Norėdami sužinoti, kaip per „Wi-Fi“ tinklą klausytis muzikos,
saugomos asmeniniame kompiuteryje ar kitame įrenginyje,
žr. „Wi-Fi“ pasirengimo darbui vadove (atskiras dokumentas).
Darbo pradžia
Apie „SongPal“
Kaip klausyti CD
Kaip klausytis radijo
Kaip klausytis failo iš USB
įrenginio
Kaip klausytis muzikos iš
„iPhone“ / „iPad“ / „iPod“
Kaip klausyti muzikos
naudojant prijungtus
Muzikos klausymas
BLUETOOTH ryšiu
Muzikos klausymas per
„Wi-Fi“ tinklą
Papildoma informacija
Trikčių šalinimas
Atsargumo priemonės /
specifikacijos
CMT-SX7/SX7B
ĮSPĖJIMAS
Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite prietaiso
ventiliacijos angos laikraščiais, staltiesėmis,
užuolaidomis ir pan.
Saugokite įrenginį nuo atviros liepsnos šaltinių
(pvz., uždegtų žvakių).
Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte
elektros smūgio, saugokite prietaisą nuo skysčio
lašų ar purslų, ant jo nedėkite skysčių pripiltų
daiktų, pvz., vazų.
Pagrindinis kištukas naudojamas įrenginiui
atjungti nuo elektros tinklo, todėl įrenginį reikia
prijungti prie lengvai pasiekiamo kintamosios
srovės lizdo. Sutrikus įrenginio veikimui
nedelsdami ištraukite maitinimo kištuką iš
kintamosios srovės elektros lizdo.
Prietaiso negalima statyti mažoje erdvėje, pvz.,
knygų lentynos arba uždaroje spintelėje.
Saugokite maitinimo elementus arba prietaisus
su maitinimo elementais nuo labai aukštos
temperatūros, pvz., tiesioginių saulės spindulių
ir ugnies.
Net ir išjungtas įrenginys nėra atjungtas nuo
elektros tinklo, jei jis prijungtas prie kintamosios
srovės lizdo.
Dėl pernelyg stipraus iš ausinių sklindančio
garso galite sugadinti klausą.
Skirtas naudoti tik viduje.
Rekomenduojami kabeliai
Jungiant su pagrindiniais kompiuteriais ir (arba)
išoriniais įtaisais, būtina naudoti tinkamai
ekranuotus ir įžemintus laidus bei jungtis.
DĖMESIO
Su šiuo gaminiu naudojant optinius prietaisus
padidėja pavojus akims.
Šis prietaisas yra 1 KLASĖS LAZERINIS gaminys.
Ši žymė yra prietaiso išorėje, jo užpakalinėje
dalyje.
Informacija klientams: toliau nurodyta
informacija taikoma tik įrangai,
parduodamai šalyse, kuriose taikomos
ES direktyvos.
Šį gaminį pagamino „Sony Corporation“
(1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan)
arba jis pagamintas šios įmonės vardu. Užklausas,
ar gaminys atitinka Europos Sąjungos teisės
aktų nuostatas, siųskite įgaliotajam atstovui
„Sony Deutschland GmbH“, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Vokietija. Jei turite klausimų dėl
remonto arba garantijos, kreipkitės atskiruose
remonto arba garantijos dokumentuose
nurodytais adresais.
Šį gaminį galima naudoti toliau išvardytose šalyse:
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS,
IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES,
SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosove
Šiuo dokumentu „Sony Corp.“ pareiškia, kad ši
įranga atitinka esminius Direktyvos 1999/5/EB
reikalavimus ir kitas taikytinas nuostatas.
Daugiau informacijos žr. pateiktu URL adresu:
http://www.compliance.sony.de/
5150–5350 MHz diapazonas galimas tik
naudojant patalpoje.
Ši įranga yra patikrinta ir atitinka
Elektromagnetinio suderinamumo (EMS) teisės
aktuose apibrėžtas normas, kai naudojamas
trumpesnis nei 3 m jungiamasis kabelis.
Išeikvotų maitinimo elementų
ir nebereikalingos elektros
bei elektroninės įrangos
išmetimas (taikoma Europos
Sąjungoje ir kitose Europos
šalyse, kuriose yra atskiros
surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba jo
pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio ir
maitinimo elemento negalima išmesti kaip buitinių
atliekų. Ant kai kurių maitinimo elementų kartu
su šiuo simboliu gali būti nurodytas ir cheminio
elemento simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino
(Pb) cheminių elementų simboliai nurodomi, kai
maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005 %
gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004 % švino.
Tinkamai išmesdami gaminius ir maitinimo
elementus saugote aplinką ir žmonių sveikatą.
Perdirbant medžiagas tausojami gamtiniai
ištekliai.
LT
2
Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo
priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys
su integruotu maitinimo elementu, maitinimo
elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninės
priežiūros specialistas. Kad maitinimo elementas
ir elektros bei elektrotechnikos įranga būtų
tinkamai utilizuoti, panaudotus gaminius
pristatykite į elektros ir elektroninės įrangos
surinkimo punktą, kad vėliau jie būtų perdirbti.
Informacijos dėl kitų maitinimo elementų rasite
skyriuje, kuriame aprašoma, kaip saugiai iš
gaminio išimti maitinimo elementą. Maitinimo
elementus atiduokite įpanaudotų baterijų
surinkimo punktą, kad vėliau jie būtų perdirbti.
Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio
ar maitinimo elemento perdirbimą, kreipkitės
į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų
šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje
įsigijote šį gaminį arba maitinimo elementą,
darbuotoją.
Prieš naudojant šią
sistemą
Įprastai naudojant sistemą galinčius
pasitaikyti gedimus pataisys „Sony“
pagal sistemos ribotosios garantijos
sąlygas. Tačiau „Sony“ nebus atsakinga
už jokias pasekmes, atsirandančias
dėl to, kad nepavyko paleisti sugedus
sistemai.
Muzikos diskai, užkoduoti
naudojant autorių teisių
apsaugos technologijas
Šis gaminys sukurtas diskams,
atitinkantiems kompaktinio disko (CD)
standartą, atkurti. Pastaruoju metu kai
kurios įrašų kompanijos prekiauja įvairiais
muzikos diskais, užkoduotais naudojant
autorių teisių apsaugos technologijas.
Atminkite, kad kai kurie iš šių muzikos diskų
neatitinka kompaktinio disko (CD) standarto
ir gali nepavykti jų paleisti šiuo leistuvu.
Pastabos dėl dviejų sluoksnių
diskų
Dviejų sluoksnių diskas – tai gaminys,
kuriame sujungiamos vienoje pusėje
įrašyta DVD medžiaga ir kitoje pusėje įrašyta
skaitmeninė garso medžiaga. Vis dėlto,
kadangi garso medžiagos pusė neatitinka
kompaktinio disko (CD) standarto, negalima
užtikrinti šio gaminio atkūrimo.
LT
3
Pateikiami dokumentai
Naudojimo instrukcija
(šis dokumentas)
Paaiškinama svarbi saugos
informacija, BLUETOOTH
prijungimo būdas, trikčių
šalinimas ir kt.
„Wi-Fi“ pasirengimo
darbui vadovas
(atskiras dokumentas)
Paaiškinama, kaip per
„Wi-Fi“ tinklą klausytis
muzikos, saugomos
kompiuteryje ar kitame
įrenginyje.
Žinynas (internetinis
dokumentas,
skirtas asmeniniam
kompiuteriui /
išmaniajam telefonui)
Paaiškinama išsamiau apie
sistemą, pateikiami tinklo
ryšys ir atkūrimo būdas
naudojant OS / įrenginį,
belaidžio LAN ryšį ir kt.
http://rd1.sony.net/help/speaker/cmt-sx7/h_zz/
LT
4
Turinys
Prieš naudojant šią sistemą....................................................................3
Pateikiami dokumentai.......................................................................... 4
Darbo pradžia
Valdiklių vieta ir funkcijos ...................................................................... 8
Maitinimo elementų įdėjimas................................................................11
Apie „SongPal“
Galimybės naudojant „SongPal“ .......................................................... 12
Šiame vadove daugiausia aiškinama, kaip naudoti nuotolinio valdymo pultą, tačiau tuos
pačius veiksmus galima atlikti ir naudojant taip pat arba panašiai pavadintus įrenginio
mygtukus.
Įrenginys (priekinė dalis)
Mygtukas / (maitinimas)
Paspauskite norėdami įjungti arba
išjungti maitinimą.
Budėjimo režimo indikatorius
Kai maitinimas įjungtas, dega geltonai /
žaliai. Užgesta išjungus maitinimą. Sutrikus
sistemos veikimui, mirksi raudonai (36 psl.).
Sistemai veikiant BLUETOOTH / tinklo
budėjimo režimu, indikatorius dega
oranžine spalva.
(leisti / pristabdyti) mygtukas
Paspausdami paleiskite arba
pristabdykite atkūrimą.
Ekrano langas
N žyma
Priartindami prie šios žymos išmanųjį
telefoną / planšetę, kurioje veikia NFC
funkcija, vienu palietimu atliksite
BLUETOOTH registravimą, prijungimą
arba atjungimą (25 psl.).
Paspausdami pakeiskite funkcijas.
Kaskart paspaudžiant nustatoma
vis kita funkcija šia seka:
CD USB FRONT USB REAR
BLUETOOTH DAB* TUNER FM
TUNER AM* OPTICAL IN LINE IN
NETWORK
*DAB galima tik naudojant CMT-SX7B, o TUNER
AM galima tik naudojant CMT-SX7.
DISPLAY mygtukas
Paspausdami pakeiskite ekrano lange
rodomą informaciją, kai įjungtas
maitinimas. Vietoj neatpažįstamo
simbolio rodomas apatinis brūkšnys _.
Jei šį mygtuką paspausite, kai maitinimas
išjungtas, bus rodomas laikrodis.
Bet jei paspausite šį mygtuką, kai sistema
veikia BLUETOOTH / tinklo budėjimo
režimu, laikrodis nebus rodomas.
Darbo pradžia
LT
9
Įrenginys (nugarėlė)
Pastaba
CMT-SX7
CMT-SX7B
– jungtis (juoda)
+ jungtis (raudona)
Dešinysis garsiakalbis
Kairysis garsiakalbis
Garsiakalbių laidai (pridedami)
SPEAKERS L/R (kairysis / dešinysis)
jungtys
Prijunkite kiekvieną garsiakalbį, kaip
parodyta toliau.
Garsiakalbių laidus junkite, kai sistema išjungta.
Belaidžio LAN antena
Jei naudojate belaidžio tinklo funkciją,
anteną pastatykite, kaip pavaizduota
paveikslėlyje.
LT
10
LINE IN (išorinė įvestis) lizdas
Garso kabeliu (nepridedamas) prijunkite
prie papildomų išorinių komponentų
išvesties lizdo.
AM ANTENNA (tik CMT-SX7)
Prijunkite rėminę AM anteną.
FM ANTENNA (tik CMT-SX7)
Prijunkite FM anteną.
DAB/FM ANTENNA (tik CMT-SX7B)
Prijunkite FM anteną.
DAB ryšiui rekomenduojame naudoti
papildomą RF kabelį.
Pastaba
Raskite tokią vietą ir padėtį, kurioje signalai
Pastaba
Pastaba
Vaizdas iš šono
Atlenkite abi stovo dalis.
Spauskite, kol užsifiksuos.
priimami tinkamai, ir pritvirtinkite antenas prie
stabilaus paviršiaus (lango, sienos ar kt.).
Kad išvengtumėte triukšmo, anteną tvirtinkite
atokiau nuo įrenginio, maitinimo laido ir kitų
AV k ompone ntų.
FM laidinės antenos galą izoliuokite lipniąja
juostele.
Kaip paruošti AM rėminę anteną
(tik CMT-SX7)
1
Atlenkite antenos stovą, kaip parodyta
paveikslėlyje.
2
Pritvirtinkite išsikišusią rėmelio dalį prie
antenos stovo.
Taip pat galite naudoti ir kaip USB-DAC.
* Papildomą „High-Resolution Audio“ USB
adapterio WM-PORT kabelį galite užsisakyti
iš artimiausio „Sony“ pardavėjo.
LAN jungtis
LAN kabeliu (nepridedamas) prijunkite
tinklo įrangą (27 psl.).
Kintamosios srovės maitinimo laidas
Darbo pradžia
Maitinimo elementų
įdėjimas
Įdėkite du pateiktus R03 (AAA dydžio)
maitinimo elementus puse pirmyn,
paisydami toliau nurodyto poliškumo.
OPTICAL IN (optinė įvestis) lizdas
Optiniu kabeliu (nepridedamas)
prijunkite prie papildomų išorinių
komponentų išvesties lizdo.
Sistema suderinama tik su PCM formatu.
Išorinio komponento išvesties formatą
nustatykite kaip PCM.
(USB REAR) prievadas
Prijunkite kompiuterį arba su „HighResolution Audio“ suderinamą
WALKMAN®. Naudokite USB kabelį
(nepridedamas) (20 psl.). Jei prie
įrenginio jungiate WALKMAN®, naudokite
papildomą „High-Resolution Audio“
USB adapterio WM-PORT kabelį*
(nepridedamas) ir USB kabelį
(nepridedamas).
Naudojant įprastai maitinimo elementų užtenka
maždaug 6 mėnesius.
Nenaudokite seno maitinimo elemento kartu
su nauju ar skirtingų tipų maitinimo elementų.
Jei ilgą laiką nenaudojate nuotolinio valdymo
pulto, išimkite maitinimo elementus, kad
nesugadintumėte pulto dėl maitinimo elementų
nuotėkio ir korozijos.
11
LT
Apie „SongPal“
Rodoma pagrindiniame tinkle esančių įrenginių
apžvalga. Galite pasirinkti garso įrenginį, kad
paleistumėte arba sugrupuotumėte garso įrenginius
naudodami „SongPal Link“ (kelių patalpų funkcija).
Iš pasirenkamų garso šaltinių galite pasirinkti atkūrimo
garso šaltinius. Be to, galite nustatyti įvairius garso
įrenginio garso / tinklo nustatymus.
Galimybės naudojant
„SongPal“
„SongPal“ yra programa, skirta „Sony“ garso
įrenginiams, kurie suderinami su „SongPal“
valdyti naudojant išmanųjį telefoną / „iPhone“.
Suraskite „SongPal“ „Google Play™“ arba
„App Store“ ir atsisiųskite ją.
Atsisiuntus šią programą į išmanųjį telefoną /
„iPhone“ suteikia toliau nurodytas galimybes.
Muzikos paslauga*
Galite sukonfigūruoti pradinius nustatymus,
kad galėtumėte naudotis muzikos
paslaugomis. Norint naudotis muzikos
paslaugomis reikia trečiosios šalies
programos.
Pagrindinio tinklo įrenginių valdymas
Per tinklą galite leisti kompiuteryje arba
DLNA serveryje saugomą muziką.
Programos specifikacijos ir dizainas gali būti
be įspėjimo pakeisti.
Toliau nurodytas funkcijas galima naudoti
sistemoje, bet jos pasiekiamos ir naudojant
„SongPal“.
CD naudojimas: galite leisti CD.
Įrenginio, prijungto per USB, valdymas:
galite paleisti muziką, esančią įrenginyje,
prijungtame prie (USB FRONT) prievado.
Radijo naudojimas: galite priimti radijo
stotis.
* Skirtingose šalyse ir regionuose siūlomos
muzikos paslaugos ir jų teikimo trukmė gali
skirtis. Prie kai kurių paslaugų gali tekti specialiai
prisiregistruoti. Gali tekti atnaujinti įrenginio
versiją. Trečiųjų šalių teikiamos paslaugos gali
būti keičiamos, sustabdytos ar nutrauktos
neįspėjus. Tokiais atvejais „Sony“ neprisiima
jokios atsakomybės.
Kokias funkcijas galite valdyti naudodami
„SongPal“, priklauso nuo prijungto įrenginio.
LT
12
Išsamios informacijos ieškokite „SongPal“
žinyne.
http://info.songpal.sony.net/help/
Pastaba
Pata rimas
Pastaba
Kaip klausyti CD
Pusė su etikete
(išspausdinta pusė)
(atidaryti / uždaryti)
Leidimo režimas
Kaip išimti diską
Paspauskite įrenginio mygtuką
(atidaryti / uždaryti).
CD-DA / MP3 diskų
leidimas
Paspausdami FUNCTION
1
pasirinkite CD.
Paspauskite (atidaryti /uždaryti),
2
kad atidarytumėte diskų dėklą.
Įdėkite diską į diskų dėklą
3
laikydami taip, kad etiketė
(pusė, ant kurios ji išspausdinta)
būtų nukreipta į viršų.
kvadrato, žvaigždės) formos diskų. Įdėjus tokį
diską sistema gali būti nepataisomai sugadinta.
Nenaudokite diskų su lipniąja juostele, lipdukais
ar klijais, nes gali įvykti gedimas.
Išimdami diską nelieskite jo paviršiaus.
Kaip pakeisti leidimo režimą
Naudodami leidimo režimą galite klausyti to
paties kūrinio ar viso disko pakartotinai arba
įjungti grojimo atsitiktine tvarka funkciją.
Norėdami sustabdyti atkūrimą,
1
paspauskite .
Jei atlikdami 4 veiksmą pasirinksite
„Repeat“, atkūrimo sustabdyti nereikės.
Kaip klausyti CD
Paspauskite (atidaryti /uždaryti),
4
kad uždarytumėte diskų dėklą.
Paspauskite (leisti / pristabdyti).
5
Pradedama atkurti.
Paspaudžiant nuotolinio valdymo pulto
arba įrenginio mygtuką galima greitai
persukti atgal / pirmyn, pasirinkti garso
takelį, failą arba aplanką (MP3 diske).
Paspau skite , kai ekrano lange neberodoma
„Reading“.
Paspauskite MENU.
2
Paspausdami / pasirinkite
3
„CD Menu“ ir paspauskite ENTER.
Paspausdami / pasirinkite
4
„Playmode“ arba „Repeat“
ir paspauskite ENTER.
Paspausdami / pasirinkite
5
leidimo režimą ir paspauskite
ENTER.
13
LT
Galite pasirinkti toliau išvardytus leidimo
režimus.
„Playmode“
Leidimo
režimas
NormalLeidžiamas garso takelis
Folder*Leidžiami visi garso takeliai
ShuffleVisi garso takeliai arba failai
Folder Shuffle* Atsitiktine tvarka leidžiami
ProgramLeidžiami užprogramuoti
* Tik atkuriant MP3 diskus. Leidžiant CD (CD-DA)
diską, šis režimas veikia taip pat, kaip nustačius
įprastą atkūrimą arba atkūrimą atsitiktine tvarka.
Efektas
arba failas.
pasirinktame aplanke.
Ekrano lange užsidega
FLDR.
leidžiami atsitiktine tvarka.
Ekrano lange užsidega
SHUF.
visi garso takeliai arba failai,
esantys pasirinktame
aplanke. Ekrano lange
užsidega FLDR. SHUF.
garso takeliai arba failai.
Ekrano lange dega PGM.
Išsamios informacijos žr.
„Programos sukūrimas
(užprogramuotas leidimas)“
(15 psl.).
Pastaba dėl MP3 diskų leidimo
Į diską, kuriame įrašyta MP3 failų,
neįrašykite nereikalingų failų arba aplankų.
Sistema leidžia tik MP3 failus, kurių
plėtinys „.mp3“.
Jei failo vardas baigiasi plėtiniu „.mp3“,
bet failas nėra garso MP3 failas, jį leidžiant
gali būti girdimas garsus triukšmas ir
dėl to sistema gali sugesti.
Didžiausias šios sistemos palaikomas
MP3 aplankų ir failų skaičius:
999* aplankai (įskaitant šakninį
aplanką)
999 failai
250 failų viename aplanke
8 aplankų lygiai (failų medžio
struktūra).
* *Tai taikoma ir aplankams, kuriuose nėra
MP3 arba kitų failų. Aplankų, kuriuos sistema
gali atpažinti, skaičius gali būti mažesnis
nei realus aplankų skaičius, atsižvelgiant
įaplankų struktūrą.
Negalima užtikrinti suderinamumo su
visa MP3 kodavimo / rašymo programine
įranga, CD-R / RW įrenginiais ir
įrašomosiomis laikmenomis. Leidžiant
nesuderinamus MP3 diskus gali būti
girdimas triukšmas, garso įrašas gali būti
atkuriamas su pertrūkiais arba apskritai
neleidžiamas.
Kartojimas
Leidimo režimas Efektas
All (pakartotinai
leidžia visus
garso takelius)
One (pakartotinai
leidžia vieną
garso takelį)
OffAtšaukia pakartotinį
LT
14
Sistema pakartotinai
leidžia visus diske arba
aplanke esančius garso
takelius. Ekrano lange
dega .
Sistema pakartotinai
leidžia pasirinktą garso
takelį. Ekrano lange dega
1.
atkūrimą.
Programos sukūrimas
Pata rimas
Pastaba
Pasirinkto garso takelio
ar failo numeris
Visas pasirinkto garso takelio
arba failo leidimo laikas
(užprogramuotas
leidimas)
Leidžia užprogramuotą garso takelį arba
failą, esantį CD.
Atlikdami „Kaip pakeisti leidimo
1
režimą“ (13 psl.) nurodytą 5
veiksmą pasirinkite „Program“
ir paspauskite ENTER.
Jei naudojate MP3 diską,
2
paspausdami / pasirinkite
aplanką, kuriame yra norimi
užprogramuoti garso takeliai
arba failai.
Jei norite, kad būtų leidžiami visi
aplanke esantys garso takeliai arba
failai, paspauskite ENTER.
Kaip atšaukti užprogramuotą
leidimą
Atlikdami 1 veiksmą pasirinkite „Program“
nuostatą „Normal“ ir paspauskite ENTER.
Kaip pašalinti užprogramuotą
garso takelį, failą arba aplanką
Kai leidimas sustabdytas, paspauskite .
Kiekvieną kartą paspaudus mygtuką, bus
pašalintas paskutinis užprogramuotas
garso takelis, failas arba aplankas.
Kai pašalinami visi užprogramuoti garso
takeliai, failai arba aplankai, rodoma
„No Step“.
Galima užprogramuoti ne daugiau kaip 25 garso
takelius, failus arba aplankus. Jei bandote
užprogramuoti daugiau nei 25 garso takelius,
failus arba aplankus, bus rodoma „Step Full!“.
Taip atsitikus, pašalinkite nereikalingus garso
takelius.
Norėdami dar kartą leisti tą pačią programą
paspauskite .
Jei užprogramavę išimsite diską arba atjungsite
maitinimo laidą, visi užprogramuoti garso
takeliai, failai arba aplankai bus pašalinti.
Kaip klausyti CD
Paspausdami /
3
pasirinkite norimą garso takelį
arba failą ir paspauskite ENTER.
Kad užprogramuotumėte papildomus
garso takelius ar failus, kartokite
anksčiau nurodytus veiksmus.
Paspauskite .
4
Bus pradėta atkurti garso takelių arba
failų programa.
15
LT
Kaip klausytis radijo
Radijo stoties
nustatymas
Paspausdami FUNCTION
1
pasirinkite TUNER FM ar TUNER
AM (CMT-SX7) arba DAB ar TUNER
FM (CMT-SX7B).
Paspauskite ir laikykite paspaudę
2
/ , kol pakis ekrano lange
rodomas dažnio indikatorius;
tada mygtuką atleiskite.
Stočių nustatymas sustabdomas
automatiškai nustačius radijo stotį
(automatinis stočių nustatymas) ir
ekrane rodoma STEREO (kai priimama
FM erdvinio garso transliacija).
Rankinis stočių nustatymas
Norėdami nustatyti norimą stotį,
pakartotinai paspauskite / .
2
Paspausdami / pasirinkite
„Tuner Menu“ ir paspauskite
ENTER.
3
Paspausdami / pasirinkite „FM
Mode“, tada paspauskite ENTER.
4
Paspausdami / pasirinkite
„Mono“, tada paspauskite ENTER.
Kad būtų priimama erdvinio garso
transliacija, pasirinkite „Stereo“
vykdydami 4 veiksmą.
Kaip pakeisti AM stočių
nustatymo intervalą (tik CMT-SX7)
Numatytasis AM stočių nustatymo intervalas
yra 9 kHz (kai kuriose vietovėse – 10 kHz).
Atlikite šiuos veiksmus įrenginio mygtukais.
1
Kelis kartus paspausdami įrenginio
mygtuką FUNCTION pasirinkite TUNER AM.
2
Paspausdami / išjunkite sistemą.
3
Palaikykite nuspaudę MENIU ir
paspauskite įrenginio mygtuką / .
Ekrane bus rodoma „Step 9k“ arba „Step 10k“.
Pakeitus intervalą visos iš anksto nustatytos
AM stotys ištrinamos.
Pastaba apie DAB / DAB+ stotis (tik CMT-SX7B)
Įjungus RDS paslaugas teikiančią stotį
transliuojama informacija, pvz., paslaugos
arba stoties pavadinimas.
Įjungus DAB / DAB+ stotį gali tekti kelias
sekundes palaukti, kol bus pradėtas leisti
garsas.
Pirminė paslauga automatiškai gaunama
pasibaigus antrinei paslaugai.
Duomenų paslaugų šis imtuvas
nepalaiko.
Jei priimant FM erdvinio garso
transliaciją girdimas triukšmas
Atlikdami nurodytus veiksmus pasirinkite
monofoninio garso priėmimą. Tai padės
sumažinti triukšmą.
1
Įjunkite norimą stotį ir paspauskite
MENU.
LT
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.