Sony CMT-SBT20B Users guide [no]

Lydanlegg til hjemmet
Komme i gang
Bruksanvisning
Lytte til en CD
Lytte til radioen
Lytte til musikk med valgfrie lydkomponenter
Lytte til musikk via en BLUETOOTH-tilkobling
Ytterligere informasjon
Feilsøking
Forholdsregler/ spesifikasjoner
CMT-SBT20B
ADVARSEL
Tildekking av ventilasjonsåpningen på apparatet med aviser, duker, gardiner eller lignende kan medføre brannfare. Ikke la apparatet komme i nærheten av åpen ild, for eksempel stearinlys.
For å redusere risikoen for brann eller elektrisk sjokk må du ikke utsette apparatet for drypping eller spruting, og ikke plassere væskefylte objekter på apparatet, for eksempel vaser.
Ettersom hovedkabelen brukes til å koble enheten fra strømmen, kan du koble enheten til en lett tilgjengelig stikkontakt. Hvis du legger merke til noe unormalt i enheten, må du koble enheten fra stikkontakten med en gang.
Ikke plasser enheten i et lite område, for eksempel en bokhylle eller et innebygd kabinett.
Pass på at batterier, eller apparater som inneholder batterier, ikke utsettes for sterk varme, for eksempel fra direkte sollys eller åpen ild.
Enheten er ikke koblet fra strømmen så lenge støpselet står i stikkontakten. Dette gjelder selv om selve enheten er slått av.
FORSIKTIG
Bruk av optiske instrumenter sammen med dette produktet medfører økt fare for øyeskader.
For kunder i Europa
Dette apparatet er klassifisert som et CLASS 1 LASER-produkt. Denne merkingen finnes på baksiden.
Merknad til kunder: Informasjonen nedenfor gjelder bare for utstyr som er solgt i land som bruker EU-direktiver.
Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørsler knyttet til produktets samsvar med EU-lovgivningen skal rettes til den autoriserte representanten, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. For spørsmål som gjelder service og garanti, henvises det til adressene som er angitt i de spesielle service- og garantidokumentene.
Sony Corp. erklærer herved at dette utstyret samsvarer med de spesifikke kravene og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EC. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til denne nettadressen:
Gyldigheten for CE-merkingen er bare begrenset til landene der den håndheves juridisk, i hovedsak EØS-landene.
http://www.compliance.sony.de/
For kunder i Europa og Australia
Avhending av brukte batterier og elektrisk og elektronisk utstyr (gjelder i EU og andre europeiske land med kildesorteringssystemer)
Dette symbolet på produktet, batteriet eller innpakningen viser at produktet og batteriet ikke skal håndteres som husholdningsavfall. På noen batterier kan dette symbolet
symbol. Hvis batteriet inneholder mer enn 0,0005% kvikksølv eller 0,004% bly, er det også merket med de kjemiske symbolene for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb). Hvis du passer på å kvitte deg med slike produkter og batterier på en riktig måte, bidrar du til å forhindre potensielle negative miljø- og helsekonsekvenser som skyldes feilaktig avfallshåndtering. Resirkulering av materialene bidrar til å bevare naturressursene. I tilfeller der produkter av sikkerhets-, ytelses­eller dataintegritetsårsaker krever en permanent tilkobling til et innebygd batteri, må dette batteriet bare skiftes av kvalifisert teknisk personell. Lever disse produktene etter endt levetid på et egnet innsamlingssted for resirkulering av batterier og elektrisk og elektronisk utstyr for å sikre at det håndteres riktig. For alle andre batterier kan du se delen om hvordan du trygt tar ut batteriet fra produktet. Lever batteriet på egnet innsamlingssted for resirkulering av brukte batterier. Kommunen, det lokale renovasjonsselskapet eller forretningen hvor du kjøpte produktet eller batteriet, kan gi mer informasjon om avhending av dette produktet og batteriene.
Dette systemet er utviklet for bruk til følgende formål:
brukes sammen med et kjemisk
• avspilling av musikk fra plater eller USB-enheter
• lytte til radiostasjoner
• avspilling av musikk fra BLUETOOTH­enheter
NO
2

Før du bruker dette systemet

Feil som oppstår under vanlig bruk av systemet, blir reparert av Sony i henhold til betingelsene som er definert i den begrensede garantien for dette systemet. Sony er imidlertid ikke ansvarlig for følger som oppstår som et resultat av mislykket avspilling som forårsakes av et skadet system eller system som ikke fungerer.
Musikkplater som er kodet med opphavsrettsbeskyttede teknologier
Dette produktet er laget for å spille av plater som samsvarer med Compact Disc (CD)-standarden. I det siste har enkelte musikkplater som er kodet med opphavsrettsbeskyttede teknologier, blitt markedsført av noen plateselskaper. Vær oppmerksom på at blant disse musikkplatene, finnes det noen plater som ikke samsvarer med CD-standarden og derfor kanskje ikke kan spilles av med dette produktet.
Merknader om DualDiscs
En DualDisc er et plateprodukt med to sider som kombinerer DVD-innspilt materiale på én side med digitalt lydmateriale på den andre siden. Lydmaterialet samsvarer imidlertid ikke med CD-standarden, og derfor er det ikke sikkert at du kan spille av på dette produktet.
NO
3
Innholdsfortegnelse
Før du bruker dette systemet ................................................................ 3
Komme i gang
Plassering og kontroller ......................................................................... 6
Klargjøre fjernkontrollen .......................................................................10
Feste på høyttalerputene .....................................................................10
Stille klokken .........................................................................................10
Lytte til en CD
Spille av en CD-DA-/MP3-/WMA-plate ................................................12
Slik endrer du avspillingsmodusen ...........................................................12
Opprette ditt eget program (programavspilling) ......................................14
Lytte til radioen
Stille inn en radiostasjon .......................................................................15
Utføre automatisk DAB-stasjonssøk manuelt ...........................................16
Forhåndsinnstille radiostasjoner ..........................................................16
Velge en forhåndsinnstilt radiostasjon .....................................................17
Lytte til en fil på en USB-enhet
Spille av en fil på en USB-enhet ............................................................18
Slik endrer du avspillingsmodusen ...........................................................18
Lytte til musikk med valgfrie lydkomponenter
Bruke valgfrie lydkomponenter ........................................................... 20
NO
4
Lytte til musikk via en BLUETOOTH-tilkobling
Koble systemet til en BLUETOOTH-enhet og lytte til musikk ................21
Sammenkoble med en enhet som ikke har NFC-funksjoner .................... 22
Sammenkoble med en enhet som har NFC-funksjoner ...........................23
Slette sammenkoblings informasjon ....................................................... 24
Sammenkoble flere enheter .................................................................... 25
Ytterligere informasjon
Stille inn den automatiske standbyfunksjonen ................................... 26
Stille inn standbymodus for BLUETOOTH ............................................ 26
Stille inn det trådløse BLUETOOTH-signalet til ON eller OFF ................27
Justere lyden .........................................................................................27
Bruke tidtakerne .................................................................................. 28
Stille inn tidtakeren for hvilemodus .........................................................28
Stille inn avspillingstidtakeren ................................................................. 28
Endre skjermen .................................................................................... 29
Feilsøking
Feilsøking ............................................................................................. 30
Meldinger ............................................................................................. 34
Forholdsregler/spesifikasjoner
Forholdsregler...................................................................................... 35
Nettsteder for kompatible enheter ...................................................... 36
Trådløs BLUETOOTH-teknologi ............................................................ 36
Spesifikasjoner..................................................................................... 38
NO
5

Komme i gang

Plassering og kontroller

Merk
Denne bruksanvisningen forklarer i hovedsak betjening ved hjelp av fjernkontrollen, men de samme handlingene kan også utføres ved hjelp av knappene på enheten som har samme eller lignende navn.
Enhet (front/topp)
NO
6
Fjernkontroll
/ (på/standby)-knapp
Slår på systemet eller setter det i standbymodus.
Fjernkontrollsensor
(BLUETOOTH) indikator
Lyser eller blinker for å angi statusen for BLUETOOTH-tilkoblingen.
Enhet: FUNCTION/PAIRING-knappen
• Bruk til å velge kilden. Hvert trykk bytter til neste kilde i følgende sekvens: CD USB BT AUDIO FM DAB AUDIO IN
• Trykk på og hold inne for å gå til sammenkoblingsmodus for BLUETOOTH.
Fjernkontroll: FUNCTION knappene (CD, USB, BLUETOOTH, FM/DAB, AUDIO IN)
Bruk til å velge kilden.
Enhet:  (spill av / pause)*
Fjernkontroll: (spill av)* / (pause), knapp
Bruk til å starte eller stoppe avspillingen midlertidig.
 (stopp)
Bruk til å stoppe en avspilling.
N-merket
Plasser en smarttelefon eller et nettbrett med NFC-funksjonen tett inntil dette merket for å utføre BLUETOOTH-registrering, -tilkobling eller -frakobling med bare ett trykk (side23).
/ (forrige/neste)
Trykk for å velge et spor eller en fil.
TUNING +/–-knappene
Bruk til å stille inn en ønsket radiostasjon.
Fjernkontroll: / (rask spoling bakover/forover)
Bruk til rask spoling av spor eller fil bakover/forover.
Fjernkontroll: PRESET +/–-knappene
Bruk til å finne forhåndsinnstilte kanaler.
(åpne/lukke)
Trykk for å åpne og lykke plateskuffen .
Skjerm
Plateskuff
Bruk til å laste inn en plate (side 12).
Enhet: VOLUME kontroll
Fjernkontroll: VOLUME +*/–
Bruk til å justere volumet.
(USB-port)
Bruk til å koble til en USB-enhet (side18).
BLUETOOTH MENU-knappen
Bruk til å åpne eller lukke BLUETOOTH-menyen(side22,25,26).
Komme i gang
NO
7
EQ-knappen
Bruk til å velge en lydeffekt (side27).
MEGA BASS-knappen
Bruk til å øke basslyden (side27).
MUTING -knappen
Bruk til å dempe og oppheve demping av lyden.
PLAY MODE/TUNING MODE-knappen
• Bruk til å velge modusen for gjentakende avspilling (side13).
• Trykk for å velge innstillingsmodusen (side 15).
REPEAT/FM MODE-knappen
• Bruk til å velge modusen for gjentakende avspilling (side13).
• Bruk til å velge FM-stereo- eller monomottak (side15).
CLEAR-knappen
Bruk til å slette et programmert spor eller en fil (side14).
RETURN-knappen
Bruk til å gå tilbake til forrige status.
(Enter)
Bruk til å bekrefte et element.
///
TUNER MEMORY-knappen
TUNER MEMORY tall (1 to 4)
TIMER MENU-knappen
Bruk til å velge et element.
+/–-knapper
Bruk til å velge en mappe (album) på en MP3/WMA-plate eller USB-enhet.
Bruk til å forhåndsinnstille radiostasjoner (side16).
Bruk til å stille inn fire registrerte DAB/ FM-stasjoner.
Bruk til å stille inn klokken eller avspillingstidtakeren (side10, 28).
SLEEP-knappen
Bruk til å stille inn innsovningstimeren (side28).
DISPLAY-knappen
Bruk til å endre informasjonen på skjermen  (side29). Et understrekingstegn _ vises i stedet for et ugjenkjennelig tegn. Hvis du trykker på denne knappen når strømmen er slått av, vises klokkeslettet.
* -knappen på enheten og - og
VOLUME +-knappen på fjernkontrollen har en opphevet prikk. Denne fungerer som referansepunkt når du betjener systemet.
NO
8
Enhet (bakside)
 DAB/FM-ledningsantenne  Til høyre høyttaler  Til venstre høyttaler  Høyttalerledning (rød/)  Høyttalerledning (svart/)  Til strømuttak
Komme i gang
DAB/FM-antenne
Koble til DAB/FM-antennen.
• Installer systemet på et sted / i en retning som gir godt mottak.
Steder med dårlig mottak: Langt unna vinduer, osv.
Steder med godt mottak: I nærheten av vinduer osv.
• Unngå følgende plasseringer.
Mellom bygninger
I nærheten av mobiltelefoner, elektriske apparater
På skrivebord eller bord av stål
• Fest enden av DAB/FM-antenneledningen med teip eller lignende.
• Hold antennen unna høyttalerledningene, strømledningen og USB-kabelen for å unngå forstyrrelser.
• Før du kobler fra DAB/FM-antennen, må du kontrollere at systemet er slått av slik at DAB/FM-innstillingene blir bevart.
Kontakt for lydinngang
Koble til valgfritt eksternt utstyr med en lydkabel (medfølger ikke).
Høyttalere
Koble til høyttalerne. Både venstre og høyre høyttaler samtidig. Du kan koble til begge høyttalerne til begge høyttalerkontaktene uavhengig av L- og R-merkene over kontaktene.
Strømforsyning
Sett strømledningen i stikkontakten.
NO
9

Klargjøre fjernkontrollen

Sett inn et R6-batteri (AA) (medfølger ikke) som samsvarer med polaritetene, som illustrert nedenfor.
Merknader til bruk av fjernkontrollen
• Batteriet bør vare i minst seks måneder ved normal bruk.
• Hvis du ikke bruker fjernkontrollen over en lengre tidsperiode, tar du batteriene ut for å unngå skade på grunn av batterilekkasje og korrosjon.
Feste på

Stille klokken

Trykk på /  for å slå på
1
systemet.
Trykk på TIMER MENU  for
2
å velge innstillingsmodus for klokken.
Timeindikatoren blinker på skjermen .
høyttalerputene
Fest de medfølgende høyttalerputene ved hvert hjørne under høyttalerne for å hindre at de glir.
NO
10
Hvis SELECT eller PLAY SET vises, trykker du på /  for å velge CLOCK og trykker deretter på
Trykk på /  for å stille inn
3
timen, og trykk deretter på
Minuttindikatoren blinker på skjermen .
.
.
Trykk på /  for å stille inn
4
minuttene, og trykk deretter
.
Merk
• Klokkeinnstillingene tilbakestilles når du trekker ut strømledningen eller ved strømbrudd.
Slik viser du klokken når systemet er slått av
Trykk på DISPLAY . Klokken vises i omtrent 8 sekunder.
Komme i gang
11
NO
Andre betjeninger

Lytte til en CD

Spille av en CD-DA-/ MP3-/WMA-plate

Trykk på CD .
1
Trykk på  på enheten for
2
å åpne plateskuffen,  og legg i en plate.
Sett inn en CD med etikettsiden (trykt side) opp.
Etikettside (trykt side)
Trykk på  på enheten for
3
å lukke plateskuffen .
Hvis du vil Trykk på
Stoppe avspilling midlertidig
Stoppe avspilling . Hvis du vil fortsette
Velge en mappe på en MP3-/WMA-plate
Velge et spor eller en fil
Finne et punkt i et spor eller en fil
* Når du spiller av en VBR MP3-/WMA-fil, kan det
hende systemet gjenopptar avspillingen fra et annet punkt.
. Hvis du vil fortsette avspillingen, trykker du på .
avspillingen, trykker du på *. Hvis du vil avbryte gjenopptakelsen, trykker du på  på nytt.
+/ –  flere ganger.
/ .
Hold nede /  under avspilling, og slipp knappen ved ønsket punkt.
Slik løser du ut CD-en
Trykk på  på enheten.
Merk
• Sett ikke inn en plate med avvikende form (f.eks. hjerteformet, kvadratisk, stjerneformet). Dette kan medføre uopprettelige skader på systemet.
• Ikke bruk en plate med teip eller klistremerker. Dette kan føre til feil.
• Ikke berør overflaten på en plate når du tar den ut.
12
Trykk på .
4
Starter avspillingen.
NO

Slik endrer du avspillingsmodusen

Ved hjelp av avspillingsmodusen kan du spille av den samme musikken kontinuerlig eller i tilfeldig rekkefølge.
Trykk på  for å stoppe
1
avspillingen.
Trykk gjentatte ganger på
2
PLAY MODE  for å velge avspillingsmodus.
Du kan velge følgende avspillingsmodi.
Avspillingsmodus Effekt FLDR* (Mappe) Spiller av alle filene i
SHUF (Tilfeldig
rekkefølge)
FLDRSHUF* (Tilfeldig rekkefølge for mappe)
PROGRAM
(Program)
OFF (Normal avspilling)
* Denne avspillingsmodusen gjelder bare for
avspilling av en USB-enhet eller en MP3-/ WMA-plate.
den valgte mappen. Spiller av alle
sporene eller filene i tilfeldig rekkefølge.
Spiller av alle filene i den valgte mappen i tilfeldig rekkefølge.
Spiller av de programmerte sporene eller filene. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Opprette ditt eget program (programavspilling) (side14).
Spiller av alle sporene eller filene i rekkefølge.
Når PLS STOP vises
Du kan ikke endre avspillingsmodus under avspilling. Stopp avspillingen og endre avspillingsmodusen.
Slik bruker du modusen for gjentakende avspilling
Hvis du vil slå av modusen for gjentakende avspilling, trykker du gjentatte ganger på REPEAT . Du kan velge gjentakende avspilling både når avspillingen er stoppet og under avspilling. Du kan velge følgende avspillingsmodi.
Avspillingsmodus Effekt
REP ONE
(Gjenta én gang)
REP FLDR* (Gjenta mappe)
REP ALL
(Gjenta alle)
Spiller av sporet eller filen som er valgt, gjentatte ganger.
Spiller av alle filene i den valgte mappen kontinuerlig.
Spiller av alle sporene eller filene kontinuerlig.
Avspillingsmodus Effekt
REP OFF
(Gjenta av)
* Denne avspillingsmodusen gjelder bare for
avspilling av en USB-enhet eller en MP3-/WMA­plate.
Merk
• Når strømledningen trekkes ut, slås avspillingsmodusen av automatisk.
Slår av gjentakende avspilling.
Merknader om avspilling av MP3-/WMA-plater
• Du må ikke lagre unødvendige mapper eller filer på en plate som inneholder MP3-/WMA-filer.
• Mapper som ikke inneholder MP3-/WMA­filer, gjenkjennes ikke av systemet.
• Systemet kan bare spille av MP3-/WMA­filer som har filtypen .mp3 eller .wma. Selv når filnavnet har filtypen .mp3 eller .wma, kan det hende det høres en høy lyd når denne filen spilles av hvis det ikke er en MP3-/WMA-lydfil. Dette kan føre til skade på systemet.
• Det maksimale antallet mapper og filer som systemet kan registrere, er:
– 256* mapper (inkludert rotmappen) – 999filer – 999filer i én mappe – 8mappenivåer (i trestrukturen av filer)
* Dette inkluderer mapper som ikke inneholder
MP3-/WMA-filer eller andre filer. Antallet mapper som systemet kan gjenkjenne, er kanskje lavere enn det reelle antallet, avhengig av mappestrukturen.
• Vi kan ikke garantere kompatibilitet med all programvare for koding/skriving av MP3/WMA, CD-R/RW-stasjoner eller opptaksmedier Inkompatible MP3-/WMA­plater kan produsere støy, forstyrre lyden eller ikke spilles av i det hele tatt.
Merknader om avspilling av plater i flerøktformat
Systemet kan spille av kontinuerlige økter på en plate når de er spilt inn i samme øktformat som den første økten. Når systemet kommer til en økt som er spilt inn i et annet format, kan ikke denne økten og øktene etter den spilles av. Legg merke til at selv om øktene er spilt inn i samme format, kan det likevel hende at enkelte økter ikke kan spilles av.
13
NO
Lytte til en CD

Opprette ditt eget program (programavspilling)

Spiller av det programmerte sporet eller den programmerte filen.
Trykk på  for å stoppe
1
avspillingen.
Trykk gjentatte ganger på
2
PLAY MODE  for å velge PROGRAM.
Når du spiller av en MP3-/
3
WMA-plate, trykker du på
+/–  for å velge mappen som inneholder sporene eller filene du vil programmere.
Trykk på /  for å velge
4
ønsket spor eller fil, og trykk deretter på
.
Slik avbryter du programavspilling
Trykk gjentatte ganger på PLAY MODE  for å velge OFF.
Slik sletter du et programmert spor eller en programmert fil
Trykk på CLEAR  mens avspillingen er stoppet. Hver gang du trykker på knappen, slettes det sist programmerte sporet eller den siste programmerte filen. NO STEP vises når alle de programmerte sporene eller filene er slettet.
Tips
• Trykk på  for å spille av samme program
på nytt.
Merk
• Opptil 64spor eller filer kan programmeres. Hvis du prøver å programmere mer enn 64spor eller filer, vises FULL på skjermen.
• Hvis du utfører følgende handler etter programmering, slettes alle de programmerte sporene og filene.
– Endre funksjonen. – Slå av systemet. – Koble fra strømledningen. – Åpne plateskuffen.
14
Valgt spor- eller filnummer
For MP3-/WMA-filen vises navnet eller tittelen på den valgte filen på displayet
først, og den totale avspillingstiden
vises ikke.
Gjenta trinn 4 (for CD-DA-spor)
5
Total avspillingstid for det valgte sporet (bare CD-DA-plate)
eller trinn 3 til 4 (for MP3-/ WMA-filer) for å programmere.
Du kan programmere opptil 64 spor eller filer.
Trykk på .
6
Avspillingen av programmet med spor eller filer starter.
NO

Lytte til radioen

Stille inn en radiostasjon

Trykk gjentatte ganger på
1
FM/DAB .
Velg funksjonen FM eller DAB.
Mottak av DAB/DAB+-radiostasjon
Når du velger DAB-funksjonen for første gang etter at du har kjøpt systemet, starter automatisk DAB-stasjonssøk automatisk og oppretter en liste over tilgjengelige tjenester. Søkeprosessen vises med prosent under automatisk DAB-stasjonssøk. Ikke trykk på noen knapper på enheten eller fjernkontrollen under det automatiske DAB-stasjonssøket. Søket vil bli avbrutt og tjenestelisten vil kanskje ikke opprettes slik den skal. Hvis du vil kjøre det automatiske DAB­stasjonssøket manuelt, utfører du følgende prosedyre: Utføre automatisk DAB­stasjonssøk manuelt (side 16). Hvis du har flyttet til et annet område, utfører du et automatisk DAB-stasjonssøk manuelt og registrerer kringkastingsinnholdet på nytt.
For manuelt søk (bare FM-bånd)
Trykk gjentatte ganger på TUNING MODE  til MANUAL vises, og trykk deretter gjentatte ganger på TUNING +/–  for å søke inn ønsket kanal. Hver gang du trykker på knappen TUNING +/– , endres frekvensen trinn for trinn. Hvis du holder inne TUNING +/– , endres frekvensen kontinuerlig til du slipper knappen.
Merknader om DAB/DAB+-stasjoner
• Når du stiller inn en DAB/DAB+-stasjon, kan det ta flere sekunder før du hører lyd.
• Primærtjenesten mottas automatisk når sekundærtjenesten er slutt.
• Denne radioen støtter ikke datatjenester.
Tips
• Når du stiller inn på en FM-stasjon som tilbyr RDS-tjenester, vises tjenestenavnet eller stasjonsnavnet på skjermen (bare modeller i Europa).
• Hvis det er mye støy på FM-stereosendingen, trykker du gjentatte ganger på FM MODE  for å velge MONO som velger monomottak. Dette reduserer støyen.
Lytte til radioen
Utfør stasjonssøk.
2
Stille inn en DAB/DAB+-stasjon
Trykk gjentatte ganger på PRESET +/–  for å stille inn ønsket stasjon.
For automatisk søk (bare FM-bånd)
Trykk gjentatte ganger på TUNING MODE  til AUTO vises, og trykk deretter på TUNING +/– . Søkingen stopper automatisk når en stasjon er funnet.
Hvis søkingen etter FM-stasjon ikke stopper, trykker du på   for å stoppe søket og utfører deretter manuelt søk.
15
NO
Utføre automatisk DAB­stasjonssøk manuelt
Trykk gjentatte ganger på
1
TUNING MODE  til SCAN vises.
Trykk på  for å utføre søket.
2
Søket starter. Fremdriften i søket vises med prosent. Avhengig av DAB/DAB+-tjenestene som er tilgjengelige i området, kan søket ta noen få minutter.
Det opprettes en liste over tilgjengelige tjenester når søket er fullført.
Merk
• Hvis landet eller området ikke støtter DAB/DAB+-kringkasting, vises NO SERV.
• Denne fremgangsmåten sletter alle forhåndsinnstilte stasjoner.
• Før du kobler fra DAB/FM-antennen, må du kontrollere at systemet er slått av slik at DAB/DAB+-innstillingene blir bevart.

Forhåndsinnstille radiostasjoner

Du kan forhåndsinnstille ønskede radiostasjoner.
Still inn på den ønskede kanalen.
1
Trykk på TUNER MEMORY .
2
Trykk gjentatte ganger på
3
PRESET +/–  for å velge et forhåndsinnstilt tall, og trykk deretter på
Du kan også velge et forhåndsinnstilt tall ved å trykke på TUNER MEMORY tall
(1 til 4)  eller /// .
.
Forhåndsinnstilt nummer
16
NO
COMPLETE vises på skjermen , og radiokanalen registreres med det forhåndsinnstilte nummeret. Gjenta trinnene ovenfor for å registrere flere radiostasjoner.
Tips
• Du kan forhåndsinnstille opptil 20DAB/DAB+­stasjoner og 20FM-stasjoner.
• Hvis du velger et allerede registrert forhåndsinnstilt nummer i trinn 3, erstattes den forhåndsinnstilte radiostasjonen med radiostasjonen som for øyeblikket er stilt inn.

Velge en forhåndsinnstilt radiostasjon

Hvis du vil velge radiokanaler som er registrert til et forhåndsinnstilt tall fra 1 til 4
1
Trykk gjentatte ganger på FM/DAB  for å velge funksjonen FM eller DAB.
2
Trykk på TUNER MEMORY tall (1 til 4) .
Hvis du vil velge radiokanaler som er registrert til et forhåndsinnstilt tall fra 5 eller høyere
1
Trykk gjentatte ganger på FM/DAB  for å velge funksjonen FM eller DAB.
2
Trykk gjentatte ganger på TUNING MODE  for å velge PRESET.
3
Trykk gjentatte ganger på PRESET +/–  for å velge ønsket forhåndsinnstilt nummer.
Lytte til radioen
17
NO
Lytte til en fil på enUSB-enhet

Spille av en fil på en USB-enhet

Du kan spille av lydfiler som er lagret på en USB-enhet, for eksempel WALKMAN® eller digital mediespiller, på dette systemet, ved å koble en USB-enhet til systemet. Se Nettsteder for kompatible enheter (side36) for å få mer informasjon om kompatible USB-enheter.
Trykk på USB .
1
Koble USB-enheten til (USB-
2
porten)  på forsiden av enheten.
Koble USB-enheten direkte til (USB­porten) eller via USB-kabelen som fulgte med USB-enheten . Vent til SEARCH forsvinner.
Trykk på .
3
Starter avspillingen.
Andre betjeninger
Hvis du vil Trykk på
Stoppe avspilling midlertidig
Stoppe avspilling . Hvis du vil fortsette
Velge en mappe Velge en fil / .
Finne et punkt i et spor eller en fil
* Når du spiller av en VBR MP3-/WMA-fil, kan det
hende systemet gjenopptar avspillingen fra et annet punkt.
. Hvis du vil fortsette avspillingen, trykker du på .
avspillingen, trykker du på *. Hvis du vil avbryte gjenopptakelsen, trykker du på  på nytt.
+/ –  flere ganger.
Hold nede /  under avspilling, og slipp knappen ved ønsket punkt.
Merknad om frakobling av USB-enhet
Sørg for at du slår av systemet før du fjerner USB-enheten. Hvis du fjerner USB-enheten mens systemet er slått på, kan det føre til at data skades på USB-enheten.
Slik bruker du systemet som batterilader
Du kan bruke dette systemet til å lade USB­enheter som har oppladbare batterier. Batteriladingen begynner når USB-enheten kobles til (USB-porten)  på enheten. Hvis enheten ikke kan lades, kobler du den fra og kobler den til på nytt. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du kontrollerer ladestatus, kan du se i bruksanvisningen som fulgte med USB­enheten.
Merknader om å lade USB-enheter med dette systemet
• Du kan ikke bruke systemet som batterilader når systemet er av.
• Avhengig av spesifikasjonen til USB­enheten er det ikke alltid mulig å lade batteriet.

Slik endrer du avspillingsmodusen

Du kan endre avspillingsmodus når USB-funksjonen er valgt. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Slik endrer du avspillingsmodusen (side12).
Merk
• Avspillingsrekkefølgen til systemet kan være annerledes enn avspillingsrekkefølgen til den tilkoblede digitale musikkavspilleren.
• Når du må koble til via en USB-kabel, bruker du USB-kabelen som fulgte med USB-enheten som skal kobles til. Se brukerhåndboken som fulgte med USB-enheten som skal kobles til, for å få informasjon om tilkobling.
• Det kan ta litt tid før SEARCH vises etter tilkobling. Dette avhenger av typen USB-enhet.
• Ikke koble til USB-enheten via en USB-hub.
• Når USB-enheten er tilkoblet, leser systemet alle filene på USB-enheten. Hvis det er mange mapper eller filer på USB-enheten, kan det ta lang til å fullføre lesingen av USB-enheten.
18
NO
• Etter at en operasjon er utført for noen tilkoblede enheter, kan det oppstå en forsinkelse før operasjonen utføres av dette systemet.
• Kompatibilitet med all kodings-/ tekstredigeringsprogramvare kan ikke garanteres. Hvis lydfiler på USB-enheten opprinnelig ble kodet med inkompatibel programvare, produserer kanskje de filene støy eller fører til en feil.
• Det maksimale antallet mapper og filer som systemet kan registrere, er:
– 256* mapper (inkludert rotmappen) – 999filer – 999filer i én mappe – 8mappenivåer (i trestrukturen av filer)
* Dette inkluderer mapper som ikke inneholder
avspillbare lydfiler og tomme mapper. Antallet mapper som systemet kan gjenkjenne, er kanskje lavere enn det reelle antallet, avhengig av mappestrukturen.
• Systemet støtter ikke alltid alle funksjonene på en tilkoblet USB-enhet.
• Mapper som ikke inneholder lydfiler, gjenkjennes ikke.
• Du kan lytte til følgende filformater med dette systemet:
– MP3: filtypen .mp3 – WMA**: filtypen .wma
Vær oppmerksom på at selv når filnavnet har
riktig filtype, produserer kanskje systemet støy eller genererer en feil hvis den faktiske filen har en annen filtype.
** Filer med DRM-kopibeskyttelse (Digital Rights
Management) eller filer som er lastet ned fra en nettbasert musikkbutikk, kan ikke spilles av på dette systemet. Hvis du prøver å spille av en slik fil, spiller systemet av den neste ubeskyttede lydfilen.
Lytte til en fil på enUSB‑enhet
19
NO

Lytte til musikk med valgfrie lydkomponenter

Bruke valgfrie lydkomponenter

Du kan lytte til lyd fra en valgfri lydkomponent som er koblet til systemet.
Merk
• Sørg for at du demper volumet på systemet ved å trykke på VOLUME –  før du starter avspilling for å unngå utilsiktede brå/høye lyder fra høyttalerne.
Trykk på AUDIO IN .
1
Koble en valgfri lydkomponent til
2
AUDIO IN-kontakten  på enheten ved hjelp av en analog lydkabel (følger ikke med).
Start avspilling av den tilkoblede
3
komponenten.
Juster volumet på den tilkoblede komponenten under avspilling.
Trykk på VOLUME +/–  for
4
å justere volumet.
Merk
• Systemet går kanskje til standbymodus automatisk hvis volumnivået på den tilkoblede komponenten er for lavt. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Stille inn den automatiske standbyfunksjonen (side26).
NO
20

Lytte til musikk via en BLUETOOTH-tilkobling

Koble systemet til en BLUETOOTH-enhet og lytte til musikk

Du kan dra nytte av trådløs avspilling av sanger lagret på en BLUETOOTH-enhet. Enheter som har NFC-funksjonen (smarttelefoner, nettbrett, osv.), kan opprette BLUETOOTH-tilkobling ved å holde enheten inntil systemet.
Start med sammenkobling!
Når du kobler sammen BLUETOOTH-enheter, må de to enhetene registrere hverandre på forhånd. Dette kalles "sammenkobling" eller "gruppering". Sammenkobling må utføres når du kobler sammen to enheter for første gang. Når enheten er registrert via sammenkobling, trenger den ikke å sammenkobles igjen når du skal koble til samme enhet senere.
Du kan utføre sammenkobling på to ulike måter: sammenkoble ved hjelp av NFC-funksjonen, eller sammenkoble manuelt ved å aktivere BLUETOOTH-funksjonen. Velg grupperingsmetoden som samsvarer med enheten din.
Sammenkoble med en enhet som ikke har NFC-funksjoner (side 22)
Sammenkoblingsmodus!
CMT-SBT20B
Sammenkoble med en enhet som har NFC-funksjoner (side 23)
Når du har satt systemet i sammenkoblingsmodus, søker du etter det på BLUETOOTH-enheten for å starte sammenkoblingen.
Tilkoblingen er fullført!
Hvis du har smarttelefon/nettbrett med NFC-funksjon, kan du holde enheten inntil systemet. Systemet slås automatisk på og starter sammenkoblingen.
Tilkoblingen er fullført!
Lytte til musikk via en BLUETOOTH‑tilkobling
21
NO

Sammenkoble med en enhet som ikke har NFC-funksjoner

Hold BLUETOOTH-enheten og systemet 1 meter fra hverandre under denne handlingen.
Trykk på BLUETOOTH .
1
Systemet bytter til sammenkoblings automatisk hvis det ikke finnes sammenkoblingsinformasjon på systemet fra før, for eksempel når du bruker en BLUETOOTH-enhet for første gang etter å ha kjøpt systemet.
"PAIRING" blinker på skjermen  og (BLUETOOTH-indikatoren)  blinker i raskt tempo.
Slå på (aktiver)
2
BLUETOOTH-funksjonen på BLUETOOTH-enheten.
Les bruksanvisningen som fulgte med BLUETOOTH-enheten hvis du vil ha mer informasjon. Det vises kanskje en liste over registrerte enheter på skjermen til BLUETOOTH-enheten.
Velg [CMT-SBT20B] (dette
3
systemet).
Hvis du blir bedt om å angi passord, skriver du inn "0000". Hvis systemet ikke vises på listen over enheter, begynner du på nytt fra trinn 1.
Når sammenkoblingen er fullført, vises "BT AUDIO" på skjermen  og
(BLUETOOTH-indikatoren)  slutter
å blinke.
Trykk på .
4
Starter avspillingen. Du kan bruke knappene på systemet eller på fjernkontrollen til å styre spill av/ pause (/ ) og forrige/neste (/ ). Du kan stoppe avspillingen og utføre andre handlinger ved hjelp av BLUETOOTH-enheten.
Trykk på VOLUME +/–  for
5
å justere volumet.
Lytte til musikk på en sammenkoblet enhet
Trykk på BLUETOOTH .
Den siste tilkoblede enheten blir koblet til automatisk. Hvis det ikke kan opprettes kontakt, må du sørge for at BLUETOOTH-funksjonen på BLUETOOTH-enheten er aktivert og deretter velge systemet (CMT-SBT20B) for å starte tilkoblingen.
Slik avbryter du gruppering
Trykk på BLUETOOTH MENU , BLUETOOTH
eller endre kilden.
22
NO
Avbryte en BLUETOOTH tilkobling
1
Trykk på BLUETOOTH MENU .
2
Trykk på /  for å velge DISCONNECT , og trykk deretter på .
Merk
• Hvis avspillingen ikke starter etter at du har
trykket på   i trinn 4 av "Sammenkoble med en enhet som ikke har NFC-funksjoner" (side22), trykker du på   igjen eller starter avspillingen på BLUETOOTH-enheten.
• Betjeningen kan variere avhengig av BLUETOOTH-enhet.
• Dette systemet kan sammenkobles med opptil 8BLUETOOTH-enheter. Hvis du kobler til en ny enhet etter at du har koblet til 8enheter, blir sammenkoblingsinformasjonen for enheten som ble koblet til systemet først, overskrevet med sammenkoblingsinformasjonen for den nye enheten.
• Når sammenkoblingen er utført, trenger den ikke utføres flere ganger. I følgende tilfeller må imidlertid en sammenkobling utføres en gang til:
– Sammenkoblingsinformasjonen ble slettet på
grunn av reparasjoner eller lignende.
– Informasjon om sammenkoblingsregistrering
for dette systemet slettes fra BLUETOOTH-enheten.
– Hvis du tilbakestiller systemet til
fabrikkinnstillingene (side 33), slettes all sammenkoblingsinformasjonen.
• Lyden for dette systemet kan ikke sendes til en BLUETOOTH-høyttaler.
• Tilgangskode kalles kanskje "passkode", "PIN-kode", "PIN-nummer" eller "passord" osv.
• Du kan ikke opprette en BLUETOOTH-tilkobling til en annen BLUETOOTH-enhet mens BLUETOOTH-tilkoblingen opprettes med en BLUETOOTH-enhet. Avbryt først tilkoblingen, og koble deretter til en ny enhet.
• Systemet støtter bare SBC (Sub Band Codec).
Sammenkoble med en enhet som har NFC­funksjoner
Kompatible smarttelefoner er utstyrt med NFC-funksjonen (kompatibelt operativsystem: Android™ versjon 2.3.3 eller nyere med unntak av Android 3.x). Se Nettsteder for kompatible enheter (side 36) for å få mer informasjon.
Hva er NFC?
NFC (Near Field Communication) er en teknologi som muliggjør trådløs kommunikasjon med kort rekkevidde mellom forskjellige enheter, for eksempel mobiltelefoner og IC-koder. Takket være NFC-funksjonen kan du enkelt opprette datakommunikasjon ved å holde det relevante symbolet eller det merkede stedet på NFC­kompatible enheter mot hverandre.
Slå på NFC-funksjonen på
1
smarttelefonen/nettbrettet.
Les bruksanvisningen som fulgte med smarttelefonen/nettbrettet hvis du vil ha mer informasjon.
Legg smarttelefonen/nettbrettet
2
mot N-merket  på enheten.
Smarttelefonen/ nettbrettet svarer når systemet er registrert
Lytte til musikk via en BLUETOOTH‑tilkobling
Følg instruksjonene på skjermen for å opprette tilkoblingen. Når BLUETOOTH-tilkoblingen er opprettet, vises "BT AUDIO" på skjermen .
23
NO
Trykk på .
3
Starter avspillingen. Du kan bruke knappene på systemet eller på fjernkontrollen til å styre spill av/ pause (/ ) og forrige/neste (/ ). Du kan stoppe avspillingen og utføre andre handlinger ved hjelp av BLUETOOTH-enheten.
Trykk på VOLUME +/–  for
4
å justere volumet.
Lytte til musikk på en sammenkoblet enhet
Trykk på BLUETOOTH .
Den siste tilkoblede enheten blir koblet til automatisk. Hvis det ikke kan opprettes kontakt, må du sørge for at BLUETOOTH-funksjonen på BLUETOOTH-enheten er aktivert og deretter velge systemet (CMT-SBT20B) for å starte tilkoblingen.
Avbryte en BLUETOOTH tilkobling
Hold senheten inntil N-merket  på enheten på nytt.
Tips
• Hvis smarttelefonen/nettbrettet ikke responderer selv om du legger den/det mot enheten, laster du ned NFC Easy Connect til smarttelefonen/ nettbrettet og kjører appen. Deretter prøver du på nytt. NFC Easy Connect er et gratisprogram for eksklusiv bruk med Android. Skann følgende 2D-kode.
• Hvis du holder en NFC-aktivert smarttelefon eller et NFC-aktivert nettbrett inntil systemet mens systemet er koblet til en annen BLUETOOTH-enhet, bytter tilkoblingen over til smarttelefonen eller nettbrettet.
• Hvis du holder en enhet inntil N-merket  mens systemet leser av data fra en CD-plate eller USB­enhet, kan det hende at BLUETOOTH-tilkoblingen mislykkes. Hold enheten inntil systemet etter at avlesningen er fullført.
Merk
• Hvis avspillingen ikke starter etter at du har
trykket på   i trinn 3 av "Sammenkoble med en enhet som har NFC-funksjoner" (side23), trykker du på   igjen eller starter avspillingen på BLUETOOTH-enheten.
• I noen land og områder er det ikke sikkert du kan laste ned den NFC-kompatible appen.
• Når du bruker NFC-funksjonen, utføres sammenkobling, påslåing og oppretting av BLUETOOTH-tilkoblinger automatisk ved å holde enheten inntil systemet. Hvis du imidlertid bruker NFC-funksjonen mens systemet er avslått, kan det hende av avspillingslyden ikke begynner fra begynnelsen av sporet. Hvis du vil starte avspillingen på nytt fra begynnelsen av, trykker du på  for å velge sporet på nytt, eller slå av systemet, og hold smarttelefonen/nettbrettet inntil N-merket  igjen etter at du har slått på systemet.

Slette sammenkoblings­informasjon

Du må tilbakestille systemet til fabrikkinnstillingene for å slette all sammenkoblingsinformasjonen.
Trykk på og hold inne FUNCTION
1
og  på enheten samtidig
til "RESET" vises på skjermen .
Merk
• Hvis du sletter sammenkoblingsinformasjonen for en parkoblet enhet, kan du ikke bruke den enheten med mindre du sammenkobler den på nytt.
• Hvis systemet tilbakestilles til fabrikkinnstillingene, slettes alle brukerkonfigurerte innstillinger og all sammenkoblingsinformasjon, blant annet forhåndsinnstilte radiostasjoner og innstillinger for tidtaker og klokke.
24
NO

Sammenkoble flere enheter

Dette systemet kan sammenkobles med og lagre sammenkoblingsinformasjon for opptil 8 BLUETOOTH-enheter.
Hvis enheten ikke har NFC­funksjon:
1
Trykk på BLUETOOTH MENU , og bruk /  for å velge PAIRING, og trykk deretter på .
2
Følg trinn 2–3 i Sammenkoble med en enhet som ikke har NFC-funksjoner (side22) for å utføre sammenkobling.
Slik utfører du sammenkoblingen ved hjelp av en knapp på enheten
1
Trykk på FUNCTION  gjentatte ganger for å velge BT AUDIO.
2
Trykk på og hold inne FUNCTION  til
(BLUETOOTH-indikatoren) 
begynner å blinke i raskt tempo.
3
Følg trinn 2–3 i Sammenkoble med en enhet som ikke har NFC-funksjoner (side22) for å utføre sammenkobling.
Lytte til musikk via en BLUETOOTH‑tilkobling
Tips
• Hvis du skal opprette en BLUETOOTH-tilkobling med en ny enhet mens systemet er koblet til en annen enhet, må du først avslutte BLUETOOTH-tilkoblingen med gjeldende enhet og deretter koble til den nye enheten.
Hvis enheten har NFC-funksjon:
Følg fremgangsmåten i Sammenkoble med en enhet som har NFC-funksjoner (side23) for å utføre sammenkobling for den nye enheten.
25
NO

Ytterligere informasjon

Stille inn

Stille inn den automatiske standbyfunksjonen

Systemet går til standbymodus automatisk etter omtrent 15 minutter ved inaktiv bruk eller hvis ingen lydsignaler genereres (funksjonen Automatisk standby). Som standard er den automatiske standbyfunksjonen slått på.
Trykk på /  for å slå på
1
systemet.
Trykk på og hold inne /
2
i mer enn 3 sekunder.
Når AUTO STANDBY OFF
3
(automatisk standby er av) eller AUTO STANDBY ON (automatisk standby er på) vises, slipper du knappene.
Tips
• Når systemet aktiverer standbymodus, vises STANDBY og blinker 8 ganger på skjermen .
Merk
• Systemet går kanskje ikke til standbymodus automatisk i følgende tilfeller:
– når innstillingsfunksjonen brukes – når et lydsignal registreres – under avspilling av lydspor eller -filer – når avspillingstidtakeren eller
innsovningstimeren brukes
• Systemet nullstiller nedtellingen på 15 minutter for aktivering av standbymodus i følgende tilfeller:
– når en USB-enhet er tilkoblet i USB-funksjonen – når en knapp på fjernkontrollen eller enheten
trykkes på
standbymodus for BLUETOOTH
Når standbymodus for BLUETOOTH er aktivert, aktiverer systemet ventemodus for BLUETOOTH-tilkobling selv når systemet er avslått. Denne modusen er deaktivert som standard.
Trykk på BLUETOOTH MENU .
1
Trykk på /  for å velge
2
BT: STBY, og trykk deretter på
Trykk på /  for å velge ON eller
3
OFF, og trykk deretter på
Trykk på /  for å slå av
4
systemet.
(BLUETOOTH-indikatoren) blinker i
sakte tempo når systemet er avslått.
Tips
• Når denne modusen er satt til ON, slås systemet automatisk på, og du kan lytte til musikk ved å opprette en BLUETOOTH-tilkobling fra en BLUETOOTH-enhet.
• Du kan redusere strømforbruket i standbymodus ved å deaktivere standbymodus for BLUETOOTH.
Merk
• Når systemet ikke har sammenkoblingsinformasjon, er ikke denne modusen tilgjengelig. Systemet må være koblet til enheten og ha enhetens sammenkoblingsinformasjon for å bruke denne modusen.
.
.
26
NO
Stille inn det

Justere lyden

trådløse BLUETOOTH-signalet til ON eller OFF
Du kan kontrollere et BLUETOOTH-signal når systemet er på. BLUETOOTH-signalet er slått på som standard.
Trykk på /  for å slå på
1
systemet.
Trykk på og hold inne  og
2
 på enheten samtidig i 5 sekunder.
Når BT OFF (trådløst
3
BLUETOOTH-signal er av) eller BT ON (trådløst BLUETOOTH-signal er på) vises, slipper du knappene.
Tips
• Når denne innstillingen angis som BT OFF, er ikke BLUETOOTH-funksjonen tilgjengelig.
• Hvis du legger en smarttelefon/nettbrett med NFC-funksjonen mot enheten når denne innstillingen er slått av, slås systemet på og innstillingen endres til BT ON.
• Når denne innstillingen er av, kan du ikke angi standbymodus for BLUETOOTH.
• Når denne innstillingen er av, kan du ikke sammenkoble systemet og BLUETOOTH-enheter.
Du kan velge ønsket lyd fra ulike stiler, og du kan endre lydeffekten for basslyden.
Velge den ønskede lyden
Trykk gjentatte ganger på EQ  for å velge ønsket lyd blant følgende stiler:
"R AND B/HIP HOP", "FLAT", "POP", "JAZZ", "ROCK", "CLASSIC".
Tips
• Standardinnstillingen er R AND B/HIP HOP.
Endre lydeffekten for basslyden
Trykk på MEGA BASS . Hver gang du trykker, slås funksjonen på (BASS ON) og av (BASS OFF).
Tips
• Standardinnstillingen er BASS ON.
Ytterligere informasjon
27
NO

Bruke tidtakerne

Systemet har innsovningstimer og avspillingstidtaker.
Merk
• Innsovningstimeren har forrang over avspillingstidtakeren.

Stille inn tidtakeren for hvilemodus

Systemet slås automatisk av til angitt klokkeslett.
Trykk gjentatte ganger på
1
SLEEP for å velge angitt tid.
Du kan velge fra SLEEP 90 (90 minutter) til SLEEP 10 (10 minutter) eller AUTO. Innsovningstimeren reduseres med 10minutter hver gang du trykker på knappen. Hvis du velger "AUTO", slås systemet av automatisk etter at avspillingen av CD-platen eller USB-enheten stopper, eller i løpet av 100minutter.
Tips
• Trykk på SLEEP  igjen for å kontrollere gjenværende tid på innsovningstimeren.
• Innsovningstimeren fungerer selv om klokken ikke er stilt inn.
Klargjør lydkilden, og trykk
1
deretter på VOLUME +/–  for å justere volumet.
Trykk på TIMER MENU  for
2
å velge innstillingsmodusen for tidtakeren.
Trykk på /  for å velge
3
PLAY SET, og trykk deretter på
ON TIME vises, og timeindikatoren blinker på skjermen .
Trykk på /  for å stille inn
4
timen, og trykk deretter på
Minuttindikatoren blinker på skjermen. .
Trykk på /  for å stille inn
5
minuttene, og trykk deretter
.
OFF TIME vises, og timeindikatoren blinker på skjermen . Følg den samme fremgangsmåten for å stille inn tidspunktet da avspillingen skal stoppes av avspillingstidstakeren.
.
.
Slik avbryter du innsovningstimeren
Trykk på SLEEP  gjentatte ganger for å velge OFF.

Stille inn avspillingstidtakeren

Du kan lytte til en CD, USB-enhet eller radio på et forhåndsinnstilt klokkeslett.
Merk
• Sørg for at du har stilt inn klokken før du stiller inn tidtakeren (side10).
NO
28
Trykk på /  for å velge
6
ønsket lydkilde, og trykk på
Bekreftelsen for avspillingstidtakeren vises.
Trykk på /  for å slå av
7
.
systemet.
Tips
• Når lydkilden er en radio, må du stille inn radiostasjonen før du slår av systemet (side 15).
• Hvis du vil endre tidtakerinnstillingen, utfører du fremgangsmåten fra begynnelsen igjen.
• Innstillingen for avspillingstidtakeren er den samme såfremt den ikke blir avbrutt manuelt.
Merk
• Systemet slås på nøyaktig på klokkeslettet som er stilt inn i avspillingstidtakeren. Når lydkilden er en CD, MP3-/WMA-plate eller USB-enhet, kan det ta litt tid å starte avspillingen.
• Avspillingstidtakeren fungerer ikke hvis systemet allerede er på det forhåndsinnstilte klokkeslettet.
• Når lydkilden for en avspillingstidtaker er satt til en radiostasjon, brukes den forrige innstilte frekvensen for en avspillingstidtaker. Hvis du endrer radiofrekvensen etter at du stiller inn tidtakeren, endres også radiostasjoninnstillingen for tidtakeren.
Slik kontrollerer du innstillingen
1
Trykk på TIMER MENU .
2
Trykk på /  for å velge SELECT, og trykk deretter på .
3
Trykk på /  for å velge PLAY SEL, og trykk deretter på .
Tidtakerinnstillingen vises på displayet .
Slik avbryter du tidtakeren
1
Trykk på TIMER MENU .
2
Trykk på /  for å velge SELECT, og trykk deretter på .
3
Trykk på /  for å velge OFF, og trykk deretter på .

Endre skjermen

Hvis du vil Trykk på
Endre informasjonen på skjermen*
Vise klokken mens systemet er av
* Du kan vise informasjon, for eksempel
informasjon om CD-DA/MP3/WMA-plate eller USB-enhet, blant annet spornummer, fil-/mappenavn, navn på album/artist og gjenværende spilletid. Du kan også vise DAB/DAB+-stasjonsinformasjon som tjenestenavn, kanaletikett, DLS (Dynamic Label Segment) eller gruppeetikett.
Merknader om informasjonen på skjermen
• Tegn som ikke kan vises, vises som "_".
• Følgende vises ikke: – total avspillingstid for en MP3-/WMA-plate og
en USB-enhet.
– gjenværende avspillingstid for en MP3-/
WMA-fil.
– WMA-kodeinformasjon (sangtittel / navn på
album / navn på artist)
• Følgende vises ikke på riktig måte: – forløpt avspillingstid for en MP3-/WMA-fil som
er kodet med VBR (variabel bithastighet).
– mappe- og filnavn som ikke følger ISO9660
Level 1, Level 2 eller Joliet i utvidelsesformatet.
• Følgende vises: – gjenværende avspillingstid for et spor. – Informasjon om ID3-kode for MP3-filer vises når
ID3-versjon 1-koder og versjon 2-koder brukes (visning av informasjon om ID3-versjon 2-kode blir prioritert når både ID3-versjon 1-koder og versjon 2-koder brukes for én MP3-fil).
– opptil 64 tegn med ID3-kodeinformasjon
med store bokstaver (A til Z), tall (0 til 9) og symboler (< > +, [ ] \ _).
– opptil 17 tegn med tjenestenavn, opptil 64 tegn
med DLS (Dynamic Label Segment) og opptil 17 tegn med gruppeetikket med store bokstaver (A til Z), tall (0 til 9) og symboler (< > +, [ ] \ _).
DISPLAY  flere ganger mens systemet er på.
DISPLAY  når systemet er av. Klokken vises i omtrent 8 sekunder.
Ytterligere informasjon
29
NO

Feilsøking

Feilsøking

Generelt
Systemet slås ikke på.
Kontroller at du har satt strømledningen i
C
stikkontakten på riktig måte.
Hvis det oppstår et problem mens du bruker systemet, følger du fremgangsmåtene nedenfor før du kontakter nærmeste Sony­forhandler. Hvis det vises en feilmelding, må du notere informasjonen for fremtidig referanse.
1
Kontroller om problemet er oppført i dette avsnittet Feilsøking.
2
Sjekk følgende nettsteder for kundestøtte.
For kunder i Europa:
http://www.sony.eu/support
For kunder i andre land/områder:
http://www.sony-asia.com/support Du finner den nyeste
kundestøtteinformasjonen og vanlige spørsmål på disse nettstedene.
3
Hvis problemet fortsatt ikke er løst etter trinn 1 og 2, kontakter du nærmeste Sony-forhandler.
Når du leverer produktet til reparasjon, må du ta med hele systemet (hovedenheten, høyttalerne og fjernkontrollen). Dette produktet er et systemprodukt, og hele systemet må leveres inn for å finne ut hvilken del som krever reparasjon.
Hvis "PROTECT" vises på skjermen,
Trekk ut strømledningen umiddelbart, og sjekk følgende etter at "PROTECT" er forsvunnet fra skjermen.
• Kontroller at høyttalerledningene (+ og –) ikke er kortsluttet.
• Sørg for at ventilasjonsåpningene på systemet ikke er blokkert.
Etter at du har sjekket disse punktene og ikke har funnet noen problemer, kobler du til strømledningen igjen og slår på systemet. Hvis problemet vedvarer, kontakter du nærmeste Sony-forhandler.
Systemet har uventet gått til Standby-modus.
Dette er ikke en feil. Systemet går til
C
standbymodus automatisk etter omtrent 15 minutter uten aktivitet eller hvis ingen lydsignaler genereres. Se "Stille inn den automatiske standbyfunksjonen" (side26).
Klokkeinnstillingen eller avspillingstidtakeren ble uventet avbrutt.
Hvis det går omtrent et minutt uten at enheten
C
brukes, avbrytes klokkeinnstillingen eller innstillingen av avspillingstidtakeren automatisk. Utfør operasjonen på nytt fra begynnelsen.
Ingen lyd.
Er +- og –-høyttalerledningene kortsluttet?
C
Bruker du bare de medfølgende høyttalerne?
C
Er det noe som blokkerer systemets
C
ventilasjonsåpninger? Skru opp volumet på enheten.
C
Kontroller at en ekstern komponent er koblet
C
til AUDIO IN-kontakten på riktig måte, og sett funksjonen til AUDIO IN.
Den angitte stasjonen har kanskje stoppet
C
å sende midlertidig.
Det kommer lyd fra én kanal, eller volumet til venstre og høyre er ubalansert.
Plasser høyttalerne så symmetrisk som mulig.
C
Koble bare til de medfølgende høyttalerne.
C
Kraftig summing eller støy kan høres.
Flytt systemet bort fra støykilder.
C
Koble systemet til en annen stikkontakt.
C
Bruk av en strømledning med støyfilter (følger
C
ikke med) anbefales.
30
NO
Fjernkontrollen fungerer ikke.
Fjern alle hindringer mellom fjernkontrollen og
C
fjernkontrollsensoren  på enheten, og plasser enheten unna fluorescerende lys.
Rett fjernkontrollen mot fjernkontrollsensoren
C
på enheten.
Flytt fjernkontrollen nærmere systemet.
C
Bytt batteriet.
C
Platespiller
Platen eller filen spilles ikke av.
Platen er ikke fullført (en CD-R- eller
C
CD-RW-plate som data kan lagres på).
Lyden "hopper", eller platen spilles ikke av.
Platen er kanskje tilsmusset eller har riper.
C
Når platen er tilsmusset, rengjør du den. Flytt systemet til en plassering som ikke
C
vibrerer (for eksempel på en stabil overflate). Flytt høyttalerne bort fra systemet, eller sett
C
dem på egne stativer. Ved høyt volum kan vibrasjon i høyttalerne få lyden til å "hoppe".
Avspillingen starter ikke fra første spor eller fil.
Sett avspillingsmodusen til OFF (normal
C
avspillingsmodus) (side12).
Start av avspilling tar lenger tid enn vanlig.
Det kan ta lenger tid å starte avspilling av
C
følgende plater:
• en plate som er spilt inn med en avansert trestruktur
• en plate som er spilt inn i flerøktformat.
• en plate som har mange mapper
USB-enhet
Se Nettsteder for kompatible enheter (side36) for å få mer informasjon om kompatible USB-enheter.
En USB-enhet som ikke støttes, er koblet til.
Følgende problemer kan oppstå.
C
• USB-enheten gjenkjennes ikke.
• Fil- eller mappenavn vises ikke på dette systemet.
• Avspilling er ikke mulig.
• Lyden "hopper".
• Du hører støy.
• Lyden er forvrengt.
Ingen lyd.
USB-enheten er ikke tilkoblet på riktig måte.
C
Slå av systemet, og koble til USB-enheten på nytt.
Du hører støy, "hopping" eller forvrengt lyd.
En USB-enhet som ikke støttes, er koblet til.
C
Koble til en støttet USB-enhet. Slå av systemet, koble til USB-enheten på nytt
C
og slå deretter på systemet. Støyen kommer fra selve musikkdataene, eller
C
lyden er forvrengt. Støy fra opprettingen av musikkdata kom kanskje med på opptaket på grunn av tilstanden til datamaskinen. Opprett musikkdataene på nytt.
Bithastigheten som ble brukt under koding,
C
var lav. Send filer som er kodet med høyere bithastigheter, til USB-enheten.
"SEARCH" vises lenge, eller det tar lang tid før avspillingen starter.
Leseprosessen kan ta lang tid i disse tilfellene.
C
• Det er mange mapper eller filer på USB-enheten.
• Filstrukturen er svært komplisert.
• Ikke nok ledig plass i minnet.
• Det interne minnet er fragmentert.
Feilsøking
31
NO
Navnet på filen eller mappen (albumnavn) vises ikke på riktig måte.
Dette systemet kan vise følgende tegnkoder:
C
• Store bokstaver (A til Z).
• Tall (0 til 9).
• Symbols (< > +, [ ] \ _).
Andre tegn vises som _.
USB-enheten gjenkjennes ikke.
Slå av systemet og koble til USB-enheten på
C
nytt, og slå deretter på systemet. En inkompatibel USB-enhet er kanskje koblet til.
C
USB-enheten fungerer ikke som den skal. Se
C
brukerhåndboken som følger med USB­enheten, for hvordan du løser dette problemet.
"OVER CURRENT" vises.
Det oppstod et problem med nivået på den
C
elektriske spenningen fra Slå av systemet og fjern USB-enheten fra
-porten (USB) . Kontroller at det ikke er problemer med USB-enheten. Hvis dette displaymønstret vedvarer, kontakt du din nærmeste Sony-forhandler.
-porten (USB) .
Avspillingen starter ikke.
Slå av systemet og koble til USB-enheten på
C
nytt, og slå deretter på systemet. En inkompatibel USB-enhet er kanskje koblet til.
C
Avspillingen starter ikke fra første fil.
Sett avspillingsmodusen til OFF (normal
C
avspillingsmodus) (side12).
USB-enheten kan ikke lades.
Kontroller at USB-enheten er koblet til -porten
C
(USB) på riktig måte . USB-enheten støttes kanskje ikke av dette
C
systemet. Avhengig av spesifikasjonen til USB-enheten
C
er det ikke alltid mulig å lade batteriet. Koble fra USB-enheten og koble den til på nytt.
C
Se brukerhåndboken for USB-enheten for informasjon om USB-enhetens ladestatus.
Filer kan ikke spilles av.
Lydfilene kan være av feil filtype. Systemet
C
støtter følgende filtyper: – MP3: filtypen .mp3 – WMA: filtypen .wma
Lydfilene har kanskje blitt opprettet i andre
C
formater enn MP3/WMA/AAC-formatene. Det er ikke støtte for USB-lagringsenheter som
C
er formatert med andre filsystemer enn FAT16 eller FAT32.*
Hvis du bruker en partisjonert USB-
C
lagringsenhet, kan du bare spille av filer på den første partisjonen.
Filer som er krypterte eller passordbeskyttede,
C
kan ikke spilles av.
* Dette systemet støtter FAT16 og FAT32, men
enkelte USB-lagringsenheter støtter kanskje ikke disse FAT-versjonene. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se brukerhåndboken for den aktuelle USB-lagringsenheten eller kontakte produsenten.
Tuner
Det er kraftig summing eller støy, eller får ikke inn radiostasjoner.
Koble til antennen på riktig måte.
C
Finn en plassering og retning som gir godt
C
mottak, og sett deretter opp antennen på nytt (side 9).
Plasser antennene borte fra enheten eller
C
andre AV-komponenter for å unngå å fange opp støy.
Slå av elektrisk utstyr i nærheten.
C
Flere radiostasjoner høres samtidig.
Finn en plassering og retning som gir godt
C
mottak, og sett deretter opp antennen på nytt (side 9).
Fest antennekablene sammen med
C
ledningsklemmer og juster kabellengdene.
32
NO
DAB/DAB+ Mottaket av DAB/DAB+­radiostasjon er dårlig.
Sjekk alle antennetilkoblingene (side 9),
C
og utfør deretter et automatisk DAB­stasjonssøk. Se Utføre automatisk DAB­stasjonssøk manuelt (side 16).
Den gjeldende DAB/DAB+-tjenesten er
C
kanskje ikke tilgjengelig. Trykk på PRESET+/PRESET–  for å velge en annen tjeneste.
Hvis du har flyttet til et annet område, kan noe
C
tjenester/frekvenser være endret, og du får kanskje ikke inn sendingen du pleier å lytte til. Utfør et automatisk DAB-stasjonssøk (side16) for å registrere kringkastingsinnhold på nytt. (Denne prosedyren sletter alle tidligere forhåndsinnstilte stasjoner.)
Lyden hopper eller går opp og ned, eller tilkoblingen blir brutt.
Systemet og BLUETOOTH-enheten er for langt
C
fra hverandre. Hvis det er hindringer mellom systemet og
C
BLUETOOTH-enheten, flytter eller unngår du hindringene.
Hvis det er utstyr som genererer
C
elektromagnetisk stråling, f.eks. et trådløst nettverk, andre BLUETOOTH-enheter eller en mikrobølgeovn, i nærheten, må du flytte disse.
Lyden fra BLUETOOTH-enheten kan ikke høres på dette systemet.
Øk volumet på BLUETOOTH-enheten først,
C
og juster deretter volumet ved å bruke VOLUME +/– .
BLUETOOTH-enhet
Gruppering kan ikke utføres.
Flytt BLUETOOTH-enheten nærmere systemet.
C
Gruppering kan hindres av andre
C
BLUETOOTH-enheter rundt systemet. Hvis dette er tilfelle, må du slå av de andre BLUETOOTH-enhetene.
Angi riktig tilgangskode når du velger
C
modellnummeret (dette systemet) på BLUETOOTH-enheten (side22).
Det går ikke an å koble til.
BLUETOOTH-enheten du forsøkte å koble til,
C
støtter ikke A2DP-profilen og kan ikke kobles til systemet.
Aktiver BLUETOOTH-funksjonen på
C
BLUETOOTH-enheten. Opprett en tilkobling fra BLUETOOTH-enheten.
C
Informasjonen om grupperingsregistrering er
C
slettet. Utfør grupperingsprosessen på nytt. Slett informasjonen om
C
grupperingsregistreringen for BLUETOOTH-enheten (side24), og utfør grupperingsprosessen på nytt (side21).
Kraftig summing, støy eller forvrengt lyd.
Hvis det er hindringer mellom systemet og
C
BLUETOOTH-enheten, flytter eller unngår du hindringene.
Hvis det er utstyr som genererer
C
elektromagnetisk stråling, f.eks. et trådløst nettverk, andre BLUETOOTH-enheter eller en mikrobølgeovn, i nærheten, må du flytte disse.
Skru ned volumet på den tilkoblede
C
BLUETOOTH-enheten.
Slik tilbakestiller du systemet til fabrikkinnstillinger
Hvis systemet fortsatt ikke fungerer riktig, tilbakestiller du systemet til fabrikkinnstillinger.
1
Trykk på /  for å slå på systemet.
2
Trykk på og hold inne FUNCTION  og  på enheten samtidig til RESET vises på skjermen .
Alle brukerkonfigurerte innstillinger, inkludert forhåndsinnstilte radiostasjoner, tidtakeren og klokken og sammenkoblingsinformasjon om BLUETOOTH-enheter slettes. Hvis problemet vedvarer etter at du har fullført trinnene ovenfor, kontakter du nærmeste Sony-forhandler.
Merk
• Hvis du avhender enheten eller gir den til en annen person, tilbakestiller du enheten som et sikkerhetstiltak.
Feilsøking
33
NO

Meldinger

Følgende meldinger kan vises eller blinke under bruk.
COMPLETE
Forhåndsinnstillingen av en stasjon ble avsluttet på vanlig måte.
DISC ERR
Du har satt inn en plate som ikke kan spilles av på dette systemet, for eksempel en CD­ROM, eller du forsøkte å spille av en fil som ikke kan spilles av.
FULL
Du forsøkte å programmere mer enn 64spor eller filer.
NO DISC
Ingen plate i spilleren, eller du har satt inn en plate som ikke kan spilles av.
NO FILE
Ingen avspillbare filer finnes på USB­enheten eller platen.
NOPRESET (bare DAB/DAB+)
Det finnes ingen lagrede forhåndsinnstilte radiokanaler.
NO SERV (bare DAB/DAB+)
Det finnes ingen støttet DAB/DAB+-kringkasting i landet eller området ditt.
NO STEP
Det er ingen programmerte spor eller filer for programavspilling, eller alle de programmerte sporene eller filene er slettet.
NO TEXT (bare DAB/DAB+)
Det finnes ingen tekstinformasjon i tjenesten som er mottatt.
NO USB
Ingen USB-enhet er koblet til, den tilkoblede USB-enheten er fjernet, eller systemet støtter ikke USB-enheten.
OVER CURRENT
Systemet registrerer overstrøm på en tilkoblet USB-enhet. Fjern USB-enheten fra porten og slå av systemet, og slå deretter på systemet igjen.
PLS STOP
Du forsøkte å endre avspillingsmodusen under avspilling i CD- eller USB-funksjonen.
READING
Systemet leser informasjonen på CD-en. Noen knapper fungerer ikke under lesing.
SEARCH
Systemet søker i informasjonen på USB­enheten. Noen knapper fungerer ikke under søk.
TIME NG
Start- og sluttklokkeslettene for avspillingstidtakeren er stilt inn til samme klokkeslett.
TUNING
Systemet stiller inn en radiostasjon. Noen knapper fungerer ikke under innstilling.
34
NO

Forholdsregler/spesifikasjoner

Forholdsregler

Plater som dette systemet kan spille av
• Lyd-CD
• CD-R/CD-RW (lyddata med CD-DA-spor og MP3-/WMA-filer)
• Plate på 8cm
Ikke bruk en CD-R-/CD-RW-plate uten lagrede data. Det kan føre til at platen blir skadet.
Plater som dette systemet ikke kan spille
• CD-ROM
• Andre CD-R-/CD-RW-plater enn plater som er innspilt i CD-format eller format i henhold til ISO9660-nivå 1/-nivå 2 eller Joliet
• CD-R/CD-RW-plate innspilt i flerøktformat og som ikke ble avsluttet ved å "lukke økten"
• CD-R-/CD-RW-plate med dårlig opptakskvalitet, CD-R-/CD-RW-plate med riper eller som er tilsmusset, eller CD-R-/ CD-RW-plate som er spilt inn med en inkompatibel opptaksenhet
• CD-R-/CD-RW-plate som ble ferdiggjort på feil måte
• Plater som inneholder andre filer enn MPEG 1 Audio Layer-3-filer (MP3)/WMA-filer
• Plater med avvikende form (for eksempel hjerteformet, kvadratisk, stjerneformet)
• Plater som har teip, papir eller klistremerke på overflaten
• Leide eller brukte plater med forsegling der limet går utenfor forseglingen
• Plater som har etiketter som er trykt med blekk som føles klebrige når man tar på dem
Merknader om CD-DA-/MP3-/WMA-plater
• Rengjør platen med en klut fra midten og ut til kanten før du spiller den av.
• Ikke rengjør plater med løsemidler, for eksempel rensebensin, tynner, vanlige rengjøringsmidler eller antistatisk spray for LP-plater.
• Ikke utsett platene for direkte sollys eller varmekilder, for eksempel luftkanaler, og la dem heller ikke ligge i en bil i direkte sollys.
Om sikkerhet
• Trekk ut strømledningen (hovedledningen) fra stikkontakten hvis du ikke skal bruke enheten på en stund. Ta alltid tak i kontaktenden når du trekker ut ledningen. Aldri trekk i selve ledningen.
• Hvis et tungt objekt faller ned på eller væske kommer i kontakt med systemet, trekker du ut strømledningen og lar kvalifisert personell kontrollere systemet før du bruker det igjen.
• Strømledningen kan byttes bare på et kvalifisert servicested.
Om plassering
• Ikke plasser systemet på skrå eller på steder som er svært varme, kalde, støvete, skitne, fuktige, som mangler tilstrekkelig ventilering, eller som er utsatt for vibrering, sollys eller skarp belysning.
• Ikke plasser systemet i nærheten av lysarmaturer. Varmen fra lyset kan endre fasongen på kabinettet og føre til at systemet ikke fungerer som det skal.
• Vær forsiktig når du plasserer systemet på overflater som er spesialbehandlet (for eksempel med voks, olje eller poleringsmiddel), fordi dette kan føre til flekker på eller misfarging av overflaten.
• Ikke plasser tunge objekter oppå systemet.
• Hvis systemet tas rett fra kulden og inn i varmen, eller plasseres i et meget fuktig rom, kan det oppstå kondens på linsene inni systemet, noe som kan føre til systemfeil. I slike tilfeller tar du ut platen og lar systemet være påslått i omtrent en time til fuktigheten har fordampet. Hvis systemet fortsatt ikke fungerer, selv etter ytterligere en venteperiode, kontakter du nærmeste Sony-forhandler.
Om varmeakkumulering
• Varmeakkumulering på enheten under lading eller bruk over lang tid er vanlig og ikke er varsel om at noe er galt.
• Ikke berør kabinettet hvis enheten har blitt brukt kontinuerlig på høyt volum i lang tid, fordi kabinettet kanskje har blitt varmt.
• Ikke blokker ventileringsåpningene.
Forholdsregler/spesifikasjoner
35
NO
Om høyttalersystemet
Dette høyttalersystemet er ikke magnetisk isolert, og bildet på TV-apparater i nærheten blir kanskje magnetisk forvrengt. I slike tilfeller slår du av TV-apparatet, venter 15til 30minutter og slår det på igjen. Hvis det ikke er noen forbedring, må du flytte høyttalerne lengre unna TV-en.
Rengjøre kabinettet
Rengjør dette systemet med en myk klut som er lett fuktet med et mildt vaskemiddel. Ikke bruk skuresvamp, skurepulver eller løsemidler, for eksempel tynner, rensebensin eller alkohol.
Om flytting av systemet
Før du flytter systemet, må du kontrollere at det ikke er satt i en plate, og du må trekke ut strømledningen fra stikkontakten.
Om håndtering av plater
• Ta tak i kanten av platen for å holde den ren. Ikke berør overflaten.
• Ikke lim papir eller teip på platen.
• Ikke utsett platene for direkte sollys eller varmekilder, som for eksempel luftkanaler, eller la dem ligge i en bil i direkte sollys, da temperaturen kan stige betydelig inni bilen.
Nettsteder for

Trådløs BLUETOOTH-teknologi

Trådløs BLUETOOTH-teknologi er en trådløs teknologi med kort rekkevidde som muliggjør trådløs datakommunikasjon mellom digitale enheter, for eksempel en datamaskin og et digitalkamera. Trådløs BLUETOOTH-teknologi fungerer innenfor et område på omtrent ti meter. Det er vanlig med sammenkobling av to enheter, men noen enheter kan være koblet til flere enheter samtidig. Du trenger ikke å bruke en kabel for tilkoblingen, og det er heller ikke nødvendig for enhetene å vende mot hverandre slik det kreves med infrarød teknologi. Du kan for eksempel bruke en slik enhet i en sekk eller lomme. BLUETOOTH-standard er en internasjonal standard som støttes av tusenvis av virksomheter over hele verden og brukes av forskjellige virksomheter over hele verden.
Støttede BLUETOOTH-versjoner og profiler
Profil refererer til et standard sett av egenskaper for forskjellige BLUETOOTH-produktegenskaper. Se Spesifikasjoner (side38) for å få mer informasjon om støttede BLUETOOTH-versjoner og -profiler.
kompatible enheter
Sjekk nettstedet nedenfor for den nyeste informasjonen om kompatible USB- og BLUETOOTH-enheter.
For kunder i Europa:
http://www.sony.eu/support
For kunder i andre land/områder:
http://www.sony-asia.com/support
NO
36
Merk
• Enheten må støtte den samme profilen som dette systemet for å kunne bruke en BLUETOOTH-enhet som er koblet til dette systemet. Vær oppmerksom på at funksjonene på BLUETOOTH-enheten kan variere avhengig av enhetens spesifikasjoner, selv om den har samme profil som dette systemet.
• På grunn av egenskapene til den trådløse BLUETOOTH-teknologien, blir avspilling på dette systemet ørlite forsinket sammenlignet med lydavspilling på overføringsenheten.
Effektiv kommunikasjonsavstand
Hvis du skal bruke BLUETOOTH-enheter, må de ikke stå mer enn omtrent ti meter (uhindret avstand) fra hverandre. Den faktiske kommunikasjonsrekkevidden kan være kortere under følgende forhold:
– Når en person, metallgjenstand, vegg eller
andre hindringer er mellom enhetene med en BLUETOOTH-tilkobling
– På steder der det er installert et trådløst
nettverk
– I nærheten av mikrobølgeovner som
er i bruk
– Steder der andre elektromagnetiske
bølger forekommer
Interferens fra andre enheter
BLUETOOTH-enheter og trådløse lokale nettverk (IEEE802.11b/g) bruker samme frekvensbånd (2,4 GHz). Når du bruker en BLUETOOTH-enhet nær en enhet med en funksjon for trådløst nettverk, kan det oppstå elektromagnetisk inferens. Dette kan føre til lavere dataoverføringshastigheter, støy eller manglende evne til å koble til. Hvis dette skjer, kan du forsøke følgende:
– Prøv å koble dette systemet til
BLUETOOTH-enheten når du er minst 10 meter unna det trådløse lokale nettverket.
– Slå av utstyret med det trådløse
lokale nettverket når du bruker BLUETOOTH-enheten innenfor 10 meter
Interferens til andre enheter
Radiobølgene som sendes av dette systemet, kan forstyrre driften til noen medisinske enheter. Ettersom slik interferens kan føre til tekniske feil, må du alltid slå av strømmen til dette systemet og BLUETOOTH-enheten på følgende steder:
– På sykehus, tog og fly – Nær automatiske dører eller brannalarmer
Merk
• Dette systemet støtter sikkerhetsfunksjoner som følger BLUETOOTH-spesifikasjonen som et verktøy for å ivareta sikkerheten under kommunikasjon ved hjelp av BLUETOOTH-teknologi. Denne sikkerheten kan imidlertid være utilstrekkelig avhengig av innstillingsinnhold og andre faktorer, så du må alltid være forsiktig når du utfører kommunikasjon ved hjelp av BLUETOOTH-teknologi.
• Sony kan ikke på noen måte holdes ansvarlig for skader eller andre tap som oppstår som følge av informasjonslekkasjer under kommunikasjon med BLUETOOTH-teknologi.
• BLUETOOTH-kommunikasjon er ikke nødvendigvis garantert med alle BLUETOOTH-enheter som har samme profil som dette systemet.
• BLUETOOTH-enheter som er koblet til dette systemet, må følge BLUETOOTH-spesifikasjonen fra Bluetooth SIG, Inc., og hver enhet må være sertifisert for overholdelse. Selv når en enhet er i samsvar med BLUETOOTH-spesifikasjonen, kan det imidlertid være tilfeller der egenskapene eller spesifikasjonene til BLUETOOTH-enheten gjør det umulig å koble til eller fører til forskjellige kontrollmetoder, visning eller betjening.
• Støy kan forekomme, eller lyden kan forsvinne, avhengig av BLUETOOTH-enheten som er koblet til dette systemet, kommunikasjonsmiljøet eller omgivelsene.
Forholdsregler/spesifikasjoner
37
NO

Spesifikasjoner

Forsterkerdel
Utgangseffekt (nominell):
5.2watt + 5.2watt (ved 8ohm, 1kHz, 1% total harmonisk forvrengning)
RMS-utgangseffekt (referanse):
6 watt + 6 watt (per kanal ved 8ohm, 1kHz)
Innganger/utganger
AUDIO IN:
AUDIO IN (ekstern inngang), kontakt: Ministereokontakt, følsomhet 1V, impedans
12kilohm
USB:
USB-port: Type A, 5V DC 500mA
HØYTTALERE:
Tåler impedans på 8ohm
CD-DA-/MP3-/WMA-spillerdel
System:
CD-system og digitalt lydsystem
Egenskaper for laserdiode:
Utstrålingsvarighet: Kontinuerlig Lasereffekt*: Mindre enn 44,6 μW
* Denne effekten er målt ved en avstand på
200mm fra objektivets overflate på den optiske pickup-blokkeringen med 7mm blenderåpning.
Frekvensrespons:
20Hz–20kHz
Signal-til-støy-forhold:
Mer enn 90dB
Dynamisk rekkevidde:
Mer enn 90 dB
Mottakerdel
FM-stereo, DAB/FM­superheterodynmottaker
Antenne:
DAB/FM-ledningsantenne
DAB/DAB+-mottakerdel:
Frekvensområde Bånd-III:
174.928 (5A) MHz – 239.200 (13F) MHz
DAB/DAB-frekvenstabell (Bånd-III)
Frekvens Etikett Frekvens Etikett
174.928 MHz 5A 209.936 MHz 10A
176.640 MHz 5B 211.648 MHz 10B
178.352 MHz 5C 213.360 MHz 10C
180.064 MHz 5D 215.072 MHz 10D
181.936 MHz 6A 216.928 MHz 11A
183.648 MHz 6B 218.640 MHz 11B
185.360 MHz 6C 220.352 MHz 11C
187.072 MHz 6D 222.064 MHz 11D
188.928 MHz 7A 223.936 MHz 12A
190.640 MHz 7B 225.648 MHz 12B
192.352 MHz 7C 227.360 MHz 12C
194.064 MHz 7D 229.072 MHz 12D
195.936 MHz 8A 230.784 MHz 13A
197.648 MHz 8B 232.496 MHz 13B
199.360 MHz 8C 234.208 MHz 13C
201.072 MHz 8D 235.776 MHz 13D
202.928 MHz 9A 237.488 MHz 13E
204.640 MHz 9B 239.200 MHz 13F
206.352 MHz 9C
208.064 MHz 9D
FM-tuner
Innstillingsområde: 87,5MHz – 108,0MHz (50kHz-trinn)
BLUETOOTH-del
Kommunikasjonssystem:
BLUETOOTH standardversjon 4.0
Ut:
BLUETOOTH Standard Power Class 2
Maksimal kommunikasjonsavstand:
Synslinje på omtrent 10 m*
Frekvensbånd:
2,4GHz-bånd (2,4000GHz–2,4835GHz)
Modulasjonsmåte:
FHSS
Kompatible BLUETOOTH-profiler*2:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
1
38
NO
Støttet innholdsbeskyttelsesmåte
SCMS-T-måte
Støttet kodek
SBC (Sub Band Codec)
Overføringsbåndbredde
20 Hz – 20000 Hz (med sampling på 44,1 kHz)
*1 Det faktiske området varierer avhengig av
faktorer som hindringer mellom enhetene, magnetiske felt rundt en mikrobølgeovn, statisk elektrisitet, mottaksfølsomhet, antenneytelse, operativsystem, programvare osv.
2
BLUETOOTH-standardprofiler angir formålet med
*
BLUETOOTH-kommunikasjon mellom enheter.
Høyttalerdel
Høyttalersystem:
Fullstendig område, 8cm dia., konisk type
Rangert impedans:
8 ohm
Dimensjoner (B/H/D):
Ca. 148mm × 240mm × 127mm
Vekt:
Ca. 1,2kg netto per høyttaler
Antall:
2 deler
Generelt
Strømkrav:
AC 120–240V, 50/60Hz
Strømforbruk:
24 watt
Dimensjoner (B/H/D) (inkl. utstikkende deler):
Ca. 170mm × 133mm × 222mm
Vekt:
Ca. 1,3kg
Medfølgende tilbehør:
Fjernkontroll (RM-AMU216) (1), DAB/ FM-antenneledning (1), høyttalerputer (8), bruksanvisning (denne håndboken) (1)
Hensyn ved oppbevaring:
Produkter skal oppbevares i esken på et mørkt, tørt, rent og godt ventilert sted. Ikke oppbevar produktene samme steder som du oppbevarer syrer eller alkaliske stoffer. Temperatur ved oppbevaring: -10–45°C Luftfuktighet ved oppbevaring: 30–70% Driftstemperatur: 5–35°C Fuktighetstoleranse i drift: 30–70%
Design og spesifikasjoner er underlagt endringer uten forhåndsvarsel.
Strømforbruk i standby-modus:
Når BLUETOOTH Standby-modus er satt til OFF: 0,3 W Når BLUETOOTH Standby-modus er satt til ON: 2,5 W
Varemerker osv.
• Windows Media er enten et registrert varemerke eller et varemerke som tilhører MicrosoftCorporation i USA og/eller andre land.
• Dette produktet er beskyttet av visse opphavsrettigheter tilhørende MicrosoftCorporation. Bruk eller distribusjon avdenne teknologien utenfor dette produktet, erforbudt uten lisens fra Microsoft eller et autorisert Microsoft-datterselskap.
• MPEG Layer-3-lydkodingsteknologi og -patenter er benyttet med lisens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
• WALKMAN og WALKMAN-logoen er registrerte varemerker tilhørende Sony Corporation.
• BLUETOOTH®-merket og -logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk av slike merker hos Sony Corporation er under lisens.
• N-merket er et varemerke eller et registrert varemerke som tilhører NFC Forum, Inc. i USA og i andre land.
• Android™ er et varemerke for Google Inc.
• Systemnavn og produktnavn i denne håndboken er vanligvis varemerker eller registrerte varemerker som tilhører produsenten.
-merkene er utelatt i denne håndboken.
™- og
®
Forholdsregler/spesifikasjoner
39
NO
© 2015 Sony Corporation 4-582-332-11(2) (NO)
Loading...