Sony CMT-WS2D User Manual [en, de, it]

Micro Hi-Fi
_
_
_
Component System
2-629-157-33(1)
Bedienungsanleitung ____________________________
Istruzioni per l’uso_______________________________
DE
NL
IT
CMT-WS2D
©2005 Sony Corporation
WARNUNG
Um Feuer- und Stromschlaggefahr zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen Brand zu verhüten, dürfen die Ventilationsöffnungen des Gerätes nicht mit einer Zeitung, einer Tischdecke, einem Vorhang usw. abgedeckt werden. Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das Gerät.
Um Feuer- oder Stromschlaggefahr zu vermeiden, stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z.B. Vasen, auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen Raum, wie z.B. einem Bücherregal oder Einbauschrank auf.
Batterien oder Geräte mit eingesetzten Batterien dürfen keiner übermäßigen Wärme, z. B. durch Sonnenbestrahlung, Feuer und dergleichen, ausgesetzt werden.
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein Laser­Produkt der Klasse 1. Dieser Markierungsschild befindet sich außen an der Geräterückwand.
Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll, sondern entsorgen Sie sie vorschriftsmäßig als Chemiemüll.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Gara ntiedokumenten genannten Adressen.
Diese Anlage ist m it Dolby Surround System ausgestattet.
1)
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
1)
Digital und DTS2) Digital
„Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
2)
Hergestellt unter Lizenz von Digital Theater Systems, Inc. „DTS“ und „DTS 2.0 + Digital Out“ sind Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc.
DE
2

Inhaltsverzeichnis

Benutzung dieser Anleitung....................5
Abspielbare Discs ...................................5
Vorbereitungen
Anschluss der Audioanlage.....................8
Einstellen der Uhr .................................11
Durchführen von Quick Setup ..............12
DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Wiedergabe
Einlegen einer Disc...............................14
Wiedergabe einer Disc..........................14
Erstellen eines eigenen Programms ......17
— Programmwiedergabe
Wiedergabe in zufälliger
Reihenfolge.....................................19
— Zufallswiedergabe
Wiederholbetrieb...................................20
— Wiederholungswiedergabe
Menügesteuerte Wiedergabe von
DVDs ..............................................22
Wählen von „ORIGINAL“ oder „PLAY
LIST“ auf einer DVD-RW..............22
Wiedergabe von VIDEO-CDs mit
PBC-Funktionen (Ver. 2.0) ............23
— PBC-Wiedergabe
Info zu MP3-Audiotracks und
JPEG-Bilddateien ...........................24
Wiedergeben von DATA-CDs mit
MP3-Audiotracks und
JPEG-Bilddateien ...........................26
Wiedergeben von Audiotracks und
Bildern als Dia-Show mit Ton........28
Verwendung der Bildschirmanzeige für
eine Suche.......................................31
Suchen nach Szene................................32
— Bildnavigation
DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Verschiedene Funktionen
Ändern des Tons................................... 34
Einstellen der Verzögerung zwischen Bild
und Ton .......................................... 35
— A/V SYNC
Verwendung des Setup-Menüs............. 36
Wahl der Sprache für die Anzeige und die
Tonspur........................................... 37
— LANGUAGE SETUP
Bildschirm-Einstellungen..................... 38
— BILDSCHIRMEINRICHTUNG
Individuelle Zusatzeinstellungen.......... 41
— BENUTZERDEFINIERTE
EINRICHTUNG
Einschränken der Disc-Wiedergabe ..... 42
— BENUTZERDEFINIERTE
KINDERSICHERUNG/
KINDERSICHERUNG
Ändern des Blickwinkels...................... 47
Anzeigen der Untertitel ........................47
Tuner
Vorprogrammieren von
Radiosendern..................................48
Hören von Radiosendungen.................. 49
— Vorabstimmung
— Manuelle Abstimmung Verwendung des Radiodatensystems
(RDS) ............................................. 50
(nur Europa-Modell)
Klangeinstellung
Einstellen des Klangs............................ 51
Wahl des Surround-Effekts .................. 51
Mitsingen: Karaoke.............................. 52
DE
Fortsetzung auf der nächsten Seite
DE
3
Timer
Einschlafen mit Musik..........................54
— Sleep Timer
Wecken mit Musik................................54
— Play Timer
Display
Ausschalten des Displays......................55
— Stromsparmodus
Einstellen der Helligkeit des
Displays ..........................................55
Anzeigen der Disc-Information im
Display............................................56
Anzeigen der Disc-Information auf dem
Bildschirm ......................................57
Überprüfen der Datumsinformation......59
Anzeigen der Tunerdaten im
Display............................................59
Externe Komponenten
Steuern des Fernsehgerätes mit der
Fernbedienung................................60
Verwendung der Funktion THEATRE
SYNC..............................................60
Anschließen externer Komponenten..... 61
Wiedergabe des Tons einer
angeschlossenen Komponente........62
Wiedergabe von 5.1-Kanal-Ton mit einem
optionalen Verstärker .....................63
Aufnahme auf eine angeschlossene
Komponente....................................63
Zusätzliche Informationen
Vorsichtsmaßnahmen........................... 71
Technische Daten ................................. 72
Liste der Sprachencodes....................... 74
Liste von Menüposten, die je nach
Disctyp angezeigt und ausgewählt
werden können ............................... 75
Liste der Systemeinrichtungsposten ..... 77
Glossar.................................................. 78
Liste der Tastenpositionen und
Bezugsseiten................................... 82
Fehlerbehebung
Störungen und Abhilfemaßnahmen ......64
Meldungen ............................................69
Selbstdiagnose-Funktion.......................70
(Wenn Buchstaben/Zahlen im Display erscheinen)
DE
4

Benutzung dieser Anleitung

• Diese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit der Fernbedienung ausgeführte Bedienungsvorgänge, die jedoch auch mit den Tasten an der Anlage ausgeführt werden können, welche die gleiche oder eine ähnliche Bezeichnung aufweisen.
• Die Bildschirmanzeige (OSD = On-Screen Display) kann je nach Bestimmungsland unterschiedlich sein.
• Die englische OSD-Anzeige wird lediglich für Abbildungszwecke verwendet.
• Die Posten des Steuermenüs können je nach Disctyp unterschiedlich sein (siehe Seite 75).
• Die in der Setup-Anzeige verfügbaren Posten können je nach Gebiet unterschiedlich sein (siehe Seite 36).
• „DVD“ kann als allgemeiner Begriff für DVD-VIDEOs, DVD+RWs/DVD+Rs und DVD-RWs/DVD-Rs verwendet werden.
• Die folgenden Symbole werden in dieser Anleitung verwendet.
Symbol Bedeutung
Für DVD-VIDEOs, DVD-Rs/ DVD-RWs im Videomodus bzw. für DVD+Rs/DVD+RWs verfügbare Funktionen
Für DVD-RWs im VR-(Video Recording)-Modus verfügbare Funktionen
Für VIDEO-CDs (einschließlich Super-VCDs oder CD-Rs/CD­RWs im Video-CD-Format oder Super-VCD-Format) verfügbare Funktionen
Für Audio-CDs oder CD-Rs/CD­RWs im Audio-CD- oder Super Audio-CD-Format verfügbare Funktionen
Symbol Bedeutung
Für DATA-CDs (CD-ROMs/CD­Rs/CD-RWs, die MP3*­Audiotracks und JPEG­Bilddateien enthalten) verfügbare Funktionen
* MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) ist ein von ISO/
MPEG definiertes Standardformat zur Komprimierung von Audiodaten.

Abspielbare Discs

Die folgenden Discs können auf dieser Anlage abgespielt werden. Andere Discs können nicht abgespielt werden.
Liste der abspielbaren Discs
Disc-Formate Disc-Logo
DVD-VIDEOs
DVD-RWs
Super Audio-CDs
VIDEO-CDs
Audio-CDs
CD-R/CD-RW (Audiodaten/MP3­Dateien/JPEG Dateien)
Das „DVD-VIDEO“-Logo und das „DVD-RW“-Logo sind Warenzeichen.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
DE
5
Regionalcode von DVDs, die mit dieser Anlage abspielbar sind
Ihre Anlage spielt nur DVDs ab, deren Regionalcode mit dem auf der Rückseite der Anlage angegebenen Regionalcode übereinstimmt.
DVDs mit der Kennzeichnung können
ALL
ebenfalls auf dieser Anlage abgespielt werden. Bei dem Versuch, eine andere DVD abzuspielen, erscheint die Meldung „Playback prohibited by area limitations“ (Wiedergabe durch Gebietsbeschränkung gesperrt) auf dem Fernsehschirm. Auf manchen DVDs ist möglicherweise kein Regionalcode angegeben, obwohl die Wiedergabe durch Gebietsbeschränkung eingeschränkt ist.
MODEL
NO.
Regionalcode
X
DVD AC: 00V 00Hz 00W
RECEIVER
HCD–WS2D
SERIAL NO.
Nicht abspielbare Discs
• CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs außer den in den folgenden Formaten bespielten: –Musik-CD-Format – Video-CD-Format – MP3 (MPEG1 Audio Layer-3)/JPEG-
Format, das ISO9660* Level 1/Level 2 oder Joliet entspricht
• Im PHOTO CD-Format aufgenommene CD­ROMs
• Datenteil von CD-Extras
• Multikanalbereich auf Super Audio-CDs, die einen Zweikanalbereich und einen Multikanalbereich aufweisen.
• Im DivX-Format aufgenommene DVD­ROMs/DVD-Rs/DVD-RWs/DVD+Rs/ DVD+RWs
• In Multi-Session aufgenommene DVD­ROMs/DVD-Rs/DVD-RWs/DVD+Rs/ DVD+RWs
• DVD-RAMs
• DVD-Audio-Discs
• DVDs mit einem anderen Regionalcode.
• Discs mit ungewöhnlichen Formen (z.B. herzförmige, quadratische oder sternförmige Discs) können nicht mit diesem Gerät abgespielt werden. Durch Abspielen solcher Discs kann das Gerät beschädigt werden. Unterlassen Sie daher die Verwendung solcher Discs.
• Discs, die mit Papier oder Aufklebern beklebt sind.
• Discs, an denen noch Klebstoff, Klebeband oder ein Aufkleber haftet.
* Ein logisches Format von Dateien und Ordnern auf
CD-ROMs, das von ISO (Internationale Organisation für Standardisierung) definiert ist
Hinweise zu CD-R/CD-RW/ DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ DVD+RW
• In manchen Fällen können CD-Rs, CD-RWs, DVD-Rs, DVD-RWs, DVD+Rs oder DVD+RWs je nach der Aufnahmequalität, dem physischen Zustand der Disc oder den Eigenschaften des Aufnahmegerätes nicht auf dieser Anlage abgespielt werden. Discs, die nicht korrekt finalisiert worden sind, können ebenfalls nicht abgespielt werden. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Aufnahmegerätes.
• Eine im Packet Write-Format beschriebene Disc kann nicht wiedergegeben werden.
Hinweis zum Wiedergabebetrieb von DVDs und VIDEO-CDs
Manche Wiedergabebetriebe von DVDs und VIDEO-CDs können von Software-Herstellern absichtlich vorgegeben worden sein. Da diese Anlage DVDs und VIDEO-CDs gemäß den von den Software-Herstellern vorgegebenen Discinhalten abspielt, sind manche Wiedergabefunktionen eventuell nicht verfügbar. Ausführliche Angaben finden Sie in den Gebrauchsanleitungen der betreffenden DVDs oder VIDEO-CDs.
DE
6
Musik-CDs mit Urheberrechtsschutzcodierung
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard (CD) entsprechen. Seit neuestem bringen einige Schallplattenfirmen Musik-CDs mit Kopierschutztechnologien auf den Markt. Beachten Sie bitte, dass einige dieser CDs nicht dem CD-Standard entsprechen und mit diesem Produkt möglicherweise nicht wiedergegeben werden können.
Hinweis zu DualDiscs
Eine DualDisc ist eine zweiseitig bespielte Disc, auf der DVD-Aufnahmen auf der einen und digitale Audiodaten auf der anderen Seite aufgezeichnet sind. Da jedoch die Audiomaterialseite nicht dem Compact Disc (CD)-Standard entspricht, kann inwandfreie Wiedergabe auf diesem Produkt nicht garantiert werden.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Wiedergabe einer in Multi­Session bespielten Disc
• Diese Anlage kann Multi Session-CDs wiedergeben, wenn die erste Session einen MP3-Audiotrack enthält. Nachfolgende MP3-Audiotracks, die in späteren Sessions aufgezeichnet wurden, können ebenfalls wiedergegeben werden.
• Diese Anlage kann Multi Session-CDs wiedergeben, wenn die erste Session eine JPEG-Bilddatei enthält. Nachfolgende JPEG­Bilddateien, die in späteren Sessions aufgezeichnet wurden, können ebenfalls wiedergegeben werden.
• Wenn Audiotracks und Bilder im Audio-CD­oder Video-CD-Format in der ersten Session aufgenommen wurden, wird nur die erste Session wiedergegeben.
• CD-R- und CD-RW-Discs, die im Multi­Session-Betrieb bespielt und nicht durch „Schließen der Session“ finalisiert wurden, werden nicht unterstützt.
Urheberrecht
Dieses Produkt enthält eine Urheberrechtsschutztechnologie, die durch US­Patente und andere Rechte auf geistiges Eigentum geschützt ist. Diese Urheberrechtsschutztechnologie darf nur mit Genehmigung von Macrovision verwendet werden und ist nur für den Heimgebrauch und nichtöffentlichen Gebrauch bestimmt, es sei denn, es liegt eine Genehmigung von Macrovision vor. Reverse Engineering oder Zerlegung ist untersagt.
DE
7

Vorbereitungen

Anschluss der Audioanlage

Führen Sie die folgenden Schritte 1 bis 6 aus, um Ihre Anlage mit den mitgelieferten Kabeln und Zubehörteilen anzuschließen.
MW-Rahmenantenne
UKW-Antenne
Frontlautsprecher (Rechts)
1 Schließen Sie die Lautsprecher an.
Schließen Sie die Kabel des rechten und linken Lautsprechers an die Klemmen SPEAKER des Gerätes und die Klemmen auf der Rückseite der Lautsprecher an, wie unten gezeigt.
Hauptgerät
L
NT
O
FR
R
RONT
F
Frontlautsprecher (Links)
Lautsprecher
Nur das abisolierte Ende einführen
Schwarz (#)
Schwarz (#)
SPEAKER
DE
8
2 Schließen Sie die UKW- und MW-
Antenne an.
Bauen Sie die MW-Rahmenantenne zusammen, und schließen Sie sie dann an.
Bei Anschluss eines Videodecks
Verbinden Sie Fernsehger ät und Videodeck mit Video­und Audiokabeln (nicht mitgeliefert), wie unten gezeigt.
Fernseh-
gerät
Vorbereitungen
Die UKW-Wurfantenne horizontal ausspannen
MW-Rahmenantenne
Nur das abisolierte Ende einführen*
FM
75
COAXIAL
AM
* Das Endstück des Kabelmantels abisolieren.
Hinweis
Halten Sie die Antennen von den Lautsprecherkabeln fern.
3 Verbinden Sie die
Videoeingangsbuchse Ihres Fernsehgerätes über das mitgelieferte Videokabel mit der Buchse VIDEO OUT.
V
ID
E
O
O
U
T
S
V
ID
EO O
U
T
Bei Verwendung eines Fernsehgerätes
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und wählen Sie den Videoeingang, so dass das von dieser Anlage ausgegebene Bild zu sehen ist.
Videodeck System
Falls Bildstörungen auftreten oder der Ton verrauscht ist, wenn ein Fernsehgerät, ein Videodeck und diese Anlage alle gleichzeitig angeschlossen sind, trennen Sie eines der Geräte ab.
Hinweis
Stellen Sie das Fernsehgerät nicht auf diese Anlage.
Tipp
Um eine noch höhere Videobildqualität zu erzielen: – Verbinden Sie die Eingangsbuchsen COMPONENT
VIDEO Ihres Fernsehgeräts über ein optionales Komponenten-Videokabel mit den Buchsen COMPONENT VIDEO OUT dieser Anlage. Wenn Ihr Fernsehgerät mit Progressivformat-Signalen kompatibel ist, verwenden Sie diesen Anschluss, und wählen Sie „PROGRESSIVE AUTO“ oder „PROGRESSIVE VIDEO“ je nach Ihrem Fernsehgerät. Einzelheiten finden Sie unter „So ändern Sie den von der Anlage ausgegebenen Signaltyp“ (siehe Seite 40).
– Sie können auch die Eingangsbuchse S VIDEO Ihres
Fernsehgeräts über ein optionales S-Video-Kabel mit der Buchse S VIDEO OUT verbinden.
4 Stellen Sie den VOLTAGE SELECTOR
bei entsprechend ausgerüsteten Modellen auf die örtliche Netzspannung ein.
Der Spannungswahlschalter VOLTAGE SELECTOR kann je nach Modell unterschiedlich sein.
220-240V
120V
VOLTAGE SELECTOR
Fortsetzung auf der nächsten Seite
DE
9
5 Schließen Sie das Netzkabel an eine
Netzsteckdose an.
Die Demonstration erscheint auf dem Display. Wenn Sie
?/1 drücken, wird die
Anlage eingeschaltet und die Demonstration automatisch abgebrochen. Falls der mitgelieferte Steckeradapter nicht in Ihre Netzsteckdose passt, ziehen Sie ihn vom Stecker ab (nur für Modelle mit Adapter).
6 (Nur Asien- und Nahost-Modell)
Stellen Sie das Farbsystem je nach dem Farbsystem Ihres Fernsehgerätes auf PAL oder NTSC ein.
Für Modelle mit Regionalcode 3 ist das Farbsystem werksseitig auf NTSC, und für Modelle mit anderem Regionalcode auf PAL voreingestellt. Mit jeder Durchführung d es nachstehenden Vorgang s ändert sich das Farbsystem wie folgt: NTSC y PAL
1 Drücken Sie ?/1, um die Anlage
auszuschalten.
2 Drücken Sie ?/1 am Gerät, während
Sie X am Gerät gedrückt halten. Die Anlage wird eingeschaltet, und das Farbsystem wird gewechselt.
Hinweis
Wenn Sie eine VIDEO-CD abspielen, die in einem anderen Farbsystem als das am Gerät eingestellte aufgenommen wurde, können Bildverzerrungen auftreten.
Zum Anschließen gesonderter Komponenten
Siehe Seite 61.
Einlegen von zwei R6­Batterien (Größe AA) in die Fernbedienung
e
E
E
e
Hinweis
Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien heraus, um mögliche Beschädigung der Fernbedienung durch Auslaufen und Korrosion zu vermeiden.
Tipp
Bei normalem Gebrauch der Fernbedienung kann mit einer Batterie-Lebensdauer von ca. sechs Monaten gerechnet werden. Wenn die Anlage nicht mehr auf die Fernbedienung reagiert, wechseln Sie beide Batterien gegen neue aus.
10
DE
Anbringen der Lautsprecherfüße
Bringen Sie die mitgelieferten Lautsprecherfüße an der Unterseite der Lautsprecher an, um sie zu stabilisieren und Verrutschen zu verhüten.
So tragen Sie diese Anlage
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den DVD-Mechanismus zu schützen. Benutzen Sie die Tasten am Gerät für die Bedienung.
1 Schalten Sie die Anlage durch Drücken
von ?/1 ein, und drücken Sie dann DVD.
2 Vergewissern Sie sich, dass keine Disc in
die Anlage eingelegt ist, und prüfen Sie, ob „No Disc“ erscheint.
3 Schalten Sie die Anlage durch Drücken
von ?/1 aus, und prüfen Sie, ob „STANDBY“ ausgeblendet wird.
4 Ziehen Sie das Netzkabel ab.

Einstellen der Uhr

Vorbereitungen
Benutzen Sie die Tasten an der Fernbedienung für die Bedienung.
1 Drücken Sie ?/1, um die Anlage
einzuschalten.
2 Drücken Sie TIMER MENU. 3 Drücken Sie M oder m mehrmals, um
die Stunde einzustellen.
4 Drücken Sie ENTER. 5 Drücken Sie M oder m mehrmals zum
Einstellen der Minuten.
6 Drücken Sie ENTER.
Die Uhr beginnt nun zu laufen.
So stellen Sie die Uhr ein
1 Drücken Sie TIMER MENU. 2 Drücken Sie M oder m zur Wahl von
„CLOCK SET?“, und drücken Sie dann ENTER.
3 Wiederholen Sie den Vorgang der obigen
Schritte 3 bis 6.
Hinweise
• Die Uhreinstellungen werden gelöscht, wenn Sie das
Netzkabel abziehen, oder falls ein Stromausfall auftritt.
• Die Uhr kann nicht im Stromsparmodus eingestellt
werden (siehe Seite 55).
11
DE

Durchführen von Quick Setup

Hiermit können Sie die Anfangseinstellungen „OSD“, „TV TYPE“ Schritt für Schritt vornehmen. Nach der Durchführung von Quick Setup ist die Anlage für die Wiedergabe von Filmen, Audio­CDs usw. bereit. Das Europa-Modell wird lediglich für Abbildungszwecke verwendet.
1 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein, und
wählen Sie den Videoeingang.
2 Drücken Sie ?/1, um die Anlage
einzuschalten.
Die Leitmeldung erscheint auf dem Fernsehschirm.
3 Drücken Sie FUNCTION + oder –
mehrmals (bzw. DVD am Gerät), um die Funktion auf DVD umzuschalten.
Hinweise
• Wenn sich eine Disc in der Anlage befindet oder die Disclade ausgefahren wird, erscheint die Leitmeldung nicht auf dem Fernsehschirm. Nehmen Sie die Disc heraus.
• Wenn Sie CLEAR drücken, wird die Leitmeldung ausgeblendet. Wenn die Durchführung von Quick Setup notwendig ist, schlagen Sie unter „So rufen Sie die Quick Setup-Anzeige auf“ (siehe Seite 13) nach.
4 Drücken Sie ENTER.
„LANGUAGE SETUP“ erscheint.
5 Drücken Sie M oder m mehrmals, um
die für die Bildschirmanzeige zu benutzende Sprache auszuwählen.
Die verfügbaren Sprachen sind je nach Gebiet unterschiedlich.
6 Drücken Sie ENTER.
Die Einstellung wird festgelegt, und „SCREEN SETUP“ erscheint.
7 Drücken Sie M oder m mehrmals, um
die für Ihren Fernsehgerätetyp passende Einstellung auszuwählen.
x Wenn Sie ein normales 4:3­Fernsehgerät anschließen
„4:3 LETTER BOX“ oder „4:3 PAN SCAN“ (siehe Seite 38)
x Wenn Sie ein Breitbild-Fernsehgerät oder ein normales 4:3-Fernsehgerät mit Breitbildmodus anschließen
„16:9“ (siehe Seite 38)
8 Drücken Sie ENTER.
Quick Setup ist abgeschlossen.
Falls Ihnen ein Fehler unterlaufen ist
Drücken Sie ., und wählen Sie dann den Posten erneut aus.
So beenden Sie Quick Setup
Drücken Sie DISPLAY.
12
Die in „LANGUAGE SETUP“ gewählte Sprache gilt für „OSD“, „MENU“ und „SUBTITLE“ (siehe Seite 37).
DE
So rufen Sie die Quick Setup­Anzeige auf
1 Drücken Sie DISPLAY im Stoppmodus.
Das Control-Menü erscheint.
2 Drücken Sie M oder m mehrmals zur Wahl
von „SETUP“, und drücken Sie dann ENTER. Die Optionen für „SETUP“ erscheinen.
3 Drücken Sie M oder m mehrmals zur Wahl
von „QUICK“, und drücken Sie dann ENTER. Die Quick Setup-Anzeige erscheint.
Hinweis
Wenn Sie die einzelnen Einstellungen ändern wollen, siehe „Verwendung des Setup-Menüs“ (siehe Seite 36).
Vorbereitungen
13
DE
DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/ MP3/JPEG – Wiedergabe

Wiedergabe einer Disc

Einlegen einer Disc

Benutzen Sie die Tasten am Gerät für die Bedienung.
1 Drücken Sie ?/1, um die Anlage
einzuschalten.
2 Drücken Sie Z. 3 Legen Sie eine Disc mit der bedruckten
Seite nach oben auf die Disclade.
Wenn Sie eine 8-cm-CD/DVD abspielen wollen, legen Sie die Disc in die innere Mulde der Disclade.
4 Drücken Sie Z erneut, um die Disclade
einzufahren.
Hinweise
• Verwenden Sie keine Disc, an der Klebeband, Aufkleber oder Klebstoff haften, weil dadurch eine Funktionsstörung verursacht werden kann.
• Schließen Sie die Disclade nicht gewaltsam von Hand, weil das zu einer Funktionsstörung führen kann.
• Fassen Sie eine ausgeworfene Disc an ihrem Rand an. Berühren Sie nicht die Oberfläche.
• Legen Sie nicht zwei Discs zusammen auf die Disclade.
Bevor Sie eine DVD, VIDEO-CD oder JPEG­Disc abspielen, schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein, und wählen Sie den Videoeingang. Bei einigen DVDs oder VIDEO-CDs sind manche Bedienungsvorgänge eventuell unterschiedlich oder eingeschränkt. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanleitung der Disc.
Beispiel: Wenn eine DVD-Disc eingelegt ist
Titel- oder Kapitelnummer
DVD
Beispiel: Wenn eine CD eingelegt ist
TITLE
Spieldauer
Tracknummer
Spieldauer
1 Drücken Sie FUNCTION + oder –
mehrmals (bzw. DVD am Gerät), um die Funktion auf DVD umzuschalten.
2 Drücken Sie H.
Tipp
Je nach der eingelegten Disc beginnt die Wiedergabe automatisch.
14
DE
Sonstige Bedienungsvorgänge
Vorgang Ausführung
Stoppen der Wiedergabe
Pause Drücken Sie X.
Kapitel, Szene oder Track auswählen (außer JPEG)
Album von MP3/ JPEG auswählen
Schnelles Aufsuchen eines Punkts mit schnellem Vor­oder Rücklauf (Suchlauf) (außer
3)
JPEG)
Einzelbild­wiedergabe (Zeitlupen­Wiedergabe) (nur DVD­VIDEO/DVD­RW/VIDEO-
3)
CD)
Einzelbild­wiedergabe (Standbild) (nur DVD­VIDEO/DVD­RW/VIDEO-CD)
Drücken Sie x.
1)
Drücken Sie X erneut oder H, um die Wiedergabe fortzusetzen.
Drücken Sie . oder > mehrmals während der Wiedergabe oder Pause.
Oder drücken Sie die Zifferntasten im Stoppmodus, und drücken Sie dann ENTER
Drücken Sie ALBUM + oder – mehrmals während der Wiedergabe oder Pause.
Drücken Sie m oder M während der Wiedergabe. Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Wiedergabegeschwindigkeit zyklisch wie folgt:
Wiedergaberichtung
t × 2B5)t 1M t 2M
6)
t 3M
4)
Entgegengesetzte Richtung
t × 2b7)t 1m t 2m
6)
t 3m Um auf Normalwiedergabe zurückzuschalten, drücken Sie H.
Drücken Sie X während der Wiedergabe, und drücken Sie dann SLOW oder SLOW y. Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Wiedergabegeschwindigkeit wie folgt:
Wiedergaberichtung
8)
2 y y 1 y
Entgegengesetzte Richtung (nur DVD-VIDEO/DVD-RW)
2 y 1 Um auf Normalwiedergabe zurückzuschalten, drücken Sie
H.
Drücken Sie X während der Wiedergabe, dann STEP C, um das nächste Bild anzuzeigen, oder c STEP, um das vorhergehende Bild anzuzeigen (nur DVD-VIDEO/DVD-RW).
Vorgang Ausführung
Wiederholen der vorhergehenden
Drücken Sie REPLAY
während der Wiedergabe. Szene (Instant Replay) (nur DVD-VIDEO/
DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Wiedergabe
DVD-RW) Kurzes Vorspulen
der aktuellen
Drücken Sie ADVANCE
während der Wiedergabe. Szene (Instant Advance) (nur DVD-VIDEO/
.
DVD-RW) Umschalten von
Drücken Sie DVD am Gerät.
2)
einer anderen Signalquelle auf DVD
Herausnehmen
Drücken Sie Z am Gerät. einer Disc
1)
Es können Störungen im Videobild auftreten.
2)
Außer MP3/JPEG
3)
Je nach der Audiosignalquelle erfolgt keine Tonausgabe.
4)
Die Wiedergabegeschwindigke it ×2B/× 2b ist etwa doppelt so hoch wie die Normalgeschwindigkeit.
4)
Die Wiedergabegeschwindigkeit 3M/3m ist höher als 2M/2m, und 2M/2m ist höher als 1M/1m.
5)
nur DVD-VIDEO/CD/Super Audio-CD
6)
nur DVD-VIDEO/DVD-RW/VIDEO-CD
7)
nur DVD-VIDEO
8)
2 y/2 Wiedergabegeschwindigkeit ist langsamer als 1 y/1 .
Hinweise
• Instant Replay und Instant Advance können nicht im
Wiederholungswiedergabe-Modus durchgeführt werden (siehe Seite 20).
• Standbildsuche auf einer DVD-RW im VR-Modus
ist nicht möglich.
• Je nach DVD oder VIDEO-CD können manche
8)
Bedienungsvorgänge eingeschränkt sein.
• Bei folgenden Discs dauert der Wiedergabebeginn
länger. – Discs mit komplizierter Verzeichnisstruktur. – eine in Multi Session bespielte Disc. – eine Disc, zu der Daten hinzugefügt werden
können (nicht finalisierte Disc).
• Manche DVD-Rs/DVD-RWs/DVD+Rs/DVD-RWs
oder CD-Rs/CD-RWs können je nach dem Dateiformat nicht auf dieser Anlage abgespielt werden.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
15
DE
Tipps
• Die Instant Replay-Funktion ist praktisch, um eine verpasste Szene oder einen Dialog zu wiederholen.
• Die Instant Advance-Funktion ist praktisch, um eine unerwünschte Szene zu überspringen.
• Bei manchen Szenen kann die Instant Replay- oder Instant Advance-Funktion eventuell nicht verwendet werden.
So wählen Sie die Wiedergabeschicht auf einer Hybrid Super Audio-CD
Manche Super Audio-CDs bestehen aus einer HD-Schicht und einer CD-Schicht. Sie können die abzuhörende Wiedergabeschicht auswählen.
Drücken Sie SA-CD/CD am Gerät im Stoppmodus.
Mit jedem Tastendruck wird abwechselnd die HD-Schicht oder die CD-Schicht gewählt. Wenn Sie die CD-Schicht abspielen, leuchtet die Anzeige „CD“ im Frontplattendisplay auf.
Hinweise
• Einzelheiten über Super Audio-CDs, siehe Seite 80.
• Die einzelnen Wiedergabemodus-Funktionen sind nur innerhalb der gewählten Schicht wirksam.
• Wenn Sie eine 2-Kanal+Multikanal-Super Audio­CD abspielen, wird nur der 2-Kanal­Wiedergabebereich wiedergegeben.
• Wenn Sie eine Multikanal-Super Audio-CD abspielen, wird der Multikanal-Ton automatisch auf 2-Kanal-Stereo-Ton heruntergemischt.
Fortsetzen der Wiedergabe ab dem Unterbrechungspunkt auf der Disc
— Fortsetzungswiedergabe
Diese Anlage speichert den Punkt, an dem die Disc gestoppt wurde, so dass die Wiedergabe ab diesem Punkt fortgesetzt werden kann. Fortsetzungswiedergabe wird beim Ausschalten der Anlage nicht aufgehoben (außer MP3/ JPEG).
1 Drücken Sie x während der
Wiedergabe einer Disc, um die Wiedergabe zu stoppen.
„Resume“ erscheint im Display. Falls „Resume“ nicht angezeigt wird, steht Fortsetzungswiedergabe nicht zur Verfügung.
2 Drücken Sie H.
Die Anlage setzt die Wiedergabe ab dem Punkt fort, an dem die Disc in Schritt 1 gestoppt wurde.
Hinweise
• Fortsetzungswiedergabe kann nicht während Zufallswiedergabe oder Programmwiedergabe durchgeführt werden.
• Fortsetzungswiedergabe-funktioniert bei manchen Discs eventuell nicht.
• Je nach Stoppposition der Disc wird die Wiedergabe eventuell ab einer anderen Stelle fortgesetzt.
• Der Fortsetzungswiedergabe-Punkt wird gelöscht, wenn:
–Sie x im Stoppmodus drücken. – Sie das Netzkabel abziehen. – Sie die Disclade ausfahren (außer DVD-VIDEO/
VIDEO-CD, wenn „MULTI-DISC RESUME“ in
„CUSTOM SETUP“ auf „ON“ gesetzt wird). – der Wiedergabemodus geändert wird. – Sie die Anlage ausschalten (nur MP3/JPEG). – Sie die Funktion wechseln (außer DVD-VIDEO/
VIDEO-CD, wenn „MULTI-DISC RESUME“ in
„CUSTOM SETUP“ auf „ON“ gesetzt wird).
16
DE
So setzen Sie die Wiedergabe einer Disc mit Wiedergabefortsetzung fort
— Multi-Disc Resume (nur DVD-VIDEO/
VIDEO-CD)
Die Anlage merkt sich den Punkt, an dem die Wiedergabe gestoppt wurde, für bis zu 40 Discs und setzt die Wiedergabe beim nächsten Einlegen derselben Disc ab diesem Punkt fort. Wenn Sie einen Wiedergabefortsetzungspunkt für die 41. Disc speichern, wird der Wiedergabefortsetzungspunkt für die erste Disc gelöscht. Um diese Funktion zu aktivieren, setzen Sie „MULTI-DISC RESUME“ in „CUSTOM SETUP“ auf „ON“ (siehe Seite 41).
Hinweise
• Wenn Sie „MULTI-DISC RESUME“ in „CUSTOM SETUP“ auf „OFF“ setzen (siehe Seite 41), wird der Fortsetzungspunkt bei einem Funktionswechsel gelöscht.
• Wenn Sie „MULTI-DISC RESUME“ in „CUSTOM SETUP“ auf „ON“ setzen (siehe Seite 41) und eine bespielte Disc, z.B. eine DVD-RW, abspielen, spielt die Anlage möglicherweise eine andere bespielte Disc ab demselben Fortsetzungspunkt ab. Um die Disc von Anfang an abzuspielen, drücken Sie erst x zweimal, und dann H.

Erstellen eines eigenen Programms

—Programmwiedergabe
Sie können ein Programm mit bis zu 99 Schritten erstellen.
1 Drücken Sie DISPLAY im
Stoppmodus.
Das Control-Menü erscheint.
2 Drücken Sie M oder m mehrmals zur
Wahl von „PROGRAM“, und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „PROGRAM“ erscheinen.
3 Drücken Sie M oder m mehrmals zur
Wahl von „SETt“, und drücken Sie dann ENTER.
Gesamtspielzeit der programmierten Tracks
DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Wiedergabe
Programmliste
Fortsetzung auf der nächsten Seite
Trackliste auf der Disc
17
DE
4 Drücken Sie ,.
Der Cursor springt zur Trackliste (in diesem Fall „01“).
5 Drücken Sie M oder m mehrmals, um
den zu programmierenden Track auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
Der ausgewählte Track wird programmiert, und der Cursor springt zur Programmliste. Wählen Sie beispielsweise Track „02“. Bei einer Super Audio-CD wird die Tracknummer u.U. dreistellig angezeigt.
Ausgewählter Track
Gesamtspielzeit der programmierten Tracks
6 Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 5,
um weitere Tracks zu programmieren.
Die programmierten Tracks werden in der ausgewählten Reihenfolge angezeigt.
7 Drücken Sie H.
Die Programmwiedergabe beginnt.
Sonstige Bedienungsvorgänge
Vorgang Ausführung
Abschalten der Programmanzeige
Überprüfen des Programms
Drücken Sie DISPLAY.
Führen Sie die Schritte 1 bis 3 aus.
Zum Abschalten von Programmwiedergabe
Drücken Sie CLEAR, oder wählen Sie „OFF“ in Schritt 3. Um dasselbe Programm erneut abzuspielen, wählen Sie „ON“ in Schritt 3, und drücken Sie dann ENTER.
So ändern Sie einen programmierten Track
1 Drücken Sie M oder m nach Schritt 3
mehrmals, um den zu ändernden programmierten Track auszuwählen, und drücken Sie dann ,.
2 Drücken Sie M oder m mehrmals, um den zu
programmierenden Track auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. Der ausgewählte Track in der Programmliste wird durch den neu ausgewählten Track ersetzt.
So löschen Sie einen programmierten Track
1 Drücken Sie M oder m nach Schritt 3, um
den programmierten Track, den Sie von der Programmliste löschen wollen, auszuwählen.
2 Drücken Sie CLEAR.
Oder drücken Sie erst ,, dann M mehrmals, um „– –“ in der Trackliste auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
So löschen Sie alle programmierten Tracks
Drücken Sie M in Schritt 4 mehrmals, um „ALL CLEAR“ in der Programmliste zu wählen, und drücken Sie dann ENTER.
So schalten Sie das Control-Menü ab
Drücken Sie DISPLAY so oft, bis das Control-Menü ausgeblendet wird.
18
DE
Hinweise
• Für DVD, MP3 und JPEG ist Programmwiedergabe nicht verfügbar.
• Programmwiedergabe kann nicht während der PBC­Wiedergabe von VIDEO-CDs und Super-VCDs durchgeführt werden (siehe Seite 23).
• Wenn Sie den Wiedergabemodus auf Programmwiedergabe umschalten, während eine andere „REPEAT“-Option als „OFF“ gewählt ist, wird „REPEAT“ automatisch auf „ON“ gesetzt (siehe Seite 21).
• Das Programm wird gelöscht, wenn: – die Anlage ausgeschaltet wird. – die Disclade ausgefahren wird. – die Funktion umgeschaltet wird.
Tipps
• Das zusammengestellte Programm bleibt nach Abschluss der Programmwiedergabe erhalten. Um dasselbe Programm erneut abzuspielen, wählen Sie „ON“ in Schritt 3, und drücken Sie dann H.
• Sie können Wiederholungswiedergabe oder Zufallswiedergabe von programmierten Tracks durchführen. Führen Sie während Programmwiedergabe die Schritte von Wiederholungswiedergabe (siehe Seite 20) oder Zufallswiedergabe aus (siehe Seite 19).

Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge

— Zufallswiedergabe
Mithilfe des Steuermenüs auf der Bildschirmanzeige können Sie Tracks in zufälliger Reihenfolge abspielen.
1 Drücken Sie DISPLAY während der
Wiedergabe.
Das Control-Menü erscheint.
2 Drücken Sie M oder m mehrmals zur
Wahl von „SHUFFLE“, und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „SHUFFLE“ erscheinen.
3 Drücken Sie M oder m mehrmals, um
den zu mischenden Posten auszuwählen.
x Im Falle von Normalwiedergabe
TRACK: Die Tracks auf der Disc werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt.
x Im Falle von Programmwiedergabe
ON: Die programmierten Tracks werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt.
4 Drücken Sie ENTER.
Zufallswiedergabe beginnt.
DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Wiedergabe
Fortsetzung auf der nächsten Seite
19
DE
Zum Abschalten von Zufallswiedergabe
Drücken Sie CLEAR, oder wählen Sie „OFF“ in Schritt 3.
So schalten Sie das Control-Menü ab
Drücken Sie DISPLAY so oft, bis das Control-Menü ausgeblendet wird.
Hinweis
Zufallswiedergabe kann nicht während der PBC­Wiedergabe von VIDEO-CDs und Super-VCDs durchgeführt werden (siehe Seite 23).
Tipp
Sie können Zufallswiedergabe im Stoppmodus einstellen. Nachdem Sie die Option „SHUFFLE“ gewählt haben, drücken Sie H, um Zufallswiedergabe zu starten.

Wiederholbetrieb

— Wiederholungswiedergabe
Sie können eine ganze Disc oder ein ausgewähltes Album, aber auch einen/ein einzelnen/einzelnes Titel/Kapitel/Track wiederholen. Sie können eine Kombination der Modi Zufallswiedergabe und Programmwiedergabe verwenden.
Verwendung des Frontplattendisplays
Drücken Sie REPEAT während der Wiedergabe mehrmals, bis „REP“ oder „REP1“ erscheint.
REP: Wiederholt eine ganze Disc oder ein ausgewähltes Album REP1: Wiederholt nur einen/ein einzelnen/ einzelnes Titel
1)
Für JPEG, nur während einer Dia-Show
2)
Bei einer DVD können Sie auf dem Fernsehschirm prüfen, ob ein Titel oder Kapitel wiederholt wiedergegeben wird.
So schalten Sie den Wiederholbetrieb ab
Drücken Sie REPEAT mehrmals, bis „REP“ und „REP1“ ausg eblendet werden, oder drücken Sie CLEAR.
Hinweise
• Je nach der DVD sind Wiederholungswiedergabe und Zufallswiedergabe eventuell nicht möglich.
• Wiederholungswiedergabe kann nicht während der PBC-Wiedergabe von VIDEO-CDs und Super­VCDs durchgeführt werden (siehe Seite 23).
• „REP1“ kann nicht während Programmwiedergabe und Zufallswiedergabe gewählt werden.
• Wenn Sie „REP1“ wählen, wird der/das betreffende Titel/Kapitel/Track endlos wiederholt, bis „REP1“ aufgehoben wird.
1)
.
2)
/Kapitel2)/Track.
20
DE
Verwendung der Bildschirmanzeige
1 Drücken Sie DISPLAY während der
Wiedergabe.
Das Control-Menü erscheint.
2 Drüken Sie M oder m mehrmals, um
„REPEAT“ auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „REPEAT“ erscheinen.
3 Drücken Sie M oder m mehrmals, um
den zu wiederholenden Posten auszuwählen.
Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
x Bei Wiedergabe einer DVD-VIDEO/ DVD-RW
•OFF: Es erfolgt keine Wiederholung.
• DISC*: Wiederholt alle Titel auf der Disc.
• TITLE: Wiederholt den aktuellen Titel auf der Disc.
• CHAPTER: Das aktuelle Kapitel wird wiederholt.
* Wenn Sie eine DVD-RW im VR-Modus
abspielen, wiederholt „DISC“ alle Titel des gewählten Typs (siehe Seite 22).
x Bei Wiedergabe einer CD/Super Audio-CD/VIDEO-CD
•OFF: Es erfolgt keine Wiederholung.
• DISC: Wiederholt alle Tracks auf der Disc.
• TRACK: Der aktuelle Track wird wiederholt.
x Bei Wiedergabe einer DATA-CD
•OFF: Es erfolgt keine Wiederholung.
• DISC: Wiederholt alle Alben auf der Disc.
• ALBUM: Wiederholt das aktuelle Album.
• TRACK*: Der aktuelle Track wird wiederholt.
* Nur MP3-Audiotracks.
x Wenn eine CD/Super Audio-CD/ VIDEO-CD im Modus Zufallswiedergabe oder Programmwiedergabe abgespielt wird
•OFF: Es erfolgt keine Wiederholung.
• ON: Wiederholt Zufallswiedergabe oder Programmwiedergabe.
4 Drücken Sie ENTER.
Die Wiederholungswiedergabe beginnt.
So schalten Sie den Wiederholbetrieb ab
Drücken Sie CLEAR, oder wählen Sie „OFF“ in Schritt 3.
So schalten Sie das Control-Menü ab
Drücken Sie DISPLAYso oft, bis das Control-Menü ausgeblendet wird.
Hinweise
• Je nach DVD ist Wiederholungswiedergabe eventuell nicht möglich.
• Wiederholungswiedergabe kann nicht während der PBC-Wiedergabe von VIDEO-CDs und Super­VCDs durchgeführt werden (siehe Seite 23).
• Wenn eine Disc mit MP3-Audiotracks und JPEG-
Bilddateien abgespielt wird, deren Spielzeit ungleich ist, stimmt der Ton nicht mit dem Bild überein.
• Wenn Sie „MODE (MP3, JPEG)“ auf „IMAGE
(JPEG)“ setzen (siehe Seite 28), können Sie „TRACK“ nicht wählen.
Tipps
• Sie können Wiederholungswiedergabe im Stoppmodus einstellen. Nachdem Sie die Option „REPEAT“ gewählt haben, drücken Sie H, um Wiederholungswiedergabe zu starten.
• Durch Drücken von „REPEAT“ können Sie den Status von „REPEAT“ sofort anzeigen. Mit jedem Drücken von REPEAT ändert sich die Option „REPEAT“.
DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Wiedergabe
21
DE
Menügesteuerte
Wählen von „ORIGINAL“
Wiedergabe von DVDs
Manche DVDs besitzen Menüs, die den Zugriff auf ihren Inhalt erleichtern. Sie können die Wiedergabe von DVDs mit Hilfe dieser Menüs auf dem Fernsehschirm steuern.
• Verwendung des DVD­Hauptmenüs
Auf einer DVD ist die Bild- und Tonaufzeichnung in lange Abschnitte unterteilt, die „Titel“ genannt werden. Wenn Sie eine DVD abspielen, die mehrere Titel enthält, können Sie den gewünschten Titel mithilfe des DVD­Hauptmenüs auswählen.
• Verwendung des DVD-Menüs
Einige DVDs ermöglichen die Wahl des Discinhalts mit Hilfe eines Menüs. Wenn Sie solche DVDs abspielen, können Sie Posten, wie die Sprache der Untertitel und der Tonspur, mit Hilfe des DVD-Menüs wählen.
1 Drücken Sie TOP MENU oder MENU.
Das Menü erscheint auf dem Fernsehschirm. Der Menüinhalt ist von Disc zu Disc unterschiedlich.
2 Drücken Sie M/m/</, oder die
Zifferntasten, um den gewünschten Titel oder Posten auszuwählen.
3 Drücken Sie ENTER.
oder „PLAY LIST“ auf einer DVD-RW
Manche DVD-RWs im VR-(Video Recording)­Modus verfügen über zwei Titeltypen für die Wiedergabe: Ursprünglich aufgenommene Titel („ORIGINAL“) und Titel, die zum Bearbeiten auf DVD-Playern für bespielbare DVDs erzeugt werden können („PLAY LIST“). Sie können den abzuspielenden Titeltyp wählen.
1 Drücken Sie DISPLAY im
Stoppmodus.
Das Control-Menü erscheint.
2 Wählen Sie „ORIGINAL/PLAY LIST“
durch mehrmaliges Drücken von M oder m und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „ORIGINAL/PLAY LIST“ erscheinen.
3 Drücken Sie M oder m mehrmals, um
die gewünschte Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
• PLAY LIST: Spielt die von „ORIGINAL“ erzeugten Titel zur Bearbeitung ab.
• ORIGINAL: Spielt die ursprünglich aufgenommenen Titel ab.
22
DE
Wiedergabe von VIDEO­CDs mit PBC-Funktionen (Ver. 2.0)
— PBC-Wiedergabe
Mit Hilfe der PBC*-Menüs können Sie die interaktive Software der Disc auf Ihrem Fernsehschirm steuern. Format und Struktur des Menüs sind je nach Disc verschieden.
* PBC: Playback Control
1 Drücken Sie H um die Wiedergabe
einer VIDEO-CD mit PBC-Funktionen zu starten (Ver. 2.0).
Das PBC-Menü erscheint auf dem Fernsehschirm.
2 Drücken Sie die Zifferntasten, um die
gewünschte Postennummer auszuwählen.
3 Drücken Sie ENTER. 4 Führen Sie die interaktive Wiedergabe
gemäß den Anweisungen des Menüs aus.
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung der Disc durch, da das Bedienungsverfahren je nach VIDEO-CD unterschiedlich sein kann.
So kehren Sie zu einem vorhergehenden Menü zurück
Drücken Sie O RETURN.
Hinweise
• Je nach der VIDEO-CD erscheint das Menü nicht in Schritt 1.
• Je nach VIDEO-CD kann „Press ENTER“ (Drücken Sie ENTER) in Schritt 3 als „Press SELECT“ (Drücken Sie SELECT) in der Gebrauchsanleitung der Disc angegeben sein. Drücken Sie in diesem Fall H.
Tipp
Sie können die Wiedergabe mit PBC-Funktionen abbrechen.
1 Drücken Sie im Stoppmodus . oder >
mehrmals oder die Zifferntasten zur Wahl eines Tracks.
2 Drücken Sie H.
„Play without PBC“ erscheint auf dem Fernsehschirm, und die Wiedergabe beginnt ab dem ausgewählten Track. Standbilder, wie z.B. die Menüseiten, werden nicht angezeigt.
Um die PBC-Wiedergabe wieder zu aktivieren, drücken Sie x zweimal, und dann H.
DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Wiedergabe
23
DE

Info zu MP3-Audiotracks und JPEG-Bilddateien

Was ist MP3/JPEG?
MP3 ist ein Tonkomprimierungsverfahren, das die ISO/MPEG-Vorschriften erfüllt. JPEG ist ein Bildkomprimierungsverfahren.
Auf dieser Anlage abspielbare Discs
Sie können im Format MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) und JPEG aufgenommene DATA-CDs (CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs) abspielen. Die Discs müssen jedoch gemäß ISO9660 Level 1, Level 2 oder nach dem Joliet-Format beschrieben sein, damit die Anlage die Tracks (oder Dateien) erkennen kann. Sie können auch in Multi Session beschriebene Discs wiedergeben. Einzelheiten über das Aufnahmeformat entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des jeweiligen CD-R/CD-RW-Laufwerks und der Aufnahmesoftware (nicht mitgeliefert).
Info zu Multi-Session-Discs
Wenn MP3-Audiotracks oder JPEG-Bilddateien in der ersten Session aufgenommen wurden, spielt die Anlage auch MP3-Audiotracks oder JPEG-Bilddateien in anderen Sessions ab. Wenn Tonspuren und Bilder im Audio-CD- oder Video-CD-Format in der ersten Session aufgenommen wurden, wird nur die erste Session wiedergegeben.
Hinweis
Die Anlage ist eventuell nicht in der Lage, bestimmte DATA-CDs, die im Packet Write-Format erzeugt wurden, wiederzugeben. In diesem Fall können die aufgenommenen JPEG-Bilder nicht wiedergegeben werden.
Auf dieser Anlage abspielbare MP3-Audiotracks oder JPEG­Bilddateien
Die Anlage kann MP3-Audiotracks oder JPEG­Bilddateien abspielen:
• die die Erweiterung „.MP3“ (MP3­Audiotrack) oder „.JPG“/„.JPEG“ (JPEG­Bilddateien) haben
• die dem DCF*-Bilddateiformat entsprechen
* „Design rule for Camera File system“: Von der
JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) regulierte Bildstandards für Digitalkameras.
Hinweise
• Die Anlage gibt alle Dateien mit der Erweiterung „.MP3“, „.JPG“ oder „.JPEG“ wieder, selbst wenn sie nicht im MP3- oder JPEG-Format vorliegen. Die Wiedergabe solcher Daten kann lautes Rauschen erzeugen, das Ihre Lautsprecher beschädigen könnte.
• Die Anlage ist nicht mit Tonsignalen im MP3PRO­Format kompatibel.
24
DE
Wiedergabereihenfolge von MP3-Audiotracks oder JPEG­Bilddateien
Die Wiedergabereihenfolge von MP3­Audiotracks oder JPEG-Bilddateien, die auf einer DATA-CD aufgenommen sind, ist wie folgt:
x Struktur des Disc-Inhalts
Baum 1 Baum 2 Baum 3 Baum 4 Baum 5
ROOT
Album
Track (MP3-Audio) oder Datei (JPEG-Bild)
Wenn Sie eine DATA-CD einlegen und H drücken, werden die nummerierten Tracks (oder Dateien) von 1 bis 7 der Reihe nach wiedergegeben. Untergeordnete Alben/Tracks (oder Dateien) innerhalb des gegenwärtig gewählten Albums haben Vorrang vor dem nächsten Album im gleichen Baum. (Beispiel: C enthält D, so dass 4 vor 5 wiedergegeben wird.)
Wenn Sie MENU drücken und die Liste der Albumnamen erscheint (siehe Seite 26), werden die Albumnamen in der folgenden Reihenfolge angeordnet: A t B t C t D t F t G. Alben, die keine Tracks (oder Dateien) enthalten (wie z.B. Album E) erscheinen nicht in der Liste.
Hinweise
• Je nach der Software, die Sie zur Erzeugung der DATA-CD verwenden, kann die Wiedergabereihenfolge von der Abbildung abweichen.
• Die obige Wiedergabereihenfolge ist eventuell nicht zutreffend, wenn mehr als 200 Alben und 300 Dateien in jedem Album vorhanden sind.
• Die Anlage kann bis zu 200 Alben erkennen (die Anlage zählt nur Alben, einschließlich solcher, die keine MP3-Audiotracks und JPEG-Bilddateien enthalten). Die Anlage gibt keine Alben jenseits des
200. Albums wieder.
• Die Anlage kann mehr Zeit für den Wiedergabestart benötigen, wenn Sie zum nachfolgenden Album vorrücken oder zu einem anderen Album springen.
• Manche JPEG-Dateitypen können nicht wiedergegeben werden.
Tipps
• Wenn Sie beim Speichern der Tracks (oder Dateien) auf einer Disc Nummern (01, 02, 03 usw.) an den Anfang der Track-/Dateinamen setzen, werden die Tracks und Dateien in dieser Reihenfolge wiedergegeben.
• Da eine Disc mit komplexer Baumstruktur mehr Zeit bis zum Wiedergabestart benötigt, ist es empfehlenswert, Alben zu erstellen, die nicht mehr als zwei Bäume aufweisen.
DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Wiedergabe
25
DE
Wiedergeben von DATA­CDs mit MP3-Audiotracks und JPEG-Bilddateien
Auf DATA-CDs (CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs) aufgenommene MP3-Audiotracks und JPEG­Bilddateien können auf dieser Anlage wiedergegeben werden.
Hinweise
• Wenn „MODE (MP3, JPEG)“ auf „AUTO“ gesetzt wird, kann die Anlage bis zu 300 MP3-Tracks und 300 JPEG-Dateien in einem einzigen Album erkennen. Wenn „MODE (MP3, JPEG)“ auf „AUDIO (MP3)“ oder „IMAGE (JPEG)“ gesetzt wird, kann die Anlage bis zu 600 MP3-Tracks und 600 JPEG-Dateien in einem einzigen Album erkennen. Maximal 200 Alben können ungeachtet des gewählten Modus erkannt werden.
• Wiedergabe ist bis zu 8 Ebenen möglich.
• Ein Album, das keine MP3-Audiotracks oder JPEG­Bilddateien enthält, wird übersprungen.
• Wenn Sie Daten, die nicht im MP3-Format aufgezeichnet wurden, mit der Erweiterung „.MP3“ versehen, kann die Anlage die Daten nicht richtig erkennen und erzeugt ein lautes Geräusch, das Ihre Lautsprecheranlage beschädigen könnte.
Tipps
• Sie können die Disc-Information während der
Wiedergabe von MP3-Audiotracks und JPEG­Bilddateien anzeigen (siehe Seite 56).
• Sie können Wiederholungswiedergabe während der
Wiedergabe von MP3-Audiotracks und JPEG­Bilddateien (siehe Seite 20) und „AUDIO“ während der Wiedergabe eines MP3-Audiotracks wählen (siehe Seite 34).
Auswählen eines Albums
1 Legen Sie eine DATA-CD ein.
Die Albumliste erscheint. Wenn ein Album wiedergegeben wird, erscheint sein Titel schattiert.
2 Drücken Sie M oder m mehrmals, um
das gewünschte Album auszuwählen, und drücken Sie dann H.
Im Falle von MP3 beginnt die Anlage mit der Wiedergabe des ausgewählten Albums.
Im Falle von JPEG beginnt die Anlage mit der Wiedergabe einer Dia-Show der Bilder im ausgewählten Album.
So schalten Sie die Albumliste ein oder aus
Drücken Sie MENU.
So stoppen Sie die Wiedergabe
Drücken Sie x.
Hinweis
Die Dia-Show stoppt, wenn Sie M oder m drücken.
Tipp
Sie können die Dauer der Dia-Show (siehe Seite 30) und den Effekt (siehe Seite 30) während der Wiedergabe einer JPEG-Bilddatei ändern.
26
DE
Auswählen eines MP3­Audiotracks
1 Legen Sie eine DATA-CD ein.
Die Albumliste erscheint. Wenn ein Album wiedergegeben wird, erscheint sein Titel schattiert.
2 Drücken Sie M oder m mehrmals, um
das gewünschte Album auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
Die Trackliste erscheint.
Auswählen einer JPEG­Bilddatei
1 Legen Sie eine DATA-CD ein.
Die Albumliste erscheint. Wenn ein Album wiedergegeben wird, erscheint sein Titel schattiert.
2 Drücken Sie M oder m mehrmals, um
das gewünschte Album auszuwählen, und drücken Sie dann PICTURE NAVI.
Die Bilder der Dateien im Album werden auf 16 Feldern angezeigt.
DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Wiedergabe
3 Drücken Sie M oder m mehrmals, um
den gewünschten Track auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
Die Anlage startet die Wiedergabe des ausgewählten Tracks.
So stoppen Sie die Wiedergabe
Drücken Sie x.
So springen Sie zum nächsten oder vorhergehenden MP3­Audiotrack
Drücken Sie . oder >. Sie können den ersten Track des nächsten Albums auswählen, indem Sie > während der Wiedergabe des letzten Tracks des aktuellen Albums drücken. Beachten Sie, dass Sie durch Drücken von . nicht zum vorhergehenden Album zurückkehren können. Um zum vorhergehenden Album zurückzukehren, wählen Sie das Album in der Albumliste aus.
So kehren Sie zur vorhergehenden Anzeige zurück
Drücken Sie O RETURN.
So schalten Sie die Anzeige ein oder aus
Drücken Sie MENU.
Um verborgene Bilddateien anzuzeigen, wählen Sie das unterste Bild aus, und drücken Sie dann m. Um zum vorhergehenden Bild zurückzukehren, wählen Sie das oberste Bild aus, und drücken Sie dann M.
3 Drücken Sie M/m/</, mehrmals, um
das gewünschte Bild auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
So stoppen Sie die Wiedergabe
Drücken Sie x.
Hinweis
PICTURE NAVI funktioniert nicht, wenn „MODE (MP3, JPEG)“ auf „AUDIO (MP3)“ gesetzt wird (siehe Seite 28).
Fortsetzung auf der nächsten Seite
27
DE
So geben Sie die nächste oder vorhergehende JPEG-Bilddatei wieder
Drücken Sie < oder ,, wenn das Steuermenü nicht angezeigt wird. Sie können das erste Bild des nächsten Albums auswählen, indem Sie , während der Wiedergabe des letzten Bilds des aktuellen Albums drücken. Beachten Sie, dass Sie durch Drücken von < nicht zum vorhergehenden Album zurückkehren können. Um zum vorhergehenden Album zurückzukehren, wählen Sie das Album in der Albumliste aus.
So drehen Sie ein JPEG-Bild
Wenn eine JPEG-Bilddatei auf dem Bildschirm angezeigt wird, können Sie das Bild um 90 Grad drehen. Drücken Sie M oder m während der Bildwiedergabe. Mit jedem Drücken von M wird das Bild um 90 Grad entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht. Drücken Sie CLEAR, um zur Normalansicht zurückzukehren.
Beispiel: Bei einmaligem Drücken von M
Drehrichtung

Wiedergeben von Audiotracks und Bildern als Dia-Show mit Ton

Sie können eine Dia-Show mit Ton wiedergeben, indem Sie zunächst sowohl MP3­als auch JPEG-Dateien im selben Album auf einer DATA-CD ablegen.
1 Legen Sie eine DATA-CD ein.
Die Albumliste erscheint.
2 Drücken Sie DISPLAY mehrmals,
bis das Steuermenü ausgeblendet wird, und drücken Sie dann
DISPLAY einmal.
Das Steuermenü für MP3 erscheint.
3 Drücken Sie M oder m mehrmals zur
Wahl von „MODE (MP3, JPEG)“, und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „MODE (MP3, JPEG)“ erscheinen.
28
Hinweise
• Nichts geschieht, wenn Sie < während der Wiedergabe der ersten Bilddatei des Albums drücken.
• Wenn Sie < oder , drücken, um das nächste oder vorhergehende Bild anzuzeigen, wird die Funktion „Drehen eines JPEG-Bilds“ aufgehoben.
DE
4 Drücken Sie M oder m mehrmals zur
Wahl von „AUTO“, und drücken Sie dann ENTER.
Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
• AUTO
• AUDIO (MP3): Nur MP3-Audiotracks
• IMAGE (JPEG): Nur JPEG-Bilddateien
: Sowohl JPEG-Bilddateien als auch MP3-Audiotracks im selben Album werden als Dia-Show wiedergegeben.
werden kontinuierlich wiedergegeben.
werden als Dia-Show wiedergegeben.
5 Drücken Sie MENU.
Die Albumliste erscheint.
6 Drücken Sie M oder m mehrmals, um
das gewünschte Album auszuwählen, und drücken Sie dann H.
Die Anlage startet die Dia-Show mit Ton.
So schalten Sie die Albumliste ein oder aus
Drücken Sie MENU.
So stoppen Sie die Wiedergabe
Drücken Sie x.
So brechen Sie eine Dia-Show mit Ton ab
Wählen Sie „AUDIO (MP3)“ oder „IMAGE (JPEG)“ in Schritt 4.
Hinweise
• Sie können keine JPEG-Bilddateien und MP3­Audiotracks gleichzeitig wiedergeben, wenn sie nicht im selben Album enthalten sind.
• Wenn die Wiedergabedauer der JPEG-Bilddatei länger als die des MP3-Audiotracks ist, wird die Dia­Show ohne Ton fortgesetzt.
• Wenn der MP3-Audiotrack länger als die Wiedergabedauer der JPEG-Bilddatei ist, wird der Audiotrack ohne Dia-Show fortgesetzt.
• Wenn keine MP3-Audiotracks und JPEG­Bilddateien auf der DATA-CD vorhanden sind, erscheinen die Meldungen „No audio data“ und „No image data“ auf dem Fernsehschirm.
• PICTURE NAVI funktioniert nicht, wenn „MODE (MP3, JPEG)“ auf „AUDIO (MP3)“ gesetzt wird.
• Wenn Sie umfangreiche MP3-Audiotrack- und JPEG-Bilddaten gleichzeitig wiedergeben, kann es zu Tonaussetzern kommen. Es ist empfehlenswert, die MP3-Bitrate bei der Dateierzeugung auf 128 Kbps oder niedriger einzustellen. Falls noch immer Tonaussetzer auftreten, reduzieren Sie die Größe der JPEG-Datei.
Tipps
• Sie können auch die Dauer der Dia-Show (siehe Seite 30) und den Übergangseffekt (siehe Seite 30) während der Wiedergabe von JPEG-Bilddateien ändern.
• Wenn Sie eine Dia-Show zum selben Audiotrack vorführen wollen, aktivieren Sie Wiederholungswiedergabe für den Track (siehe Seite 20).
• Wenn „MODE (MP3, JPEG)“ auf „AUTO“ gesetzt wird, kann die Anlage bis zu 300 MP3-Tracks und 300 JPEG-Dateien in einem einzigen Album erkennen. Wenn „MODE (MP3, JPEG)“ auf „AUDIO (MP3)“ oder „IMAGE (JPEG)“ gesetzt wird, kann die Anlage bis zu 600 MP3-Tracks und 600 JPEG-Dateien in einem einzigen Album erkennen. Maximal 200 Alben können ungeachtet des gewählten Modus erkannt werden.
• Es können nicht alle Steuermenüposten auf einmal angezeigt werden, wenn Sie DISPLAY nur einmal drücken. Drücken Sie daher die Taste zwei­oder dreimal, bis der gewünschte Posten angezeigt wird.
DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Wiedergabe
Fortsetzung auf der nächsten Seite
29
DE
Angeben der Wiedergabedauer einer Dia­Show (nur JPEG)
Wenn Sie JPEG-Bilddateien mit einer Dia­Show wiedergeben, können Sie die Wiedergabedauer der Bilder auf dem Bildschirm angeben.
1 Drücken Sie DISPLAY mehrmals,
bis das Steuermenü ausgeblendet wird, und drücken Sie dann
DISPLAY zweimal.
Das Steuermenü für JPEG erscheint.
2 Drücken Sie M oder m mehrmals zur
Wahl von „INTERVAL“, und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „INTERVAL“ erscheinen.
Wählen eines Übergangseffekts für Bilddateien einer Dia-Show (nur JPEG)
Wenn Sie eine JPEG-Bilddatei wiedergeben, können Sie den bei der Dia-Show zu verwendenden Übergangseffekt wählen.
1 Drücken Sie DISPLAY mehrmals,
bis das Steuermenü ausgeblendet wird, und drücken Sie dann
DISPLAY zweimal.
Das Steuermenü für JPEG erscheint.
2 Drücken Sie M oder m mehrmals zur
Wahl von „EFFECT“, und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „EFFECT“ erscheinen.
30
3 Drücken Sie M oder m mehrmals, um
die gewünschte Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
• NORMAL bis 9 Sekunden ein. (Bilder von vier Millionen Pixel oder mehr verlängern die Dauer.)
• FAST: Stellt die Dauer kürzer als „NORMAL“ ein.
• SLOW1: Stellt die Dauer länger als „NORMAL“ ein.
• SLOW2: Stellt die Dauer länger als „SLOW1“ ein.
Hinweis
Manche JPEG-Dateien benötigen mehr Zeit bis zur Anzeige als andere, wodurch die Dauer länger zu sein scheint als die gewähl te Option. Dies gilt besonders für progressive JPEG-Dateien oder JPEG-Dateien von
3.000.000 Pixel oder mehr.
DE
: Stellt die Dauer auf etwa 6
3 Drücken Sie M oder m mehrmals, um
die gewünschte Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
• MODE1
• MODE2: Das Bild dehnt sich von der
• MODE3: Das Bild dehnt sich von der
• MODE4: Alle verfügbaren Effekte
• MODE5: Das nächste Bild wird über das
• OFF: Damit wird diese Funktion
: Das Bild wird von oben nach
unten eingewischt.
linken zur rechten Seite des Bildschirms aus.
Mitte des Bildschirms aus.
werden wahllos auf die Bilder angewandt.
vorhergehende geschoben.
abgeschaltet.
Loading...
+ 214 hidden pages