

Messaggi...............................................................................................

41

Precauzioni/Caratteristiche tecniche

 

Precauzioni ..........................................................................................

42

Dispositivi e versioni compatibili .........................................................

43

iPhone/iPad/iPod touch ................................................................

43

Dispositivo DLNA ..........................................................................

44

Dispositivo USB.............................................................................

44

Tecnologia senza fili BLUETOOTH ........................................................

44

Caratteristiche tecniche .......................................................................

46

Informazioni importanti sul software ..................................................

50

6IT

Informazioni preliminari

Ubicazione e funzione dei controlli

Nota

Il presente manuale illustra principalmente le operazioni effettuate utilizzando il telecomando, ma è possibile effettuare le stesse operazioni utilizzando i pulsanti sull’unità che abbiano nomi identici o simili.

Unità (parte anteriore/parte superiore)

Parte superiore

Parte anteriore

<![if ! IE]>

<![endif]>preliminari Informazioni

Tasto/i FUNCTION

Premere per cambiare la sorgente. Ad ogni pressione si passa alla sorgente

successiva nella seguente sequenza: CD USB BT AUDIO DAB* FMAUDIO IN NETWORK

* DAB è riferito solo al modello CMT-X7CDB.

Tasto (riproduzione/pausa)

Utilizzarlo per avviare o mettere in pausa la riproduzione.

Tasti / (riavvolgimento rapido / avanzamento rapido) /TUNING +/–

Utilizzarli per passare direttamente all’inizio di un brano o di un file o per tornare indietro velocemente o avanzare velocemente nel brano o nel file.

Utilizzarli per sintonizzare una stazione radio desiderata.

Tasto VOL +/–

Utilizzarlo per regolare il volume.

Indicatore di attesa

Si illumina in verde quando si accende l’apparecchio.

Si illumina in rosso quando si spegne l’apparecchio. L’indicatore lampeggia se il sistema rileva un’anomalia (pagina 36). Quando il sistema è in modalità di attesa BLUETOOTH/di rete, l’indicatore si illumina in arancione.

Tasto / (accensione/spegnimento)

Utilizzarlo per accendere o spegnere l’apparecchio.

Finestrella del display

Tasto (espelli)

Utilizzarlo per espellere un CD.

7IT

Alloggiamento del disco

Inserire un CD.

Simbolo N-Mark

Avvicinare a questo simbolo uno smartphone/tablet dotato della funzione NFC per eseguire la registrazione, la connessione o la disconnessione BLUETOOTH con un singolo tocco (pagina 21).

Sensore del telecomando

Il simbolo IR non è indicato sull’unità.

Telecomando

Tasto / (accensione/spegnimento)

Utilizzarlo per accendere o spegnere l’apparecchio.

Tasto SOUND

Utilizzarlo per controllare la qualità dell’audio (pagina 31).

Tasto TIMER

Utilizzarlo per impostare l’orologio o il timer di riproduzione (pagina 10, 32).

Tasto / / (immissione)

Premere / per selezionare una voce, quindi premere per immetterla.

Tasto +/–

Utilizzarlo per selezionare una cartella (album) su un disco MP3 o un dispositivo USB.

Tasto CLEAR

Utilizzarlo per eliminare un brano o una cartella programmati (pagina 13).

Tasto (riproduzione/pausa)

Utilizzarlo per avviare o mettere in pausa la riproduzione.

Tasti / (precedente/ successivo)/PRESET +/–

Utilizzarli per passare direttamente all’inizio di un brano o di un file.

Utilizzarli per selezionare un numero di preselezione della stazione radio sintonizzata.

Tasti / (riavvolgimento rapido/ avanzamento rapido)/TUNING +/–

Utilizzarli per tornare indietro velocemente o avanzare velocemente in un brano o un file.

Utilizzarli per sintonizzare una stazione radio desiderata.

Tasto VOL +/–

Utilizzarlo per regolare il volume.

Tasto (arresto)

Utilizzarlo per arrestare la riproduzione.

Tasto RETURN

Utilizzarlo per tornare allo stato precedente.

Tasto MENU

Utilizzarlo per visualizzare il menu. Premere / per selezionare le voci nel menu.

Tasto/i FUNCTION –/+

Premere questo tasto per cambiare le funzioni. Con ogni pressione del tasto + è possibile passare alla funzione successiva in base alla sequenza indicata

di seguito:

CD USB BT AUDIO DAB* FM AUDIO IN NETWORK

* DAB è riferito solo al modello CMT-X7CDB.

8IT

Sony CMT-X7CD, CMT-X7CDB User guide

Tasto DISPLAY

Utilizzarlo per cambiare le informazioni visualizzate nella finestrella del display quando si accende l’apparecchio. Un trattino basso “_” viene visualizzato al posto di un carattere irriconoscibile. Se si preme questo tasto quando si

spegne l’apparecchio, viene visualizzata l’ora dell’orologio.

Quando si utilizza il telecomando per la prima volta

La batteria è stata installata nel telecomando in fabbrica. Prima di utilizzare il telecomando per la prima volta, rimuovere la pellicola di isolamento attaccata al supporto della batteria. Per i dettagli, vedere “Sostituzione della batteria” (pagina 33).

Unità (parte posteriore)

Antenna LAN wireless

Se si utilizza la funzione di rete wireless, impostare l’antenna come mostrato nell’illustrazione.

Porta (USB)

Collegare un dispositivo USB (pagina 16).

Nota

È possibile utilizzare il proprio iPhone/iPod con questo sistema solo tramite una connessione Bluetooth o AirPlay.

Presa AUDIO IN (ingresso esterno)

Per collegare dispositivi esterni opzionali con un cavo di collegamento audio (non in dotazione).

Ingresso ~ AC IN (220-240 V CA)

Collegare il cavo di alimentazione (in dotazione) alla presa elettrica a muro.

Connettore LAN

Collegare l’apparecchiatura di rete con il cavo di rete (non in dotazione)

(pagina 25).

FM ANTENNA

(solo per il modello CMT-X7CD)/

DAB/FM ANTENNA

(solo per il modello CMT-X7CDB)

Collegare l’antenna FM o DAB/FM.

* L’illustrazione sopra si riferisce al modello CMT-X7CD.

<![if ! IE]>

<![endif]>preliminari Informazioni

9IT

Nota

Trovare un’ubicazione e un orientamento in grado di fornire una buona ricezione, quindi fissare le antenne su una superficie stabile (una finestra, una parete, e così via).

Fissare l’estremità dell’antenna FM a filo con del nastro adesivo.

Impostazione dell’orologio

1Premere / per accendere il sistema.

2Premere TIMER.

Se viene visualizzato “PLAY SET”, premere / per selezionare “CLOCK”, quindi premere .

3Premere / per impostare l’ora, quindi premere .

4Premere / per impostare i minuti, quindi premere .

Completare l’impostazione dell’orologio.

Nota

Le impostazioni dell’orologio vengono azzerate quando si scollega il cavo di alimentazione o si verifica un’interruzione di corrente.

Per visualizzare l’orologio quando il sistema è spento

Premere più volte DISPLAY per visualizzare l’orologio. Quest’ultimo verrà visualizzato per circa 8 secondi.

Se la modalità di attesa BLUETOOTH/di rete è attiva, l’orologio non viene visualizzato premendo DISPLAY.

10IT

Ascolto di un CD

Riproduzione di un disco CD-DA/MP3

1Premere FUNCTION per selezionare “CD”.

2Inserire un CD nell’alloggiamento del disco nella parte superiore dell’unità.

Caricare un CD con il lato dell’etichetta (lato stampato) rivolto verso di sé.

Lato etichetta (lato stampato)

(espelli)

La riproduzione si avvia automaticamente.

Se si passa alla funzione “CD” da un’altra funzione mentre un CD è già inserito nell’alloggiamento, premeredopo che il messaggio “READING” è scomparso dalla finestrella del display. I tasti del telecomando o l’unità consentono di tornare indietro velocemente/avanzare velocemente, selezionare un brano, un file o una cartella (per un disco MP3), ecc.

Per espellere il CD

Premere (espelli) sull’unità.

Nota

I CD da 8 cm non possono essere utilizzati con il presente sistema.

Non caricare un CD dalla forma non standard (ad es. a forma di cuore, quadrato, stella). In caso contrario, si potrebbe provocare un danno irreparabile al sistema.

Non utilizzare un CD su cui siano presenti nastro adesivo, sigilli o tracce di collanti, in quanto questo potrebbe provocare un malfunzionamento.

Quando si rimuove un disco, non toccarne la superficie.

Per cambiare la modalità di riproduzione

La modalità di riproduzione consente di riprodurre la stessa musica ripetutamente o in modo casuale.

Modalità di riproduzione

1Premere per arrestare la riproduzione.

Se si seleziona “REPEAT” al punto 4, non è necessario arrestare la riproduzione.

2Premere MENU.

3Premere / per selezionare “CD MENU”, quindi premere .

4Premere / per selezionare “PLAYMODE” o “REPEAT”, quindi premere .

5Premere / per selezionare la modalità di riproduzione, quindi premere .

È possibile selezionare le seguenti modalità di riproduzione.

<![if ! IE]>

<![endif]>CD un di Ascolto

11IT

PLAYMODE

Modalità di

Effetto

riproduzione

 

NORMAL

Riproduce un brano o un

 

file.

 

 

FOLDER*

Riproduce tutti i brani nella

 

cartella selezionata.

 

“FLDR” si illumina nella

 

finestrella del display.

 

 

SHUFFLE

Riproduce tutti i brani o

 

file in ordine casuale.

 

“SHUF” si illumina nella

 

finestrella del display.

 

 

FLDR.SHUF*

Riproduce tutti i brani o

 

file nella cartella

 

selezionata in ordine

 

casuale. “FLDR. SHUF” si

 

illumina nella finestrella

 

del display.

 

 

PROGRAM

Riproduce i brani o file

 

programmati. “PGM” si

 

illumina nella finestrella

 

del display. Per i dettagli,

 

vedere “Creazione di un

 

programma

 

personalizzato

 

(riproduzione

 

programmata)”

 

(pagina 13).

 

 

*Questa modalità di riproduzione è applicabile soltanto per la riproduzione di un disco MP3.

REPEAT

Modalità di

Effetto

 

riproduzione

 

 

ALL

Il sistema riproduce

(Riproduzione

ripetutamente tutti i brani

ripetuta di tutti i

in un disco o una cartella.

brani)

“ ” si illumina nella

 

finestrella del display.

 

 

ONE

Il sistema riproduce

(Riproduzione

ripetutamente il brano

ripetuta di un

selezionato. “

1” si

brano)

illumina nella finestrella

 

del display.

 

 

 

OFF

Annulla la riproduzione

 

ripetuta.

 

 

 

 

Note sulla riproduzione di dischi MP3

Non salvare cartelle o file non necessari su un disco che contenga file MP3.

Le cartelle che non contengono alcun file MP3 non vengono riconosciute sul sistema.

Il sistema può riprodurre solo file MP3 che abbiano l’estensione “.mp3”.

Anche quando un nome file ha l’estensione “.mp3”, qualora non si tratti di un file audio MP3, la sua riproduzione potrebbe generare un forte rumore, che potrebbe danneggiare il sistema.

Il numero massimo di cartelle e di file MP3 compatibile con il presente sistema è:

999* cartelle (inclusa la cartella radice)

999 file

250 file in una singola cartella

8 livelli di cartelle (nella struttura ad albero dei file)

*Incluse le cartelle che non contengono file MP3 o di altro genere. In base alla struttura delle cartelle, il numero di cartelle che il sistema è in grado di riconoscere potrebbe essere inferiore al loro numero effettivo.

Non è garantita la compatibilità con tutti i software di codifica/scrittura di file MP3, le unità CD-R/RW e i supporti di registrazione. I dischi MP3 non compatibili potrebbero produrre rumore o interruzioni audio, oppure potrebbero non venire riprodotti affatto.

12IT

Creazione di un programma personalizzato (riproduzione programmata)

Riproduce il brano o file programmato in un CD.

1Selezionare “PROGRAM” al punto 5 di “Per cambiare la modalità di riproduzione” (pagina 11), quindi premere .

2Quando si utilizza un disco MP3, premere +/– per selezionare la cartella contenente i brani o i file che si desidera programmare.

Se si desidera riprodurre tutti i brani o file nella cartella, premere .

3Premere / per selezionare un brano o file desiderato, quindi selezionare .

Per annullare la riproduzione programmata

Al punto 1, selezionare “NORMAL” per “PROGRAM”, quindi premere .

Per eliminare un brano o file programmato

Premere CLEAR mentre la riproduzione è arrestata. Ad ogni pressione del tasto, viene eliminato l’ultimo brano o file programmato. Quando tutti i brani o i file programmati sono stati eliminati, viene visualizzata l’indicazione “NO STEP”.

Suggerimento

È possibile programmare un massimo di 25 brani o file. Se si tenta di programmare più di 25 brani o file, viene visualizzata l’indicazione “FULL”. In questo caso, eliminare i brani non necessari.

Per riprodurre di nuovo lo stesso programma, premere .

Nota

Qualora il disco venga espulso o il cavo di alimentazione scollegato dopo la programmazione, tutti i brani e i file programmati vengono eliminati.

Numero del

Tempo di riproduzione

brano o del file

totale del brano o del

selezionato

file selezionato

Ripetere le operazioni sopra descritte per programmare brani o file aggiuntivi.

4 Premere .

Viene avviata la riproduzione del proprio programma di brani o file.

<![if ! IE]>

<![endif]>CD un di Ascolto

13IT

Ascolto della radio

Sintonizzazione di una stazione radio

1Premere FUNCTION per selezionare “FM” o “DAB*” (CMT-X7CDB).

2Tenere premuto PRESET +/– finché l’indicazione della frequenza nella finestrella del display non inizia a cambiare, quindi rilasciare il tasto.

La sintonizzazione si arresta automaticamente quando viene ricevuta una trasmissione FM stereo (Ricerca automatica).

“ST” si illumina nella finestrella del display.

* DAB è riferito solo al modello CMT-X7CDB.

Sintonizzazione manuale

Premere ripetutamente PRESET +/– per sintonizzare la stazione desiderata.

Note sulle stazioni DAB/DAB+ (solo per il modello CMT-X7CDB)

Quando si sintonizza una stazione che offre servizi RDS, dalle trasmissioni vengono fornite informazioni quali il nome del servizio o il nome della stazione.

Quando si sintonizza una stazione DAB/ DAB+, potrebbero essere necessari alcuni secondi prima di poter sentire l’audio.

Il servizio primario viene ricevuto automaticamente al termine del servizio secondario.

Questo sintonizzatore non supporta i servizi dati.

Suggerimento

Qualora la ricezione di una trasmissione FM stereo sia rumorosa, premere MENU e selezionare a turno “TUNE:MENU”, “FM MODE” e “MONO” per selezionare la ricezione mono. Questo riduce il rumore.

Preselezione delle stazioni radio

È possibile preselezionare le stazioni radio desiderate.

1Sintonizzare la stazione desiderata, quindi premere MENU.

2Premere / per selezionare “TUNE:MENU”, quindi premere .

3Premere / per selezionare “MEMORY”, quindi premere .

4Premere / per selezionare “OK”, quindi premere .

5Premere / per selezionare il numero di preselezione, quindi premere .

Numero di preselezione

“COMPLETE” viene visualizzato nella finestrella del display e la stazione radio registrata con il numero di preselezione.

Ripetere le operazioni sopra descritte per registrare altre stazioni radio.

6Premere / per spegnere, quindi premere di nuovo / per riaccendere.

14IT

Suggerimento

È possibile preselezionare un massimo di 20 stazioni FM oppure 20 stazioni DAB/DAB+ e 20 FM (CMT-X7CDB).

Se si seleziona un numero di preselezione già registrato al punto 5, la stazione radio preselezionata viene sostituita dalla stazione radio attualmente sintonizzata.

Per sintonizzare una stazione radio preselezionata

Premere PRESET +/– per selezionare il numero di preselezione su cui è registrata la stazione desiderata.

Esecuzione manuale della ricerca automatica DAB (solo CMT-X7CDB)

Prima di poter sintonizzare le stazioni DAB/ DAB+, è necessario eseguire una ricerca iniziale DAB.

Anche quando si trasloca in un’altra zona è opportuno eseguire manualmente la ricerca iniziale DAB per aggiornare le informazioni sui servizi DAB/DAB+.

1Premere MENU.

2Premere / per selezionare “TUNE:MENU”, quindi premere .

3Premere / per selezionare “INIT:SCAN”, quindi premere .

4Premere / per selezionare “OK”, quindi premere .

La ricerca ha inizio. Lo stato di avanzamento della ricerca viene indicato da asterischi (*******). A seconda dei servizi DAB/DAB+ disponibili nella propria zona, la ricerca potrebbe richiedere alcuni minuti.

Nota

Qualora la propria nazione o area geografica non supporti le trasmissioni DAB/DAB+, viene visualizzata l’indicazione “NO SERV”.

Questa procedura elimina tutte le preselezioni memorizzate in precedenza.

Prima di scollegare l’antenna a filo DAB/FM, accertarsi che il sistema sia spento, per conservare le proprie impostazioni DAB/DAB+.

<![if ! IE]>

<![endif]>radio della Ascolto

15IT

Ascolto di un file su un dispositivo USB

Riproduzione di un file su un dispositivo USB

È possibile riprodurre sul presente sistema file audio memorizzati su un dispositivo USB come un WALKMAN® o un lettore multimediale digitale collegando un dispositivo USB al sistema.

Per i dettagli sui dispositivi USB compatibili, vedere “Dispositivi e versioni compatibili” (pagina 43).

1Premere FUNCTION per selezionare “USB”.

2Collegare il dispositivo USB alla porta (USB) sulla parte posteriore dell’unità.

Collegare il dispositivo USB alla porta

(USB), direttamente o mediante il cavo USB in dotazione con il dispositivo.

Attendere finché “READING” non scompare.

3Premere .

Viene avviata la riproduzione. È possibile tornare indietro

velocemente/avanzare velocemente, selezionare un brano o file o una cartella con il telecomando o i tasti dell’unità.

Suggerimento

Quando si riproduce il dispositivo USB, è possibile selezionare la modalità di riproduzione. Premere MENU, quindi selezionare “USB MENU”. Selezionare “PLAYMODE” o “REPEAT”.

Per i dettagli, vedere “Per cambiare la modalità di riproduzione” (pagina 11). Quando è in riproduzione un file su un dispositivo USB, la riproduzione programmata non può essere eseguita.

Se un dispositivo USB è collegato all’unità, la carica della batteria si avvia automaticamente. Anche quando il sistema è spento, è possibile caricare il dispositivo USB.

Se il dispositivo USB non può essere caricato, scollegarlo e ricollegarlo. Per informazioni sullo stato di carica del dispositivo USB, consultare le istruzioni per l’uso dello stesso.

Nota

L’ordine di riproduzione per il sistema può variare rispetto all’ordine di riproduzione del lettore musicale digitale collegato.

Assicurarsi di spegnere il sistema prima di rimuovere il dispositivo USB. Qualora si rimuova il dispositivo USB mentre il sistema è acceso, si potrebbero danneggiare i dati sul dispositivo USB.

Quando è necessario un collegamento mediante un cavo USB, collegare il cavo USB in dotazione con il dispositivo USB da collegare. Per i dettagli sul collegamento, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il dispositivo USB da collegare.

In base al tipo di dispositivi USB, la visualizzazione del messaggio “READING” dopo il collegamento potrebbe avvenire dopo diversi istanti.

Non collegare il dispositivo USB mediante un hub USB.

Quando il dispositivo USB viene collegato, il sistema legge tutti i file contenuti nel dispositivo. Qualora siano presenti molte cartelle o molti file nel dispositivo USB, il completamento della lettura di quest’ultimo potrebbe richiedere molto tempo.

Se sono collegati diversi dispositivi USB, la trasmissione dei segnali dal sistema o il completamento della lettura del dispositivo USB potrebbero richiedere molto tempo.

Non è garantita la compatibilità con tutto il software di codifica/scrittura. Se un file audio contenuto nel dispositivo USB è stato codificato originariamente con un software incompatibile, tale file potrebbe produrre rumore o provocare un malfunzionamento.

16IT

Il numero massimo di cartelle e di file compatibile con il presente sistema, sul dispositivo USB, è:

1.000* cartelle (compresa la cartella radice)

3.000 file

250 file in una singola cartella

8 livelli di cartelle (nella struttura ad albero dei file)

*Sono incluse le cartelle che non contengono file audio riproducibili e le cartelle vuote. In base alla struttura delle cartelle, il numero di cartelle che il sistema è in grado di riconoscere potrebbe essere inferiore al loro numero effettivo.

Il sistema non supporta necessariamente tutte le funzioni fornite in un dispositivo USB collegato.

Le cartelle che non contengono file audio non vengono riconosciute.

I formati audio che possono essere ascoltati con questo sistema sono i seguenti:

MP3: con estensione file “.mp3”

WMA**: con estensione file “.wma”

AAC**: con estensione file “.m4a”, “.mp4” o “.3gp”

Anche quando il nome file ha l’estensione corretta, ma il file effettivo è di tipo diverso, il sistema potrebbe produrre rumore o presentare un malfunzionamento.

**Su questo sistema non è possibile riprodurre file con protezione dei diritti d’autore DRM (Digital Rights Management) o file scaricati da un negozio di musica online. Qualora si provi a riprodurre un file di questo tipo, il sistema riproduce il file audio non protetto successivo.

<![if ! IE]>

<![endif]>USB dispositivo un su file un di Ascolto

17IT

Loading...
+ 39 hidden pages