Sony CMT-SBT20B Users guide [sl]

Domači zvočni sistem
Uvod
Navodila za uporabo
Poslušanje CD-ja
Poslušanje radia
Poslušanje glasbe z dodatnimi zvočnimi komponentami
Poslušanje glasbe prek povezave BLUETOOTH
Dodatne informacije
Odpravljanje težav
Previdnostni ukrepi/tehnični podatki
CMT-SBT20B
OPOZORILO
Če želite zmanjšati nevarnost požara, ne prekrivajte prezračevalne reže naprave s predmeti, kot so časopisi, prti, zavese ipd. Naprave ne izpostavljajte virom odprtega ognja (na primer prižganih sveč).
Zmanjšajte nevarnost požara ali električnega udara, tako da naprave ne izpostavljate vodnim kapljam ali curkom in nanjo ne postavljate predmetov, napolnjenih s tekočinami (na primer vaz).
Ker se glavni napajalni priključek uporablja za prekinitev povezave z napajalnim omrežjem, enoto priključite v lahko dostopno električno vtičnico. Čeopazite neobičajno delovanje enote, takoj izvlecite glavni napajalni priključek iz električne vtičnice.
Naprave ne postavljajte v zaprt prostor, na primer v knjižno ali vgradno omaro.
Baterij ali naprave, v kateri so baterije, neizpostavljajte čezmerni vročini, na primer sončnisvetlobi ali ognju.
Če je enota priključena v električno vtičnico, je povezana z napajalnim omrežjem, tudi če je izklopljena.
POZOR
Uporaba optičnih pripomočkov s tem izdelkom poveča nevarnost poškodb oči.
Za uporabnike v Evropi
Ta naprava ima oznako CLASS 1 LASER. Nameščena je na zadnji zunanji strani naprave.
Opomba za uporabnike: spodaj navedene informacije zadevajo le opremo, prodano v državah, v katerih veljajo direktive EU.
Ta izdelek je proizvedlo podjetje Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska, ali pa je bil proizveden v imenu tega podjetja. Vprašanja glede skladnosti izdelka z zakonodajo Evropske unije naslovite na pooblaščenega predstavnika – družbo Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935Zaventem, Belgija. V primeru vprašanj glede servisa ali garancije uporabite naslove, navedene v ločenih servisnih ali garancijskih dokumentih.
Družba Sony Corp. s tem dokumentom potrjuje, da je ta oprema skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami v Direktivi 1999/5/ES. Podrobnosti najdete na spletnem naslovu: http://www.compliance.sony.de/
Veljavnost oznake CE je omejena samo na države, kjer to zahteva zakonodaja (večinoma v državah Evropskega gospodarskega prostora (EGP)).
Za uporabnike v Evropi in Avstraliji
Odstranjevanje izrabljenih baterij ter električne in elektronske opreme (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku, bateriji ali embalaži pomeni, da izdelka in baterij ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi kemijski simbol.
Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005% živega srebra ali 0,004% svinca. S tem, ko izdelke in baterije pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije, lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser. Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo ter električno in elektronsko opremo, tako da izdelke ob koncu življenjske dobe odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite razdelek o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka. Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih baterij. Za več informacij o recikliranju tega izdelka ali baterije se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek ali baterijo.
Ta sistem se uporablja za naslednje namene:
• Predvajanje glasbenih virov na ploščah in v napravah USB
• Poslušanje radijskih postaj
• Predvajanje glasbenih virov v napravah BLUETOOTH
SL
2

Pred uporabo sistema

Okvare, do katerih pride med običajno uporabo sistema, bo odpravilo podjetje Sony skladno s pogoji, določenimi v omejenem jamstvu za ta sistem. Vendar podjetje Sony ne bo odgovorno za posledice, nastale zaradi izpada predvajanja zaradi poškodovanega ali okvarjenega sistema.
Glasbene plošče, kodirane s tehnologijami za zaščito avtorskih pravic
Ta izdelek je namenjen za predvajanje plošč, ki so izdelane v skladu s standardom Compact Disc (CD). V zadnjem času nekatere založniške hiše izdane glasbene plošče kodirajo stehnologijami za zaščito avtorskih pravic. Nekatere od teh plošč niso izdelane v skladu s standardom Compact Disc (CD) in jih ta izdelek ne more predvajati.
Opombe o ploščah DualDisc
DualDisc je dvostranska plošča, na kateri so združene posnete DVD-vsebine na eni strani in digitalne zvočne vsebine na drugi. Ker stran z zvočnimi vsebinami ni izdelana v skladu s standardom Compact Disc (CD), ta izdelek teh vsebin morda ne bo mogel predvajati.
SL
3
Kazalo vsebine
Pred uporabo sistema ............................................................................ 3
Uvod
Položaj in funkcija upravljalnih gumbov ................................................ 6
Priprava daljinskega upravljalnika ........................................................10
Pritrditev podstavkov za zvočnike ........................................................10
Nastavitev ure .......................................................................................10
Poslušanje CD-ja
Predvajanje plošče CD-DA/MP3/WMA ................................................12
Spreminjanje načina predvajanja .............................................................12
Ustvarjanje lastnega programa (programirano predvajanje) ...................14
Poslušanje radia
Nastavitev radijske postaje ...................................................................15
Ročni zagon samodejnega iskanja postaj DAB .........................................16
Prednastavitev radijskih postaj .............................................................16
Izbira prednastavljene radijske postaje ....................................................17
Poslušanje datoteke, shranjene vnapravi USB
Predvajanje datoteke v napravi USB .....................................................18
Spreminjanje načina predvajanja .............................................................18
Poslušanje glasbe z dodatnimi zvočnimikomponentami
Uporaba dodatnih zvočnih komponent .............................................. 20
SL
4
Poslušanje glasbe prek povezave BLUETOOTH
Seznanjanje sistema z napravo BLUETOOTH in poslušanje glasbe......21
Seznanjanje z napravo, ki ne podpira funkcije NFC ................................... 22
Seznanjanje z napravo, kipodpira funkcijo NFC ....................................... 23
Brisanje podatkov oseznanjanju ............................................................. 24
Seznanjanje dodatnih naprav .................................................................. 25
Dodatne informacije
Nastavitev funkcije samodejnega preklopa
v stanje pripravljenosti......................................................................... 26
Nastavitev stanja pripravljenosti povezave BLUETOOTH .................... 26
Vklop/izklop brezžičnega signala BLUETOOTH ....................................27
Prilagajanje zvoka .................................................................................27
Uporaba časovnikov ............................................................................ 28
Nastavitev izklopnega časovnika .............................................................28
Nastavitev časovnika za predvajanje .......................................................28
Spreminjanje zaslonskega prikaza ...................................................... 29
Odpravljanje težav
Odpravljanje težav ............................................................................... 30
Sporočila .............................................................................................. 34
Previdnostni ukrepi/tehnični podatki
Previdnostni ukrepi .............................................................................. 35
Spletna mesta za združljive naprave ................................................... 36
Brezžična tehnologija BLUETOOTH ...................................................... 36
Tehnični podatki .................................................................................. 38
SL
5

Uvod

Položaj in funkcija upravljalnih gumbov

Opomba
V tem priročniku so razloženi predvsem postopki, pri katerih uporabljate daljinski upravljalnik, vendar lahko enake postopke izvajate tudi prek gumbov na enoti z enakimi ali podobnimi imeni.
Enota (spredaj/zgoraj)
SL
6
Daljinski upravljalnik
Gumb / (vklop/stanje
pripravljenosti)
Pritisnite, da vklopite sistem ali ga preklopite v stanje pripravljenosti.
Senzor daljinskega upravljalnika
Indikator (BLUETOOTH)
Sveti ali utripa za prikaz stanja povezave BLUETOOTH.
Enota: Gumb FUNCTION/PAIRING
• Pritisnite, če želite izbrati vir. Z vsakim pritiskom se premaknete na naslednji vir v spodnjem zaporedju: CD USB BT AUDIO FM DAB AUDIO IN
• Pridržite gumb, če želite napravo preklopiti v način za seznanjanje z napravami BLUETOOTH.
Daljinski upravljalnik: Gumbi FUNCTION (CD, USB, BLUETOOTH, FM/DAB, AUDIO IN)
Pritisnite, če želite izbrati vir.
Enota: gumb (predvajanje/začasna
zaustavitev)*
Daljinski upravljalnik: gumb (predvajanje)*/ (začasna zaustavitev)
Zaženite ali začasno zaustavite predvajanje.
Gumb  (zaustavitev)
Pritisnite, če želite ustaviti predvajanje.
Oznaka N
Za registracijo, povezavo ali prekinitev povezave BLUETOOTH z napravo z enim dotikom približajte pametni telefon/ tablični računalnik, opremljen s funkcijo NFC, tej oznaki (stran 23).
Gumba / (nazaj/naprej)
Izbiranje skladbe ali datoteke.
Gumbi TUNING +/–
Poiščite želeno radijsko postajo.
Daljinski upravljalnik: gumba / (hiter pomik naprej/nazaj)
Pritisnite za hitro pomikanje naprej/ nazaj po posnetku ali datoteki.
Daljinski upravljalnik: Gumbi PRESET +/–
Pritisnite, če želite priklicati prednastavljene postaje.
Gumb (odpiranje/zapiranje)
Pritisnite, če želite odpreti ali zapreti pladenj za plošče .
Zaslon
Pladenj za plošče
Uporabite za vstavljanje plošče (stran 12).
Enota: Nadzor VOLUME
Daljinski upravljalnik: gumb VOLUME +*/–
Nastavite glasnost.
Vrata (USB)
Uporabite za priključitev naprave USB (stran 18).
Gumb BLUETOOTH MENU
Pritisnite, če želite odpreti ali zapreti meni BLUETOOTH (strani22,25,26).
Uvod
SL
7
Gumb EQ
Pritisnite, če želite izbrati zvočni učinek (stran27).
Gumb MEGA BASS
Pritisnite za izboljšanje nizkotonskega zvoka (stran27).
Gumb MUTING
Pritisnite za izklop ali vnovični vklop zvoka.
Gumb PLAY MODE/TUNING MODE
• Uporabite za izbiro načina predvajanja (stran13).
• Uporabite za izbiro načina uglaševanja (stran15).
Gumb REPEAT/FM MODE
• Uporabite za izbiro načina predvajanja s ponavljanjem (stran13).
• Uporabite za izbiro načina sprejema FM (mono ali stereo) (stran15).
Gumb CLEAR
Uporabite za izbris programirane skladbe ali datoteke (stran14).
Gumb RETURN
Vrnitev v prejšnje stanje.
Gumb (potrditev)
Pritisnite, če želite potrditi možnost.
Gumbi ///
Pritisnite, če želite izbrati možnost.
Gumba
Pritisnite, če želite izbrati mapo (album) na plošči MP3/WMA ali v napravi USB.
Gumb TUNER MEMORY
Pritisnite, če želite prednastaviti radijske postaje (stran16).
Številski gumbi TUNER MEMORY (1–4)
Pritisnite, če želite izbrati 4 shranjene postaje DAB/FM.
Gumb TIMER MENU
Uporabite za nastavitev ure ali časovnika za predvajanje (stran10, 28).
+/–
Gumb SLEEP
Pritisnite za nastavitev izklopnega časovnika (stran28).
Gumb DISPLAY
Pritisnite, če želite spremeniti prikaz podatkov na zaslonu  (stran29). Podčrtaj »_« je prikazan na mestu neprepoznanega znaka. Če pritisnete ta gumb, ko je napajanje izklopljeno, se prikaže ura.
* Na gumbu na enoti ter gumbih in
VOLUME + na daljinskem upravljalniku je otipljiva pika. Ta pika vam bo v pomoč pri upravljanju sistema.
SL
8
Enota (zadaj)
 žična antena DAB/FM  v desni zvočnik  v levi zvočnik  kabel zvočnika (rdeč/)  kabel zvočnika (črn/)  v električno vtičnico
Uvod
Antena DAB/FM
Priključite anteno DAB/FM.
• Namestite in usmerite sistem tako, da zagotovite dober sprejem.
Območja s slabim sprejemom: stran od oken itd.
Območja z dobrim sprejemom: v bližini oken itd.
• Izogibajte se namestitvi sistema na naslednjih mestih.
Med stavbami
V bližini mobilnih telefonov, električnih naprav
• Konec antene DAB/FM pritrdite z zatičem ali lepilnim trakom ipd.
• Če se želite izogniti šumu pri predvajanju zvoka, postavite anteno stran od kablov zvočnikov, napajalnega kabla in kabla USB.
• Pred izklopom antene DAB/FM se prepričajte, da je sistem izklopljen, če želite ohraniti svoje nastavitve za DAB in FM.
Priključek za avdio vhod
Priključite dodatno zunanjo opremo z avdio kablom (ni priložen).
Zvočnika
Priključite zvočnika. Levi in desni zvočnik sta enaka. Zvočnika lahko povežete s katerim koli priključkom za zvočnik ne glede na oznaki L in R nad priključkoma.
Vklop
Priključite napajalni kabel v stensko vtičnico.
Na jeklenih pultih ali mizah
SL
9

Priprava daljinskega upravljalnika

Vstavite baterijo R6 velikosti AA (ni priložena) tako, da se pola ujemata, kot je prikazano na sliki.
Opombi glede uporabe daljinskega upravljalnika
• Pri običajni uporabi baterija zdrži do približno šest mesecev.
• Če daljinskega upravljalnika ne nameravate uporabljati dalj časa, odstranite baterijo, da preprečite izpust tekočine iz baterije in korozijo.

Nastavitev ure

Pritisnite / , da vklopite
1
sistem.
Pritisnite TIMER MENU ,
2
če želite preklopiti v način za nastavitev ure.
Na zaslonu utripa indikator ure .

Pritrditev podstavkov za zvočnike

Priložene podstavke za zvočnika pritrdite na vogale spodnjega dela zvočnikov, da preprečite drsenje.
SL
10
Če se prikaže »SELECT« ali »PLAY SET«, pritiskajte / , da izberete »CLOCK« in nato pritisnite
Pritiskajte / , da nastavite
3
uro, in nato pritisnite
Na zaslonu utripa indikator minut .
.
.
Pritiskajte / , da nastavite
4
minute, in nato pritisnite
Opomba
• Če izklopite napajalni kabel ali če pride do izpada elektrike, se nastavitve ure ponastavijo.
.
Prikaz ure, ko je sistem izklopljen
Pritisnite DISPLAY . Ura se prikaže za približno 8 sekund.
Uvod
11
SL
Ostale funkcije

Poslušanje CD-ja

Predvajanje plošče CD-DA/MP3/WMA

Pritisnite gumb CD .
1
Pritisnite gumb  na enoti,
2
da odprete pladenj za plošče  in namestite ploščo na pladenj.
CD vstavite tako, da je stran z oznako (stran s tiskom) obrnjena navzgor.
Stran z oznako (potiskana stran)
Pritisnite gumb  na enoti,
3
da zaprete pladenj za plošče .
Namen Pritisnite
Začasna zaustavitev predvajanja
Zaustavitev predvajanja
Izbiranje mape na plošči MP3/WMA3
Izbiranje skladbe alidatoteke
Iskanje točke v skladbi ali datoteki
* Pri predvajanju datoteke VBR MP3/WMA bo sistem
morda nadaljeval predvajanje na drugi točki.
. Če želite nadaljevati predvajanje, pritisnite gumb .
. Če želite nadaljevati predvajanje, pritisnite gumb *. Če želite preklicati nadaljevanje predvajanja, znova pritisnite .
Pritiskajte
/ .
Med predvajanjem pridržite gumb / in ga spustite na želeni točki.
+/ – .
Izmet CD-ja.
Na enoti pritisnite gumb  .
Opomba
• Ne vstavljajte plošč z neobičajnimi oblikami (naprimer v obliki srca, kvadrata ali zvezde). Takšna plošča lahko povzroči nepopravljive poškodbe na sistemu.
• Ne uporabljajte plošče z lepilnim trakom ali nalepkami, ker lahko povzroči nepravilno delovanje enote.
• Ko ploščo odstranjujete, se je dotikajte samo obrobovih.
12
Pritisnite .
4
Začne se predvajanje.
SL

Spreminjanje načina predvajanja

Način predvajanja omogoča ponavljanje predvajanja iste glasbe ali naključno predvajanje.
Pritisnite , da ustavite
1
predvajanje.
+ 28 hidden pages