Sony CMT-U1BT User Manual [es]

2-683-494-32 (1)

Micro HI-FI

Component

System

Manual de instrucciones

CMT-U1BT

© 2006 Sony Corporation

Nombre del producto :

Sistema de Micro-Componente de Alta Fidelidad

Modelo : CMT-U1BT

POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE

SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.

Para reducir el riesgo de incendio, no cubra los agujeros de ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc. Y no ponga velas encendidas encima del aparato.

Para reducir el riesgo de incendio o sacudida eléctrica, no ponga objetos que contengan líquido, tal como floreros, encima del aparato.

La unidad no estará desconectada de la fuente de alimentación de ca mientras se halle conectada a la toma de corriente de la pared, aunque la propia unidad haya sido apagada.

Conecte la unidad a una toma de corriente de ca fácilmente accesible. Si nota alguna anormalidad en la unidad, desconecte la clavija principal de la toma de corriente de ca inmediatamente.

No instale la unidad en un lugar de espacio reducido, tal como en una estantería para libros o vitrina empotrada.

Excepto para clientes en los EE.UU. y Canadá

Esta unidad está clasificada como producto lasérico de clase 1. Esta etiqueta se encuentra en la parte exterior trasera.

Por medio de la presente Sony Corp. declara que el equipo cumple con los requisitos esenciales

y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL:

http://www.compliance.sony.de/

Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil

(aplicable en la Unión Europea y en países europeos con

sistemas de recogida selectiva de residuos)

Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de

la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de

recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.

Accesorios a los que se aplica: Mando a distancia

Nota sobre discos DualDisc

Un DualDisc es un disco de dos caras que combina material grabado en DVD en una cara con material de audio digital en la otra cara. Sin embargo, como el lado del material de audio no cumple con la norma Compact Disc (CD), no es seguro que la reproducción pueda hacerse en este producto.

ES

Discos de música codificados mediante tecnologías de protección de los derechos de autor

Este producto se ha diseñado para reproducir discos que cumplen con el estándar Compact Disc (CD). Recientemente, algunas compañías discográficas comercializan discos de música codificados mediante tecnologías de protección de derechos de autor.

Tenga en cuenta que, entre estos discos, algunos no cumplen con el estándar CD, por lo que no podrán reproducirse mediante este producto.

La marca de la palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia.

Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.

“WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.

MICROVAULT es una marca comercial de Sony Corporation.

ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus y sus logotipos son marcas comerciales de Sony Corporation.

SonicStage y el logotipo SonicStage son marcas comerciales o marcas registradas de Sony Corporation.

Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y pantentes bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.

ES

Índice

 

Guía de partes y controles....................................

5

La información en el visualizador.....................

7

Preparativos iniciales

 

Conexión del sistema firmemente..................

8

Ajuste del reloj..........................................................

10

Operaciones básicas

 

Reproducción de un disco CD/ATRAC/

 

MP3..................................................................................

11

Escucha de la radio................................................

13

Escucha de música de un teléfono móvil

 

BLUETOOTH o dispositivo BLUETOOTH.....

14

Escucha de música de un dispositivo

 

USB...................................................................................

17

Utilización de componentes de audio

 

opcionales...................................................................

18

Ajuste del sonido.....................................................

19

Cambio de la visualización................................

19

Otras operaciones

 

Creación de su propio programa

 

(Reproducción de programa)..........................

21

Presintonización de emisoras de radio......

22

Utilización de los temporizadores................

23

Otros

 

Solución de problemas........................................

24

Mensajes.......................................................................

27

Precauciones..............................................................

28

Especificaciones.......................................................

30

Tecnología inalámbrica BLUETOOTH..........

31

Dispositivos USB y dispositivos BLUETOOTH

reproducibles.............................................................

33

ES

Sony CMT-U1BT User Manual

Guía de partes y controles

Unidad

Mando a distancia

Este manual explica principalmente operaciones realizadas con el mando a distancia, pero las mismas operaciones también pueden realizarse con los botones de la unidad que tienen nombre igual o similar.

Botón / (alimentación)

 

 

(página 10, 20, 23, 27)

 

Guía

Pulse para encender el sistema.

 

Indicador STANDBY (página 19, 24)

de

Se ilumina cuando está apagado el sistema.

ypartes

16, 17, 18)

Botón VOLUME +/– (página 11, 13,

controles

Unidad: Botón DSGX

Pulse para ajustar el volumen.

 

Botones de sonido (página 19)

 

Mando a distancia: Botón EQ

 

Pulse para seleccionar el sonido.

 

Sensor remoto (página 24)

 

Toma (auriculares)

 

Conecte los auriculares.

 

Toma AUDIO IN (página 18)

 

Conecte a un componente de audio

 

opcional.

 

Puerto (USB) (página 17, 33)

 

Conecte a un dispositivo USB opcional

 

(Reproductor de música digital o medio de

 

almacenamiento USB).

 

Unidad: Botón CANCEL (parada/ cancelación) (página 11, 13, 15, 16,

17)

Mando a distancia: Botón

(parada) (página 11, 13, 15, 16, 17)

Pulse para detener la reproducción. Pulse para cancelar la búsqueda.

Botón SEARCH (página 11, 17, 20)

Pulse para entrar o salir del modo de búsqueda. Pulse cuando el sistema esté apagado para entrar en el modo de texto.

Continúa

ES

Botón ENTER (página 10 , 20, 21, 22, 23)

Pulse para introducir los ajustes.

Botón / (retroceso/ avance) (página 11, 17, 21)

Pulse para seleccionar una pista o un archivo.

Unidad: Botón TUNE +/– (sintonización) (página 13) Mando a distancia: Botón +/– (sintonización) (página 13)

Pulse para sintonizar la emisora deseada.

Unidad: Botón / (búsqueda de carpeta y archivo) (página 11, 17)

Pulse para seleccionar una carpeta y archivo.

Mando a distancia: Botón +/– (seleccionar carpeta) (página 11,

17, 21)

Pulse para seleccionar una carpeta.

Botón / (rebobinado/ avance rápido) (página 11, 17)

Pulse para encontrar un punto en una pista o en un archivo.

Indicadores Indicador BLUETOOTH

Se ilumina cuando selecciona la función BLUETOOTH.

Indicador USB

Se ilumina cuando hay conectado un dispositivo USB opcional (Reproductor de música digital o medio de almacenamiento USB).

Indicador (reproducción)

Se ilumina cuando está reproduciéndose una pista o archivo.

Indicador (pausa)

Se ilumina cuando está en pausa una pista o archivo.

Indicador (presencia de disco)

Se ilumina cuando hay un disco cargado.

Botones de reproducción y

botones de función Botón BLUETOOTH

(reproducción) (página 16)

Pulse para seleccionar la función BLUETOOTH.

Pulse para iniciar la reproducción de la música en el dispositivo BLUETOOTH (teléfono móvil BLUETOOTH, etc.).

Unidad: Botón USB (reproducción/pausa) (página 17)

Pulse para seleccionar la función USB. Pulse para iniciar o pausar la reproducción de un dispositivo USB opcional (Reproductor de música digital o medio de almacenamiento USB).

Mando a distancia: Botón USB

(página 17)

Pulse para seleccionar la función USB.

Unidad: Botón CD (reproducción/pausa) (página 11)

Pulse para seleccionar la función CD. Pulse para iniciar o pausar la reproducción de un disco.

Mando a distancia: Botón CD

(página 11)

Pulse para seleccionar la función CD.

Mando a distancia: Botón (reproducción), botón (pausa)

Pulse para iniciar o pausar la reproducción.

Botón TUNER/BAND (página 13)

Pulse para seleccionar la función TUNER. Pulse para seleccionar el modo de recepción FM o AM.

Botón AUDIO IN (página 18)

Pulse para seleccionar la función AUDIO IN.

Botón FUNCTION

Pulse para seleccionar la función.

Botón (expulsar) (página 11)

Pulse para expulsar un disco.

Ranura de disco

ES

Botón CLOCK/TIMER SELECT (página 23)

Botón CLOCK/TIMER SET

(página 10, 23)

Pulse para ajustar el reloj y los temporizadores.

Botón REPEAT/FM MODE (página 11, 13, 17)

Pulse para escuchar un disco, una sola pista o un archivo repetidamente. Pulse para seleccionar el modo de recepción FM (monoaural o estéreo).

Tapa del compartimiento de las pilas (página 10)

Botón CLEAR (página 15, 21)

Pulse para borrar una pista o archivo preprogramado. Pulse para borrar la información del registro de emparejamiento del dispositivo BLUETOOTH.

Botón TUNER MEMORY (página 22)

Pulse para presintonizar la emisora de radio.

Botón PLAY MODE/TUNING MODE (página 12, 13, 18, 21, 22)

Pulse para seleccionar el modo de reproducción de un disco CD, “ATRAC”, MP3 o un dispositivo USB opcional (Reproductor de música digital o medio de almacenamiento USB).

Pulse para seleccionar el modo de sintonización.

Botón DISPLAY (página 16, 19)

Pulse para cambiar la información mostrada en visualizador.

Botón SLEEP (página 23)

Pulse para ajustar el temporizador de dormir.

La información en el visualizador

Información de texto

Temporizador (página 23)

Modo de recepción del sintonizador (página 13) Recepción del sintonizador (página 13)

Modo de reproducción (página 12, 18)

Formato de audio

DSGX (página 19)

controles y partes de Guía

ES

Preparativos iniciales

Conexión del sistema firmemente

Altavoces

Antenas

Altavoz izquierdo

Altavoz derecho

Encuentre un lugar y una orientación que ofrezcan buena recepción, y después instale la antena. Mantenga las antenas alejadas de los cables de los altavoces, del cable de alimentación y del cable USB para evitar captación de ruido.

Antena de FM de cable (Extiéndala horizontalmente.)

o

Lado marrón para otras regiones

Lado blanco para el modelo para Norteamérica

ES

iniciales Preparativos

Alimentación

Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente de la pared. Si la clavija no encaja en la toma de corriente de la pared, quite el adaptador de clavija suministrado (solamente para los modelos equipados con adaptador).

Toma de corriente de la pared

Antena de AM de cuadro

Continúa

 

 

ES

Para utilizar el mando a distancia

Deslice y quite la tapa del compartimiento de las pilas , e inserte las dos pilas R6 (tamaño AA) suministradas, lado primero, haciendo coincidir las polaridades como se muestra abajo.

Notas

Utilizándolo normalmente, las pilas deberán durar unos seis meses.

No mezcle una pila usada con una nueva ni mezcle diferentes tipos de pilas.

Si no va a utilizar el mando a distancia durante un periodo de tiempo largo, extraiga las pilas para evitar daños por fuga del líquido de las pilas y corrosión.

Ajuste del reloj

1 Pulse / (alimentación) para encender el sistema.

2 Pulse CLOCK/TIMER SET .

Si aparece el modo actual en el visualizador, pulse / repetidamente para seleccionar “CLOCK SET?” y después pulse ENTER .

3 Pulse / repetidamente para ajustar la hora, y después pulse ENTER .

4 Utilice el mismo procedimiento para ajustar los minutos.

Cuando apague el sistema después de ajustar el reloj, aparecerá la visualización del reloj en lugar de la visualización de demostración.

Los ajustes del reloj se perderán cuando desconecte el cable de alimentación o si se produce un corte del suministro eléctrico.

10ES

Operaciones básicas

Reproducción de un disco CD/ATRAC/MP3

1 Seleccione la función CD.

Pulse CD .

2 Inserte un disco en la ranura de disco con la cara de la etiqueta orientada hacia delante.

Inserte un disco con

la cara de la etiqueta orientada hacia

delante.

Notas

Cuando encienda el sistema, el disco no será introducido en la ranura de disco hasta que aparezca “No Disc” en el visualizador. No intente empujar hacia dentro el disco hasta que aparezca “No Disc”.

No inserte un disco de forma irregular (por ejemplo, con forma de corazón, cuadrada, de estrella). El disco podría caerse dentro del sistema y ocasionar daños irreparables.

Cuando pulse en la unidad y después quiera reinsertar el disco que aparece en la ranura de disco, no empuje hacia dentro el disco simplemente. Extraiga el disco de la ranura de disco y después reinsértelo.

No apague el sistema con un disco insertado a medias en la ranura de disco. Si lo hace el disco podrá caerse.

No utilice un disco con cinta adhesiva, sellos o pasta en él porque podrá ocasionar un mal funcionamiento.

Cuando expulse un disco, maneje el disco por su borde. No toque la superficie.

No empuje un disco al interior de la ranura de disco cuando el sistema esté apagado. Si lo hace es posible que ocasione un mal funcionamiento del sistema.

No inserte un disco de 8 cm con un adaptador. Si lo hace es posible que ocasione un mal funcionamiento del sistema.

3 Inicie la reproducción.

Pulse (o CD en la unidad) .

4 Ajuste el volumen.

Pulse VOLUME +/– .

Otras operaciones

Para

Pulse

 

 

Hacer una

(o CD en la

 

pausa en la

unidad) . Para reanudar

 

reproducción

la reproducción, pulse el

 

 

botón otra vez.

 

 

Parar la

.

 

reproducción

 

 

 

Seleccionar una

+/– (o / en la

 

Operaciones

carpeta o un

unidad) .

 

disco “ATRAC”

 

 

 

o un disco MP3

 

 

 

Seleccionar

/ .

 

una pista o un

 

 

 

archivo

 

 

básicas

archivo de un

deseada, después pulse

Seleccionar

SEARCH . Pulse /

 

una carpeta y

para seleccionar la carpeta

 

disco “ATRAC”

ENTER . Pulse /

 

o disco MP3

para seleccionar el archivo

 

utilizando los

deseado, después pulse

 

botones de la

ENTER .

 

unidad

 

 

 

Encontrar un

Mantenga pulsado

 

 

punto en una

/ durante la

 

pista o un

reproducción, y suelte el

 

archivo

botón en el punto deseado.

 

 

Seleccionar la

REPEAT repetidamente

 

reproducción

hasta que aparezca “REP” o

 

repetida

“REP1”.

 

 

Expulsar un

en la unidad.

 

disco

 

 

 

Continúa

11ES

Loading...
+ 25 hidden pages