Sony CMT-SX7B Instructions for use [lv]

Mājas audiosistēma
Lietošanas instrukcijas
Kā, izmantojot Wi-Fi tīklu, klausīties datorā vai citā ierīcē saglabātu mūziku, skatieties Wi-Fi sākšanas norādījumos (atsevišķs dokuments).
Darba sākšana
Par lietotni SongPal
CD diska klausīšanās
USB ierīcē esoša faila klausīšanās
Mūzikas klausīšanās no iPhone/ iPad/iPod ierīces
Mūzikas klausīšanās, izmantojot savienotus komponentus
Mūzikas klausīšanās, izmantojot BLUETOOTH savienojumu
Mūzikas klausīšanās, izmantojot Wi-Fi tīklu
Papildinformācija
Problēmu novēršana
Piesardzības pasākumi/ specifikācijas
CMT-SX7/SX7B
BRĪDINĀJUMS
Lai samazinātu aizdegšanās risku, nenosedziet ierīces ventilācijas atveri ar avīzi, galdautu, aizkariem vai citiem priekšmetiem. Nepakļaujiet ierīci atklātas liesmas avotu (piemēram, aizdegtas sveces) iedarbībai.
Lai samazinātu aizdegšanās vai elektrošoka risku, nepakļaujiet šo ierīci pilienu vai šļakatu iedarbībai, kā arī nenovietojiet uz ierīces ar šķidrumu pildītus priekšmetus, piemēram, vāzes.
Tā kā ierīces atvienošanai no elektroenerģijas tīkla tiek izmantota galvenā kontaktdakša, pievienojiet ierīci viegli pieejamai maiņstrāvas rozetei. Ja ierīces darbībā ievērojat kaut ko neparastu, nekavējoties atvienojiet galveno kontaktdakšu no maiņstrāvas rozetes.
Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā, piemēram, grāmatplauktā vai iebūvētā skapītī.
Nepakļaujiet baterijas/akumulatorus vai ierīces ar ievietotām baterijām/akumulatoriem pārmērīgam karstumam, piemēram, saules staru vai uguns iedarbībai.
Kamēr ierīce ir pievienota maiņstrāvas rozetei, tā no elektroenerģijas tīkla netiek atvienota pat tad, ja ir izslēgta.
Pārmērīgs austiņu skaņas spiediens var izraisīt dzirdes zudumu.
Izmantojiet tikai iekštelpās.
Ieteicamie kabeļi
Savienojumam ar resursdatoriem un/vai perifērijas ierīcēm ir jāizmanto pareizi ekranēti un iezemēti kabeļi un savienotāji.
UZMANĪBU!
Optisko instrumentu izmantošana ar šo produktu palielina bīstamību acīm.
Šī ierīce ir klasificēta kā 1. KLASES LĀZERA ierīce. Šī atzīme atrodas uz aizmugures paneļa.
Paziņojums klientiem: turpmākā informācija attiecas tikai uz iekārtu, kas pārdota valstī, uz kuru attiecas ES direktīvas.
Šīs ierīces ražotājs ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japāna (vai arī ražots šī uzņēmuma vārdā). Jautājumi saistībā ar produkta atbilstību Eiropas Savienības likumdošanai ir jāuzdod pilnvarotajam pārstāvim Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Vācija. Ja rodas jautājumi par remontu vai garantiju, skatiet atsevišķos servisa vai garantijas dokumentos norādītās adreses.
Šis produkts ir paredzēts izmantošanai šādās valstīs: AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosova
Ar šo Sony Corp. deklarē, ka šī iekārta atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem saistītajiem noteikumiem. Lai iegūtu detalizētu informāciju, lūdzu, izmantojiet šo vietrādi URL: http://www.compliance.sony.de/
5150–5350 MHz josla ir ierobežota izmantošanai tikai iekštelpās.
Šī iekārta ir pārbaudīta un atbilst EMS noteikumu ierobežojumiem, izmantojot savienojuma kabeli, kas ir īsāks par 3 metriem.
Atbrīvošanās no nolietotām baterijām/akumulatoriem, kā arī elektriskām un elektroniskām iekārtām (attiecas uz Eiropas Savienību un citām Eiropas valstīm ar atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta, baterijas/ akumulatora vai iepakojuma norāda, ka ar šo produktu un baterijām/akumulatoriem nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām baterijām/akumulatoriem šis apzīmējums, iespējams, tiek izmantots kopā ar kādu ķīmisko simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb) ķīmiskais simbols tiek pievienots, ja baterijā/ akumulatorā ir vairāk par 0,0005% dzīvsudraba vai 0,004% svina. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šiem produktiem un baterijām/akumulatoriem, palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šādu atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus.
LV
2
Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes iemeslu dēļ ierīcei nepieciešams pastāvīgs savienojums ar iebūvētu bateriju/akumulatoru, šādu bateriju/akumulatoru drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa speciālists. Lai nodrošinātu pareizu šādas baterijas/akumulatora, kā arī elektriskās vai elektroniskās iekārtas apstrādi, beidzoties produkta kalpošanas laikam, nododiet šos produktus atbilstošā savākšanas vietā elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei. Visu pārējo bateriju/akumulatoru gadījumā, skatiet sadaļu par to, kā no produkta droši izņemt bateriju/akumulatoru. Bateriju/akumulatoru nododiet atbilstošā savākšanas vietā izlietoto bateriju/akumulatoru pārstrādei. Lai iegūtu detalizētāku informāciju par šī produkta vai baterijas/akumulatora pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties šo produktu vai bateriju/akumulatoru.

Pirms šīs sistēmas darbināšanas

Kļūmes, kas rodas, normāli lietojot sistēmu, Sony novērsīs atbilstoši nosacījumiem, kas definēti šīs sistēmas ierobežotajā garantijā. Taču Sony neuzņemsies atbildību par jebkādām sekām, kuras izraisījusi nespēja atskaņot bojātas vai nepareizi funkcionējošas sistēmas dēļ.
Mūzikas diski, kas kodēti, izmantojot autortiesību aizsardzības tehnoloģijas
Šī ierīce ir paredzēta tādu disku atskaņošanai, kas atbilst kompaktdisku (Compact Disc — CD) standartam. Nesen dažas ierakstu kompānijas tirgoja dažādus mūzikas diskus, kas kodēti, izmantojot autortiesību aizsardzības tehnoloģijas. Ievērojiet, ka starp šiem diskiem ir arī tādi diski, kas neatbilst CD standartam, tāpēc iespējams, ka šī ierīce tos neatskaņos.
Piezīme par DualDisc diskiem
DualDisc ir divpusējs disks, kura vienā pusē ir ierakstīts DVD materiāls, bet otrā pusē ir digitālais audio materiāls. Tomēr, tā kā audio materiāla puse neatbilst kompaktdisku (Compact Disc — CD) standartam, atskaņošana šajā produktā netiek garantēta.
LV
3

Nodrošinātie dokumenti

Lietošanas instrukcijas (šis dokuments)
Izskaidro svarīgu informāciju par drošību, BLUETOOTH savienojuma izveides paņēmienu, problēmu novēršanu u.c.
Wi-Fi sākšanas norādījumi (atsevišķs dokuments)
Izskaidro, kā, izmantojot Wi-Fi tīklu, klausīties datorā vai citā ierīcē saglabātu mūziku.
Palīdzības norādījumi (tīmekļa dokuments datoram/viedtālrunim)
Sniedz detalizētu informāciju par sistēmu; tīkla savienojuma izveidi un atskaņošanas paņēmienu atbilstoši katrai operētājsistēmai/ ierīcei, bezvadu lokālajam tīklam u.c.
http://rd1.sony.net/help/speaker/cmt-sx7/h_zz/
LV
4
Saturs
Pirms šīs sistēmas darbināšanas ............................................................3
Nodrošinātie dokumenti........................................................................ 4
Darba sākšana
Vadības elementu atrašanās vieta un funkcijas.................................... 8
Bateriju ievietošana ...............................................................................11
Par lietotni SongPal
Ko varat paveikt ar SongPal .................................................................. 12
CD diska klausīšanās
CD-DA/MP3 diska atskaņošana ........................................................... 13
Lai mainītu atskaņošanas režīmu ..................................................... 13
Savas programmas izveide (programmas atskaņošana) ..................... 15
Radio klausīšanās
Noskaņošanās uz radio staciju .............................................................16
Radio staciju iepriekšēja iestatīšana..................................................... 17
Manuāla DAB automātiskās meklēšanas palaišana (tikai CMT-SX7B).... 17
USB ierīcē esoša faila klausīšanās
USB ierīcē esoša faila atskaņošana.......................................................19
USB ierīces pievienošana USB portam ierīces priekšpusē....................19
USB ierīces pievienošana USB portam ierīces aizmugurē ................... 20
Atskaņojamie audio formāti........................................................... 20
Mūzikas klausīšanās no iPhone/iPad/iPod ierīces
Atskaņošana, izmantojot USB savienojumu ........................................ 21
Atskaņošana, izmantojot bezvadu savienojumu (AirPlay)................... 21
LV
5
Mūzikas klausīšanās, izmantojot savienotus komponentus
Mūzikas klausīšanās no savienotiem komponentiem ........................ 22
Ligzdai OPTICAL IN pievienota komponenta atskaņošana.................. 22
Ligzdai LINE IN pievienota komponenta atskaņošana........................ 22
Mūzikas klausīšanās, izmantojot BLUETOOTH savienojumu
Sistēmas savienošana pārī ar BLUETOOTH ierīci un mūzikas
klausīšanās ....................................................................................... 23
Mūzikas klausīšanās, izmantojot reģistrētu ierīci .............................. 24
Mūzikas klausīšanās, izmantojot viena skāriena darbību (NFC) .......... 25
Atskaņošana, izmantojot augstas kvalitātes skaņas
kodeku (AAC/LDAC).......................................................................... 26
Mūzikas klausīšanās, izmantojot Wi-Fi tīklu
Tīkla savienojuma izveides paņēmiena izvēlēšanās ........................... 27
Savienošana ar datoru ......................................................................... 28
Tās pašas mūzikas klausīšanās ar vairākiem skaļruņiem
(funkcija SongPal Link)...................................................................... 29
Dažādu interneta mūzikas pakalpojumu satura klausīšanās .............. 30
Papildinformācija
Automātiskās gaidstāves funkcijas iestatīšana....................................31
BLUETOOTH/tīkla gaidstāves režīma iestatīšana ................................ 32
Vērtības ON/OFF iestatīšana bezvadu signālam................................. 32
Skaņas regulēšana............................................................................... 33
Pulksteņa iestatīšana........................................................................... 33
Taimeru izmantošana .......................................................................... 34
Miega taimera iestatīšana .............................................................. 34
Atskaņošanas taimera iestatīšana ...................................................34
Programmatūras jaunināšana ............................................................. 35
LV
6
Problēmu novēršana
Problēmu novēršana ............................................................................37
Ziņojumi............................................................................................... 43
Piesardzības pasākumi/specifikācijas
Piesardzības pasākumi........................................................................ 44
Saderīgās ierīces un versijas................................................................ 45
iPhone/iPad/iPod vai iTunes .......................................................... 45
DLNA ierīce .................................................................................. 45
USB ierīce..................................................................................... 46
BLUETOOTH ierīce ......................................................................... 46
BLUETOOTH bezvadu tehnoloģija ....................................................... 46
Specifikācijas .......................................................................................48
LV
7

Darba sākšana

Vadības elementu atrašanās vieta un funkcijas

Piezīme
Šajā rokasgrāmatā galvenokārt izskaidrota darbināšana, izmantojot tālvadības pulti, bet dažas darbības var veikt, izmantojot arī ierīces pogas, kurām ir tāds pats vai līdzīgs nosaukums.
Ierīce (priekšpuse)
Poga / (barošana)
Izmantojiet, lai ieslēgtu vai izslēgtu barošanu.
Gaidstāves indikators
Deg dzeltenzaļā krāsā, kad barošana ir ieslēgta. Nedeg, kad barošana ir izslēgta. Indikators mirgo sarkanā krāsā, ja sistēma ir konstatējusi nepareizu stāvokli (37. lpp.). Kad sistēma ir BLUETOOTH/tīkla gaidstāves režīmā, indikators deg oranžā krāsā.
Poga (atskaņot/pauze)
Izmantojiet, lai sāktu vai pauzētu atskaņošanu.
Displeja logsAtzīme N
Novietojiet viedtālruni/planšetdatoru, kas aprīkots ar funkciju NFC, šīs atzīmes tuvumā, lai veiktu BLUETOOTH reģistrēšanu, savienošanu vai atvienošanu ar viena skāriena darbību (25. lpp.).
LV
8
Poga MENU
Izmantojiet, lai atvērtu izvēlni. Spiediet
/, lai izvēlētos izvēlnes elementus.
Poga BACK
Izmantojiet, lai atgrieztos iepriekšējā ekrānā.
Grozāmpoga / (iepriekšējais/
nākamais)/TUNING +/–
Izmantojiet, lai pārietu uz ieraksta vai
faila sākumu.
Izmantojiet, lai noskaņotos uz
vajadzīgo radio staciju.
Poga PUSH ENTER
Izmantojiet kā pogu ENTER.
Tālvadības sensorsGrozāmpoga VOLUME
Izmantojiet, lai regulētu skaļumu.
Poga (atvērt/aizvērt)
Izmantojiet, lai atvērtu un aizvērtu disku paliktni.
Disku paliktnis
Ievietojiet kompaktdisku ar etiķeti vērstu uz augšu.
  (USB FRONT) ports
Pievienojiet USB ierīci (19. lpp.).
Ligzda (austiņas)
Izmantojiet austiņu pievienošanai.
Tālvadības pults
Poga / (barošana)
Izmantojiet, lai ieslēgtu vai izslēgtu barošanu.
Poga //ENTER
Spiediet /, lai izvēlētos kādu elementu, pēc tam nospiediet ENTER, lai veiktu ievadi. Izmantojiet /, lai izvēlētos mapi (albumu) MP3 diskā vai USB ierīcē.
Poga
(skaļums) +/–
Izmantojiet, lai regulētu skaļumu.
Poga
Poga (pārtraukt)
Pogas / (iepriekšējais/
Poga (atskaņot/pauze)
Poga CLEARAUDIO+
Poga BACK
Poga MENU
Poga FUNCTION
Poga DISPLAY
(skaņas izslēgšana)
Izmantojiet, lai uz laiku izslēgtu skaņu. Lai atjaunotu skaņu, vēlreiz nospiediet šo pogu.
Izmantojiet, lai pārtrauktu atskaņošanu.
nākamais, PRESET –/+)
Izmantojiet, lai pārietu uz ieraksta vai
faila sākumu.
Izmantojiet, lai izvēlētos noskaņotas
radio stacijas iepriekš iestatīto numuru.
Pogas / (attīt/pārtīt, TUNING –/+)
Izmantojiet, lai ātri attītu vai ātri pārtītu
ierakstu vai failu.
Izmantojiet, lai noskaņotos uz
vajadzīgo radio staciju.
Izmantojiet, lai sāktu vai pauzētu atskaņošanu.
Iestatiet Sony ieteiktos skaņas iestatījumus.
Izmantojiet, lai atgrieztos pie iepriekšējā statusa.
Izmantojiet, lai atvērtu izvēlni. Spiediet /, lai izvēlētos izvēlnes elementus.
Spiediet, lai mainītu funkcijas. Katra nospiešanas reize ļauj pārslēgties uz nākamo funkciju šādā secībā: CD USB FRONT USB REAR BLUETOOTH DAB* TUNER FM TUNER AM* OPTICAL IN LINE IN NETWORK
* DAB pieejams tikai modelim CMT-SX7B,
bet TUNER AM ir tikai modelim CMT-SX7.
Izmantojiet, kad ir ieslēgta barošana, lai mainītu informāciju, kas tiek rādīta displeja logā. Pasvītras rakstzīme “_” tiek rādīta neatpazītas rakstzīmes vietā. Ja nospiedīsit šo pogu laikā, kad izslēgta barošana, tiks parādīts pulkstenis. Taču, ja šo pogu nospiedīsit, kad būs ieslēgts BLUETOOTH/tīkla gaidstāves režīms, pulkstenis netiks parādīts.
Darba sākšana
LV
9
Ierīce (aizmugure)
Piezīme
CMT-SX7
CMT-SX7B
– savienotājs (melns)
+ savienotājs (sarkans)
Labais skaļrunis
Kreisais skaļrunis
Skaļruņu vadi (iekļauti komplektācijā)
Savienotāji SPEAKERS L/R
(kreisais/labais)
Pievienojiet visus skaļruņus, kā redzams attēlā.
Pievienojiet skaļruņu vadus, kad sistēma ir
izslēgta.
Bezvadu lokālā tīkla antena
Ja izmantojat bezvadu tīkla funkciju, uzstādiet antenu, kā parādīts ilustrācijā.
LV
10
Ligzda LINE IN (ārējā ieeja)
Pievienojiet papildu ārējo komponentu izejas ligzdai, izmantojot audio savienojuma kabeli (komplektācijā nav iekļauts).
AM ANTENNA (tikai CMT-SX7)
Pievienojiet AM cilpas antenu.
FM ANTENNA (tikai CMT-SX7)
Pievienojiet FM antenu.
DAB/FM ANTENNA (tikai CMT-SX7B)
Pievienojiet FM antenu. DAB savienojumam iesakām izmantot papildu RF kabeli.
Piezīme
Atrodiet vietu un orientāciju, kas nodrošina
Piezīme
Piezīme
Skats no sāna
Nolokiet abas st atīva daļas.
Nospiediet, līdz dzirdams klikšķis.
labu uztveršanu, un nostipriniet antenas uz stabilas virsmas (loga, sienas u.c.).
Lai izvairītos no trokšņa uztveršanas, neturiet
antenu blakus ierīcei, barošanas vadam un citiem AV komponentiem.
Nostipriniet FM pievada antenas galu ar līmlenti.
Lai sagatavotu AM cilpas antenu (tikai CMT-SX7)
1
Uzstādiet antenas statīvu, kā parādīts attēlā.
2
Pievienojiet rāmja izvirzīto daļu antenas statīvam.
Ligzda OPTICAL IN (optiskā ieeja)
Pievienojiet papildu ārējo komponentu izejas ligzdai, izmantojot optisko kabeli (komplektācijā nav iekļauts).
Savienotājs LAN
Pievienojiet tīkla iekārtas, izmantojot LAN kabeli (komplektācijā nav iekļauts) (28. lpp.).
Maiņstrāvas barošanas vads

Bateriju ievietošana

Ievietojiet divas komplektācijā iekļautās R03 (AAA lieluma) baterijas ar pusi vispirms, saskaņojot polaritāti, kā norādīts tālāk.
Izmantojot, kā parasti, bateriju kalpošanas laiks
ir aptuveni 6 mēneši.
Nelietojiet vecu bateriju kopā ar jaunu, kā arī
atšķirīgu veidu baterijas.
Ja tālvadības pults ilgāku laiku netiek izmantota,
izņemiet baterijas, lai izvairītos no iespējamā bojājuma, ko var izraisīt bateriju noplūde vai korozija.
Darba sākšana
Sistēma nav saderīga ar formātu, kas nav PCM. Iestatiet ārējā komponenta izvades formātu PCM.
 (USB REAR) ports
Pievienojiet ar augstas izšķirtspējas audio (High-Resolution Audio) saderīgu datoru vai WALKMAN® ierīci. Izmantojiet USB kabeli (nav iekļauts komplektācijā) (20. lpp.). Ja ar šo ierīci savienojat WALKMAN® atskaņotāju, izmantojiet papildu High-Resolution Audio USB adaptera WM-PORT kabeli* (nav iekļauts komplektācijā) un USB kabeli (nav iekļauts komplektācijā). Varat to izmantot arī kā USB-DAC.
* Atsevišķi pieejamo High-Resolution Audio
USB adaptera WM-PORT kabeli var pasūtīt pie sev tuvākā Sony izplatītāja.
11
LV

Par lietotni SongPal

Tiek rādīts mājas tīkla ierīču pārskats. Atskaņošanai varat izvēlēties audio ierīci, kā arī varat grupēt audio ierīces, izmantojot funkciju SongPal Link (vairāku telpu funkcija).
Atlasāmu skaņas avotu sarakstā atskaņošanai varat izvēlēties skaņas avotus. Turklāt varat veikt dažādus audio ierīces skaņas/tīkla iestatījumus.

Ko varat paveikt ar SongPal

SongPal ir lietotne, kas ļauj vadīt ar SongPal saderīgas Sony audio ierīces, izmantojot savu viedtālruni/iPhone tālruni.
Meklējiet SongPal vietnē Google Play™ vai App Store un lejupielādējiet to.
Šīs lietotnes lejupielāde viedtālrunī/iPhone tālrunī sniedz tālāk norādītās iespējas.
Mūzikas pakalpojums*
Varat konfigurēt sākotnējos iestatījumus, lai izmantotu mūzikas pakalpojumus. Lai baudītu mūzikas pakalpojumus, ir nepieciešama trešās personas lietotne.
Ierīču vadība mājas tīklā
Varat tīklā atskaņot mūziku, kas saglabāta personālajā datorā vai DLNA serverī.
SongPal sniegtās vadības iespējas ir atkarīgas no savienotās ierīces. Lietotnes specifikācija un dizains var mainīties bez brīdinājuma.
Tālāk norādītās funkcijas var lietot, izmantojot gan sistēmu, gan arī SongPal.
CD diska darbināšana: varat atskaņot
CD disku.
Tādas ierīces vadība, kas ir pievienota,
izmantojot USB: varat atskaņot mūziku no ierīces, kas ir pievienota  (USB FRONT) portam.
Radio darbināšana: varat uztvert radio
staciju.
* Mūzikas pakalpojumi un to pieejamības periods
var atšķirties atkarībā no valsts un reģiona. Noteiktiem pakalpojumiem ir nepieciešama atsevišķa reģistrācija. Var būt nepieciešams ierīces jauninājums. Trešo personu sniegtie pakalpojumi var tikt mainīti, apturēti vai pārtraukti bez iepriekšēja paziņojuma. Šādos gadījumos Sony neuzņemas nekādu atbildību.
LV
12
Detalizētu informāciju skatiet SongPal
palīdzībā.
http://info.songpal.sony.net/help/
Piezīme
Pado ms
Piezīme

CD diska klausīšanās

Etiķetes puse (apdrukātā puse)
(atvērt/aizvērt)
Atskaņošanas režīms
CD-DA/MP3 diska
Lai izstumtu CD disku
Nospiediet ierīces pogu (atvērt/aizvērt).
Ja sistēma ir izslēgta, nospiežot (atvērt/
aizvērt), sistēma tiek automātiski ieslēgta, kā arī tiek atvērts disku paliktnis.
atskaņošana
Spiediet FUNCTION, lai
1
izvēlētos CD.
Nospiediet (atvērt/aizvērt),
2
lai atvērtu disku paliktni.
Novietojiet disku uz disku
3
paliktņa ar etiķetes pusi (apdrukāto pusi) uz augšu.
Neievietojiet CD disku, kuram ir nestandarta
forma (piemēram, sirds, kvadrāts, zvaigzne). To darot, iespējama neatgriezeniska sistēmas sabojāšana.
Nelietojiet CD disku ar tam piestiprinātu lenti,
uzlīmēm vai pastu, jo tas var izraisīt nepareizu darbību.
Izņemot disku, nepieskarieties tā virsmai.

Lai mainītu atskaņošanas režīmu

Atskaņošanas režīms ļauj norādīt, vai vairākkārt jāatskaņo tā pati mūzika vai atskaņošana jāveic jauktā secībā.
Nospiediet , lai pārtrauktu
1
atskaņošanu.
Ja 4. darbības laikā izvēlēsities Repeat, atskaņošana nebūs jāaptur.
CD diska klausīšanās
Nospiediet (atvērt/aizvērt),
4
lai aizvērtu disku paliktni.
Nospiediet (atskaņot/pauze).
5
Sākas atskaņošana. Tālvadības pults vai ierīces pogas ļauj veikt attīšanu/pārtīšanu, izvēlēties ierakstu, failu vai mapi (MP3 diskam) u.tml.
Nospiediet , kad displeja logā vairs netiek
rādīts Reading.
Nospiediet MENU.
2
Spiediet /, lai izvēlētos CD
3
Menu, pēc tam nospiediet ENTER.
Spiediet /, lai izvēlētos
4
Playmode vai Repeat, pēc tam nospiediet ENTER.
Spiediet /, lai izvēlētos
5
atskaņošanas režīmu, pēc tam nospiediet ENTER.
13
LV
Varat izvēlēties tālāk norādītos atskaņošanas režīmus.
Playmode
Atskaņošanas režīms
Normal Atskaņo ierakstu vai failu. Folder* Atskaņo visus ierakstus
Shuffle Atskaņo visus ierakstus
Folder Shuffle* Atskaņo visus atlasītajā
Program Atskaņo programmas
* Tikai MP3 diska atskaņošanas laikā. Atskaņojot
CD (CD-DA) disku, šis režīms darbosies kā parastā atskaņošana vai jaukta atskaņošana.
Efekts
atlasītajā mapē. Displeja logā iedegas FLDR.
vai failus nejaušā secībā. Displeja logā iedegas SHUF.
mapē esošos ierakstus vai failus nejaušā secībā. FLDR. Displeja logā iedegas SHUF.
ierakstus vai failus. Displeja logā iedegas PGM. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sk. Savas programmas izveide (programmas atskaņošana) (15. lpp.).
Maksimālais ar šo sistēmu saderīgo MP3
mapju un failu skaits:
999* mapes (ieskaitot saknes mapi);999 faili; 250 faili vienā mapē;8 mapju līmeņi (failu koka struktūrā).
* Ieskaitot arī tās mapes, kurās nav MP3 vai
citu failu. Atkarībā no mapju sistēmas mapju skaits, ko sistēma var atpazīt, var būt mazāks par faktisko mapju daudzumu.
Saderību ar visu veidu MP3 kodēšanas/
ierakstīšanas programmatūru, visiem CD-R/RW diskiem un ierakstīšanas datu nesējiem nevar garantēt. Nesaderīgs MP3 disks var izraisīt troksni vai audio ar pārtraukumiem, kā arī iespējams, ka tas vispār netiks atskaņots.
Repeat
Atskaņošanas režīms
All (atkārto visus
ierakstus)
One (tiek atkārtots viens ieraksts)
Off Atceļ atkārtotu
Efekts
Sistēma vairākkārt atskaņo visus diskā vai mapē esošos ierakstus. Displeja logā iedegas .
Sistēma vairākkārt atskaņo izvēlēto ierakstu. Displeja logā iedegas 1.
atskaņošanu.
Piezīme par MP3 disku atskaņošanu
Diskā ar MP3 failiem nesaglabājiet
nevajadzīgas mapes vai failus.
Sistēma var atskaņot tikai tos MP3 failus,
kuru paplašinājums ir .mp3. Ja faila nosaukumam ir paplašinājums .mp3, bet tas nav audio MP3 fails, šāda faila atskaņošana var radīt skaļu troksni, kas var sabojāt sistēmu.
LV
14
Savas programmas
Pado ms
Piezīme
Atlasītā ieraksta vai faila numurs
Atlasītā ieraksta vai faila kopējais atskaņošanas ilgums
izveide (programmas atskaņošana)
Atskaņo programmai pievienoto kompaktdiska ierakstu vai failu.
Sadaļas Lai mainītu atskaņošanas
1
režīmu (13. lpp.) 5. darbībā izvēlieties Program, pēc tam nospiediet ENTER.
MP3 diska izmantošanas laikā
2
spiediet /, lai izvēlētos mapi, kurā ir ieraksti vai faili, ko vēlaties pievienot programmai.
Ja vēlaties atskaņot visus mapē esošos ierakstus vai failus, nospiediet ENTER.
Spiediet /, lai izvēlētos
3
vajadzīgo ierakstu vai failu, pēc tam izvēlieties ENTER.
Lai izdzēstu ieprogrammētu ierakstu, failu vai mapi
Kad atskaņošana ir pārtraukta, vairākkārt spiediet . Ikreiz, kad nospiežat pogu, tiek izdzēsts pēdējais ieprogrammētais ieraksts, fails vai mape. Kad visi programmas ieraksti, faili vai mapes ir izdzēstas, tiek parādīts uzraksts No Step.
Var ieprogrammēt līdz 25 ierakstiem, failiem
vai mapēm. Ja mēģināsit ieprogrammēt vairāk nekā 25 ierakstus, failus vai mapes, tiks parādīta norāde “Step Full!”. Šādā gadījumā izdzēsiet nevajadzīgos ierakstus.
Lai vēlreiz atskaņotu to pašu programmu,
nospiediet .
Ja pēc programmas sastādīšanas tiek izstumts
disks vai atvienots barošanas vads, visi ieprogrammētie ieraksti, faili vai mapes tiek izdzēstas.
CD diska klausīšanās
Atkārtojiet iepriekš aprakstītās darbības, lai ieprogrammētu papildu ierakstus vai failus.
Nospiediet .
4
Sākas jūsu ierakstu vai failu programmas atskaņošana.
Lai atceltu programmas atskaņošanu
1. darbībā izvēlieties Normal, nevis Program, pēc tam nospiediet ENTER.
15
LV

Radio klausīšanās

Noskaņošanās uz radio staciju

Spiediet FUNCTION, lai izvēlētos
1
TUNER FM vai TUNER AM (CMT-SX7) vai DAB vai TUNER FM (CMT-SX7B).
Nospiediet un turiet /,
2
līdz displeja logā sāk mainīties frekvences rādījums, un pēc tam atlaidiet pogu.
Noskaņojoties uz kādu radio staciju, (automātiskā meklēšana) meklēšana tiek automātiski pārtraukta, bet displejā tiek rādīts STEREO (ja tiek uztverta FM stereo apraide).
Manuāla skaņošana
Vairākkārt spiediet /, lai noskaņotos uz vajadzīgo staciju.
Piezīme par DAB/DAB+ stacijām (tikai CMT-SX7B)
Noskaņojoties uz staciju, kas sniedz RDS
pakalpojumus, apraide nodrošina tādu informāciju kā pakalpojuma vai stacijas nosaukums.
Noskaņojoties uz DAB/DAB+ staciju, var
paiet dažas sekundes, pirms dzirdēsit jebkādu skaņu.
Beidzoties sekundārajam pakalpojumam,
automātiski tiek saņemts primārais pakalpojums.
Šis uztvērējs neatbalsta datu
pakalpojumus.
Ja tiek uztverta trokšņaina FM stereo apraide
Izvēlieties monofonisko uztveršanu, veicot tālāk norādītās darbības. Tas samazina troksni.
1
Noskaņojieties uz vēlamo staciju, pēc tam nospiediet MENU.
2
Spiediet /, lai izvēlētos Tuner Menu, pēc tam nospiediet ENTER.
3
Spiediet /, lai izvēlētos FM Mode, pēc tam nospiediet ENTER.
4
Spiediet /, lai izvēlētos Mono, pēc tam nospiediet ENTER.
Lai uztvertu stereo apraidi, 4. darbībā izvēlieties Stereo.
Lai mainītu AM skaņošanas intervālu (tikai CMT-SX7)
AM skaņošanas intervāla noklusējuma iestatījums ir 9 kHz (vai dažos apgabalos 10 kHz). Šīs darbības veikšanai izmantojiet ierīces pogas.
1
Vairākkārt spiediet ierīces pogu FUNCTION, lai izvēlētos TUNER AM.
2
Nospiediet /, lai izslēgtu sistēmu.
3
Nospiediet un turiet nospiestu pogu MENU, un nospiediet ierīces pogu /.
Displejā tiek rādīts uzraksts Step 9k vai Step 10k.
Mainot intervālu, visas iepriekš iestatītās AM stacijas tiek izdzēstas.
16
LV
Loading...
+ 36 hidden pages