Sony CMT-SX7B Instructions for use [cs]

Domácí

audiosystém

Návod k obsluze

Informace o tom, jak poslouchat hudbu uloženou na vašem počítači nebo jiném zařízení přes síť Wi-Fi, naleznete v průvodci spuštěním Wi-Fi (samostatný dokument).

Začínáme

O aplikaci SongPal

Poslech disku CD

Poslech rádia

Poslech souboru na zařízení USB

Poslech hudby na zařízení iPhone/iPad/iPod

Poslech hudby s použitím připojených zvukových zařízení

Poslech hudby prostřednictvím připojení BLUETOOTH

Poslech hudby prostřednictvím sítě Wi-Fi

Další informace

Odstraňování problémů

Bezpečnostní opatření / Technické údaje

CMT-SX7/SX7B

UPOZORNĚNÍ

V zájmu snížení rizika požáru nepřikrývejte větrací otvor přístroje novinami, ubrusy, závěsy atd. Nevystavujte přístroj zdrojům otevřeného ohně (např. svíčkám).

V zájmu snížení rizika vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte tento přístroj kapajícím nebo stříkajícím tekutinám

a nepokládejte na něj předměty naplněné tekutinami, jako jsou vázy.

Protože zástrčka napájecího kabelu slouží

pro odpojení přístroje od elektrické sítě, připojte přístroj do snadno přístupné síťové zásuvky. Pokud si všimnete jakéhokoli neobvyklého chování přístroje, okamžitě zástrčku vytáhněte ze zásuvky.

Neinstalujte přístroj do stísněného prostoru, jako je knihovna nebo vestavěná skříňka.

Nevystavujte baterie ani přístroje

s nainstalovanými bateriemi nadměrnému horku, například slunečnímu světlu nebo ohni.

Přístroj není odpojen od elektrické sítě, dokud je zapojen do zásuvky střídavého proudu, i když je přístroj jako takový vypnutý.

Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může způsobit ztrátu sluchu.

Pouze pro použití v místnostech.

Doporučené kabely

K připojení hostitelských počítačů, resp. periferních zařízení je nutné použít řádně stíněné a uzemněné kabely a konektory.

POZOR

Používání optických přístrojů při práci s tímto přístrojem zvyšuje riziko poškození zraku.

Toto zařízení je klasifikováno jako laserový výrobek třídy 1. Toto označení je umístěno na zadní straně přístroje.

Upozornění pro zákazníky: následující informace se vztahují pouze na přístroje zakoupené v zemích podléhajících směrnicím EU.

Tento přístroj vyrobila společnost

Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko, nebo byl vyroben jejím jménem. S dotazy související se shodou produktů se zákony Evropské unie se obracejte na autorizovaného zástupce: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. V záležitostech souvisejících

se servisem a zárukou se obracejte na adresy uvedené v samostatných servisních

a záručních listech.

Tento přístroj je určen pro používání v následujících zemích:

AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo

Společnost Sony tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje veškeré zásadní požadavky a další příslušná ustanovení směrnice 1999/5/ES. Podrobné informace získáte na následující adrese: http://www.compliance.sony.de/

Pásmo 5 150 – 5 350 MHz je vyhrazeno pouze pro provoz uvnitř budov.

Toto zařízení bylo testováno a bylo stanoveno, že splňuje limity směrnice EMC, které se týkají používání propojovacího kabelu kratšího než 3 metry.

Likvidace baterií a elektrických a elektronických zařízení (platí v Evropské unii a dalších evropských zemích se systémy odděleného sběru odpadu)

Tento symbol na produktu, baterii nebo obalu značí, že s produktem a baterií nesmí být nakládáno jako s domovním odpadem.

U některých baterií může být tento symbol použit v kombinaci s chemickou značkou. Chemické značky pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) se

na baterii přidávají v případě, že obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace těchto přístrojů a baterií pomůžete předejít potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí,

ke kterým by mohlo dojít při nesprávné likvidaci. Recyklace materiálů pomáhá šetřit přírodní zdroje.

2CS

U přístrojů, které z důvodů bezpečnosti, výkonu nebo integrity dat vyžadují nepřetržité připojení k vestavěné baterii, by měl výměnu této baterie provádět pouze kvalifikovaný servisní personál. Abyste zajistili, že s baterií i elektrickými

a elektronickými zařízeními bude správně naloženo, předejte tyto přístroje po skončení jejich životnosti na příslušném sběrném místě zajišťujícím recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Pro všechny ostatní typy baterií nahlédněte, prosím, do kapitoly věnované bezpečnému vyjmutí baterie z výrobku. Předejte baterii na vhodné sběrné místo pro recyklaci použitých baterií. Podrobné informace

o recyklaci tohoto přístroje nebo baterie získáte na příslušném úřadě místní samosprávy, ve firmě zajišťující svoz odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.

Před použitím přístroje

Poruchy, k nimž dojde při předpokládaném použití přístroje, budou opraveny společností Sony

v souladu s podmínkami platnými pro omezenou záruku na tento přístroj. Společnost Sony však nenese žádnou zodpovědnost za následky, které vzniknou v souvislosti s poruchou

či poškozením přístroje.

Hudební disky zakódované pomocí technologií na ochranu autorských práv

Tento přístroj slouží k přehrávání disků, které odpovídají standardu kompaktních disků (CD). V poslední době některé nahrávací společnosti prodávají hudební disky kódované pomocí technologií

na ochranu autorských práv. Některé z těchto disků neodpovídají

standardu kompaktních disků (CD) a tento přístroj je možná nebude schopen přehrát.

Poznámka k diskům DualDisc

Disk DualDisc má dvě strany, z nichž jedna obsahuje záznam digitálního videa a druhá digitální zvukový záznam. Strana se zvukovým záznamem však neodpovídá standardu kompaktních disků (CD),

a proto nelze zaručit, že tento disk bude možné přehrát.

3CS

Přiložené dokumenty

Návod k obsluze (tento dokument)

Obsahuje důležité bezpečnostní informace, způsob připojení BLUETOOTH, odstraňování problémů atd.

Průvodce spuštěním Wi-Fi (samostatný dokument)

Vysvětluje, jak poslouchat hudbu uloženou na vašem počítači nebo jiném zařízení přes síť Wi-Fi.

Průvodce nápovědou (webový dokument pro počítač / chytrý telefon)

Obsahuje podrobné informace o přístroji: způsob připojení k síti a přehrávání v každém OS/zařízení, připojení

k bezdrátové síti LAN atd.

http://rd1.sony.net/help/speaker/cmt-sx7/h_zz/

4CS

Obsah

 

Před použitím přístroje ...........................................................................

3

Přiložené dokumenty.............................................................................

4

Začínáme

 

Umístění a funkce ovládacích prvků......................................................

8

Vložení baterií ........................................................................................

11

O aplikaci SongPal

 

Možnosti aplikace SongPal...................................................................

12

Poslech disku CD

 

Přehrávání disku CD-DA/MP3...............................................................

13

Změna režimu přehrávání ...............................................................

13

Vytvoření vlastního programu

 

(Přehrávání v naprogramovaném pořadí).........................................

15

Poslech rádia

 

Ladění rozhlasové stanice ....................................................................

16

Předvolba rozhlasových stanic .............................................................

17

Manuální spuštění automatického vyhledávání DAB

 

(pouze CMT-SX7B) .....................................................................

17

Poslech souboru na zařízení USB

 

Přehrávání souboru na zařízení USB.....................................................

18

Připojení zařízení USB k portu USB ve přední části jednotky ................

18

Připojení zařízení USB k portu USB na zadní straně jednotky ...............

19

Kompatibilní formáty audia.............................................................

19

Poslech hudby na zařízení iPhone/iPad/iPod

 

Přehrávání prostřednictvím připojení USB ..........................................

20

Přehrávání prostřednictvím bezdrátového připojení (AirPlay)............

20

5CS

Poslech hudby s použitím připojených

 

zvukových zařízení

 

Přehrávání hudby z připojených zařízení .............................................

21

Přehrávání zařízení připojeného ke konektoru OPTICAL IN ..................

21

Přehrávání zařízení připojeného ke konektoru LINE IN ........................

21

Poslech hudby prostřednictvím připojení

 

BLUETOOTH

 

Párování se zařízením BLUETOOTH a poslech hudby .........................

22

Poslech hudby prostřednictvím registrovaného zařízení....................

23

Poslech hudby jedním dotykem (NFC) .................................................

24

Přehrávání obsahu s kodekem pro vysoce kvalitní zvuk

 

(AAC/LDAC).......................................................................................

25

Poslech hudby prostřednictvím sítě Wi-Fi

 

Výběr metody připojení k síti ...............................................................

26

Připojení pomocí počítače ...................................................................

26

Poslech stejné hudby z více reproduktorů (funkce SongPal Link) .......

28

Poslech různých internetových hudebních služeb ..............................

28

Další informace

 

Nastavení funkce automatického přechodu

 

do pohotovostního režimu ..............................................................

29

Nastavení pohotovostního režimu funkce BLUETOOTH či sítě ............

30

Zapínání/vypínání bezdrátového signálu............................................

30

Nastavení zvuku....................................................................................

31

Nastavení hodin ....................................................................................

31

Používání časovačů..............................................................................

32

Nastavení časovače vypnutí ...........................................................

32

Nastavení časovače přehrávání.......................................................

32

Aktualizace softwaru ...........................................................................

33

Odstraňování problémů

 

Odstraňování problémů ......................................................................

35

Zprávy ..................................................................................................

40

6CS

Bezpečnostní opatření / Technické údaje

 

Bezpečnostní opatření ........................................................................

42

Kompatibilní zařízení a verze...............................................................

43

iPhone/iPad/iPod nebo iTunes ......................................................

43

Zařízení DLNA...............................................................................

44

Zařízení USB .................................................................................

44

Zařízení BLUETOOTH .....................................................................

44

Bezdrátová technologie BLUETOOTH ..................................................

45

Technické údaje ...................................................................................

46

7CS

Začínáme

Umístění a funkce ovládacích prvků

Poznámka

Tento návod k obsluze se zaměřuje zejména na ovládání přístroje pomocí dálkového ovladače. Stejné úkony je ale možné provádět také pomocí tlačítek na přístroji

se stejnými nebo podobnými názvy.

Jednotka (přední strana)

Tlačítko / (napájení)

Pomocí tohoto tlačítka přístroj zapnete nebo vypnete.

Kontrolka pohotovostního režimu

Když je přístroj zapnut, rozsvítí se žlutozeleně. Když je vypnut, kontrolka se vypne. Pokud přístroj zaregistruje nestandardní funkci, kontrolka začne blikat červeně (strana 35).

Pokud je přístroj v pohotovostním režimu BLUETOOTH či sítě, bude kontrolka

svítit oranžově.

Tlačítko (přehrát/pozastavit)

Slouží ke spuštění a k pozastavení přehrávání.

Okénko displeje

N-Mark

K této značce přibližte chytrý telefon nebo tablet vybavený funkcí NFC, chcete-li provést registraci, připojení nebo odpojení BLUETOOTH jedním dotykem (strana 24).

Tlačítko MENU

Pomocí tohoto tlačítka zobrazíte nabídku. Tlačítka / slouží k výběru položek nabídky.

Tlačítko BACK

Slouží k návratu na předchozí obrazovku.

Volič / (předchozí/následující)/

TUNING –/+

Pomocí tohoto voliče můžete přeskočit na začátek stopy nebo souboru.

Také slouží k naladění požadované rozhlasové stanice.

Tlačítko PUSH ENTER

Toto tlačítko funguje stejně jako tlačítko ENTER.

Senzor dálkového ovladače

Volič VOLUME

Slouží k úpravě hlasitosti.

Tlačítko (otevřít/zavřít)

Pomocí tohoto tlačítka otevřete nebo zavřete zásuvku na disk.

8CS

Zásuvka na disk

Disky CD vkládejte tak, aby jejich potištěná strana směřovala nahoru.

Port (USB FRONT)

Slouží k připojení zařízení USB (strana 18).

Zdířka (sluchátka)

Slouží k připojení sluchátek.

Dálkový ovladač

Tlačítko / (napájení)

Pomocí tohoto tlačítka přístroj zapnete nebo vypnete.

Tlačítko / /ENTER

Pomocí tlačítek / vyberete položku,

stisknutím tlačítka ENTER potvrdíte výběr. Tlačítka / slouží k výběru složky (alba) na disku MP3 nebo v zařízení USB.

Tlačítko (hlasitost) +/–

Slouží k úpravě hlasitosti.

Tlačítko (ztlumení)

Pomocí tohoto tlačítka dočasně vypnete zvuk. Stiskněte tlačítko znovu pro obnovení zvuku.

Tlačítko (zastavit)

Pomocí tohoto tlačítka zastavíte přehrávání.

Tlačítka / (předchozí/ následující, PRESET –/+)

Pomocí těchto tlačítek můžete přeskočit na začátek stopy nebo souboru.

Také slouží k výběru čísla předvolby pro naladěnou rozhlasovou stanici.

Tlačítka / (rychlý přechod vzad / rychlý přechod vpřed, TUNING –/+)

Pomocí těchto tlačítek můžete přetáčet stopu nebo soubor směrem dozadu nebo dopředu.

Také slouží k naladění požadované rozhlasové stanice.

Tlačítko (přehrát/pozastavit)

Slouží ke spuštění a k pozastavení přehrávání.

Tlačítko CLEARAUDIO+

Změní nastavení zvuku na hodnoty doporučené společností Sony.

Tlačítko BACK

Slouží k návratu k předchozímu stavu.

Tlačítko MENU

Pomocí tohoto tlačítka zobrazíte nabídku. Tlačítka / slouží k výběru položek nabídky.

Tlačítko FUNCTION

Stisknutím těchto tlačítek změníte funkci. Po každém stisknutí tlačítka se změní

funkce v následujícím pořadí:

CD USB FRONT USB REAR BLUETOOTH DAB* TUNER FM TUNER AM* OPTICAL IN LINE IN NETWORK

* DAB je k dispozici pouze u CMT-SX7B a TUNER AM je pouze u CMT-SX7.

Tlačítko DISPLAY

Pokud je přístroj zapnutý, můžete stisknutím tohoto tlačítka změnit typ informací zobrazených na displeji. Pokud se některý znak nepodaří rozpoznat, zobrazí se místo něj podtržítko „_“. Pokud toto tlačítko stisknete, když je přístroj vypnutý, zobrazí se hodiny. Pokud jej však stisknete, když je přístroj v pohotovostním režimu funkce BLUETOOTH či sítě, hodiny se nezobrazí.

Začínáme

9CS

Sony CMT-SX7B Instructions for use

Jednotka (zadní část)

CMT-SX7

CMT-SX7B

Konektory SPEAKERS L/R (levý/pravý)

Připojte všechny reproduktory podle níže uvedeného obrázku.

konektor – (černý)

konektor + (červený)

Poznámka

Připojení kabelů reproduktorů provádějte, když je přístroj vypnutý.

Anténa bezdrátové sítě LAN

Používáte-li funkci bezdrátové sítě, nastavte anténu podle níže uvedeného obrázku.

pravý reproduktor

levý reproduktor

kabely reproduktorů (jsou součástí dodávky)

Zdířka LINE IN (externí vstup)

Slouží k propojení se zdířkou výstupu volitelného externího zařízení pomocí připojovacího audio kabelu

(není součástí dodávky).

AM ANTENNA (pouze CMT-SX7)

Slouží k připojení smyčkové AM antény.

FM ANTENNA (pouze CMT-SX7)

Slouží k připojení FM antény.

DAB/FM ANTENNA (pouze CMT-SX7B)

Slouží k připojení FM antény.

Pro připojení k síti DAB doporučujeme použít volitelný kabel RF.

10CS

Poznámka

Vyhledejte místo a směr poskytující dobrý příjem signálu a upevněte antény na stabilní povrch (okno, stěna atd.).

Antény by měly být dostatečně daleko

od přístroje, napájecího kabelu a ostatních AV komponent, aby se zabránilo vzniku šumu.

Připevněte konec antény FM lepicí páskou.

Příprava smyčkové antény pro pásmo AM (pouze CMT-SX7)

1Přeložte stojan antény podle následujícího obrázku.

pohled z boku

Sklopte obě části stojanu.

2Připevněte vyčnívající část těla ke stojanu antény.

Zatlačte na části, až dokud do sebe nezapadnou.

Konektor OPTICAL IN (optický vstup)

Slouží k propojení se zdířkou výstupu volitelného externího zařízení pomocí optického kabelu (není součástí dodávky).

Poznámka

Přístroj není kompatibilní s jinými formáty než PCM. Nastavte výstupní formát externího zařízení na PCM.

Port (USB REAR)

Umožňuje připojit počítač nebo zařízení WALKMAN® kompatibilní se zvukovými soubory ve vysokém rozlišení. Použijte kabel USB (není součástí dodávky) (strana 19). Chcete-li k přístroji připojit zařízení WALKMAN®, použijte volitelný adaptér USB na kabel WM-PORT* podporující zvukové soubory s vysokým rozlišením (není součástí dodávky)

a kabel USB (není součástí dodávky). Tuto zdířku můžete také použít jako převodník USB-DAC.

*Volitelný adaptér USB na kabel WM-PORT podporující zvukové soubory s vysokým rozlišením můžete zakoupit u nejbližšího prodejce společnosti Sony.

Konektor LAN

Slouží k připojení síťového zařízení pomocí kabelu LAN (není součástí dodávky) (strana 26).

Napájecí kabel

Vložení baterií

Podle níže uvedených polarit vložte do ovladače dvě dodané baterie R03 (velikost AAA) stranou napřed.

Poznámka

Při normálním používání by baterie měly vydržet přibližně 6 měsíců.

Nepoužívejte současně starou a novou baterii ani různé typy baterií.

Pokud víte, že dálkový ovladač nebudete delší dobu používat, vyjměte baterie, abyste předešli případnému poškození způsobenému únikem kapaliny z baterie a korozí.

Začínáme

11CS

O aplikaci SongPal

Možnosti aplikace SongPal

SongPal je aplikace, která vám umožňuje ovládat různá audiozařízení Sony kompatibilní s aplikací SongPal pomocí vašeho chytrého telefonu / iPhone.

Vyhledejte aplikaci SongPal v obchodě Google Play™ nebo App Store a stáhněte ji.

Stažením této aplikace do vašeho chytrého telefonu / iPhone získáte následující:

Hudební služba*

Můžete nastavit počáteční nastavení pro používání hudebních služeb. Pokud chcete využívat hudební služby, je vyžadována aplikace třetí strany.

Ovládání zařízení v domácí síti

Přes vaši síť můžete přehrávat hudbu uloženou ve vašem počítači nebo na serveru DLNA.

Následující funkce lze ovládat na přístroji, ale také pomocí aplikace SongPal.

Ovládání CD: Můžete přehrávat CD.

Ovládání zařízení připojeného přes rozhraní USB: Můžete přehrávat hudbu

uloženou na zařízení připojeném k portu (USB FRONT).

Ovládání rádia: Můžete přijímat rozhlasové stanice.

*Hudební služby a doba jejich dostupnosti se mohou lišit podle země a regionu. Některé služby vyžadují samostatnou registraci. Může být nutné přístroj aktualizovat. Služby nabízené třetími stranami mohou být změněny, přerušeny nebo ukončeny bez předchozího upozornění. Společnost Sony nenese v takovýchto případech žádnou odpovědnost.

Funkce, které lze ovládat pomocí aplikace SongPal se liší v závislosti na připojeném zařízení.

Technické údaje a design aplikace se mohou změnit bez předchozího upozornění.

Je zobrazen přehled zařízení v domácí síti. Můžete vybrat audiozařízení pro přehrávání nebo seskupovat audio zařízení pomocí funkce SongPal Link (vícepokojová funkce).

Zdroje zvuku pro přehrávání můžete zvolit ze seznamu možných zdrojů. Také můžete měnit různá zvuková/ síťová nastavení audiozařízení.

Podrobnější informace naleznete v nápovědě aplikace SongPal.

http://info.songpal.sony.net/help/

12CS

Poslech disku CD

Přehrávání disku CD-DA/MP3

1Stisknutím tlačítka FUNCTION vyberte funkci „CD“.

2Stisknutím tlačítka (otevřít/ zavřít) otevřete zásuvku na disk.

3Vložte disk tak, aby jeho potištěná strana směřovala nahoru.

strana se štítkem (potištěná strana)

(otevřít/zavřít)

Vysunutí disku CD

Stiskněte tlačítko (otevřít/zavřít) na jednotce.

Tip

Když je přístroj vypnutý a stisknete tlačítko (otevřít/zavřít), přístroj se automaticky zapne a otevře se zásuvka na disk.

Poznámka

Nevkládejte disky CD, které mají nestandardní tvar (např. srdce, čtverec, hvězda). Mohlo by to způsobit takové poškození přístroje, že by jej nebylo možné opravit.

Nepoužívejte disky CD, na kterých je lepicí páska, nálepka nebo lepidlo. Mohlo by dojít k poruše.

Při vyjímání disku se nedotýkejte jeho povrchu.

Změna režimu přehrávání

Režim přehrávání umožňuje opakovaně přehrávat stejný hudební soubor nebo přehrávat soubory v náhodném pořadí.

Režim přehrávání

1Stisknutím tlačítka zastavte přehrávání.

Pokud jste v kroku č. 4 vybrali možnost „Repeat“, není třeba přehrávání zastavovat.

4Stisknutím tlačítka (otevřít/ zavřít) zavřete zásuvku na disk.

5Stiskněte tlačítko (přehrát/pozastavit).

Zahájí se přehrávání.

Pomocí tohoto tlačítka na ovladači nebo na jednotce můžete obsah přetáčet směrem dopředu nebo dozadu, vybírat stopy, soubory

a složky (v případě disků MP3) apod.

Poznámka

Tlačítko stiskněte, když z displeje zmizí nápis „Reading“.

2Stiskněte tlačítko MENU.

3Opakovaným stisknutím tlačítek / zvolte „CD Menu“ a stiskněte tlačítko ENTER.

4Pomocí tlačítek / vyberte položku „Playmode“ nebo „Repeat“ a poté stiskněte tlačítko ENTER.

CD disku Poslech

13CS

5Pomocí tlačítek / vyberte režim přehrávání a poté stiskněte tlačítko ENTER.

Můžete vybrat následující režimy přehrávání.

Playmode

Režim

Účinek

přehrávání

 

Normal

Přehraje stopu

 

nebo soubor.

 

 

Folder*

Přehraje všechny stopy ve

 

vybrané složce. Na displeji

 

se rozsvítí nápis „FLDR“.

 

 

Shuffle

Přehraje všechny

 

stopy nebo soubory

 

v náhodném pořadí.

 

Na displeji se rozsvítí

 

nápis „SHUF“.

 

 

Folder Shuffle*

Přehraje všechny stopy

 

nebo soubory ve vybrané

 

složce v náhodném

 

pořadí. Na displeji se

 

rozsvítí nápis „FLDR.SHUF“.

 

 

Program

Přehraje naprogramované

 

stopy nebo soubory.

 

Na displeji se rozsvítí

 

nápis „PGM“. Podrobné

 

informace naleznete

 

v části „Vytvoření vlastního

 

programu (Přehrávání

 

v naprogramovaném

 

pořadí)“ (strana 15).

 

 

*Pouze během přehrávání disku MP3. Při přehrávání disku CD (CD-DA) bude

tento režim fungovat stejně jako normální přehrávání nebo náhodné přehrávání.

Repeat

Režim

Účinek

 

přehrávání

 

 

All (opakovaně

Přístroj bude opakovaně

přehraje všechny

přehrávat všechny stopy

stopy)

na disku nebo ve složce.

 

Na displeji se rozsvítí

 

symbol „

“.

 

 

One (opakovaně

Přístroj bude opakovaně

přehraje jednu

přehrávat vybranou stopu.

stopu)

Na displeji se rozsvítí

 

symbol „

1“.

 

 

Vypnuto

Zruší opakované

 

přehrávání.

 

 

 

 

Poznámky k přehrávání disků MP3

Na disk, který obsahuje soubory MP3, neukládejte zbytečné složky ani soubory.

Přístroj přehrává pouze soubory ve formátu MP3 s příponou „.mp3“.

Pokud má soubor příponu „.mp3“, ale nejedná se o zvukový soubor MP3, může při přehrávání tohoto souboru vzniknout hluk, který by mohl přístroj i poškodit.

Maximální počet složek a souborů MP3, který je kompatibilní s tímto přístrojem:

999* složek (včetně kořenové složky)

999 souborů

250 souborů v jedné složce

8 úrovní složek (ve stromové struktuře souborů)

*Včetně složek, které neobsahují žádné soubory MP3 ani žádné jiné soubory.

V závislosti na struktuře složek může přístroj rozpoznat nižší počet složek, než je jejich skutečný počet.

Nelze zaručit kompatibilitu se všemi typy kódovacího/zapisovacího softwaru MP3, CD-R/RW, záznamových zařízení

a záznamových médií. Při přehrávání nekompatibilních disků MP3 může být přehráván pouze šum, zvuk může přeskakovat nebo disky nebude vůbec možné přehrát.

14CS

Vytvoření vlastního programu (Přehrávání

v naprogramovaném pořadí)

Přehraje naprogramovanou stopu nebo soubor na disku CD.

1V kroku č. 5 uvedeném v části „Změna režimu přehrávání“ (strana 13) vyberte položku „Program“ a stiskněte tlačítko ENTER.

2Pokud používáte disk MP3, vyberte pomocí tlačítek / složku se stopami nebo soubory, které chcete zařadit do programu.

Chcete-li přehrát všechny stopy nebo soubory ve složce, stiskněte tlačítko ENTER.

3Pomocí tlačítek / vyberte požadovanou stopu nebo soubor a poté stiskněte tlačítko ENTER.

Číslo zvolené stopy

Celkový čas přehrávání

nebo souboru

zvolené stopy nebo souboru

Chcete-li přidat další stopy nebo soubory, opakujte výše uvedené kroky.

4 Stiskněte tlačítko .

Spustí se přehrávání vašeho programu stop nebo souborů.

Ukončení přehrávání

v naprogramovaném pořadí

V kroku č. 1 vyberte možnost „Normal“ namísto možnosti „Program“ a stiskněte tlačítko ENTER.

Smazání naprogramované stopy, souboru nebo složky

Stiskněte tlačítko ve chvíli, kdy je přehrávání zastaveno. S každým stisknutím tlačítka bude smazána poslední naprogramovaná stopa, soubor nebo složka.

Když jsou všechny naprogramované stopy, soubory nebo složky smazány, zobrazí

se nápis „No Step“.

Tip

Můžete naprogramovat až 25 stop, souborů nebo složek. Pokud se pokusíte naprogramovat více než 25 stop, souborů nebo složek, zobrazí se nápis „Step Full!“. V takovém případě vymažte nepotřebné stopy.

Opětovné přehrávání programu spustíte stisknutím tlačítka .

Poznámka

Pokud po naprogramování vyjmete disk nebo odpojíte napájecí kabel, všechny naprogramované stopy, soubory a složky budou odstraněny.

CD disku Poslech

15CS

Poslech rádia

Ladění rozhlasové stanice

1Stisknutím tlačítka FUNCTION vyberte položku „TUNER FM“ nebo „TUNER AM“ (CMT-SX7) nebo „DAB“ nebo „TUNER FM“ (CMT-SX7B).

2Stiskněte tlačítko /

a podržte jej, dokud se zobrazení frekvence na displeji nezačne měnit. Poté tlačítko uvolněte.

Ladění se zastaví automaticky, když je naladěna rádiová stanice (automatické ladění) a na displeji se zobrazí „STEREO” (při naladění vysílání FM stereo) (automatické ladění).

Ruční ladění

Mačkáním tlačítek / nalaďte požadovanou stanici.

Poznámky ke stanicím DAB/DAB+ (pouze CMT-SX7B)

Když naladíte stanici, která poskytuje služby RDS, budou z vysílání převzaty informace jako například název služby a stanice.

Při ladění stanice DAB/DAB+ se zvuk může ozvat až po několika sekundách.

Po ukončení sekundární služby se automaticky přijímá primární služba.

Tento tuner nepodporuje datové služby.

Pokud příjem stereofonního vysílání FM šumí

Vyberte pomocí následujících kroků monofonní příjem. To pomůže snížit šum.

1Nalaďte požadovanou stanici a stiskněte tlačítko MENU.

2Pomocí tlačítek / zvolte „Tuner Menu“ a stiskněte tlačítko ENTER.

3Stisknutím tlačítek / vyberte „FM Mode“ a poté stiskněte ENTER.

4Pomocí tlačítek / vyberte „Mono“ a poté stiskněte tlačítko ENTER.

Pro příjem stereofonního vysílání v kroku 4 zvolte „Stereo“.

Změna kroku ladění v pásmu AM (pouze CMT-SX7)

Krok ladění v pásmu AM je v továrním nastavení předem nastaven na 9 kHz (v některých oblastech na 10 kHz).

K provedení této operace použijte tlačítka na přístroji.

1Mačkáním tlačítka FUNCTION na přístroji vyberte položku „TUNER AM“.

2 Stisknutím tlačítka / přístroj vypněte.

3Stiskněte a podržte tlačítko MENU a stiskněte tlačítko / na jednotce.

Na displeji se zobrazí nápis „Step 9k“ nebo „Step 10k“.

Po změně kroku ladění se vymažou všechny předvolené stanice v pásmu AM.

16CS

Loading...
+ 36 hidden pages