Domači zvočni sistem
Navodila za uporabo
Več informacij o poslušanju glasbe, shranjene v osebnem računalniku ali drugi napravi, prek omrežja Wi-Fi najdete v dokumentu Začetna navodila za Wi-Fi (ločen dokument).
Uvod
O aplikaciji SongPal
Poslušanje CD-ja
Poslušanje radia
Poslušanje datoteke, shranjene v napravi USB
Poslušanje glasbe iz naprav iPhone/iPad/iPod
Poslušanje glasbe s povezanimi komponentami
Poslušanje glasbe prek povezave BLUETOOTH
Poslušanje glasbe prek omrežja Wi-Fi
Dodatne informacije
Odpravljanje težav
Previdnostni ukrepi/
Tehnični podatki
CMT-SX7/SX7B
OPOZORILO
Če želite zmanjšati nevarnost požara, ne prekrivajte prezračevalne reže naprave s predmeti, kot so časopisi, prti, zavese ipd.
Naprave ne izpostavljajte virom odprtega ognja (na primer prižganih sveč).
Zmanjšajte nevarnost požara ali električnega udara, tako da naprave ne izpostavljate vodnim kapljam ali curkom in nanjo ne postavljate predmetov, napolnjenih s tekočinami (na primer vaz).
Ker se glavni napajalni priključek uporablja za prekinitev povezave z napajalnim omrežjem, enoto priključite v lahko dostopno električno vtičnico. Če opazite neobičajno delovanje enote, takoj izvlecite glavni napajalni priključek iz električne vtičnice.
Naprave ne postavljajte v zaprt prostor, na primer v knjižno ali vgradno omaro.
Baterij ali naprave, v kateri so baterije, ne izpostavljajte čezmerni vročini, na primer sončni svetlobi ali ognju.
Če je enota priključena v električno vtičnico, je povezana z napajalnim omrežjem, tudi če je izklopljena.
Ne uporabljajte slušalk pri preveliki glasnosti, ker si lahko poškodujete sluh.
Naprava je namenjena samo za uporabo v zaprtih prostorih.
Priporočeni kabli
Za povezavo z gostiteljskimi računalniki in/ali zunanjimi napravami uporabite ustrezno zaščitene in ozemljene kable ter konektorje.
POZOR
Uporaba optičnih pripomočkov s tem izdelkom poveča nevarnost poškodb oči.
Ta naprava ima oznako CLASS 1 LASER. Nameščena je na zadnji zunanji strani naprave.
Opomba za uporabnike: spodaj navedene informacije zadevajo le opremo, prodano v državah, v katerih veljajo direktive EU.
Ta izdelek je proizvedlo podjetje Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska, ali pa je bil proizveden v imenu tega podjetja. Vprašanja glede skladnosti izdelka s predpisi na podlagi zakonodaje Evropske unije naslovite na pooblaščenega predstavnika, družbo Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Nemčija. V primeru vprašanj glede servisa ali garancije glejte naslove, navedene
v ločenih servisnih ali garancijskih dokumentih.
Ta izdelek je namenjen za uporabo v teh državah: AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo
Družba Sony Corp. s tem dokumentom potrjuje, da je ta oprema skladna z osnovnimi zahtevami in
drugimi ustreznimi določbami v Direktivi 1999/5/ES. Podrobnosti so na tem naslovu URL: http://www.compliance.sony.de/
Pas od 5150 MHz do 5350 MHz je omejen izključno na delovanje v zaprtih prostorih.
Ta oprema je bila preizkušena in ustreza zahtevam uredbe o elektromagnetni združljivosti (EMC) glede uporabe povezovalnega kabla, krajšega
od 3 metrov.
Odstranjevanje izrabljenih baterij ter električne in elektronske opreme (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku, bateriji ali embalaži pomeni, da izdelka in baterij ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi kemijski simbol. Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra ali 0,004 % svinca. S tem, ko izdelke in baterije pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev. Recikliranje materialov prispeva
k ohranjanju naravnih virov.
2SL
Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije, lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser. Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo ter električno in elektronsko opremo, tako da izdelke ob koncu življenjske dobe odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite razdelek o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka. Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih baterij. Za več informacij o recikliranju tega izdelka ali baterije se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek ali baterijo.
Okvare, do katerih pride med običajno uporabo sistema, bo odpravila družba Sony skladno s pogoji, določenimi
v omejeni garanciji za ta sistem. Vendar podjetje Sony ne bo odgovorno za posledice, nastale zaradi izpada predvajanja zaradi poškodovanega
ali okvarjenega sistema.
Glasbene plošče, kodirane s tehnologijami za zaščito avtorskih pravic
Ta izdelek je namenjen predvajanju diskov, ki so izdelani v skladu s standardom Compact Disc (CD). V zadnjem času nekatere založniške hiše izdane glasbene plošče kodirajo s tehnologijami za zaščito avtorskih pravic.
Nekateri od teh diskov niso izdelani v skladu s standardom Compact Disc (CD) in jih ta izdelek ne more predvajati.
Opombe o diskih DualDisc
DualDisc je dvostranski disk, na katerem so združene posnete DVD-vsebine na eni strani in digitalne zvočne vsebine na drugi.
Ker stran z zvočnimi vsebinami ni izdelana v skladu s standardom Compact Disc (CD), ta izdelek teh vsebin morda ne bo mogel predvajati.
3SL
Navodila za uporabo (ta dokument)
Vsebuje pomembne varnostne informacije, informacije glede načina povezave BLUETOOTH in odpravljanja težav ipd.
Začetna navodila za Wi-Fi (ločen dokument)
Opisuje, kako poslušati glasbo, shranjeno v računalniku ali drugi napravi, prek omrežja Wi-Fi.
Vodnik za pomoč (spletni dokument za osebni računalnik/ pametni telefon)
Vsebuje podrobnosti
o sistemu; opisuje omrežne povezave in načine predvajanja za vsak operacijski sistem/napravo, uporabo brezžične povezave LAN ipd.
http://rd1.sony.net/help/speaker/cmt-sx7/h_zz/
4SL
Kazalo vsebine |
|
Pred uporabo sistema............................................................................. |
3 |
Priloženi dokumenti............................................................................... |
4 |
Uvod |
|
Položaj in funkcija upravljalnih gumbov................................................ |
8 |
Vstavljanje baterij .................................................................................. |
11 |
O aplikaciji SongPal |
|
Možnosti uporabe aplikacije SongPal .................................................. |
12 |
Poslušanje CD-ja |
|
Predvajanje plošče CD-DA/MP3........................................................... |
13 |
Spreminjanje načina predvajanja..................................................... |
13 |
Ustvarjanje lastnega programa (programirano predvajanje)............... |
15 |
Poslušanje radia |
|
Nastavitev radijske postaje................................................................... |
16 |
Prednastavitev radijskih postaj............................................................. |
17 |
Ročni zagon samodejnega iskanja postaj DAB |
|
(samo pri modelu CMT-SX7B) ...................................................... |
17 |
Poslušanje datoteke, shranjene v napravi USB |
|
Predvajanje datoteke iz naprave USB................................................... |
18 |
Povezovanje naprave USB z vrati USB na sprednji strani enote............. |
18 |
Povezovanje naprave USB z vrati USB na zadnji strani enote................ |
19 |
Predvajane oblike zvočnega zapisa.................................................. |
19 |
Poslušanje glasbe iz naprav iPhone/iPad/iPod
Predvajanje prek povezave USB .......................................................... |
20 |
Predvajanje prek brezžične povezave (AirPlay)................................... |
20 |
5SI
Poslušanje glasbe s povezanimi |
|
komponentami |
|
Predvajanje glasbe s povezanimi komponentami............................... |
21 |
Predvajanje vsebine iz komponente, priključene v vtičnico OPTICAL IN ... |
21 |
Predvajanje vsebine iz komponente, priključene v vtičnico LINE IN ...... |
21 |
Poslušanje glasbe prek povezave BLUETOOTH |
|
Seznanjanje sistema z napravo BLUETOOTH in poslušanje glasbe..... |
22 |
Poslušanje glasbe prek registrirane naprave .................................... |
23 |
Poslušanje glasbe s funkcijo delovanja z enim dotikom (NFC)............ |
24 |
Predvajanje z visokokakovostnim zvočnim kodekom (AAC/LDAC)..... |
25 |
Poslušanje glasbe prek omrežja Wi-Fi |
|
Izbira načina omrežne povezave ......................................................... |
26 |
Vzpostavljanje povezave z računalnikom............................................ |
26 |
Poslušanje iste glasbe iz več zvočnikov (funkcija SongPal Link).......... |
28 |
Poslušanje različnih internetnih glasbenih storitev............................. |
28 |
Dodatne informacije |
|
Nastavitev funkcije samodejnega preklopa v stanje pripravljenosti ... |
29 |
Nastavitev stanja pripravljenosti BLUETOOTH/Network Standby ....... |
29 |
Nastavljanje brezžičnega signala na ON/OFF...................................... |
30 |
Prilagajanje zvoka ................................................................................ |
30 |
Nastavitev ure ....................................................................................... |
31 |
Uporaba odštevalnikov časa................................................................. |
31 |
Nastavitev izklopnega časovnika ..................................................... |
31 |
Nastavitev časovnika za predvajanje ................................................ |
31 |
Posodabljanje programske opreme .................................................... |
33 |
Odpravljanje težav |
|
Odpravljanje težav ............................................................................... |
34 |
Sporočila .............................................................................................. |
39 |
6SI
Previdnostni ukrepi/Tehnični podatki |
|
Previdnostni ukrepi............................................................................... |
41 |
Združljive naprave in različice.............................................................. |
42 |
iPhone/iPad/iPod ali iTunes ........................................................... |
42 |
Naprava DLNA .............................................................................. |
42 |
Naprava USB................................................................................. |
43 |
Naprava BLUETOOTH..................................................................... |
43 |
Brezžična tehnologija BLUETOOTH...................................................... |
43 |
Tehnični podatki .................................................................................. |
45 |
7SI
Opomba
V tem priročniku je opisano predvsem upravljanje sistema z daljinskim upravljalnikom, vendar iste upravljalne funkcije omogočajo tudi gumbi na enoti z istimi ali podobnimi imeni.
Enota (sprednja stran)
/ vklop/izklop
Vklopite ali izklopite napravo.
Indikator pripravljenosti
Sveti rumeno-zeleno, ko je napajanje vklopljeno. Se izklopi, ko je enota izklopljena. Indikator utripa rdeče, če sistem zazna neobičajno delovanje (stran 34).
Če je sistem v stanju pripravljenosti BLUETOOTH/stanju pripravljenosti omrežja, indikator sveti oranžno.
Gumb (predvajanje/začasna zaustavitev predvajanja)
Zagon ali začasna zaustavitev predvajanja.
Zaslon
N-Mark
Za registracijo, povezavo ali prekinitev povezave z napravo z enim dotikom približajte pametni telefon/tablični računalnik, opremljen s funkcijo (stran 24), tej oznaki.
Gumb MENU
Prikaz menija. Pritisnite / , da izberete elemente menija.
Gumb BACK
Vrnitev na prejšnji zaslon.
Vrtljivi gumb / (nazaj/naprej)/
TUNING +/–
Nastavitev začetka skladbe ali datoteke.
Iskanje želene radijske postaje.
Gumb PUSH ENTER
Uporabite kot gumb ENTER.
Senzor za signal daljinskega upravljalnika
Vrtljivi gumb VOLUME
Nastavitev glasnosti.
Gumb (odpiranje/zapiranje)
Odpiranje ali zapiranje podstavka za plošče.
8SL
Podstavek za plošče
CD vstavite tako, da je stran z oznako obrnjena navzgor.
Vrata (USB FRONT)
Priključitev naprave USB (stran 18).
Priključek (slušalke)
Priključitev slušalk.
Daljinski upravljalnik
/ vklop/izklop
Vklopite ali izklopite napravo.
Gumb / /ENTER
Pritisnite / , da izberete element, nato
potrdite s pritiskom gumba ENTER. Uporabite / , da izberete mapo (album) na plošči MP3 ali napravi USB.
Gumb (glasnost) +/–
Nastavitev glasnosti.
Gumb (izklop zvoka)
Začasen izklop zvoka. Zvok znova omogočite tako, da znova pritisnete gumb.
Gumb (zaustavitev)
Zaustavitev predvajanja.
Gumba / (nazaj/naprej,
PRESET –/+)
Nastavitev začetka skladbe ali datoteke.
Izbira prednastavljene številke radijske postaje.
Gumba / (hiter pomik naprej/ nazaj, TUNING –/+)
Hitro pomikanje naprej ali nazaj po skladbi ali datoteki.
Iskanje želene radijske postaje.
Gumb (predvajanje/začasna zaustavitev predvajanja)
Zagon ali začasna zaustavitev predvajanja.
Gumb CLEARAUDIO+
Nastavitev zvoka na priporočene nastavitve družbe Sony.
Gumb BACK
Vrnitev v prejšnje stanje.
Gumb MENU
Prikaz menija. Pritisnite / , da izberete elemente menija.
Gumb FUNCTION
Pritisnite, da zamenjate funkcije. Z vsakim pritiskom se premaknete na naslednjo
funkcijo v spodnjem zaporedju: CD USB FRONT USB REAR
BLUETOOTH DAB* TUNER FM TUNER AM* OPTICAL IN LINE IN NETWORK
* DAB je na voljo samo pri modelu CMT-SX7B in TUNER AM je na voljo samo pri modelu CMT-SX7.
Gumb DISPLAY
Spreminjanje prikaza podatkov na zaslonu, ko je napajanje vključeno. Podčrtaj »_« je prikazan na mestu neprepoznanega znaka.
Če pritisnete ta gumb, ko je napajanje izklopljeno, se prikaže ura.
Če je sistem v stanju pripravljenosti BLUETOOTH/stanju pripravljenosti omrežja, se ura ob pritisku na ta gumb ne prikaže.
Uvod
9SL
Enota (zadaj)
CMT-SX7
CMT-SX7B
Konektorja SPEAKERS L/R (levi/desni)
Priključite oba zvočnika, kot je prikazano spodaj.
konektor – (črn)
konektor + (rdeč)
Opomba
Povežite kabla zvočnika, ko je sistem izklopljen.
Brezžična antena LAN
Če uporabljate funkcijo brezžičnega omrežja, nastavite anteno, kot je prikazano na sliki.
Desni zvočnik |
Levi zvočnik |
|
Vtičnica LINE IN (zunanji vhod) |
|
|
Dodatne zunanje komponente z zvočnim |
|
|
kablom (ni priložen) priključite v izhodni |
|
|
priključek. |
|
Kabla zvočnikov (priložena) |
AM ANTENNA (samo model CMT-SX7) |
|
Priključite okvirno anteno AM. |
||
|
||
|
FM ANTENNA (samo model CMT-SX7) |
|
|
Priključite anteno FM. |
DAB/FM ANTENNA (samo model
CMT-SX7B)
Priključite anteno FM.
Za vzpostavitev povezave DAB priporočamo uporabo dodatnega kabla RF.
10SL
Opomba
Poiščite položaj in usmeritev, ki zagotavljata dober sprejem, in namestite anteni na stabilno površino (okno, steno itd.).
Če se želite izogniti šumu pri predvajanju zvoka, postavite anteni stran od enote, napajalnega kabla in drugih komponent AV.
Konec svinčene antene FM pritrdite z lepilnim trakom.
Priprava okvirne antene AM (samo model CMT-SX7)
1Stojalo za anteno zložite, kot je prikazano na sliki.
Stranski prikaz
Zložite oba dela stojala.
2Pritrdite izbočene dele okvira na stojalo za anteno.
Pritiskajte, dokler se ne zaskoči.
Vtičnica OPTICAL IN (optični vhod)
Uporabite optični kabel (ni priložen) za povezavo z izhodno vtičnico dodatnih zunanjih komponent.
Opomba
Sistem je združljiv samo s formatom PCM. Izhodni format zunanje komponente nastavite na PCM.
Vrata (USB REAR)
Priključite računalnik ali WALKMAN®, ki je združljiv z visokoločljivostnim zvokom. Uporabite kabel USB (ni priložen)
(stran 19). Če priključite WALKMAN® na enoto, uporabite dodaten kabel WM-PORT vmesnika USB za visokoločljivostni zvok* (ni priložen) in kabel USB (ni priložen). Tega lahko uporabite tudi kot USB-DAC.
* Dodatni kabel WM-PORT vmesnika USB za visokoločljivostni zvok lahko naročite pri najbližjemu prodajalcu izdelkov Sony.
Konektor LAN
Omrežno opremo povežite s kablom LAN (ni priložen) (stran 26).
Napajalni kabel
Vstavite obe priloženi bateriji R03 (velikost AAA), najprej s stranjo , da se poli baterij ujemajo, kot prikazuje spodnja slika.
Opomba
Pri običajni uporabi se baterije izrabijo po približno 6 mesecih.
Ne vstavljate skupaj starih in novih baterij ali baterij različnih vrst.
Če daljinskega upravljalnika ne nameravate uporabljati dalj časa, odstranite baterije, da preprečite razlitje baterij in korozijo.
Uvod
11SL
SongPal je aplikacija za upravljanje zvočnih naprav Sony, ki so združljive z aplikacijo SongPal, z vašim pametnim telefonom/ napravo iPhone.
Poiščite aplikacijo SongPal v trgovini Google Play™ ali App Store in jo prenesite.
Tehnični podatki in oblika aplikacije se lahko spremenijo brez obvestila.
Prikazan je pregled naprav v domačem omrežju.
S funkcijo SongPal Link lahko izberete zvočno napravo, iz katere želite predvajati vsebino, ali razvrstiti zvočne naprave v skupine (funkcija multi-room).
Prenos aplikacije v pametni telefon/napravo iPhone omogoča naslednje funkcije.
Glasbena storitev*
Za uporabo glasbenih storitev lahko nastavite začetne nastavitve. Za uporabo glasbenih storitev potrebujete aplikacijo drugih proizvajalcev.
Upravljanje naprav v domačem omrežju
Prek vašega omrežja lahko predvajate glasbo, shranjeno v osebnem računalniku ali strežniku DLNA.
Naslednje funkcije lahko upravljate s sistemom ali z aplikacijo SongPal.
Upravljanje CD-ja: Predvajate lahko CD.
Upravljanje naprave, povezane prek
priključka USB: Predvajate lahko glasbo
v napravi, povezani prek vrat (USB FRONT).
Upravljanje radia: Sprejemate lahko signal radijskih postaj.
*Glasbene storitve in njihova razpoložljivost se lahko razlikujejo med državami in regijami. Nekatere storitve zahtevajo ločeno registracijo. Morda bo potrebno posodobiti napravo. Storitve, ki jih ponujajo tretje stranke, se lahko brez obvestila spremenijo, prekinejo ali ukinejo. Družba Sony v takih primerih ne prevzema nobene odgovornosti.
Kaj lahko upravljate z aplikacijo SongPal je odvisno od priključene naprave.
Zvočne vire, iz katerih želite predvajati vsebino, lahko izberete s seznama zvočnih virov, ki so na voljo.
Lahko tudi nastavite različne nastavitve zvoka/omrežja zvočne naprave.
Podrobnosti najdete v pomoči za aplikacijo SongPal.
http://info.songpal.sony.net/help/
12SL
1Pritisnite FUNCTION, da izberete »CD«.
2Pritisnite gumb (odpiranje/ zapiranje), da odprete podstavek za plošče.
3Ploščo vstavite v podstavek za plošče tako, da je stran z oznako (potiskana stran) obrnjena navzgor.
Stran z oznako (potiskana stran)
(odpiranje/zapiranje)
Opomba
Pritisnite gumb , ko oznaka »Reading« izgine z zaslona.
Izmet CD-ja
Na enoti pritisnite gumb (odpiranje/ zapiranje).
Namig
Sistem se samodejno vklopi in podstavek za
plošče se samodejno odpre, ko pritisnete gumb(odpiranje/zapiranje), medtem ko je sistem izklopljen.
Opomba
Ne vstavljajte CD-jev neobičajnih oblik (na primer v obliki srca, kvadrata ali zvezde). Taka plošča lahko nepopravljivo poškoduje sistem.
Ne uporabljajte CD-ja z lepilnim trakom, nalepkami ali pasto, ker lahko povzroči nepravilno delovanje enote.
Ko ploščo odstranjujete, se je dotikajte samo ob robovih.
Način predvajanja omogoča ponavljanje predvajanja iste glasbe ali naključno predvajanje.
Način predvajanja
1Pritisnite , da ustavite predvajanje.
Če v četrtem koraku izberete »Repeat«, vam predvajanja ni treba ustaviti.
4Pritisnite gumb (odpiranje/ zapiranje), da zaprete podstavek za plošče.
5Pritisnite gumb (predvajanje/
začasna zaustavitev).
Predvajanje se začne.
Gumb na daljinskem upravljalniku ali enoti vam omogoča hiter pomik
naprej/nazaj, izbiro skladbe, datoteke ali mape (pri plošči MP3) itd.
2Pritisnite MENU.
3Pritisnite / , da izberete »CD Menu«, nato pritisnite ENTER.
4Pritisnite / , da izberete »Playmode« ali »Repeat«, nato pritisnite ENTER.
5Pritisnite / , da izberete način predvajanja, nato pritisnite ENTER.
ja-CD Poslušanje
13SL
Izberete lahko naslednje načine predvajanja.
Način predvajanja
Način |
Učinek |
predvajanja |
|
Normal |
Predvajanje posnetka |
|
ali datoteke. |
|
|
Folder* |
Predvajanje vseh skladb |
|
v izbrani mapi. Na zaslonu |
|
zasveti »FLDR«. |
|
|
Shuffle |
Predvajanje vseh skladb |
|
ali datotek po naključnem |
|
vrstnem redu. Na zaslonu |
|
zasveti »SHUF«. |
|
|
Folder Shuffle* |
Predvajanje vseh skladb ali |
|
datotek v izbrani mapi po |
|
naključnem vrstnem redu. |
|
Na zaslonu zasveti »FLDR. |
|
SHUF«. |
|
|
Program |
Predvajanje programiranih |
|
skladb ali datotek. Na |
|
zaslonu zasveti »PGM«. |
|
Podrobnosti najdete |
|
v razdelku »Ustvarjanje |
|
lastnega programa |
|
(programirano |
|
predvajanje)« (stran 15). |
|
|
*Samo med predvajanjem plošče MP3. Med predvajanjem plošče CD (CD-DA) ta način deluje enako kot običajno predvajanje ali naključno predvajanje.
Ponavljanje
Način |
Učinek |
|
predvajanja |
|
|
All (ponovitev |
Sistem ponavljajoče |
|
vseh skladb) |
predvaja vse skladbe |
|
|
na plošči ali v mapi. |
|
|
Na zaslonu zasveti » |
«. |
|
|
|
One (ponovitev |
Sistem ponavljajoče |
|
ene skladbe) |
predvaja izbrano skladbo. |
|
|
Na zaslonu zasveti » |
1«. |
|
|
|
Off |
Preklic ponavljajočega |
|
|
predvajanja. |
|
|
|
|
Opomba o predvajanju plošč MP3
Na ploščo z datotekami MP3 ne shranjujte nepotrebnih map ali datotek.
Sistem lahko predvaja le datoteke MP3 s pripono ».mp3«.
Če ima ime datoteke pripono ».mp3«, vendar datoteka ni zvočna datoteka MP3, se lahko pri predvajanju datoteke ustvari glasen šum, ki lahko povzroči okvaro sistema.
Največje število map in datotek MP3, ki so združljive s tem sistemom:
999* map (vključno s korensko mapo),
999 datotek,
250 datotek v posamezni mapi,
8 podrejenih map (drevesna struktura datotek).
*Vključno z mapami brez datotek MP3 ali drugih datotek. Število map, ki jih sistem lahko prepozna, je lahko manjše od dejanskega števila map, odvisno od strukture map.
Združljivost z vsemi vrstami programske opreme za šifriranje/zapisovanje MP3, pogoni CD-R/RW in zapisovalnimi mediji ni zagotovljena. Pri uporabi nezdružljivih plošč MP3 se lahko pojavi šum, predvajanje zvoka je lahko moteno
ali pa predvajanje sploh ni mogoče.
14SL
Predvajanje programiranih skladb ali datotek na CD-ju.
1V 5. koraku »Spreminjanje načina predvajanja« (stran 13) izberite »Program«, nato pritisnite ENTER.
2Ko uporabljate ploščo MP3, pritisnite / , da izberete mapo s skladbami ali datotekami, ki jih želite programirati.
Če želite predvajati vse skladbe ali datoteke v mapi, pritisnite ENTER.
3Pritisnite / , da izberete želeno skladbo ali datoteko, nato izberite ENTER.
Brisanje programirane skladbe, datoteke ali mape
Ko je predvajanje zaustavljeno, pritisnite . Vsakič, ko pritisnete gumb, se izbriše zadnja programirana skladba, datoteka ali mapa.
Ko so izbrisane vse programirane skladbe, datoteke ali mape, se izpiše »No Step«.
Namig
Programirate lahko do 25 skladb, datotek ali map. Če poskusite programirati več kot 25 skladb, datotek ali map, se prikaže »Step Full!«. V tem primeru izbrišite skladbe, ki jih ne potrebujete.
Če želite program predvajati še enkrat, pritisnite .
Opomba
Če po končanem programiranju odstranite ploščo ali izvlečete napajalni kabel, bodo vse programirane skladbe, datoteke ali mape izbrisane.
Izbrana številka |
Skupni čas predvajanja |
skladbe ali datoteke |
izbrane skladbe ali datoteke |
Ponovite zgornje korake, če želite programirati dodatne skladbe ali datoteke.
4 Pritisnite .
Predvajanje programiranih skladb ali datotek se prične.
Preklic programiranega predvajanja
V 1. koraku izberite možnost »Normal« za »Program«, nato pritisnite ENTER.
ja-CD Poslušanje
15SL