Se din Wi-Fi Startup Guide (separat dokument) for at få oplysninger om
afspilning via Wi-Fi-netværk af musik, der er gem t på en p c eller anden
enhed.
Introduktion
Om SongPal
Afspilning af en CD
Brug af radioen
Afspilning af en fil på en
USB-enhed
Afspilning af musik fra en
iPhone/iPad/iPod
Afspilning af musik fra
tilsluttede komponenter
Afspilning af musik via en
BLUETOOTH-forbindelse
Afspilning af musik via et
Wi-Fi-netværk
Yderligere oplysninger
Fejlfinding
Forholdsregler/
specifikationer
CMT-SX7/SX7B
ADVARSEL
For at forhindre brand må apparatets
ventilationsåbninger ikke dækkes til med aviser,
duge, gardiner osv. Udsæt ikke apparatet for kilder
til åben ild (f.eks. tændte stearinlys).
For at forhindre brand eller elektrisk stød må dette
apparat ikke udsættes for dryp eller sprøjt, og der
må ikke anbringes genstande, der indeholder
væsker, f.eks. vaser, på apparatet.
Da strømforsyningsstikket bruges til at koble
apparatet fra elnettet, skal enheden kobles til en
stikkontakt, som det er nemt at få adgang til. Hvis
apparatet ikke reagerer som forventet, skal du
straks tage stikket ud af stikkontakten i væggen.
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, f.eks. en
bogreol eller et indbygget skab.
Udsæt ikke batterier eller apparater, der har
batterier installeret, for kraftig varme, som f.eks.
solskin eller ild.
Enheden er stadig tilsluttet strømkilden, så længe
den er tilsluttet stikkontakten i væggen, selvom
selve enheden er slukket.
Ekstremt lydtryk fra øre- og hovedtelefoner kan
medføre høreskader.
Kun til indendørs brug.
Anbefalede kabler
Der skal bruges korrekt afskærmede og jordede
kabler og stik i forbindelse med tilslutning til
værtscomputere og/eller ydre enheder.
FORSIGTIG
Brug af optiske instrumenter i forbindelse med
dette produkt kan forøge risikoen for øjenskader.
Dette apparat er klassificeret som et CLASS 1
LASER-produkt. Dette mærke er placeret på
ydersiden af bagsiden.
DK
2
Kunder i Europa
Meddelelse til kunder: Følgende
oplysninger gælder kun for udstyr, der er
solgt i lande, der er underlagt EUdirektiver.
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Forespørgsler relateret til produkt
overensstemmelse i henhold til EU lovgivning skal
adresseres til den autoriserede repræsentant, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien. For service
eller garanti henviser vi til de adresser, som
fremgår af vedlagte service- eller
garantidokumenter.
Dette produkt er tiltænkt brug i følgende lande:
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS,
IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES,
SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo
Sony Corp. erklærer hermed, at dette udstyr er i
overensstemmelse med de grundlæggende krav
og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/
5/EC.
Gå til følgende websted for at få yderligere
oplysninger:
http://www.compliance.sony.de/
5150-5350 MHz-bånd er begrænset til indendørs
brug.
Dette produkt er blevet testet og fundet i
overensstemmelse med de begrænsninger, der er
angivet i EMC-direktivet ved brug af et
forbindelseskabel på under 3 meter.
Bortskaffelse af udtjente
batterier samt elektriske og
elektroniske produkter
(gælder for den Europæiske
Union og andre europæiske
lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet, batteriet eller
emballagen betyder, at produktet og batteriet ikke
må bortskaffes som husholdningsaffald.
På visse batterier kan dette symbol anvendes i
kombination med et kemisk symbol. Det kemiske
symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført hvis
batteriet indeholder mere end 0,0005% kviksølv
eller 0,004% bly.
Ved at sikre at disse produkter og batterier
bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige
negative konsekvenser for sundhed og miljø, som
kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering,
forebygges. Materiale genindvendingen bidrager
ligeledes til at beskytte naturens ressourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden
samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet
kun fjernes af dertil uddannet personale.
For at sikre en korrekt håndtering af batteriet og
det elektriske og elektroniske udstyr, bør de
udtjente produkter kun afleveres på dertil
indrettede indsamlingspladser beregnet til
affaldshåndtering af batterier og elektriske og
elektroniske produkter.
Med hensyn til øvrige batterier, se venligst
afsnittet der omhandler sikker fjernelse af
batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et
indsamlingssted beregnet til affaldshåndtering og
genindvinding af batterier.
Yderligere information om genindvinding af dette
produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den
kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor
produktet eller batteriet blev købt.
Før brug af systemet
Fejl, der opstår under normal brug af
systemet, udbedres af Sony i
overensstemmelse med de betingelser,
der er angivet i den begrænsede garanti
for systemet. Sony kan dog ikke holdes
ansvarlig for konsekvenser, der måtte
opstå som følge af manglende mulighed
for at kunne afspille, som skyldes
beskadigelser eller fejl på systemet.
Ophavsretligt beskyttede
musikdiske
Dette system er fremstillet til at kunne
afspille diske, der er i overensstemmelse
med Compact Disc-standarden (CD).
Efterhånden markedsfører flere
musikselskaber ophavsretligt beskyttede
musikdiske.
Der kan blandt disse diske være nogle, der
ikke er i overensstemmelse med CDstandarden, og sådanne kan muligvis ikke
afspilles af dette system.
Om DualDisc
En DualDisc er en tosidet disk, der
kombinerer dvd-indhold på den ene side
med digitalt lydindhold på den anden side.
Lydsiden overholder ikke CD-standarden
(Compact Disc), og afspilning på dette
system kan derfor ikke garanteres.
DK
3
Medfølgende
dokumenter
Betjeningsvejledning
(dette dokument)
Beskriver vigtige
oplysninger om sikkerhed,
metode til oprettelse af
BLUETOOTH-forbindelse,
fejlfinding osv.
Wi-Fi-startvejledning
(særskilt dokument)
Beskriver afspilning af
musik, der er gemt på din
computer eller på en
anden enhed, via Wi-Finetværk.
Hjælpevejledning
(webdokument til pc/
smartphone)
Beskriver systemet,
metoder til oprettelse af
forbindelse til netværk og
afspilningsmetode for
hvert operativsystem/hver
enhed, for en trådløs LANforbindelse osv.
http://rd1.sony.net/help/speaker/cmt-sx7/h_zz/
DK
4
Indholdsfortegnelse
Før brug af systemet ...............................................................................3
Denne vejledning forklarer hovedsageligt betjeninger med fjernbetjeningen, men de
samme betjeninger kan også udføres ved hjælp af knapperne på enheden, der har de
samme eller lignende navne.
Enhed (set forfra)
Knappen / (afbryder)
Bruges til at tænde eller slukke for
systemet.
Indikator for standby
Lyser gul-grønt, når systemet er tændt.
Lyser ikke, når systemet er slukket.
Indikatoren blinker rødt, hvis systemet
registrerer noget unormalt (side 41).
Indikatoren lyser orange, når systemet er
indstillet til standbytilstand for
BLUETOOTH/netværk.
Knappen (afspil/pause)
Bruges til at starte afspilningen eller
sætte den på pause.
Displayvindue
N-mærket
Placer en smartphone/tablet, der
understøtter NFC, tæt på dette mærke for
at udføre en BLUETOOTH-registrering
eller oprette/afbryde forbindelsen med
DK
8
et enkelt tryk (side 26).
Knappen MENU
Bruges til at vise menuen. Tryk på / for
at vælge elementer i menuen.
Knappen BACK
Bruges til at skifte til den forrige visning.
Knappen / (forrige/næste)/
TUNING –/+
Bruges til at gå til starten af et spor
eller en fil.
Bruges til at stille ind på en ønsket
radiostation.
Knappen PUSH ENTER
Bruges til at betjene knappen ENTER.
Fjernbetjeningssensor
Knappen VOLUME
Bruges til at justere lydstyrken.
Knappen (åbn/luk)
Bruges til at åbne og lukke diskskuffen.
Diskskuffe
Ilæg en cd med mærkatsiden opad.
-port (USB FRONT)
Tilslut en USB-enhed (side 20).
-stik (hovedtelefoner)
Bruges til at tilslutte hovedtelefoner.
Fjernbetjening
Knappen / (afbryder)
Bruges til at tænde eller slukke for
systemet.
Knappen //ENTER
Tryk på / for at vælge et element, og
tryk på ENTER for at åbne det.
Brug / til at vælge en mappe (album)
på en MP3-disk eller en USB-enhed.
Knappen
Bruges til at justere lydstyrken.
Knappen
Bruges til at slå lyden fra midlertidigt.
Tryk igen på knappen for at slå lyden til.
Knappen (stop)
Bruges til at standse afspilningen.
Knapperne / (forrige/næste,
PRESET –/+)
Bruges til at gå til starten af et spor
Bruges til at vælge et
Knapperne / (hurtig frem/
tilbage, TUNING –/+)
Bruges til at spole hurtigt tilbage eller
Bruges til at stille ind på en ønsket
Knappen (afspil/pause)
Bruges til at starte afspilningen eller
sætte den på pause.
Knappen CLEARAUDIO+
Indstil lyden til Sonys anbefalede
indstillinger.
Knappen BACK
Bruges til at vende tilbage til den forrige
status.
Knappen MENU
Bruges til at vise menuen. Tryk på / for
at vælge elementer i menuen.
Knappen FUNCTION
Tryk på denne knap for at skifte
funktioner. Hvert tryk skifter til næste
funktion i følgende rækkefølge:
CD USB FRONT USB REAR
BLUETOOTH DAB* TUNER FM
TUNER AM* OPTICAL IN LINE IN
NETWORK
* DAB er kun tilgængelig for CMT-SX7B, og
TUNER AM er kun tilgængelig for CMT-SX7.
(volume) +/–
(slå lyd fra)
eller en fil.
forudindstillingsnummer for den
indstillede radiostation.
hurtigt frem eller tilbage i et
musiknummer eller en fil.
radiostation.
Introduktion
DK
9
Knappen DISPLAY
CMT-SX7
CMT-SX7B
Bruges til at ændre de oplysninger, der
vises i displayvinduet, når strømmen er
tændt. En understregning "_" vises i
stedet for et uigenkendeligt tegn.
Enhed (bagside)
Hvis du trykker på denne knap, når der er
slukket for strømmen, vises
tidsoplysningerne.
Hvis du trykker på knappen, når der er
valgt standbytilstand for BLUETOOTH/
netværk, vises der ikke tidsoplysninger.
10
DK
SPEAKERS-stik R/L (højre/venstre)
Bemærk
Bemærk
Tilslutning af minus (–) (sort)
Tilslutning af plus (+) (rød)
Højre højttaler
Venstre højttaler
Højttalerledninger
(medfølger)
Set fra siden
Fold begge dele af
foden.
Tryk, indtil den klikker på
plads.
Tilslut hver højttaler som vist nedenfor.
LINE IN-stik (eksternt input)
Tilslut et udgangsstik på en valgfri
ekstern komponent via et
lydtilslutningskabel (medfølger ikke).
AM ANTENNA (kun CMT-SX7)
Tilslut en AM-rammeantenne.
FM ANTENNA (kun CMT-SX7)
Tilslut en FM-antenne.
DAB/FM ANTENNA (kun CMT-SX7B)
Tilslut en FM-antenne.
Vi anbefaler, at DAB-forbindelsen
oprettes med et valgfrit RF-kabel.
Find en placering og en retning, der giver en god
modtagelse, og fastgør derefter antennerne til
en stabil overflade (vindue, væg osv.).
Hold antennerne væk fra enheden,
netledningen og andre AV-komponenter for at
undgå, at der opfanges støj.
Fastgør enden af FM-stueantennen med
selvklæbende tape.
Sådan klargøres en AMrammeantenne (kun CMT-SX7)
1
Fold antennestativet som vist på
tegningen.
Introduktion
Sluk systemet, før højttalerkablerne tilsluttes.
Trådløs LAN-antenne
Hvis du bruger den trådløse
netværksfunktion, skal du indstille
antennen som vist i illustrationen.
2
Fastgør fremspringende dele af rammen
til antennefoden.
OPTICAL IN-stik (optisk indgang)
Tilslut et udgangsstik på en valgfri
ekstern komponent via et optisk kabel
(medfølger ikke).
11
DK
Bemærk
Systemet er ikke kompatibelt med andre
Bemærk
formater end PCM. Indstil udgangsformatet for
den eksterne komponent til PCM.
-port (USB REAR)
Tilslut en computer eller Mac ved hjælp
af et USB-kabel (medfølger ikke). Hvis du
tilslutter en WALKMAN® eller Xperia, der
er kompatibel med lyd i høj opløsning,
skal du bruge et USB-kabel og et valgfrit
kabel til WALKMAN® eller Xperia*
(medfølger ikke) (side 21).
Det kan også bruges som USB-DAC.
* Et valgfrit USB-til-WM-PORT-adapterkabel til
lyd i høj opløsning kan købes hos din
nærmeste Sony-forhandler. Brug et
almindeligt kabel for at tilslutte Xperia.
LAN-port
Tilslut netværksudstyr med et LAN-kabel
(medfølger ikke) (side 29).
Netledning
Isætning af
batterierne
Isæt de to medfølgende R03-batterier (str.
AAA) med -siden først, så de passer til
polerne som vist nedenfor.
Under normal brug bør batterierne kunne holde i
ca. 6 måneder.
Bland ikke et gammelt batteri med et nyt, og
bland ikke forskellige typer batterier.
Hvis du ikke bruger fjernbetjeningen i en
længere periode, bør du fjerne batterierne for at
undgå beskadigelse pga. batterilækage- eller korrosion.
12
DK
Om SongPal
Der vises en oversigt over enheder på
hjemmenetværket. Du kan vælg e den lydenhed, der
skal spille, eller bruge SongPal Link (funktion til
afspilning i flere rum) til at vælge en gruppe af
lydenheder.
Du kan vælge lydkilder til afspilning på listen over
tilgængelige lydkilder. Du kan også angive forskellige
lyd/netværksindstillinger for lydenheden.
Muligheder med
SongPal
SongPal er en app, der gør det muligt at
betjene Sony-lydenheder, som er
kompatible med SongPal, via din
smartphone/iPhone.
Søg efter SongPal i Google Play™ eller i App
Store, og download den.
Download af appen til din smartphone/
iPhone giver følgende muligheder.
Musiktjenester*
Du kan konfigurere grundlæggende
indstillinger, der skal bruges med
musiktjenester. Brug af musiktjenester
kræver et tredjepartsprogram.
Betjening af enheder via hjemmenetværk
Du kan afspille musik, der er gemt på din pc
eller på en DLNA-server, over dit netværk.
Om SongPal
Følgende funktioner kan betjenes via
systemet, men også med SongPal.
Betjening af cd: Du kan afspille en cd.
Betjening af en USB-tilsluttet enhed: Du
kan afspille musik på en enhed, der er
tilsluttet -porten (USB FRONT).
Betjening af radio: Du kan stille ind på en
radiostation.
* Musiktjenesterne og deres
tilgængelighedsperiode kan variere, afhængigt
af land og område. Nogle tjenester kræver
separat registrering. Der kan være nødvendigt at
opdatere enheden. Tjenester, der leveres af
tredjeparter, kan ændres, stoppes eller afsluttes
uden varsel. Sony påtager sig intet ansvar i
sådanne situationer.
Hvad der kan betjenes med SongPal
varierer, afhængigt af den tilsluttede enhed.
Specifikationer og design af appen kan
ændres uden varsel.
Du kan finde flere oplysninger i Help i
SongPal.
http://info.songpal.sony.net/help/
13
DK
Bemærk
Tip
Bemærk
Afspilning af en CD
Tekstside (den
trykte side)
(åbn/luk)
Afspilningstilstand
Tr yk på , når "Reading" ikke længere vises i
displayvinduet.
Afspilning af en CDDA-/MP3-disk
Tryk på FUNCTION for at vælge
1
"CD".
Tryk på (åbn/luk) for at åbne
2
diskskuffen.
Læg disken i diskskuffen med
3
mærkatsiden (den trykte side)
opad.
Sådan skubber du CD'en ud
Try k på (åbn/luk) på enheden.
Hvis du trykker på (åbn/luk), mens systemet
er slukket, tændes systemet, og diskskuffen
åbnes automatisk.
Isæt ikke CD'er, som ikke har en standardform
(f.eks. hjerteformede, firkantede eller
stjerneformede diske). Dette kan forårsage
permanente skader på systemet.
Brug ikke en CD med tape, klistermærker eller
lim på, da dette kan forårsage en funktionsfejl.
Når du fjerner en disk, må du ikke berøre diskens
overflade.
Sådan ændres
afspilningstilstanden
Du kan bruge afspilningstilstanden til at
afspille den samme musik flere gange eller
afspille vilkårligt.
14
Tryk på (åbn/luk) for at lukke
4
diskskuffen.
Tryk på (afspil/pause).
5
Afspilningen starter.
Du kan bruge knappen på
fjernbetjeningen eller enheden til
funktionen hurtigt tilbage/hurtigt frem,
vælge et musiknummer, en fil eller en
mappe (på MP3-disk) osv.
DK
Tryk på for at standse
1
afspilningen.
Hvis du vælger "Repeat" i trin 4,
behøver du ikke at standse
afspilningen.
Tryk på MENU.
2
Tryk på / for at vælge "CD
3
Menu", og tryk derefter på
ENTER.
Tryk på / for at vælge
4
"Playmode" eller "Repeat", og
tryk derefter på ENTER.
Tryk på / for at vælge en
5
afspilningstilstand, og tryk
derefter på ENTER.
Du kan vælge følgende afspilningstilstande.
Playmode
Afspilningstilstand
NormalAfspiller et musiknummer
Folder*Afspiller alle musiknumre i
ShuffleAfspiller alle musiknumre
Folder Shuffle*Afspiller alle musiknumre
ProgramAfspiller de
* Kun under afspilning af en MP3-disk. Når du
afspiller en cd (CD-DA), fungerer denne tilstand
på samme måde som normal eller vilkårlig
afspilning.
Virkning
eller en fil.
den valgte mappe. "FLDR"
lyser op i displayvinduet.
eller filer i vilkårlig
rækkefølge. "SHUF" lyser
op i displayvinduet.
eller filer i den valgte
mappe i vilkårlig
rækkefølge. "FLDR. SHUF"
lyser op i displayvinduet.
programmerede
musiknumre eller filer.
"PGM" lyser op i
displayvinduet. Se
"Oprettelse af dit eget
program
(Programafspilning)"
(side 16) for at få
detaljerede oplysninger.
Repeat
Afspilningstilstand
All (Gentag
afspilning af alle
spor)
One (Gentag
afspilning af ét
spor)
OffAnnullerer gentagen
Virkning
Systemet afspiller alle
musiknumrene på en disk
eller i en mappe gentagne
gange. "" lyser op i
displayvinduet.
Systemet afspiller det
valgte musiknummer
gentagne gange. " 1"
lyser op i displayvinduet.
afspilning.
Bemærkning om afspilning af MP3-diske
Gem ikke unødvendige filer eller mapper
på en disk, der har MP3-filer.
Systemet kan kun afspille MP3-filer, der
har filtypenavnet ".mp3".
Selvom filen har filtypenavnet ".mp3", kan
afspilningen af filen generere en høj lyd,
der kan beskadige systemet, hvis den
faktiske fil ikke er en MP3-lydfil.
Det maksimale antal MP3-mapper og
-filer, som er kompatibelt med dette
system, er:
999* mapper (inklusive rodmappen)
999 filer
250 filer i en enkelt mappe
8 mappeniveauer (i filernes træstruktur)
* Dette omfatter mapper, der ikke har MP3-filer
eller andre filer. Antallet af mapper, som
systemet kan genkende, kan være mindre
end det reelle antal mapper, afhængigt af
mappestrukturen.
Kompatibilitet med alle typer MP3-
software til -kodning/skrivning, CD-R/
RW-drev og optagelsesmedier garanteres
ikke. Inkompatible MP3-diske kan genere
støj eller lydafbrydelser, eller de kan
muligvis slet ikke afspilles.
Afspilning af en CD
15
DK
Oprettelse af dit eget
Tip
Bemærk
Valgt musikn ummer
eller filnummer
Samlet afspilningstid for
det valgte musiknummer
eller den valgte fil
program
(Programafspilning)
Afspiller det programmerede musiknummer
eller den programmerede fil på en CD.
Vælg "Program" i trin 5 under
1
"Sådan ændres
afspilningstilstanden" (side 14),
og tryk derefter på ENTER.
Når du bruger en MP3-disk, skal
2
du trykke på / for at vælge
den mappe, der indeholder de
spor eller filer, der skal
programmeres.
Tryk på ENTER for at afspille alle spor
eller filer i mappen.
Sådan annulleres
programafspilning
Vælg "Normal" for "Program" i trin 1, og tryk
derefter på ENTER.
Sådan slettes et programmeret
musiknummer, en fil eller mappe
Stop en eventuel afspilning, og tryk på .
Hver gang du trykker på knappen, slettes
det senest programmerede musiknummer,
den senest programmerede fil eller mappe.
Når alle programmerede musiknumre, filer
eller mapper er slettet, vises "No Step".
Der kan programmeres op til 25 musiknumre,
filer eller mapper. Hvis du prøver at
programmere mere end 25 musiknumre, filer
eller mapper, vises "Stop Full!". I dette tilfælde
skal du slette unødvendige musiknumre.
Tr yk på for at afspille det samme program
igen.
Hvis disken skubbes ud, eller netledningen
afbrydes efter programmering, slettes alle de
programmerede musiknumre, filer og mapper.
3
4
DK
16
Tryk på / for at vælge et
ønsket musiknummer eller en
ønsket fil, og vælg derefter
ENTER.
Gentag ovenstående trin for at
programmere yderligere musiknumre
eller filer.
Tryk på .
Dit program med musiknumre eller filer
bliver afspillet.
Brug af radioen
Indstilling af en
radiostation
Tryk på FUNCTION for at vælge
1
"TUNER FM" eller "TUNER AM"
(CMT-SX7) eller "DAB" eller
"TUNER FM" (CMT-SX7B).
Tryk på /, og hold den
2
nede, indtil frekvensangivelsen
ændres i displayvinduet, og slip
derefter knappen.
Indstillingen stopper automatisk, når
der findes en radiostation (automatisk scanning), og når "STEREO" vises på
displayet (når der modtages en FMstereostation).
Manuel indstilling
Tryk flere gange på / for at stille ind
på den ønskede station.
1
Stil ind på den ønskede station, og
tryk derefter på MENU.
2
Tryk på / for at vælge "Tuner
Menu", og tryk derefter på ENTER.
3
Tryk på / for at vælge "FM
Mode", og tryk derefter på ENTER.
4
Tryk på / for at vælge "Mono",
og tryk derefter på ENTER.
Hvis modtagelsen skal være i stereo,
skal du vælge "Stereo" i trin 4.
Sådan ændres AMindstillingsintervallet (kun CMTSX7)
Standardindstillingen for AMindstillingsintervallet er 9 kHz (eller 10 kHz
for nogle områder). Udfør handlingen med
knapperne på enheden.
1
Tryk flere gange på FUNCTION på
enheden for at vælge "TUNER AM".
2
Tryk på / for at slukke systemet.
3
Tryk på MENU, og hold den nede, og tryk
på / på enheden.
"Step 9k" eller "Step 10k" vises på displayet.
Når du ændrer intervallet, slettes alle
forudindstillede AM-stationer.
Brug af radioen
Bemærkninger til DAB/DAB+-stationer (kun
CMT-SX7B)
Når du indstiller en station, som yder RDS-
tjenester, leveres oplysninger, såsom
navnet på tjenesten eller stationen,
gennem udsendelser.
Når du indstiller en DAB/DAB+-station,
kan der gå nogle sekunder, før lyden
høres.
Primære tjenester modtages automatisk,
når sekundære tjenester afsluttes.
Denne tuner understøtter ikke
datatjenester.
Hvis der er for meget støj på
modtagelsen af en FMudsendelse
Udfør følgende trin for at vælge modtagelse
i mono. Dette mindsker støjen.
17
DK
Forudindstilling af
Tip
Forudindstillet numme r
radiostationer
Tryk på / for at slukke
6
enheden, og tryk derefter igen
på / for at tænde.
Du kan forudindstille dine ønskede
radiostationer.
Stil ind på den ønskede station,
1
og tryk derefter på MENU.
Tryk på / for at vælge "Tuner
2
Menu", og tryk derefter på
ENTER.
Hvis du vil nulstille en AM-station, skal
du vælge "AM Preset Memory" og følge
trin 4 (kun CMT-SX7).
Tryk på / for at vælge "FM
3
Preset Memory" (for FMstationer) eller "DAB Preset
Memory" (for DAB-stationer (kun
CMT-SX7B)), og tryk derefter på
ENTER.
Tryk på / for at vælge "Ok", og
4
tryk derefter på ENTER.
Tryk på / for at vælge et
5
forudindstillet nummer, og tryk
derefter på ENTER.
Du kan forudindstille op til 20 FM- og 10 AM-
stationer (CMT-SX7) eller 20 DAB/DAB+- og 20
FM-stationer (CMT-SX7B).
Hvis du vælger et allerede registreret
forudindstillet nummer i trin 5, overskrives den
forudindstillede radiostation med den aktuelt
indstillede radiostation.
Sådan stiller du ind på en
forudindstillet radiostation
Try k på / for at vælge det
forudindstillede nummer, som den ønskede
station er registreret under.
Manuel start af
automatisk DAB-scanning
(kun CMT-SX7B)
Inden du kan stille ind på DAB/DAB+stationer, skal du udføre en indledende
DAB-scanning.
Når du er flyttet til et andet område, bør du
også udføre den indledende DAB-scanning
for at opdatere DAB/DAB+serviceoplysningerne.
Tryk på MENU.
1
Tryk på / for at vælge "Tuner
2
Menu", og tryk derefter på
ENTER.
DK
18
"Complete!" vises i displayvinduet, og
radiostationen registreres med det
forudindstillede nummer. Gentag
ovenstående trin for at registrere flere
radiostationer.
Tryk på / for at vælge "Initial
3
Scan", og tryk derefter på ENTER.
Tryk på / for at vælge "Ok", og
Bemærk
4
tryk derefter på ENTER.
Scanningen begynder. Scanningens
status angives med stjerner (*******).
Afhængigt af de DAB/DAB+-tjenester,
der er tilgængelige i dit område, kan
scanningen tage nogle få minutter.
Hvis dit land eller områder ikke understøtter
DAB/DAB+-udsendelser, vises meddelelsen "No
Service".
Denne procedure fjerner alle tidligere gemte
indstillinger.
Før du tager DAB/FM-stueantennen ud, skal du
sørge for, at der er slukket for systemet, for at
beholde dine egne DAB/DAB+-indstillinger.
Brug af radioen
19
DK
Bemærk
Tip
Bemærk
Afspilning af en fil på en USB-enhed
Afspilning af en fil på
en USB-enhed
Tryk på .
3
Starter afspilning.
Brug knappen på fjernbetjeningen eller
enheden.
Du kan vælge et musiknummer, en fil
eller mappe ved at trykke på ENTER, når
"ROOT" vises.
Du kan afspille lydfiler fra en USB-enhed,
f.eks. en WALKMAN® eller en digital
medieafspiller, på dette system ved at slutte
en USB-enhed til systemet.
(USB REAR)-porten på bagsiden af
enheden kan bruges til tilslutning af en
computer, WALKMAN® eller Xperia, der er
kompatibel med lyd i høj opløsning.
Du kan få oplysninger om kompatible USBenheder under "Kompatible enheder og
versioner" (side 49).
Hvis du afspiller lyd i høj opløsning, skal du
bruge en enhed, der er kompatibel med et
USB2.0 High Speed-kabel.
Tilslutning af en USBenhed til USB-porten på
forsiden af systemet
Tryk på FUNCTION for at vælge
1
"USB FRONT".
Slut en USB-enhed til -porten
2
(USB FRONT) på forsiden af
enheden.
Når der tilsluttes en USB-enhed, skal
den tilsluttes direkte eller med det USBkabel, der fulgte med USB-enheden.
Vent, indtil "Reading" skiftes ud med
"ROOT".
Der kan vælges afspilningstilstand, når der
afspilles fra USB-enheden. Tryk på MENU, og
vælg derefter "USB Menu". Vælg "Playmode"
eller "Repeat".
Se "Sådan ændres afspilningstilstanden"
(side 14) for at få detaljerede oplysninger. Når en
fil på en USB-enhed afspilles, er afspilning af et
musiknummer, en fil i mappen, vilkårlig
afspilning eller programmeret afspilning ikke
mulig.
Opladningen starter automatisk, når du slutter
USB-enheden til systemets -port (USB FRONT).
Hvis USB-enheden ikke kan lades op, skal du
afbryde og tilslutte den igen. Du kan finde flere
oplysninger om opladningstatus for USBenheden i den betjeningsvejledning, der fulgte
med USB-enheden.
Afspilningsrækkefølgen for systemet kan variere
fra afspilningsrækkefølgen af den tilsluttede
digitale musikafspiller.
Sørg for at slukke for systemet, inden du fjerner
USB-enheden. Hvis USB-enheden fjernes, mens
systemet er tændt, kan det ødelægge dataene
på USB-enheden.
Når det er nødvendigt med en USB-
kabelforbindelse, skal du tilslutte USB-kablet,
der fulgte med den USB-enhed, der skal
tilsluttes. Se den betjeningsvejledning, der
fulgte med USB-enheden, som skal tilsluttes, for
at få detaljerede oplysninger om tilslutning.
Der kan gå et stykke tid, før "Reading" vises efter
tilslutning, afhængigt af den tilsluttede type
USB-enhed.
Tilslut ikke USB-enheden gennem en USB-hub.
Når USB-enheden er tilsluttet, indlæser systemet
alle filerne på USB-enheden. Hvis der er mange
mapper eller filer på USB-enheden, kan det tage
lang tid at afslutte indlæsningen af USBenheden.
Ved visse tilsluttede USB-enheder kan det tage
lang tid at overføre signalerne fra systemet eller
at afslutte indlæsningen af USB-enheden.
Der er ingen garanti for kompatibilitet med alt
software til kodning/skrivning. Hvis lydfiler på
USB-enheden oprindeligt blev kodet med
inkompatibelt software, kan disse filer muligvis
producere støj eller forårsage en funktionsfejl.
20
DK
Systemet understøtter ikke nødvendigvis alle
Bemærk
funktionerne i en tilsluttet USB-enhed.
Opladning af en USB-enhed stopper ved høje
temperaturer.
Tilslutning af en USBenhed til USB-porten på
bagsiden af systemet
Hvis du vil afspille lyd i høj opløsning fra din
computer, skal du installere den dedikerede
2
på computeren.
driver*
*2Mac OS: Der kræves ingen driver.
Download driveren fra
1
nedenstående websted:
For kunder i Europa:
http://www.sony.eu/support
Kunder i andre lande/områder:
http://www.sony-asia.com/support
Installer driveren.
2
Følg fremgangsmåden på webstedet.
Hvis du slutter en WALKMAN® eller Xperia til
porten, skal du bruge et USB-kabel (medfølger
ikke) og et valgfrit kabel til WALKMAN® eller
3
Xperia*
Hvis du afspiller lyd i høj opløsning ved at
USB-enheden kan ikke lades op via -porten
3
*
(medfølger ikke).
tilslutte din computer, anbefaler vi, at du bruger
en "Hi-Res Audio Player" (Windows/Mac OS).
Afspilleren kan downloades gratis:
For kunder i Europa:
http://www.sony.eu/support
Kunder i andre lande/områder:
http://www.sony-asia.com/support
(USB REAR).
Et valgfrit USB-til-WM-PORT-adapterkabel til lyd
i høj opløsning kan købes hos din nærmeste
Sony-forhandler. Brug et almindeligt kabel for at
tilslutte Xperia.
Understøttede
lydformater
Du kan finde flere oplysninger om
understøttede lydfiler i specifikationerne for
"USB-port" (side 52).
Afspilning af en fil på en USB-enhed
Tryk på FUNCTION for at vælge
3
"USB REAR".
Slut en computer, WALKMAN®
4
eller Xperia, der er kompatibel
med lyd i høj opløsning osv. til
(USB REAR)-porten på
bagsiden af enheden.
Start afspilning på computeren,
WALKMAN® eller Xperia, der er
kompatibel med lyd i høj opløsning. Du
kan finde flere oplysninger i
betjeningsvejledningen til computeren,
WALKMAN® eller Xperia.
21
DK
Tip
Bemærk
Afspilning af musik fra en iPhone/
iPad/iPod
Afspilning via USBforbindelse
Du kan afspille musik fra en iPhone/iPad/
iPod ved at slutte den til -porten (USB
FRONT) på systemets forside.
Du kan finde flere oplysninger om
kompatible iPhone/iPad/iPod-enheder
under "Kompatible enheder og versioner"
(side 49).
Tryk på FUNCTION for at vælge
1
"USB FRONT".
Brug det kabel, der fulgte med
2
din iPhone/iPad/iPod, og slut
den ønskede enhed til -porten
(USB FRONT) på enhedens
forside.
Visningen i displayet skifter til "iPod".
Du må ikke bære systemet, mens en iPhone/
iPad/iPod er tilsluttet systemet. Dette kan
resultere i en funktionsfejl.
Du kan finde flere oplysninger om brugen af din
iPhone/iPad/iPod i den betjeningsvejledning,
der fulgte med din iPhone/iPad/iPod.
Sony påtager sig intet ansvar i situationer, hvor
data på en iPhone/iPad/iPod mistes eller
beskadiges, når en iPhone/iPad/iPod bruges
med systemet.
Afspilning via trådløs
forbindelse (AirPlay)
Du kan afspille indhold via en trådløs
forbindelse. Du kan finde flere oplysninger i
din Wi-Fi-startvejledning (særskilt
dokument).
22
Tryk på .
3
Starter afspilning.
Du kan gå hurtigt frem/tilbage i et
musiknummer eller vælge et
musiknummer med knapperne på
fjernbetjeningen eller på enheden.
Opladningen starter automatisk, når der sluttes
en iPhone/iPad/iPod til systemet.
Hvis din iPhone/iPad/iPod ikke kan lades op,
skal du afbryde og tilslutte den igen. Du kan
finde flere oplysninger om opladningstatus for
en iPhone/iPad/iPod i den betjeningsvejledning,
der fulgte med din iPhone/iPad/iPod.
Sluk systemet, før du fjerner din iPhone/iPad/
iPod. Hvis systemet er tændt, når du fjerner din
iPhone/iPad/iPod, kan du ødelægge de data,
der er gemt på den.
DK
Bemærk
Bemærk
Afspilning af musik fra tilsluttede
komponenter
Afspilning af musik
fra tilsluttede
Tryk på +/– for at justere
4
lydstyrken.
Det OPTICAL IN-stik er ikke kompatibelt med
andre formater end PCM. Indstil
udgangsformatet for den tilsluttede komponent
til PCM.
komponenter
Du kan afspille et musiknummer fra
tilsluttede komponenter ved at slutte
eksterne enheder til enheden.
Start med at trykke på – for at skrue ned for
lyden.
Systemet kan automatisk skifte til
standbytilstand, hvis lydstyrken er indstillet for
lavt på den tilsluttede komponent. Se "Indstilling
af den automatiske standbyfunktion" (side 33)
for at få detaljerede oplysninger.
Afspilning af en
komponent, der er sluttet
til OPTICAL IN-stik
Tryk på FUNCTION for at vælge
1
"OPTICAL IN".
Slut et optisk kabel til OPTICAL
2
IN-stikket (eksternt input) på
bagsiden af enheden og til
udgangsstikket på det valgfrie
eksterne udstyr.
Afspilning af en
komponent, der er sluttet
til LINE IN-stikket
Tryk på FUNCTION for at vælge
1
"LINE IN".
Slut komponentens
2
lydtilslutningskabel til LINE INstikket (eksternt input) på
enhedens bagside og til
udgangsstikket på det eksterne
udstyr (medfølger ikke).
Start afspilningen af den
3
tilsluttede komponent.
Justér lydstyrken på den tilsluttede
komponent under afspilning.
Tryk på +/– for at justere
4
lydstyrken.
Afspilning af musik fra tilsluttede komponenter
Start afspilningen af den
3
tilsluttede komponent.
Justér lydstyrken på den tilsluttede
komponent under afspilning.
23
DK
Bemærk
Tip
Afspilning af musik via en BLUETOOTHforbindelse
Parring af systemet
Tryk på / for at vælge "Ok", og
5
tryk derefter på ENTER.
Når "Pairing" begynder at blinke i
displayvinduet, skifter systemet til
parringstilstand.
med en BLUETOOTHenhed og afspilning
af musik
Du kan afspille musik fra en BLUETOOTHenhed gennem en trådløs forbindelse.
Inden du bruger BLUETOOTH-forbindelsen,
skal du udføre parring for at registrere din
BLUETOOTH-enhed.
Anbring BLUETOOTH-enheden, der skal
tilsluttes, inden for én meter fra systemet.
Hvis BLUETOOTH-enheden er kompatibel med
touch (NFC), skal næste procedure springes over.
Se "Afspilning af musik med enkelt tryk (NFC)"
(side 26).
Tryk på FUNCTION for at vælge
1
"BLUETOOTH".
Tryk på MENU.
2
Tryk på / for at vælge
3
"Bluetooth Menu", og tryk
derefter på ENTER.
Tryk på / for at vælge
4
"Pairing", og tryk derefter på
ENTER.
Søg efter systemet med
6
BLUETOOTH-enheden.
Der kan blive vist en liste over fundne
enheder på BLUETOOTH-enhedens
display.
Vælg [CMT-SX7/CMT-SX7B] (dette
7
system).
Hvis du bliver bedt om at indtaste en
adgangskode på BLUETOOTH-enheden,
skal du indtaste "0000".
Hvis systemet ikke vises i
displayvinduet på enheden, skal du
fortsætte fra trin 1 igen.
Når parringen er fuldført, skifter
displayet fra "Pairing" til den tilsluttede
BLUETOOTH-enhed, og enhedens navn
vises.
Start en afspilning, og juster
8
lydstyrken på BLUETOOTHenheden.
Starter afspilning.
Afhængigt af BLUETOOTH-enheden
skal du trykke på igen. Du skal
måske også starte en musikafspiller på
BLUETOOTH-enheden.
Du kan udføre en parring eller forsøge at oprette
en BLUETOOTH-forbindelse med en anden
BLUETOOTH-enhed, mens der er BLUETOOTHforbindelse til en BLUETOOTH-enhed. Den
aktuelt oprettede BLUETOOTH-forbindelse
annulleres, når der oprettes BLUETOOTHforbindelse til en anden enhed.
Betjening såsom hurtigt tilbage/hurtigt frem,
valg af musik og valg af en mappe kan udføres
med fjernbetjeningen eller knapperne på
enheden.
24
DK
Stop afspilningen fra BLUETOOTH-enheden,
Bemærk
Bemærk
Tip
mens der udføres parring. Hvis der udføres
parring under en afspilning, kan der komme lyd
ved meget høj lydstyrke fra systemet, når
forbindelsen er oprettet.
SongPal understøtter ikke musikafspilning via en
BLUETOOTH-forbindelse. Musikken skal afspilles
via musikafspilningssoftware på BLUETOOTHenheder (f.eks. smartphone, pc osv.).
Betjeningen, som er beskrevet ovenfor, er
muligvis ikke tilgængelig i forbindelse med visse
BLUETOOTH-enheder. Derudover kan visse
betjeninger variere, afhængigt af den tilsluttede
BLUETOOTH-enhed.
Når parringen er udført, er det ikke nødvendigt
at udføre den igen. Under følgende
omstændigheder skal der dog udføres en
parring igen:
Parringsoplysningerne er blevet slettet, da
BLUETOOTH-enheden blev repareret.
Du forsøger at parre systemet med mere end
9 BLUETOOTH-enheder.
Dette system kan parres med op til 9
BLUETOOTH-enheder. Hvis du parrer en
anden BLUETOOTH-enhed, når der er udført
parring med 9 enheder, overskrives
parringsoplysninger for den enhed, der først
blev parret med systemet, med den nye
enheds parringsoplysninger.
Systemets oplysninger om
parringsregistrering slettes fra den tilsluttede
enhed.
Hvis du initialiserer systemet eller sletter
parringshistorikken med systemet, slettes
alle parringsoplysningerne.
Sådan kontrolleres adressen for
den tilsluttede BLUETOOTHenhed
Tryk på DISPLAY, mens navnet på den
tilsluttede BLUETOOTH-enhed vises i
displayvinduet. BLUETOOTH-enhedens
adresse vises i displayvinduet i ca. 8
sekunder.
Sådan annulleres forbindelsen til
BLUETOOTH-enheden
Afbryd BLUETOOTH-forbindelsen på
BLUETOOTH-enheden. "BLUETOOTH" vises i
displayvinduet.
Afhængigt af enheden bliver forbindelsen
muligvis afbrudt automatisk, når du
standser afspilningen.
Sådan slettes oplysninger om
parringsregistrering
1
Vælg "Delete Link" efter trin 3 under
"Parring af systemet med en BLUETOOTHenhed og afspilning af musik" (side 24),
og tryk derefter på ENTER.
2
Tryk på / for at vælge "Ok", og tryk
derefter på ENTER.
"Complete!" vises i displayvinduet, og alle
parringsoplysninger slettes.
Hvis du har slettet parringsoplysninger, kan du
ikke oprette en BLUETOOTH-forbindelse,
medmindre der udføres parring igen.
Afspilning af musik
gennem en registreret
enhed
Efter trin 1 under "Parring af systemet med
en BLUETOOTH-enhed og afspilning af
musik" skal du betjene BLUETOOTHenheden for at oprette forbindelse med
systemet, starte afspilningen og derefter
justere lydstyrken på BLUETOOTH-enheden.
Stop en eventuel afspilning på en BLUETOOTH-
enhed, før der oprettes forbindelse mellem
systemet og BLUETOOTH-enheden.
Afspilning af musik via en BLUETOOTH-forbindelse
25
DK
Afspilning af musik
Tip
Bemærk
med enkelt tryk (NFC)
NFC er en teknologi til kommunikation med
kort rækkevidde mellem forskellige enheder,
f.eks. en mobiltelefon og et IC-mærke.
Du skal blot holde din smartphone/tablet
mod systemet. Systemet tændes
automatisk, og der oprettes parring og
BLUETOOTH-forbindelse.
Start med at aktivere NFC-indstillingerne.
Hold din smartphone/tablet mod
1
N-mærket på enheden.
Hold din smartphone/tablet mod
enheden, og hold kontakten, indtil din
smartphone/tablet reagerer.
Se afsnittet om kontakt gennem
strejfning i brugervejledningen til din
smartphone/tablet.
Start afspilningen på din
2
smartphone/tablet, når
forbindelsen er oprettet.
Hold din smartphone/tablet mod Nmærket på enheden for at afbryde den
oprettede forbindelse.
Kompatible smartphones er de smartphones,
der er udstyret med NFC-funktionen
(kompatibelt operativsystem: Android version
2.3.3 eller nyere med undtagelse af Android 3.x).
Kontrollér webstedet herunder for oplysninger
om kompatible enheder.
For kunder i Europa:
http://www.sony.eu/support
Kunder i andre lande/områder:
http://www.sony-asia.com/support
Hvis din smartphone/tablet ikke reagerer,
selvom den rører enheden, skal du downloade
"NFC Easy Connect" til din smartphone/tablet og
køre programmet. Prøv derefter at lade enheden
røre systemet igen. "NFC Easy Connect" er en
gratis app alene til brug med Android™. Scan
den følgende 2D-kode.
Stop afspilningen på BLUETOOTH-enheden, før
der røres ved en smartphone/tablet. Hvis
enhederne rører hinanden under en afspilning,
kan der komme lyd ved meget høj lydstyrke fra
systemet, når forbindelsen er oprettet.
Når du holder en NFC-kompatibel smartphone/
tablet mod enheden, mens en anden
BLUETOOTH-enhed er sluttet til systemet,
afbrydes BLUETOOTH-enheden, og systemet
forbindes med smartphonen/tabletten.
I visse lande og områder kan der muligvis ikke
downloades en NFC-kompatibel applikation.
26
DK
Afspilning med lyd-
Bemærk
codec af høj kvalitet
(AAC/LDAC)
Du kan modtage dataene i AAC- eller LDACcodec-format fra en BLUETOOTH-enhed. Det
giver afspilningen højere lydkvalitet.
Standardindstillingen for "Bluetooth Codec"
er "Auto".
Tryk på MENU.
1
Tryk på / for at vælge
2
"Bluetooth Menu", og tryk
derefter på ENTER.
Tryk på / for at vælge
3
"Bluetooth Codec", og tryk
derefter på ENTER.
LDAC er en lydkodningsteknologi, der er
udviklet af Sony og som tillader transmission af
lyd i høj opløsning (Hi-Res), selv via en
BLUETOOTH-forbindelse. I modsætning til
andre BLUETOOTH-kompatible
kodningsteknologier, f.eks. SBC, fungerer den
uden nedkonvertering af Hi-Res-indhold*
muliggør ved hjælp af effektiv kodning og
optimerede pakker en transmission via et
trådløst BLUETOOTH-netværk af ca. tre gange
så meget data*
det endda med en uovertruffen lydkvalitet.
1
*
Undtagen indhold i DSD-format
2
*
Sammenlignet med SBC (Subband Coding),
når der er valgt en bithastighed på 990 kbps
(96/48 kHz) eller 909 kbps (88,2/44,1 kHz)
2
som andre teknologier – og
1
og
Afspilning af musik via en BLUETOOTH-forbindelse
Tryk på / for at vælge "Auto"
4
eller "SBC", og tryk derefter på
ENTER.
Auto: Vælg denne indstilling, når der
modtages data med LDAC-, AAC- eller
SBC-codec.
SBC: Vælg denne indstilling, når der
modtages data med SBC-codec.
Hvis du påbegynder konfiguration under
BLUETOOTH-forbindelse, afbrydes forbindelsen.
Hvis lyden afbrydes under modtagelse, skal
vælge "SBC" i trin 4.
27
DK
Tip
Bemærk
Afspilning af musik via et Wi-Finetværk
Valg af metode til
oprettelse af
forbindelse til
netværk
Hvis du slutter systemet til et netværk, kan
du bruge systemet på forskellige måder.
Konfigurationsmetoderne kan variere,
afhængigt af netværksmiljøet. Vælg den
relevante forbindelsesmetode for dit
netværksmiljø.
Til indstilling af den faste IP-adresse, skal du
bruge skærmen i trin 6 under "Tilslutning til en
computer" (side 29).
Samtidig tilslutning til et Wi-Fi-netværk og et
kabelbaseret netværk er ikke muligt. Når du
opretter forbindelse til et Wi-Fi-netværk, skal du
fjerne LAN-kablet fra enheden.
Systemet skal muligvis opdateres, afhængigt af
funktionen.
Metode til brug af kabelnetværk
Du kan finde flere oplysninger i din
Hjælpevejledning.
http://rd1.sony.net/help/speaker/cmt-sx7/h_zz/
28
Metode til brug af smartphone/
iPhone
Installer appen SongPal på din smartphone/
iPhone. Du kan finde flere oplysninger i din
Wi-Fi-startvejledning (særskilt dokument).
Metode til brug af en trådløs
router med WPS (AOSS)-knap
Brug WPS-knappen til at oprette
forbindelse. Du kan finde flere oplysninger i
din Wi-Fi-startvejledning (særskilt
dokument).
Metode til brug af computer
Se afsnittet "Tilslutning til en computer"
(side 29).
DK
Tilslutning til en
Tip
LAN-kabel
(medfølger ikke)
Network Settings
computer
Hvis din trådløse router ikke er udstyret med
en WPS-knap (AOSS), skal du slutte
enheden til din computer med et LAN-kabel
og konfigurere Wi-Fi-indstillingerne.
Sørg for at have et almindeligt tilgængeligt
LAN-kabel parat.
Under konfigureringen af et Wi-Fi-netværk, kan
det være nødvendigt at kende netværkets SSID
(Wi-Fi-netværkets navn) og sikkerhedsnøgle (WEPeller WPA-nøgle). Sikkerhedsnøglen (eller
netværksnøglen) bruger kryptering til at begrænse
enhederne, der kan kommunikeres med. Den
bruges til at give højere sikkerhed for enheder, der
kommunikerer via trådløs router/adgangspunkt.
Noter din routers SSID og
1
adgangskode.
Du kan finde flere oplysninger i
betjeningsvejledningen til din router.
SSID (navn på Wi-Fi-netværk)
Adgangskode (sikkerhedsnøgle)
Tryk på / for at tænde
3
systemet.
Vent, indtil begynder at blinke i
displayvinduet. Det tager ca. 2 minutter
(i nogle tilfælde 4 eller 5 minutter).
Åbn skærmen [Sony Network
4
Device Setting].
PC
Start browseren og indtast en af
følgende URL-adresser i browserens
adresselinje.
http ://169.254.1 .1
URL'en ovenfor skal kun bruges, når
pc'en og enheden tilsluttes med et
LAN-kabel.
Mac
Start Safari, og vælg [Bonjour] under
([Bookmarks]), og vælg derefter
[CMT-SX7/CMT-SX7B].
Afspilning af musik via et Wi-Fi-netværk
Slut enheden direkte til
2
computeren med et LAN-kabel.
Vælg [Network Settings] i
5
menuen.
29
DK
Vælg SSID'et for din trådløse
Bemærk
SSID
6
router, og indtast adgangskoden.
Se den adgangskode, der blev noteret i
trin 1 (side 29).
Vælg [Apply].
7
Fjern LAN-kablet fra enheden,
8
når du bliver bedt om det.
Når LAN-kablet er fjernet fra enheden,
forsvinder fra displayvinduet. Når
der er oprettet Wi-Fi-forbindelse, lyser
i displayvinduet.
Det kan tage mere end 2 minutter, før
symbolet lyser.
Afspilning af samme
musik fra flere højttalere
(funktionen SongPal Link)
Musik i flere rum via Wi-Fi.
Du kan afspille din yndlingsmusik i forskellige
rum og i en fantastisk lydkvalitet, selvom
musikken ligger på en pc eller mobiltelefon
eller via musikstreamingtjenester.
Installer den gratis app SongPal
1
på din smartphone/iPhone.
30
Du kan finde flere oplysninger om afspilning
af musik på systemet i din Wi-Fistartvejledning (særskilt dokument).
Proceduren skal afsluttes inden for 10 minutter.
Hvis den ikke kan fuldføres, skal du nulstille
systemet (side 46).
DK
Slut systemet og din
2
smartphone/iPhone til dit Wi-Finetværk.
Slut systemet og din smartphone/
iPhone til samme SSID (netværk) som
routeren.
Når der skal tilsluttes flere
3
enheder, skal enhederne, der er
kompatible med afspilning i flere
rum, sluttes til dit Wi-Fi-netværk.
Du kan finde flere oplysninger om
betjening i din Hjælpevejledning.
http://rd1.sony.net/help/speaker/cmt-sx7/h_zz/
Afspilning af musik via
internettet (Google Cast)
I det følgende beskrives, hvordan man kan
bruge en musik-app til Google Cast.
Installer den gratis app SongPal
1
på din smartphone/iPhone.
Slut systemet og din
2
smartphone/iPhone til dit
Wi-Fi-netværk.
Slut systemet og din smartphone/
iPhone til samme SSID (network) som
din router.
Start SongPal, og download en
3
musik-app til Google Cast.
Start SongPal, tryk derefter på
[CMT-SX7/CMT-SX7B] [Settings]
[Google Cast] [Learn how to
cast].
Læs instruktionerne. Find derefter
og installer en musik-app på din
smartphone/iPhone til Google Cast.
Du kan finde flere oplysninger om
betjening i din Hjælpevejledning.
http://rd1.sony.net/help/speaker/cmt-sx7/h_zz/
Afspilning af musik via et Wi-Fi-netværk
Start musik-app'en til Google
4
Cast, og tryk på Cast-knappen for
at vælge [CMT-SX7/CMT-SX7B].
Vælg den musik, du vil lytte til på
5
din Google Cast-app.
Musikken afspilles på systemet.
31
DK
Afspilning af musik via
Tip
Bemærk
Vælg system
internettet (Spotify)
Med Spotify har du øjeblikkelig adgang til
millioner af musiknumre. Med funktionen
"Spotify Connect" kan du vælge musik fra
appen Spotify og streame den på systemet.
Du skal have en Premium-konto for at kunne
bruge "Spotify Connect".
Du kan finde flere oplysninger på
www.spotify.com/connect
Slut systemet og din smartphone/
1
iPhone til dit Wi-Fi-netværk.
Slut systemet og din smartphone/
iPhone til samme SSID (network) som
din router.
Download appen Spotify til din
2
smartphone/iPhone fra Google
Play eller App Store.
Start Spotify-app'en, og log ind
3
på en Spotify Premium-konto.
Musiktjenesterne og deres
tilgængelighedsperioder kan variere, afhængigt af
land og område.
32
Vælg musik, og begynd at
4
afspille den.
Tryk på tilslutningsikonet ( ), og
5
vælg systemetsom lydudgang.
Når Spotify Connect er aktiveret, lyser
tilslutningsikonet ( ).
DK
Tip
Bemærk
Yderligere oplysninger
Indstilling af den
automatiske
standbyfunktion
I følgende situationer tæller systemet ned (ca.
15 minutter), indtil det igen skifter til standby,
selvom den automatiske standbyfunktion er
aktiveret:
når en USB-enhed er tilsluttet i USB-funktion
når der trykkes på en knap på
fjernbetjeningen eller enheden
når der bruges NFC
Systemet skifter automatisk i
standbystilstand efter cirka 15 minutter
uden betjening eller lydsignaloutput
(automatisk standbyfunktion).
Som standard er den automatiske
standbyfunktion slået til.
Tryk på MENU.
1
Tryk på / for at vælge
2
"Standby Mode Menu", og tryk
derefter på ENTER.
Tryk på / for at vælge "Auto
3
Standby", og tryk derefter på
ENTER.
Tryk på / for at vælge "On"
4
eller "Off", og tryk derefter på
ENTER.
2 minutter før der skiftes til standby, vises "Auto
Standby" i displayvinduet.
Den automatiske standbyfunktion kan ikke
bruges til tunerfunktionen, selvom du har
aktiveret den.
Systemet kan muligvis ikke skifte til
standbytilstand automatisk i følgende tilfælde:
mens du bruger tunerfunktionen
mens afspilningstimeren eller dvaletimeren
anvendes
Indstilling af
standbytilstand for
BLUETOOTH/netværk
Når standbytilstanden for BLUETOOTH/
netværk er slået til, skifter systemet til
ventetilstand for BLUETOOTH- eller
netværksforbindelsen, selvom systemet er
slukket. Denne tilstand er som standard
deaktiveret.
Tryk på MENU.
1
Tryk på / for at vælge
2
"Standby Mode Menu", og tryk
derefter på ENTER.
Tryk på / for at vælge "BT/NW
3
Standby", og tryk derefter på
ENTER.
Tryk på / for at vælge "On"
4
eller "Off", og tryk derefter på
ENTER.
Tryk på / for at slukke
5
systemet.
Yderligere oplysninger
33
DK
Tip
Når denne funktion er indstillet til "On" og du
Tip
opretter forbindelse til systemet fra en
BLUETOOTH-, AirPlay- eller DLNA-enhed eller
opretter forbindelse til musiktjenester, tændes
systemet automatisk, så der kan afspilles musik
via BLUETOOTH-, AirPlay- eller DLNAforbindelsen eller forbindelsen til
musiktjenesten.
Når systemet sluttes til et netværk, indstilles
indstillingen muligvis automatisk til "On".
For at overholde energibesparelseslovgivningen
i Europa, kan produkter med serienummeret
6300001 eller senere ikke bruge denne funktion,
når produktet er tilsluttet eller ikke tilsluttet til
det trådløse netværk.
Denne funktion vil heller ikke være tilgængelig,
når netværksforbindelsen er slukket. I så fald
skal du indstille denne funktion igen.
Når flerrumsfunktionen tændes, understøtter
den TDLS (Tunneled Direct Link Setup) og
fungerer som en trådlås router, der forbedrer
datakommunikationens kvalitet (Version 1.60
eller senere).
Indstilling af det
trådløse signal til ON/
OFF
Når enheden er tændt, kan du betjene et
trådløst netværk eller et BLUETOOTH-signal.
Standardindstillingen er On.
Tænd enheden.
1
Hvis blinker i displayvinduet,
2
skal du trykke på BACK og på
enheden og holde dem nede.
Slip knappen, når "RF Off" (det
3
trådløse signal er deaktiveret)
eller "RF On" (det trådløse signal
er aktiveret) vises.
Når indstillingen er deaktiveret, er den trådløse
netværksfunktion og BLUETOOTH-funktionen
ikke tilgængelig.
Når indstillingen er deaktiveret, tændes
enheden med en smartphone/tablet og et
enkelt tryk (NFC) på enheden.
Når indstillingen er deaktiveret, kan der ikke
konfigureres standbytilstand for BLUETOOTH/
netværk.
Når indstillingen deaktiveres, mens
standbytilstanden for BLUETOOTH/netværk er
aktiveret, deaktiveres standbytilstanden for
BLUETOOTH/netværk.
Når indstillingen er deaktiveret, kan der ikke
udføres parring for enheden og BLUETOOTHenheden.
Selvom indstillingen er deaktiveret, kan du
stadig bruge forbindelsen med kabel.
34
DK
Justering af lyden
Bemærk
Gør det muligt at justere lyden. Vælg "DSEE
HX" for at opnå en bedre kvalitetslyd i en
komprimeret fil, f.eks. MP3.
Tryk på MENU.
1
Tryk på / for at vælge "Sound
2
Menu", og tryk derefter på
ENTER.
Tryk på / for at vælge "BASS",
3
"TREBLE" eller "DSEE HX", og tryk
derefter på ENTER.
over cd- og MP3-kvalitet. Supplerer
diskanten i en komprimeret fil, f.eks.
MP3, og opgraderer til en højere
samplingfrekvens og bithastighed fra
det oprindelige niveau. Vælg "Auto"
(standardindstillingen er "Auto").
Sådan bruges funktionen Clear
Audio+
Funktionen Clear Audio+ aktiveres, og lyden
indstilles til Sonys anbefalede indstillinger
ved at trykke på CLEARAUDIO+.
Indstilling af uret
Tryk på / for at tænde
1
systemet.
Tryk på MENU.
2
Tryk på / for at vælge "Timer
3
Menu", og tryk derefter på
ENTER.
Hvis "Play Setting" vises, skal du trykke
på / for at vælge "Clock Setting" og
derefter trykke på ENTER.
Tryk på / for at indstille
4
værdien for timer, og tryk
derefter på ENTER.
Tryk på / for at indstille
5
værdien for minutter, og tryk
derefter på ENTER.
Fuldfør indstillingen af uret.
Urindstillingerne nulstilles, når du fjerner
netledningen, og hvis der opstår
strømafbrydelse.
Yderligere oplysninger
Sådan får du vist uret, når
systemet er slukket
Tryk på DISPLAY for at få vist
tidsindstillinger. Uret vises i ca. 8 sekunder.
Hvis standbytilstanden for BLUETOOTH/
netværk er aktiv, vises uret ikke, når der
trykkes på DISPLAY.
35
DK
Brug af timerne
Bemærk
Tip
Bemærk
Systemet har dvaletimer og
afspilningstimer.
Dvaletimeren har prioritet over
afspilningstimeren.
Afspilningstimer
Du kan afspille fra en CD, USB-enhed eller
radio hver dag på et forudindstillet
tidspunkt.
Afspilningstimerens indstillinger ændres
ikke, så længe indstillingen ikke annulleres.
Forbered lydkilden.
1
Indstilling af dvaletimeren
På det angivne tidspunkt slukkes systemet
automatisk.
Tryk på MENU.
1
Tryk på / for at vælge "Sleep
2
Menu", og tryk derefter på
ENTER.
Tryk på / for at angive tid, og
3
tryk derefter på ENTER.
Du kan vælge fra "10minutes" (10
minutter) til "90minutes" (90 minutter) i
intervaller på 10 minutter.
Gentag trin 1 og 2 ovenfor for at kontrollere, hvor
lang tid der er tilbage af dvaletimeren.
Dvaletimeren virker, selvom uret ikke er
indstillet.
Sådan annulleres dvaletimeren
Vælg "Off" i trin 3 ovenfor.
Tryk på MENU.
2
Tryk på / for at vælge "Timer
3
Menu", og tryk derefter på
ENTER.
Tryk på / for at vælge "Play
4
Setting", og tryk derefter på
ENTER.
Starttiden blinker i displayvinduet.
Tryk på / for at angive et
5
klokkeslæt, og tryk derefter på
ENTER.
Gentag fremgangsmåden for at
indstille "Minute" for starttidspunktet
og derefter "Hour" og "Minute" for
stoptidspunktet for handlingen.
Tryk på / for at vælge den
6
ønskede lydkilde, og tryk derefter
på ENTER.
Bekræftelsesdisplayet for
afspilningstimeren vises.
36
Indstilling af
afspilningstimeren
Sørg for at indstille uret, inden du indstiller
timeren (side 35).
DK
Tryk på / for at slukke
7
systemet.
Tip
Når lydkilden er en CD, kan du forprogrammere
Bemærk
Bemærk
afspilningstimeren. Se "Oprettelse af dit eget
program (Programafspilning)" (side 16).
Når lydkilden er radio, skal radiostationen være
indstillet i forvejen (side 17).
Timerindstillingen kan ændres ved at udføre
procedurerne forfra igen.
Afspilningstimeren virker ikke, hvis systemet
allerede er tændt på det forudindstillede
tidspunkt. Sluk enheden ca. 5 minutter før det
forudindstillede klokkeslæt. Pas på, du ikke
betjener systemet, før det tændes og starter
afspilningen med timeren.
Når lydkilden for en afspilningstimer er indstillet
til en radiostation, du indstiller med automatisk
scanning (AUTO) eller manuel indstilling
(MANUAL), og du ændrer radiofrekvensen eller
båndet efter indstillingen af timeren, ændres
indstillingen af radiostationen for timeren også.
Når lydkilden for en afspilningstimer er indstillet
til en radiostation, der er indstillet fra en
forudindstillet radiostation, og du ændrer
radiostationens frekvens eller bånd efter
indstillingen af timeren, ændres indstillingen af
radiostationen for timeren ikke. Indstillingen af
radiostationen for timeren er fastsat til den
frekvens, du har indstillet.
Sådan kontrolleres indstillingen
1
Try k på MENU.
2
Try k på / for at vælge "Timer Menu", og
tryk derefter på ENTER.
3
Try k på / for at vælge "Timer Select",
og tryk derefter på ENTER.
4
Try k på / for at vælge "Play Setting", og
tryk derefter på ENTER.
Timerindstillingen vises i displayvinduet.
Sådan annullerer du timeren
Efter trin 3 under "Sådan kontrolleres
indstillingen" (side 37), skal du vælge "Timer
Off" og derefter trykke på ENTER.
Opdatering af
softwaren
Du kan opdatere systemets forudindstillede
software ved at bruge en af følgende 3
metoder.
Metode 1: Automatisk opdatering
via internettet (side 38)
Når systemet forbindes med internettet, kan
det registrere en ny softwareversion og
automatisk opdatere. Denne funktion
kræver systemindstillinger, som skal udføres
ved hjælp af en smartphone/iPhone
installeret med SongPal (side 13).
Metode 2: Manuel opdatering via
internettet (side 38)
Når systemet forbindes med internettet, kan
det registrere en ny softwareversion, og hvis
der findes en, vises "UPDATE" i
displayvinduet for at informere dig. Dette er
standardindstillingen.
Metode 3: Manuel opdatering via
et USB-flashdrev (side 39)
Hvis højttaleren ikke er forbundet med
internettet, bruges en computer eller et
andet system til at downloade
opdateringsfilen, derefter installeres den på
højttaleren.
Det tager normalt ca. 3 til 10 minutter, før
systemet afslutter opdateringen. Det kan tage
længere tid afhængigt af netværksmiljøet.
Betjen ikke enheden eller fjernbetjeningen
under opdatering. Du må heller ikke fjerne
netledningen og afbryde netværksforbindelsen
under opdatering.
Hvis du vil annullere en opdatering via
internettet, skal du trykke på knappen MENU >
"Download Cancel" > "Ok", mens "Download"
vises (opdateringsstatussen afgør, om der kan
annulleres). Hvis en opdatering annulleres, vises
"Cancel!" og "Push POWER" skiftevis. Næste
gang systemet tændes efter afslutning, vises
"UPDATE" i displayvinduet, hvis systemet
registrerer en ny softwareversion igen.
Yderligere oplysninger
37
DK
Tip
Metode 1: Automatisk
opdatering via internettet
Start SongPal på din
1
smartphone/iPhone, og indstil
[Time Zone] i menuen [Settings].
Opdateringen udføres, når du ikke bruger
systemet, f.eks. omkring midnat eller når
systemet er standby. Indikatoren for
standby lyser under opdateringen, og
"Complete" vises i displayvinduet, når
opdateringen er fuldført.
Metode 2: Manuel
opdatering via internettet
Når "UPDATE" vises, følges trinnene
nedenfor.
Tryk på MENU.
1
Tryk på / for at vælge "Update
2
Menu", og tryk derefter på
ENTER.
Deaktivér [Auto Update] i menuen [Settings] ved
hjælp af SongPal for at deaktivere den
automatiske softwareopdatering. Softwaren kan
dog stadig opdateres automatisk for kritiske
ændringer, selvom du deaktiverer denne
funktion.
Hvis systemet er forbundet med internettet via
et kabelført eller Wi-Fi-netværk, vises "UPDATE" i
displayvinduet, når systemet registrerer en ny
softwareversion.
Uanset indstillingen [Auto Update], vises
"UPDATE", når systemet registrerer en ny
softwareversion.
Du kan opdatere softwaren manuelt, selvom
indstillingen [Auto Update] er aktiveret. Se
"Metode 2: Manuel opdatering via internettet"
(side 38).
Hvis "Cannot Download" og
"Push POWER" vises skiftevis
Den automatiske softwareopdatering
mislykkes. Se "Når op datering via et netværk
mislykkes" (side 39).
Tryk på / for at vælge "via
3
Network", og tryk derefter på
ENTER.
Tryk på / for at vælge "Ok", og
4
tryk derefter på ENTER.
"Download" og "Update" vises
konstant, derefter lyser indikatoren for
standby orange, når opdateringen
starter. Brug ikke systemet eller
fjernbetjeningen under opdatering.
Tryk på / for at slukke, når
5
"Complete" vises, og tryk derefter
på / igen for at tænde.
Hvis "Cannot Download" og
"Push POWER" vises skiftevis
Softwareopdateringen mislykkes. Se "Når
opdatering via et netværk mislykkes"
(side 39).
38
DK
Metode 3: Manuel
opdatering via et USBflashdrev
Tryk på / for at slukke, når
9
"Complete" vises, og tryk derefter
på / igen for at tænde.
Download opdateringsfilen fra
1
hjemmesiden nedenfor, og gem
den på et USB-flashdrev.
For kunder i Europa:
http://www.sony.eu/support
Kunder i andre lande/områder:
http://www.sony-asia.com/support
Tænd systemet om nødvendigt.
2
Tryk på FUNCTION for at vælge
3
"USB FRONT".
Tilslut USB-flashdrevet forberedt i
4
trin 1 til (USB FRONT)-porten
foran på enheden.
Tryk på MENU, hvis "ROOT" vises i
5
displayvinduet.
Tryk på / for at vælge "Update
6
Menu", og tryk derefter på
ENTER.
Når opdatering via et
netværk mislykkes
Opdateringen kan mislykkes, før den er
fuldført, hvis netværksforbindelsen ikke er
pålidelig.
Softwareopdateringen er mislykket, hvis
"Cannot Download" og "Push POWER" vises
skiftevis. I denne tilstand reagerer systemet
ikke på nogen betjening, og ingen
funktioner kan bruges, undtagen
knapbetjeningen /. Følg trinnene
nedenfor for at undersøge systemets
tilstand, og fuldfør derefter opdateringen
med en passende metode.
Tryk på / for at slukke, og tryk
1
derefter på / igen for at
tænde.
Vent omkring 3 minutter (eller
2
indtil en netværksforbindelse er
oprettet), og kontrollér derefter
displayvinduet.
Hvis "UPDATE" vises
Yderligere oplysninger
Tryk på / for at vælge "via
7
USB", og tryk derefter på ENTER.
Tryk på / for at vælge "Ok", og
8
tryk derefter på ENTER.
"Download" og "Update" vises
konstant, derefter lyser indikatoren for
standby orange, når opdateringen
starter. Brug ikke systemet eller
fjernbetjeningen under opdatering.
Opdateringen er ikke fuldført, men
systemet kan bruges normalt. Følg
trinnene nedenfor.
Sluk for systemet.
Udfør fremgangsmåden i "Metode 3:
Manuel opdatering via et USBflashdrev" (side 39).
39
DK
Hvis "Update Retry" vises
Opdateringen mislykkes, og systemet
kan ikke bruges. Gå til næste trin for at
opdatere ved hjælp af et USB-flashdrev.
Download opdateringsfilen fra
hjemmesiden nedenfor, og gem den
på et USB-flashdrev.
For kunder i Europa:
http://www.sony.eu/support
Kunder i andre lande/områder:
http://www.sony-asia.com/support
Slut USB-flashdrevet til (USB
FRONT)-porten foran på enheden,
mens "Update Retry" vises.
"Download" og "Update" vises
konstant, derefter lyser indikatoren
for standby orange, når
opdateringen starter. Brug ikke
systemet eller fjernbetjeningen
under opdatering.
Tryk på / for at slukke, når
"Complete" vises, og tryk derefter på
/ igen for at tænde.
40
DK
Bemærk
Fejlfinding
Fejlfinding
Hvis der opstår et problem, mens du
betjener systemet, skal du følge
nedenstående trin, før du kontakter den
nærmeste Sony-forhandler. Hvis der vises
en fejlmeddelelse, skal du huske at notere
indholdet som reference.
1
Kontrollér, om problemet er
beskrevet i dette afsnit
"Fejlfinding".
2
Søg på følgende websteder med
kundesupport.
For kunder i Europa:
http://www.sony.eu/support
Kunder i andre lande/områder:
http://www.sony-asia.com/support
Du kan finde de nyeste
kundesupportoplysninger og en liste
over ofte stillede spørgsmål på disse
websteder.
3
Hvis du stadig ikke kan løse
problemet efter trin 1 og 2, skal du
kontakte den nærmeste Sonyforhandler.
Hvis problemet forsætter, efter at du
har gjort alt ovenstående, skal du
kontakte den nærmeste Sonyforhandler.
Når du indleverer systemet til
reparation, skal du huske at medbringe
hele systemet (hovedenhed og
fjernbetjening).
Dette system er et systemprodukt, og
hele systemet skal bruges for at
bestemme, hvilken del der kræver
reparation.
Hvis indikatoren for standby blinker rødt
Træk omgående netledningen ud, og
kontroller, at netledningen ikke er varm.
Er højttalerkablet kortsluttet?
Når standbyindikatoren holder op med
at blinke, skal du tilslutte netledningen
igen, og tænde systemet. Kontakt den
nærmeste Sony-forhandler, hvis
problemet ikke kan løses.
Systemet skal muligvis opdateres, afhængigt af
funktionen.
Generelt
Der tændes ikke for systemet.
Sørg for at du har tilsluttet netledningen
korrekt til en stikkontakt.
Systemet er uventet gået i standbystilstand.
Dette er ikke en fejl. Systemet går automatisk i
standbystilstand efter cirka 15 minutter uden
betjening eller lydsignaloutput. Se "Indstilling
af den automatiske standbyfunktion"
(side 33).
Indstillingen af uret eller afspilningstimeren
blev uventet annulleret.
Hvis der går cirka et minut uden nogen
betjening, bliver indstillingen af uret eller
indstillingen af afspilningstimeren automatisk
annulleret. Udfør betjeningen igen fra starten.
Der er ingen lyd.
Kontrollér, at højttalerkablerne er korrekt
tilsluttet.
Skru op for lydstyrken på enheden.
Kontroller, at hovedtelefonerne er taget ud af
-stikket.
Kontroller, at en eventuel komponent er
sluttet korrekt til LINE IN-stikket (eksternt
input), og indstil funktionen til LINE IN.
Den angivne station har muligvis standset
udsendelsen midlertidigt.
Fejlfinding
Højre og venstre lydbalance er utydelig eller
vendt om.
Anbring højttalerne symmetrisk.
Kontroller, at højttalerkablerne L/R og +/– er
tilsluttet korrekt.
41
DK
Kraftig brummen eller støj opstår.
Flyt systemet væk fra støjkilder.
Tilslut systemet til en anden stikkontakt.
Brug af en netledning med et lydfilter
(medfølger ikke) anbefales.
Fjernbetjeningen fungerer ikke.
Fjern alle genstande mellem fjernbetjeningen
og fjernbetjeningsmodtageren på enheden,
og placer enheden på afstand af
fluorescerende lys.
Peg fjernbetjeningen mod
fjernbetjeningsmodtageren på enheden.
Flyt fjernbetjeningen tættere på systemet.
Udskift batterierne.
CD-DA/MP3-disk
"Locked" vises i displayvinduet, og disken
kan ikke fjernes fra diskskuffen.
Kontakt din nærmeste Sony-forhandler eller
lokale autoriserede serviceværksted.
Afspilningen er længere tid end normalt om
at begynde.
Følgende diske kan forøge den tid, det tager
at starte afspilningen:
en disk, som er optaget med en kompliceret
træstruktur
en disk, som er optaget i
multisessionsformat
en disk, som indeholder mange mapper
BLUETOOTH
Enheden kan ikke parres med en
BLUETOOTH-enhed/der kan ikke oprettes
BLUETOOTH-forbindelse via SongPal mellem
systemet og en smartphone/iPhone.
Sørg for, at enheden og BLUETOOTH-enheden
er inden for 1 meters afstand.
Hvis du initialiserer systemet, kan systemet
muligvis ikke tilslutte din iPhone/iPad/iPod
eller computer. I dette tilfælde skal du slette
parringsinformationen på din iPhone/iPad/
iPod eller computer og derefter udføre
parringsproceduren igen.
Disken eller filen kan ikke afspilles.
Disken er ikke blevet færdigbehandlet (en CDR- eller CD-RW-disk, hvorpå der kan tilføjes
data).
Lyden hopper, eller disken kan ikke afspilles.
Disken kan være snavset eller ridset. Når
disken er snavset, skal du tørre den ren.
Flyt systemet til et sted, hvor der ikke
forekommer vibrationer (f.eks. oven på et
stabilt stativ).
Afhængigt af lydstyrken kan hylen fra
højttalerne føre til, at lyden hopper. Flyt
højttalerne væk fra enheden, eller skift
højttalernes placering.
Der afspilles en DTS-disk. DTS-diske
understøttes ikke.
Afspilningen begynder ikke fra første
musiknummer eller fil.
Sørg for, at den aktuelle afspilningstilstand er
korrekt. Hvis afspilningstilstanden er "Shuffle"
eller "Program", skal indstillingen ændres
(side 14).
DK
42
Systemet kan ikke oprette forbindelse til en
BLUETOOTH-enhed med One touchtilslutning (NFC).
Placer din smartphone/tablet tæt på
enheden, indtil din smartphone/tablet
reagerer. Hvis systemet ikke kan oprette
forbindelse, skal du føre din smartphone/
tablet langsomt hen over enhedens
N-mærket. Når din smartphone/tablet
reagerer, skal du følge vejledningen på
skærmen for at oprette forbindelse.
Kontroller, at NFC-funktionen på din
smartphone/tablet er aktiveret.
Hvis din smartphone/tablet er i et cover, skal
du fjerne coveret.
NFC-funktionens modtagefølsomhed varierer,
afhængigt af enheden. Hvis det flere gange
mislykkes at oprette forbindelse mellem din
smartphone/tablet med One touch, skal du
oprette forbindelsen via betjening af
skærmen.
Kontroller, om din smartphone/tablet er
kompatibel med NFC. Du kan finde flere
oplysninger på følgende websteder om de
seneste, understøttede versioner af
kompatible enheder.
Kunder i Europa:
http://www.sony.eu/support
Kunder i andre lande/områder:
http://www.sony-asia.com/support
Der høres ingen lyd.
Kontroller, at systemet har oprettet
BLUETOOTH-forbindelse med BLUETOOTHenheden.
Gentag parringen mellem systemet og
BLUETOOTH-enheden.
Forvrænget lyd/summen eller støj i
højttalerudgangen.
Placer enheden og BLUETOOTH-enheden
tættere på hinanden. Fjern eventuelle
forhindringer mellem enheden og
BLUETOOTH-enheden.
Indstil "Bluetooth Codec" til "SBC" (side 27).
iPhone/iPad/iPod (ved
tilslutning til USB-port)
Du kan finde flere oplysninger om
kompatible iPhone/iPad/iPod-enheder
under "Kompatible enheder og versioner"
(side 49).
Der er ingen lyd.
Kontroller, at din iPhone/iPad/iPod er sat
korrekt i -porten (USB FRONT).
Stop en eventuel afspilning, og slut din
iPhone/iPad/iPod til systemet.
Kontrollér, at din iPhone/iPad/iPod er
opdateret med den nyeste software. Hvis ikke,
skal du opdatere din iPhone/iPad/iPod, før
den bruges med systemet.
Skru op for lyden.
Din iPhone/iPad/iPod understøttes muligvis
ikke af dette system.
Lyden er forvrænget.
Kontroller, at din iPhone/iPad/iPod er sat
korrekt i -porten (USB FRONT).
Skru op for lyden.
Indstil equalizer-indstillingen på din iPhone/
iPad/iPod til "Off" eller "Flat".
Din iPhone/iPad/iPod understøttes muligvis
ikke af dette system.
Din iPhone/iPad/iPod fungerer ikke.
Luk alle andre iOS-apps, der kører på din
iPhone/iPad/iPod. Du kan finde flere
oplysninger i den betjeningsvejledning, der
fulgte med din iPhone/iPad/iPod.
Kontroller, at din iPhone/iPad/iPod er sat
korrekt i -porten (USB FRONT).
Kontrollér, at din iPhone/iPad/iPod er
opdateret med den nyeste software. Hvis ikke,
skal du opdatere din iPhone/iPad/iPod, før
den bruges med systemet.
Betjeningen af systemet er forskellig fra
betjeningen af din iPhone/iPad/iPod, og du
kan derfor muligvis ikke betjene din iPhone/
iPad/iPod via knapperne på fjernbetjeningen
eller enheden. I dette tilfælde skal du bruge
betjeningsknapperne på din iPhone/iPad/
iPod.
Din iPhone/iPad/iPod oplades ikke.
Kontroller, at din iPhone/iPad/iPod er sat
korrekt i -porten (USB FRONT) med det kabel,
der fulgte med din iPhone/iPad/iPod.
Fjern og tilslut din iPhone/iPad/iPod. Du kan
finde flere oplysninger om opladningstatus for
en iPhone/iPad/iPod i den
betjeningsvejledning, der fulgte med din
iPhone/iPad/iPod.
USB-enhed
Du kan få oplysninger om kompatible USBenheder under "Kompatible enheder og
versioner" (side 49).
Der er tilsluttet en USB-enhed, som ikke
understøttes.
Følgende problemer kan opstå.
USB-enheden genkendes ikke.
Fil- eller mappenavne vises ikke på dette
system.
Afspilning er ikke mulig.
Lyden springer.
Der er støj.
Der afspilles forvrænget lyd.
Der er ingen lyd.
USB-enheden er ikke korrekt tilsluttet. Sluk
systemet, og tilslut derefter USB-enheden
igen.
Der er støj, overspring eller forvrænget lyd.
Der er tilsluttet en USB-enhed, som ikke
understøttes. Tilslut en understøttet USBenhed.
Sluk systemet, tilslut derefter USB-enheden
igen, og tænd systemet.
Selve musikdataene indeholder støj, eller
lyden er forvrænget. Der kan være opstået støj
under oprettelsen af musikdataene på grund
af forhold på computeren. Slet i så fald filen,
og send musikdataene igen.
43
Fejlfinding
DK
Den bithastighed, der blev anvendt til at kode
filerne, var lav. Send filer, der er kodet med
højere bithastigheder, til USB-enheden.
Hvis du afspiller lyd i høj opløsning, skal du
bruge en enhed, der er kompatibel med et
USB2.0 High Speed-kabel.
USB-enheden understøttes muligvis ikke af
dette system.
Fjern og tilslut USB-enheden. Du kan finde
flere oplysninger om opladningstatus for USBenheden i den betjeningsvejledning, der
fulgte med USB-enheden.
"Reading" vises i lang tid, eller det tager
lang tid, før afspilningen starter.
Indlæsningen kan tage lang tid i følgende
tilfælde.
Der er mange mapper eller filer på USB-
enheden.
Filstrukturen er ekstremt kompleks.
Der er ikke nok ledig plads i hukommelsen.
Den interne hukommelse er fragmenteret.
Fil- eller mappenavnet (albumnavnet) vises
ikke korrekt.
Send musikdataene til USB-enheden igen, da
de data, som er gemt på USB-enheden, kan
være beskadiget.
Dette system kan vise følgende tegnkoder:
Store bogstaver (A til Z).
Tal (0 til 9).
Symboler (< > * +, [ ] @ \ _).
Andre tegn vises som "_."
USB-enheden genkendes ikke.
Sluk systemet, og tilslut USB-enheden igen,
og tænd derefter systemet.
En inkompatibel USB-enhed kan være
tilsluttet.
USB-enheden fungerer ikke korrekt. Se i
betjeningsvejledningen til USB-enheden for at
få oplysninger om, hvordan du løser dette
problem.
Afspilning starter ikke.
Sluk systemet, og tilslut USB-enheden igen,
og tænd derefter systemet.
En inkompatibel USB-enhed kan være
tilsluttet.
Afspilningen begynder ikke fra det første
musiknummer.
Indstil afspilningstilstanden til "Normal".
USB-enheden kan ikke oplades.
Kontroller, at USB-enheden er sluttet korrekt til
-porten (USB REAR).
Opladningen kan ikke ske, når systemet er
slukket.
DK
44
Tuner
Der høres kraftig brummen eller støj
("STEREO" blinker i displayvinduet) eller der
modtages ingen udsendelser.
Tilslut antennen korrekt.
Find en god placering og en retning, som
giver god modtagelse, og sæt derefter
antennen op igen.
Hold antennerne væk fra enheden,
højttalerkablet eller andre AV-komponenter
for at undgå, at der opfanges støj.
Sluk for elektrisk udstyr i nærheden.
Der kan høres flere radiostationer samtidigt.
Find en placering og retning, hvor der er god
modtagelse, juster højttalerkablet, og sæt
derefter antennen op igen.
Saml antennekablerne i et bundt med
ledningsklemmer fra almindelig handel, og
juster kabellængderne.
DAB/DAB+-radiostationen modtages ikke
korrekt (kun CMT-SX7B).
Kontroller alle antenneforbindelser, og udfør
derefter den automatiske DAB-søgning. Se
"Manuel start af automatisk DAB-scanning"
(side 18).
Den aktuelle DAB/DAB+-tjeneste er muligvis
ikke tilgængelig. Tryk på / for at
vælge en anden tjeneste.
Hvis du er flyttet til et andet område, er nogle
tjenester/frekvenser måske blevet ændret, og
du kan måske ikke stille ind på din normale
udsendelse. Udfør den automatiske DABsøgning for at registrere indholdet af
udsendelserne igen. (Denne procedure fjerner
alle tidligere gemte indstillinger.)
DAB/DAB+-udsendelsen blev afbrudt (kun
CMT-SX7B).
Kontrollér systemets placering, eller justér
antennens retning for at øge signalkvalitetens
angivne værdi.
Netværkstilslutning
Systemet kan ikke oprette forbindelse til
netværket (andet udstyr i netværket kan ikke
finde eller genkende systemet).
Kontrollér, at er tændt i displayvinduet.
Det tager ca. 2 minutter for systemet at få
tildelt en IP-adresse, når der tændes for
systemet i et kommunikationsmiljø uden en
router.
Når du bruger en fast IP-adresse, bruges den
samme IP-adresse muligvis af andet udstyr.
Brug en anden IP-adresse.
Systemet kan ikke oprette forbindelse til
netværket gennem et trådløst LAN.
Hvis der sluttes et netværkskabel (LAN) til
systemet, forsøger systemet automatisk at
oprette en forbindelse gennem et kabelført
LAN. Hvis du ønsker at bruge en trådløs LANforbindelse, bør du ikke slutte et
netværkskabel (LAN) til systemet.
Kontrollér indstillingerne for den trådløse LAN-
router/adgangspunktet. Hvis du har indstillet
tilstanden SSID stealth til "On" på
adgangspunktet, skal den indstilles til "Off".
Se betjeningsvejledningen til adgangspunktet
for den trådløse router for at få oplysninger
om adgangspunktets indstillinger.
Systemet kan ikke oprette forbindelse til
netværket ved hjælp af WPS.
Konfigurer dit netværk, når du har søgt efter
adgangspunktet ved hjælp af
adgangspunktsøgningen.
Du kan ikke oprette forbindelse til et netværk
med brug af WPS, hvis dit adgangspunkt er
indstillet til WEP.
Den trådløse LAN-forbindelses
kommunikationshastighed bliver pludselig
lav.
Musiktjenester
Systemet kan ikke oprette forbindelse til
musiktjenester.
Sørg for, at den trådløse LAN-router/
adgangspunkt er tændt.
Kontrollér, at vises i displayvinduet. Hvis
ikke, skal det trådløse netværk konfigureres
igen. Se din Wi-Fi-startvejledning for at få
detaljerede oplysninger.
Når systemet er sluttet til et trådløst netværk,
skal det trådløse LAN/adgangspunkt og
systemet flyttes tættere på hinanden, og
konfigurationen skal udføres igen.
Afhængigt af udbyderne er det kun tilladt at
have én internetforbindelse. I så fald kan
anlægget ikke tilsluttes, hvis forbindelsen er
optaget. Du bedes henvende dig til dit
teleselskab eller din serviceudbyder.
Når du tænder din mobiltelefon (Android-
enhed, Xperia-enhed eller iPhone/iPod
touch), efter at den har været slukket i kort tid,
skal du prøve at genstarte "SongPal"-appen.
Hjemmenetværk
Kontrolenheden (betjeningsenheden) kan
ikke finde systemet (kontrolenheden kan
ikke gennemse dette systems indhold).
Sørg for, at kontrolenheden er sluttet til
hjemmenetværket.
Adgangspunktets gruppekontrol er aktiveret.
Musikken startede automatisk.
Dette system kan være styret af en anden
komponent. Slå BLUETOOTH-/
netværksstandby-tilstanden fra for at afvise
styringen (side 33).
Lyden afbrydes.
DLNA-serveren er overbelastet. Luk alle
kørende applikationer.
Den trådløse signaltilstand er dårlig. Lad være
med at bruge din mikrobølgeovn.
Det trådløse LANs kommunikationshastighed
kan blive lavere med IEEE802.11n-kompatible
trådløse LAN-routere/adgangspunkter, hvis
sikkerhedsmetoden er indstillet til WEP eller
WPA/WPA2-PSK (TKIP). Hvis hastigheden
bliver lavere, kan du ændre
sikkerhedsmetoden til WPA/WPA2-PSK (AES).
Krypteringsplanen (sikkerheden) kan variere,
afhængigt af enheden. Se
betjeningsvejledningen til routeren/
adgangspunktet for yderligere oplysninger.
Indstilling af stationer eller afspilning kan
ikke udføres.
Se efter, om lydfilen er forkert eller er blevet
slettet fra serveren. Se betjeningsvejledningen
til serveren.
Serveren forsøger at afspille lydfilen i et
lydformat, som systemet ikke understøtter.
Kontrollér oplysningerne om lydformatet på
serveren.
Slå multicast-styringen fra på den trådløse
LAN-router/adgangspunktet. Hvis den er slået
til, kan det tage flere minutter at udsende
45
Fejlfinding
DK
lyden. Se betjeningsvejledningen til den
Bemærk
trådløse LAN-router/adgangspunktet for
yderligere oplysninger.
Serveren tillader ingen adgang fra dette
system. Skift serverindstillingerne, så der er
adgang fra dette system. Se
betjeningsvejledningen til serveren for
yderligere oplysninger.
AirPlay
Du kan finde nærmere oplysninger om
kompatible iPhone/iPad/iPod touch under
"Kompatible enheder og versioner"
(side 49).
Systemet kan ikke findes på en iPhone/
iPad/iPod touch.
Se "Netværksforbindelse – Systemet kan ikke
oprette forbindelse til netværket" (side 45).
Kontrollér, at iPhone/iPad/iPod touch eller
computeren har forbindelse til dit
hjemmenetværk.
Før du bruger den med systemet, skal du
opdatere iOS eller iTunes til den seneste
version.
Musikken startede automatisk.
Dette system kan være styret af en anden
komponent. Slå BLUETOOTH-/
netværksstandby-tilstanden fra for at afvise
styringen (side 33).
Sådan nulstilles systemt til
standardindstillingerne
Hvis systemet stadig ikke fungerer korrekt,
kan du nulstille systemet til
fabriksindstillingerne.
Brug knapperne på enheden til at nulstille
systemet til standardindstillingerne fra
fabrikken.
1
Fjern netledningen, og kontroller, at
standbyindikatoren ikke lyser. Tilslut
derefter netledningen igen, og tænd for
systemet.
2
Tryk på PUSH ENTER og /, og hold dem
nede, indtil "All Reset" vises i
displayvinduet.
Alle brugerkonfigurerede indstillinger, f.eks.
forudindstillede radiostationer, ur, timer og
netværk, slettes. Dit login-id og din
adgangskode til musikstreaming på internettet
(Music Services) slettes også.
Hvis problemet forsætter, efter at du har gjort
alt ovenstående, skal du kontakte den
nærmeste Sony-forhandler.
Nulstil enheden for en sikkerhedsskyld, før du
bortskaffer enheden eller giver den til en anden
person.
46
Lyden afbrydes under afspilningen.
Serveren er overbelastet. Luk alle kørende
applikationer.
Enheden kan ikke betjenes.
Opdater softwareversionen for iPhone/iPad/
iPod touch eller iTunes til den nyeste version.
DK
Meddelelser
Følgende meddelelser kan blive vist eller
blinke under betjening.
Cannot Download
Systemet kunne ikke hente
opdateringsdataene, mens softwareopdateringen blev udført. Se "Når
opdatering via et netværk mislykkes"
(side 39) for at fuldføre opdateringen med
en passende metode.
Cannot Play
Du har indsat en disk, som ikke kan
afspilles på dette system, f.eks. en cd-rom
eller dvd.
Complete!
Forudindstillingen af stationer blev udført
normalt.
Data Error
Du forsøgte at afspille en fil, der ikke kunne
afspilles.
Error
Du har betjent systemet under
initialiseringen. Vent lidt, indtil
initialiseringen er fuldført.
Initial
Systemet initialiserer
netværksindstillingerne. Visse af systemets
knapper kan ikke betjenes under denne
proces.
No Memor y
Hukommelsesmediet er ikke sat i USBenheden, eller systemet kan ikke identificere
hukommelsesmediet.
No Step
Alle de programmerede lydfiler er blevet
slettet.
Not Suppor ted
Systemet understøtter ikke den tilsluttede
USB-enhed.
No Track
Der er ingen filer, som kan afspilles, på USBenheden eller disken.
Not In Use
Du har trykket på en knap, der ikke kan
anvendes.
Over Current
Fjern USB-enheden fra porten, og sluk for
systemet, og tænd derefter for systemet.
Push STOP
Du har prøvet at ændre
afspilningstilstanden under afspilning i cdeller USB-funktion.
Reading
Systemet indlæser oplysningerne på cdeller USB-enheden. Visse knapper virker ikke
under indlæsning.
Step Full!
Du forsøgte at programmere mere end 25
musiknumre eller filer.
Fejlfinding
Locked
Diskskuffen er låst, og du kan ikke fjerne
disken. Kontakt din nærmeste Sonyforhandler.
No Connect
Systemet kan ikke oprette forbindelse til
netværket.
No Device
Der er ikke tilsluttet en USB-enhed, eller den
tilsluttede USB-enhed er blevet fjernet.
No Disc
Der er ingen disk i afspilleren, eller du har
ilagt en disk, som ikke kan afspilles.
Time NG!
Afspilningstimerens start- og sluttider er
indstillet til samme tid.
Update Error
Systemet kan ikke opdatere softwaren. Se
"Når opdatering via et netværk mislykkes"
(side 39) for at fuldføre opdateringen ved
hjælp af et USB-flashdrev. Kontakt en Sonyforhandler, hvis opdateringen via USBflashdrev mislykkes eller samme meddelelse
vises igen.
47
DK
Forholdsregler/specifikationer
Undgå at udsætte diske for direkte sollys
eller varmekilder, f.eks. varmluftskanaler,
og at efterlade dem i en bil, der er
parkeret i direkte sollys.
Forholdsregler
Diske, som dette system KAN afspille
Lyd-CD-DA-diske
CD-R'er/CD-RW'er (lyddata fra CD-DA-
lydfil og MP3-filer)
Brug ikke en CD-R-/CD-RW-disk uden data.
Dette kan skade disken.
Diske, som dette system IKKE KAN afspille
CD-rom'er
CD-R'er/CD-RW'er ud over diske, som er
optaget i musik-cd-format eller MP3format, der overholder ISO9660 Level 1/
Level 2 eller Joliet
CD-R'er/CD-RW'er, som er optaget i
multisessionsformat uden lukning af
sessionen
CD-R'er/CD-RW'er i dårlig optagekvalitet,
ridsede eller snavsede CD-R'er/CD-RW'er
eller CD-R'er/CD-RW'er, som er optaget
med en ikke-kompatibel optageenhed
CD-R'er/CD-RW'er, som ikke er
færdigbehandlet korrekt
CD-R'er/CD-RW'er, som indeholder andre
filtyper end MPEG 1 Audio Layer-3-filer
(MP3)
Diske, som ikke har standardform (f.eks.
hjerteformede, firkantede eller
stjerneformede diske)
Diske, som har selvklæbende tape, papir
eller etiketter påklistret
Udlejningsdiske eller brugte diske med
påsatte mærkater, hvor der er lim uden
for mærkaten
Diske, som har mærkater, der er trykt med
blæk, som føles klæbrigt, når det berøres
Bemærkning om CD-DA-diske
Inden afspilningen skal du tørre disken
med en rengøringsklud fra midten og
udad.
Undgå at bruge opløsningsmidler, f.eks.
rensebenzin, fortynder, kommercielt
tilgængelige rengøringsmidler eller
antistatisk spray, der er beregnet til vinyllp'er, til rengøring af diske.
DK
48
Om sikkerhe d
Tag strømledningen helt ud af
stikkontakten, hvis systemet ikke skal
bruges i længere tid. Tag altid fat om
stikket, når det trækkes ud af kontakten.
Træk aldrig i selve ledningen.
Hvis der er trængt væske ind i systemet,
eller hvis der er faldet genstande ned i
det, skal du afbryde strømforsyningen og
få det efterset af fagfolk, inden du
anvender det igen.
Netledningen må kun udskiftes af fagfolk.
Om placering
Systemet må ikke placeres, så det står
skråt, eller på et sted, som er ekstremt
varmt, koldt, støvet, beskidt eller fugtigt,
hvor der ikke er tilstrækkelig ventilation,
eller hvor det udsættes for vibrationer,
direkte sollys eller andet skarpt lys.
Vær forsigtig, når systemet placeres på
overflader, som er blevet
specialbehandlet (f.eks. med voks, olie
eller politur), da der kan opstå pletter på
eller misfarvning af overfladen.
Hvis systemet flyttes direkte fra kolde til
varme omgivelser, eller hvis det placeres i
et meget fugtigt lokale, kan fugt
kondenseres på linsen inde i cdafspilleren, hvilket kan forårsage
funktionsfejl i systemet. I så fald skal du
tage disken ud og lade systemet stå
tændt i cirka en time, indtil fugten er
fordampet. Hvis systemet stadig ikke
fungerer efter et længere tidsrum, bedes
du kontakte din nærmeste Sonyforhandler.
Om varmeudvikling
Varmeudvikling i enheden under
opladning eller brug over et længere
tidsrum er normalt og bør ikke give grund
til bekymringer.
Berør ikke kabinettet, hvis det har været
brugt i længere tid ved høj lydstyrke, da
kabinettet kan være meget varmt.
Undgå at blokere ventilationsåbningerne.
Rengøring af kab inettet
Rengør dette system med en blød klud
fugtet med et mildt rengøringsmiddel.
Anvend ikke nogen form for slibemidler,
skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks.
fortynder, rensebenzin eller alkohol.
Kompatible enheder
og versioner
Ansvarsfraskrivelse vedrørende tjenester fra
tredjeparter
Tjenester, der leveres af tredjeparter, kan
ændres, suspenderes eller afsluttes uden
forudgående varsel. Sony påtager sig intet
ansvar for sådanne situationer.
iPhone/iPad/iPod eller
iTunes
Se nedenstående websteder for oplysninger
om de nyeste understøttede versioner af de
kompatible enheder:
Kunder i Europa:
http://www.sony.eu/support
Kunder i andre lande/områder:
http://www.sony-asia.com/support
Kompatible
modeller
iPhone 6
Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPhone 4
iPhone 3GS
iPad Air 2*
iPad mini 3*
iPad Air*
iPad mini 2*
iPad
(4.
generation)*
iPad mini*
iPad
(3.
generation)*
iPad 2*
iPad*
iPod touch
(5.
generation)
AirPlay
BLUETOOTH
®USB
Forholdsregler/specifikationer
49
DK
Kompatible
modeller
iPod touch
(4.
generation)
iPod touch
(3.
generation)*
iPod classic*
iPod nano
(7.
generation)*
iPod nano
(6.
generation)*
iPod nano
(5.
generation)*
iPod nano
(4.
generation)*
* "SongPal" understøttes ikke af iPod touch (3.
generation), iPod classic og iPod nano.
"SongPal" understøtter ikke optimeret visning på
iPad pr. januar 2015.
AirPlay
BLUETOOTH
®USB
AirPlay understøttes af iPhone, iPad og iPod
touch med iOS 4.3.3 eller senere, Mac med
OS X Mountain Lion og Mac og pc med
iTunes 10.2.2 eller senere.
Se nedenstående websteder for oplysninger
om de nyeste understøttede versioner af de
kompatible enheder:
Kunder i Europa:
http://www.sony.eu/support
Kunder i andre lande/områder:
http://www.sony-asia.com/support
BLUETOOTH-enhed
Se nedenstående websteder for oplysninger
om de nyeste understøttede versioner af de
kompatible enheder:
Kunder i Europa:
http://www.sony.eu/support
Kunder i andre lande/områder:
http://www.sony-asia.com/support
USB-funktionen understøttes af iPhone,
iPad og iPod touch med iOS 4.3.3 eller
senere, Mac med OS X Mountain Lion og
Mac og pc med iTunes 10.2.2 eller senere.
DLNA-enhed
Se nedenstående websteder for oplysninger
om de nyeste understøttede versioner af de
kompatible enheder:
Kunder i Europa:
http://www.sony.eu/support
Kunder i andre lande/områder:
http://www.sony-asia.com/support
DK
50
Trådløs BLUETOOTH-
Bemærk
teknologi
Trådløs BLUETOOTH-teknologi er en trådløs
teknologi med kort rækkevidde, der
forbinder digitale enheder, f.eks. pc'er og
digitale stillkameraer. Ved hjælp af den
trådløse BLUETOOTH-teknologi kan du
betjene de implicerede enheder inden for
en rækkevidde på ca. 10 meter.
Den trådløse BLUETOOTH-teknologi bruges
normalt mellem to enheder, men der kan
også oprettes forbindelse mellem en enkelt
enhed og flere enheder.
Det er ikke nødvendigt at bruge ledninger til
tilslutningen, som man gør med en USBforbindelse, og det er ikke nødvendigt at
anbringe enhederne mod hinanden, som
man gør med trådløs infrarød teknologi. Du
kan bruge teknologien med den ene
BLUETOOTH-enhed i din taske eller lomme.
Trådløs BLUETOOTH-teknologi er en global
standard, der understøttes af tusindvis af
virksomheder. Disse virksomheder
fremstiller produkter, som opfylder de
globale standarder.
Understøttet BLUETOOTH-version og -profiler
Profiler henviser til et standardsæt af
egenskaber for forskellige BLUETOOTHproduktegenskaber. Se "Specifikationer"
(side 52) for at få detaljerede oplysninger
om den understøttede BLUETOOTH-version
og -profiler.
Effektiv kommunikationsrækkevidde
BLUETOOTH-enheder bør bruges inden for
ca. 10 meter (uhindret afstand) fra hinanden.
Den effektive kommunikationsrækkevidde
kan muligvis blive kortere under følgende
betingelser.
Når en person, metallisk genstand, væg
eller anden genstand befinder sig
mellem enhederne med en
BLUETOOTH-forbindelse
Steder, hvor der er installeret et trådløst
LAN
Omkring mikrobølgeovne, der er i brug
Steder, hvor der opstår andre
elektromagnetiske bølger
Påvirkning af andre enheder
BLUETOOTH-enheder og trådløst LAN
(IEEE802.11b/g/n) bruger det samme
frekvensbånd (2,4 GHz). Når du bruger din
BLUETOOTH-enhed i nærheden af en enhed
med egenskaber som trådløst LAN, kan der
opstå elektromagnetiske forstyrrelser.
Dette kan resultere i lavere
dataoverførselshastigheder, støj eller
manglende evne til tilslutning. Prøv
følgende løsninger, hvis dette skulle ske:
Forsøg at oprette forbindelse mellem
dette system og BLUETOOTHmobiltelefonen eller BLUETOOTHenheden, når du befinder dig på en
afstand af mindst 10 meter fra det
trådløse LAN-udstyr.
Sluk for det trådløse LAN-udstyr, når du
bruger din BLUETOOTH-enhed inden
for 10 meter.
Hvis du vil bruge en BLUETOOTH-enhed, der er
sluttet til dette system, skal enheden
understøtte samme profil som dette system.
Bemærk, at BLUETOOTH-enhedens funktioner
kan afvige alt efter enhedens specifikationer,
selv hvis den har den samme profil som dette
system.
På grund af egenskaberne for den trådløse
BLUETOOTH-teknologi er afspilning på dette
system forsinket en smule i forhold til afspilning
af lyd på den transmitterende enhed.
51
Forholdsregler/specifikationer
DK
Påvirkning af andre enheder
Bemærk
Systemet udsender radiobølger, der kan
forstyrre driften af visse typer lægeudstyr.
Eftersom forstyrrelsen kan resultere i
funktionsfejl, skal du altid slukke for dette
system, BLUETOOTH-mobiltelefonen og
BLUETOOTH-enheden på følgende steder:
På hospitaler, på tog og i fly
I nærheden af automatiske døre og
brandalarmer
Dette system understøtter sikkerhedsfunktioner,
som overholder BLUETOOTH-specifikationen
som et middel til at sørge for sikkerhed under
kommunikation med BLUETOOTH-teknologi.
Denne sikkerhed kan dog være utilstrækkelig
afhængigt af indholdet af indstillinger og andre
faktorer, så du bør altid passe på, når du
kommunikerer med BLUETOOTH-teknologi.
Sony kan under ingen omstændigheder holdes
ansvarlig for skader eller andre tab som følge af
lækage af oplysninger under kommunikation
med BLUETOOTH-teknologi.
Der gives ingen garanti for BLUETOOTH-
kommunikation med alle BLUETOOTH-enheder,
der har den samme profil som dette system.
BLUETOOTH-enheder, der forbindes til dette
system, skal overholde BLUETOOTHspecifikationen, der er fastsat af BLUETOOTH
SIG, Inc., og deres overensstemmelse skal være
certificeret. Selvom en enhed overholder
BLUETOOTH-specifikationen, kan der dog være
tilfælde, hvor BLUETOOTH-enhedens
karakteristika eller specifikationer gør det
umuligt at oprette forbindelse, eller hvor de
resulterer i forskellige betjeningsmetoder,
visning eller drift.
Der kan opstå støj, eller lyden kan blive afbrudt,
afhængigt af den BLUETOOTH-enhed, der er
sluttet til systemet, kommunikationsmiljøet eller
de omgivende forhold.
skrivning, optageenheder og optagemedier kan
ikke garanteres.
2
*
Filer, der er ophavsretligt beskyttet af DRM
(Digital Rights Management), og filer, der er
downloadet fra en online musikbutik, kan
muligvis ikke afspilles på dette system. Hvis du
forsøger at afspille en af disse filer, afspiller
systemet den næste ubeskyttede lydfil.
3
*
Output ved at konvertere til PCM.
CD-DA-/MP3-afspillerdel
System:
System med cd og digital lyd
Egenskaber for laserdiode:
Emissionsvarighed: Kontinuerlig
Laseroutput*
*1Dette output er den målte værdi på en afstand
af 200 mm fra objektivlinsens overflade på den
optiske pickup-blok med 7-mm-blænde.
1
: Under 44,6 μW
Svarfrekvens:
20 Hz til 20 kHz
Signal-/støjforhold:
Mere end 90 dB
Dynamisk interval:
Mere end 90 dB
Tunerdel
AM-tunerdel (kun CMT-SX7):
Indstillingsområde:
Europæiske modeller:
531 kHz til 1.602 kHz (med indstillingsinterval
på 9 kHz)
Asiatiske modeller:
530 kHz til 1.610 kHz (med indstillingsinterval
på 10 kHz)
531 kHz til 1.602 kHz (med indstillingsinterval
på 9 kHz)
Andre modeller:
530 kHz til 1.710 kHz (med indstillingsinterval
på 10 kHz)
531 kHz til 1.710 kHz (med indstillingsinterval
på 9 kHz)
2-vejs højttalersystem, basrefleks
Woofer: 100 mm, kegle
Diskant: 27 mm, balanceret soft dome
Nominel impedans:
6 ohm
Mål (B/H/D):
Ca. 145 mm × 245 mm × 225 mm
Vægt:
Ca. 3,5 kg (pr. enhed)
DK
54
BLUETOOTH-del
Kommunikationssystem:
BLUETOOTH-standardversion 3.0
Udgang:
BLUETOOTH Standard Power Class 2
Maksimal kommunikationsrækkevid de:
Sigtelinje, ca. 10 m
*1
Frekvensbånd:
2,4 GHz-båndet (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Modulations m etode:
FHSS
Kompatible BLUETOOTH-profiler*2:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Understøttet meto de til beskyttelse af indhold
SCMS-T-metode
Understøttet codec
SBC (Sub Band Codec), AAC, LDAC
Transmissions-båndbredde
20 Hz – 20.000 Hz (med 44,1 kHz sampling)
*1Den reelle rækkevidde afhænger af faktorer,
som genstande mellem enhederne,
magnetfelter omkring en mikrobølgeovn,
statisk elektricitet, modtagefølsomhed,
antenneydelse, operativsystem,
softwareprogram osv.
2
*
BLUETOOTH-standardprofiler angiver formålet
med BLUETOOTH-kommunikation mellem
enheder.
Netværksdel
LAN-port:
RJ-45
10BASE-T/100BASE-TX
(Kommunikationshastigheden kan variere
alt efter kommunikationsmiljøet. Dette
system giver ingen garanti for
kommunikationshastigheden og kvaliteten
for 10BASE-T/100BASE-TX.)
Strømforbrug i standby: 0,5 W (alle trådløse
netværksporte er slået fra)
Standbytilstand for netværk: 6 W (alle trådløse
netværksporte er slået til)
* Når flerrumsfunktionen tændes, understøtter
den TDLS (Tunneled Direct Link Setup) og
fungerer som en trådlås router, der forbedrer
datakommunikationens kvalitet (Version 1.60
eller senere).
55
Forholdsregler/specifikationer
DK
Varemærker osv.
Windows, Windows-logoet og Windows Media
er enten registrerede varemærker eller
varemærker tilhørende Microsoft Corporation i
USA og/eller andre lande.
Dette system er beskytte af visse immaterielle
ejendomsrettigheder tilhørende Microsoft
Corporation. Brug eller distribution af
pågældende teknologi uden for dette system er
forbudt uden licens fra Microsoft eller fra et
autoriseret datterselskab af Microsoft.
iPod classic, iPod nano, iPod touch, iTunes, Mac
og OS X er varemærker tilhørende Apple Inc.,
som registreret i USA og andre lande. iPad Air og
iPad mini er varemærker tilhørende Apple Inc.
App Store er et servicemærke tilhørende Apple
Inc.
"Made for iPod", "Made for iPhone" og "Made for
iPad" betyder, at elektronisk tilbehør er udviklet
specielt til iPod, iPhone eller iPad, og at det er
certificeret af udvikleren samt, at det overholder
Apples standarder for ydeevne. Apple er ikke
ansvarlig for betjening af denne enhed eller dets
overensstemmelse med sikkerheds- og
lovgivningsmæssige standarder. Bemærk, at
brugen af dette tilbehør med iPod, iPhone eller
iPad kan påvirke den trådløse ydeevne.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® og Wi-Fi
Alliance® er registrerede mærker tilhørende WiFi Alliance®.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ og Wi-Fi
Protected Setup™ er mærker tilhørende Wi-Fi
Alliance®.
"" er et mærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
DLNA™, DLNA-logoet og DLNA CERTIFIED™ er
varemærker, servicemærker eller
certificeringsmærker tilhørende Digital Living
Network Alliance.
"WALKMAN" og "WALKMAN"-logoet er
registrerede varemærker tilhørende Sony
Corporation.
MPEG Layer-3-lydkodningsteknologi og patenter
er givet i licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
BLUETOOTH®-ordmærket og logoer er
registrerede varemærker tilhørende BLUETOOTH
SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker af
Sony Corporation sker under licens.
N-mærket er et varemærke eller registreret
varemærke tilhørende NFC Forum, Inc. i USA og
andre lande.
Android og Google Play er varemærker
tilhørende Google Inc.
Google Cast™ og Google Cast Badge er
varemærker tilhørende Google Inc.
"Xperia" og "Xperia Tablet" er varemærker
tilhørende Sony Mobile Communications AB.
LDAC™ og LDAC-logoet er varemærker
tilhørende Sony Corporation.
"DSEE" og er varemærker tilhørende
Sony Corporation.
"S-Master" er et varemærke tilhørende Sony
Corporation.
ClearAudio+ og er varemærker
tilhørende Sony Corporation.
AOSS er et varemærke tilhørende BUFFALO INC.
Enheden indeholder software fra Spotify, der er
underlagt tredjepartslicenser, som kan læses
her:
https://developer.spotify.com/esdk-third-partylicenses/
Spotify og Spotify-logoet er varemærker
tilhørende Spotify Group.
Systemnavnene og produktnavnene, der
angives i denne vejledning, er generelt
varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende producenten.
Mærkerne ™ og ® er udeladt i denne vejledning.