Sony CMT-SX7B Instructions for use [cs]

Domácí
Začínáme
audiosystém
Návod k obsluze
Informace o tom, jak poslouchat hudbu uloženou na vašem počítači nebo jiném zařízení přes síť Wi-Fi, naleznete v průvodci spuštěním Wi-Fi (samostatný dokument).
Poslech disku CD
Poslech rádia
Poslech souboru na zařízení USB
Poslech hudby na zařízení iPhone/iPad/iPod
Poslech hudby s použitím připojených zvukových zařízení
Poslech hudby prostřednictvím připojení BLUETOOTH
Poslech hudby prostřednictvím sítě Wi-Fi
Další informace
Odstraňování problémů
Bezpečnostní opatření / Technické údaje
CMT-SX7/SX7B
UPOZORNĚNÍ
V zájmu snížení rizika požáru nepřikrývejte větrací otvor přístroje novinami, ubrusy, závěsy atd. Nevystavujte přístroj zdrojům otevřeného ohně (např. svíčkám).
V zájmu snížení rizika vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte tento přístroj kapajícím nebo stříkajícím tekutinám a nepokládejte na něj předměty naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
Protože zástrčka napájecího kabelu slouží pro odpojení přístroje od elektrické sítě, připojte přístroj do snadno přístupné síťové zásuvky. Pokud si všimnete jakéhokoli neobvyklého chování přístroje, okamžitě zástrčku vytáhněte ze zásuvky.
Neinstalujte přístroj do stísněného prostoru, jako je knihovna nebo vestavěná skříňka.
Nevystavujte baterie ani přístroje s nainstalovanými bateriemi nadměrnému horku, například slunečnímu světlu nebo ohni.
Přístroj není odpojen od elektrické sítě, dokud je zapojen do zásuvky střídavého proudu, i když je přístroj jako takový vypnutý.
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může způsobit ztrátu sluchu.
Pouze pro použití v místnostech.
Doporučené kabely
K připojení hostitelských počítačů, resp. periferních zařízení je nutné použít řádně stíněné a uzemněné kabely a konektory.
POZOR
Používání optických přístrojů při práci s tímto přístrojem zvyšuje riziko poškození zraku.
Toto zařízení je klasifikováno jako laserový výrobek třídy 1. Toto označení je umístěno na zadní straně přístroje.
Upozornění pro zákazníky: následující informace se vztahují pouze na přístroje zakoupené v zemích podléhajících směrnicím EU.
Tento přístroj vyrobila společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko, nebo byl vyroben jejím jménem. S dotazy související se shodou produktů se zákony Evropské unie se obracejte na autorizovaného zástupce: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. V záležitostech souvisejících se servisem a zárukou se obracejte na adresy uvedené v samostatných servisních a záručních listech.
Tento přístroj je určen pro používání v následujících zemích: AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo
Společnost Sony tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje veškeré zásadní požadavky a další příslušná ustanovení směrnice 1999/5/ES. Podrobné informace získáte na následující adrese: http://www.compliance.sony.de/
Pásmo 5 150 – 5 350 MHz je vyhrazeno pouze pro provoz uvnitř budov.
Toto zařízení bylo testováno a bylo stanoveno, že splňuje limity směrnice EMC, které se týkají používání propojovacího kabelu kratšího než 3metry.
Likvidace baterií a elektrických a elektronických zařízení (platí v Evropské unii a dalších evropských zemích se systémy odděleného sběru odpadu)
Tento symbol na produktu, baterii nebo obalu značí, že s produktem a baterií nesmí být nakládáno jako s domovním odpadem. U některých baterií může být tento symbol použit v kombinaci s chemickou značkou. Chemické značky pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) se na baterii přidávají v případě, že obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace těchto přístrojů a baterií pomůžete předejít potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, ke kterým by mohlo dojít při nesprávné likvidaci. Recyklace materiálů pomáhá šetřit přírodní zdroje.
CS
2
U přístrojů, které z důvodů bezpečnosti, výkonu nebo integrity dat vyžadují nepřetržité připojení k vestavěné baterii, by měl výměnu této baterie provádět pouze kvalifikovaný servisní personál. Abyste zajistili, že s baterií i elektrickými a elektronickými zařízeními bude správně naloženo, předejte tyto přístroje po skončení jejich životnosti na příslušném sběrném místě zajišťujícím recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Pro všechny ostatní typy baterií nahlédněte, prosím, do kapitoly věnované bezpečnému vyjmutí baterie z výrobku. Předejte baterii na vhodné sběrné místo pro recyklaci použitých baterií. Podrobné informace o recyklaci tohoto přístroje nebo baterie získáte na příslušném úřadě místní samosprávy, ve firmě zajišťující svoz odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.

Před použitím přístroje

Poruchy, k nimž dojde při předpokládaném použití přístroje, budou opraveny společností Sony v souladu s podmínkami platnými pro omezenou záruku na tento přístroj. Společnost Sony však nenese žádnou zodpovědnost za následky, které vzniknou v souvislosti s poruchou či poškozením přístroje.
Hudební disky zakódované pomocí technologií na ochranu autorských práv
Tento přístroj slouží k přehrávání disků, které odpovídají standardu kompaktních disků (CD). V poslední době některé nahrávací společnosti prodávají hudební disky kódované pomocí technologií na ochranu autorských práv. Některé z těchto disků neodpovídají standardu kompaktních disků (CD) a tento přístroj je možná nebude schopen přehrát.
Poznámka k diskům DualDisc
Disk DualDisc má dvě strany, z nichž jedna obsahuje záznam digitálního videa a druhá digitální zvukový záznam. Strana se zvukovým záznamem však neodpovídá standardu kompaktních disků (CD), a proto nelze zaručit, že tento disk bude možné přehrát.
CS
3

Přiložené dokumenty

Návod k obsluze (tento dokument)
Obsahuje důležité bezpečnostní informace, způsob připojení BLUETOOTH, odstraňování problémů atd.
Průvodce spuštěním Wi-Fi (samostatný dokument)
Vysvětluje, jak poslouchat hudbu uloženou na vašem počítači nebo jiném zařízení přes síť Wi-Fi.
Průvodce nápovědou (webový dokument pro počítač / chytrý telefon)
Obsahuje podrobné informace o přístroji: způsob připojení k síti a přehrávání v každém OS/zařízení, připojení kbezdrátové síti LAN atd.
http://rd1.sony.net/help/speaker/cmt-sx7/h_zz/
CS
4
Obsah
Před použitím přístroje...........................................................................3
Přiložené dokumenty............................................................................. 4
Začínáme
Umístění a funkce ovládacích prvků...................................................... 8
Vložení baterií ........................................................................................11
O aplikaci SongPal
Možnosti aplikace SongPal...................................................................12
Poslech disku CD
Přehrávání disku CD-DA/MP3............................................................... 13
Změna režimu přehrávání............................................................... 13
Vytvoření vlastního programu
(Přehrávání v naprogramovaném pořadí)......................................... 15
Poslech rádia
Ladění rozhlasové stanice ....................................................................16
Předvolba rozhlasových stanic .............................................................17
Manuální spuštění automatického vyhledávání DAB
(pouze CMT-SX7B)
..................................................................... 17
Poslech souboru na zařízení USB
Přehrávání souboru na zařízení USB.....................................................18
Připojení zařízení USB k portu USB ve přední části jednotky ................18
Připojení zařízení USB k portu USB na zadní straně jednotky ...............19
Kompatibilní formáty audia.............................................................19
Poslech hudby na zařízení iPhone/iPad/iPod
Přehrávání prostřednictvím připojení USB .......................................... 20
Přehrávání prostřednictvím bezdrátového připojení (AirPlay)............ 20
CS
5
Poslech hudby s použitím připojených zvukových zařízení
Přehrávání hudby z připojených zařízení .............................................21
Přehrávání zařízení připojeného ke konektoru OPTICAL IN..................21
Přehrávání zařízení připojeného ke konektoru LINE IN ........................21
Poslech hudby prostřednictvím připojení BLUETOOTH
Párování se zařízením BLUETOOTH a poslech hudby ......................... 22
Poslech hudby prostřednictvím registrovaného zařízení.................... 23
Poslech hudby jedním dotykem (NFC)................................................. 24
Př ehrává ní o bsa hu s kodekem pro vy soc e kvali tní zvuk
(AAC/LDAC)....................................................................................... 25
Poslech hudby prostřednictvím sítě Wi-Fi
Výběr metody připojení k síti ............................................................... 26
Připojení pomocí počítače ...................................................................26
Poslech stejné hudby z více reproduktorů (funkce SongPal Link) ....... 28
Poslech různých internetových hudebních služeb.............................. 28
Další informace
Nastavení funkce automatického přechodu
do pohotovostního režimu .............................................................. 29
Nastavení pohotovostního režimu funkce BLUETOOTH či sítě ............ 30
Zapínání/vypínání bezdrátového signálu............................................30
Nastavení zvuku....................................................................................31
Nastavení hodin ....................................................................................31
Používání časovačů.............................................................................. 32
Nastavení časovače vypnutí ........................................................... 32
Nastavení časovače přehrávání....................................................... 32
Aktualizace softwaru ........................................................................... 33
Odstraňování problémů
Odstraňování problémů ...................................................................... 35
Zprávy ..................................................................................................40
CS
6
Bezpečnostní opatření / Technické údaje
Bezpečnostní opatření ........................................................................ 42
Kompatibilní zařízení a verze............................................................... 43
iPhone/iPad/iPod nebo iTunes ...................................................... 43
Zařízení DLNA............................................................................... 44
Zařízení USB ................................................................................. 44
Zařízení BLUETOOTH ..................................................................... 44
Bezdrátová technologie BLUETOOTH .................................................. 45
Technické údaje ................................................................................... 46
CS
7

Začínáme

Umístění a funkce ovládacích prvků

Poznámka
Tento návod k obsluze se zaměřuje zejména na ovládání přístroje pomocí dálkového
ovladače. Stejné úkony je ale možné provádět také pomocí tlačítek na přístroji se stejnými nebo podobnými názvy.
Jednotka (přední strana)
Tlačítko / (napájení)
Pomocí tohoto tlačítka přístroj zapnete nebo vypnete.
Kontrolka pohotovostního režimu
Když je přístroj zapnut, rozsvítí se žlutozeleně. Když je vypnut, kontrolka se vypne. Pokud přístroj zaregistruje nestandardní funkci, kontrolka začne blikat červeně (strana 35). Pokud je přístroj v pohotovostním režimu BLUETOOTH či sítě, bude kontrolka svítit oranžově.
Tlačítko (přehrát/pozastavit)
Slouží ke spuštění a k pozastavení přehrávání.
Okénko displejeN-Mark
K této značce přibližte chytrý telefon nebo tablet vybavený funkcí NFC, chcete-li provést registraci, připojení nebo odpojení BLUETOOTH jedním dotykem (strana 24).
CS
8
Tlačítko MENU
Pomocí tohoto tlačítka zobrazíte nabídku. Tlačítka / slouží k výběru položek nabídky.
Tlačítko BACK
Slouží k návratu na předchozí obrazovku.
Volič / (předchozí/následující)/
TUNING –/+
Pomocí tohoto voliče můžete přeskočit
na začátek stopy nebo souboru.
Také slouží k naladění požadované
rozhlasové stanice.
Tlačítko PUSH ENTER
Toto tlačítko funguje stejně jako tlačítko ENTER.
Senzor dálkového ovladačeVolič VOLUME
Slouží k úpravě hlasitosti.
Tlačítko (otevřít/zavřít)
Pomocí tohoto tlačítka otevřete nebo zavřete zásuvku na disk.
Zásuvka na disk
Disky CD vkládejte tak, aby jejich potištěná strana směřovala nahoru.
Port (USB FRONT)
Slouží k připojení zařízení USB (strana 18).
Zdířka (sluchátka)
Slouží k připojení sluchátek.
Dálkový ovladač
Tlačítko / (napájení)
Pomocí tohoto tlačítka přístroj zapnete nebo vypnete.
Tlačítko //ENTER
Pomocí tlačítek / vyberete položku, stisknutím tlačítka ENTER potvrdíte výběr. Tlačítka / slouží k výběru složky (alba) na disku MP3 nebo v zařízení USB.
Tlačítko
Slouží k úpravě hlasitosti.
Tlačítko
Pomocí tohoto tlačítka dočasně vypnete zvuk. Stiskněte tlačítko znovu pro obnovení zvuku.
(hlasitost) +/–
(ztlumení)
Tlačítko  (zastavit)
Pomocí tohoto tlačítka zastavíte přehrávání.
Tlačítka / (předchozí/
následující, PRESET –/+)
Pomocí těchto tlačítek můžete
přeskočit na začátek stopy nebo souboru.
Také slouží k výběru čísla předvolby
pro naladěnou rozhlasovou stanici.
Tlačítka / (rychlý přechod vzad / rychlý přechod vpřed, TUNING –/+)
Pomocí těchto tlačítek můžete přetáčet
stopu nebo soubor směrem dozadu nebo dopředu.
Také slouží k naladění požadované
rozhlasové stanice.
Tlačítko  (přehrát/pozastavit)
Slouží ke spuštění a k pozastavení přehrávání.
Tlačítko CLEARAUDIO+
Změní nastavení zvuku na hodnoty doporučené společností Sony.
Tlačítko BACK
Slouží k návratu k předchozímu stavu.
Tlačítko MENU
Pomocí tohoto tlačítka zobrazíte nabídku. Tlačítka / slouží k výběru položek nabídky.
Tlačítko FUNCTION
Stisknutím těchto tlačítek změníte funkci. Po každém stisknutí tlačítka se změní funkce v následujícím pořadí: CD USB FRONT USB REAR BLUETOOTH DAB* TUNER FM TUNER AM* OPTICAL IN LINE IN NETWORK
* DAB je k dispozici pouze u CMT-SX7B
aTUNERAM je pouze u CMT-SX7.
Tlačítko DISPLAY
Pokud je přístroj zapnutý, můžete stisknutím tohoto tlačítka změnit typ informací zobrazených na displeji. Pokud se některý znak nepodaří rozpoznat, zobrazí se místo něj podtržítko „_“. Pokud toto tlačítko stisknete, když je přístroj vypnutý, zobrazí se hodiny. Pokud jej však stisknete, když je přístroj v pohotovostním režimu funkce BLUETOOTH či sítě, hodiny se nezobrazí.
Začínáme
CS
9
Jednotka (zadní část)
Poznámka
CMT-SX7
CMT-SX7B
konektor – (černý)
konektor + (červený)
pravý reproduktor
levý reproduktor
kabely reproduktorů (jsou součástí dodávky)
Konektory SPEAKERS L/R (levý/pravý)
Připojte všechny reproduktory podle níže uvedeného obrázku.
Připojení kabelů reproduktorů provádějte,
když je přístroj vypnutý.
Anténa bezdrátové sítě LAN
Používáte-li funkci bezdrátové sítě, nastavte anténu podle níže uvedeného obrázku.
CS
10
Zdířka LINE IN (externí vstup)
Slouží k propojení se zdířkou výstupu volitelného externího zařízení pomocí připojovacího audio kabelu (není součástí dodávky).
AM ANTENNA (pouze CMT-SX7)
Slouží k připojení smyčkové AM antény.
FM ANTENNA (pouze CMT-SX7)
Slouží k připojení FM antény.
DAB/FM ANTENNA (pouze CMT-SX7B)
Slouží k připojení FM antény. Pro připojení k síti DAB doporučujeme použít volitelný kabel RF.
Poznámka
Vyhledejte místo a směr poskytující dobrý příjem
Poznámka
Poznámka
pohled z boku
Sklopte obě části stojanu.
Zatlačte na části, až dokud do sebe nezapadnou.
signálu a upevněte antény na stabilní povrch (okno, stěna atd.).
Antény by měly být dostatečně daleko
od přístroje, napájecího kabelu a ostatních AV komponent, aby se zabránilo vzniku šumu.
Připevněte konec antény FM lepicí páskou.
Příprava smyčkové antény pro pásmo AM (pouze CMT-SX7)
1
Přeložte stojan antény podle následujícího obrázku.
2
Připevněte vyčnívající část těla ke stojanu antény.
* Volitelný adaptér USB na kabel WM-PORT
podporující zvukové soubory s vysokým rozlišením můžete zakoupit u nejbližšího prodejce společnosti Sony.
Konektor LAN
Slouží k připojení síťového zařízení pomocí kabelu LAN (není součástí dodávky) (strana 26).
Napájecí kabel
Začínáme

Vložení baterií

Podle níže uvedených polarit vložte do ovladače dvě dodané baterie R03 (velikost AAA) stranou napřed.
Konektor OPTICAL IN (optický vstup)
Slouží k propojení se zdířkou výstupu volitelného externího zařízení pomocí optického kabelu (není součástí dodávky).
Přístroj není kompatibilní s jinými formáty
než PCM. Nastavte výstupní formát externího zařízení na PCM.
Port (USB REAR)
Umožňuje připojit počítač nebo zařízení WALKMAN® kompatibilní se zvukovými soubory ve vysokém rozlišení. Použijte kabel USB (není součástí dodávky) (strana 19). Chcete-li k přístroji připojit zařízení WALKMAN®, použijte volitelný adaptér USB na kabel WM-PORT* podporující zvukové soubory s vysokým rozlišením (není součástí dodávky) a kabel USB (není součástí dodávky). Tuto zdířku můžete také použít jako převodník USB-DAC.
Při normálním používání by baterie měly vydržet
přibližně 6 měsíců.
Nepoužívejte současně starou a novou baterii
ani různé typy baterií.
Pokud víte, že dálkový ovladač nebudete delší
dobu používat, vyjměte baterie, abyste předešli případnému poškození způsobenému únikem kapaliny z baterie a korozí.
11
CS

O aplikaci SongPal

Je zobraze n přehled za řízení v d omácí síti. Můžete vybrat audiozařízení pro přehrávání nebo seskupovat audio zařízení pomocí funkce SongPal Link (vícepokojová funkce).
Zdroje zvuku pro přehrávání můžete zvolit ze seznamu možných zdrojů. Také můžete měnit různá zvuková/ síťová nastavení audiozařízení.

Možnosti aplikace SongPal

SongPal je aplikace, která vám umožňuje ovládat různá audiozařízení Sony kompatibilní s aplikací SongPal pomocí vašeho chytrého telefonu / iPhone.
Vyhledejte aplikaci SongPal v obchodě Google Play™ nebo App Store a stáhněte ji.
Stažením této aplikace do vašeho chytrého telefonu / iPhone získáte následující:
Hudební služba*
Můžete nastavit počáteční nastavení pro používání hudebních služeb. Pokud chcete využívat hudební služby, je vyžadována aplikace třetí strany.
Ovládání zařízení v d omácí síti
Přes vaši síť můžete přehrávat hudbu uloženou ve vašem počítači nebo na serveru DLNA.
Funkce, které lze ovládat pomocí aplikace SongPal se liší v závislosti na připojeném zařízení. Technické údaje a design aplikace se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Následující funkce lze ovládat na přístroji, ale také pomocí aplikace SongPal.
Ovládání CD: Můžete přehrávat CD.Ovládání zařízení připojeného přes
rozhraní USB: Můžete přehrávat hudbu uloženou na zařízení připojeném kportu (USB FRONT).
Ovládání rádia: Můžete přijímat
rozhlasové stanice.
* Hudební služby a doba jejich dostupnosti se
mohou lišit podle země a regionu. Některé služby vyžadují samostatnou registraci. Může být nutné přístroj aktualizovat. Služby nabízené třetími stranami mohou být změněny, přerušeny nebo ukončeny bez předchozího upozornění. Společnost Sony nenese v takovýchto případech žádnou odpovědnost.
CS
12
Podrobnější informace naleznete
v nápovědě aplikace SongPal.
http://info.songpal.sony.net/help/
Poznámka
Tip
Poznámka

Poslech disku CD

strana se štítkem (potištěná strana)
(otevřít/zavřít)
Režim přehrávání
Vysunutí disku CD
Stiskněte tlačítko (otevřít/zavřít) na jednotce.

Přehrávání disku CD-DA/MP3

Stisknutím tlačítka FUNCTION
1
vyberte funkci „CD“.
Stisknutím tlačítka (otevřít/
2
zavřít) otevřete zásuvku na disk.
Vložte disk tak, aby jeho
3
potištěná strana směřovala nahoru.
Když je přístroj vypnutý a stisknete tlačítko
(otevřít/zavřít), přístroj se automaticky zapne a otevře se zásuvka na disk.
Nevkládejte disky CD, které mají nestandardní
tvar (např. srdce, čtverec, hvězda). Mohlo by to způsobit takové poškození přístroje, že by jej nebylo možné opravit.
Nepoužívejte disky CD, na kterých je lepicí
páska, nálepka nebo lepidlo. Mohlo by dojít k poruše.
Při vyjímání disku se nedotýkejte jeho povrchu.

Změna režimu přehrávání

Režim přehrávání umožňuje opakovaně přehrávat stejný hudební soubor nebo přehrávat soubory v náhodném pořadí.
Stisknutím tlačítka
1
zastavte přehrávání.
Pokud jste v kroku č. 4 vybrali možnost „Repeat“, není třeba přehrávání zastavovat.
Poslech disku CD
Stisknutím tlačítka (otevřít/
4
zavřít) zavřete zásuvku na disk.
Stiskněte tlačítko
5
(přehrát/pozastavit).
Zahájí se přehrávání. Pomocí tohoto tlačítka na ovladači nebo na jednotce můžete obsah přetáčet směrem dopředu nebo dozadu, vybírat stopy, soubory a složky (v případě disků MP3) apod.
Tlačítko stiskněte, když z displeje zmizí
nápis „Reading“.
Stiskněte tlačítko MENU.
2
Opakovaným stisknutím
3
tlačítek / zvolte „CD Menu“ a stiskněte tlačítko ENTER.
Pomocí tlačítek / vyberte
4
položku „Playmode“ nebo „Repeat“ a poté stiskněte tlačítko ENTER.
13
CS
Pomocí tlačítek / vyberte
5
režim přehrávání a poté stiskněte tlačítko ENTER.
Můžete vybrat následující režimy přehrávání.
Playmode
Režim přehrávání
Normal Přehraje stopu
Folder* Přehraje všechny stopy ve
Shuffle Přehraje všechny
Folder Shuffle* Přehraje všechny stopy
Program Přehraje naprogramované
Účinek
nebo soubor.
vybrané složce. Na displeji se rozsvítí nápis „FLDR“.
stopy nebo soubory v náhodném pořadí. Na displeji se rozsvítí nápis „SHUF“.
nebo soubory ve vybrané složce v náhodném pořadí. Na displeji se rozsvítí nápis „FLDR.SHUF“.
stopy nebo soubory. Na displeji se rozsvítí nápis „PGM“. Podrobné informace naleznete v části „Vytvoření vlastního programu (Přehrávání v naprogramovaném pořadí)“ (strana 15).
Poznámky k přehrávání disků MP3
Na disk, který obsahuje soubory MP3,
neukládejte zbytečné složky ani soubory.
Přístroj přehrává pouze soubory
ve formátu MP3 s příponou „.mp3“. Pokud má soubor příponu „.mp3“, ale nejedná se o zvukový soubor MP3, může při přehrávání tohoto souboru vzniknout hluk, který by mohl přístroj i poškodit.
Maximální počet složek a souborů MP3,
který je kompatibilní s tímto přístrojem:
999* složek (včetně kořenové složky)999 souborů 250 souborů v jedné složce8 úrovní složek (ve stromové
struktuře souborů)
* Včetně složek, které neobsahují žádné
soubory MP3 ani žádné jiné soubory. V závislosti na struktuře složek může přístroj rozpoznat nižší počet složek, než je jejich skutečný počet.
Nelze zaručit kompatibilitu se všemi typy
kódovacího/zapisovacího softwaru MP3, CD-R/RW, záznamových zařízení a záznamových médií. Při přehrávání nekompatibilních disků MP3 může být přehráván pouze šum, zvuk může přeskakovat nebo disky nebude vůbec možné přehrát.
* Pouze během přehrávání disku MP3.
Při přehrávání disku CD (CD-DA) bude tento režim fungovat stejně jako normální přehrávání nebo náhodné přehrávání.
Repeat
Režim přehrávání
All (opakovaně
přehraje všechny stopy)
One (opakovaně přehraje jednu stopu)
Vypnuto Zruší opakované
CS
14
Účinek
Přístroj bude opakovaně přehrávat všechny stopy na disku nebo ve složce. Na displeji se rozsvítí symbol „ “.
Přístroj bude opakovaně přehrávat vybranou stopu. Na displeji se rozsvítí symbol „ 1“.
přehrávání.
Vytvoření vlastního
Tip
Poznámka
Číslo zvolené stopy nebo souboru
Celkový čas př ehrávání zvolené stopy nebo souboru
programu
Ukončení přehrávání v naprogramovaném pořadí
V kroku č. 1 vyberte možnost „Normal“ namísto možnosti „Program“ a stiskněte tlačítko ENTER.
(Přehrávání v naprogramovaném pořadí)
Přehraje naprogramovanou stopu nebo soubor na disku CD.
V kroku č. 5 uvedeném v části
1
„Změna režimu přehrávání“ (strana 13) vyberte položku „Program“ a stiskněte tlačítko ENTER.
Pokud používáte disk MP3,
2
vyberte pomocí tlačítek / složku se stopami nebo soubory, které chcete zařadit do programu.
Chcete-li přehrát všechny stopy nebo soubory ve složce, stiskněte tlačítko ENTER.
Smazání naprogramované stopy, souboru nebo složky
Stiskněte tlačítko ve chvíli, kdy je přehrávání zastaveno. S každým stisknutím tlačítka bude smazána poslední naprogramovaná stopa, soubor nebo složka. Když jsou všechny naprogramované stopy, soubory nebo složky smazány, zobrazí se nápis „No Step“.
Můžete naprogramovat až 25 stop, souborů
nebo složek. Pokud se pokusíte naprogramovat více než 25 stop, souborů nebo složek, zobrazí se nápis „Step Full!“. V takovém případě vymažte nepotřebné stopy.
Opětovné přehrávání programu spustíte
stisknutím tlačítka .
Pokud po naprogramování vyjmete disk
nebo odpojíte napájecí kabel, všechny naprogramované stopy, soubory a složky budou odstraněny.
Poslech disku CD
3
4
Pomocí tlačítek / vyberte požadovanou stopu nebo soubor a poté stiskněte tlačítko ENTER.
Chcete-li přidat další stopy nebo soubory, opakujte výše uvedené kroky.
Stiskněte tlačítko .
Spustí se přehrávání vašeho programu stop nebo souborů.
15
CS

Poslech rádia

Ladění rozhlasové stanice

Stisknutím tlačítka FUNCTION
1
vyberte položku „TUNER FM“ nebo „TUNER AM“ (CMT-SX7) nebo „DAB“ nebo „TUNER FM“ (CMT-SX7B).
Stiskněte tlačítko /
2
a podržte jej, dokud se zobrazení frekvence na displeji nezačne měnit. Poté tlačítko uvolněte.
Ladění se zastaví automaticky, když je naladěna rádiová stanice (automatické ladění) a na displeji se zobrazí „STEREO” (při naladění vysílání FM stereo) (automatické ladění).
Ruční ladění
Mačkáním tlačítek / nalaďte požadovanou stanici.
Poznámky ke stanicím DAB/DAB+ (pouze CMT-SX7B)
Když naladíte stanici, která poskytuje
služby RDS, budou z vysílání převzaty informace jako například název služby astanice.
Při ladění stanice DAB/DAB+ se zvuk
může ozvat až po několika sekundách.
Po ukončení sekundární služby se
automaticky přijímá primární služba.
Tento tuner nepodporuje datové služby.
Pokud příjem stereofonního vysílání FM šumí
Vyberte pomocí následujících kroků monofonní příjem. To pomůže snížit šum.
1
Nalaďte požadovanou stanici a stiskněte tlačítko MENU.
2
Pomocí tlačítek / zvolte „Tuner Menu“ a stiskněte tlačítko ENTER.
3
Stisknutím tlačítek / vyberte „FM Mode“ a poté stiskněte ENTER.
4
Pomocí tlačítek / vyberte „Mono“ a poté stiskněte tlačítko ENTER.
Pro příjem stereofonního vysílání v kroku 4 zvolte „Stereo“.
Změna kroku ladění v pásmu AM (pouze CMT-SX7)
Krok ladění v pásmu AM je v továrním nastavení předem nastaven na 9 kHz (v některých oblastech na 10 kHz). K provedení této operace použijte tlačítka na přístroji.
1
Mačkáním tlačítka FUNCTION na přístroji vyberte položku „TUNER AM“.
2
Stisknutím tlačítka / přístroj vypněte.
3
Stiskněte a podržte tlačítko MENU a stiskněte tlačítko / na jednotce.
Na displeji se zobrazí nápis „Step 9k“ nebo „Step 10k“.
Po změně kroku ladění se vymažou všechny předvolené stanice v pásmu AM.
16
CS
Loading...
+ 36 hidden pages