Sony CMT-SBT20B Users guide [ro]

Sistem audio pentru
Introducere
locuinţă
Instrucţiuni de utilizare
Ascultarea unui CD
Ascultarea unui fişier de peun dispozitiv USB
Ascultarea de muzică cu componente audio opţionale
Ascultarea de muzică printr-o conexiune BLUETOOTH
Informaţii suplimentare
Depanare
Măsuri de precauţie/ Specificaţii
CMT-SBT20B
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul de incendiu, nu acoperiţi orificiul de ventilare al aparatului cu ziare, feţe de masă, draperii etc. Nu expuneţi aparatul la surse de flacără deschisă (de exemplu lumânări aprinse).
Pentru a reduce riscul de incendiu şi de electrocutare, evitaţi stropirea aparatului şi posibilitatea ca pe acesta să se scurgă lichide şi nu plasaţi pe aparat obiecte pline cu lichide, precum vazele.
Deoarece pentru deconectarea unităţii de la priză se foloseşte ştecărul principal, conectaţi unitatea la o priză CA uşor accesibilă. Dacă observaţi nereguli în funcţionarea unităţii, deconectaţi imediat ştecărul principal de la priza CA.
Nu instalaţi echipamentul într-un spaţiu închis, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap încorporat.
Nu expuneţi bateriile sau aparatele cu baterii instalate la căldură excesivă, precum lumina directă a soarelui şi focul.
Unitatea rămâne sub tensiune chiar şi atunci când este oprită, atât timp cât este conectată la priza CA.
ATENŢIE
Utilizarea de instrumente optice cu acest produs măreşte riscul de a vă fi afectată vederea.
Pentru clienţii din Europa
Acest aparat este clasificat ca produs LASER din CLASA 1. Acest marcaj este amplasat în exterior, pe partea din spate.
Aviz pentru clienţi: următoarele informaţii sunt valabile doar în cazul echipamentelor vândute în statele ce aplică directivele UE.
Acest produs a fost fabricat de sau în numele Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Întrebările referitoare la modul în care acest produs respectă legislaţia Uniunii Europene trebuie să fie adresate reprezentantului autorizat, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Comunicaţi toate problemele legate de service sau de garanţie la adresele oferite în documentele separate de service sau de garanţie.
RO
2
Prin prezenta, Sony Corporation declară că acest echipament este în conformitate cu cerinţele de bază şi cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Pentru detalii, accesaţi următorul URL: http://www.compliance.sony.de/
Valabilitatea marcajului CE este limitată doar la ţările în care aceasta este inclusă în prevederile legale, în principal în ţările SEE (Spaţiul Economic European).
Pentru clienţii din Europa şi Australia
Casarea bateriilor şi a echipamentelor electrice şi electronice uzate (valabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări din Europa care au sisteme de colectare
diferenţiată)
Acest simbol prezent pe produs, pe baterie sau pe ambalaj indică faptul că produsul şi bateria nu trebuie tratate ca deşeuri menajere. Este posibil ca pe anumite baterii, acest simbol să fie
chimic. Se adaugă simbolurile chimice pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) dacă bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb. Asigurându-vă că aceste produse şi baterii sunt eliminate în mod corect veţi ajuta la prevenirea eventualelor consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii umane, consecinţe ce ar putea rezulta altfel din manipularea incorectă a deşeurilor. Reciclarea materialelor contribuie la conservarea resurselor naturale. În cazul produselor care, din motive de siguranţă, de performanţă sau de integritate a datelor, necesită o conexiune permanentă la o baterie încorporată, aceasta trebuie înlocuită doar de către personal de service calificat. Pentru a vă asigura că bateria şi echipamentele electrice şi electronice vor fi tratate în mod corespunzător, predaţi aceste produse la sfârşitul duratei de exploatare la punctul de colectare relevant pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Pentru toate celelalte baterii, consultaţi secţiunea referitoare la modul de eliminare în siguranţă a bateriilor din produs. Predaţi bateriile la punctul de colectare relevant pentru reciclarea bateriilor uzate. Pentru informaţii mai detaliate referitoare la reciclarea acestui produs sau a bateriilor, contactaţi autorităţile locale, serviciul local de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul sau bateria.
Acest sistem este proiectat pentru a fi utilizat în următoarele scopuri:
utilizat în combinaţie cu un simbol
• Redarea de surse de muzică de pe discuri sau dispozitive USB
• Ascultarea posturilor de radio
• Redarea de surse de muzică de pe dispozitive BLUETOOTH

Înainte de utilizarea acestui sistem

Defecţiunile ce apar în timpul utilizării normale a sistemului vor fi reparate de Sony conform condiţiilor specificate în garanţia limitată pentru acest sistem. Totuşi, compania Sony nu va fi răspunzătoare pentru nicio consecinţă determinată de imposibilitatea de redare din cauza unui sistem deteriorat sau defect.
Discuri muzicale codificate cutehnologii de protejare adrepturilor de autor
Acest produs este proiectat pentru redarea de discuri conforme standardului Compact Disc (CD). În ultimul timp, unele companii de înregistrări comercializează diverse discuri muzicale codificate cu tehnologii de protejare a drepturilor de autor. Reţineţi că printre aceste discuri există unele care nu sunt conforme standardului CD şi nu pot fi redate cu acest produs.
Note cu privire la suporturile DualDisc
Un suport DualDisc este un disc cu două feţe care combină material înregistrat DVD pe o faţă şi material audio digital pe cealaltă faţă. Totuşi, deoarece partea cu materialul audio nu este conformă standardului Compact Disc (CD), nu se garantează redarea pe acest produs.
RO
3
Cuprins
Înainte de utilizarea acestui sistem ....................................................... 3
Introducere
Localizarea şi funcţiile comenzilor .........................................................6
Pregătirea telecomenzii ........................................................................10
Ataşarea plăcuţelor pentru boxe ..........................................................10
Setarea ceasului ....................................................................................10
Ascultarea unui CD
Redarea unui disc CD-DA/MP3/WMA .................................................. 12
Pentru a modifica modul de redare ...........................................................12
Crearea propriului program (Redare programată ) .....................................14
Ascultarea de radio
Acordarea unui post de radio ...............................................................15
Executarea manuală ascanării automate DAB ..........................................16
Presetarea posturilor de radio ..............................................................16
Selectarea unui post de radio presetat ......................................................17
Ascultarea unui fişier de pe un dispozitiv USB
Redarea unui fişier de pe un dispozitiv USB .........................................18
Pentru a modifica modul de redare ...........................................................18
Ascultarea de muzică cu componente audio opţionale
Utilizarea componentelor audio opţionale .........................................20
RO
4
Ascultarea de muzică printr-o conexiuneBLUETOOTH
Împerecherea sistemului cu un
dispozitiv BLUETOOTH şi ascultarea de muzică ....................................21
Împerecherea cu un dispozitiv care nu este prevăzut cu funcţie NFC ....... 22
Împerecherea cu un dispozitiv prevăzut cu funcţie NFC ........................... 23
Ştergerea informaţiilor de împerechere ................................................... 24
Împerecherea de dispozitive suplimentare ............................................. 25
Informaţii suplimentare
Setarea funcţiei standby automat ....................................................... 26
Setarea modului standby BLUETOOTH ................................................ 26
Activarea sau dezactivarea semnalului BLUETOOTH wireless..............27
Reglarea sunetului ................................................................................27
Utilizarea temporizatoarelor ................................................................ 28
Setarea temporizatorului de oprire .......................................................... 28
Setarea temporizatorului de redare ......................................................... 28
Modificarea afişajului .......................................................................... 29
Depanare
Depanare ............................................................................................. 30
Mesaje .................................................................................................. 34
Măsuri de precauţie/Specificaţii
Măsuri de precauţie ............................................................................. 35
Site-uri Web pentru dispozitive compatibile ....................................... 36
Tehnologia BLUETOOTH wireless......................................................... 36
Specificaţii ............................................................................................ 38
RO
5

Introducere

Localizarea şi funcţiile comenzilor

Notă
Acest manual explică, în principal, operaţiunile efectuate cu ajutorul telecomenzii, însă aceleaşi operaţiuni pot fi realizate şi cu ajutorul butoanelor de pe unitate care au denumiri identice sau similare.
Unitate (faţă/sus)
RO
6
Telecomandă
Buton/ (pornire/standby)
Se utilizează pentru activarea sistemului sau pentru setarea acestuia în modul standby.
Senzor telecomandă
Indicator (BLUETOOTH)
Se aprinde sau clipeşte pentru a indica starea conexiunii BLUETOOTH.
Unitate: Buton FUNCTION/PAIRING
• Se utilizează pentru selectarea sursei. Fiecare apăsare trece la sursa următoare în această ordine: CD USB BT AUDIO FM DAB AUDIO IN
• Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a intra în modul de împerechere BLUETOOTH.
Telecomandă: Butoane FUNCTION (CD, USB, BLUETOOTH, FM/DAB, AUDIO IN)
Utilizaţi-le pentru a selecta sursa.
Unitate: buton (redare/pauză)*
Telecomandă: buton (redare)* / (pauză)
Se utilizează pentru pornirea sau întreruperea redării.
Buton (oprire)
Utilizaţi-l pentru a opri o redare.
Marca N
Amplasaţi un telefon inteligent/o tabletă prevăzut(ă) cu funcţia NFC în apropierea acestei mărci pentru a executa înregistrarea, conectarea sau deconectarea BLUETOOTH printr-o singură atingere (pagina23).
Butoanele / (anteriorul/
următorul)
Utilizaţi-le pentru a selecta o piesă sau un fişier.
Butoane TUNING +/–
Se utilizează pentru acordarea unui post de radio dorit.
Telecomandă: Butoanele / (derulare rapidă înapoi/înainte)
Utilizaţi-le pentru a derula rapid înainte/ înapoi o piesă sau un fişier.
Telecomandă: Butoane PRESET +/–
Se utilizează pentru accesarea posturilor de radio presetate.
Buton (deschidere/închidere)
Utilizaţi-l pentru a deschide şi a închide tava discului .
Afişaj
Tavă disc
Se utilizează pentru a încărca un disc (pagina 12).
Unitate: Control VOLUME
Telecomandă: buton VOLUME +*/–
Utilizaţi-l pentru a regla volumul.
Port (USB)
Utilizaţi-l pentru a conecta un dispozitiv USB (pagina 18).
Introducere
RO
7
Buton BLUETOOTH MENU
Utilizaţi-l pentru a deschide sau pentru a închide meniul BLUETOOTH (pagina22, 25, 26).
Buton EQ
Utilizaţi-l pentru a selecta un efect de sunet (pagina 27).
Buton MEGA BASS
Utilizaţi-l pentru a amplifica sunetul de bas (pagina 27).
Buton MUTING
Utilizaţi-l pentru a dezactiva şi pentru a activa volumul sunetului.
Buton PLAY MODE/TUNING MODE
• Utilizaţi-l pentru a selecta modul de redare (pagina 13).
• Utilizaţi-l pentru a selecta modul de acord (pagina 15).
Buton REPEAT/FM MODE
• Utilizaţi-l pentru a selecta modul de redare repetată (pagina 13).
• Utilizaţi-l pentru a selecta recepţia FM monofonică sau stereo (pagina 15).
Buton CLEAR
Utilizaţi-l pentru a şterge un fişier sau o piesă programat(ă) anterior (pagina 14).
Buton RETURN
Utilizaţi-l pentru a reveni la starea anterioară.
Buton (introducere)
Utilizaţi-l pentru a confirma un element.
Butoanele ///
Utilizaţi-le pentru a selecta un element.
Butoanele
Se utilizează pentru a selecta un folder (album), un disc MP3/WMA sau un dispozitiv USB.
Buton TUNER MEMORY
Utilizaţi-l pentru a preseta posturi de radio (pagina 16).
Butoane numerice TUNER MEMORY
(de la 1 la 4)
Utilizaţi-le pentru a acorda cele 4 posturi FM/DAB înregistrate.
+/–
Buton TIMER MENU
Utilizaţi-l pentru a seta ceasul sau temporizatorul de redare (pagina10, 28).
Buton SLEEP
Utilizaţi-l pentru a seta temporizatorul de oprire (pagina28).
Buton DISPLAY
Utilizaţi-l pentru a modifica informaţiile afişate pe ecran  (pagina29). Un caracter de subliniere „_” este afişat în locul unui caracter nerecunoscut. Dacă apăsaţi acest buton atunci când alimentarea este oprită, se afişează ceasul.
* Butonul de pe unitate şi butonul şi
VOLUME + de pe telecomandă au un punct tactil. Folosiţi acest punct drept referinţă atunci când utilizaţi sistemul.
RO
8
Unitate (spate)
 Antenă cu fir DAB/FM  La boxa din dreapta  La boxa din stânga  Cablu de boxă (roşu/)  Cablu de boxă (negru/)  La priza de perete
Introducere
Antenă DAB/FM
Conectaţi antena DAB/FM.
• Instalaţi sistemul într-un loc şi cu orientarea adecvată pentru o recepţie bună.
Zone cu recepţie slabă: Departe de ferestre etc.
Zone cu recepţie bună: Lângă ferestre etc.
• Evitaţi următoarele locaţii.
Între clădiri
În apropierea telefoanelor mobile, a aparatelor electrice
Pe birouri sau mese din oţel
• Fixaţi capătul antenei DAB/FM cu un ac sau cu bandă adezivă etc.
• Ţineţi antena departe de cablurile boxelor, de cablul de alimentare CA şi de cablul USB pentru a evita preluarea de zgomot.
• Înainte de a deconecta antena DAB/FM, asiguraţi-vă că sistemul este oprit, pentru a păstra propriile dumneavoastră setări DAB şi FM.
Mufă de intrare audio
Conectaţi echipamentele audio externe opţionale prin intermediul unui cablu pentru conexiuni audio (nefurnizat).
Boxe
Conectaţi boxele. Verificaţi dacă boxele din stânga şi dreapta sunt identice. Puteţi conecta ambele boxe la oricare dintre mufele pentru boxe, indiferent de indicatoarele L şi R de deasupra mufelor.
Alimentare
Conectaţi cablul de alimentare la priza de perete.
RO
9

Pregătirea telecomenzii

Introduceţi o baterie R6 (dimensiunea AA) (nefurnizată), potrivind polarităţile după cum se arată mai jos.
Note cu privire la utilizarea telecomenzii
• În condiţii de utilizare normală, bateria ar trebui să dureze aproximativ şase luni.
• Dacă nu utilizaţi telecomanda pentru o perioadă de timp îndelungată, scoateţi bateria pentru a evita eventualele deteriorări provocate de scurgerea electrolitului din baterii şi de corodare.
Ataşarea plăcuţelor

Setarea ceasului

Apăsaţi /  pentru a porni
1
sistemul.
Apăsaţi TIMER MENU  pentru
2
a intra în modul de setare a ceasului.
Indicatorul pentru oră clipeşte pe afişaj .
pentru boxe
Ataşaţi plăcuţele pentru boxe furnizate la fiecare colţ, pe partea de dedesubt a boxelor, pentru a preveni alunecarea acestora.
RO
10
Dacă apare „SELECT” sau „PLAY SET”, apăsaţi /  pentru a selecta „CLOCK”, după care apăsaţi
Apăsaţi /  pentru a seta ora,
3
după care apăsaţi
Indicatorul pentru minute clipeşte pe afişaj .
.
.
Apăsaţi /  pentru a seta
4
minutele, după care apăsaţi
Notă
• Setările ceasului sunt reiniţializate atunci când deconectaţi cablul de alimentare sau dacă are loc o pană de curent.
.
Pentru a afişa ceasul când sistemul este oprit
Apăsaţi DISPLAY . Ceasul este afişat timp de circa 8 secunde.
Introducere
11
RO
Alte operaţii

Ascultarea unui CD

Redarea unui disc CD-DA/MP3/WMA

Apăsaţi CD .
1
Apăsaţi  pe unitate pentru a
2
deschide tava discului  şi aşezaţi un disc pe aceasta.
Introduceţi un CD cu eticheta (faţa imprimată) orientată în sus.
Etichetă (partea imprimată)
Apăsaţi  pe unitate pentru a
3
închide tava discului .
Pentru Apăsaţi
Întreruperea redării . Pentru a relua
Oprirea redării . Pentru a relua
Selectarea unui folder de pe un disc MP3/WMA
Selectarea unei piese sau a unui fişier
Găsirea unui punct dintr-o piesă sau dintr-un fişier
* Când se redă un fişier MP3/WMA VBR, este posibil
ca sistemul să reia redarea de la un punct diferit.
redarea, apăsaţi .
redarea, apăsaţi *. Pentru a revoca reluarea redării, apăsaţi din nou .
+/ –  în mod
repetat.
/ .
Ţineţi apăsat /  în timpul redării şi eliberaţi butonul la momentul dorit.
Pentru a scoate CD-ul
Apăsaţi  pe unitate.
Notă
• Nu introduceţi un disc cu o formă care nu este standard (de ex., inimă, pătrat, stea). În caz contrar, sistemul poate suferi daune ireparabile.
• Nu utilizaţi un disc cu bandă adezivă sau autocolante pe acesta, deoarece pot provoca defecţiuni.
• Atunci când scoateţi un disc, nu atingeţi suprafaţa acestuia.
12
Apăsaţi .
4
Porneşte redarea.
RO

Pentru a modifica modul de redare

Modul de redare vă permite să redaţi aceeaşi muzică în mod repetat sau amestecat.
Apăsaţi  pentru a opri
1
redarea.
+ 28 hidden pages