Sony CMT-X7CD, CMT-X7CDB User Manual [mk]

Личен аудиосистем

Упатство за работа

Почеток

Слушање CD

Слушање радио

Слушање датотека на USB-уред

Слушање музика со аудиокомпоненти по избор

Слушање музика преку BLUETOOTH-поврзување

Слушање музика преку безжична мрежа

Дополнителни

информации

За „SongPal“

Решавање проблеми

Мерки на претпазливост/ Спецификации

CMT-X7CD / CMT-X7CDB

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Не покривајте го отворот за вентилација на апаратот со весници, прекривки, завеси, итн. за да го намалите ризикот од пожар. Не изложувајте го апаратот на извори на отворен оган (на пример, запалени свеќи).

За да го намалите ризикот од пожар или електричен шок, не го изложувајте апаратот на капење или прскање и не поставувајте на него предмети што се наполнети со течности, како на пример, вазни.

Бидејќи главниот приклучок се користи за да се исклучи делот од главните водови, поврзете го делот со лесно достапен штекер за напојување со наизменична струја. Ако забележите неправилности во уредот, веднаш исклучете го главниот приклучок од штекерот за наизменична струја.

Не поставувајте го апаратот во ограничен простор, како полица за книги или вграден шкаф.

Не изложувајте ги батериите или апаратите што имаат монтирана батерија на прекумерна топлина, како на пример, сончева светлина или оган.

Уредот не е исклучен од главниот довод сè додека е поврзан во приклучокот со наизменична струја, дури и ако самиот уред е исклучен.

Оваа опрема е тестирана со кабел за поврзување пократок од 3 метри при што е утврдено дека е усогласена со ограничувањата поставени во Директивата EMC.

Плочката со името е лоцирана на надворешната долна страна.

ВНИМАНИЕ

Употребата на оптички инструменти со овој производ ќе ја зголеми опасноста од повреда на очите.

Овој апарат е класифициран како производ од CLASS 1 LASER. Овој знак е лоциран на надворешната долна страна.

ВНИМАНИЕ

Постои опасност од експлозија ако батеријата е неправилно заменета.

Заменете само со истиот или еквивалентен вид.

Напомена за потрошувачите: следните информации се применливи само за опремата продадена во земјите што ги применуваат директивите на ЕУ.

Овој производ е произведен од или во име на Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Прашањата поврзани со усогласеноста на производот со законодавството на Европската Унија треба да се упатат до овластениот претставник, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Повикајте се на адресите дадени во засебните документи за услуга или гаранција за какви било проблеми со услугата или со гаранцијата.

Со ова, Sony Corp. изјавува дека оваа опрема е во согласност со суштинските барања и другите важни одредби од Директивата 1999/5/EC.

За детали, посетете ја следната веб-адреса: http://www.compliance.sony.de/

Фрлање стара електрична и електронска опрема (применливо во Европската Унија и во други европски земји со засебни собирни системи)

Овој симбол на производот или на неговата амбалажа покажува дека со овој производ не треба да се постапува како со домашен отпад. Наместо тоа, треба се предаде на применливото збирно место за рециклирање електрична и електронска опрема.

Со правилно отстранување на овој производ ќе помогнете да се спречат потенцијални негативни последици за животната средина и за здравјето на луѓето кои инаку може да се предизвикаат со несоодветно постапување со отпадот на овој производ. Рециклирањето на материјалите ќе помогне при заштита на природните богатства. Контактирајте со

локалната месна заедница, со канцеларијата за отстранување домашен отпад или со продавницата каде што го купивте овој производ за подетални информации околу неговото рециклирање.

2MK

Само за Европа

Отстранување потрошени батерии (применливо во Европската Унија и во други европски земји со посебни системи на собирање)

Овој симбол на батеријата или на пакувањето посочува дека батеријата што се доставува со овој производ не треба да се третира како домашен отпад.

Овој симбол може да се користи во комбинација со хемиски симбол кај определени батерии. Хемиските симболи за жива (Hg) или олово (Pb) се додаваат ако батеријата содржи повеќе од 0,0005% жива или 0,004% олово.

Со правилно отстранување на овие батерии ќе помогнете да се спречат потенцијално негативни последици за животната средина и за здравјето на човекот коишто инаку може да се предизвикаат со несоодветно постапување со отпадот на батеријата.

Рециклирањето на материјалите ќе помогне за заштита на природните богатства.

Во случај кога производите бараат трајна поврзаност со вметната батерија, оваа батерија треба да ја замени само квалификувано лице заради безбедност, функционалност или интегритет на податоците.

За да бидете сигурни дека со батеријата ќе се постапи соодветно, предадете го потрошениот производ на применливото збирно место за рециклирање електрична и електронска опрема.

Погледнете го делот за тоа како безбедно да ја отстраните батеријата од производот за сите други видови батерии. Предадете ја батеријата на применливото збирно место за рециклирање потрошени батерии. Контактирајте со локалната месна заедница, со компанијата за отстранување на домашниот отпад или со продавницата каде што го купивте производот за подетални информации околу рециклирањето на овој производ или на батеријата.

Пред да ракувате со овој систем

Дефектите кои се јавуваат при нормална употреба на системот ќе бидат поправени од страна на Sony во согласност со условите утврдени во ограничената гаранција за овој систем. Меѓутоа, Sony нема да биде одговорен за какви било последици кои би произлегле од неможноста за репродукција, предизвикана од оштетениот или дефектен систем.

Музички дискови кодирани со технологиите за заштита на авторските права

Овој производ е дизајниран да репродуцира дискови коишто се усогласени со стандардот за компактен диск (CD).

Во последно време, некои продукциски куќи нудат на пазарот музички дискови што се шифрирани со технологиите за заштита на авторските права.

Бидете свесни дека меѓу овие дискови постојат и такви што не одговараат на стандардот за CD и може да не се репродуцираат на производот.

Забелешка за DualDisc

DualDisc е диск со две страни што репродуцира DVD-снимен материјал на едната страна и дигитален аудиоматеријал на другата страна. Сепак, бидејќи страната за аудиоматеријал не е во согласност со стандардот за компактен диск (CD), репродукцијата на овој производ не е гарантирана.

3MK

Содржина

 

Пред да ракувате со овој систем.........................................................

3

Почеток

 

Локација и функција на контролите...................................................

6

Поставување на часовникот ...............................................................

9

Слушање CD

 

Репродукција на CD-DA/MP3-диск....................................................

10

Менување режим на репродукција...............................................

10

Создавање сопствена програма (репродукција на програма) ......

12

Слушање радио

 

Меморирање радиостаница..............................................................

13

Претходно меморирање радиостаници ..........................................

13

Рачно изведување на автоматското скенирање на DAB

 

(само за CMT-X7CDB).................................................................

14

Слушање датотека на USB-уред

 

Репродукција на датотека на USB-уред ............................................

15

Слушање музика со аудиокомпоненти

 

по избор

 

Репродуцирање музика од аудиокомпоненти по избор................

16

Слушање музика преку BLUETOOTH-

 

поврзување

 

Спарување на системот со уред со BLUETOOTH

 

и слушање музика ...........................................................................

17

Слушање музика преку регистриран уред.....................................

18

Слушање музика со еден допир (NFC)...............................................

19

Репродуцирање кодек за звук со висок квалитет (AAC/aptX) .......

20

4MK

Слушање музика преку безжична мрежа

 

Подготовка: поставување за мрежа.................................................

21

Поврзување со компјутер .............................................................

21

Поврзување со жична мрежа .......................................................

23

Слушање музика на Xperia™/таблет Xperia

 

(апликација WALKMAN®) ................................................................

23

Слушање музика на iPhone, iPad, iPod или iTunes (AirPlay) ............

24

Слушање музика на Windows 8/Windows 7 (Домашна мрежа) .....

25

Користење проток на музика на интернет (Музички услуги) ........

26

Дополнителни информации

 

Поставување на функцијата за автоматско влегување во

 

режим на подготвеност..................................................................

27

Поставување на BLUETOOTH/Мрежен режим на подготвеност ...

28

Поставување на безжичен сигнал за BLUETOOTH на ON/OFF........

28

Прилагодување на звукот.................................................................

29

Употреба на тајмерите ......................................................................

29

Поставување на тајмерот за заспивање .......................................

29

Поставување на тајмерот за репродукција...................................

30

Ажурирање на софтверот..................................................................

31

Менување на батеријата....................................................................

31

За „SongPal“............................................................................................

33

Решавање проблеми

 

Решавање проблеми.........................................................................

34

Пораки ................................................................................................

39

Мерки на претпазливост/Спецификации

 

Мерки за претпазливост ...................................................................

40

Компатибилни уреди и верзии..........................................................

41

iPhone/iPad/iPod touch .................................................................

41

DLNA-уред ..................................................................................

42

USB-уред.....................................................................................

42

Безжична технологија BLUETOOTH ..................................................

42

Спецификации ...................................................................................

44

Важни информации за софтверот ...................................................

48

5MK

Почеток

Локација и функција на контролите

Забелешка

Во ова упатство се објаснети операциите што се прават преку далечинскиот управувач, но истите операции може да се изведат и преку копчињата на главниот уред што имаат исти или слични имиња.

Главен уред (предна/горна страна)

Горна страна

Предна

страна

Копчиња FUNCTION

Притиснете за да го промените изворот. Со секое притискање се променува изворот во следнава

секвенца:

CD USB BT AUDIO DAB* FM AUDIO IN NETWORK

* DAB е само за CMT-X7CDB.

Копче (репродукција/пауза)

Користете го за да започнете или паузирате репродукција.

Копчиња / (премотување

назад / премотување напред) / TUNING +/–

Користете го за да се префрлите на почеток на песната или на датотеката или брзо да ги премотувате напред или назад.

Користете го за да ја вклучите саканата радиостаница.

Копче VOL +/–

Користете го за да ја приспособите јачината на звукот.

Индикатор за режим на подготвеност

Свети во зелена боја кога напојувањето е вклучено. Свети во црвена боја кога напојувањето е исклучено.

Индикаторот трепка во црвена боја кога системот открива неправилност (страница 34).

Кога системот е во режим на подготвеност на BLUETOOTH/ мрежа, индикаторот свети во портокалова боја.

Копче / (напојување)

Користете го за да го вклучите или исклучите напојувањето.

6MK

Sony CMT-X7CD, CMT-X7CDB User Manual

Прозорец за приказ

Копче (исфрлање)

Користете го за исфрлање CD.

Отвор за диск

Вметнете CD.

Ознака N

Поставете паметен телефон/таблет опремен со функцијата NFC блиску до оваа ознака за со еден допир да изведете регистрација, поврзување или да ја прекинете врската со BLUETOOTH (страница 19).

Далечински сензор

Ознаката IR не е назначена на уредот.

Далечински управувач

Копче / (напојување)

Користете го за да го вклучите или исклучите напојувањето.

Копче SOUND

Користете го за контрола на звукот (страница 29).

Копче TIMER

Користете го за да го поставите часовникот или тајмерот за репродукција (страница 9, 30).

Копче / / (внес)

Притиснете / за да изберете ставка и притиснете за да внесете.

Копче +/–

Користете ги за да изберете папка (албум) на MP3-дискот или на USB-уредот.

Копче CLEAR

Користете го за бришење програмирана песна или папка (страница 12).

Копче (репродукција/пауза)

Користете го за да започнете или паузирате репродукција.

Копчиња / (претходно/

следно)/PRESET +/–

Користете ги за да се префрлите на почеток на песна или датотека.

Користете го за да изберете број за меморирање на радиостаницата.

Копчиња / (премотување

назад/премотување напред)/ TUNING +/–

Користете ги за брзо премотување напред или назад на песна или датотека.

Користете го за да ја вклучите саканата радиостаница.

Копче VOL +/–

Користете го за да ја приспособите јачината на звукот.

Копче (запри)

Користете го за да ја запрете репродукцијата.

Копче RETURN

Користете го за да се вратите на претходниот статус.

Копче MENU

Користете го за да се прикаже менито. Притиснете / за ги изберете ставките од менито.

Копчиња FUNCTION –/+

Притиснете за да ги промените функциите. Со секое притискање на копчето +, се променува до следната

функција во следнава секвенца:

CD USB BT AUDIO DAB* FM AUDIO IN NETWORK

* DAB е само за CMT-X7CDB.

Копче DISPLAY

Користете го за промена на информациите што се прикажани во прозорецот за приказ кога е вклучено напојувањето. Се прикажува долна црта „_“ на местото на непрепознатиот знак. Доколку го притиснете ова копче кога е исклучено напојувањето, ќе се прикаже времето на часовникот.

Почеток

7MK

Кога го користите далечинскиот управувач за првпат.

Батеријата во далечинскиот управувач

емонтирана во фабриката. Пред да го користите далечинскиот управувач за првпат, отстранете ја фолијата за изолација што

еприкачена на држачот на батеријата.

За детали, погледнете „Менување на батеријата” (страница 31).

Главен уред (задна страна)

Антена за безжичен LAN

Доколку ја користите функцијата за безжична мрежа, поставете ја антената како што е покажано на илустрацијата.

Порта (USB)

Поврзете USB-уред (страница 15).

Забелешка

Може да го користите својот iPhone/iPod со овој систем само преку поврзување со Bluetooth или AirPlay.

Приклучок AUDIO IN (надворешен влез)

Поврзете изборна надворешна опрема со кабел за поврзување аудио (не е обезбеден).

Влез~ AC IN (220-240 V AC)

Поврзете го кабелот за напојување (обезбеден) во ѕидниот штекер.

LAN-приклучок

Поврзете ја мрежната опрема со мрежен кабел (не е обезбеден) (страница 23).

8MK

FM ANTENNA

(само за CMT-X7CD)/

DAB/FM ANTENNA (само за CMT-X7CDB)

Поврзете ја антената за FM или за DAB/FM.

* Илустрацијата горе е за CMT-X7CD.

Забелешка

Најдете локација и ориентација што обезбедуваат добар прием и потоа зацврстете ги антените на стабилна површина (прозорец, ѕид итн.).

Зацрвстете го крајот на антената за FM со леплива лента.

Поставување на часовникот

1Притиснете / за да го вклучите системот.

2Притиснете TIMER.

Ако се прикаже „PLAY SET“, притиснете / за да изберете „CLOCK“, а потоа притиснете .

3Притискајте / за да го поставите часот, а потоа притиснете .

4Притискајте / за да ги поставите минутите, а потоа притиснете .

Комплетирајте го поставувањето на часовникот.

Забелешка

Поставувањата на часовникот се ресетираат кога ќе го исклучите кабелот за напојување или ако се појави грешка со напојувањето.

За прикажување на часовникот кога системот е исклучен

Притиснете неколку пати DISPLAY за да се прикаже часовникот. Часовникот ќе се прикаже во текот на 8 секунди.

Доколку е вклучен режимот на подготвеност на BLUETOOTH/мрежа, часовникот нема да се прикаже со притискање DISPLAY.

Почеток

9MK

Слушање CD

Репродукција на CD-DA/MP3-диск

1Притиснете FUNCTION за да изберете „CD“.

2Внесете CD во отворот за диск кој е озгора на уредот.

Вчитајте CD со етикетата (отпечатената страна) свртена кон себе.

Страна на етикетата (отпечатената страна)

(исфрлање)

Автоматски репродуцира.

Доколку ја префрлите функцијата на „CD“ од друга функција, додека во отворот е веќе вметнато CD, притиснете откако од прозорецот за приказ ќе се изгуби „READING“. Копчето на далечинскиот управувач или на уредот овозможува да премотувате назад/напред, да изберете песна, датотека или папка (за MP3-диск) итн.

За исфрлање на CD

Притиснете (исфрлање) на уредот.

Забелешка

Дисковите CD од 8 cm не може да се користат со овој систем.

Не вчитувајте CD со нестандардна форма (на пр. срце, квадрат, ѕвезда). Со тоа може да предизвикате непоправлива штета на системот.

Не употребувајте CD со лента, налепници или паста, бидејќи тоа може да предизвика дефект.

Кога го отстранувате дискот, не допирајте ја површината на дискот.

Менување режим на репродукција

Режимот на репродукција овозможува повеќе пати да ја репродуцирате истата музика или да се репродуцира по измешан редослед.

Режим на репродукција

1Притиснете за да ја запрете репродукцијата.

Доколку изберете „REPEAT“ во чекор 4, нема потреба да ја запирате репродукцијата.

2Притиснете MENU.

3Притиснете / за да изберете „CD MENU“, а потоа притиснете .

4Притиснете / за да изберете „PLAYMODE“ или „REPEAT“,

а потоа притиснете .

5Притиснете / за да го изберете режимот на репродукција, а потоа притиснете .

Може да ги изберете следните режими на репродукција.

10MK

PLAYMODE

Режим на

Ефект

репродукција

 

NORMAL

Репродуцира песна или

 

датотека.

 

 

FOLDER*

Ги репродуцира сите

 

песни во избраната

 

папка. На прозорецот за

 

приказ светнува „FLDR“.

 

 

SHUFFLE

Ги репродуцира сите

 

песни или датотеки по

 

случаен редослед. На

 

прозорецот за приказ

 

светнува „SHUF“.

 

 

FLDR.SHUF*

Ги репродуцира сите

 

песни или датотеки во

 

избраната папка по

 

случаен редослед. „FLDR.

 

На прозорецот за приказ

 

светнува „SHUF“.

 

 

PROGRAM

Ги репродуцира

 

програмираните песни

 

или датотеки. На

 

прозорецот за приказ

 

светнува „PGM“. За

 

детали, погледнете

 

„Создавање сопствена

 

програма (репродукција

 

на програма)”

 

(страница 12).

 

 

*Овој режим на репродукција е применлив само за репродукција на MP3-диск.

REPEAT

Режим на

Ефект

репродукција

 

ALL (ја повторува

Системот ги репродуцира

репродукцијата

сите песни на дискот или

на сите песни)

папката повеќе пати. На

 

прозорецот за приказ

 

светнува „ “.

 

 

ONE(ја повторува

Системот повеќе пати ја

репродукцијата

репродуцира избраната

на една песна)

песна. На прозорецот за

 

приказ светнува „ 1“.

 

 

OFF

Откажува повторна

 

репродукција.

 

 

ЗабелешказарепродуцирањеMP3-дискови

Не зачувувајте непотребни папки или датотеки на диск што содржи MP3датотеки.

Системот не препознава папки што не содржат MP3-датотеки.

Системот може да репродуцира само MP3-датотеки што имаат наставка на датотеката „.mp3“.

Дури и кога името на датотеката ја содржи наставката за датотека „.mp3“, ако таа не е аудио MP3-датотека, нејзината репродукцијата може да предизвика гласен шум што може да му наштети на системот.

Максималниот број на MP3-папки

идатотеки што се компатибилни со

системот е:

999* папки (вклучувајќи ја коренската

папка)

999 датотеки250 датотеки во една папка

8 нивоа на папки (во структурата во форма на дрво на датотеките)

* Тоа вклучува папки што немаат MP3 или други датотеки. Бројот на папки што

системот може да ги распознае може да е помал од вкупниот број на папки, во зависност од структурата на папките.

Не може да се гарантира компатибилност со секој кодирачки/ творечки софтвер за MP3, CD-R/RW- диск и медиуми за снимање. Некомпатибилните MP3-дискови може да произведат шум или испрекинат аудиосигнал или воопшто да не се репродуцираат.

CD Слушање

11MK

Создавање сопственапрограма (репродукција на програма)

Ги репродуцира програмираните песни или датотеки од CD.

1Изберете „PROGRAM“ во чекор 5 во „Менување режим на репродукција” (страница 10), а потоа притиснете .

2Кога користите MP3-диск, притиснете +/– за да ја изберете папката што ги содржи песните или датотеките што сакате да ги програмирате.

Ако сакате да ги репродуцирате сите песни или датотеки во папката, притиснете .

3Притиснете / за да ја изберете саканата песна или датотека, а потоа изберете .

Избрана песна

Вкупното преостанато

или број на

времезарепродукцијана

датотека

избраната песна или

 

датотека

Повторете ги горните чекори за да програмирате дополнителни песни или датотеки.

4 Притиснете .

Започнува репродукцијата на програмата со песни или датотеки.

Откажување на репродукцијата на програма

Во чекор 1, изберете „NORMAL“ како „PROGRAM“, а потоа притиснете .

Бришење на програмирана песна или датотека

Притиснете CLEAR додека е прекината репродукцијата. Секојпат кога ќе го притиснете копчето, ќе се избрише последната програмирана песна или датотека.

Кога сите програмирани песни или датотеки се избришани, се појавува „NO STEP“.

Совет

Можат да бидат програмирани до 25 песни или датотеки. Ако се обидете да програмирате повеќе од 25 песни или датотеки, ќе се прикаже „FULL“. Во овој случај, избришете ги непотребните песни.

За да ја репродуцирате истата програма одново, притиснете .

Забелешка

Кога по програмирањето дискот ќе излезе или кабелот за напојување ќе се исклучи, се бришат сите програмирани песни и датотеки.

12MK

Слушање радио

Меморирање

радиостаница

1Притиснете FUNCTION за да изберете „FM“ или „DAB*“ (CMT-X7CDB).

2Притиснете и задржете PRESET +/- додека не почне да се менува индикаторот на прозорецот за приказ, а потоа пуштете го копчето.

Барањето автоматски прекинува кога ќе се најде стерео FM-радиостаница (Автоматско скенирање).

На прозорецот за приказ светнува „ST“.

* DAB е само за CMT-X7CDB.

Рачно барање станици

Притискајте на PRESET +/– за да ја вклучите саканата станица.

Забелешка за станиците DAB/DAB+ (само кај CMT-X7CDB)

Кога ќе изберете станица што нуди RDS-услуги, преносот дава информации како името на услугата или името на станицата.

Кога ќе изберете станица DAB/DAB+, може да се потребни неколку секунди пред да слушнете каков било звук.

Примарната услуга се прима автоматски кога ќе заврши секундарната услуга.

Приемникот не поддржува услуги на податоци.

Совет

Ако приемот на FM-стерео преносот има шум, притиснете MENU, па изберете „TUNE:MENU“, „FM MODE“ и „MONO“ по ред за да изберете моно прием. Ова го намалува шумот.

Претходно

меморирање

радиостаници

Можете да ги меморирате вашите посакувани станици.

1Изберете ја саканата станица, па притиснете MENU.

2Притиснете / за да изберете „TUNE:MENU“, па притиснете .

3Притиснете / за да изберете „MEMORY“, па притиснете .

4Притиснете / за да изберете „OK“, а потоа притиснете .

5Притиснете / за да го изберете бројот на меморираната станица, а потоа притиснете .

Број за меморирана станица

Во прозорецот за приказ ќе се појави „COMPLETE“, а радиостаницата ќе се регистрира со бројот за меморирана станица.

Повторете ги горните чекори за да регистрирате дополнителни радиостаници.

радио Слушање

13MK

6Притиснете / за да го исклучите напојувањето, па повторно притиснете / за да се вклучи напојувањето.

Совет

Можете да меморирате до 20 FM или 20 DAB/ DAB+ и 20 FM-станици (CMT-X7CDB).

Ако изберете веќе регистриран број за меморирана станица во чекор 5, меморираната радиостаница ќе биде заменета со тековно вклучената радиостаница.

Вклучување меморирана станица

Притиснете PRESET +/– за да го изберете бројот за меморирана станица на кој ќе биде регистрирана саканата станица.

4Притиснете / за да изберете „OK“, а потоа притиснете .

Започнува скенирањето. Напредокот на скенирањето е означен со ѕвездички (*******). Зависно од достапната услуга DAB/DAB+ во вашата област, скенирањето може да потрае неколку минути.

Забелешка

Ако вашата земја или регион не поддржува пренос DAB/DAB+, ќе се појави „NO SERV“.

Оваа постапка ги брише сите претходно поставени станици.

Пред исклучување на DAB/FM-антената, осигурете се дека сте го исклучиле системот за да ги зачувате вашите поставки за DAB/DAB+.

Рачно изведување на автоматското скенирање на DAB (само за CMT-X7CDB)

Мора да го изведете почетното скенирање на DAB, пред да може да бирате DAB/DAB+ станици.

Исто така, ако сте се преселиле во друга област, изведете го почетното скенирање на DAB рачно за да ги ажурирате услужните информации на DAB/DAB+.

1Притиснете MENU.

2Притиснете / за да изберете „TUNE:MENU“, па притиснете .

3Притиснете / за да изберете „INIT:SCAN“, па притиснете .

14MK

Слушање датотека на USB-уред

Репродукцијана датотеканаUSB-уред

Може да репродуцирате аудиодатотеки, што се складирани на USB-уред како WALKMAN® или плеер за дигитални медиуми, на овој систем, со поврзување на USB-уредот со системот.

За детали во врска со компатибилни USB-уреди, погледнете „Компатибилни уреди и верзии” (страница 41).

1Притиснете FUNCTION за да изберете „USB“.

2Поврзете го USB-уредот со приклучокот (USB) на задната страна на главниот уред.

Поврзете го USB-уредот директно или со USB-кабел што е обезбеден со USB-уредот со приклучокот (USB). Почекајте додека не се изгуби „READING”.

3Притиснете .

Започнува репродукцијата.

Со далечинскиот управувач или со копчето на главниот уред можете да премотувате назад/напред, да изберете песна, датотека или папка.

Совет

Кога се репродуцира USB-уредот, може да се избере режимот на репродукција. Притиснете MENU, па изберете „USB MENU“. Изберете „PLAYMODE“ или „REPEAT“.

За детали, погледнете „Менување режим на репродукција” (страница 10). Кога се репродуцира датотека од USB-уред, не

е возможна програмирана репродукција.

Доколку со главниот уред е поврзан USBуред, автоматски започнува полнењето на батеријата. USB-уредот можете да го наполните дури и кога системот е исклучен.

Доколку USB-уредот не може да се наполни, исклучете го и повторно вклучете го.

За деталите за статусот на полнење на USBуредот, погледнете во упатствата за работа на USB-уредот.

Забелешка

Редот на репродуцирање на системот може да се разликува од редот на репродуцирање на поврзаниот дигитален музички плеер.

Проверете дали сте го исклучиле системот пред да го отстраните USB-уредот. Отстранувањето на USB-уредот кога

евклучен системот може да ги оштети податоците на USB-уредот.

Кога е неопходно поврзување со USB-кабел, поврзете го USB-кабелот даден со USBуредот што треба да се поврзе. За деталите во врска со поврзувањето, погледнете во упатствата за работа обезбедени со USBуредот што треба да се поврзе.

Може ќе потрае пред да се појави „READING“ по поврзувањето, во зависност од типот на поврзаниот USB-уред.

Не поврзувајте го USB-уредот преку USB-центар.

Кога USB-уредот е поврзан, системот ги чита сите датотеки што се во него. Ако има многу папки или датотеки на USB-уредот, може ќе биде потребно долго време за да заврши со читање на USB-уредот.

Пренесувањето сигнали од системот или читањето на USB-уредот може да потрае подолго кај некои поврзани USB-уреди.

Не може да се гарантира компатибилност со секој кодирачки/творечки софтвер.

Ако аудиодатотеките на USB-уредот биле првично кодирани со некомпатибилен софтвер, таквите датотеки може да предизвикаат шум или дефект.

Максималниот број папки и датотеки на USBуредот што се компатибилни со системот е:

1000* папки (вклучувајќи ја коренската папка)

3000 датотеки

250 датотеки во една папка

8 нивоа на папки (во структурата во форма на дрво на датотеките)

*Тоа ги вклучува папките што немаат аудиодатотеки што може да се репродуцираат, како и празни папки. Бројот на папки што системот може да ги распознае може да е помал од вкупниот број на папки, во зависност од структурата на папките.

Не мора да значи дека овој систем ги поддржува сите функции дадени со поврзаниот USB-уред.

Папките што немаат аудиодатотеки не се препознаваат.

Аудиоформатите што може да ги слушате со овој систем се следните:

MP3: наставка на датотека „.mp3“

WMA**: наставка на датотека „.wma“

AAC**: наставка на датотека „.m4a“, „mp4“

или „.3gp“

Забележете дека дури и ако името на датотеката ја содржи правилната наставка, ако суштината на датотеката се разликува, системот може да предизвика шум или да се предизвика дефект.

**Датотеките со заштита со УДП на авторски права или датотеките што се преземени од музичка продавница на интернет не може да се репродуцираат на овој систем. Ако се обидете да репродуцирате некоја од овие датотеки, системот ја репродуцира следната незаштитена аудиодатотека.

уред-USB на датотека Слушање

15MK

Слушање музика со аудиокомпоненти по избор

Репродуцирање музика од аудиокомпоненти по избор

Можете да репродуцирате песна од аудиокомпоненти по избор што се поврзани со главниот уред.

Забелешка

Претходно, притиснете VOL – за да ја намалите јачината на звукот.

1Притиснете FUNCTION за да изберете „AUDIO IN“.

2Поврзете го аудиокабелот за поврзување со приклучокот AUDIO IN на задната страна од главниот уред со приклучокот за излез од надворешната опрема по избор.

3Започнете ја репродукцијата на поврзаната компонента.

Прилагодете ја јачината на звукот на поврзаната компонента за време на репродукцијата.

4Притиснете VOL +/– на далечинскиот управувач за да ја прилагодите јачината на звукот.

Забелешка

Системот може автоматски да влезе во режимот на подготвеност ако нивото на јачината на звукот на поврзаната компонента е прениско. За детали, погледнете „Поставување на функцијата за автоматско влегување во режим на подготвеност” (страница 27).

16MK

Слушање музика преку BLUETOOTHповрзување

Спарување на системот со уред со BLUETOOTH

и слушање музика

Можете да слушате музика од уредот со BLUETOOTH преку безжично поврзување. Пред употреба на функцијата BLUETOOTH, извршете спарување за да го регистрирате уредот со BLUETOOTH.

Забелешка

Поставете го уредот со BLUETOOTH што треба да се поврзе на максимум еден метар од системот.

Доколку уредот со BLUETOOTH е усогласен со допир (NFC), скокнете ја следната постапка. Погледнете „Слушање музика со еден допир (NFC)“ (страница 19).

6Побарајте го овој систем со уредот со BLUETOOTH.

Може да се појави список на откриени уреди на екранот на уредот со BLUETOOTH.

7Изберете [SONY:CMT-X7CD] или [SONY:CMT-X7CDB] (овој систем).

Ако се бара клуч за пристап на уредот со BLUETOOTH, внесете „0000“. Доколку овој систем не е прикажан во прозорецот за приказ на уредот, продолжете повторно со чекор 1. Кога ќе заврши спарувањето, приказот се менува, од „PAIRING“

во името на поврзаниот уред со BLUETOOTH, а индикаторот на BLUETOOTH ќе светне.

8 Притиснете .

Започнува репродукцијата. Зависно од уредот со BLUETOOTH, повторно притиснете . Исто така,

можно е да треба да отворите музички плеер на уредот со BLUETOOTH.

1Притиснете FUNCTION за да изберете „BT AUDIO“.

2Притиснете MENU.

3Притиснете / за да изберете „BT MENU“, па притиснете .

4Притиснете / за да изберете „PAIRING“, па притиснете .

5Притиснете / за да изберете „OK“, а потоа притиснете .

Кога ќе започне да трепка „PAIRING“ во прозорецот за приказ, системот се префрла во режим на спарување.

9Притиснете VOL +/– за да ја прилагодите јачината на звукот.

Ако јачината на звукот не може да се промени во системот, прилагодете ја на уредот со BLUETOOTH.

Со далечинскиот управувач или со копчињата на главниот уред можете да вршите операции како премотување назад/напред, избирање музика и папка.

Совет

Може да изведете спарување или да се обидете да остварите поврзување преку BLUETOOTH со друг уред со BLUETOOTH додека се остварува поврзување со еден уред со BLUETOOTH. Кога успешно ќе се воспостави врска со друг уред со BLUETOOTH, тековната врска се откажува.

поврзување-BLUETOOTH преку музика Слушање

17MK

Loading...
+ 39 hidden pages