SONY CMT-M700DVD User Manual [fr]

Micro Hi-Fi Component System
4-240-065-21 (2)
Mode d’emploi Manual de instrucciones
FR ES
CMT-M700DVD
© 2002 Sony Corporation
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié.
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Brevets américains et internationaux sous licence de Dolby Laboratories.
Cet appareil est classé produit LASER DE CLASSE 1. Cette étiquette se trouve à l’arrière de l’appareil.
L’étiquette de précaution suivante se trouve à l’intérieur de l’appareil.
Afin d’éviter tout risque d’incendie, ne pas couvrir les ailettes de ventilation de cet appareil avec des papiers journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne pas poser de bougies allumées sur l’appareil.
Afin d’éviter tout risque d’incendie et d’électrocution, ne pas poser d’objets remplis de liquide, vases ou autre, sur l’appareil.
Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères. Elles doivent être remises au dépôt d’ordures chimiques.
Cette chaîne intègre les systèmes Dolby* Digital, Pro Logic Surround et DTS** Digital Surround System. * Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, et le symbole double D sont des marques de fabrique de Dolby Laboratories.
**Fabriqué sous licence de Digital Theater Systems,
Inc. “DTS” et “DTS Digital Surround” sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.
Remarques sur le son DTS
• Le son DTS des DVD est fourni par la prise OPTICAL OUT, et non pas par les enceintes. Pour écouter le son de DVD dans un autre format que le DTS, sélectionnez “DOLBY DIGITAL” ou un autre format audio (page 25).
• Pour écouter le son surround numérique DTS d’un DVD ou CD, raccordez un décodeur surround numérique DTS 5.1 canaux à la prise OPTICAL OUT de cet appareil.
• Lors de la lecture de CD enregistrés dans le format DTS, le signal sortant des enceintes peut être très parasité. Réduisez le volume au maximum pour ne pas endommager les haut-parleurs.
REMARQUE IMPORTANTE
Attention: Cette chaîne peut afficher une image fixe ou un menu indéfiniment sur l’écran du téléviseur. Si vous laissez une image ou un menu trop longtemps affiché, l’écran de télévision risque d’être endommagé. Les téléviseurs à rétroprojection sont particulièrement sensibles aux brûlures d’écran.
LE REVENDEUR NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS OU ACCIDENTELS, QUELLE QU’EN SOIT LA NATURE, OU DE PERTES OU DEPENSES RÉSULTANT D’UN PRODUIT DEFECTUEUX OU DE L’UTILISATION D’UN PRODUIT.
FR
2

Table des matières

Disques utilisables ................................. 6

Liste des touches et pages de référence

Appareil ................................................. 7
Télécommande ...................................... 8
Mise en service
Raccordement de la chaîne .................... 9
Insertion des deux piles R6 (format AA)
dans la télécommande ................... 10
Réglage de l’horloge ........................... 11
DVD/VIDEO CD/CD
Lecture de disques:
Insertion d’un disque ........................... 12
Lecture d’un disque
— Lecture normale/Lecture aléatoire/ Lecture répétée/Recherche/
Lecture au ralenti ........................... 12
Création d’un programme
— Lecture de programme ............. 14
Poursuite de la lecture au point d’arrêt
— Reprise de la lecture ................. 16
Lecture répétée
— Répétition de la lecture ............. 16
Lecture de DVD avec le menu ............ 17
Lecture de VIDEO CD avec les fonctions
PBC (Ver. 2.0)
— Lecture PBC ............................. 18
Configuration pour la lecture de DVD/ VIDEO CD/CD:
Utilisation de l’écran de
configuration ................................. 19
Sélection de la langue de l’affichage ou
de la bande son
— LANGUAGE SETUP .............. 20
Sélection du type d’écran
— SCREEN SETUP ..................... 21
Réglages personnalisés
— CUSTOM SETUP .................... 22
Affichage des informations concernant le disque:
Vérification du temps de lecture et du
temps restant ................................. 23
Vérification des informations concernant
la lecture
— ADVANCED ........................... 24
Réglage du son:
Changement de son ............................. 25
Visionnage de films:
Recherche de titre/chapitre/plage/index/
scène .............................................. 27
Changement des angles ....................... 28
Affichage des sous-titres ..................... 28
Autres fonctions:
Verrouillage de disques
— CUSTOM PARENTAL
CONTROL/PARENTAL
CONTROL .................................... 29
MD – Lecture
Insertion d’un MD ............................... 33
Lecture d’un MD
— Lecture normale/Lecture aléatoire/
Lecture répétée .............................. 33
Programmation des plages d’un MD
— Lecture programmée ................ 35
Lecture des plages d’un groupe
précis ............................................. 36
FR
voir page suivante
FR
3
Table des matières (suite)
MD – Enregistrement
Avant l’enregistrement ........................ 36
Enregistrement de plages dans des
groupes
— Fonction Group ........................ 38
Enregistrement d’un CD sur un MD
— Enregistrement Synchro
CD-MD ......................................... 40
Enregistrement d’une cassette sur un MD
— Enregistrement Synchro
TAPE-MD ..................................... 41
Enregistrement manuel sur un MD
— Enregistrement manuel ............. 41
Début d’un enregistrement par
6 secondes de son préenregistré — Enregistrement avec exploration
du temps ........................................ 42
Conseils d’enregistrement ................... 43
Explications des réglages
d’enregistrement ............................ 46
MD – Edition
Avant l’édition ..................................... 47
Titrage d’un MD
— Fonction Name ......................... 47
Consignation de plages dans un groupe
— Fonction Create ........................ 50
Libération de la consignation de plages
par groupe
— Fonction Release ...................... 51
Effacement d’enregistrements
— Fonction Erase .......................... 52
Déplacement de plages
— Fonction Move ......................... 54
Division de plages
— Fonction Divide ........................ 55
Combinaison de plages
— Fonction Combine .................... 56
Annulation de la dernière opération
— Fonction Undo .......................... 57
Changement du niveau des plages
FR
4
enregistrées après l’enregistrement
— Fonction S.F Edit ..................... 58
Tuner
Préréglage de stations de radio ............ 60
Ecoute de la radio ................................ 61
Désignation des stations préréglées
— Station Name ............................ 62
Utilisation du système RDS
(Radio Data System)* ................... 63
Cassette – Lecture
Insertion d’une cassette ....................... 63
Lecture d’une cassette ......................... 63
Cassette – Enregistrement
Enregistrement des certaines plages d’un
CD/MD sur une cassette — Enregistrement Synchro
CD/MD-TAPE .............................. 64
Enregistrement manuel sur une cassette
— Enregistrement manuel ............. 65
Réglage sonore
Réglage du son .................................... 65
Reproduction virtuelle du son
surround ........................................ 66
Minuterie
S’endormir en musique
— Minuterie sommeil ................... 68
Se réveiller en musique
— Minuterie quotidienne .............. 68
Enregistrement programmé d’émissions
de radio .......................................... 69
Autres caractéristiques
Lecture simultanée d’un MD et d’un
DVD
— Fonction BGMD ...................... 70
Affichage
Extinction de l’affichage
— Mode économique .................... 71
Utilisation de l’affichage ..................... 71
Appareils en option
Raccordements d’appareils en option ... Ecoute du son d’un appareil raccordé ... Utilisation d’un amplificateur 5.1 canaux
en option ........................................ 74
Enregistrement du son depuis un appareil
raccordé ......................................... 75
Enregistrement sur un appareil
raccordé ......................................... 75
Dépannage
Problèmes et solutions ......................... 76
Code d’autodiagnostic ......................... 80
Informations complémentaires
Précautions .......................................... 83
Limites du système MD ...................... 85
Spécifications ...................................... 87
Glossaire .............................................. 89
Liste des codes de langues ................... 91
Liste des paramètres du menu de
commande ..................................... 92
Liste des paramètres de l’écran de
configuration ................................. 93
73 74
* Modèle européen seulement.
FR
5

Disques utilisables

DVD VIDEO CD audio VIDEO CD
Logo du disque
Contenu Son + Son Son +
Le logo “DVD VIDEO” est une marque de fabrique.
Cette chaîne ne peut pas lire les disques suivants
• CD-ROM (CD PHOTO compris)
• Tous les CD-R autres que musicaux et CD-R de
• Les parties “données” des CD-Extras
• DVD-ROM
• Disques audio DVD
• Super CD audio
Remarque
Certains CD-R/CD-RW et DVD-R/DVD-RW ne peuvent pas être lus sur cette chaîne car le format, la qualité de l’enregistrement, l’état du disque ou les caractéristiques de l’enregistreur ne le permettent pas. En outre, ces disques ne peuvent pas être lus s’ils n’ont pas été correctement finalisés. Pour un complément d’informations, voir le mode d’emploi de l’enregistreur.
Code régional des DVD pouvant être lus sur cet appareil
Un code régional est imprimé à l’arrière de cet appareil. Seuls les DVD ayant le même code pourront être lus par le lecteur.
Les DVD désignés par lus sur la chaîne. Si vous essayez de lire d’autres DVD, le message “Playback prohibited by area limitations.” s’affiche à l’écran du téléviseur. Sur certains DVD aucun code régional n’est indiqué bien que la lecture du DVD soit interdite pour une région.
Image Image
format VCD
ALL
MODEL NO. HCD-M700
DVD DECK RECEIVER
AC: XX V XX Hz XX W
peuvent aussi être
Remarque sur la lecture des DVD et VIDEO CD
Certaines opérations peuvent être intentionnellement spécifiées par le producteur pour la lecture de DVD et VIDEO CD. Comme cette chaîne lit les DVD et les VIDEO CD tels qu’ils ont été conçus par le producteur, il se peut que certaines fonctions soient absentes. Reportez-vous à la brochure fournie avec les DVD ou les VIDEO CD pour un complément d’informations.
Remarque sur les fonctions PBC (commandes de lecture) (VIDEO CD)
Cette chaîne est conforme aux normes des VIDEO CD Ver. 1.1 et Ver. 2.0. Vous pouvez utiliser les deux types de disques.
Type de disque
VIDEO CD sans fonctions PBC (disques Ver. 1.1)
VIDEO CD avec fonctions PBC (disques Ver. 2.0)
Fonctions disponibles
Lecture vidéo (images animées) et audio.
Lecture interactive avec affichage de menus à l’écran du téléviseur (lecture PBC), outre les fonctions de lecture normales des disques Ver. 1.1. En plus, vous pouvez afficher des images fixes de haute résolution, si le disque en contient.
Copyrights
Cet appareil contient un système antipiratage qui est protégé aux Etats-Unis par des droits de licences et d’autres droits de propriété intellectuelle, détenus par Macrovision Corporation et d’autres détenteurs. L’emploi de ce système antipiratage doit être autorisé par Macrovision Corporation. Il est conçu pour le visionnage dans le cercle de la famille ou dans un cercle limité seulement, sauf autorisation de Macrovision Corporation. La rétrotechnique et le démontage sont interdits.
X
Code régional
FR
6

Liste des touches et pages de référence

Comment utiliser cette page
Cette page vous aidera à retrouver l’emplacement des touches et d’autres éléments de la chaîne mentionnés dans le texte.
Appareil
ORDRE ALPHABÉTIQUE
A – P
Afficheur 2 Capteur de télécommande 5 DIRECTION qk (63–65) DVD NX w; (12, 13, 16, 18) ENTER/START qf (40, 41, 64) FUNCTION ws (12, 14, 33, 35,
36, 39, 41–45, 47, 48, 50–56, 58, 63, 65, 74)
Logement de MD 7 (33) MD NX w; (33, 34, 36, 39, 41) Plateau de disque 0 (12) PLAY MODE qk (12, 14, 15, 33,
35, 41, 47)
Prise PHONES ql
R – V
REC MODE qg (40–42) REPEAT/FM MODE qj (13, 34,
61, 62)
SYNCHRO MODE qh (40, 41,
64)
TAPE nN wa (63–65) TUNER BAND wa (60–62) TUNING +/– 3 (60–62) TUNING MODE qk (60–62) VOLUME +/– 8
1
2
Numéro sur l’illustration
r
PLAY MODE qg (9, 13, 14)
Nom de la touche/élément Page de référence
RR
DESCRIPTION DES TOUCHES
?/1 (alimentation) 1 m/M 3 l/L 3 x 4 Z DVD 9 Z MD 6 z MD qd z TAPE qa X TAPE qs
Liste des touches et pages de référence
wa
w;
?/1
nN NX
qkql qj
NX
qh qf
qg
+
zz
X
qd qa
qs
ML
lm
3
x
Z
4 5 6ws
7
8
Z
9 0
FR
7

Télécommande

z.>
.
ty
>
NX xmM
nN
Xx
NX x
O
bB
V
v
mM
+
+ –
rs
ra r;
el
ek
eg
ef
wl
wk
wj
ej eh
e;
ea
es ed
rd
ORDRE ALPHABÉTIQUE
A – D
ANGLE eg (28) AUDIO ej (25) BASS/TREBLE qd (65) BGMD wl (70) CLEAR el (14, 15, 17, 27, 35,
49, 62)
CLOCK/TIMER SELECT rs
(69, 70)
CLOCK/TIMER SET rd (11, 68,
69)
CURSOR T/t 5 (11, 48, 49) DISPLAY w; (23, 35, 63, 71, 72) DSG qs (65) DVD DISPLAY qg (16, 17, 19,
20, 23–25, 27–29, 66)
DVD MENU qa (17) DVD TOP MENU qj (17) DVD SETUP eh (19, 30) DVD N/SELECT wa (12–18,
21, 32, 42)
DVD X wa (13, 42) DVD x wa (13, 16, 18, 29) DVD ./> 7 (13, 14, 18) DVD t / T 8 (13)
wh
wg
wf wd
ws wa
NX xmM
z.>
nN
NX x
w; ql qk qj qh qg
FR
8
Xx
+
V
bB
v
O
mM
.
>
ty
+ –
E – P
ENTER/YES wd (11, 14, 35,
42–60, 62, 68–70)
FUNCTION ql (12, 14, 33, 35,
36, 39, 41–45, 47, 48, 50–56, 58, 63, 65, 74)
GROUP ra (36, 38–40, 48–51) GROUP SKIP wk (36, 39, 40, 48,
49, 51)
MD N wg (33, 35, 36, 39, 41) MD X wg (34) MD x wg (34, 39–42, 46) MD m/M 2 (34, 54) MD ./> 3 (34–36, 48,
50, 52–59)
MD z wg (39, 41, 44, 45) MENU +/– 4 (11, 43–60, 65,
68–70)
MENU/NO wf (43–47, 49–60,
62)
NAME EDIT/SELECT r; (48,
62)
PLAY MODE/TUNING MODE
0 (12, 14, 15, 33, 35, 41, 47, 60–62)
1 2 3
4 5 6 7 8 9 q; qa qs qd qf
R – V
REPEAT/FM MODE 9 (13, 34,
61, 62)
RETURN O qf (18, 27, 30, 31) SCROLL qk (49, 72) SLEEP wh (68) SUBTITLE ed (28) TAPE nN ws (63–65) TAPE X ws (63, 65) TAPE x ws (63–65) TAPE m/M 6 (63) Touches numériques e; (13, 15,
17, 18, 27–32, 34, 48, 61)
TUNER BAND ek (60–62) TUNER +/– ea (60–62) TV @/1 wj (10) TV/VIDEO es (10) VOL +/– ef
DESCRIPTION DES TOUCHES
@/1 (alimentation) 1
V/v/B/b/ENTER qh

Mise en service

Raccordement de la chaîne

Suivez la procédure 1 à 5 ci-dessous pour raccorder la chaîne à l’aide des cordons et accessoires fournis.
Antenne-cadre AM
Antenne FM
Enceinte droite
Enceinte gauche
2
3
1
4
5
1 Raccordez les enceintes.
Raccordez les cordons des enceintes droite et gauche aux bornes SPEAKER comme indiqué ci-dessous.
Mise en service
L
R
SPEAKER
IMPEDANCE USE 6-16
2 Raccordez les antennes FM et AM.
Installez l’antenne-cadre AM avant de la raccorder.
Prise de type A
ANTENNA
FM75
U
AM
Prise de type B
ANTENNA
U
U
AM
Etendez l’antenne fil FM à l’horizontale
Etendez l’antenne fil FM à l’horizontale
FM75
voir page suivante
Antenne­cadre AM
Antenne­cadre AM
FR
9
Raccordement de la chaîne (suite)
Insertion des deux piles
3 Reliez la prise d’entrée vidéo du
téléviseur à la prise VIDEO OUT de la chaîne avec le câble vidéo.
Lorsque vous utilisez un téléviseur
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo pour voir les images transmises par la chaîne.
Conseils
• Pour que l’image soit de meilleure qualité, utilisez un câble S-vidéo en option et reliez la prise d’entrée S VIDEO du téléviseur à la prise S VIDEO OUT de la chaîne.
• Si vous raccordez une platine vidéo entre cette chaîne et le téléviseur, des pertes d’images sont possibles lorsque vous regardez le signal vidéo transmis par la chaîne. Ne raccordez pas de platine vidéo entre la chaîne et le téléviseur.
4 Pour les modèles à sélecteur de
tension, réglez VOLTAGE SELECTOR sur la tension du secteur local.
110V-120V
R6 (format AA) dans la télécommande
]
}
}
]
Fonctionnement d’un téléviseur Sony
Vous pouvez utiliser les touches suivantes pour la commande d’un téléviseur Sony.
Pour Appuyez sur
Allumer et éteindre le téléviseur TV ?/1. Commuter l’entrée vidéo du TV/VIDEO.
téléviseur
Conseil
Quand la télécommande ne permet plus de piloter la chaîne, remplacez les deux piles par des neuves.
Remarque
Si la télécommande doit rester inutilisée pendant une période prolongée, retirez-en les piles pour éviter tout risque de fuite et de corrosion.
220V-240V
VOLTAGE
SELECTOR
5 Raccordez le cordon d’alimentation à
une prise murale.
Si la fiche ne s’insère pas dans la prise murale, détachez l’adaptateur de prise fourni (seulement pour les modèles pourvus d’un adaptateur).
Appuyez sur @/1 pour mettre la chaîne sous tension.
FR
10

Réglage de l’horloge

1 Appuyez sur {/1 pour mettre la chaîne
sous tension.
2 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET de la
télécommande.
3 Appuyez plusieurs fois de suite sur
MENU + ou – de la télécommande pour régler les heures.
4 Appuyez sur ENTER/YES ou
CURSORt de la télécommande.
5 Appuyez plusieurs fois de suite sur
MENU + ou – de la télécommande pour régler les minutes.
6 Appuyez sur ENTER/YES de la
télécommande.
L’horloge se met en marche.
Pour régler l’horloge
1 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET de la
télécommande.
2 Appuyez sur MENU + ou – de la
télécommande pour sélectionner “CLOCK SET?”, puis appuyez sur ENTER/YES de la télécommande.
3 Procédez de la même façon qu’aux étapes 3
à 6 ci-dessus.
Mise en service
11
FR

DVD/VIDEO CD/CD

Lecture de disques

Insertion d’un disque

1 Appuyez sur Z DVD.
Le plateau de disque sort.
2 Posez un disque sur le plateau de
disque avec la face imprimée dirigée vers le haut.
Un disque de 8 cm doit être placé sur le cercle intérieur du plateau.
3 Appuyez une nouvelle fois sur Z DVD
pour fermer le plateau de disque.

Lecture d’un disque

— Lecture normale/Lecture aléatoire/
Lecture répétée/Recherche/ Lecture au ralenti
Avant de regarder un DVD ou un VIDEO CD, allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo. Selon le DVD ou le VIDEO CD, certaines opérations peuvent être différentes ou interdites. Consultez la brochure fournie avec le disque pour le détail.
MIN SEC
HOUR
L-SYNC
DVD
Numéro de plage
Indicateur DVD
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur
FUNCTION pour sélectionner la fonction DVD.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
PLAY MODE (ou PLAY MODE/TUNING MODE de la télécommande) en mode d’arrêt jusqu’à ce que le mode souhaité apparaisse.
Sélectionnez
Aucun affichage (lecture normale)
SHUF (lecture aléatoire)
PGM (lecture de programme)
Temps de lecture
Pour écouter
Les plages du disque dans l’ordre original.
Toutes les plages du disque dans un ordre aléatoire.
Les plages du disque dans l’ordre souhaité (voir “Création d’un programme” page 14).
12
3 Appuyez sur DVD NX (ou DVD N de
la télécommande).
Remarques
• Vous ne pouvez pas changer de mode de lecture pendant la lecture.
• Pendant la lecture de DVD, vous ne pouvez pas utiliser la lecture aléatoire pour les chapitres. En outre, la lecture aléatoire est impossible sur certains DVD.
• Lorsque vous changez de fonction, l’indicateur DVD peut s’allumer même s’il n’y a pas de disque.
FR
Autres opérations
Pour
Arrêter la lecture
Faire une pause
Sélectionner une plage ou un chapitre
Localiser un passage d’un titre ou d’un chapitre
Répéter le disque* (lecture répétée)
Localiser un point rapidement vers l’avant ou l’arrière (exploration)
Changer la vitesse de la lecture** (lecture au ralenti)
Retirer un disque
Il faut
Appuyer sur x (ou DVD x de la télécommande).
Appuyer sur DVD NX (ou DVD X de la télécommande). Appuyer une nouvelle fois pour continuer la lecture.
Appuyer plusieurs fois de suite sur l ou L (ou DVD . ou > de la télécommande).
Maintenir m ou M enfoncé pendant la lecture et relâcher la touche à l’endroit souhaité.
Appuyer plusieurs fois de suite sur REPEAT/FM MODE pendant la lecture jusqu’à ce que “REP” ou “REP1” apparaisse.
REP: Répétition de toutes les plages du disque.
REP1: Répétition du titre, du chapitre ou de la plage actuelle.
Pour annuler la lecture répétée, appuyez plusieurs fois de suite sur REPEAT/FM MODE jusqu’à ce que “REP” et “REP1” s’éteignent.
Appuyer sur DVD t ou T de la télécommande pendant la lecture. A chaque pression, la vitesse change (3 vitesses). Pour revenir à la lecture normale, appuyer sur DVD NX (ou DVD N de la télécommande).
Pendant la pause, appuyer sur DVD t ou T de la télécommande. A chaque pression, la vitesse change (2 vitesses). Pour revenir à la vitesse normale, appuyez sur DVD NX (ou DVD N de la télécommande).
Appuyer sur Z DVD.
Conseils
• Selon le disque, un menu peut apparaître à l’écran du téléviseur. Vous pouvez alors bénéficier d’une lecture interactive en suivant les instructions sur le menu (voir page 17 pour les DVD et page 18 pour les VIDEO CD).
• Vous pouvez activer la lecture répétée sur le menu de commande (page 16).
Pour indiquer un numéro de plage sur la télécommande
Vous pouvez aussi sélectionner la plage souhaitée avec la télécommande pendant la lecture normale. Appuyez sur les touches numériques, puis appuyez sur ENTER. La lecture commence automatiquement.
DVD/VIDEO CD/CD
* Vous ne pouvez pas utiliser la lecture répétée avec
certains DVD, ou pendant la lecture PBC de VIDEO CD. Vous ne pouvez pas sélectionner “REP1” pendant la lecture de programme.
** DVD et VIDEO CD seulement.
13
FR

Création d’un programme

— Lecture de programme
Vous pouvez créer un programme de 25 étapes.
Utilisation de l’affichage du panneau avant
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur
FUNCTION pour sélectionner la fonction DVD.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY MODE/TUNING MODE télécommande ce que “PGM” apparaisse.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur DVD
.
ou > de la télécommande jusqu’à ce que le titre ou le numéro de plage apparaisse.
en mode d’arrêt jusqu’à
Pendant la programmation d’un DVD, appuyez sur ENTER/YES de la télécommande, puis appuyez sur DVD ou > de la télécommande le numéro de chapitre souhaité apparaisse.
PGM
CD
de la
.
jusqu’à ce que
L-SYNC
5 Pour programmer d’autres plages,
répétez les étapes 3 et 4.
6 Appuyez sur DVD N
télécommande
Autres opérations
Pour
Annuler la lecture de programme
Vérifier l’ordre du programme
Ajouter une plage à la fin du programme
Conseils
• Le programme créé est conservé même après sa lecture. Pour le revoir, il suffit d’appuyer sur DVD N
de la télécommande
moment où vous sortez le disque.
• “---.--” apparaît si le temps de lecture total est supérieur à 1.000 minutes, ou lorsque des titres/ chapitres de DVD sont programmés.
Remarque
Certains DVD ne permettent pas d’utiliser la lecture de programme.
Il faut
Appuyer plusieurs fois de suite sur PLAY MODE/TUNING MODE de la télécommande jusqu’à ce que “SHUF” et “PGM” disparaissent.
Appuyer plusieurs fois de suite sur DVD . ou > de la télécommande pendant la lecture de programme.
Effectuer les étapes 3 et 4 à l’arrêt.
de la
.
à l’arrêt
. Il s’efface toutefois au
Titre ou numéro de plage sélectionné
4 Appuyez sur ENTER/YES de la
télécommande.
Le titre, le chapitre ou la plage est programmé. Le numéro de programmation apparaît, puis le
titre ou le numéro de plage programmé. En cas d’erreur, vous pouvez supprimer la dernière étape de la programmation en appuyant sur CLEAR de la télécommande.
PGM
Dernier titre/numéro
14
FR
de plage programmé
CD
MIN SEC
L-SYNC
Temps de lecture total
Utilisation de l’affichage sur écran
Le modèle nord-américain est utilisé pour les illustrations de l’affichage sur écran (OSD).
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur
PLAY MODE/TUNING MODE télécommande
jusqu’à ce que
“PROGRAM” apparaisse sur l’écran.
Le programme apparaît sur l’écran.
PROGRAM
– –
1. TITLE – –
2. TITLE – –
3. TITLE – –
4. TITLE – –
5. TITLE – –
6. TITLE – –
7. TITLE
Chapitres enregistrés sur un disque
– –
01 02 03 04 05
de la
C
T
ALL
01 02 03 04 05 06
2 Sélectionnez le titre, le chapitre ou la
plage que vous voulez programmer.
x Lors de la programmation d’un DVD
Par exemple, sélectionnez le chapitre “03” du titre “02”. Appuyez sur V/v ou sur les touches numériques pour sélectionner “02” sous “T”, puis appuyez sur ENTER.
PROGRAM
1. TITLE
2. TITLE
3. TITLE
4. TITLE
5. TITLE
6. TITLE
7. TITLE
– – – – – – – – – – – – – –
– –
T
C
ALL
01
01
02
02
03
03
04
04
05
05
06
x Lors de la programmation d’un VIDEO CD ou d’un CD
Par exemple, sélectionnez la plage “02”. Appuyez sur V/v ou sur les touches numériques pour sélectionner “02” sous “T”, puis appuyez sur ENTER.
Pour effacer une étape du programme
Appuyez sur CLEAR de la télécommande. A chaque pression, la dernière étape du programme est effacée.
Vous pouvez aussi effacer une étape en sélectionnant “– –” sous “T” sur l’affichage et en appuyant sur ENTER.
3 Pour programmer d’autres, titres,
chapitres ou plages, répétez l’étapes 2.
4 Appuyez sur DVD N
télécommande
La lecture du programme commence. Lorsque le programme est terminé, vous pouvez le revoir en appuyant sur DVD N de la télécommande
Pour revenir à la lecture normale
Appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY MODE/TUNING MODE jusqu’à ce que “CONTINUE” apparaisse sur l’écran du téléviseur.
Remarque
Le nombre de titres, chapitres ou plages est le même que sur le disque.
de la
pour lire le programme.
.
de la télécommande
DVD/VIDEO CD/CD
Appuyez ensuite sur V/v ou sur les touches numériques pour sélectionner “03” sous “C”, puis appuyez sur ENTER.
Titre et chapitre sélectionnés
PROGRAM
1. TITLE 0 2
2. TITLE
3. TITLE
4. TITLE
5. TITLE
6. TITLE
7. TITLE
– – – – – – – – – – – –
0 3
– –
T
C
ALL
01
01
02
02 03
03
04
04
05
05
06
15
FR
Poursuite de la lecture au

Lecture répétée

point d’arrêt
— Reprise de la lecture
Le point où le disque a été arrêté est mémorisé par la chaîne si bien qu’il est possible de poursuivre la lecture exactement à partir ce point.
1 Pendant la lecture d’un disque,
appuyez sur x (ou DVD x de la télécommande) pour arrêter la lecture.
“RESUME” apparaît sur l’afficheur. Si “RESUME” n’apparaît pas, c’est que cette fonction n’est pas disponible.
2 Appuyez sur DVD NX
la télécommande)
La lecture reprend à l’endroit où elle a été arrêtée à l’étape 1.
Pour revenir au début du disque
Appuyez deux fois sur x (ou DVD x de la télécommande, puis appuyez sur DVD NX (ou DVD N de la télécommande) .
Remarques
• Selon l’endroit où le disque a été arrêté, le point de reprise peut être décalé.
• La reprise de la lecture est désactivée lorsque:
– vous ouvrez le plateau de disque. – vous changez le mode de lecture. – vous changez les réglages sur l’écran de
configuration.
(ou DVD
.
N
de
— Répétition de la lecture
Tous les titres/plages ou un seul titre/chapitre/ plage d’un disque peuvent être répétés.
En mode de lecture aléatoire ou de programme, les titres ou plages sont répétés chaque fois dans un nouvel ordre ou dans l’ordre du programme.
Pour l’exploitation du menu, utilisez la télécommande.
1 Appuyez sur DVD DISPLAY pendant la
leture.
Le menu de commande apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur V
ou v pour sélectionner “REPEAT”, puis appuyez sur ENTER.
Les options “REPEAT” apparaissent.
3 Appuyez plusieurs fois de suite sur V
ou v pour sélectionner la lecture répétée.
x Pendant la lecture d’un DVD et lorsque la lecture de programme est désactivée (OFF)
• OFF: pas de lecture répétée
• DISC: répétition de tous les titres
• TITLE: répétition du titre actuel
• CHAPTER: répétition du chapitre actuel
x Pendant la lecture d’un VIDEO CD/ CD et lorsque la lecture de programme est désactivée (OFF)
• OFF: pas de lecture répétée
• DISC: répétition de toutes les plages
• TRACK: répétition de la plage actuelle
x Lorsque la lecture de programme est activée (ON)
• OFF: pas de lecture répété
• ON: répétition de programme ou lecture aléatoire
4 Appuyez sur ENTER.
16
FR
Pour annuler la lecture répétée
Sélectionnez “OFF” à l’étape 3, ou appuyez sur CLEAR.
Pour désactiver le menu de commande
Appuyez plusieurs fois de suite sur DVD DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande soit désactivé.
Conseil
Vous pouvez spécifier la lecture répétée pendant l’arrêt de la lecture. Appuyez plusieurs fois de suite sur REPEAT/FM MODE pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur DVD N. La lecture répétée commence.

Lecture de DVD avec le menu

Certains DVD contiennent des menus qui peuvent être utilisés pendant la lecture.
Pour l’exploitation du menu, utilisez la télécommande.
Utilisation du menu principal d’un DVD
Un DVD se divise en plusieurs sections assez longues contenant des images et du son et appelées “titres”. Lors de la lecture de DVD contenant plusieurs titres, le titre peut être sélectionné sur ce menu.
1 Appuyez DVD TOP MENU.
Le menu apparaît à l’écran du téléviseur. Le contenu du menu dépend du disque.
2 Appuyez sur V/v/B/b ou sur les
touches numériques pour sélectionner le titre souhaité.
3 Appuyez sur ENTER.
La lecture commence à partir du titre sélectionné.
DVD/VIDEO CD/CD
Utilisation du menu DVD
Certains DVD permettent de sélectionner le contenu du disque sur un menu. Par exemple, la langue des sous-titres et de la bande son peut être sélectionnée sur ce menu.
1 Appuyez sur DVD MENU.
Le menu apparaît à l’écran du téléviseur. Le contenu du menu dépend du disque.
2 Appuyez sur V/v/B/b ou sur les
touches numériques pour sélectionner le paramètre qui doit être changé.
3 Pour changer d’autres paramètres,
répétez l’étape 2.
4 Appuyez sur ENTER.
17
FR

Lecture de VIDEO CD avec les fonctions PBC (Ver. 2.0)

— Lecture PBC
Les menus affichés à l’écran de télévision permettent une lecture interactive des disques. Le format et la structure des menus dépendent de chaque disque.
1 Appuyez sur DVD NX
la télécommande) lecture d’un VIDEO CD avec fonctions PBC (Ver. 2.0).
Le menu PBC apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur V/v
ou sur les touches numériques de la télécommande pour sélectionner le numéro de paramètre souhaité.
3 Appuyez sur ENTER de la
télécommande.
4 Continuez la lecture en suivant les
instructions qui apparaissent sur le menu pour profiter de la lecture interactive.
Reportez-vous à la notice du disque, car la façon de procéder diffère d’un VIDEO CD à l’autre.
Pour revenir au menu
Appuyez sur RETURN O de la télécommande.
(ou DVD
pour commencer la
N
de
Pour annuler la lecture avec les fonctions PBC
Pendant l’arrêt de la lecture, appuyez sur DVD .ou > de la télécommande, ou sur les touches numériques de la télécommande pour sélectionner une plage, puis appuyez sur DVD N
de la télécommande “Play without PBC” apparaît sur l’écran du téléviseur et la lecture commence par la plage sélectionnée. Les images fixes et les menus n’apparaissent pas.
Pour revenir à la lecture PBC, appuyez deux fois sur DVD x de la télécommande, puis appuyez sur DVD N
Remarque
Avec certains VIDEO CD, “Press SELECT” peut être mentionné à l’étape 3 au lieu de “Press ENTER” dans la notice du disque. Dans ce cas, appuyez sur DVD N
de la télécommande
.
de la télécommande
.
.
18
FR
Configuration pour la lecture de DVD/VIDEO CD/CD
4 Appuyez plusieurs fois de suite sur V

Utilisation de l’écran de configuration

L’image et le son, ainsi que d’autres paramètres, peuvent être réglés sur l’écran de configuration. Vous pouvez aussi spécifier la langue des sous-titres et de l’écran de configuration. Pour des informations détaillées sur chaque paramètre de l’écran de configuration, reportez-vous aux pages 20 à 22. La liste complète des paramètres se trouve à la page 93. Le modèle commercialisé en Amérique du Nord est le modèle utilisé pour les affichages OSD (sur écran).
Pour l’exploitation du menu, utilisez la télécommande.
1 Quand la lecture est à l’arrêt, appuyez
sur DVD DISPLAY.
Le menu de commande apparaît. Si vous appuyez sur DVD SETUP, vous pouvez passer directement à l’étape 4.
ou v pour sélectionner le paramètre de configuration dans la liste, puis appuyez sur ENTER.
Le paramètre de configuration sélectionné apparaît.
Exemple: “SCREEN SETUP”
Paramètres de configuration
5 Appuyez plusieurs fois de suite sur V
ou v pour sélectionner un paramètre, puis appuyez sur ENTER.
Les options du paramètre sélectionné apparaissent.
Exemple: “TV TYPE”
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v pour sélectionner “SETUP”, puis appuyez sur ENTER.
Les options “SETUP” apparaissent.
)
1 2 ( 2 7 1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
)
DVD
6 Appuyez plusieurs fois de suite sur V
ou v pour sélectionner un réglage, puis
CUSTOM RESET CUSTOM
3 Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v pour sélectionner “CUSTOM”, puis appuyez sur ENTER.
L’écran de configuration apparaît.
LANGUAGE SETUP
Paramètres principaux
OSD: DVD MENU: AUDIO: SUBTITLE:
ENGLISH ENGLISH
ORIGINAL
ENGLISH
appuyez sur ENTER.
Le réglage est sélectionné et la configuration est terminée.
Exemple: “4:3 PAN SCAN”
Paramètre sélectionné
SCREEN SETUP
TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND:
SCREEN SETUP
TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND:
SCREEN SETUP
TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND:
16:9
JACKET PICTURE
16:9
4:3 LETTER BOX
Réglage sélectionné
JACKET PICTURE
16:9
4:3 PAN SCAN
Options
4:3 PAN SCAN
ON
DVD/VIDEO CD/CD
ON
voir page suivante
19
FR
Utilisation de l’écran de configuration (suite)
Pour éteindre l’écran de configuration
Appuyez plusieurs fois de suite sur DVD DISPLAY jusqu’à ce que l’écran de configuration s’éteigne.
Conseil
En sélectionnant “RESET” à l’étape 3, vous pouvez rétablir tous les réglages usine de “SETUP” des pages 20 à 22 (sauf ceux de PARENTAL CONTROL). Après avoir sélectionné “RESET” et appuyé sur ENTER, sélectionnez “YES” et appuyez sur ENTER pour rétablir les réglages usine (cela prend quelques secondes). N’appuyez pas sur ?/1 pour réinitialiser la chaîne.

Sélection de la langue de l’affichage ou de la bande son

— LANGUAGE SETUP
“LANGUAGE SETUP” permet de sélectionner la langue des affichages ou de la bande son.
Sélectionnez “LANGUAGE SETUP” sur l’écran de configuration.
x SUBTITLE (DVD seulement)
Commutation de la langue des sous-titres. Sélectionnez la langue des sous-titres dans la liste qui apparaît.* Lorsque vous sélectionnez “AUDIO FOLLOW”, la langue des sous-titres change selon la langue sélectionnée pour la bande son.
* Si vous sélectionnez “OTHERS t” dans “DVD
MENU”, “AUDIO” ou “SUBTITLE”, sélectionnez le code de la langue dans la liste et spécifiez-le à l’aide des touches numériques (page 91). Après la sélection d’une langue, le code de cette langue (4 chiffres) est indiqué lorsque vous sélectionnez “OTHERS t”.
Remarque
Si vous sélectionnez une langue qui n’est pas enregistrée sur le DVD, une des langues du disque sera automatiquement sélectionnée (sauf pour les affichages “OSD”).
LANGUAGE SETUP
OSD: DVD MENU: AUDIO: SUBTITLE:
x OSD (Affichage sur écran)
Commutation de la langue d’affichage. Sélectionnez la langue dans la liste qui apparaît.
x DVD MENU (DVD seulement)
Sélectionnez la langue du menu DVD.*
x AUDIO (DVD seulement)
Commutation de la langue de la bande son. Sélectionnez la langue dans la liste qui apparaît.* Lorsque vous sélectionnez “ORIGINAL”, la langue originale du disque est utilisée.
FR
20
ENGLISH ENGLISH
ORIGINAL
ENGLISH

Sélection du type d’écran

— SCREEN SETUP
Sélectionnez le type d’écran, selon le téléviseur raccordé.
Sélectionnez “SCREEN SETUP” sur l’écran de configuration.
SCREEN SETUP
TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND:
JACKET PICTURE
x TV TYPE (DVD seulement)
Sélectionnez le format de l’écran du téléviseur raccordé.
• 16:9: Sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur grand écran ou un téléviseur muni d’un mode grand écran.
16:9
ON
x SCREEN SAVER
L’économiseur d’écran peut être activé ou désactivé. S’il est activé, l’image de l’économiseur apparaît lorsque le lecteur reste en pause ou à l’arrêt plus de 15 minutes, ou lorsque vous écoutez un CD pendant plus de 15 minutes. L’économiseur protège l’écran du téléviseur contre les brûlures dues à l’affichage continu d’une image. Appuyez sur DVD N pour désactiver l’économiseur d’écran.
• ON: Activation de l’économiseur d’écran
• OFF: Désactivation de l’économiseur d’écran
x BACKGROUND
La couleur ou l’image de fond sur le téléviseur peut être sélectionnée en mode d’arrêt ou pendant la lecture de CD.
• JACKET PICTURE: L’image de la pochette (image fixe) apparaît à l’arrière-plan seulement si elle est enregistrée sur le disque (CD­EXTRA, etc.). Si la pochette du disque n’a pas d’image, l’image “GRAPHICS” apparaît.
• GRAPHICS: L’image programmée apparaît à l’arrière-plan.
• BLUE: Couleur de fond bleue
• BLACK: Couleur de fond noire
DVD/VIDEO CD/CD
• 4:3 LETTER BOX: Sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur de format 4:3. Ce réglage affiche une image grand écran avec des bandes dans les parties inférieure et supérieure de l’écran.
• 4:3 PAN SCAN: Sélectionnez cette option lorsque vous raccordez un téléviseur de format 4:3. Ce réglage affiche une image grand écran en partie tronquée.
Remarque
Avec certains DVD, l’option “4:3 LETTER BOX” est automatiquement sélectionnée au lieu de “4:3 PAN SCAN” et vice versa.
21
FR

Réglages personnalisés

— CUSTOM SETUP
Sélectionnez “CUSTOM SETUP” sur l’écran de configuration.
CUSTOM SETUP
PAUSE MODE: PARENTAL CONTROL TRACK SELECTION: OFF
x COLOR SYSTEM (sauf modèle
européen)
Sélectionnez le système couleur lors de la lecture d’un VIDEO CD.
• AUTO: Restitue le signal vidéo dans le système utilisé pour ce disque, PAL ou NTSC. Si le téléviseur a les deux systèmes, sélectionnez AUTO.
• PAL: Convertit le signal vidéo d’un disque NTSC en signal PAL.
• NTSC: Convertit le signal vidéo d’un disque PAL en signal NTSC.
Remarque
Le système couleur du disque proprement dit ne peut pas être changé.
x PAUSE MODE (DVD seulement)
Sélectionnez l’image pendant la pause.
• AUTO: L’image d’un sujet très rapide est restituée sans scintillement. Normalement, sélectionnez cette position.
• FRAME: L’image d’un sujet bougeant peu est restituée en haute résolution.
AUTO
x PARENTAL CONTROL t (DVD
seulement)
Un mot de passe et le niveau de verrouillage peuvent être désignés pour les enfants. Pour de plus amples informations, voir “Limitation de la lecture pour les enfants (Contrôle parental)” à la page 30.
x TRACK SELECTION (DVD seulement)
La bande son contenant le plus grand nombre de voies a priorité lors de la lecture d’un DVD sur lequel plusieurs formats audio ont été enregistrés (format PCM, DTS ou Dolby Digital).
• OFF: Priorité désactivée
• AUTO: Priorité activée
Remarques
• Lorsque vous sélectionnez “AUTO”, le réglage de la langue peut changer. Le réglage “TRACK SELECTION” a priorité sur le réglage “AUDIO” dans “LANGUAGE SETUP” (page 20).
• Si des pistes sonores PCM, DTS et Dolby Digital ont le même nombre de canaux, les pistes sont sélectionnées dans l’ordre PCM, DTS et Dolby Digital.
• Sur certains DVD, le canal audio prioritaire est spécifié. Dans ce cas, il n’est pas possible de donner la priorité au format DTS ou Dolby Digital en sélectionnant “AUTO”.
22
FR
Affichage des informations concernant le disque

Vérification du temps de lecture et du temps restant

Vous pouvez contrôler le temps de lecture et le temps restant du titre, du chapitre ou de la plage actuel et le temps total de lecture du disque.
Pour l’exploitation du menu, utilisez la télécommande.
1 Appuyez sur DVD DISPLAY pendant la
lecture.
Le menu de commande apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
DISPLAY pour changer les informations horaires.
L’affichage et les types d’informations horaires qui peuvent être changés dépendent
x Pendant la lecture d’un VIDEO CD (avec fonctions PBC)
•**:
Temps de lecture de la scène actuelle
x Pendant la lecture d’un VIDEO CD (sans fonctions PBC) ou d’un CD
•T **:
Temps de lecture de la plage actuelle
•T–**:
Temps restant de la plage actuelle
•D **:
Temps de lecture du disque actuel
•D–**:
Temps restant du disque actuel
Pour désactiver le menu de commande
Appuyez plusieurs fois de suite sur DVD DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande soit désactivé.
du disque lu.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
Informations horaires
DVD
Type de disque
**
**
**
**
**
DVD/VIDEO CD/CD
x Pendant la lecture d’un DVD
•T **:**:
•T–**:**:
•C **:**:
•C–**:**:
**
Temps de lecture du titre actuel
**
Temps restant du titre actuel
**
Temps de lecture du chapitre actuel
**
Temps restant du chapitre actuel
23
FR

Vérification des informations concernant la lecture

— ADVANCED
(DVD seulement)
Vous pouvez voir d’autres informations telles que le débit binaire ou la couche lue du disque. Pendant la lecture d’un disque, le débit binaire approximatif de l’image est toujours indiqué en Mbps (Mégabits par seconde) et le débit binaire du son en Kbps (Kilobits par seconde).
Pour l’exploitation du menu, utilisez la télécommande.
1 Appuyez sur DVD DISPLAY pendant la
lecture.
Le menu de commande apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v pour sélectionner “ADVANCED”, puis appuyez sur ENTER.
Les options “ADVANCED” apparaissent.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
Affichages de chaque paramètre
Vous pouvez afficher soit “BIT RATE” soit “LAYER” en appuyant plusieurs fois de suite sur DVD DISPLAY, selon ce qui a été sélectionné dans “ADVANCED”.
BIT RATE
BIT RATE
05
384
10
kbps
Mbps
Le débit binaire désigne la quantité de données vidéo/audio enregistrées sur un disque en une seconde. Il y a d’autant plus de données enregistrées sur le disque que le débit binaire est élevé. En principe, lorsque le niveau du débit binaire est élevé, il y a une grande quantité de données, mais cela ne signifie pas nécessairement que la qualité de l’image ou du son est meilleure.
LAYER
Apparaît lorsque le DVD a deux couches
Son
Image
OFF BIT RATE LAYER BIT RATE
3 Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v pour sélectionner le paramètre.
Pour chaque paramètre, voir “Affichages de chaque paramètre”.
• BIT RATE: Affichage du débit binaire.
• LAYER: Affichage de la couche et du point relevé.
4 Appuyez sur ENTER.
Pour fermer l’écran “ADVANCED”
Sélectionnez “OFF” à l’étape 3.
Pour éteindre le menu de commande
Appuyez plusieurs fois de suite sur DVD DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande s’éteigne.
FR
24
Ce paramètre indique le point de lecture approximatif du disque. Lorsque le DVD a deux couches, la couche actuellement lue est indiquée (“Layer 0” ou “Layer 1”). Pour le détail sur les couches, voir page 89 (DVD).
Réglage du son

Changement de son

Si le DVD contient des pistes multilingues, vous pouvez sélectionner la langue souhaitée pendant la lecture du DVD. Si le DVD a été enregistré dans plusieurs formats audio, vous pouvez sélectionner le format pendant la lecture du DVD.
Avec les CD ou VIDEO CD, vous pouvez sélectionner le son de la voie droite ou gauche et écouter le son de la voie sélectionnée par les enceintes droite et gauche (dans ce cas, l’effet stéréo est perdu). Par exemple, pendant la lecture d’un disque comportant une partie vocale sur la voie droite et une partie instrumentale sur la voie gauche, vous pouvez sélectionner la voie gauche et écouter seulement les instruments par les deux enceintes.
Pour l’exploitation du menu, utilisez la télécommande.
1 Appuyez sur DVD DISPLAY pendant la
lecture.
Le menu de commande apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v pour sélectionner “AUDIO”, puis appuyez sur ENTER.
Les options “AUDIO” apparaissent.
3 Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v pour sélectionner le signal audio souhaité.
x Pendant la lecture d’un DVD
Le choix de langues dépend du DVD. Les 4 chiffres affichés représentent le code de langue (voir la liste des codes de langues à la page 91). Si la même langue est indiquée plusieurs fois, c’est que le DVD est enregistré dans plusieurs formats audio.
x Pendant la lecture d’un VIDEO CD ou CD
• STEREO: Son stéréo ordinaire
• 1/L: Son de la voie gauche (mono)
• 2/R: Son de la voie droite (mono) Le réglage par défaut est “STEREO”.
4 Appuyez sur ENTER.
Pour éteindre le menu de commande
Appuyez plusieurs fois de suite sur DVD DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande s’éteigne.
Conseil
Vous pouvez sélectionner le réglage audio en appuyant sur AUDIO. A chaque pression, le réglage change.
Remarques
• Il n’est pas possible de changer de son avec les disques enregistrés dans un seul format audio.
• Avec certains DVD, il n’est pas possible de changer le son bien qu’il soit enregistré dans plusieurs formats audio.
• Pour les VIDEO CD et les CD, le réglage “STEREO” est automatiquement rétabli à l’extinction de la chaîne ou à l’ouverture du disque.
• Pendant la lecture de DVD, le son peut changer de lui-même.
Affichage des informations audio concernant le disque
(DVD seulement)
Lorsque vous sélectionnez “AUDIO”, les voies reproduites sont indiquées à l’écran.
Format audio actuel*
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
1: ENGLISH
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
Format du programme de lecture actuel**
* “PCM”, “DTS” ou “DOLBY DIGITAL” s’affiche.
Pour “DOLBY DIGITAL”, les voies de la plage de lecture sont indiquées par des chiffres comme suit:
Dolby Digital 5.1 canaux:
Composante arrière 2
DOLBY DIGITAL
Composante avant 2 + Composante centre 1
3 / 2 . 1
Composante LFE (effet basse fréquence) 1
DVD
LRC
LFE
LS RS
voir page suivante
DVD/VIDEO CD/CD
FR
25
Changement de son (suite)
**Les lettres dans l’indication de format de
programme signifient que les composantes sonores suivantes sont enregistrées sur la plage, quel que soit le nombre d’enceintes: L: Avant (gauche) R: Avant (droite) C: Centre (mono) LS: Arrière (gauche) RS: Arrière (droite) S: Arrière (mono): La composante arrière d’un
signal traité en Dolby Surround ou d’un signal Dolby Digital.
LFE: LFE (Effet basse fréquence)
Exemples d’affichages:
• PCM (stéréo)
PROGRAM FORMAT
PCM 48kHz 24bit
• Dolby Surround
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 2/0 DOLBY SURROUND
LRC
• DTS “LFE” est entouré d’un cadre à lignes continues même si le signal LFE n’est pas transmis.
PROGRAM FORMAT
DTS 3/2.1
LRC
LFE
LS RS
• Dolby Digital 5.1 canaux “LFE” est entouré d’un cadre à lignes continues même si le signal LFE n’est pas transmis.
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
FR
26
S
LRC
LFE
LS RS
Visionnage de films

Recherche de titre/ chapitre/plage/index/ scène

Pour localiser une scène en utilisant le code horaire (TIME SEARCH)
(DVD seulement)
Vous pouvez localiser un passage d’un DVD d’après le titre ou le chapitre, et un passage d’un VIDEO CD ou CD d’après la plage, l’index ou la scène. Les titres et les plages sont désignés par des numéros uniques, qui vous permettent de les sélectionner. Vous pouvez aussi localiser un passage en indiquant le code horaire (TIME SEARCH).
Pour l’exploitation du menu, utilisez la télécommande.
1 Appuyez sur DVD DISPLAY.
Le menu de commande apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v pour sélectionner la méthode de recherche.
x Pendant la lecture d’un DVD
“TITLE”, “CHAPTER” ou “TIME” Sélectionnez “TIME” pour TIME
SEARCH.
x Pendant la lecture d’un VIDEO CD
“TRACK” ou “INDEX”
x Pendant la lecture d’un VIDEO CD (avec fonctions PBC)
“SCENE”
x Pendant la lecture d’un CD
“TRACK” ou “INDEX”
3 Appuyez sur ENTER.
est remplacé par
)
** (**
Le nombre entre parenthèses indique le nombre total de titres, chapitres, plages, index ou scènes.
“--
(**)
”.
4 Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v, ou appuyez sur les touches numériques pour sélectionner le numéro de titre, chapitre, plage, index ou scène recherché.
En cas d’erreur
Appuyez sur CLEAR pour annuler le numéro, puis sélectionnez un autre numéro.
5 Appuyez sur ENTER.
La lecture commence à partir du numéro sélectionné.
1 A l’étape 2, sélectionnez “TIME”.
“T **:**:**” (temps de lecture du titre actuel) est sélectionné.
2 Appuyez sur ENTER.
“T
**:**:**
est remplacé par
“T --:--:--”.
3 Indiquez le code horaire avec les
touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
Par exemple, pour localiser la scène à 2 heures, 10 minutes et 20 secondes du début du disque, indiquez simplement “2:10:20”.
Pour annuler la recherche
Appuyez sur RETURN O.
Pour éteindre le menu de commande
Appuyez plusieurs fois de suite sur DVD DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande s’éteigne.
Remarques
• Les numéros de titre, chapitres ou plages affichés sont les mêmes que ceux qui sont enregistrés sur le disque.
• Pendant la lecture d’un VIDEO CD avec fonctions PBC, le numéro d’index n’apparaît pas.
• Lorsque le numéro de chapitre n’apparaît pas, il n’est pas possible de localiser un chapitre du disque.
• Le numéro entre parenthèses n’apparaît plus à partir de 100.
DVD/VIDEO CD/CD
FR
27

Changement des angles

Affichage des sous-titres

(DVD seulement)
Pendant la lecture d’un DVD dont les scènes sont enregistrées sous plusieurs angles (multiangles), l’indicateur “ANGLE” s’allume en vert. Cela signifie que vous pouvez changer l’angle de vue. Par exemple, lorsqu’une scène représente un train en mouvement, vous pouvez voir le train de l’avant, de la fenêtre gauche ou de la fenêtre droite du train, sans interrompre le mouvement du train.
Pour l’exploitation du menu, utilisez la télécommande.
1 Appuyez sur DVD DISPLAY pendant la
lecture.
Le menu de commande apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v pour sélectionner “ANGLE”.
Le numéro d’angle apparaît. Le nombre entre parenthèses indique le nombre total d’angles de prise de vue.
3 Appuyez sur b ou ENTER.
Le numéro d’angle devient “–”.
4 Sélectionnez l’angle souhaité avec les
touches numériques ou V/v, puis appuyez sur ENTER.
La scène est reproduite sous l’angle sélectionné.
Pour éteindre le menu de commande
Appuyez plusieurs fois de suite sur DVD DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande s’éteigne.
Conseil
Vous pouvez sélectionner l’angle en appuyant sur ANGLE. A chaque pression de la touche, l’angle change.
Remarque
Avec certains DVD, vous ne pourrez pas changer l’angle bien que des scènes aient été enregistrées sous plusieurs angles.
(DVD seulement)
Pendant la lecture de DVD contenant des sous­titres multilingues, vous pouvez changer la langue des sous-titres quand vous voulez, ou bien allumer ou éteindre les sous-titres. Par exemple, vous pouvez sélectionner une langue pour l’apprendre et activer les sous-titres pour mieux comprendre.
Pour l’exploitation du menu, utilisez la télécommande.
1 Appuyez sur DVD DISPLAY pendant la
lecture.
Le menu de commande apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v pour sélectionner “SUBTITLE”, puis appuyez sur ENTER.
Les options de “SUBTITLE” apparaissent.
3 Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur ENTER.
Les sous-titres sont affichés dans la langue sélectionnée.
Pour annuler le réglage SUBTITLE
Sélectionnez “OFF” à l’étape 3.
Pour éteindre le menu de commande
Appuyez plusieurs fois de suite sur DVD DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande s’éteigne.
Conseil
Vous pouvez sélectionner le sous-titre en appuyant sur SUBTITLE. A chaque pression de la touche, la langue change.
Remarques
• Les 4 chiffres qui apparaissent éventuellement à l’étape 3 sont ceux du code de langue. Reportez­vous à la liste de codes de langue à la page 91 pour voir à quelle langue correspond ce code.
• Avec certains DVD, vous ne pourrez pas changer les sous-titres bien que plusieurs langues aient été enregistrées sur le DVD.
28
FR
Autres fonctions

Verrouillage de disques

— CUSTOM PARENTAL CONTROL/ PARENTAL CONTROL
La lecture de disques peut être restreinte de deux façons.
• Contrôle parental personnalisé
Permet de spécifier les restrictions empêchant certains types de disques d’être lus. Un maximum de 50 disques peuvent être interdits en spécifiant un mot de passe. Lorsque vous spécifiez un code pour le 51 disque, la restriction du premier disque est annulée.
• Contrôle parental
Vous pouvez limiter la lecture de certains DVD à un niveau précis, par exemple l’âge des enfants. La scène spécifiée ne sera pas jouée, ou bien elle sera remplacée par une autre.
Le même mot de passe sert pour le contrôle parental personnalisé et le contrôle parental.
Pour l’exploitation du menu, utilisez la télécommande.
4 Appuyez plusieurs fois de suite V ou v
pour sélectionner “ON t”, puis appuyez sur ENTER.
x Si vous n’avez pas enregistre’ de mot de passe
L’écran de saisie du mot de passe apparaît.
DVD/VIDEO CD/CD
CUSTOM PARENTAL CONTROL
Enter a new 4-digit password, then
ENTER
.
press
e
Indiquez le mot de passe à 4 chiffres avec les touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
L’écran de confirmation du mot de passe apparaît.
x Si vous avez déjà enregistré un mot de passe
L’écran de saisie du mot de passe apparaît.
CUSTOM PARENTAL CONTROL
Enter password, then press .
ENTER
Contrôle parental personnalisé
1 Insérez le disque que vous voulez
interdire.
Si le disque est en cours de lecture, appuyez sur DVD x pour l’arrêter.
2 Lorsque la lecture est arrêtée, appuyez
sur DVD DISPLAY.
Le menu de contrôle apparaît.
3 Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v pour sélectionner “CUSTOM PARENTAL CONTROL”, puis appuyez sur ENTER.
L’option “CUSTOM PARENTAL CONTROL” est sélectionnée.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
OFF ON PASSWORD
DVD
5 Indiquez ou réindiquez votre mot de
passe à 4 caractères avec les touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
“Custom parental control is set.” apparaît et l’écran du menu de commande réapparaît.
En cas d’erreur de mot de passe
Appuyez sur B avant d’appuyer sur ENTER, puis indiquez le nombre correct.
voir page suivante
29
FR
Verrouillage de disques (suite)
En cas d’erreur
Appuyez sur RETURN O, puis recommencez à partir de l’étape 3.
Pour éteindre le menu de commande
Appuyez sur RETURN O, puis appuyez plusieurs fois de suite sur DVD DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande s’éteigne.
Pour désactiver le contrôle parental personnalisé
1 A l’étape 4, sélectionnez “OFF t”, puis
appuyez sur ENTER.
2 Indiquez votre mot de passe à 4 chiffres à
l’aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
Pour changer le mot de passe
1 A l’étape 4, sélectionnez “PASSWORD
t”, puis appuyez sur ENTER. L’écran de saisie de mot de passe apparaît.
2 Indiquez votre mot de passe à 4 chiffres à
l’aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
3 Indiquez un nouveau mot de passe à 4
chiffres avec les touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
4 Pour confirmer votre mot de passe,
reindiquez-le à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
Lecture du disque pour lequel le contrôle parental personnalisé a été spécifié
1 Insérez le disque pour lequel le
contrôle parental a été spécifié.
L’affichage “CUSTOM PARENTAL CONTROL” apparaît.
2 Indiquez votre mot de passe à 4
chiffres à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
La chaîne est maintenant prête pour la lecture.
Conseil
Si vous avez oublié votre mot de passe, indiquez le nombre à 6 chiffres “199703” avec les touches numériques lorsque “CUSTOM PARENTAL CONTROL” vous demande votre mot de passe, puis appuyez sur ENTER. Le message vous demande de saisir un nouveau mot de passe à 4 chiffres.
FR
30
Limitation de la lecture pour les enfants (Contrôle parental)
(DVD seulement)
1 Pendant l’arrêt de la lecture, appuyez
sur DVD SETUP.
L’écran de configuration apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v pour sélectionner “CUSTOM SETUP”, puis appuyez sur ENTER.
L’affichage “CUSTOM SETUP” apparaît.
CUSTOM SETUP
PAUSE MODE: PARENTAL CONTROL TRACK SELECTION
AUTO
OFF
3 Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v pour sélectionner “PARENTAL CONTROL”, puis appuyez sur ENTER.
x Si vous n’avez pas enregistré de mot de passe
L’écran de saisie de nouveau mot de passe apparaît.
CUSTOM SETUP
PARENTAL CONTROL
Enter a new 4-digit password, then
ENTER
press
.
Indiquez un mot de passe à 4 chiffres avec les touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
L’écran de confirmation du mot de passe apparaît.
Loading...
+ 158 hidden pages