Se oppstartsveiledningen for Wi-Fi (eget dokument) for informasjon
om hvordan du lytter til musikk som er lagret på PC-en eller andre
enheter via Wi-Fi-nettverket.
Komme i gang
Om SongPal
Lytte til en CD
Lytte til radio
Lytte til en fil på en USB-enhet
Lytte til musikk på iPhone/
iPad/iPod
Lytte til musikk med
tilkoblede komponenter
Lytte til musikk via en
BLUETOOTH-tilkobling
Lytte til musikk via et
Wi-Fi-nettverk
Ytterligere informasjon
Feilsøking
Forholdsregler/Spesifikasjoner
CMT-SX7/SX7B
ADVARSEL
Tildekking av ventilasjonsåpningen på apparatet
med aviser, duker, gardiner eller lignende kan
medføre brannfare.
Ikke la apparatet komme i nærheten av åpen ild,
for eksempel stearinlys.
Du reduserer risikoen for brann eller elektrisk sjokk
ved å unngå å utsette apparatet for drypping eller
spruting, og ikke plassere væskefylte objekter på
apparatet, for eksempel vaser.
Ettersom hovedkabelen brukes til å koble enheten
fra strømmen, kan du koble enheten til en lett
tilgjengelig stikkontakt. Hvis du legger merke til
noe unormalt i enheten, må du koble enheten fra
stikkontakten med en gang.
Ikke plasser enheten i et lite område, for eksempel
en bokhylle eller innebygd kabinett.
Pass på at batterier, eller apparater som
inneholder batterier, ikke utsettes for sterk varme,
for eksempel fra direkte sollys eller åpen ild.
Enheten er ikke koblet fra strømmen så lenge den
er koblet til stikkontakten, selv om selve enheten
er slått av.
Overdrevne lydnivåer fra øretelefoner og
hodetelefoner kan føre til hørselsskade.
Bare innendørs bruk.
Anbefalte kabler
Riktig isolerte og jordede kabler og kontakter må
brukes for tilkobling av datamaskiner og/eller
eksterne enheter.
FORSIKTIG
Bruk av optiske instrumenter sammen med dette
produktet medfører økt fare for øyeskader.
Dette apparatet er klassifisert som et CLASS 1
LASER-produkt. Denne merkingen finnes på
baksiden.
Merknad til kunder: Informasjonen
nedenfor gjelder bare for utstyr som er
solgt i land som bruker EU-direktiver.
Dette produktet er produsert av eller på vegne
av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Forespørsler som er knyttet til om
produktet er i samsvar med EU-lovgivningen
skal rettes til den autoriserte representanten,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Tyskland. For spørsmål som
gjelder service og garanti, henvises det til
adressene som er angitt i de spesielle service- og
garantidokumentene.
Dette produktet er beregnet på bruk i følgende
land:
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS,
IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES,
SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo
Sony Corp. erklærer herved at dette utstyret
samsvarer med de spesifikke kravene og andre
relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EC.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til denne
URL-adressen:
http://www.compliance.sony.de/
Frekvensbåndet 5150-5350 MHz er bare forbeholdt
innendørs bruk.
Dette utstyret har blitt testet og viser at det er
i samsvar med grensene som er beskrevet
i EMC-reguleringen når det brukes en
tilkoblingskabel på under 3 meter.
Avhending av brukte batterier
og elektrisk og elektronisk
utstyr (gjelder i EU og andre
europeiske land med
kildesorteringssystemer)
Dette symbolet på produktet, batteriet eller
innpakningen viser at produktet og batteriet ikke
skal håndteres som husholdningsavfall. På noen
batterier kan dette symbolet brukes sammen med
et kjemisk symbol. Hvis batteriet inneholder mer
enn 0,0005 % kvikksølv eller 0,004 % bly, er det
også merket med de kjemiske symbolene for
kvikksølv (Hg) eller bly (Pb). Hvis du passer på
å kvitte deg med slike produkter og batterier på
en riktig måte, bidrar du til å forhindre potensielle
negative miljø- og helsekonsekvenser som skyldes
feilaktig avfallshåndtering. Resirkulering av
materialene bidrar til å bevare naturressursene.
NO
2
I tilfeller der produkter av sikkerhets-, ytelses- eller
dataintegritetsårsaker krever en permanent
tilkobling til et innebygd batteri, må dette batteriet
bare skiftes av kvalifisert teknisk personell. Lever
disse produktene etter endt levetid på et egnet
innsamlingssted for resirkulering av batterier og
elektrisk og elektronisk utstyr for å sikre at det
håndteres riktig. For alle andre batterier kan du
se delen om hvordan du trygt tar ut batteriet
fra produktet. Lever batteriet på egnet
innsamlingssted for resirkulering av brukte
batterier. Kommunen, det lokale
renovasjonsselskapet eller forretningen hvor
du kjøpte produktet eller batteriet, kan gi mer
informasjon om avhending av dette.
Før du bruker dette
systemet
Feil som oppstår under vanlig bruk av
systemet, blir reparert av Sony i henhold
til betingelsene som er definert i den
begrensede garantien for dette
systemet. Sony er imidlertid ikke
ansvarlig for følger som oppstår som
et resultat av mislykket avspilling som
forårsakes av et skadet system eller
system som ikke fungerer.
Musikkplater som er kodet med
opphavsrettsbeskyttede
teknologier
Dette produktet er laget for å spille av plater
som samsvarer med Compact Disc (CD)standarden. I det siste har enkelte
musikkplater som er kodet med
opphavsrettsbeskyttede teknologier, blitt
markedsført av noen plateselskaper.
Vær oppmerksom på at blant disse
musikkplatene, finnes det noen plater
som ikke samsvarer med CD-standarden
og derfor kanskje ikke kan spilles av med
dette produktet.
Merknader om DualDiscs
En DualDisc er et plateprodukt med to sider,
som kombinerer DVD-innspilt materiale på
én side med digitalt lydmateriale på den
andre siden. Lydmaterialet samsvarer
imidlertid ikke med CD-standarden,
og derfor er det ikke sikkert at du kan
spille av på dette produktet.
NO
3
Tilgjengelige
dokumenter
Bruksanvisning
(dette dokumentet)
Forklarer viktig
sikkerhetsinformasjon,
BLUETOOTH
tilkoblingsmetode,
feilsøking osv.
Oppstartsveiledning
for Wi-Fi
(eget dokument)
Forklarer hvordan du lytter
til musikk som er lagret på
datamaskinen eller andre
enheter via Wi-Finettverket.
Hjelpeveiledning
(nettdokument for
en PC/smarttelefon)
Forklarer detaljer
om systemet,
nettverkstilkoblingen
og avspillingsmetoden
for hvert operativsystem,
hver enhet, trådløs
LAN-tilkobling osv.
http://rd1.sony.net/help/speaker/cmt-sx7/h_zz/
NO
4
Innhold
Før du bruker dette systemet..................................................................3
Denne bruksanvisningen forklarer i hovedsak operasjoner på fjernkontrollen, men de
samme operasjonene kan også utføres ved hjelp av tastene på enheten som har samme
eller lignende navn.
Enhet (forside)
/-knapp (strøm)
Bruk til å slå på eller av.
Standby-indikator
Lyser gult når systemet er slått på.
Slås av når strømmen slås av. Indikatorlampen blinker rødt hvis systemet
registrerer noe unormalt (side 35).
Når systemet er i standbymodus
for BLUETOOTH/nettverk, lyser
indikatorlampen oransje.
-knapp (spille av/stoppe
midlertidig)
Bruk til å starte eller stoppe avspillingen
midlertidig.
Display
N-merke
Plasser en smarttelefon eller et nettbrett
med NFC-funksjonen tett inntil dette
merket for å utføre BLUETOOTHregistrering, -tilkobling eller -frakobling
med bare ett trykk (side 25).
NO
8
MENU-knapp
Bruk til å vise menyen. Trykk på / for
å velge elementer i menyen.
BACK-knapp
Bruk til å gå tilbake til forrige visning.
/-knapp (forrige/neste)/
TUNING –/+
Bruk til å gå til begynnelsen av et spor
eller en fil.
Bruk til å stille inn en ønsket
radiostasjon.
PUSH ENTER-knapp
Bruk til å betjene som ENTER-knapp.
Fjernkontrollsensor
VOLUME-bryter
Bruk til å justere volumet.
-knapp (åpne/lukk)
Bruk til å åpne eller lukke plateskuffen.
Plateskuff
Legg en CD-plate i skuffen med
etikettsiden opp.
-port (USB FRONT)
Koble til en USB-enhet (side 19).
-kontakt (hodetelefoner)
Bruk til å koble til hodetelefoner.
Fjernkontroll
/-knapp (strøm)
Bruk til å slå på eller av.
//ENTER-knapp
Trykk på / for å velge et element,
og trykk deretter på ENTER for å komme
videre.
Bruk / til å velge en mappe (et album)
på en MP3-plate eller USB-enhet.
+/–-knapp (volum)
Bruk til å justere volumet.
-knapp (demping)
Bruk til å slå av lyden midlertidig. Trykk på
knappen en gang til for å slå på lyden igjen.
Bruk til å starte eller stoppe avspillingen
midlertidig.
CLEARAUDIO+-knapp
Still inn lyden etter Sonys anbefalte
innstillinger.
BACK-knapp
Bruk til å gå tilbake til forrige status.
MENU-knapp
Bruk til å vise menyen. Trykk på / for
å velge elementer i menyen.
FUNCTION-knapp
Trykk for å bytte funksjoner. Hvert trykk
bytter til neste funksjon i følgende
sekvens:
CD USB FRONT USB REAR
BLUETOOTH DAB* TUNER FM
TUNER AM* OPTICAL IN LINE IN
NETWORK
* DAB er bare tilgjengelig for CMT-SX7B, og
TUNER AM er tilgjengelig bare for CMT-SX7.
DISPLAY-knapp
Bruk til å endre informasjonen som
vises på displayet når det er slått på.
Et understrekingstegn _ vises i stedet
for et ugjenkjennelig tegn.
Hvis du trykker på denne knappen når
strømmen er slått av, vises klokken.
Hvis du imidlertid trykker på denne
knappen når standbymodusen for
BLUETOOTH/nettverk er slått på, vises
ikke klokken.
Komme i gang
NO
9
Enhet (bakside)
Merk
CMT-SX7
CMT-SX7B
–-kontakt (svart)
+-kontakt (rød)
Høyre høyttaler
Venstre høyttaler
Høyttalerledninger
(følger med)
SPEAKERS L/R-kontakter
(venstre/høyre)
Koble til hver høyttaler som illustrert
nedenfor.
Koble til høyttalerledningene mens systemet er
slått av.
Antenne for trådløst nettverk
Hvis du bruker funksjonen for trådløst
nettverk, skal du stille inn antennen som
vist i illustrasjonen.
NO
10
LINE IN-kontakt (ekstern inngang)
Koble til en utgangskontakt for de
valgfrie eksterne komponentene med
en lydkabel (følger ikke med).
AM ANTENNA (bare CMT-SX7)
Koble til AM-løkkeantennen.
FM ANTENNA (bare CMT-SX7)
Koble til FM-antennen.
DAB/FM ANTENNA (bare CMT-SX7B)
Koble til FM-antennen.
Det anbefales å bruke den valgfrie
RF-kabelen til DAB-tilkobling.
Merk
Finn en plassering og retning som gir godt
Merk
Merk
Sidevisning
Slå sammen begge
stativdelene.
Press til den klikker
på plass.
mottak, og fest deretter antennene på en stabil
overflate (vindu, vegg osv.).
Hold antennene borte fra enheten,
strømledningen og andre AV-komponenter
for å unngå å fange opp støy.
Fest enden av FM-antenneledningen med teip.
LAN-kontakt
Koble til nettverksutstyr med en
LAN-kabel (følger ikke med) (side 27).
Strømledning
Slik klargjør du AMløkkeantennen (bare CMT-SX7)
1
Slå sammen antennestativet som
illustrert.
2
Fest den utstående delen av rammen til
antennestativet.
OPTICAL IN-kontakt (optisk inngang)
Koble til en utgangskontakt for de
valgfrie eksterne komponentene med
en optisk kabel (følger ikke med).
Systemet er ikke kompatibelt med andre
formater enn PCM. Sett utgangsformatet for
den eksterne komponenten til PCM.
-port (USB REAR)
Koble til en datamaskin eller WALKMAN®
som er kompatibel med høyoppløselig
lyd. Bruk USB-kabelen (følger ikke med)
(side 20). Hvis du kobler en WALKMAN®
til enheten, må du bruke en valgfri
WM-PORT-kabel* (følger ikke med) for
USB-adapteren for høyoppløselig lyd
og USB-kabelen (følger ikke med).
Du kan også bruke denne som en
USB-DAC.
* En valgfri WM-PORT-kabel for USB-adapteren
for høyoppløselig lyd kan bestilles fra
nærmeste Sony-forhandler.
Sette inn batteriene
Sett inn de to R03-batteriene (AAA) som
følger med, med -siden først, som vist på
illustrasjonen nedenfor.
Ved normal bruk vil batteriene vare i omtrent
seks måneder.
Ikke bruk ett gammelt og ett nytt batteri eller
forskjellige batterityper.
Hvis du ikke har tenkt å bruke fjernkontrollen på
en stund, tar du ut batteriene for å unngå mulig
skade på grunn av batterilekkasje og korrosjon.
11
Komme i gang
NO
Om SongPal
Det vises en oversikt over enhetene på
hjemmenettverket. Du kan velge lydenheten du vil
bruke til avspilling, eller du kan gruppere lydenhetene
med SongPal Link (flerromsfunksjon).
Du kan velge lydkilder for avspilling fra listen over de
valgbare lydkildene. Du kan også angi ulike lyd-/
nettverksinnstillinger for lydenheten.
Hva du kan gjøre med
SongPal
SongPal er et program for å kontrollere
Sony-lydenheter som er kompatible med
SongPal, ved hjelp av en smarttelefon/
iPhone.
Søk etter SongPal i Google Play™ eller
App Store, og last ned appen.
Nedlasting av denne appen til
smarttelefonen/iPhone gir deg følgende:
Music service*
Du kan konfigurere innstillingene for
å bruke Music Services. Det kreves en
tredjepartsapp for å bruke Music Services.
Kontroller enheter på hjemmenettverket
Du kan spille av musikk som er lagret
på datamaskinen eller DLNA-serveren
via nettverket.
Appens spesifikasjoner og utforming kan bli
endret uten forhåndsvarsel.
Funksjonene nedenfor kan brukes i
systemet, men også ved hjelp av SongPal.
Betjene en CD: Du kan spille av en CD.
Kontrollere en enhet som er tilkoblet via
USB: Du kan spille av musikk på en enhet
som er koblet til -porten (USB FRONT).
Betjene radioen: Du kan få inn
radiostasjonen.
* Om Music Services er tilgjengelig, og hvor mye
funksjonen kan benyttes, kan variere avhengig
av land eller områder. For enkelte tjenester
kreves det en egen registrering. Det kan være
nødvendig å oppdatere enheten. Tjenestene fra
tredjeparter kan bli endret, stoppet eller avsluttet
uten forvarsel. Sony er ikke ansvarlig i slike
situasjoner.
Hvilke funksjoner som kan kontrolleres med
SongPal, varierer avhengig av hvilken enhet
som er tilkoblet.
NO
12
Se Hjelp for SongPal hvis du vil ha mer
informasjon.
http://info.songpal.sony.net/help/
Merk
Tips
Merk
Lytte til en CD
Etikettside
(trykt side)
(åpne/lukk)
Avspillingsmodus
Spille av en CD-DA-/
MP3-plate
Trykk på FUNCTION for
1
å velge CD.
Slik løser du ut CD-en
Trykk på (åpne/lukk) på enheten.
Systemet slås på og plateskuffen åpnes
automatisk ved å trykke på (åpne/lukk)
mens systemet er slått av.
Sett ikke inn en CD med avvikende form (f.eks.
hjerteformet, kvadratisk, stjerneformet). Dette
kan medføre uopprettelige skader på systemet.
Ikke bruk en CD med teip, klistremerker eller lim.
Dette kan føre til feil.
Ikke berør overflaten på platen når du tar den ut.
Trykk på (åpne/lukk) for å åpne
2
plateskuffen.
Legg en plate i plateskuffen med
3
etikettsiden (trykt side) opp.
Trykk på (åpne/lukk) for
4
å lukke plateskuffen.
Trykk på (spille av/stoppe
5
midlertidig).
Avspillingen starter.
Ved hjelp av knappen på fjernkontrollen
eller selve enheten kan du blant annet
spole bakover/forover eller velge spor,
fil eller mappe (for MP3-plater).
Trykk på etter at Reading har forsvunnet
fra displayet.
Slik endrer du
avspillingsmodusen
Ved hjelp av avspillingsmodusen kan du
spille av den samme musikken kontinuerlig
eller i tilfeldig rekkefølge.
Trykk på for å stoppe avspilling.
1
Hvis du velger Repeat i trinn 4, trenger
du ikke å stoppe avspillingen.
Trykk på MENU.
2
Trykk på / for å velge
3
CD Menu, og trykk deretter
på ENTER.
Trykk på / for å velge
4
Playmode eller Repeat, og trykk
deretter på ENTER.
Trykk på / for å velge
5
avspillingsmodus, og trykk
deretter på ENTER.
13
Lytte til en CD
NO
Du kan velge følgende avspillingsmodi.
Playmode
Avspillingsmodus
NormalSpiller av et spor eller
Mappe*Spiller av alle sporene
ShuffleSpiller av alle sporene eller
Folder Shuffle*Spiller av alle sporene eller
ProgramSpiller av de
* Bare under avspilling av MP3-plate. Når du spiller
av en CD (CD-DA), fungerer denne modusen på
samme måte som vanlig avspilling eller
avspilling i tilfeldig rekkefølge.
Effekt
en fil.
i den valgte mappen.
FLDR vises på displayet.
filene i tilfeldig rekkefølge.
SHUF vises på displayet.
filene i den valgte mappen
i tilfeldig rekkefølge. FLDR.
SHUF vises på displayet.
programmerte sporene
eller filene. PGM vises på
displayet. Se "Opprette
ditt eget program
(programavspilling)"
(side 15) for å få mer
informasjon.
Merknader om avspilling av MP3-plater
Ikke lagre unødvendige mapper eller filer
på plater som inneholder MP3-filer.
Systemet kan bare spille av MP3-filer som
har filtypen .mp3.
Selv når filnavnet har filtypen .mp3,
kan det hende det høres en høy lyd når
denne filen spilles av hvis det ikke er en
MP3-lydfil. Dette kan føre til skade på
systemet.
Det maksimale antallet MP3-mapper og
-filer som er tillatt på dette systemet, er:
999* mapper (inkludert rotmappen)
999 filer
250 filer i én mappe
8 mappenivåer (i trestrukturen av filer)
* Dette inkluderer mapper som ikke inneholder
MP3-filer eller andre filer. Antallet mapper
som systemet kan gjenkjenne, er kanskje
lavere enn det reelle antallet, avhengig av
mappestrukturen.
Kompatibilitet med all MP3-kodings-/
lagringsprogramvare, alle CD-R-/RWstasjoner og alle opptaksmedier kan ikke
garanteres. Inkompatible MP3-plater kan
produsere støy, avbryte lydstrømmen
eller kanskje ikke spilles av i det hele tatt.
Repeat
Avspillingsmodus
All (gjentar alle
sporene)
One (gjentar ett
spor)
OffAvbryter gjentakende
NO
14
Effekt
Systemet spiller av alle
sporene på en plate eller
i en mappe kontinuerlig.
vises på displayet.
Systemet spiller av det
valgte sporet kontinuerlig.
1 vises på displayet.
avspilling.
Opprette ditt
Tips
Merk
Valg t spo reller filnummer
Total avspillingstid for det
valgte sporet eller den
valgte filen
eget program
(programavspilling)
Slik sletter du et programmert
spor, fil eller mappe
Trykk på når avspillingen er stoppet. Hver
gang du trykker på knappen, slettes det sist
programmerte sporet, filen eller mappen.
Når alle de programmerte sporene, filene
eller mappene er slettet, vises No Step.
Spiller av et programmert spor eller en
programmert fil på en CD.
Velg Program i trinn 5
1
på "Slik endrer du
avspillingsmodusen" (side 13),
og trykk deretter på ENTER.
Når du bruker en MP3-plate,
2
trykker du på / for å velge
mappen som inneholder sporene
eller filene du vil programmere.
Hvis du vil spille av alle sporene eller
filene i den mappen, trykker du
på ENTER.
Trykk på / for å velge et
3
ønsket spor eller en fil, og trykk
deretter på ENTER.
Opptil 25 spor, filer eller mapper eller filer kan
programmeres. Hvis du prøver å programmere
mer enn 25 spor, filer eller mapper, vises Step
Full! på displayet. I slike tilfeller må du slette
unødvendige spor.
Trykk på for å spille det samme programmet
på nytt.
Når platen løses ut eller strømledningen trekkes
ut etter programmering, slettes alle de
programmerte sporene, filene og mappene.
Lytte til en CD
Gjenta trinnene ovenfor for
å programmere flere spor eller filer.
Trykk på .
4
Avspillingen av ditt program med spor
eller filer starter.
Slik avbryter du
programavspilling
I trinn 1 velger du Normal for Program,
og deretter trykker du på ENTER.
15
NO
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.