SONY CMT-VP11 User Manual [fr]

4-227-682-21(2)

Micro HiFi

Component

System

Mode d’emploi

FR

Manual de instrucciones

ES

CMT-VP11

©2000 Sony Corporation

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout risque de feu ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

Pour éviter tout choc électrique, ne pas ouvrir le coffret. Confier l’entretien à un personnel qualifié.

N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.

Cet appareil est classé PRODUIT LASER CLASSE 1. L’inscription PRODUIT LASER CLASSE 1 est placée sur l’extérieur, à l’arrière de l’appareil.

Cette chaîne est équipée d’une réduction du bruit de type Dolby* B.

*Réduction de bruit Dolby fabriquée sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation. DOLBY et le symbole double-D ; sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.

Cette chaîne peut lire les disques suivants

 

CD vidéo

CD audio

Logo du disque

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contenu

Audio + Vidéo

Audio

 

(images animées)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dimension du

12 cm/8 cm

12 cm/8 cm

disque

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temps de

74 min./20 min.

74 min./20 min.

lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remarque sur les CD vidéo

Cet appareil est conforme aux CD vidéo sans fonctions PBC (Ver. 1.1) et aux CD vidéo avec fonctions PBC (Ver. 2.0) des standards CD vidéo. Vous pouvez profiter des deux types de lecture en fonction du type de disque.

Type de disque

Vous pouvez

CD vidéo sans

Reproduire des CD vidéo

fonctions PBC

(images animées) ainsi que

(disques Ver. 1.1)

des CD audio.

 

 

CD vidéo avec

Lire un support interactif à

fonctions PBC

l’aide du menu affiché sur

(disques Ver. 2.0)

l’écran du téléviseur (lecture

 

de menu), en plus de la

 

fonction de lecture vidéo des

 

CD vidéo sans fonctions PBC.

 

En outre, vous pouvez

 

reproduire des images fixes de

 

haute qualité ou de qualité

 

standard.

 

 

* PBC = Play Back Control

2 FR

Table des matières

 

Mise en service

 

Etape 1: Raccordement de la chaîne ........

4

Etape 2: Réglage de l’heure .....................

7

Etape 3: Préréglage de stations de radio

 

— Préréglage ......................................

8

Raccordement de composants en option

... 9

Platine cassette

 

Enregistrement manuel sur une

 

cassette ..............................................

30

Enregistrement sur cassette de vos pistes

préférées d’un CD/CD vidéo

 

— Montage programmé ...................

31

Opérations de base

 

Lecture d’un CD vidéo ............................

12

Lecture d’un CD — Lecture normale .....

13

Enregistrement d’un CD/CD vidéo sur une

cassette

 

— Enregistrement synchro de CD ....

14

Ecoute de la radio — Accord préréglé ....

16

Enregistrement à partir de la radio ..........

17

Lecture d’une cassette .............................

19

Chant sur fond musical: Karaoké ............

20

Lecteur de CD/CD vidéo

 

Lecture de CD vidéo avec fonctions PBC

(Ver. 2.0) — Lecture PBC ................

22

Contrôle du temps de lecture restant .......

23

Utilisation des écrans de menu ................

24

Reprise de la lecture au point d’arrêt d’un

CD vidéo — Lecture de reprise ........

27

Lecture répétée de pistes de CD/CD vidéo

— Lecture répétée ............................

28

Lecture de pistes de CD/CD vidéo dans un

ordre aléatoire — Lecture aléatoire .. 28

Lecture de pistes du CD/CD vidéo dans

l’ordre souhaité

 

— Lecture programmée ....................

29

Autres caractéristiques

Ajustement du son ...................................

33

 

 

Pour s’endormir en musique

 

 

 

— Minuterie d’extinction .................

33

 

 

Pour se réveiller en musique

 

 

 

— Minuterie de réveil ......................

34

 

FR

Enregistrement temporisé de programmes

 

de radio — Minuterie REC ...............

35

 

 

 

 

 

 

Informations

 

 

 

complémentaires

 

 

 

Précautions ..............................................

37

 

 

Dépannage ...............................................

38

 

 

Spécifications ..........................................

40

 

 

Glossaire ..................................................

42

 

 

Identification des pièces de la

 

 

 

télécommande ...................................

42

 

 

Index ........................................................

44

 

 

3 FR

SONY CMT-VP11 User Manual

Mise en service

Etape 1: Raccordement de la chaîne

Suivez la procédure 1 à 6 ci-dessous pour raccorder la chaîne à l’aide des cordons et accessoires fournis.

Antenne-cadre AM

Antenne FM

Enceinte droite 2 1

4 3

5

6

Enceinte gauche

1 Raccordez les enceintes.

2 Raccordez les antennes FM et AM.

Raccordez les cordons des enceintes droite et

Installez l’antenne-cadre AM avant de la

gauche aux bornes SPEAKER comme

raccorder.

indiqué ci-dessous.

 

 

# L

3

Insérez cette

#

 

partie.

 

 

Rayé (#)

Uni (3)

Remarque

Eloignez les cordons des enceintes des antennes pour éviter le bruit.

ANTENNA

 

U

AM

U

 

Etendez

l’antenne

filaire FM à Antenne- l’horizontale. cadre AM

FM

75

Ω

 

 

4 FR

3Raccordez la prise d’entrée vidéo de votre téléviseur à la prise VIDEO OUT au moyen du câble de liaison vidéo fourni.

VIDEO OUT

Si vous utilisez un téléviseur

Mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez l’entrée vidéo pour voir l’image fournie par la chaîne.

4Réglez SYSTEM SELECT (système couleur) sur la position appropriée (PAL ou NTSC) selon le système de votre téléviseur.

SYSTEM

SELECT

NTSC PAL

AUTO

Si votre téléviseur change automatiquement de système couleur en fonction du signal d’entrée:

Réglez SYSTEM SELECT sur AUTO. Le signal vidéo sera fourni dans le système couleur du CD vidéo lu.

Si le système couleur de votre téléviseur est NTSC:

Réglez SYSTEM SELECT sur NTSC. Une image enregistrée avec le système

couleur PAL est agrandie verticalement et les parties inférieure et supérieure sont

tronquées.

Si le système couleur de votre téléviseur est PAL:

Réglez SYSTEM SELECT sur PAL (le réglage usine).

Une image enregistrée avec le système couleur NTSC est agrandie horizontalement et deux bandes noires apparaissent dans les parties inférieure et supérieure de l’écran.

Remarque

5Pour les modèles à sélecteur de tension, réglez VOLTAGE SELECTOR à la tension du secteur local.

VOLTAGE

SELECTOR

110V~120V

220V~240V

6Raccordez le cordon d’alimentation à une prise murale.

Si la fiche ne s’insère pas dans la prise murale, détachez l’adaptateur de prise fourni (seulement pour les modèles pourvus d’un adaptateur).

suite

service en Mise

N’oubliez pas de mettre le système hors tension

 

avant de changer le réglage de

5 FR

SYSTEM SELECT.

Etape 1: Raccordement de la chaîne (suite)

Insertion de deux piles format AA (R6) dans la télécommande

Utilisation de la télécommande

Vous pouvez utiliser les touches ombrées indiquées ci-dessous, pour la commande à distance d’un téléviseur Sony.

TV ?/1

 

TV/VIDEO

 

 

+

+

TV CH + / –

TV VOL + / –

 

Conseil

En fonctionnement normal, les piles durent environ six mois. Remplacez-les par des neuves si la télécommande ne peut plus opérer la chaîne.

Remarques sur les piles

Vérifiez que les pôles des piles (+/–) sont orientés correctement.

Ne mélangez pas pile ancienne et pile neuve.

Ne combinez pas des piles de types différents.

Si la télécommande doit rester inutilisée pendant une période prolongée, retirez-en les piles pour éviter tout risque de fuite et de corrosion.

N’utilisez pas une pile fuyante.

Si une pile a fui, nettoyez le logement des piles et remplacez les deux piles.

Ne placez pas la télécommande à un endroit très chaud ou très humide.

N’exposez pas le capteur de télécommande en plein soleil ou bien sous un dispositif d’éclairage. Cela pourrait provoquer un mauvais fonctionnement.

Pour

Appuyez sur

Allumer ou éteindre

TV ?/1.

le téléviseur

 

Commuter l’entrée

TV/VIDEO.

vidéo du téléviseur

 

Changer de chaîne

TV CH +/–.

de télévision

 

Régler le volume du

TV VOL +/–.

ou des haut-parleur(s)

 

du téléviseur

 

6 FR

Etape 2: Réglage de l’heure

L’horloge interne doit être réglée pour pouvoir utiliser la minuterie de la chaîne.

NX x

nN . >

z

3,5

 

#

+

m M

y

 

1

2

2,4

 

1 Appuyez sur TIMER SET.

L’indication des heures se met à clignoter.

AM1200

2 Appuyez plusieurs fois sur +/– pour régler les heures.

AM1100

3 Appuyez sur ENTER.

L’indication des minutes se met à clignoter.

AM1100

4 Appuyez plusieurs fois sur +/– pour régler les minutes.

AM1110

5 Appuyez sur ENTER.

L’horloge se mettra en marche.

Pour réinitialiser l’horloge

L’horloge peut être initialisée que la chaîne soit sous ou hors tension. Pour la réinitialiser quand la chaîne est sous tension:

1Appuyez sur TIMER SET.

2Appuyez plusieurs fois sur +/– jusqu’à l’apparition de “SET CLOCK”, puis appuyez sur ENTER.

3Refaites les étapes 2 à 5 de “Etape 2: Réglage de l’heure”.

Conseil

En cas d’erreur, recommencez la procédure depuis l’étape 1.

service en Mise

7 FR

Etape 3: Préréglage de stations de radio

— Préréglage

La chaîne peut mémoriser un total de 30 stations préréglées (20 pour FM et 10 pour AM). Cette section explique comment accorder les stations et les prérégler.

1 2

Z

bB x

m M

X z

+

Z

u x

. > m M

3 4

 

 

O

5

 

 

 

6

N

X

x

nN . >

z

7

 

m M

y

 

#

+

 

 

2

1 Appuyez sur TUNER.

“TUNER” apparaît.

2 Appuyez sur TUNER BAND pour sélectionner FM ou AM.

3 Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE jusqu’à l’apparition de “AUTO”.

4 Appuyez sur TUNING +/–.

La fréquence change quand la chaîne explore les stations. Le balayage s’arrête à l’accord d’une station. Alors, “TUNED” et

“STEREO” (programmes stéréo seulement) apparaissent.

AUTO

STEREO

FM1005TUNED

MHz

5 Appuyez sur MEMORY sur la télécommande.

Un numéro de préréglage clignote.

PRESET

STEREO

1FM1005TUNED

MHz

6 Appuyez plusieurs fois sur ./> sur la télécommande pour sélectionner le numéro de préréglage souhaité.

PRESET

STEREO

3FM1005TUNED

MHz

7 Appuyez sur ENTER sur la télécommande.

La station est mémorisée sous le numéro de préréglage sélectionné.

8 Répétez les étapes 2 à 7 pour prérégler d’autres stations.

8 FR

Pour accorder une station faible

A l’étape 3, appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE jusqu’à la disparition de “AUTO” et “PRESET”, puis plusieurs fois sur TUNING +/– pour accorder une station.

Pour modifier le numéro de préréglage

Reprenez à partir de l’étape 2.

Conseil

Les stations préréglées sont sauvegardées dans la mémoire de la chaîne pendant environ deux jours, même en cas de déconnexion du cordon d’alimentation ou de panne d’électricité.

Pour modifier l’intervalle d’accord AM (non applicable au modèle pour le Moyen-Orient)

L’intervalle d’accord AM est préréglé à 9 kHz à l’usine. Pour commuter l’intervalle d’accord AM, accordez d’abord une station AM, puis mettez la chaîne hors tension. En appuyant sur TUNING +, remettez la chaîne sous tension. Au changement de l’intervalle d’accord AM, toutes les stations préréglées sont effacées. Pour revenir à l’intervalle d’origine, accordez d’abord une station AM, puis mettez la chaîne hors tension. Ensuite, remettez-la sous tension en appuyant sur la touche TUNING –.

Raccordement de composants en option

Cette section explique comment raccorder une variété de composants à votre chaîne pour la renforcer. Consultez le mode d’emploi de chaque composant pour les détails.

Raccordement de composants

audio

Raccordement d’une platine MD pour l’enregistrement analogique

Vous pouvez raccorder une platine MD à la chaîne avec des cordons audio disponibles dans le commerce. Insérez bien les broches à code couleur dans les prises correctes. Pour écouter le son de la platine MD après son raccordement, appuyez sur MD/VIDEO jusqu’à l’apparition de “MD”.

Aux prises d’entrée audio sur la platine MD

Aux prises de sortie audio de la platine MD

suite

service en Mise

9 FR

Raccordement de composants en option (suite)

Raccordement d’une platine MD pour l’enregistrement numérique

Le raccordement d’une platine MD à la chaîne avec un câble optique disponible dans le commerce vous permet d’effectuer un enregistrement numérique à partir d’un CD.

Au connecteur d’entrée numérique sur la platine MD

Raccordement d’un magnétoscope

Vous pouvez raccorder un magnétoscope à la chaîne avec un cordon audio disponible dans le commerce. Insérez bien les broches à code couleur dans les prises correctes. Pour écouter le son du magnétoscope après son raccordement, appuyez sur MD/VIDEO jusqu’à l’apparition de “VIDEO”.

En raccordant les prises de sortie audio de votre magnétoscope aux prises VIDEO IN au moyen d’un cordon audio optionnel, vous pourrez obtenir un son stéréo puissant lors de la lecture d’une vidéo.

De plus, si vous raccordez les prises d’entrée audio du magnétoscope aux prises LINE OUT, et la prise d’entrée vidéo de votre magnétoscope à la prise VIDEO OUT à l’aide du cordon de liaison vidéo fourni, vous pourrez enregistrer les signaux audio et vidéo d’un CD vidéo sur une cassette vidéo.

Aux prises d’entrée

A la prise d’entrée

audio sur le

vidéo sur le

magnétoscope

magnétoscope

Remarque

Vous ne pouvez pas enregistrer numériquement un CD vidéo sur une platine MD à l’aide d’un câble optique. Mais vous pouvez faire un enregistrement analogique d’un appareil audio en option raccordé aux prises LINE OUT. (Voir “Raccordement d’une platine MD pour l’enregistrement analogique”.)

Aux prises de sortie audio sur le magnétoscope

10 FR

Raccordement d’un casque

d’écoute

Raccordez le casque à la prise PHONES.

+

Z

u x

. > m M

Prise PHONES

Raccordement d’antennes

extérieures

Vous pouvez raccorder une antenne extérieure à votre chaîne pour améliorer la réception.

Antenne FM

Raccordez une antenne FM extérieure disponible dans le commerce aux prises FM ANTENNA comme indiqué ci-dessous. Une antenne TV peut aussi être raccordée dans le même but.

Câble coaxial 75 ohms (non fourni)

ANTENNA

 

Ω

 

FM75

 

U

AM

U

 

Antenne AM

Pour l’antenne AM, utilisez un fil isolé étendu horizontalement de 6 à 15 m, avec une extrémité raccordée aux bornes AM ANTENNA comme indiqué ci-dessous. Laissez l’antenne-cadre AM fournie raccordée.

Fil isolé (non fourni)

ANTENNA

 

Ω

 

FM75

 

U

AM

U

 

service en Mise

11 FR

Opérations de base

Lecture d’un CD vidéo

Vous pouvez reproduire des CD vidéo sans fonctions PBC (Ver. 1.1) et des CD vidéo avec fonctions PBC (Ver. 2.0).

Les deux modes de lecture sont donc possibles selon le type de disque utilisé.

Appuyez sur ?/1 pour mettre la chaîne sous tension.

?/1

(alimentation) 4 VOLUME 2,3

Z

 

bB

x

m

M

X

z

 

+

 

Z

 

u

x

.

>

m

M

5

CD

CD x

./>

 

m/M

TV ?/1

+

+

TV/VIDEO

 

O

NX x

nN . >

z

 

 

 

SLOW y

m M

y

#

+

 

2

 

1 Mettez votre téléviseur sous tension et sélectionnez l’entrée vidéo.

Consultez le mode d’emploi fourni avec le téléviseur pour les détails.

2 Appuyez sur CD EJECT Z et placez un CD vidéo sur le plateau à disque.

Le plateau à disque s’ouvre.

Si le disque n’est pas placé correctement, il ne sera pas reconnu.

STANDB

Y

?/1

CD

 

MD/VIDEO

Placez le disque avec l’étiquette vers la haut. Pour écouter un CD vidéo de 8 cm, posez-le sur le cercle intérieur du plateau.

3 Appuyez à nouveau sur CD EJECT Z pour refermer le plateau à disque.

4 Appuyez sur CD.

“CD” apparaît.

5 Appuyez sur CD u.

La lecture démarre.

1105

Numéro de piste Temps écoulé

12 FR

Pour

Procédez comme suit.

Arrêter la lecture

Appuyez sur CD x.

 

 

 

 

 

Interrompre

Appuyez sur CD u*1.

temporairement le

Appuyez une nouvelle fois

lecture (pause)

pour poursuivre la lecture.

 

 

La lecture lente

Appuyez sur SLOW y sur la

 

télécommande.

 

 

 

 

 

A chaque pression, la vitesse

 

de lecture change comme suit:

 

 

t

1/

t 1/

t 1/

8

 

 

 

 

2

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélectionner une piste

Appuyez sur CD > pour

ou une scène* 2

avancer, ou sur CD . pour

 

reculer séquentiellement.

 

 

Localiser un point

Pendant la lecture, appuyez

souhaité sur une piste

sur CD m ou CD M

ou dans une scène

jusqu’à ce que la recherche

(Recherche

commence.

 

 

 

 

verrouillée)

1 Appuyez une fois pour

 

 

commencer la recherche.

 

2 Appuyez encore une fois

 

 

pour augmenter la vitesse

 

 

de recherche. A chaque

 

 

pression sur la touche, la

 

 

vitesse change comme suit:

 

 

1 (lent) t 2 (normal) t

 

 

3 (rapide) t 1 (lent) ...

 

3 Appuyez sur CD u pour

 

 

arrêter la recherche au

 

 

point souhaité.

 

 

 

 

 

Retirer ou remplacer

Appuyez sur CD EJECT Z.

le CD vidéo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajuster le volume

Tournez VOLUME.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*1 Il est possible que l’image vidéo soit un peu instable.

*2 Sauf pendant la lecture PBC d’un CD vidéo à fonctions PBC (Ver. 2.0). Voir la page 22 pour les détails sur la lecture PBC.

Conseils

Si vous appuyez sur CD ualors que la chaîne est hors tension, elle se met automatiquement sous tension et la lecture du CD vidéo commence s’il y en a un sur le plateau (Lecture monotouche).

Vous pouvez changer de source pour écouter un CD vidéo en appuyant seulement sur CD u. La lecture du CD vidéo démarre automatiquement (Sélection automatique de source).

S’il n’y a aucun CD vidéo dans le lecteur,

“NO DISC” apparaît sur l’afficheur.

Lecture d’un CD

— Lecture normale

Procédez comme suit pour lire un CD à partir de la piste 1.

Appuyez sur ?/1 pour mettre la chaîne sous tension.

?/1

(alimentation) 3 VOLUME 1,2

Z

 

bB

x

m

M

X

z

 

+

 

 

Z

 

u x

 

. >

 

m M

4

CD CD x

./>

m/M

1 Appuyez sur CD EJECT Z et placez un CD sur le plateau à disque.

Le plateau à disque s’ouvre.

STANDB

Y

?/1

CD

 

MD/VIDEO

Placez le disque avec l’étiquette vers le haut. Si vous lisez un CD de 8 cm, placez-le sur le cercle intérieur du plateau.

2 Appuyez à nouveau sur CD EJECT Z pour refermer le plateau à disque.

suite

base de Opérations

13 FR

Lecture d’un CD (suite)

3 Appuyez sur CD.

“CD” s’affiche.

4 Appuyez sur CD u.

La lecture démarre.

1005

Numéro de piste Temps écoulé

Pour

Procédez comme suit.

Arrêter la lecture

Appuyez sur CD x.

 

 

Interrompre

Appuyez sur CD u.

temporairement le

Appuyez une seconde fois

lecture (pause)

pour reprendre la lecture.

Sélectionner une piste Pendant la lecture ou la pause, appuyez plusieurs fois sur CD .(pour reculer) ou CD > (pour avancer) jusqu’à ce que vous trouviez la piste souhaitée.

Localiser un point

Pendant la lecture, appuyez

souhaité sur une piste

sur CD m ou CD M

(Recherche

jusqu’à ce que la chaîne

verrouillée)

démarre la recherche.

 

Appuyez sur CD u pour

 

arrêter la recherche au point

 

souhaité.

 

 

Retirer ou remplacer

Appuyez sur CD EJECT Z.

le CD

 

 

 

Ajuster le volume

Tournez VOLUME.

 

 

Conseils

Si vous appuyez sur CD u quand la chaîne est hors tension, elle se remet automatiquement sous tension et la lecture du CD commence s’il y en a un sur le plateau à disque (Lecture monotouche).

Pour commuter à CD alors que vous écoutez une autre source, appuyez sur CD u. La lecture du CD démarrera automatiquement (Sélection automatique de source).

“NO DISC” s’affiche quand il n’y a pas de CD sur le plateau à disque.

Enregistrement d’un CD/ CD vidéo sur une cassette

— Enregistrement synchro de CD

La fonction Enregistrement synchro de CD permet d’enregistrer facilement d’un CD/CD vidéo sur une cassette. Des cassettes de type I (normal) et II (CrO2) sont utilisables. Pour enregistrer seulement les pistes que vous souhaitez, il est commode d’utiliser la fonction Montage de programme (voir page 31).

Appuyez sur ?/1pour mettre la chaîne sous tension.

?/1

(alimentation) 7 TAPE nN 1 TAPE x

Z

bB x

m M

X z

+

Z

u x

. >

m M

4 2,3 5

++

O

DOLBY NR

6

N

X

x

 

nN . >

z

 

 

 

 

 

m

M

y

 

 

#

+

 

 

2

14 FR

1 Appuyez sur TAPE EJECT Z et insérez une cassette enregistrable dans le logement de cassette.

La face à enregistrer dirigée vers vous

Z

bB x

m M

X z

2 Appuyez sur CD EJECT Z et placez un CD/CD vidéo sur le plateau à disque.

STANDB

Y

?/1

MD/VIDEO

CD

 

 

Placez le disque avec l’étiquette vers le haut. Si vous lisez un CD/CD vidéo de 8 cm, placez-le sur le cercle intérieur du plateau.

3 Appuyez à nouveau sur CD EJECT Z pour refermer le plateau.

4 Appuyez sur CD.

“CD” s’affiche.

5 Appuyez sur CD SYNC.

La cassette est en attente d’enregistrement et le CD/CD vidéo en attente de lecture.

” et “ B” (ou “ b”) s’affichent, et l’indicateur CD SYNC s’allume.

6 Appuyez plusieurs fois sur DIR MODE sur la télécommande pour sélectionner

” pour enregistrer sur une face de la

cassette ou bien sur “

” ou “

pour enregistrer sur les deux.

 

7 Appuyez sur TAPE X.

L’enregistrement démarre.

Pour arrêter l’enregistrement

Appuyez sur TAPE x.

Conseils

Pour enregistrer avec le système Dolby NR activé, appuyez sur DOLBY NR sur la télécommande avant l’étape 7. “ ;” s’affiche.

Pour démarrer l’enregistrement de la face vers

l’intérieur de la cassette, après l’étape 5, appuyez sur TAPE nN jusqu’à ce que “ ” devienne “ ”.

Remarque

Vous ne pouvez pas écouter une autre source quand la fonction Enregistrement synchro de CD est activée.

base de Opérations

15 FR

Ecoute de la radio

— Accord préréglé

Le préréglage de stations de radio à l’avance dans la mémoire de la chaîne facilite leur accord par la suite (voir “Etape 3: Préréglage de stations de radio” à la page 8).

Appuyez sur ?/1 pour mettre la chaîne sous tension.

?/1

 

2

(alimentation)

VOLUME

 

Z

 

 

bB

x

 

m

M

 

X

z

 

 

+

 

 

 

Z

 

 

u

x

 

.

>

 

m

M

1

3

4

++

O

STEREO/

MONO

NX x

nN . >

z

 

 

m M

y

#

+

2

1 Appuyez sur TUNER.

“TUNER” s’affiche.

2 Appuyez sur TUNER BAND pour sélectionner FM ou AM.

3 Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE jusqu’à ce que “PRESET” s’affiche.

4 Appuyez plusieurs fois sur

TUNING +/– pour afficher le numéro de préréglage de la station souhaitée.

PRESET

 

 

 

 

 

3FM1005

STEREO

 

MHz

 

 

 

 

 

 

 

 

TUNED

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Numéro de

 

préréglage

 

 

 

 

Fréquence

 

 

 

 

 

Pour

Procédez comme suit.

Eteindre la radio

Appuyez sur ?/1.

 

 

 

 

Régler le volume

Tournez VOLUME.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour accorder une station de radio non-préréglée

A l’étape 3, appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE jusqu’à ce que “AUTO” et “PRESET” disparaissent, puis appuyez plusieurs fois sur TUNING +/– pour accorder la station souhaitée (Accord manuel).

16 FR

Conseils

Si vous appuyez sur TUNER BAND quand la chaîne est hors tension, elle se mettra automatiquement sous tension et accordera la dernière station de radio captée (Lecture monotouche).

Pour commuter à la radio pendant la lecture d’une autre source, appuyez sur TUNER BAND (Sélection automatique de source).

Si le programme FM est parasité, appuyez sur STEREO/MONO sur la télécommande jusqu’à ce que “MONO” s’affiche. Après le défilement de “MONO” sur l’affichage, la fréquence apparaîtra. Le programme ne sera plus en stéréo, mais la réception sera meilleure. Appuyez à nouveau sur cette touche pour revenir au programme en stéréo.

Pour améliorer la réception, réglez les antennes fournies ou raccordez une antenne extérieure (voir “Raccordement d’antennes extérieures” à la page 11).

Enregistrement à partir de la radio

Procédez comme suit pour accorder une station préréglée (voir page 16) et enregistrer un programme de radio sur cassette. Les cassettes de types I (normal) et II (CrO2) sont utilisables.

Appuyez sur ?/1 pour mettre la chaîne sous tension.

 

 

TAPE x

?/1

TAPE

 

 

(alimentation) 8

5

6

nN

 

 

Z

 

 

 

bB

x

 

 

m

M

 

 

X

z

 

 

 

+

 

 

 

 

 

Z

 

 

 

u

x

 

 

.

>

 

 

m

M

1 2 3 4

++

O

DOLBY NR

7

N

X

x

 

nN . >

z

 

 

 

 

 

m

M

y

 

 

#

+

 

 

2

suite

base de Opérations

17 FR

Enregistrement à partir de la radio (suite)

1 Appuyez sur TUNER.

“TUNER” s’affiche.

2 Appuyez sur TUNER BAND pour sélectionner FM ou AM.

3 Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE jusqu’à ce que “PRESET” s’affiche.

4 Appuyez plusieurs fois sur

TUNING +/– pour afficher le numéro de préréglage de la station souhaitée.

PRESET

STEREO

3FM1005TUNED

MHz

Numéro de préréglage Fréquence

5 Appuyez sur TAPE EJECT Z et insérez une cassette enregistrable dans le logement de cassette.

La face à enregistrer dirigée vers vous

Z

bB x

m M

X z

6 Appuyez sur REC z.

La bande se met en attente d’enregistrement. “ ” et “ B” (ou “ b”) apparaissent.

7 Appuyez plusieurs fois sur DIR MODE sur la télécommande pour sélectionner

” pour enregistrer sur une face de la

cassette ou bien sur “

” ou “

pour enregistrer sur les deux.

 

8 Appuyez sur TAPE X.

L’enregistrement démarre.

Pour arrêter l’enregistrement

Appuyez sur TAPE x.

Conseils

• Pour enregistrer d’une station de radio non-préréglée, à l’étape 3, appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE jusqu’à ce que “AUTO” et “PRESET” disparaissent, puis plusieurs fois sur TUNING +/– pour accorder la station souhaitée.

Pour enregistrer avec le système Dolby NR activé, appuyez sur DOLBY NR sur la télécommande avant l’étape 8. “ ;” s’affichera.

Pour commencer l’enregistrement sur la face éloignée de vous, après l’étape 6, appuyez sur

TAPE nN jusqu’à ce que “

” passe à

”.

Si vous entendez des parasites pendant l’enregistrement d’un programme de radio AM, réglez l’antenne AM pour améliorer la réception.

18 FR

Lecture d’une cassette

La chaîne peut lire trois types de cassette : type I (normal), type II (CrO2) et type IV (métal). Comme elle détecte automatiquement le type de la cassette, il est inutile de le spécifier.

Appuyez sur ?/1 pour mettre la chaîne sous tension.

?/1

4 1 TAPE x

(alimentation) TAPE X

 

Z

 

 

bB

x

 

m

M

 

X

z

 

 

+

 

 

 

Z

 

 

u

x

 

.

>

 

m

M

2 VOLUME

TAPE m/M

++

O

DOLBY NR

3

N

X

x

 

nN . >

z

 

 

 

 

 

m

M

y

 

 

#

+

 

 

2

1 Appuyez sur TAPE EJECT Z et insérez une cassette enregistrable dans le logement de cassette.

La face à enregistrer dirigée vers vous

Z

bB x

m M

X z

2 Appuyez sur TAPE.

“TAPE” s’affiche.

3 Appuyez plusieurs fois sur DIR MODE sur la télécommande pour sélectionner

“ ” pour lire une face de la cassette, ou bien sur “ ” ou “ ”* pour lire les deux plusieurs fois.

*Le défilement de la bande s’arrête automatiquement au bout de cinq lectures consécutives.

4 Appuyez sur TAPE nN.

La lecture de la cassette démarre.

Pour changer de sens de lecture, appuyez à nouveau sur TAPE nN. La lecture de la face inverse démarrera.

suite

base de Opérations

19 FR

Lecture d’une cassette (suite)

Pour

Procédez comme suit

Arrêter la lecture

Appuyez sur TAPE x.

 

 

Interrompre

Appuyez sur TAPE X.

temporairement la

Appuyez à nouveau pour

lecture (pause)

reprendre la lecture.

 

 

Avancer rapidement

La bande à l’arrêt, appuyez

ou rebobiner

sur TAPE M ou

 

TAPE m.

 

 

Retirer ou remplacer

Appuyez sur

la cassette

TAPE EJECT Z.

 

 

Régler le volume

Tournez VOLUME.

 

 

Conseils

Si vous appuyez sur TAPE nN quand la chaîne est hors tension, elle se met automatiquement sous tension et commence à lire la cassette s’il y en a une dans le logement (Lecture monotouche).

Pour commuter à la lecture de cassette pendant l’écoute d’une autre source, appuyez sur

TAPE nN quand la bande est arrêtée. La lecture de la cassette démarrera automatiquement (Sélection automatique de source).

Pour lire une cassette enregistrée avec le système

Dolby NR, appuyez sur DOLBY NR sur la télécommande avant l’étape 4. “ ;” s’affichera.

Chant sur fond musical: Karaoké

Vous pouvez chanter au son d’un CD/CD vidéo stéréo en éliminant la voix du chanteur. Vous devez pour cela raccorder un microphone disponible en option.

Appuyez sur ?/1 pour mettre la chaîne sous tension.

?/1

(alimentation) 4

Z

bB x

m M

X z

+

Z

u x

. >

m M

2 1,5 4

TV ?/1

+

+

TV/VIDEO

 

O

NX x

nN . >

z

 

 

m M

y

#

+

2

3

KEY

 

 

CONTROL

 

#/2

20 FR

1 Réglez MIC VOL sur 0 pour réduire le volume du microphone.

2 Raccordez un microphone optionnel à la prise MIC IN.

3 Appuyez de façon répétée sur K.PON/MPX sur la télécommande pour obtenir l’effet de karaoké souhaité.

A chaque pression sur cette touche, l’affichage change de la façon suivante:

t K_PON t MPX R t MPX L

STEREO T

Pour chanter en karaoké, sélectionnez “K_PON” (KARAOKE PON); sélectionnez “MPX R” ou “MPX L” pour les CD/CD vidéo multiplex.

4 Reproduisez la musique et ajustez le volume.

5 Ajustez le volume du microphone en tournant MIC VOL.

Lorsque vous utilisez des CD vidéo

Allumez le téléviseur et réglez-le sur l’entrée vidéo appropriée.

Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur pour plus de détails.

Quand vous avez terminé

Réglez MIC VOL sur 0 et débranchez le microphone de la prise MIC IN, puis appuyez de façon répétée sur K.PON/MPX de manière que “STEREO” apparaisse.

Remarque

Avec certains morceaux, les voix peuvent ne pas être annulées quand vous sélectionnez “K_PON”.

Réglage de la tonalité

Cette fonction vous permet de régler la tonalité selon votre registre vocal pour chanter sur fond de CD vidéo ou de CD audio ordinaires.

,Appuyez sur KEY CONTROL #/2 sur la télécommande.

Vous pouvez élever ou abaisser la tonalité de 17 demi-tons (2 8 ~ tonalité d’origine ~ # 8).

Remarque

Cette fonction ne peut pas être utilisée avec la platine cassette.

base de Opérations

21 FR

— Lecture PBC

Lecteur de CD/CD vidéo

Lecture de CD vidéo avec fonctions PBC (Ver. 2.0)

Les fonctions PBC (Play Back Control) permettent d’afficher des menus sur l’écran de votre téléviseur pour l’exploitation de supports interactifs.

Lisez attentivement les instructions fournies avec les disques car les formats et les structures de menu diffèrent selon les disques.

2 2 1

CD x

 

Z

 

 

bB

x

 

m

M

 

X

z

 

 

+

 

 

 

Z

 

 

u

x

 

.

>

 

m

M

Indicateur PBC

RETURN

Indicateur VCD ON

PREV/NEXT

++

Touches numériques

O

N X x

1 Commencez la lecture d’un CD vidéo avec fonctions PBC (Ver. 2.0).

Les indicateurs VCD ON et PBC s’allument et un menu PBC apparaît sur l’écran du téléviseur.

VCD ON : S’allume pendant la lecture d’un CD vidéo.

PBC : S’allume pendant la lecture PBC d’un CD vidéo à fonctions PBC (Ver. 2.0). PBC s’éteint lorsque les fonctions PBC ne sont pas utilisées (voir ci-dessous).

2 Appuyez plusieurs fois sur

CD ./> pour sélectionner un numéro dans le menu, puis appuyez sur SELECT.

3 Continuez en suivant les instructions des menus pour la lecture interactive.

Pour

Procédez comme suit.

Arrêter la lecture

Appuyez sur CD x.

 

 

Passer à la scène ou

Appuyez sur NEXT.

piste suivante

 

 

 

Revenir à la scène ou

Appuyez sur PREV.

piste précédente

 

 

 

Revenir au menu

Appuyez sur RETURN.

précédent

 

 

 

Pour annuler la lecture PBC de CD vidéo avec fonctions PBC (Ver. 2.0)

Les fonctions PBC peuvent être annulées de deux façons:

Avant de commencer la lecture, sélectionnez la piste souhaitée en appuyant sur CD ./>, puis appuyez sur CD u.

Avant de commencer la lecture, sélectionnez le numéro de piste en utilisant les touches numériques de la télécommande.

L’indicateur PBC s’éteint et la lecture commence à partir de la piste sélectionnée. Les images fixes, comme les écrans de menu, n’apparaissent pas.

22 FR

Conseils

Lorsque apparaît sur l’écran du téléviseur, c’est que vous avez appuyé sur une touche non valide. Appuyez sur une touche indiquée dans les instructions de l’écran de menu.

Lorsque vous appuyez sur NEXT pendant la lecture du menu ou pendant la lecture d’images animées, la scène suivante du disque apparaît. Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions fournies avec le disque.

Contrôle du temps de lecture restant

Procédez comme suit pour contrôler le temps de lecture restant sur la piste présente ou sur tout le CD/CD vidéo.

+ +

DISPLAY

,Appuyez sur DISPLAY.

A chaque pression de cette touche, l’affichage change comme suit:

Pendant la lecture

tNuméro de la piste présente et temps de lecture écoulé de la piste

r

Numéro de la piste présente et temps de lecture restant de la piste

r

Temps de lecture restant de tout le CD/CD vidéo

r

Affichage de l’horloge

(CD vidéo avec fonctions PBC (Ver.2.0)) Temps de lecture écoulé de la piste présente*

Y

Affichage de l’horloge

*Peut ne pas apparaître lors de l’affichage d’image fixes etc.

suite

vidéo CD/CD de Lecteur

23 FR

Contrôle du temps de lecture restant (suite)

En mode d’arrêt

t Nombre total de pistes et temps total de lecture r

Affichage de l’horloge r

Affichage de la source présente

Remarque

Si le CD/CD vidéo contient 20 pistes ou plus, le temps de lecture restant de la piste actuelle apparaîtra sous la forme “- - . - -” pour chaque piste à partir de la 20ème.

Utilisation des écrans de menu

Vous pouvez contrôler l’état de fonctionnement actuel et les informations sur les CD vidéo ou les CD audio en cours de lecture ou en mode d’arrêt en superposant un affichage sur l’image de votre téléviseur.

++

– –

ON

 

SCREEN

,Appuyez sur ON SCREEN.

A chaque pression, l’affichage sur écran change comme suit:

ON SCREEN ON

Y

ON SCREEN OFF

Affichage ON SCREEN ON

• Pendant la lecture d’un CD audio (sauf mode de lecture programmée)

1

 

 

 

 

3 1 : 2 6

C D

 

 

P L A Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C O N T I N U E

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

*

*

3

4

5

 

4

 

 

 

 

 

6

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R E P E A T 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1Numéro de la piste actuelle et temps de lecture écoulé de la piste

2 Mode de lecture

3 Mode REPEAT ou pas d’affichage

4 Calendrier musical*

*Les numéros de piste disparaissent du calendrier musical après leur lecture.

24 FR

• Pendant l’arrêt d’un CD audio (sauf mode de lecture programmée)

1

 

 

 

 

9 2 9 : 4 8

C D

 

 

S T O P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C O N T I N U E

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

 

4

 

 

 

 

 

6

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R E P E A T 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1Nombre total de pistes et temps de lecture total du disque

2 Mode de lecture

3 Mode REPEAT ou pas d’affichage

4 Calendrier musical*

*Le numéro de la piste disparaît du calendrier musical après sa lecture.

Pendant la lecture d’un CD vidéo (sauf mode de lecture programmée)

1

 

 

 

 

3 1 : 2 6 V C D

P L A Y

 

 

 

 

2

 

 

 

C O N T I N U E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P B C O F F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R E P E A T

1

 

 

6

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

K . P O N

 

K . C O N # 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1Numéro de la piste actuelle et temps de lecture écoulé de la piste

2 Mode de lecture

3 “PBC OFF”

4 Mode REPEAT ou pas d’affichage

5 Mode Karaoké ou pas d’affichage 6 KEY CONTROL (2 8 ~ 0 ~ # 8)

• Pendant l’arrêt d’un CD vidéo (sauf mode de lecture programmée)

1

 

 

9 2 9 : 4 8

V C D

 

 

S T O P

5

 

 

 

 

2

 

 

C O N T I N U E

 

 

 

R E S U M E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

 

6

 

 

 

 

3

 

 

 

 

6

7

8

9

 

 

 

 

P B C O F F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

R E P E A T 1

1Nombre total de pistes et temps de lecture total du disque

2 Mode de lecture

3 “PBC OFF”

4 Mode REPEAT ou pas d’affichage

5 “RESUME” ou pas d’affichage

6 Calendrier musical*

*Quand les fonctions PBC ne sont pas utilisées, le calendrier musical apparaît seulement quand le CD vidéo est arrêté.

Pendant la lecture d’un CD audio ou vidéo en mode de lecture programmée

1

 

 

 

2 1 : 2 6

 

C D

P L A Y

 

 

 

 

2

 

 

 

P R O G R A M ( S T E P / T R K )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

/

1

 

6 /

8

 

 

 

 

 

3

 

 

 

2

/

3

 

7 /

4

 

 

 

 

3

/

5

 

8 /

7

 

 

 

 

 

 

B4 /

2

 

9 /

6

 

 

 

 

 

5 /

9

 

 

 

 

 

4

 

 

 

R E P E A T

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1Numéro de la piste actuelle et temps de lecture écoulé de la piste

2 Mode de lecture

3 Numéros de pistes programmés*

4 Mode REPEAT ou pas d’affichage

* Numéro de sélection et piste programmée.

suite

vidéo CD/CD de Lecteur

25 FR

Utilisation des écrans de menu (suite)

• Pendant l’arrêt d’un CD vidéo ou audio en mode de lecture programmée

1

 

 

 

 

9 2 9 : 4 8

 

C D

S T O P

 

 

 

 

 

2

 

 

 

P R O G R A M ( S T E P / T R K )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 /

1

 

6 /

8

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

2 /

3

 

7 /

4

 

 

 

 

 

 

 

3 /

5

 

8 /

7

 

 

 

 

 

 

4 /

2

 

9 /

6

 

 

 

 

 

 

5 /

9

 

 

 

 

 

4

 

 

 

R E P E A T

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1Nombre total de pistes et temps de lecture total du disque

2 Mode de lecture

3 Numéros de pistes programmés*

4 Mode REPEAT ou pas d’affichage

*Numéro de sélection et piste programmée.

Pendant la lecture d’un CD vidéo avec fonctions PBC

1

 

 

 

 

4 1 8 : 1 2 V C D

P L A Y

 

 

 

 

2

 

 

 

C O N T I N U E

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

P B C O N

 

 

 

 

 

1Numéro de la piste actuelle et temps de lecture écoulé de la piste

2 Mode de lecture

3 “PBC ON”*

*“PBC ON” est affiché pour un CD vidéo à fonctions PBC.

• Pendant l’arrêt d’un CD vidéo avec fonctions PBC

1

 

 

 

 

9 4 9 : 1 2 V C D

S T O P

 

 

 

 

2

 

 

 

C O N T I N U E

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

P B C O N

 

 

 

 

 

1Nombre total de pistes et temps de lecture total du disque

2 Mode de lecture

3 “PBC ON”*

*“PBC ON” est affiché pour un CD vidéo à fonctions PBC.

ON SCREEN OFF

Pas d’affichage.

Remarques

En principe, laissez le mode d’affichage sur ON SCREEN ON. Si vous sélectionnez

ON SCREEN OFF, vous ne pourrez pas vérifier l’état de fonctionnement sur l’écran du téléviseur pendant l’utilisation de la chaîne. Dans ce cas, vérifiez les informations sur l’afficheur du panneau frontal.

Lorsque vous enregistrez des signaux vidéo de cette chaîne sur une cassette vidéo etc., sélectionnez ON SCREEN OFF, sinon les informations affichées seront également enregistrées sur la cassette vidéo.

26 FR

— Lecture de reprise

Reprise de la lecture au point d’arrêt d’un CD vidéo

La chaîne mémorise le point où vous avez arrêté la lecture de CD vidéo, si bien qu’elle peut reprendre à ce point. Cette fonction n’est pas annulée à la mise hors tension de la chaîne.

La lecture de reprise au point d’arrêt n’est pas disponible pour les CD audio.

+

Z

u x

. >

m M

2 1

1 Pendant la lecture d’un CD vidéo, appuyez sur CD x pour arrêter la lecture.

“RESUME” apparaît à l’écran de télévision. Si “RESUME” n’apparaît pas, la reprise de la lecture ne sera pas possible.

2 Appuyez sur CD u.

Le lecteur commence la lecture à partir du point où le CD vidéo a été arrêté à l’étape 1.

Pour visionner du début du CD vidéo

Quand “RESUME” apparaît à l’écran, appuyez sur CD x, puis sur CD u.

Remarques

La lecture de reprise n’est pas disponible en lecture aléatoire, lecture programmée ou en lecture PBC d’un CD vidéo avec fonctions PBC (Ver. 2.0).

La lecture peut ne pas reprendre exactement à l’endroit du CD vidéo où elle a été arrêtée. Cela dépend du point d’arrêt.

Le point où la lecture a été arrêtée est effacé si:

— vous appuyez sur les touches numériques sur la télécommande, PLAY MODE ou CD x.

vous enlevez le CD vidéo.

vous débranchez le cordon d’alimentation secteur.

vidéo CD/CD de Lecteur

27 FR

Loading...
+ 61 hidden pages