SONY CMT-PX333 User Manual [fr]

Micro Hi-Fi Component System
4-232-601-21(1)
Mode d’emploi Manual de Instrucciones
FR
ES
CMT-PX333
© 2001 Sony Corporation
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour ne pas risquer un incendie, ne couvrez pas les orifices d’aération de l’appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc. Et ne placez pas de bougies allumées sur l’appareil. Ne placez pas de récipients remplis de liquides (vases, etc.) sur l’appareil. Ceci ferait courir un risque d’incendie ou d’électrocution.
N’installez pas l’appareil dans un endroit exigu tel qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
Cet appareil fait partie des produits laser de la CLASSE
1. Cette étiquette se trouve au dos de l’appareil.

Table des matières

Identification des pièces
Ensemble principal.................................... 4
Télécommande .......................................... 5
Mise en service
Installation de la chaîne............................. 6
Mise en place des deux piles R6 (format
AA) dans la télécommande ................ 7
Réglage de l’heure .................................... 7
Économie d’énergie en mode de veille ..... 8
L’étiquette suivante est collée à l’intérieur de l’appareil.
Ne jetez pas les piles aux ordures. Portez-les à un dépôt pour déchets dangereux.
CD
Mise en place d’un CD.............................. 8
Lecture d’un CD
— Lecture normale/Lecture aléatoire/
Lecture répétée ................................... 9
Création d’un programme de lecture d’un
CD — Lecture programmée ............. 10
Utilisation de l’affichage CD .................. 11
Titrage d’un CD — Disc Memo ............. 12
MD – Lecture
Mise en place d’un MD........................... 13
Lecture d’un MD
— Lecture normale/Lecture aléatoire/
Lecture répétée ................................. 13
Création d’un programme de lecture d’un
MD — Lecture programmée ............ 14
Utilisation de l’affichage MD ................. 15
FR
2
MD – Enregistrement
Tuner
Avant l’enregistrement............................ 16
Enregistrement d’un CD sur un MD
— Enregistrement synchronisé
CD-MD............................................. 17
Enregistrement de la plage actuelle
— Rec It ........................................... 18
Enregistrement manuel sur un MD
— Enregistrement manuel ................ 18
Commencement de l’enregistrement par
six secondes de son préalablement mémorisées
— Enregistrement rétroactif ............. 19
Conseils pour l’enregistrement ............... 20
— Enregistrements longue durée/ Inscription des numéros de plage/ Smart Space/Réglage du niveau d’enregistrement
MD – Montage
Avant de commencer un montage........... 24
Titrage d’un MD
— Fonction Name ............................ 25
Effacement d’enregistrements................. 27
— Fonction d’effacement/Fonction Track Erase/Fonction All Erase/ Fonction A-B Erase
Déplacement d’une plage enregistrée
— Fonction de déplacement
(MOVE)............................................ 29
Division d’une plage enregistrée
— Fonction de division (DIVIDE)... 29
Combinaison de plages enregistrées
— Fonction de combinaison
(COMBINE) ..................................... 30
Annulation de la dernière opération de
montage — Fonction d’annulation
(UNDO) ............................................ 31
Changement du niveau du son enregistré
après l’enregistrement
— Fonction S.F Edit......................... 32
Préréglage des stations de radio .............. 34
Écoute de la radio
— Accord sur une station
préréglée ........................................... 35
Attribution d’un nom à une station préréglée
— Nom de station............................. 36
Utilisation du RDS* (système de données
radiodiffusées) .................................. 36
Réglage du son
Réglage du son ........................................ 37
Minuterie
Pour vous endormir en musique
— Minuterie d’arrêt.......................... 37
Pour vous réveiller en musique
— Minuterie quotidienne ................. 38
Enregistrement programmé d’une émission
de radio ............................................. 39
Éléments en option
Raccordement d’éléments en option ....... 40
Informations supplémentaires
Précautions .............................................. 41
Limites du système MD .......................... 43
Guide de dépannage ................................ 44
Fonction d’affichage d’autodiagnostic.... 47
Spécifications .......................................... 50
* Modèle européen seulement
FR
FR
3

Identification des pièces

Les pièces sont classées par ordre alphabétique. Pour plus dinformations, consultez les pages entre parenthèses.

Ensemble principal

ws
wa w;
ql
Afficheur 3 CD SYNC HIGH 0 (17) CD SYNC NORMAL qa (17) CD NX wa (9) Fente dinsertion du MD 2 (13) FUNCTION qh (9, 13, 18, 25,
41) MD NX 6 (13) Plateau CD 9 (8) Prise PHONES qj
1
2 3 4
qjqk qh qg qf qd qs qa 0
PLAY MODE qg (9, 13, 24) REC/REC IT qs (18) REC MODE qd (20) REPEAT qf (9, 14) STEREO/MONO qf (35) TUNER/BAND ql (34) TUNING MODE qg (34) TUNING +/– w; (34) VOLUME +/– qk
5
6 7
8
9
DESCRIPTION DES TOUCHES
?/1 1 ZMD 4 x (MD) 5 m/M (MD) 7 ./> (MD) 7 ZCD 8 m/M (CD) w; ./> (CD) w; x (CD) ws
FR
4

Télécommande

CLEAR 6 (11, 15, 26, 36) CLOCK/TIMER SELECT ql
(38) CLOCK/TIMER SET ql (7, 38) DBFB qa (37) DISPLAY qj (8, 11, 15) ENTER/YES qg (7, 10, 14, 23,
25, 34, 38) FUNCTION qf (9, 13, 18, 25,
41) MD z REC qs (18) MENU/NO qg (11, 23) NAME EDIT 8 (12, 25, 36) PLAY MODE qk (9, 13, 24)
w; ql
qk qj
qh qg qf
qd
qs qa
PRESET EQ qa (37) REPEAT qk (9, 14) SCROLL 4 (12, 26) SELECT 8 (12, 25) SLEEP w; (37) STEREO/MONO 2 (35) TIME qj (8, 11, 15) TIME MACHINE REC qs (19) Touches numériques/
alphabétiques 5 (10, 14, 25) TUNER/BAND 9 (34) TUNING MODE 3 (34) VOLUME +/– 0
1 2
3 4
5
6
7
8 9
0
DESCRIPTION DES TOUCHES
?/1 1 M/CURSORt 7 >/+ 7 N (MD) qd N (CD) qd X qd x qd m/TCURSOR qh ./– qh
Identification des pièces
FR
5

Mise en service

Installation de la chaîne

Installez la chaîne en effectuant les opérations 1 à 3 ci-dessous à l’aide des cordons et accessoires fournis.
Antenne-cadre AM
Enceinte droite Enceinte gauche
1 Raccordez les enceintes.
Raccordez les cordons denceinte aux bornes SPEAKER de lappareil et aux
2 Raccordez les antennes FM/AM.
Montez lantenne-cadre AM, puis raccordez-la.
Antenne FM
bornes sur les enceintes comme sur la figure ci-dessous.
Insérez cette partie
Type de prise A
Blanc (3)
Noir (#)
FR
6
Antenne-cadre AM
Déployez le fil dantenne FM horizontalement
AM
FM
75
Type de prise B

Réglage de lheure

Antenne-cadre AM
Déployez le fil dantenne FM horizontalement
3 Branchez le cordon d’alimentation à
une prise murale.
Si la fiche du cordon dalimentation n’est pas adaptée à la prise murale, utilisez la fiche adaptatrice fournie (pour les modèles avec fiche adaptatrice). Pour allumer la chaîne, appuyez sur ?/1.
75
COAXIAL
AM
FM

Mise en place des deux piles R6 (format AA) dans la télécommande

Conseil
Quand la chaîne ne répond plus à la télécommande, remplacez les deux piles ensemble par des neuves.
Remarque
Si vous prévoyez que la télécommande restera longtemps inutilisée, enlevez les piles pour éviter quelles ne coulent et causent des dommages.
1 Allumez la chaîne. 2 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET de la
télécommande.
Si vous réglez lhorloge pour la première fois, passez à l’étape 5.
3 Appuyez sur . ou > de la
télécommande pour sélectionnerCLOCK SET?”.
4 Appuyez sur ENTER/YES de la
télécommande.
5 Appuyez sur + ou – de la
télécommande pour régler le jour.
6 Appuyez sur ENTER/YES ou sur M de
la télécommande.
Lindication des heures clignote.
7 Appuyez sur + ou – de la
télécommande pour régler les heures.
8 Appuyez sur ENTER/YES ou sur M de
la télécommande.
Lindication des minutes clignote.
9 Appuyez sur + ou – de la
télécommande pour régler les minutes.
10
Appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
Lhorloge commence à fonctionner.
Si vous commettez une erreur
Appuyez plusieurs fois sur m ou M de la télécommande jusqu’à ce que l’élément incorrect clignote, puis réglez-le à nouveau.
Pour remettre lhorloge à lheure
Recommencez depuis l’étape 1.
Mise en service
FR
7
CD

Économie d’énergie en mode de veille

Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY ou TIME de la télécommande quand la chaîne est éteinte.
À chaque pression sur la touche, le mode change comme suit :
Affichage de l’horloge y Mode d’économie d’énergie
Pour désactiver le mode d’économie d’énergie
Appuyez sur DISPLAY ou TIME de la télécommande pour faire apparaître l’affichage de l’horloge.
Conseil
Le témoin ?/1 s’allume même en mode d’économie d’énergie.

Mise en place d’un CD

1 Appuyez sur ZCD.
Le plateau CD s’ouvre.
2 Placez un CD, étiquette vers le haut,
sur le plateau.
Pour un single (CD 8 cm), utilisez le rond intérieur du plateau.
3 Appuyez à nouveau sur ZCD pour
fermer le plateau.
FR
8

Lecture d’un CD

Lecture normale/Lecture aléatoire/
Lecture répétée
Cette chaîne vous permet d’écouter les disques avec plusieurs modes de lecture.
Numéro de plage Temps de lecture
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer en mode CD.
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que le mode désiré saffiche.
Sélectionnez Pour écouter
Néant (pas d’indication PLAY MODE) (Lecture normale)
SHUFFLE (Lecture aléatoire)
PROGRAM (Lecture programmée)
les plages du CD dans l’ordre normal.
toutes les plages du CD dans un ordre aléatoire.
les plages du CD dans l’ordre dans lequel vous désirez les écouter (voir “Création d’un programme de lecture d’un CD” à la page suivante).
Autres opérations
Pour Faites ceci :
arrêter la lecture passer en pause Appuyez sur CD NX (ou sur X
choisir une plage
trouver un point donné d’une plage
retirer un CD Appuyez sur ZCD. écouter des
plages plusieurs fois de suite (Lecture répétée)
Appuyez sur x de la section CD.
de la télécommande). Appuyez à nouveau sur la touche pour reprendre la lecture.
Appuyez sur . ou > de la section CD.
Appuyez continuellement sur m ou M de la section CD pendant la lecture jusqu’au point désiré.
Appuyez sur REPEAT pendant la lecture jusqu’à ce que “REPEAT” ou “REPEAT 1” s’affiche. REPEAT : pour répéter la lecture de toutes les plages du CD jusqu’à cinq fois. REPEAT 1 : pour répéter la lecture d’une seule plage. Pour annuler la lecture répétée, appuyez sur REPEAT jusqu’à ce que “REPEAT” ou “REPEAT 1” disparaisse.
suite page suivante
Mise en service/CD
3 Appuyez sur CD NX (ou sur CD N de
la télécommande).
FR
9
Lecture dun CD (suite)
Création d’un programme
Conseil
Vous pouvez également sélectionner la plage à l’aide de la télécommande. Appuyez sur les touches numériques. La lecture commence automatiquement.
Pour saisir un numéro de plage supérieur à 10 (sur la télécommande seulement)
1 Appuyez sur >10. 2 Saisissez les chiffres correspondants.
Pour saisir 0, appuyez sur 10/0.
Exemple :
Pour saisir le numéro de plage 30, appuyez sur >10, puis sur 3 et 10/0.
Remarques
• Vous ne pouvez pas changer de mode de lecture pendant la lecture d’un disque.
• Si vous appuyez sur ZCD pour ouvrir ou fermer le plateau alors que vous écoutez la radio, l’icône CD s’allume même s’il n’y a pas de CD sur le plateau. Pour éteindre l’icône CD, passez en mode CD en appuyant plusieurs fois sur FUNCTION.
de lecture d’un CD

Lecture programmée

Vous pouvez créer un programme ayant jusqu’à 25 plages.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer en mode CD.
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE jusqu’à ce que “PROGRAM” saffiche.
3 Appuyez sur . ou > de la section
CD jusqu’à ce que le numéro de plage désiré saffiche.
Numéro de plage sélectionné
4 Appuyez sur ENTER/YES de la
télécommande.
La plage est programmée. “Step” s’affiche, suivi du numéro de la
plage dans l’ordre programmé. Le numéro de la dernière plage programmée s’affiche, suivi du temps total de lecture du programme.
Numéro de la dernière plage programmée
Temps de lecture de la plage sélectionnée
Temps total de lecture
10
FR
5 Pour programmer dautres plages,
répétez les opérations 3 et 4.
6 Appuyez sur CD NX (ou sur CD N de
la télécommande).

Utilisation de l’affichage CD

Pour Faites ceci :
annuler la lecture programmée
vérifier le nombre total de plages programmées
vérifier l’ordre des plages du programme
effacer la dernière plage programmée
ajouter une plage au programme en mode d’arrêt
sélectionner la plage désirée à l’aide des touches numériques de la télécommande
Conseils
• Le programme que vous avez créé reste en mémoire après la lecture programmée. Pour réécouter le programme, appuyez sur CD NX (ou sur CD N de la télécommande).
• “--.--” s’affiche si le temps total du programme de lecture dépasse 100 minutes ou si vous sélectionnez une plage de CD dont le numéro est supérieur à 20.
Appuyez sur x, puis plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à ce que “PROGRAM” et “SHUFFLE” disparaissent.
Appuyez sur TIME de la télécommande en mode d’arrêt. Le nombre total de plages programmées s’affiche, suivi du dernier numéro de plage programmé et du temps total de lecture du programme.
Appuyez plusieurs fois sur . ou > de la section CD pendant la lecture programmée.
Appuyez sur CLEAR de la télécommande en mode d’arrêt.
Effectuez les opérations 3 et 4.
Utilisez les touches numériques au lieu d’exécuter les opérations 3 et
4. Pour l’utilisation des touches numériques, voir page 10.
Vérification du temps restant
Appuyez plusieurs fois sur TIME de la télécommande pendant la lecture.
L’affichage change dans l’ordre suivant : Temps de lecture écoulé de la plage actuelle t
Temps restant de la plage actuelle* t Temps restant du CD actuel**
* “--.--” s’affiche lorsque vous vérifiez le temps
restant d’une plage de CD dont le numéro est supérieur à 20.
**“--.--” s’affiche pendant la lecture aléatoire d’un
CD comportant plus de 20 plages ou pendant la lecture programmée lorsqu’une plage de CD dont le numéro est supérieur à 20 est sélectionnée.
Vérification d’un titre de plage ou d’un titre de disque
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY de la télécommande pendant la lecture ou en mode d’arrêt.
L’affichage change dans l’ordre suivant : Nom Preset Equalizer t Horloge t Volume
t Titre de plage ou titre de disque*
* Le titre de plage s’affiche pendant la lecture
(seulement pour un CD avec CD Text). Le titre de disque s’affiche en mode d’arrêt. Si le CD n’a pas de titre, rien ne s’affiche.
Pour faire défiler un long titre
Appuyez sur SCROLL de la télécommande. Le titre défile sur l’afficheur.
Conseil
Si vous appuyez sur TIME de la télécommande en mode d’arrêt avec un CD Text contenant le nom d’artiste, le nom d’artiste défile sur l’afficheur.
CD
11
FR

Titrage d’un CD

Disc Memo

Vous pouvez créer des titres de disque ayant jusqu’à 20 caractères et symboles pour 100 CD. Lorsque vous chargez un CD titré, le titre s’affiche.
Remarque
Lorsque vous titrez un CD pour la première fois, effacez au préalable tous les titres de disques mémorisés dans la chaîne (voir Effacement du titre dun disque à la page suivante).
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer en mode CD.
Si “SHUFFLE” ou “PROGRAM” est affiché, appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à ce qu’ils disparaissent tous deux.
2 Appuyez sur NAME EDIT de la
télécommande.
Le curseur se met à clignoter.
3 Appuyez sur SELECT de la
télécommande pour sélectionner le type de caractères désiré.
À chaque pression sur la touche, l’affichage change comme suit :
Selected AB* (majuscules) t Selected ab (minuscules) t Selected 12 (chiffres)
* Appuyez plusieurs fois sur le nombre 1 pour
afficher les symboles suivants : ‘ – / , . ( ) : ! ? Quand les symboles ci-dessus sont affichés,
appuyez plusieurs fois sur . ou > de la section CD pour afficher les symboles suivants :
& + < > _ = ” ; # $ % @ `
4 Saisissez un caractère à laide de la
télécommande. Si vous avez sélectionné des
majuscules ou des minuscules
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche
alphabétique correspondante jusqu’à ce que le caractère à saisir clignote.
Ou bien, appuyez une fois sur la touche, puis plusieurs fois sur . ou >.
2 Appuyez sur CURSORt.
Le caractère clignotant est validé et le curseur se déplace vers la droite.
FR
12
Si vous avez sélectionné des chiffres
Appuyez sur la touche numérique correspondante.
Le chiffre est validé et le curseur se déplace vers la droite.
Pour saisir un espace
1 Appuyez plusieurs fois sur SELECT
jusqu’à ce que “Selected AB” ou “Selected ab” s’affiche.
2 Appuyez sur 10/0.
Un espace est saisi et le curseur se déplace vers la droite.
5 Répétez les opérations 3 et 4 pour
saisir le reste du nom. Pour changer un caractère
Appuyez plusieurs fois sur TCURSOR ou CURSORt de la télécommande jusqu’à ce que le caractère à changer clignote, appuyez sur CLEAR de la télécommande pour effacer le caractère, puis répétez les opérations 3 et 4.
6 Appuyez sur ENTER/YES de la
télécommande pour terminer le titrage.
Pour abandonner le titrage
Appuyez sur MENU/NO de la télécommande.
Vérification des titres de disque
1 Appuyez sur MENU/NO de la
télécommande en mode darrêt.
2 Appuyez plusieurs fois sur . ou >
de la section CD jusqu’à ce que “Name Check? saffiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
3 Appuyez plusieurs fois sur . ou >
de la section CD pour sélectionner les titres de disque mémorisés dans la chaîne entre 001 et 100.
Pour vérifier le titre du disque actuel
Appuyez sur SCROLL de la télécommande en mode d’arrêt.
Effacement du titre d’un disque

MD – Lecture

Mise en place d’un MD

1 Appuyez sur MENU/NO de la
télécommande en mode d’arrêt.
2 Appuyez plusieurs fois sur . ou >
de la section CD jusqu’à ce que “Name Erase?” s’affiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
3 Appuyez plusieurs fois sur . ou >
de la section CD pour sélectionner les titres de disque mémorisés dans la chaîne entre 001 et 100.
Le titre de disque défile sur l’afficheur. “No Name” s’affiche s’il n’y a pas de
disque avec titre.
4 Appuyez sur ENTER/YES de la
télécommande.
“Complete!” s’affiche.
Pour effacer tous les titres de disque, appuyez plusieurs fois sur . ou > de la section CD jusqu’à ce que “All Erase?” s’affiche à l’étape 2, puis appuyez deux fois sur ENTER/ YES de la télécommande.
Pour abandonner l’effacement
Appuyez sur MENU/NO de la télécommande au cours des étapes 1 à 3.
Remarque
Branchez la chaîne au secteur au moins une fois par semaine pour que les titres de disque mémorisés ne soient pas effacés.
Insérez un MD.
Flèche tournée vers la platine, étiquette vers le haut

Lecture d’un MD

Lecture normale/Lecture aléatoire/
Lecture répétée
Cette chaîne vous offre plusieurs modes de lecture pour les MD.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer en mode MD.
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que le mode désiré saffiche.
Sélectionnez Pour écouter
Néant (pas d’indication PLAY MODE) (Lecture normale)
SHUFFLE (Lecture aléatoire)
PROGRAM (Lecture programmée)
les plages du MD dans l’ordre normal.
toutes les plages du MD dans un ordre aléatoire.
les plages du MD dans l’ordre où vous désirez les écouter (voir “Création d’un programme de lecture d’un MD” à la page suivante).
CD/MD – Lecture
3 Appuyez sur MD NX (ou sur MD N
de la télécommande).
suite page suivante
13
FR
Lecture dun MD (suite)
Création d’un programme
Autres opérations
Pour Faites ceci :
arrêter la lecture Appuyez sur x de la section MD. passer en pause Appuyez sur MD NX (ou sur X
choisir une plage
trouver un point donné d’une plage
retirer le MD écouter des
plages plusieurs fois de suite (Lecture répétée)
Conseil
Vous pouvez également sélectionner la plage à l’aide de la télécommande. Appuyez sur les touches numériques. La lecture commence automatiquement.
Pour saisir un numéro de plage supérieur à 10 (sur la télécommande seulement)
de la télécommande). Appuyez à nouveau sur la touche pour reprendre la lecture.
Appuyez sur . ou > de la section MD.
Appuyez continuellement sur m ou M de la section MD pendant la lecture jusqu’au point désiré.
Appuyez sur ZMD. Appuyez sur REPEAT pendant la
lecture jusqu’à ce que “REPEAT” ou “REPEAT 1” s’affiche. REPEAT : pour répéter la lecture de toutes les plages du MD jusqu’à cinq fois. REPEAT 1 : pour répéter la lecture d’une seule plage. Pour annuler la lecture répétée, appuyez sur REPEAT jusqu’à ce que “REPEAT” ou “REPEAT 1” disparaisse.
1 Appuyez sur >10 (appuyez deux fois pour
les numéros de plage 100 et supérieurs).
2 Saisissez les chiffres correspondants.
Pour saisir 0, appuyez sur 10/0.
Exemple :
• Pour saisir le numéro de plage 30, appuyez sur >10, puis sur 3 et 10/0.
• Pour saisir le numéro de plage 108, appuyez deux fois sur >10, puis sur 1, 10/0 et 8.
Remarque
Vous ne pouvez pas changer de mode de lecture pendant la lecture d’un disque.
de lecture d’un MD

Lecture programmée

Vous pouvez créer un programme ayant jusqu’à 25 plages.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer en mode MD.
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE en mode darrêt jusqu’à ce quePROGRAM saffiche.
3 Appuyez sur . ou > de la section
MD jusqu’à ce que la plage désirée saffiche.
Numéro de plage sélectionné
4 Appuyez sur ENTER/YES de la
télécommande.
La plage est programmée. “Step” s’affiche, suivi du numéro de la
plage dans l’ordre programmé. Le numéro de la dernière plage programmée s’affiche, suivi du temps total de lecture du programme.
Numéro de la dernière plage programmée
Temps de lecture de la plage sélectionnée
Temps total de lecture
14
FR
5 Pour programmer dautres plages,
répétez les opérations 3 et 4.
6 Appuyez sur MD NX (ou sur MD N
de la télécommande).

Utilisation de l’affichage MD

Pour Faites ceci :
annuler la lecture programmée
vérifier le nombre total de plages programmées
vérifier l’ordre des plages du programme
effacer la dernière plage programmée
ajouter une plage au programme en mode d’arrêt
sélectionner la plage désirée à l’aide des touches numériques de la télécommande
Conseils
• Le programme que vous avez créé reste en mémoire après la lecture programmée. Pour réécouter le programme, appuyez sur MD NX (ou sur MD N de la télécommande).
• “---.-- ” s’affiche lorsque la durée totale du programme dépasse 1 000 minutes.
Appuyez sur x de la section MD, puis plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à ce que “PROGRAM” et “SHUFFLE” disparaissent.
Appuyez sur TIME de la télécommande en mode d’arrêt. Le nombre total de plages programmées s’affiche, suivi du dernier numéro de plage programmé et du temps total de lecture du programme.
Appuyez plusieurs fois sur . ou > de la section MD pendant la lecture programmée.
Appuyez sur CLEAR de la télécommande en mode d’arrêt.
Effectuez les opérations 3 et 4.
Utilisez les touches numériques au lieu d’exécuter les opérations 3 et
4. Pour l’utilisation des touches numériques, voir page 14.
Vérification du temps restant
Appuyez plusieurs fois sur TIME de la télécommande pendant la lecture.
L’affichage change dans l’ordre suivant : Temps de lecture écoulé et numéro de la plage
actuelle t Temps restant et numéro de la plage actuelle t Temps restant sur le MD
Vérification du temps total de lecture
Appuyez plusieurs fois sur TIME de la télécommande en mode darrêt.
L’affichage change dans l’ordre suivant : Nombre total de plages et temps total de lecture
t Temps enregistrable restant (seulement pour un MD enregistrable)
Vérification d’un titre de plage ou d’un titre de disque
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY de la télécommande pendant la lecture ou en mode d’arrêt.
L’affichage change dans l’ordre suivant : Nom Preset Equalizer t Horloge t Volume
t Titre de plage ou titre de disque*
* Le titre de plage s’affiche pendant la lecture. Le
titre de disque s’affiche en mode d’arrêt. Si un MD sans titre est chargé, rien ne s’affiche.
Conseil
Vous pouvez vérifier un titre de plage à tout moment pendant la lecture. Si vous appuyez sur SCROLL de la télécommande, un titre de plage défile sur l’afficheur. Pour arrêter le défilement, appuyez sur SCROLL de la télécommande à tout moment pendant le défilement. Appuyez à nouveau sur SCROLL de la télécommande pour reprendre le défilement.
MD – Lecture
15
FR

MD – Enregistrement

Avant l’enregistrement

Le MD (MiniDisc) permet un enregistrement et une lecture de la musique en numérique avec un son de très haute qualité. Il permet également le marquage des plages. Le marquage des plages vous permet de localiser rapidement un point donné du disque et d’effectuer facilement des montages de plages enregistrées. Notez, toutefois, que la manière dont les signaux et numéros de plage sont enregistrés varie selon la source enregistrée.
Si vous effectuez un enregistrement :
• depuis le lecteur CD de la chaîne
– La platine MD effectue un enregistrement
numérique.*
– Les numéros de plage sont automatiquement
inscrits comme sur le CD original.
depuis un autre appareil
numérique raccordé à la prise DIGITAL OPTICAL IN
– La platine MD effectue un enregistrement
numérique.*
– Les numéros de plage s’inscrivent d’une
manière différente selon la source enregistrée.
depuis le tuner de la chaîne ou un
autre appareil analogique raccordé aux prises TAPE IN (platine­cassette TC-TX21 en option, par exemple)
– La platine MD effectue un enregistrement
analogique.
– Un numéro de plage s’inscrit au début de
l’enregistrement, mais si vous activez la fonction d’enregistrement synchronisé selon le niveau (voir “Inscription des numéros de plage” à la page 21), l’inscription des numéros de plage s’effectue automatiquement en fonction du niveau du signal d’entrée.
1
1
Quand vous utilisez un MD partiellement enregistré
L’enregistrement commence à la suite de la dernière plage enregistrée.
Remarque sur les numéros de plage d’un MD
Les informations de numéros de plage (ordre des plages), de début et de fin des plages, etc., se trouvent enregistrées dans une zone du MD appelée “sommaire” (TOC*2) qui est séparée des informations de son. Pour monter des plages enregistrées, il suffit de changer les informations du sommaire (TOC).
*2TOC: Table Of Contents
Après l’enregistrement
Appuyez sur ZMD pour éjecter le MD ou sur ?/1 (alimentation) pour éteindre la chaîne.
“TOC” s’allume ou commence à clignoter. Le sommaire (TOC) est mis à jour et l’enregistrement est terminé.
Avant de débrancher le cordon d’alimentation
L’enregistrement sur le MD se termine par la mise à jour du sommaire (TOC). Le sommaire (TOC) est mis à jour lorsque vous éjectez le MD ou appuyez sur ?/1 pour éteindre la chaîne. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation avant la mise à jour du sommaire (TOC) (quand “TOC” est allumé) ou pendant sa mise à jour (quand “TOC” clignote) car l’enregistrement risquerait d’être incomplet.
Protection d’un MD enregistré
Pour protéger un MD enregistré contre un enregistrement accidentel, faites glisser le taquet sur le côté du MD pour ouvrir l’orifice. Sur cette position, le MD ne peut pas être enregistré. Pour enregistrer sur le MD, fermez le taquet.
Taquet
*1Pour plus d’informations sur les limites de
l’enregistrement numérique, voir “Limites du système MD” à la page 43.
FR
16
Faites glisser le taquet

Enregistrement d’un CD sur un MD

Enregistrement synchronisé CD-
MD
Avec cette fonction, vous pouvez enregistrer à la vitesse normale ou en accéléré (quatre fois environ la vitesse normale).
1 Chargez un MD enregistrable. 2 Chargez le CD que vous désirez
enregistrer.
3 Appuyez sur CD SYNC NORMAL.
Pour enregistrer en accéléré, appuyez sur CD SYNC HIGH.
“MD New” et le temps enregistrable restant du MD s’affichent alternativement.
4 Appuyez sur MD NX (ou sur X de la
télécommande).
L’enregistrement commence. Vous ne pouvez pas entendre le son pendant l’enregistrement accéléré.
Si “Retry” clignote sur l’afficheur lorsque vous appuyez sur MD NX (ou sur X de la télécommande) à l’étape 4
Un problème de lecture des données s’est produit et la platine essaie de les relire.
• Si la nouvelle tentative aboutit, la platine
poursuit l’enregistrement synchronisé CD­MD accéléré.
• Si la nouvelle tentative échoue en raison
d’un CD en mauvais état ou d’un incident matériel, l’enregistrement synchronisé CD­MD accéléré est désactivé. “NORM” clignote alors sur l’afficheur et la platine MD commence automatiquement l’enregistrement en mode d’enregistrement synchronisé CD-MD normal. Notez que, dans ce cas, vous ne pouvez pas entendre le son pendant l’enregistrement.
Pour enregistrer sur MD en mode longue durée (enregistrement MDLP)
Voir “Conseils pour l’enregistrement” à la page 20.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur x de la section MD.
Conseils
• Pour certains types de disques, des informations CD TEXT peuvent également être enregistrées. Si “TEXT” clignote durant l’enregistrement, voir “Titrage d’un MD” à la page 25.
• Vous pouvez, si vous le désirez, enregistrer seulement certaines plages choisies de CD en créant un programme de lecture. Après l’étape 2, effectuez les opérations des étapes 1 à 5 de “Création d’un programme de lecture d’un CD” à la page 10. Passez ensuite à l’étape 3.
Remarques
• Il n’est pas possible de passer en pause d’enregistrement durant un enregistrement synchronisé CD-MD normal ou accéléré.
• Si le lecteur se trouve en mode de lecture répétée ou aléatoire, il passe automatiquement en mode de lecture normale à l’étape 3.
• La fonction et le point suivant sont soit inopérants ou inutilisables lors d’un enregistrement synchronisé CD-MD accéléré : — fonction Auto Cut — niveau d’enregistrement spécifié sur le menu
Setup
• S’il n’y a plus de place sur le MD pendant l’enregistrement, le lecteur CD et la platine MD s’arrêtent automatiquement.
MD – Enregistrement
17
FR
Enregistrement de la
Enregistrement manuel
plage actuelle

Rec It

Cette fonction vous permet d’enregistrer rapidement la plage que vous écoutez d’un CD.
1 Appuyez sur CD NX (ou sur CD N de
la télécommande).
2 Appuyez sur REC/REC IT alors que
vous écoutez la plage à enregistrer.
La lecture reprend au début de la plage et l’enregistrement commence. La platine MD s’arrête automatiquement à la fin de la plage.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur x de la section MD.
Remarque
La fonction et le point suivant sont soit inopérants ou inutilisables en mode Rec It : —fonction Auto Cut —niveau d’enregistrement spécifié sur le menu Setup
sur un MD

Enregistrement manuel

Cette fonction vous permet d’enregistrer des passages de votre choix d’un CD ou d’une émission de radio.
1 Chargez un MD enregistrable. 2 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour sélectionner la source que vous désirez enregistrer.
3 Appuyez sur REC/REC IT (ou sur MD z
REC de la télécommande).
La platine MD est placée en mode d’attente d’enregistrement.
4 Appuyez sur MD NX (ou sur X de la
télécommande), puis lancez la lecture de la source que vous désirez enregistrer.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur x de la section MD.
Conseil
Vous pouvez vérifier le temps d’enregistrement restant sur le MD pendant l’enregistrement en appuyant sur TIME de la télécommande.
18
FR

Commencement de l’enregistrement par six secondes de son préalablement mémorisées

Enregistrement rétroactif

Quand vous enregistrez une émission FM ou satellite, vous en perdez souvent les premières secondes en raison du temps que vous mettez à appuyer sur la touche d’enregistrement. Cette fonction résout le problème en stockant continuellement dans une mémoire tampon les données de son les plus récentes. Les 6 secondes de son avant le moment où vous commencez à enregistrer sont ajoutées au début de l’enregistrement, comme illustré ci-dessous.
4 Commencez la lecture de la source. 5 Appuyez sur TIME MACHINE REC de la
télécommande à lendroit désiré pour commencer l’enregistrement.
Pour arrêter l’enregistrement rétroactif
Appuyez sur x de la section MD.
Remarque
La platine MD stocke les données audio dans la mémoire tampon lorsque la platine est en mode d’attente d’enregistrement à l’étape 3 et que vous commencez à écouter la source. Si moins de 6 secondes se sont écoulées depuis que vous avez appuyé sur TIME MACHINE REC de la télécommande, moins de 6 secondes de données audio seront ajoutées au début de l’enregistrement.
Quand vous appuyez sur TIME MACHINE REC à l’étape 5
6
secondes
Début de l’émission à enregistrer
Fin de l’émission à enregistrer
Temps
Partie enregistrée
1 Chargez un MD enregistrable. 2 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour sélectionner la source que vous désirez enregistrer.
3 Appuyez sur REC/REC IT (ou sur MD z
REC de la télécommande).
La platine MD est placée en mode d’attente d’enregistrement.
MD – Enregistrement
19
FR

Conseils pour l’enregistrement

Enregistrements longue durée

Cette platine dispose de deux modes d’enregistrement longue durée : LP2 et LP4 (enregistrement MDLP). En mode stéréo LP2, vous pouvez enregistrer deux fois plus longtemps qu’en mode normal. En mode stéréo LP4, vous pouvez enregistrer quatre fois plus longtemps. De plus, en mono, vous pouvez enregistrer pendant une durée deux fois plus longue environ qu’en stéréo.
Le mode stéréo LP4 (mode d’enregistrement longue durée 4×) prolonge la durée d’enregistrement stéréo en utilisant un système de compression spécial. Pour obtenir la meilleure qualité de son, il est recommandé d’utiliser l’enregistrement stéréo simple ou stéréo LP2 (mode d’enregistrement longue durée 2×).
1 Appuyez plusieurs fois sur REC MODE
pour sélectionner le mode dans lequel vous désirez enregistrer.
L’affichage change dans l’ordre suivant : STEREO REC (Stéréo) t LP2 REC
(Stéréo LP2) t LP4 REC (Stéréo LP4) t MONO REC (Mono)
2 Commencez lenregistrement.
La source est enregistrée dans le mode d’enregistrement sélectionné.
Pendant un enregistrement synchronisé CD-MD accéléré
La vitesse d’enregistrement change selon le mode d’enregistrement choisi.
Mode d’enregistrement Vitesse
Stéréo Vitesse quadruple Stéréo LP2 Vitesse double Stéréo LP4 Vitesse double Mono Vitesse quadruple
FR
20
denregistrement
Remarques
• Le mode d’enregistrement sélectionné reste actif après l’enregistrement. Aussi, vérifiez toujours le mode d’enregistrement avant de commencer à enregistrer.
• Les plages enregistrées en mode stéréo MDLP (LP2 ou LP4) ne peuvent pas être lues sur une platine qui ne prend pas en charge le mode MDLP.
• Pendant l’enregistrement ou une pause d’enregistrement, vous ne pouvez pas changer le mode d’enregistrement en appuyant sur REC MODE.
• Même si vous appuyez plusieurs fois sur REC MODE pour sélectionner MONO, vous n’entendez pas le son en mono pendant l’enregistrement.
Pour que “LP:” soit ajouté au début d’un nom de plage pendant un enregistrement MDLP
“LP:” s’affiche lorsque vous essayez de lire une plage sur une platine qui ne prend pas en charge le mode MDLP. Cette fonction vous permet de savoir immédiatement que la plage ne peut pas être lue.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer en mode MD.
2 Appuyez plusieurs fois sur MENU/NO de la
télécommande jusqu’à ce que “Setup Menu” s’affiche.
3 Appuyez sur . ou > de la section MD
jusqu’à ce que “LP Stamp Off” (ou “LP Stamp On”) s’affiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
4 Appuyez sur . ou > de la section MD
pour sélectionner une option, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
Pour Sélectionnez
ajouter “LP:” LP Stamp On (réglage d’usine) annuler l’ajout
de “LP:”
LP Stamp Off
5 Appuyez sur MENU/NO de la
télécommande.
Remarques
• Le “LP:” enregistré s’affiche pour indiquer que la lecture d’une plage n’est pas possible lorsque vous essayez de la lire sur une platine ne prenant pas en charge le mode MDLP. Il ne s’affiche pas sur les­platines qui prennent en charge le mode MDLP.
• Si “On” a été sélectionné, “LP:” est enregistré comme nom de plage, ce qui diminue le nombre de caractères pouvant être saisis sur un MD. Si vous copiez un nom de plage auquel “LP:” a été ajouté, “LP:” est automatiquement ajouté au nom de plage copié. Si vous divisez une plage “LP:” à l’aide de la fonction de division, “LP:” est également ajouté à la dernière des deux plages ainsi créées.

Inscription des numéros de plage

Automatiquement pendant
lenregistrement
Les numéros de plage s’inscrivent automatiquement comme sur la source originale pendant un enregistrement depuis le lecteur CD de cette chaîne ou d’éléments raccordés à la prise DIGITAL OPTICAL IN. Utilisez la fonction d’enregistrement synchronisé selon le niveau pour que les numéros de plage s’inscrivent automatiquement pendant un enregistrement depuis le tuner de cette chaîne ou d’éléments raccordés aux prises TAPE IN.
En un point quelconque pendant
lenregistrement
Vous pouvez inscrire des numéros de plage à tout moment pendant l’enregistrement quelle que soit la source.
Après lenregistrement
Utilisez la fonction de division (voir “Division d’une plage enregistrée” à la page 29).
Inscription automatique des numéros de plage pendant l’enregistrement
Enregistrement synchronisé selon le
niveau
À la sortie d’usine, la fonction d’enregistrement synchronisé selon le niveau est activée de sorte que les numéros de plage s’inscrivent automatiquement. Si “L-SYNC” ne s’affiche pas pendant l’enregistrement, procédez de la manière suivante pour activer l’enregistrement synchronisé selon le niveau. Les numéros de plage s’inscrivent automatiquement lorsque le signal d’entrée descend au-dessous d’un certain seuil pendant plus de deux secondes, puis remonte au-dessus de ce seuil.
Remarques
• L’inscription automatique des numéros de plage ne s’effectue pas si la source de son à enregistrer est parasitée (cassettes ou émissions de radio, par exemple) ou pendant l’enregistrement programmé.
• Si vous passez en mode de pause d’enregistrement pendant l’enregistrement d’un CD, un numéro de plage s’inscrit à cet endroit. Notez également que si vous enregistrez la même plage d’un CD plusieurs fois de suite, il se peut que les enregistrements successifs ne forment qu’une seule plage avec un seul numéro de plage.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer en mode MD.
2 Appuyez plusieurs fois sur MENU/NO de la
télécommande jusqu’à ce que “Setup Menu” s’affiche.
3 Appuyez sur . ou > de la section MD
jusqu’à ce que “T.Mark Off” (ou “T.Mark LSync”) s’affiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
4 Appuyez sur . ou > de la section MD
pour sélectionner une option, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
Pour Sélectionnez
activer la fonction d’enregistrement synchronisé selon le niveau
désactiver la fonction d’enregistrement synchronisé selon le niveau
T.Mark LSync (réglage d’usine)
T.Mark Off
Lorsque vous activez la fonction d’enregistrement synchronisé selon le niveau, “L-SYNC” s’allume.
5 Appuyez sur MENU/NO de la
télécommande.
Pour continuer et enregistrer, utilisez les procédures décrites dans les pages sur l’enregistrement.
suite page suivante
MD – Enregistrement
21
FR
Conseils pour lenregistrement (suite)
Pour changer le seuil de déclenchement de la fonction d’enregistrement synchronisé selon le niveau
Procédez comme suit pour changer le niveau de signal qui déclenche l’inscription automatique des numéros de plage.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer en mode MD.
2 Appuyez plusieurs fois sur MENU/NO de la
télécommande jusqu’à ce que “Setup Menu” s’affiche.
3 Appuyez sur . ou > de la section MD
jusqu’à ce que “LS(T)” s’affiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
4 Appuyez sur . ou > de la section MD
pour sélectionner le niveau, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
Vous pouvez régler le niveau à toute valeur comprise entre –72 dB et 0 dB par pas de 2 dB.
5 Appuyez sur MENU/NO de la
télécommande.
Inscription d’un numéro de plage en un point donné pendant l’enregistrement
Marquage des plages
Vous pouvez inscrire des numéros de plage à tout moment pendant l’enregistrement manuel quel que soit le type de source.
Pendant lenregistrement, appuyez sur REC/REC IT (ou sur MD z REC de la télécommande) au point où vous désirez ajouter le numéro de plage.
Les plages après le numéro ajouté sont renumérotées.
Insertion d’espaces de 3 secondes entre les plages

Smart Space

La fonction Smart Space vous permet d’obtenir automatiquement un espace de 3 secondes entre les plages lorsque vous réalisez un enregistrement numérique depuis un CD. Pour les autres types d’enregistrements, quand la fonction Smart Space est activée, s’il y a un silence de 3 secondes ou plus (mais inférieur à 30 secondes environ) pendant l’enregistrement, la platine MD le remplace par un espace d’environ 3 secondes, puis poursuit l’enregistrement.
Silence inférieur à 30 secondes
Dés­activée
Activée
Remplacé par un espace de 3 secondes et poursuite de l’enregistrement
Auto Cut : Quand la fonction Smart Space est activée, si le silence dure 30 secondes ou plus, la platine MD le remplace par un espace d’environ 3 secondes, puis passe en pause d’enregistrement.
Silence de 30 secondes ou plus
Dés­activée
Activée
Remplacé par un espace de 3 secondes et passage en pause d’enregistrement
22
FR
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer en mode MD.
2 Appuyez plusieurs fois sur MENU/NO
de la télécommande jusqu’à ce queSetup Menu saffiche.
3 Appuyez sur . ou > de la section
MD jusqu’à ce que S.Space Off (ouS.Space On) saffiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
4 Appuyez sur . ou > de la section
MD pour sélectionner une option, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
Pour Sélectionnez
activer la fonction Smart Space
désactiver la fonction Smart Space
S.Space On (réglage d’usine)
S.Space Off
5 Appuyez sur MENU/NO de la
télécommande.
Pour continuer et enregistrer, utilisez les procédures décrites dans les pages sur l’enregistrement.
Conseil
Pour reprendre l’enregistrement lorsque “Auto Cut” s’affiche, appuyez sur MD NX (ou sur MD N de la télécommande).

Réglage du niveau d’enregistrement

Lors de l’enregistrement sur un MD, vous pouvez régler le niveau d’enregistrement au volume désiré. Vous pouvez régler le niveau d’enregistrement non seulement lorsque vous effectuez un enregistrement analogique, mais également lorsque vous effectuez un enregistrement numérique depuis un CD, etc.
1 Préparez la source de son à enregistrer
et démarrez la lecture.
2 Assurez-vous que la platine MD est en
mode dattente denregistrement. Si elle ne lest pas, appuyez sur MD z REC de la télécommande.
3 Appuyez plusieurs fois sur MENU/NO
de la télécommande jusqu’à ce queSetup Menu saffiche.
4 Appuyez sur . ou > de la section
MD jusqu’à ce que “LevelAdjust?” saffiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
5 Appuyez sur . ou > de la section
MD pour régler le niveau denregistrement.
Tout en écoutant le son, réglez-le au niveau optimum en veillant à ce que “OVER” ne s’affiche pas lorsqu’il est le plus fort.
6 Appuyez sur ENTER/YES de la
télécommande.
7 Appuyez sur MENU/NO de la
télécommande.
8 Appuyez sur x de la section MD. 9 Si vous écoutez un CD ou une autre
source, arrêtez la lecture.
Pour continuer et enregistrer, utilisez les procédures décrites dans les pages sur l’enregistrement.
Conseils
• Vous pouvez également régler le niveau d’enregistrement pendant l’enregistrement.
• Une fois réglé, le niveau d’enregistrement reste inchangé tant que vous ne le réglez pas à nouveau.
• Il n’est pas possible de régler le niveau d’enregistrement pendant un enregistrement synchronisé CD-MD.
MD – Enregistrement
23
FR

MD – Montage

Avant de commencer un montage

Avant le montage
Vous ne pouvez effectuer un montage d’un MD que si :
• le MD est enregistrable ;
• la platine MD se trouve en mode de lecture normale.
Avant le montage, vérifiez les points suivants :
1 Assurez-vous que le MD n’est pas
protégé contre l’enregistrement.
Lorsque vous appuyez sur MENU/NO de la télécommande, si le MD est protégé contre l’enregistrement, “C11” et “Protected” s’affichent alternativement et le montage n’est pas possible.
Faites glisser le taquet pour fermer l’orifice.
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE jusqu’à ce que “PROGRAM” et “SHUFFLE” disparaissent tous deux.
Vous ne pouvez effectuer un montage sur un MD qu’en mode de lecture normale. Vous ne pouvez pas effectuer un montage sur un MD en mode de lecture aléatoire ou programmée.
Après le montage
Appuyez sur ZMD pour éjecter le MD ou sur ?/1 (alimentation) pour éteindre la chaîne.
“TOC” s’allume ou commence à clignoter. Le sommaire (TOC) est mis à jour et le montage est terminé.
Avant de débrancher le cordon d’alimentation
Le montage du MD est terminé une fois que le sommaire (TOC) a été mis à jour. Le sommaire (TOC) est mis à jour lorsque vous éjectez le MD ou appuyez sur ?/1 pour éteindre la chaîne. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation avant la mise à jour du sommaire (TOC) (quand “TOC” est allumé) ou pendant sa mise à jour (quand “TOC” clignote) car l’enregistrement risquerait d’être incomplet.
Pour annuler le dernier montage
Utilisez la fonction d’annulation pour annuler le dernier montage et rétablir le contenu du MD à l’état d’avant le montage (voir page 31).
Pour abandonner un montage en cours
Appuyez sur MENU/NO de la télécommande.
FR
24

Titrage d’un MD

Fonction Name

Vous pouvez créer des titres pour les MD et plages que vous enregistrez en procédant comme suit :
Pendant l’enregistrement
Si “TEXT” s’allume ou clignote durant l’enregistrement, vous pouvez enregistrer les informations CD TEXT sur le MD de la manière suivante :
Automatiquement pendant
lenregistrement
Si vous enregistrez sur un MD vierge ou ayant été complètement effacé (voir “Effacement de toutes les plages” à la page 27) quand “TEXT” est allumé, les informations CD TEXT sont automatiquement enregistrées.
Manuellement pendant lenregistrement
Quand “TEXT” clignote, appuyez sur NAME EDIT de la télécommande, puis sur ENTER/YES de la télécommande pour enregistrer le titre de la plage actuelle.
Remarque
Pour certains disques, les informations CD TEXT ne sont pas enregistrées automatiquement.
Après l’enregistrement
Utilisez la fonction Name sur cette page. Vous pouvez utiliser au total 1 700 caractères environ pour le titre du disque et les titres des plages d’un MD.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer en mode MD.
Pour titrer une plage, appuyez sur . ou > de la section MD jusqu’à ce que le
numéro de plage désiré s’affiche.
2 Appuyez sur NAME EDIT de la
télécommande.
Le curseur se met à clignoter.
3 Appuyez sur SELECT de la
télécommande pour sélectionner le type de caractères désiré.
À chaque pression sur la touche, l’affichage change comme suit :
Selected AB* (majuscules) t Selected ab (minuscules) t Selected 12 (chiffres)
* Appuyez plusieurs fois sur le nombre 1 pour
afficher les symboles suivants :
’ – / , . ( ) : ! ?
Quand les symboles ci-dessus sont affichés, appuyez plusieurs fois sur . ou > de la section MD pour afficher les symboles suivants :
& + < > _ = ” ; # $ % @ `
4 Saisissez un caractère à laide de la
télécommande. Si vous avez sélectionné des
majuscules ou des minuscules
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche
alphabétique correspondante jusqu’à ce que le caractère à saisir clignote.
Ou bien, appuyez une fois sur la touche, puis plusieurs fois sur . ou >.
2 Appuyez sur CURSORt.
Le caractère clignotant est validé et le curseur se déplace vers la droite.
Si vous avez sélectionné des chiffres
Appuyez sur la touche numérique correspondante.
Le chiffre est validé et le curseur se déplace vers la droite.
Pour saisir un espace
1 Appuyez plusieurs fois sur SELECT
jusqu’à ce que “Selected AB” ou “Selected ab” s’affiche.
2 Appuyez sur 10/0.
Un espace est saisi et le curseur se déplace vers la droite.
suite page suivante
MD – Montage
25
FR
Titrage d’un MD (suite)
5 Répétez les opérations 3 et 4 pour
saisir le reste du nom. Pour changer un caractère
Appuyez plusieurs fois sur TCURSOR ou CURSORt de la télécommande jusqu’à ce que le caractère à changer clignote, appuyez sur CLEAR de la télécommande pour effacer le caractère, puis répétez les opérations 3 et 4.
6 Appuyez sur ENTER/YES de la
télécommande pour terminer le titrage.
Remarque
Vous pouvez titrer une plage pendant la lecture. La lecture de cette plage est répétée tant que vous n’avez pas fini le titrage.
Copie d’un titre de disque ou de plage
Vous pouvez copier un titre de disque ou de plage afin de l’utiliser comme titre d’une autre plage du disque ou titre du disque.
1 Appuyez sur MENU/NO de la
télécommande en mode d’arrêt.
2 Appuyez sur . ou > de la section
MD jusqu’à ce que “Name?” s’affiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
3 Appuyez sur . ou > de la section
MD jusqu’à ce que “Nm Copy?” s’affiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
4 Appuyez sur . ou > de la section
MD pour sélectionner “Disc” (lors de la copie du titre du disque) ou le numéro de plage portant le titre que vous désirez copier, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
5 Appuyez sur . ou > de la section
MD pour sélectionner le numéro de la plage de destination de copie ou “Disc” (lors d’une copie comme titre du disque), puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
Si “Overwrite??” s’affiche
La plage ou le disque de destination porte déjà un titre de plage ou de disque. Pour continuer et copier le titre, appuyez sur ENTER/YES de la télécommande. Si la plage a été enregistrée en mode MDLP avec l’option “LP Stamp On” sélectionnée (page 20), “Overwrite??” s’affiche également même si un nom n’a pas été attribué à cette plage. Si vous copiez alors le nom de plage, l’indication “LP:” disparaît du nom de la plage.
Vérification des titres
Pour vérifier un titre de disque, appuyez sur SCROLL de la télécommande en mode d’arrêt. Pour vérifier un titre de plage, appuyez sur SCROLL de la télécommande pendant la lecture. Le titre défile sur l’afficheur. Pour arrêter le défilement, appuyez sur SCROLL de la télécommande. Pour reprendre le défilement, appuyez à nouveau sur la touche.
Effacement de titres
1Appuyez sur MENU/NO de la
télécommande en mode d’arrêt.
2Appuyez sur . ou > de la section
MD jusqu’à ce que “Name?” s’affiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
3Appuyez sur . ou > de la section
MD jusqu’à ce que “Nm Erase?” s’affiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
4Appuyez sur . ou > de la section
MD jusqu’à ce que le titre que vous désirez effacer s’affiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
Pour effacer tous les titres, appuyez sur . ou > de la section MD jusqu’à ce que “Nm All Ers?” s’affiche à l’étape 3, puis appuyez deux fois sur ENTER/YES de la télécommande.
26
FR

Effacement d’enregistrements

Fonction deffacement

La platine MD vous permet d’effacer rapidement et facilement les passages que vous ne désirez pas conserver.
Vous pouvez effectuer les trois opérations d’effacement suivantes :
• effacement d’une seule plage (Track Erase)
• effacement de toutes les plages (All Erase)
• effacement d’un passage d’une plage (A-B Erase)
Effacement d’une seule plage

Fonction Track Erase

Cette fonction vous permet d’effacer une plage en spécifiant simplement son numéro. Quand vous effacez une plage, le nombre total de plages du MD diminue d’une unité et toutes les plages après celle qui a été effacée sont renumérotées.
Ex. : Effacement de la plage 2
Numéro de plage Plages
initiales
Après effacement (ERASE)
123
123
ACD
AC D
Effacement de la plage 2
B
4
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer en mode MD.
2 Appuyez sur MENU/NO de la
télécommande pour afficher Edit Menu”.
3 Appuyez sur . ou > de la section
MD jusqu’à ce que Tr Erase? saffiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
4 Appuyez sur . ou > de la section
MD jusqu’à ce que le numéro de plage désiré saffiche.
5 Appuyez sur ENTER/YES de la
télécommande.
“Complete!” s’affiche.
Remarque
“Erase???” s’affiche lorsque la plage a été enregistrée ou montée sur une autre platine, puis protégée contre l’enregistrement. Pour effacer la plage, appuyez sur ENTER/YES de la télécommande alors que “Erase???” est affiché.
Effacement de toutes les plages

Fonction All Erase

Cette fonction vous permet d’effacer le titre du disque et toutes les plages enregistrées avec leur titre en une seule fois.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer en mode MD.
2 Appuyez sur MENU/NO de la
télécommande pour afficher Edit Menu”.
3 Appuyez sur . ou > de la section
MD jusqu’à ce que All Erase? saffiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
“All Erase??” s’affiche.
4 Appuyez à nouveau sur ENTER/YES de
la télécommande.
“Complete!” s’affiche.
MD – Montage
suite page suivante
27
FR
Effacement denregistrements (suite)
Effacement d’un passage d’une plage

Fonction A-B Erase

Cette fonction vous permet de sélectionner un passage d’une plage et de l’effacer facilement. Vous pouvez déplacer le passage désiré par pas d’une trame*, d’une minute ou d’une seconde.
* 1 trame équivaut à 1/86 seconde.
Ex. : Effacement d’un passage de la plage 2
Point A Point B
Numéro de plage Plages
initiales
Après effacement du passage (A-B Erase)
12
AB-A
12
B(A+C)C
A
3
B-B B-C
3
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer en mode MD.
2 Tout en écoutant le MD, appuyez sur
MD NX (ou sur X de la télécommande) au point de départ du passage à effacer (point A).
Le MD passe en pause.
3 Appuyez sur MENU/NO de la
télécommande pour afficher Edit Menu”.
4 Appuyez sur . ou > de la section
MD jusqu’à ce que A-B Erase? saffiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
5 Appuyez à nouveau sur ENTER/YES de
la télécommande.
“—Rehearsal—” et “Point A ok?” s’affichent alternativement pendant que la platine répète un passage quelques secondes avant le point A.
6 Tout en écoutant le son, appuyez sur
. ou > de la section MD pour trouver le début du passage à effacer (point A).
Vous pouvez déplacer le point de départ par pas de 1/86 seconde (1 trame).
Pour déplacer le point par pas d’une seconde ou d’une minute, appuyez continuellement sur m ou M (ou appuyez sur m ou M de la télécommande) de façon que seconde ou minute clignote, puis appuyez sur . ou > de la section MD.
7 Répétez lopération 6 jusqu’à ce que la
lecture du point A soit correcte.
8 Lorsque le point A est correct, appuyez
sur ENTER/YES de la télécommande.
“Point B set” s’affiche et la lecture pour la sélection du point final du passage à effacer (point B) commence.
9 Poursuivez la lecture jusqu’à ce que la
platine atteigne le point B, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
“A-B Ers” et “Point B ok?” s’affichent alternativement et la platine répète successivement un passage de quelques secondes avant le point A et après le point B.
10
Appuyez sur . ou > de la section MD pour trouver le point B.
La procédure est la même qu’à l’étape 6.
11
Lorsque le point B est correct, appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
“Complete!” s’affiche.
28
FR
Déplacement d’une plage
Division d’une plage
enregistrée

Fonction de déplacement (MOVE)

Cette fonction vous permet de changer l’ordre des plages sur le disque. Lorsque vous déplacez une plage, les plages sont automatiquement renumérotées.
Ex. : Déplacement de la plage 3 sur la
position 2
Numéro de plage
Plages initiales
Après dé­placement (MOVE)
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION 2 Appuyez sur MENU/NO de la
3 Appuyez sur . ou > de la section
4 Appuyez sur . ou > de la section
5 Appuyez sur . ou > de la section
Numéro de plage initial Nouvelle position de plage
123
AB C D
23
1
CBDA
pour passer en mode MD.
télécommande pour afficher Edit Menu”.
MD jusqu’à ce que “Move?” s’affiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
MD jusqu’à ce que le numéro de la plage que vous désirez déplacer saffiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
MD jusqu’à ce que la nouvelle position de plage s’affiche.
4
4
enregistrée

Fonction de division (DIVIDE)

Cette fonction vous permet d’inscrire des numéros de plage après avoir terminé l’enregistrement. Le nombre total de plages augmente d’une unité et toutes les plages après celle qui a été divisée sont renumérotées.
Ex. : Division de la plage 2 en deux plages
Numéro de plage
Plages initiales
Après division (DIVIDE)
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION 2 Appuyez sur MENU/NO de la
3 Appuyez sur . ou > de la section
4 Appuyez sur . ou > de la section
12 3
A
123 4
AB C D
pour passer en mode MD.
télécommande pour afficher Edit Menu”.
MD jusqu’à ce que “Divide?” s’affiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
MD jusqu’à ce que le numéro de la plage que vous désirez diviser saffiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
“—Rehearsal—” s’affiche et le passage à diviser est lu plusieurs fois de suite.
CBD
Division de la plage 2 en plages B et C
suite page suivante
MD – Montage
6 Appuyez sur ENTER/YES de la
télécommande.
“Complete!” s’affiche.
29
FR
Division dune plage enregistrée (suite)
5 Tout en écoutant le son, appuyez sur
. ou > de la section MD pour sélectionner le point où vous désirez effectuer la division.
Vous pouvez déplacer le point par pas de 1/86 seconde (1 trame).
Pour déplacer le point par pas d’une seconde ou d’une minute, appuyez continuellement sur m ou M (ou appuyez sur m ou M de la télécommande) de façon que seconde ou minute clignote, puis appuyez sur . ou > de la section MD.
6 Appuyez sur ENTER/YES de la
télécommande.
“Complete!” s’affiche.
Remarque
Si vous divisez une plage titrée (voir “Titrage d’un MD” à la page 25) en deux, seule la première des deux plages conserve le titre de plage.
Ex. :
12
Andante
Adagio
Allegro

Combinaison de plages enregistrées

Fonction de combinaison
(COMBINE)
Cette fonction vous permet de fusionner deux plages en une seule. Le nombre total de plages diminue alors d’une unité et toutes les plages après celles qui ont été combinées sont renumérotées.
Vous pouvez également utiliser cette fonction pour effacer des numéros de plage que vous ne désirez pas conserver.
Ex. : Combinaison de la plage 3 avec la plage 1
Numéro de plage
Plages initiales
Après combinaison (COMBINE)
Ex. : Combinaison de la plage 1 avec la plage 4
12
A
12
ACBD
43
DCB
3
30
FR
12433
Andante
Adagio
La nouvelle plage nest pas titrée.
45
Allegro
Plages initiales
Après combinaison (COMBINE)
12
A
12433
BC D A
DCB
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer en mode MD.
2 Appuyez sur MENU/NO de la
télécommande pour afficher Edit Menu”.
3 Appuyez sur . ou > de la section
MD jusqu’à ce que “Combine?” saffiche, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
5
4
Loading...
+ 74 hidden pages