Sony CMT-SX7B Instructions for use [lt]

Namų garso sistema
Naudojimo instrukcija
Norėdami sužinoti, kaip per „Wi-Fi“ tinklą klausytis muzikos, saugomos asmeniniame kompiuteryje ar kitame įrenginyje, žr. „Wi-Fi“ pasirengimo darbui vadove (atskiras dokumentas).
Darbo pradžia
Apie „SongPal“
Kaip klausytis radijo
Kaip klausytis failo iš USB įrenginio
Kaip klausytis muzikos iš „iPhone“ / „iPad“ / „iPod“
Kaip klausyti muzikos naudojant prijungtus
Muzikos klausymas BLUETOOTH ryšiu
Muzikos klausymas per „Wi-Fi“ tinklą
Papildoma informacija
Trikčių šalinimas
Atsargumo priemonės / specifikacijos
CMT-SX7/SX7B
ĮSPĖJIMAS
Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite prietaiso ventiliacijos angos laikraščiais, staltiesėmis, užuolaidomis ir pan. Saugokite įrenginį nuo atviros liepsnos šaltinių (pvz., uždegtų žvakių).
Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte elektros smūgio, saugokite prietaisą nuo skysčio lašų ar purslų, ant jo nedėkite skysčių pripiltų daiktų, pvz., vazų.
Pagrindinis kištukas naudojamas įrenginiui atjungti nuo elektros tinklo, todėl įrenginį reikia prijungti prie lengvai pasiekiamo kintamosios srovės lizdo. Sutrikus įrenginio veikimui nedelsdami ištraukite maitinimo kištuką iš kintamosios srovės elektros lizdo.
Prietaiso negalima statyti mažoje erdvėje, pvz., knygų lentynos arba uždaroje spintelėje.
Saugokite maitinimo elementus arba prietaisus su maitinimo elementais nuo labai aukštos temperatūros, pvz., tiesioginių saulės spindulių ir ugnies.
Net ir išjungtas įrenginys nėra atjungtas nuo elektros tinklo, jei jis prijungtas prie kintamosios srovės lizdo.
Dėl pernelyg stipraus iš ausinių sklindančio garso galite sugadinti klausą.
Skirtas naudoti tik viduje.
Rekomenduojami kabeliai
Jungiant su pagrindiniais kompiuteriais ir (arba) išoriniais įtaisais, būtina naudoti tinkamai ekranuotus ir įžemintus laidus bei jungtis.
DĖMESIO
Su šiuo gaminiu naudojant optinius prietaisus padidėja pavojus akims.
Šis prietaisas yra 1 KLASĖS LAZERINIS gaminys. Ši žymė yra prietaiso išorėje, jo užpakalinėje dalyje.
Informacija klientams: toliau nurodyta informacija taikoma tik įrangai, parduodamai šalyse, kuriose taikomos ES direktyvos.
Šį gaminį pagamino „Sony Corporation“ (1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan) arba jis pagamintas šios įmonės vardu. Užklausas, ar gaminys atitinka Europos Sąjungos teisės aktų nuostatas, siųskite įgaliotajam atstovui „Sony Deutschland GmbH“, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Vokietija. Jei turite klausimų dėl remonto arba garantijos, kreipkitės atskiruose remonto arba garantijos dokumentuose nurodytais adresais.
Šį gaminį galima naudoti toliau išvardytose šalyse: AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosove
Šiuo dokumentu „Sony Corp.“ pareiškia, kad ši įranga atitinka esminius Direktyvos 1999/5/EB reikalavimus ir kitas taikytinas nuostatas. Daugiau informacijos žr. pateiktu URL adresu: http://www.compliance.sony.de/
5150–5350 MHz diapazonas galimas tik naudojant patalpoje.
Ši įranga yra patikrinta ir atitinka Elektromagnetinio suderinamumo (EMS) teisės aktuose apibrėžtas normas, kai naudojamas trumpesnis nei 3 m jungiamasis kabelis.
Išeikvotų maitinimo elementų ir nebereikalingos elektros bei elektroninės įrangos išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio ir maitinimo elemento negalima išmesti kaip buitinių atliekų. Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su šiuo simboliu gali būti nurodytas ir cheminio elemento simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb) cheminių elementų simboliai nurodomi, kai maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005 % gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004 % švino. Tinkamai išmesdami gaminius ir maitinimo elementus saugote aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant medžiagas tausojami gamtiniai ištekliai.
LT
2
Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu maitinimo elementu, maitinimo elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninės priežiūros specialistas. Kad maitinimo elementas ir elektros bei elektrotechnikos įranga būtų tinkamai utilizuoti, panaudotus gaminius pristatykite į elektros ir elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad vėliau jie būtų perdirbti. Informacijos dėl kitų maitinimo elementų rasite skyriuje, kuriame aprašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti maitinimo elementą. Maitinimo elementus atiduokite įpanaudotų baterijų surinkimo punktą, kad vėliau jie būtų perdirbti. Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio ar maitinimo elemento perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį arba maitinimo elementą, darbuotoją.

Prieš naudojant šią sistemą

Įprastai naudojant sistemą galinčius pasitaikyti gedimus pataisys „Sony“ pagal sistemos ribotosios garantijos sąlygas. Tačiau „Sony“ nebus atsakinga už jokias pasekmes, atsirandančias dėl to, kad nepavyko paleisti sugedus sistemai.
Muzikos diskai, užkoduoti naudojant autorių teisių apsaugos technologijas
Šis gaminys sukurtas diskams, atitinkantiems kompaktinio disko (CD) standartą, atkurti. Pastaruoju metu kai kurios įrašų kompanijos prekiauja įvairiais muzikos diskais, užkoduotais naudojant autorių teisių apsaugos technologijas. Atminkite, kad kai kurie iš šių muzikos diskų neatitinka kompaktinio disko (CD) standarto ir gali nepavykti jų paleisti šiuo leistuvu.
Pastabos dėl dviejų sluoksnių diskų
Dviejų sluoksnių diskas – tai gaminys, kuriame sujungiamos vienoje pusėje įrašyta DVD medžiaga ir kitoje pusėje įrašyta skaitmeninė garso medžiaga. Vis dėlto, kadangi garso medžiagos pusė neatitinka kompaktinio disko (CD) standarto, negalima užtikrinti šio gaminio atkūrimo.
LT
3

Pateikiami dokumentai

Naudojimo instrukcija (šis dokumentas)
Paaiškinama svarbi saugos informacija, BLUETOOTH prijungimo būdas, trikčių šalinimas ir kt.
„Wi-Fi“ pasirengimo darbui vadovas (atskiras dokumentas)
Paaiškinama, kaip per „Wi-Fi“ tinklą klausytis muzikos, saugomos kompiuteryje ar kitame įrenginyje.
Žinynas (internetinis dokumentas, skirtas asmeniniam kompiuteriui / išmaniajam telefonui)
Paaiškinama išsamiau apie sistemą, pateikiami tinklo ryšys ir atkūrimo būdas naudojant OS / įrenginį, belaidžio LAN ryšį ir kt.
http://rd1.sony.net/help/speaker/cmt-sx7/h_zz/
LT
4
Turinys
Prieš naudojant šią sistemą....................................................................3
Pateikiami dokumentai.......................................................................... 4
Darbo pradžia
Valdiklių vieta ir funkcijos ...................................................................... 8
Maitinimo elementų įdėjimas................................................................11
Apie „SongPal“
Galimybės naudojant „SongPal“ .......................................................... 12
Kaip klausyti CD
CD-DA / MP3 diskų leidimas.................................................................13
Kaip pakeisti leidimo režimą............................................................ 13
Programos sukūrimas (užprogramuotas leidimas) .............................. 15
Kaip klausytis radijo
Radijo stoties nustatymas ....................................................................16
Išankstinis radijo stočių nustatymas..................................................... 17
DAB automatinė stočių paieška rankiniu būdu (tik CMT-SX7B)............. 17
Kaip klausytis failo iš USB įrenginio
Failų leidimas iš USB įrenginio .............................................................. 19
Kaip prijungti USB įrenginį prie įrenginio priekyje esančio USB prievado Kaip prijungti USB įrenginį prie įrenginio užpakalinėje dalyje
esančio USB prievado
Galimi leisti garso formatai ............................................................ 20
............................................................... 20
Kaip klausytis muzikos iš „iPhone“ / „iPad“ / „iPod“
Kaip paleisti turinį naudojant USB jungtį ..............................................21
Kaip paleisti turinį naudojant belaidę jungtį („AirPlay“) ....................... 21
....19
LT
5
Kaip klausyti muzikos naudojant prijungtus komponentus
Muzikos atkūrimas naudojant prijungtus komponentus.................... 22
Kaip leisti komponentą, prijungtą prie OPTICAL IN lizdo..................... 22
Kaip leisti komponentą, prijungtą prie LINE IN lizdo........................... 22
Muzikos klausymas BLUETOOTH ryšiu
Kaip sujungti sistemą su BLUETOOTH įrenginiu ir klausyti muzikos.... 23
Kaip leisti muziką iš užregistruoto įrenginio...................................... 24
Kaip paleisti muziką vienu palietimu (NFC).......................................... 25
Kaip leisti naudojant aukštos kokybės garso kodeką
(AAC / LDAC) ..................................................................................... 26
Muzikos klausymas per „Wi-Fi“ tinklą
Kaip pasirinkti tinklo jungties metodą ................................................. 27
Kaip prijungti prie kompiuterio ............................................................ 27
Tos pačios muzikos klausymasis naudojant keletą garsiakalbių
(„SongPal Link“ funkcija) ................................................................... 29
Naudojimasis įvairiomis internetinėmis muzikos paslaugomis .......... 29
Papildoma informacija
Automatinės budėjimo režimo funkcijos nustatymas ........................ 30
Kaip nustatyti BLUETOOTH / tinklo budėjimo režimą ...........................31
Belaidžio signalo nuostatos ON / OFF nustatymas .............................. 31
Garso reguliavimas .............................................................................. 32
Kaip nustatyti laikrodį........................................................................... 32
Laikmačių naudojimas......................................................................... 33
Išjungimo laikmačio nustatymas..................................................... 33
Paleidimo laikmačio nustatymas..................................................... 33
Programinės įrangos naujinimas ......................................................... 34
Trikčių šalinimas
Trikčių šalinimas................................................................................... 36
Pranešimai ............................................................................................41
LT
6
Atsargumo priemonės / specifikacijos
Atsargumo priemonės......................................................................... 43
Suderinami įrenginiai ir versijos .......................................................... 44
„iPhone“ / „iPad“ / „iPod“ arba „iTunes“........................................... 44
DLNA įrenginys ............................................................................. 45
USB įrenginys ............................................................................... 45
BLUETOOTH įrenginys.................................................................... 45
BLUETOOTH belaidė technologija ....................................................... 46
Specifikacijos ........................................................................................47
LT
7

Darbo pradžia

Valdiklių vieta ir funkcijos

Pastaba
Šiame vadove daugiausia aiškinama, kaip naudoti nuotolinio valdymo pultą, tačiau tuos
pačius veiksmus galima atlikti ir naudojant taip pat arba panašiai pavadintus įrenginio mygtukus.
Įrenginys (priekinė dalis)
Mygtukas / (maitinimas)
Paspauskite norėdami įjungti arba išjungti maitinimą.
Budėjimo režimo indikatorius
Kai maitinimas įjungtas, dega geltonai / žaliai. Užgesta išjungus maitinimą. Sutrikus sistemos veikimui, mirksi raudonai (36 psl.). Sistemai veikiant BLUETOOTH / tinklo budėjimo režimu, indikatorius dega oranžine spalva.
 (leisti / pristabdyti) mygtukas
Paspausdami paleiskite arba pristabdykite atkūrimą.
Ekrano langasN žyma
Priartindami prie šios žymos išmanųjį telefoną / planšetę, kurioje veikia NFC funkcija, vienu palietimu atliksite BLUETOOTH registravimą, prijungimą arba atjungimą (25 psl.).
LT
8
MENU mygtukas
Paspausdami atidarykite meniu. Paspausdami / pasirinkite meniu elementus.
BACK mygtukas
Paspausdami grįžkite į ankstesnį ekraną.
/ (ankstesnis / paskesnis) /
TUNING –/+ ratukas
Paspausdami pereikite į garso takelio
arba failo pradžią.
Paspausdami nustatykite norimą radijo
stotį.
Mygtukas PUSH ENTER
Paspausdami naudokite kaip mygtuką ENTER.
Nuotolinis jutiklisVOLUME ratukas
Sukdami sureguliuokite garsumą.
 (atidaryti / uždaryti) mygtukas
Naudokite norėdami atidaryti ar uždaryti diskų dėklą.
Diskų dėklas
Įdėkite CD į diskų lizdą etikete pažymėta puse į viršų.
  (USB FRONT) prievadas
Prijunkite USB įrenginį (19 psl.).
 (ausinės) lizdas
Naudokite norėdami prijungti ausines.
Nuotolinio valdymo pultas
Mygtukas / (maitinimas)
Paspauskite norėdami įjungti arba išjungti maitinimą.
 /  / ENTER mygtukas
Paspausdami / pasirinkite elementą ir įeikite paspausdami ENTER. Paspausdami  /  pasirinkite MP3 disko arba USB įrenginio aplanką (albumą).
(garsumas) +/– mygtukas
Spausdami sureguliuokite garsumą.
(nutildymas) mygtukas
Paspausdami laikinai išjunkite garsą. Paspauskite mygtuką dar kartą, jei norite grąžinti garsą.
 (sustabdyti) mygtukas
Paspausdami sustabdykite atkūrimą.
/ (ankstesnis / paskesnis,
PRESET –/+) mygtukai
Paspausdami pereikite į garso takelio
arba failo pradžią.
Paspausdami pasirinkite iš anksto
nustatytą įjungiamos radijo stoties numerį.
/ (greitas persukimas atgal / pirmyn, TUNING –/+) mygtukai
Paspauskite norėdami garso takelį arba
failą greitai persukti atgal arba pirmyn.
Paspausdami nustatykite norimą radijo
stotį.
 (leisti / pristabdyti) mygtukas
Paspausdami paleiskite arba pristabdykite atkūrimą.
CLEARAUDIO+ mygtukas
Nustatykite „Sony“ rekomenduojamus garso nustatymus.
BACK mygtukas
Paspausdami grąžinkite ankstesnę būseną.
MENU mygtukas
Paspausdami atidarykite meniu. Paspausdami / pasirinkite meniu elementus.
Mygtukas FUNCTION
Paspausdami pakeiskite funkcijas. Kaskart paspaudžiant nustatoma vis kita funkcija šia seka: CD USB FRONT USB REAR BLUETOOTH DAB* TUNER FM TUNER AM* OPTICAL IN LINE IN NETWORK
*DAB galima tik naudojant CMT-SX7B, o TUNER
AM galima tik naudojant CMT-SX7.
DISPLAY mygtukas
Paspausdami pakeiskite ekrano lange rodomą informaciją, kai įjungtas maitinimas. Vietoj neatpažįstamo simbolio rodomas apatinis brūkšnys _. Jei šį mygtuką paspausite, kai maitinimas išjungtas, bus rodomas laikrodis. Bet jei paspausite šį mygtuką, kai sistema veikia BLUETOOTH / tinklo budėjimo režimu, laikrodis nebus rodomas.
Darbo pradžia
LT
9
Įrenginys (nugarėlė)
Pastaba
CMT-SX7
CMT-SX7B
– jungtis (juoda)
+ jungtis (raudona)
Dešinysis garsiakalbis
Kairysis garsiakalbis
Garsiakalbių laidai (pridedami)
SPEAKERS L/R (kairysis / dešinysis)
jungtys
Prijunkite kiekvieną garsiakalbį, kaip parodyta toliau.
Garsiakalbių laidus junkite, kai sistema išjungta.
Belaidžio LAN antena
Jei naudojate belaidžio tinklo funkciją, anteną pastatykite, kaip pavaizduota paveikslėlyje.
LT
10
LINE IN (išorinė įvestis) lizdas
Garso kabeliu (nepridedamas) prijunkite prie papildomų išorinių komponentų išvesties lizdo.
AM ANTENNA (tik CMT-SX7)
Prijunkite rėminę AM anteną.
FM ANTENNA (tik CMT-SX7)
Prijunkite FM anteną.
DAB/FM ANTENNA (tik CMT-SX7B)
Prijunkite FM anteną. DAB ryšiui rekomenduojame naudoti papildomą RF kabelį.
Pastaba
Raskite tokią vietą ir padėtį, kurioje signalai
Pastaba
Pastaba
Vaizdas iš šono
Atlenkite abi stovo dalis.
Spauskite, kol užsifiksuos.
priimami tinkamai, ir pritvirtinkite antenas prie stabilaus paviršiaus (lango, sienos ar kt.).
Kad išvengtumėte triukšmo, anteną tvirtinkite
atokiau nuo įrenginio, maitinimo laido ir kitų AV k ompone ntų.
FM laidinės antenos galą izoliuokite lipniąja
juostele.
Kaip paruošti AM rėminę anteną (tik CMT-SX7)
1
Atlenkite antenos stovą, kaip parodyta paveikslėlyje.
2
Pritvirtinkite išsikišusią rėmelio dalį prie antenos stovo.
Taip pat galite naudoti ir kaip USB-DAC.
* Papildomą „High-Resolution Audio“ USB
adapterio WM-PORT kabelį galite užsisakyti iš artimiausio „Sony“ pardavėjo.
LAN jungtis
LAN kabeliu (nepridedamas) prijunkite tinklo įrangą (27 psl.).
Kintamosios srovės maitinimo laidas
Darbo pradžia

Maitinimo elementų įdėjimas

Įdėkite du pateiktus R03 (AAA dydžio) maitinimo elementus puse pirmyn, paisydami toliau nurodyto poliškumo.
OPTICAL IN (optinė įvestis) lizdas
Optiniu kabeliu (nepridedamas) prijunkite prie papildomų išorinių komponentų išvesties lizdo.
Sistema suderinama tik su PCM formatu.
Išorinio komponento išvesties formatą nustatykite kaip PCM.
 (USB REAR) prievadas
Prijunkite kompiuterį arba su „High­Resolution Audio“ suderinamą WALKMAN®. Naudokite USB kabelį (nepridedamas) (20 psl.). Jei prie įrenginio jungiate WALKMAN®, naudokite papildomą „High-Resolution Audio“ USB adapterio WM-PORT kabelį* (nepridedamas) ir USB kabelį (nepridedamas).
Naudojant įprastai maitinimo elementų užtenka
maždaug 6 mėnesius.
Nenaudokite seno maitinimo elemento kartu
su nauju ar skirtingų tipų maitinimo elementų.
Jei ilgą laiką nenaudojate nuotolinio valdymo
pulto, išimkite maitinimo elementus, kad nesugadintumėte pulto dėl maitinimo elementų nuotėkio ir korozijos.
11
LT

Apie „SongPal“

Rodoma pagrindiniame tinkle esančių įrenginių apžvalga. Galite pasirinkti garso įrenginį, kad paleistumėte arba sugrupuotumėte garso įrenginius naudodami „SongPal Link“ (kelių patalpų funkcija).
Iš pasirenkamų garso šaltinių galite pasirinkti atkūrimo garso šaltinius. Be to, galite nustatyti įvairius garso įrenginio garso / tinklo nustatymus.

Galimybės naudojant „SongPal“

„SongPal“ yra programa, skirta „Sony“ garso įrenginiams, kurie suderinami su „SongPal“ valdyti naudojant išmanųjį telefoną / „iPhone“.
Suraskite „SongPal“ „Google Play™“ arba „App Store“ ir atsisiųskite ją.
Atsisiuntus šią programą į išmanųjį telefoną / „iPhone“ suteikia toliau nurodytas galimybes.
Muzikos paslauga*
Galite sukonfigūruoti pradinius nustatymus, kad galėtumėte naudotis muzikos paslaugomis. Norint naudotis muzikos paslaugomis reikia trečiosios šalies programos.
Pagrindinio tinklo įrenginių valdymas
Per tinklą galite leisti kompiuteryje arba DLNA serveryje saugomą muziką.
Programos specifikacijos ir dizainas gali būti be įspėjimo pakeisti.
Toliau nurodytas funkcijas galima naudoti sistemoje, bet jos pasiekiamos ir naudojant „SongPal“.
CD naudojimas: galite leisti CD.Įrenginio, prijungto per USB, valdymas:
galite paleisti muziką, esančią įrenginyje, prijungtame prie (USB FRONT) prievado.
Radijo naudojimas: galite priimti radijo
stotis.
* Skirtingose šalyse ir regionuose siūlomos
muzikos paslaugos ir jų teikimo trukmė gali skirtis. Prie kai kurių paslaugų gali tekti specialiai prisiregistruoti. Gali tekti atnaujinti įrenginio versiją. Trečiųjų šalių teikiamos paslaugos gali būti keičiamos, sustabdytos ar nutrauktos neįspėjus. Tokiais atvejais „Sony“ neprisiima jokios atsakomybės.
Kokias funkcijas galite valdyti naudodami „SongPal“, priklauso nuo prijungto įrenginio.
LT
12
Išsamios informacijos ieškokite „SongPal“
žinyne.
http://info.songpal.sony.net/help/
Pastaba
Pata rimas
Pastaba

Kaip klausyti CD

Pusė su etikete (išspausdinta pusė)
(atidaryti / uždaryti)
Leidimo režimas
Kaip išimti diską
Paspauskite įrenginio mygtuką (atidaryti / uždaryti).

CD-DA / MP3 diskų leidimas

Paspausdami FUNCTION
1
pasirinkite CD.
Paspauskite  (atidaryti /uždaryti),
2
kad atidarytumėte diskų dėklą.
Įdėkite diską į diskų dėklą
3
laikydami taip, kad etiketė (pusė, ant kurios ji išspausdinta) būtų nukreipta į viršų.
Kai sistema yra išjungta, ji įjungiama ir diskų
dėklas atidaromas automatiškai paspaudus (atidaryti / uždaryti).
Nedėkite nestandartinės (pvz., širdelės,
kvadrato, žvaigždės) formos diskų. Įdėjus tokį diską sistema gali būti nepataisomai sugadinta.
Nenaudokite diskų su lipniąja juostele, lipdukais
ar klijais, nes gali įvykti gedimas.
Išimdami diską nelieskite jo paviršiaus.

Kaip pakeisti leidimo režimą

Naudodami leidimo režimą galite klausyti to paties kūrinio ar viso disko pakartotinai arba įjungti grojimo atsitiktine tvarka funkciją.
Norėdami sustabdyti atkūrimą,
1
paspauskite .
Jei atlikdami 4 veiksmą pasirinksite „Repeat“, atkūrimo sustabdyti nereikės.
Kaip klausyti CD
Paspauskite  (atidaryti /uždaryti),
4
kad uždarytumėte diskų dėklą.
Paspauskite  (leisti / pristabdyti).
5
Pradedama atkurti. Paspaudžiant nuotolinio valdymo pulto arba įrenginio mygtuką galima greitai persukti atgal / pirmyn, pasirinkti garso takelį, failą arba aplanką (MP3 diske).
Paspau skite , kai ekrano lange neberodoma
„Reading“.
Paspauskite MENU.
2
Paspausdami / pasirinkite
3
„CD Menu“ ir paspauskite ENTER.
Paspausdami / pasirinkite
4
„Playmode“ arba „Repeat“ ir paspauskite ENTER.
Paspausdami / pasirinkite
5
leidimo režimą ir paspauskite ENTER.
13
LT
Galite pasirinkti toliau išvardytus leidimo režimus.
„Playmode“
Leidimo režimas
Normal Leidžiamas garso takelis
Folder* Leidžiami visi garso takeliai
Shuffle Visi garso takeliai arba failai
Folder Shuffle* Atsitiktine tvarka leidžiami
Program Leidžiami užprogramuoti
* Tik atkuriant MP3 diskus. Leidžiant CD (CD-DA)
diską, šis režimas veikia taip pat, kaip nustačius įprastą atkūrimą arba atkūrimą atsitiktine tvarka.
Efektas
arba failas.
pasirinktame aplanke. Ekrano lange užsidega FLDR.
leidžiami atsitiktine tvarka. Ekrano lange užsidega SHUF.
visi garso takeliai arba failai, esantys pasirinktame aplanke. Ekrano lange užsidega FLDR. SHUF.
garso takeliai arba failai. Ekrano lange dega PGM. Išsamios informacijos žr. „Programos sukūrimas (užprogramuotas leidimas)“ (15 psl.).
Pastaba dėl MP3 diskų leidimo
Į diską, kuriame įrašyta MP3 failų, neįrašykite nereikalingų failų arba aplankų.
Sistema leidžia tik MP3 failus, kurių
plėtinys „.mp3“. Jei failo vardas baigiasi plėtiniu „.mp3“, bet failas nėra garso MP3 failas, jį leidžiant gali būti girdimas garsus triukšmas ir dėl to sistema gali sugesti.
Didžiausias šios sistemos palaikomas
MP3 aplankų ir failų skaičius:
999* aplankai (įskaitant šakninį
aplanką)
999 failai 250 failų viename aplanke8 aplankų lygiai (failų medžio
struktūra).
* *Tai taikoma ir aplankams, kuriuose nėra
MP3 arba kitų failų. Aplankų, kuriuos sistema gali atpažinti, skaičius gali būti mažesnis nei realus aplankų skaičius, atsižvelgiant įaplankų struktūrą.
Negalima užtikrinti suderinamumo su
visa MP3 kodavimo / rašymo programine įranga, CD-R / RW įrenginiais ir įrašomosiomis laikmenomis. Leidžiant nesuderinamus MP3 diskus gali būti girdimas triukšmas, garso įrašas gali būti atkuriamas su pertrūkiais arba apskritai neleidžiamas.
Kartojimas
Leidimo režimas Efektas All (pakartotinai
leidžia visus garso takelius)
One (pakartotinai leidžia vieną garso takelį)
Off Atšaukia pakartotinį
LT
14
Sistema pakartotinai leidžia visus diske arba aplanke esančius garso takelius. Ekrano lange dega .
Sistema pakartotinai leidžia pasirinktą garso takelį. Ekrano lange dega
1.
atkūrimą.
Programos sukūrimas
Pata rimas
Pastaba
Pasirinkto garso takelio ar failo numeris
Visas pasirinkto garso takelio arba failo leidimo laikas
(užprogramuotas leidimas)
Leidžia užprogramuotą garso takelį arba failą, esantį CD.
Atlikdami „Kaip pakeisti leidimo
1
režimą“ (13 psl.) nurodytą 5 veiksmą pasirinkite „Program“ ir paspauskite ENTER.
Jei naudojate MP3 diską,
2
paspausdami / pasirinkite aplanką, kuriame yra norimi užprogramuoti garso takeliai arba failai.
Jei norite, kad būtų leidžiami visi aplanke esantys garso takeliai arba failai, paspauskite ENTER.
Kaip atšaukti užprogramuotą leidimą
Atlikdami 1 veiksmą pasirinkite „Program“ nuostatą „Normal“ ir paspauskite ENTER.
Kaip pašalinti užprogramuotą garso takelį, failą arba aplanką
Kai leidimas sustabdytas, paspauskite . Kiekvieną kartą paspaudus mygtuką, bus pašalintas paskutinis užprogramuotas garso takelis, failas arba aplankas. Kai pašalinami visi užprogramuoti garso takeliai, failai arba aplankai, rodoma „No Step“.
Galima užprogramuoti ne daugiau kaip 25 garso
takelius, failus arba aplankus. Jei bandote užprogramuoti daugiau nei 25 garso takelius, failus arba aplankus, bus rodoma „Step Full!“. Taip atsitikus, pašalinkite nereikalingus garso takelius.
Norėdami dar kartą leisti tą pačią programą
paspauskite .
Jei užprogramavę išimsite diską arba atjungsite
maitinimo laidą, visi užprogramuoti garso takeliai, failai arba aplankai bus pašalinti.
Kaip klausyti CD
Paspausdami /
3
pasirinkite norimą garso takelį arba failą ir paspauskite ENTER.
Kad užprogramuotumėte papildomus garso takelius ar failus, kartokite anksčiau nurodytus veiksmus.
Paspauskite .
4
Bus pradėta atkurti garso takelių arba failų programa.
15
LT

Kaip klausytis radijo

Radijo stoties nustatymas

Paspausdami FUNCTION
1
pasirinkite TUNER FM ar TUNER AM (CMT-SX7) arba DAB ar TUNER FM (CMT-SX7B).
Paspauskite ir laikykite paspaudę
2
/ , kol pakis ekrano lange rodomas dažnio indikatorius; tada mygtuką atleiskite.
Stočių nustatymas sustabdomas automatiškai nustačius radijo stotį (automatinis stočių nustatymas) ir ekrane rodoma STEREO (kai priimama FM erdvinio garso transliacija).
Rankinis stočių nustatymas
Norėdami nustatyti norimą stotį, pakartotinai paspauskite / .
2
Paspausdami / pasirinkite „Tuner Menu“ ir paspauskite ENTER.
3
Paspausdami / pasirinkite „FM Mode“, tada paspauskite ENTER.
4
Paspausdami / pasirinkite „Mono“, tada paspauskite ENTER.
Kad būtų priimama erdvinio garso transliacija, pasirinkite „Stereo“ vykdydami 4 veiksmą.
Kaip pakeisti AM stočių nustatymo intervalą (tik CMT-SX7)
Numatytasis AM stočių nustatymo intervalas yra 9 kHz (kai kuriose vietovėse – 10 kHz). Atlikite šiuos veiksmus įrenginio mygtukais.
1
Kelis kartus paspausdami įrenginio mygtuką FUNCTION pasirinkite TUNER AM.
2
Paspausdami / išjunkite sistemą.
3
Palaikykite nuspaudę MENIU ir paspauskite įrenginio mygtuką / .
Ekrane bus rodoma „Step 9k“ arba „Step 10k“.
Pakeitus intervalą visos iš anksto nustatytos AM stotys ištrinamos.
Pastaba apie DAB / DAB+ stotis (tik CMT-SX7B)
Įjungus RDS paslaugas teikiančią stotį
transliuojama informacija, pvz., paslaugos arba stoties pavadinimas.
Įjungus DAB / DAB+ stotį gali tekti kelias
sekundes palaukti, kol bus pradėtas leisti garsas.
Pirminė paslauga automatiškai gaunama
pasibaigus antrinei paslaugai.
Duomenų paslaugų šis imtuvas
nepalaiko.
Jei priimant FM erdvinio garso transliaciją girdimas triukšmas
Atlikdami nurodytus veiksmus pasirinkite monofoninio garso priėmimą. Tai padės sumažinti triukšmą.
1
Įjunkite norimą stotį ir paspauskite MENU.
LT
16
Loading...
+ 36 hidden pages