Um Feuer- und Stromschlaggefahr zu
vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen Brand zu verhüten, dürfen die
Ventilationsöffnungen des Gerätes nicht mit einer Zeitung,
einer Tischdecke, einem Vorhang usw. abgedeckt werden.
Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das Gerät.
Um Feuer- oder Stromschlaggefahr zu vermeiden, stellen
Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie
z.B. Vasen, auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen Raum, wie
z.B. einem Bücherregal oder Einbauschrank auf.
US-amerikanische Patente und Patente anderer Länder
lizenziert von Dolby Laboratories.
Der folgende Warnaufkleber befindet sich im
Geräteinneren.
Werfen Sie Batterien nicht in den
Hausmüll, sondern entsorgen Sie sie
vorschriftsmäßig als Chemiemüll.
DER VERKÄUFER DIESES GERÄTES
ÜBERNIMMT KEINERLEI HAFTUNG FÜR
DIREKTE, INDIREKTE UND FOLGESCHÄDEN
JEGLICHER ART UND TRÄGT KEINE
VERANTWORTUNG FÜR VERLUSTE ODER
UNKOSTEN, DIE AUF EIN DEFEKTES
PRODUKT ODER DEN GEBRAUCH EINES
PRODUKTES ZURÜCKZUFÜHREN SIND.
Bei diesem Gerät handelt
es sich um ein LaserProdukt der Klasse 1.
Dieser Markierungsschild
befindet sich außen an der
Geräterückwand.
Merkmale
Bei dieser Anlage handelt es sich um eine Tisc hStereo-Komponente mit integriertem CD-Player, MDPlayer, Cassettendeck und Tuner. Der MD-Player
unterstützt 4×-Langzeit-Aufnahme/Wiedergabe
(MDLP), 4×-Hochgeschwindigkeit s- Übe r spi el en von
einer CD auf eine MD sowie die Group-Funktion zur
Einteilung der aufgenommenen Songs in Gruppen, die
wie auf eine MD aufgezeichnete Alben behande lt
werden können.
Durch Anschließen der Anlage an einen PC können Sie
Songs von der Festplatte oder dem CD-ROMLaufwerk des PC über die Lautsprecher der Anlage
wiedergeben, und außerdem können Sie die Anla ge
über den PC bedienen, wenn Sie die mitgelieferte
Software (M-crew oder SonicStage for Sony Net MDs)
installieren.
• Einzelheiten über den Anschluss der Anlage an einen
PC finden Sie unter „Anschließe n e ine s P ersonalComputers an die Anlage“ auf Seite 56.
• Lesen Sie vor der Installation „Hinweise zur
mitgelieferten M-crew-Software“ auf Seite59 und
„Hinweise zur mitgeliefer ten So ftware SonicStage
for Sony Net MDs“ auf Seite 59 durch, um
Einzelheiten über die mitgelieferte Software zu
erfahren.
Hinweise
• Einzelheiten über die Installa tion und die
grundlegende Bedienung der Software M-crew oder
SonicStage for Sony Net MDs entnehme n S ie bitt e
der Bedienungsanleitung der jeweiligen Software.
• Einzelheiten über fortgeschrittene
Bedienungsverfahren finden Sie in der Online-Hilfe
der jeweiligen Software.
• Microsoft, Windows, Windows NT und Win dows
Media sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen der Microsoft Corporation in den
Vereinigten Staaten und/oder in anderen Ländern.
• Alle übrigen Namen sind Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber. Die Zeichen ™ und ® werden in
dieser Anleitung nicht verwendet.
Benutzung dieser
Anleitung
Diese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit
der Fernbedien ung ausgeführte
Bedienungsvorgänge, doch die gleichen
Bedienungsvorgänge können auch mit den
Tasten an der Anlage ausgeführt werden, welche
die gleiche oder eine ähnliche Bezeichnung
aufweisen.
DE
2
Inhaltsverzeichnis
Benutzung dieser Anlei tun g.............. ... ...2
Vorbereitungen
Anschluss der Audioanlage.....................5
Einstellen der Uhr......................... ..........7
CD – Wiedergabe
Einlegen einer Disc.................................8
Wiedergabe einer Disc............................8
— Normal Play/Shuffle Play/
Repeat Play
Erstellen eines eige nen Programms........9
— Program Play
Benennen einer CD............ ...................10
— Disc Memo
MD – Wiedergabe
Einlegen einer MD................................12
Führen Sie die folgenden Schritte 1 bis 3 aus, um Ihre Anlage mit den mitgelieferten Kabeln und
Zubehörteilen anzuschließen.
MW-Rahmenantenne
UKW-Feederantenne
Vorbereitungen
Rechter
Lautsprecher
2
1 Schließen Sie die Lautsprecher an.
Schließen Sie die Ka bel des rechten und
linken Lautsprechers an die Klemmen
SPEAKER an, wie unten gezeigt .
Kabel für linken
Lautsprecher
Linker
Lautsprecher
1
3
2 Schließen Sie die UKW- und MW-
Antenne an.
Bauen Sie die MW-Rahmenantenne
zusammen, und schließen Sie sie an.
Kabel für rechten
Lautsprecher
Fortsetzung auf der nächsten Seite
DE
5
Klemmentyp A
MW-Rahmenantenne
Die UKW-Feederantenne horizontal
ausspannen
Klemmentyp B
MW-Rahmenantenne
Die UKW-Feederantenne horizontal ausspannen
Einlegen von zwei R6Batterien (Größe AA) in die
Fernbedienung
e
E
E
e
Anmerkung
Wenn Sie die Fernbedienung längere Zei t nic ht
benutzen, nehmen Sie die Batterien hera us, um
mögliche Beschädigung der Fernbedienung durch
Auslaufen und Korrosion zu vermeiden.
Hinweis
Wenn die Anlage nicht mehr auf die Fernb ed ie nung
reagiert, wechseln Sie beide Batterien gegen neue aus .
Anmerkung
Halten Sie die Antennen von den Lautspr eche r ka be ln
fern.
3 Schließen Sie das Netzkabel an eine
Netzsteckdose an.
Falls der Stecker nicht in die Steckdose
passt, nehmen Sie den mitgelieferten
Steckeradapter ab (nur für Modelle mit
Adapter).
Zum Einschalten der A nl age drücken Sie
?/1.
DE
6
Einstellen der Uhr
1 Drücken Sie ?/1 zum Einschalten.
2 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET.
3 Drücken Sie . oder > mehrmals,
um den Tag einzustellen.
4 Drücken Sie ENTER/YES oder
CURSORt.
5 Drücken Sie . oder > mehrmals,
um die Stunde einzustellen.
6 Drücken Sie ENTER/YES oder
CURSORt.
7 Drücken Sie . oder > mehrmals,
um die Minute einzustellen.
8 Drücken Sie ENTER/YES.
Die Uhr beginnt nun zu laufen.
Zum Einstellen der Uhr
1 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET.
2 Drücken Sie . oder > zur Wahl von
„CLOCK SET“, und drücken Sie dann
ENTER/YES.
3 Wiederh olen Sie den Vorgang der obigen
Schritte 3 bis 8.
Anmerkung
Die Uhr kann nicht im Stromsparmodus e inge st el lt
werden.
Vorbereitungen
DE
7
CD – Wiedergabe
Einlegen einer Disc
Wiedergabe einer Disc
— Normal Play/Shuffle Play/Repeat
Play
1 Drücken Sie Z CD am Gerät.
2 Legen Sie eine Disc mit oben liegender
Etikettenseite auf die Disclade.
Wenn Sie eine
8-cm-Disc
abspielen wollen,
legen Sie die
Disc in die innere
Mulde der
Disclade.
3 Drücken Sie Z CD erneut, um die
Disclade einzufahren.
Anmerkungen
• Verwenden Sie keine Disc, an der Klebeband,
Aufkleber oder Klebstoff haften, weil dad ur ch eine
Funktionsstörung verursa c ht we rden ka nn.
• Schließen Sie die Disclade nic ht ge waltsam von
Hand, weil das zu einer Funktionsstörung führen
kann.
Diese Anlage gestattet die Wied ergabe von CDs
in verschiedenen Wi edergabemodi.
TitelnummerSpieldauer
L-SYNC
1 Drücken Sie FUNCTION mehrmals, um
die Funktion auf CD umzuschalten.
2 Drücken Sie PLAY MODE im
Stoppmodus mehrmals, bis der
gewünschte Modus angezeigt wird.
EinstellungWiedergabe
Keine Anzeige
(Normal Play)
SHUF
(Shuffl e Play)
PGM
(Program Play)
Der Titel auf der Disc in der
ursprünglichen Reihenfolge.
Aller Titel auf der D is c in
zufälliger Reihenfolge.
Der Titel auf der Disc in der
gewünschten Reihenfolge
(siehe „Erstellen e ine s
eigenen Programms“ auf
Seite 9).
3 Drücken Sie CD NX.
Anmerkungen
• Der Wiedergabemodus kann nicht w ähre nd de r
Wiedergabe geändert werden.
• Wenn Sie während der Wiedergabe einer anderen
Signalquelle Z CD drücken, um die Disclade ausoder einzufahren, leuchtet das CD-Symbol auf,
selbst wenn sich keine CD in der Lade bef ind et .
Drücken Sie zum Ausschalten des CD-Sym bols
FUNCTION mehrmals, um die Funktion auf CD
umzuschalten.
DE
8
Sonstige Bedienungsvorgänge
VorgangAusführung
Stoppen der
Wiedergabe
PauseDrücken Sie CD NX. Zum
Wahl eines Titels Drücken Sie . oder >
Aufsuchen eines
Punkts in einem
Titel (Suchlauf)
Herausnehmen
einer Dis c
Drücken Sie x.
Fortsetzen der Wiedergabe
drücken Sie die Taste erneut.
mehrmals.
Halten Sie m oder M während
der Wiedergabe gedrückt, und
lassen Sie die Taste am
gewünschten Punkt los.
Drücken Sie Z CD am Gerät.
Direktzugriff auf einen Titel durch
Eingabe der Titelnummer
Bei Normal Play können Sie den gewünschten
Titel auch mit Hilfe der Zifferntasten wählen.
Um die Titelnummer 10 oder höher einzugeben,
drücken Sie erst >10 und dann die Zifferntaste
für die Einerziffer . Z ur E in gabe von 0 drücken
Sie 10/0.
Erstellen eines eigenen
Programms
—Program Play
Sie können ein Prog ramm mit bis zu 25
Schritten erstellen.
Sie können die programmierten Titel synchron
auf eine MD oder ei ne Cassette aufnehmen
(Seiten 17 und 46).
1 Drücken Sie FUNCTION mehrmals, um
die Funktion auf CD umzuschalten.
2 Drücken Sie PLAY MODE im
Stoppmodus mehrmals, bis „PGM“
angezeigt wird.
3 Drücken Sie . oder > mehrmals,
bis die gewünschte Titelnummer
angezeigt wird.
Ausgewählte
Titelnummer
Gesamtspieldauer
CD – Wiedergabe
Wiederholbetrieb
— Repeat Play
Sie können entwed er alle Titel oder einen
einzelnen Titel auf einer Disc wiedergeben.
Drücken Sie REPEAT mehrmals, bis „REP“
oder „REP1“ erscheint.
REP: Wieder holung a ller Titel auf der CD bis zu
fünf Mal.
REP1: Wiederholung nur eines einzelnen Titels.
Zum Abschalten des
Wiederholspielbetriebs
Drücken Sie REPEAT mehrmals, bis „REP“
und „REP1“ ausgeblendet werden.
PGM
4 Drücken Sie ENTER/YES.
Der Titel wird programmiert.
Zuerst erscheint die Schrittnummer, dann
die Titelnummer in der programmierten
Reihenfolge und di e Gesamtspieldauer des
Programms.
Zuletzt programmierte
Titelnummer
DISC
PGM
Gesamtspieldauer
5 Zum Programmieren weit e r er Titel
wiederholen Sie die Schritte 3 und 4.
6 Drücken Sie CD NX.
Program Play beginnt.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
DE
9
Sonstige Bedienungsvorgänge
VorgangAusführung
Abschalten von
Program Play
Überprüfen der
Programmfolge
Überprüfen der
Gesamtanzahl der
programmierten
Titel
Hinzufüg e n eines
Titels an das Ende
des Programms
Löschen d e s
Programms
Hinweise
• Das zusammengestellte P ro g r amm bleibt nach
Abschluss von Program Play erha lte n. U m da sse lbe
Programm erneut abzuspielen, drücken Sie
CD NX. Wenn Sie die Disclade ausfahren, wird
das Programm jedoch gelöscht.
• „– –.– –“ erscheint, wenn die Programm-Gesamtzeit
100 Minuten überschreitet, oder wenn Sie einen CDTitel mit der Nummer 21 oder höher wählen.
Drücke n S ie PLAY MODE im
Stoppmodus mehrmals, bis
„PGM“ und „SHUF“
ausgeblendet werden.
Drücken S ie . oder >
mehrmals während Program
Play.
Drücken Sie DISPLAY im
Stoppmodus. Die Gesamtzahl
der programmierten Schritte wird
angezeigt.
Führen Sie die Schritte 3 und 4
im Stoppmodus aus.
Drücken Sie CLEAR im
Stoppmodus oder in Schritt 4.
Mit jedem Drücken der Taste
wird der jeweils letzte Titel des
Programms gelöscht.
Benennen einer CD
—Disc Memo
Sie können Discna m en für bis zu 50 CDs
erzeugen, die aus maximal 20 Zeichen und
Sonderzeichen bestehen können. Jedes Mal,
wenn Sie eine benannte CD einlegen, wird der
Name angezeigt.
Anmerkungen
• Eine CD, für die „TEXT“ im Display angezeigt wird,
kann nicht benannt werden.
• Wenn Sie eine CD zum er sten Mal benennen,
löschen Sie unbedingt alle im
Systemspeicher enthaltenen Discnamen
(siehe „Löschen eines Discnamens“ auf
Seite 11).
1 Drücken Sie FUNCTION mehrmals, um
die Funktion auf CD umzuschalten.
Falls „SHUF“ oder „PGM“ erscheint,
drücken Sie PLAY MODE mehrmals, bis
beide Anzeigen ausgeblendet werden.
LeerstelleDrücken S ie 10/0.
´ – / , . ( ) : ! ?Drücken Sie 1 mehr ma ls.
& + < > _ = “ ; # $
% @ `
entsprechende
Buchstabentaste (bzw .
oder > am Gerät)
mehrmals, bis das
einzugebende Zeichen
blinkt, und drücken Sie
dann CURSORt.
entsprechenden
Zifferntasten.
Drücken Sie 1, dann .
oder > mehrmals.
5 Wiederholen Sie die Sc hritte 3 und 4,
bis Sie den ganzen Namen eingegeben
haben.
6 Drücken Sie ENTER/YES, um den
Benennungsvorgang zu beenden.
So ändern Sie ein Zeichen
Drücken Sie in Schritt 3 oder 4 TCURSOR
oder CURSORt mehrmals, bis das zu
ändernde Zeichen blinkt, drücken Sie CLEAR,
um das Zeichen zu löschen, und wiederholen Sie
dann die Schr i tte 3 und 4.
Zur Hinzufüngung eines Zeichens
Drücken Sie nach den Schri t t en 1 und 2
TCURSOR oder CURSORt, bis der Cursor
die Stelle erreicht, an der S ie ei n Ze ic hen
einfügen wollen, und fahr en Sie dann mit Schritt
3 fort.
Zum Abschalten der Benennung
Drücken Sie MENU/NO.
4 Drücken Sie . oder > mehrmals,
um die auf den Systemspeicherplätzen
01 bis 50 gespeicherten Discnamen
auszuwählen.
Zum Überprüfen des aktuellen
Discnamens
Drücken Sie SCROLL im St oppmodus.
Löschen eines Discnamens
1 Drücken Sie FUNCTION mehrmals, um
die Funktion auf CD umzuschalten.
2 Drücken Sie MENU/NO im
Stoppmodus.
3 Drücken Sie . oder > mehrmals,
bis „Name Erase?“ erscheint, und
drücken Sie dann ENTER/YES.
4 Drücken Sie . oder > mehrmals,
um den zu löschenden Discnamen
auszuwählen.
„No Name“ erscheint, wenn kein Discname
eingegeben wurde.
5 Drücken Sie ENTER/YES erneut.
„Complete!“ er scheint.
Zum Löschen aller Discnamen
Drücken Sie . oder > mehrmals, bis „ All
Erase?“ in Schritt 3 erscheint, und drücken Sie
dann ENTER/YES zweimal.
Zum Abbrechen des
Löschvorgangs
Drücken Sie MENU/NO an der Fernbedienung
während der Schr i tt e 2 bis 4.
Anmerkung
Falls das Netzkabel abgezogen wird oder ein
Stromausfall auftritt, bleiben die Discnamen noch etwa
einen Tag lang in der Anlage gespeichert.
CD – Wiedergabe
Überprüfen der Discnamen
1 Drücken Sie FUNCTION mehrmals, um
die Funktion auf CD umzuscha lt e n.
2 Drücken Sie MENU/NO im
Stoppmodus.
3 Drücken Sie . oder > mehrmals,
bis „Name Check?“ erscheint, und
drücken Sie dann ENTER/YES.
11
DE
MD – Wiedergabe
Einlegen einer MD
Wiedergabe einer MD
— Normal Play/Shuffle Play/Repeat
Play
Legen Sie eine MD ein.
Mit der Etikettenseite nach
oben und dem Schutzschieber
auf der rechten Seite.
Mit dem Pfeil
zum Deck
gerichtet.
Diese Anlage gestattet die Wiedergabe von MD s
in verschiedenen Wi edergabemodi.
TitelnummerSpieldauer
DISC
L-SYNC
1 Drücken Sie FUNCTION mehrmals, um
die Funktion auf MD umzuschalten.
2 Drücken Sie PLAY MODE im
Stoppmodus mehrmals, bis der
gewünschte Modus angezeigt wird.
EinstellungWiedergabe
Keine Anzeige
(Normal Play)
SHUF
(Shuffl e Play)
PGM
(Program Play)
Die Titel auf der MD in
ursprünglicher Reihen fo lge .
Alle Titel auf der MD in
zufälliger Reihenfolge.
Die Titel auf der MD in der
gewünschten Reihenfolge
(siehe „Programmieren von
MD-Titeln“ auf Se ite 13) .
3 Drücken Sie MD NX.
Anmerkung
Der Wiedergabemodus kann nicht während de r
Wiedergabe geändert werden.
12
DE
Sonstige Bedienungsvorgänge
VorgangAusführung
Stoppen der
Wiedergabe
PauseDrücken Sie MD NX. Zum
Wahl eines TitelsDrücken Sie . oder >
Aufsuchen eines
Punkts in einem
Titel
Entnehmen der MDDrücken Sie Z MD am Gerät.
Drücken Sie x.
Fortsetzen der Wiedergabe
drücken Sie die Taste erneut.
mehrmals, bis Sie den
gewünschten Titel gefunden
haben.
Halten Sie m oder M
während der Wiedergabe
gedrückt, und lassen Sie die
Taste am gewünschten Punkt
los.
Programmieren von MDTiteln
—Program Play
Sie können ein Prog ramm mit bis zu 25
Schritten erstellen.
1 Drücken Sie FUNCTION mehrmals, um
die Funktion auf MD umzuschalten.
2 Drücken Sie PLAY MODE im
Stoppmodus mehrmals, bis „PGM“
angezeigt wird.
3 Drücken Sie . oder > mehrmals,
bis die gewünschte Titelnummer
erscheint.
MD – Wiedergabe
Direktzugriff auf einen Titel durch
Eingabe der Titelnummer
Bei Normal Play können Sie den gewünschten
Titel auch mit Hilfe der Zifferntasten wählen.
Um die Titelnummer 10 oder höher einzugeben,
drücken Sie erst >10 und dann die Zifferntaste
für die Einerziffer . Z ur E in gabe von 0 drücken
Sie 10/0.
Wiederholbetrieb
— Repeat Play
Drücken Sie REPEAT mehrmals, bis „REP“
oder „REP1“ erscheint.
REP: Zur Wiederholung aller Titel auf der MD
bis zu fünfmal.
REP1: Zur Wiederholung eines einzelnen
Titels.
Zum Abschalten des
Wiederholspielbetriebs
Drücken Sie REPEAT mehrmals, bis „REP“
und „REP1“ ausgeblendet werden.
Ausgewählte
Titelnummer
PGM
Gesamtspieldauer
4 Drücken Sie ENTER/YES.
Der Titel wird programmiert.
Zuerst erscheint die Schrittnummer, dann
die Titelnummer in der programmierten
Reihenfolge und di e Gesamtspieldauer des
Programms.
Zuletzt programmierte
Titelnummer
DISC
PGM
Gesamtspieldauer
5 Zum Programmieren weit e r er Titel
wiederholen Sie die Schritte 3 und 4.
6 Drücken Sie MD NX.
Program Play beginnt.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
13
DE
Sonstige Bedienungsvorgänge
VorgangAusführung
Abschalten von
Program Play
Überprüfen der
Programmfolge
Überprüfen der
Gesamtanzahl
der
programmierten
Titel
Hinzufüg en eines
Titels an das
Ende des
Programms
Löschen d e s
Programms
Hinweise
• Das zusammengestellte P ro g r amm bleibt nach
Abschluss von Program Play erha lte n. U m da sse lbe
Programm erneut abzuspielen, drücken Sie
MD NX. Das Programm wird jedoch gelöscht,
wenn Sie die MD herausnehmen oder GROUP
drücken.
• „– – –.– –“ erscheint, wenn die ProgrammGesamtzeit 1.000 Minuten übersc hr e it et .
Drücken Sie PLAY MODE im
Stoppmodus mehrmals, bis
„PGM“ und „SHUF“
ausgeblendet werden.
Drücken S ie . oder >
mehrmals während Program Play.
Drücken Sie DISPLAY im
Stoppmodus. Die Gesamtzahl der
programmierten Schritte wird
angezeigt.
Führen Sie die Schritte 3 und 4 im
Stoppmodus aus.
Drücken Sie CLEAR im
Stoppmodus oder in Schritt 4. Mit
jedem Drücken der Taste wird der
jeweils le tzte Tit el des P rogramms
gelöscht.
Wiedergabe nur der Titel in
der gewünschten Gruppe
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, nur
bestimmte Titel abzuspielen, die Sie in einer
Gruppe registriert haben. Einzelheiten über die
„Group“-Funk t ion finden Sie unter
„Registrieren von Titeln in Gruppen“ auf Seite
27.
1 Drücken Sie FUNCTION mehrmals, um
die Funktion auf MD umzuschalten.
2 Drücken Sie GROUP im Stoppmodus
mehrmals, bis „GROUP“ angezeigt
wird.
3 Drücken Sie GROUP SKIP mehrmals,
bis die gewünschte Gruppe angezeigt
wird.
4 Um die Wiedergabe ab einem
bestimmten Titel in de r Gr uppe zu
starten, drücken Sie . oder >
mehrmals, bis der gewünschte Titel
angezeigt wi r d.
Gehen Sie zu Schritt 5 über, wenn Sie die
Wiedergabe ab dem ersten Titel in der
Gruppe starten wollen.
5 Drücken Sie MD NX.
Die Wiedergabe beginnt.
Sobald die Wiedergabe des l etzten Tite ls in
der Gruppe beendet ist, schaltet das MD-
Deck automatisch auf Stopp.
Anmerkung
Wenn Sie eine Gruppe wählen, in der keine Titel
registriert sind, und MD NX drücken, beginnt die
Wiedergabe ab dem ersten Titel der ersten Gruppe auf
der MD.
Hinweise
• Der Wiedergabemodus (Normal Play/Shuffle Play/
Repeat Play/Program Play) kann nur für die Titel in
der Gruppe geändert werden. Wählen Sie den
gewünschten Wiedergabemodus vor der Ausführung
von Schritt 3.
• Die unter „Wiedergabe einer MD“ (siehe Seite 12)
und „Programmieren von MD-Titeln“ (siehe
Seite 13) beschriebenen Bedienungsvorgänge
können nur für die Titel in der Gruppe durchgeführt
werden.
14
DE
MD – Aufnahme
Vor Beginn der Aufnahme
MDs (MiniDisc) ermöglichen digitale
Aufnahme und Wiedergabe von Musik mit
hoher Tonqualität. Ein weiteres Merkmal der
MD ist die Titelma rkierung. Diese Funktion
ermöglicht das schnelle Auf fi nden eines
bestimmten Punktes oder das bequeme Editieren
der aufgenommenen Titel. Je nach der
aufzunehmenden Signalquelle sind jedoch
Aufnahmemethode und Aufzeichnungsart der
Titelnummern unterschiedlich.
Zur Aufnahme verwendete
Signalquellen:
• In den CD-Player dieser Anlage
eingelegte CDs
– Das MD-Deck führt digitale Auf nahme
*1
durch.
– Das MD-Deck setzt die Titelnummern
automatisch in derselben Reihenfol ge wie auf
der Quellen-CD. Je nach Art der Titel werden
jedoch eventuell keine Titelnummer n ge se tzt
(siehe Seite 73).
• Andere an die Buchse DIGITAL
OPTICAL IN angeschlossene
Digitalkomponenten
– Das MD-Deck führt digitale Auf nahme
*1
durch.
– Das Setze n der Titelnummern erfolgt je nach
Signalquelle unterschiedlich.
• Der Tuner dieser Anlage oder
andere an die Buchsen ANALOG
IN angeschlossene
Analogkomponenten
– Das MD-Deck führt analoge Aufnahme
*2
durch.
– Eine Titelnummer wird nur am A nf ang einer
Aufnahme ges et zt, doch wenn die „Level
Synchro Recording“-Funktion (siehe
Seite 21) aktiviert wird, werden
Titelnummern gemäß dem Pegel des
Eingangssignals automatisch gesetzt.
• Ein Personal-Computer
– Nur Titel von einem Personal-Com put er, die
mit der „Net MD“-Funktion ausgecheckt
worden sind, kö nnen aufgezeichnet werden.
Bei Verwendung einer teilweise
bespielten MD
Aufnahme bei gleichzeitigem Überschreiben
der aufgezeichneten Titel ist nicht möglich.
Die Aufnahme beginnt nach dem bespielten
Abschnitt.
Wenn Sie die aufgezeichneten Titel löschen
wollen, verwenden Sie die „Erase“-Funktion
(siehe Seite 33).
Anmerkung zu den Titelnummern
einer MD
Auf einer MD werden die Titelnummern
(Titelfolge), die Anfangs - und Endpunktdat e n
der Titel usw. unabhängig von den Tondaten im
*3
-Bereich aufgezeichnet. Durch einfaches
TOC
Ändern der TOC-Dat en ist ein bequemes und
schnelles Editieren der aufgenommenen Titel
möglich.
Hinweise zu Aufnahmefehlern
• Bei den folgenden Disctypen kann es bei MDAufnahme zu Lesefehlern oder Rauschen
kommen:
– Discs mit anhaftenden Aufklebern
– Dis cs mit ausgefallenen Formen (z. B. herz-
• Falls folgende Situationen während der
Wiedergabe oder Aufnahme einer CD
eintreten, kan n ei n Lesefehler auftreten oder
die Aufnahme verrauscht werden:
– Die Disclade oder andere Teile der Anlage
werden angestoßen.
– Die Anlage wird auf eine unebene oder
weiche Unterlage gestellt.
– Die Anlage befindet sich in der Nähe eines
Lautsprecher s, ei ner Tür oder einer
anderen Vibrationsquelle.
MD – Aufnahme
Fortsetzung auf der nächsten Seite
15
DE
• Falls die obigen Lesefehle r au ftreten, kann
ein zusätzlicher tonloser Titel erzeugt
werden. Sie könn en diese zusätzlichen Titel
mit der „Erase“-Funktion löschen (siehe
Seite 33).
*1
Einzelheiten zu den Einschränkungen der
Digitalaufnahme finden Sie unter
„Systemeinschränkungen von MDs “ au f Sei te 72.
*2
Selbst wenn Sie eine digitale Komponente
anschließen, führt das MD-Deck ei ne analoge
Aufnahme durch.
*3
TOC: Table Of Contens (Inhaltsverzeich nis)
Nach der Aufnahme
Drücken Sie Z MD am Gerät, um die MD
herauszunehmen, oder ?/1 (Betrieb), um
die Anlage auszuschalten.
„TOC writing“ oder „STANDBY“ beginnt zu
blinken. Die TOC-Daten werden aktualisiert,
und die Aufnah m e w ird beendet.
Vor Abziehen des Netzkabels
Die MD-Aufnahm e ist erst nach der
Aktualisierung des MD-Inhaltsverzeichnisses
(TOC) abgeschlossen. Das TOC wird
aktualisiert, wenn Sie die MD auswerfen oder
die Anlage durch Drücken von ?/1 ausschalten.
Ziehen Sie das Netzkabel nicht vor oder
während der TOC-A ktualisierung (während
„TOC“ leucht et oder blinkt) ab, um eine
vollständige Aufnahme zu gewährleisten.
Schützen einer bespielten MD
• Um eine bespielte MD zu schützen, schieben
Sie den Schreibsc hut zschieber an der Seite
der MD in Pfeilrichtung, so dass er die
Öffnung freigi bt . In dieser Stellung kann die
MD nicht bespielt werden. Um die MD
wieder bespie l bar zu machen, schließen Sie
den Schreibschut zs chieber.
• Wenn die MD schreibgeschützt ist,
erscheinen „C11“ und „Protected“
abwechselnd, und die MD kann nicht bespielt
werden. Nehmen Sie die MD heraus, und
schieben Si e dann den Schrei bsch utzs chie ber
auf die geschloss ene Position.
16
Schieber
Schieber in
Pfeilrichtung schieben
DE
Aufnahme einer CD auf
eine MD
— CD-MD Synchro Recording/High-
Speed CD-MD Synchro Recording
5 Drücken Sie ENTER/START.
„Press START“ blinkt.
Das MD-Deck wird auf
Aufnahmebereitschaft, und der CD-Player
auf Wiedergabe-Pause geschaltet.
Sie können eine ganze CD auf eine MD
aufnehmen. Wählen Sie die Aufnahmezeit
durch Umschalten des Aufnahmemodus.
Neben der Aufnahme mit
Normalgeschwindigkeit ist au ch Auf na h me mit
hoher Geschwindigkeit möglich (etwa 4×
Normalgeschwindigkeit).
Benutzen Sie die Tasten am Gerät für die
Bedienung.
1 Legen Sie eine bespielbare MD ein.
2 Legen Sie die aufzune hm e nde CD ein.
3 Drücken Sie REC MODE mehrmals zur
Um mit High-Speed CD-MD Synchro
Recording au fzunehmen, dr ücken Sie die
Taste mehrmals, bis „HISPEED SYNC“
erscheint.
L-SYNC
MDCD
NORM
RECSYNC
6 Drücken Sie ENTER/START, während
„Press START“ blinkt.
Die Aufnahme beginnt.
Wenn die Aufnahme beendet ist, werden
CD-Player und MD-Deck automatisch auf
Stopp geschal tet.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie x.
So nehmen Sie mit der „Group“Funktion auf
Drücken Sie GROUP mehrmals, bis „GROUP“
nach Schritt 2 erscheint . Dr üc ken Sie GROUP
SKIP mehrmals, bis „New Group“ oder die
gewünschte Gruppe nach Schritt 5 erscheint.
Gleichzeitige Aufnahme einer CD
auf MD und Cassette
Legen Sie eine bespielbare Cassette ein, und
wählen Sie dann „DUAL SYNC“ in Schritt 4.
Selbst wenn die MD oder das Band während der
Aufnahme voll wird, setzt das andere Gerät die
Aufnahme fort.
So nehmen Sie nur Ihre
bevorzugten CD-Titel auf
Mit Hilfe von Program Play können Sie die
aufzunehmenden CD-Titel auswählen. Führen
Sie die Schritte 1 bis 5 unt er „Erstellen eines
eigenen Programms“ (siehe Seite9) zwischen
den Schritten 2 un d 3 aus.
MD – Aufnahme
Fortsetzung auf der nächsten Seite
17
DE
Anmerkungen
• Die Aufnahme kann nicht unterbrochen werden .
• Wenn Sie den MD-Wiedergabemodus auf Repeat
Play oder Shuffle Play eingestellt ha be n, wird der
Wiedergabemodus in Schritt 5 auf Nor mal P la y
umgeschaltet.
• Die folgenden Funktionen sind während High-Speed
CD-MD Synchro Recording entwede r unwirksa m
oder nicht verfügbar:
– „Auto Cut“-Funktion
– Der im Setup-Menü angegebene Aufnahmepegel
Hinweise
• Einzelheiten zu LP2/LP4-Aufnahme finden Sie unter
„Langzeitaufnahme“ auf Seit e 24.
• Einzelheiten zu CD-MD Synchro Recordi ng f inde n
Sie auf Seite 25.
• Je nach der Disc können auch CD-TEXT-Daten
aufgezeichnet werden (auße r bei gleichzeitiger
Aufnahme auf eine MD und eine Cassette ).
Aufnahme eines Bands auf
eine MD
— TAPE-MD Synchro Recording
Sie können ein Band analog auf eine MD
aufnehmen. Sie k önnen TYPE I (Normalband)
verwenden.
Benutzen Sie die Tasten am Gerät für die
Bedienung.
1 Legen Sie eine bespielbare MD ein.
2 Drücken Sie Z PUSH OPEN/CLOSE,
und legen Sie die aufzunehmende
Cassette ein.
3 Drücken Sie SYNCHRO MODE
mehrmals, bis „TAPE t MD SYNC“
erscheint.
4 Drücken Sie ENTER/START.
„Press START“ blinkt.
Das MD-Deck wird auf Aufnahmebereitschaft, und das Cassettendeck auf
Wiedergabe-Pause gescha l t et.
18
DE
L-SYNC
MD
Bandwiedergabe-Seite
TAPE
RECSYNC
5 Drücken Sie DIRECTION mehrmals, bis
g erscheint, um auf eine Seite
aufzunehmen, oder h (bzw. j), um
auf beide Seiten aufzunehmen.
6 Drücken Sie ENTER/START, während
„Press START“ blinkt.
Die Aufnahme beginnt.
Am Ende der Aufnahme wird sowohl das
Cassettendeck als auch das MD-Deck
automatisch auf Stopp geschaltet.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie x.
So nehmen Sie mit der „Group“Funktion auf
Drücken Sie GROUP mehrmals, bis „GROUP“
nach Schritt 2 erscheint. Drücken Sie GROUP
SKIP mehrmals, bi s „New Group“ oder die
gewünschte Gruppe nach Schritt 5 erscheint.
Manuelle Aufnahme auf
eine MD
— Manuelle Aufnahme
Sie können nur die gewünschten Abschnitte von
einer CD oder einer anderen angeschlossenen
Komponente aufnehmen.
1 Legen Sie eine bespielbare MD ein.
2 Drücken Sie FUNCTION mehrmals zur
Wahl der aufzunehmenden
Signalquelle.
• CD: Zum Aufnehmen vom CD-Player
dieser Anlage.
• TAPE: Zum Aufnehmen vom
Cassettendeck dieser Anlage.
• TUNER: Zum Aufnehmen vom Tuner
dieser Anlage.
• OPTICAL IN: Zum Aufnehmen von der
an die Buchse DIGITAL OPTICAL IN
angeschlossenen externen Komponente.
• ANALOG IN: Zum Aufnehmen v on d e r
an die Buchsen ANALOG IN
angeschlossenen externen Komponente.
Das MD-Deck wird auf Aufnahmebereitscha ft geschaltet.
5 Drücken Sie MD NX, und starten Sie
dann die Wiedergabe der
aufzunehmenden Signalquelle.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
19
DE
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie x.
So nehmen Sie mit der „Group“Funktion auf
Drücken Sie GROUP mehrmals, bis „GROUP“
nach Schritt 2 erscheint. Drücken Sie GROUP
SKIP mehrmals, bis „New Group“ oder die
gewünschte Gruppe nach Schritt 4 erscheint.
Hinweise
• Wenn Sie eine Aufnahme in einen Titel auf ein er in
diese Anlage eingelegten MD manuell einfügen
wollen, drücken Sie CD NX vor Schritt 4, um die
Wiedergabe zu unterbrechen, und drücken Sie dann
CD NX in Schritt 5, u m die Wiederg abe zu starten.
• Durch Drücken von DISPLAY können Sie die noch
verbleibende Aufnahmezeit auf der MD während der
Aufnahme überprüf en.
• Falls während der Aufnahme eines MWRadioprogramms peri o disch statisches Rausch en zu
hören ist, ändern Sie die Position der MWRahmenantenne, um das Rausche n zu verr inge rn,
oder schließen Sie einen Erdungsdr ah t an die
Klemme U an.
• Einzelheiten zu LP2/LP4-Aufnahme finden Sie unter
„Langzeitaufnahme“ auf Seit e 24.
• Sie können den Aufnahmepegel einstellen (siehe
Seite 23).
Aufnahmebetrieb mit 6Sekunden-Pufferspeicher
— Time Machine Recording
Beim Aufnehmen von UKW- oder
Satellitenrundfunk-Programmen kommt es oft
vor, dass die ersten Sekunden des Tonmaterials
nicht mitgeschnitten werden, weil wegen der
Ermittlung des Programminhalts die
Aufnahmetas te zu sp ät gedr ückt wur de. Um den
Verlust dieses Materials zu verhindern, sorgt die
„Time Machine R ecording“-Funktion ständi g
dafür, dass jeweils die letzten paar Sekunden der
Audiodaten in einem Pufferspeicher abgelegt
werden. Beim Starten der Aufnahme greift das
MD-Deck zunächst auf diese Audiodaten von 6
Sekunden Länge zu, so dass die Aufnahme
tatsächlich mit dem Inhalt des Puffer sp eichers
beginnt, wie aus de m fol genden Abbildung
ersichtlich ist:
Aufnahmestart
(Schritt 6)
6 Sek.
Aufnahmestopp
Zeit
20
DE
Aufgenommener
Abschnitt
Anfang der aufzunehmenden Tonsignale
1 Legen Sie eine bespielbare MD ein.
2 Drücken Sie FUNCTION mehrmals zur
Das MD-Deck wird auf Aufnahmebereitschaft geschaltet.
5 Starten Sie die Wiedergabe der
aufzunehmenden Signalquelle.
6 Drücken Sie ENTER/YES am
gewünschten Punkt, um di e Aufn ahme
zu starten.
Zum Abschalten von Time
Machine Recording
Drücken Sie x.
Anmerkung
Die Zwischenspeicherung der Audiodaten beginnt,
wenn das MD-Deck in Schritt 4 auf Aufnahmebereitschaft und die Signalquel le auf W ie de r gab e
geschaltet wird. Falls beim Drücken von ENTER/YES
weniger als 6 Sekunden verstrichen sind, beginnt Time
Machine Recording mit weniger Audioda te n a ls 6
Sekunden.
Hinweis
Einzelheiten zu LP2/LP4-Au fn ah me fi nden Sie unter
„Langzeitaufnahme“ au f Sei te24.
Setzen von Titelnummern
Nach der Aufnahme
Verwenden S i e di e „Divide“-Funktion (siehe
Seite 37).
An jedem Punkt während der
Aufnahme
— Titelmarkierung
Titelnummern können während der manuellen
Aufnahme jeder beliebigen Signalquelle gesetzt
werden.
Drücken Sie MD z während der manuellen
Aufnahme an dem Punkt, an dem Sie eine
Titelmarkierung setzen wollen.
Voreinstellung für
automatisches Setzen von
Titelnummern vor der
Aufnahme
— Level-Synchro Recording
Die „Level Sync hro Recording“-Funktion ist
standardmäßig aktiviert, so dass die
Titelnummern automatisch gesetzt werden.
Titelnummern werden automatisch gesetzt,
wenn das Eingangssignal länger als zwei
Sekunden unter einen bestimmten
Schwellenwert abfällt und dann wieder auf den
vorherigen Wert zurückkehrt. Falls „L-SYNC“
während der Aufnahme nicht erscheint,
aktivieren Sie „Level Synchro Recording“ wie
folgt.
1 Drücken Sie FUNCTION mehrmals, um
die Funktion auf MD umzuschalten.
2 Drücken Sie MENU/NO.
3 Drücken Sie . oder > mehrmals,
bis „Setup?“ erscheint, und drücken
Sie dann ENTE R/YES.
4 Drücken Sie . oder > mehrmals,
bis „T.Mark“ erscheint, und drücken
Sie dann ENTE R/YES.
MD – Aufnahme
Fortsetzung auf der nächsten Seite
21
DE
5 Drücken Sie . oder > mehrmals,
bis „T.Mark LSync“ erscheint, und
drücken Sie dann ENTER/YES.
„L-SYNC“ leuchtet auf.
6 Drücken Sie MENU/NO.
Um die Aufnahme fortz usetzen, folgen S i e
den für die jeweilige Aufnahmeart
beschriebenen V er f ahren.
Sonstige Bedienungsvorgänge
VorgangAusführung
Abschalten der
„Level Synchro
Recording“Funktion
Ändern des
Schwellenpegels
für Level Synchro
Recording*
Drücken Sie in Schritt 5 .
oder > mehrmals, bis
„T.Mark Off“ erscheint, und
drücken Sie dann ENTER/YES.
Drücken Sie nach Schritt 3 .
oder > mehrmals, bis
„LS(T)“ erscheint, und drücken
Sie dann ENTER/YES. Stellen
Sie mit . oder > den
Pegel zwischen –72 dB und
0 dB (in 2-dB-Schritten) ein,
drücken Sie ENTER/YES, und
dann MENU/NO.
Automatisches Erzeugen
von 3 Sekunden langen
Leerstellen zwischen
Titeln
—Smart Space
Smart Space: Ermöglicht das automatische
Erzeugen von 3 Sekunden langen Leerstellen
zwischen Titeln während einer digitalen
Aufnahme von ein er CD. Wenn bei anderen
Aufnahmearten die „Smart Space“-Funktion
aktiviert ist und etwa 3 Sekunden oder länger
(maximal 30 Sek unden) keine Toneingabe
erfolgt, ersetzt das MD-Deck diesen
Stummabschnitt durch eine Leerstelle von etwa
3 Sekunden Länge und setzt die Aufnahme fort.
Die „Smart Space“-Funktion ist standardmäßi g
aktiviert.
Keine Signaleingabe für weniger als
30 Sekunden
22
* Falls die Titelnummern beim Aufnehmen von
Bändern oder Radioprogrammen wege n Rausc he ns
nicht einwandfrei gesetzt werden, stellen Sie diesen
Pegel höher ein, damit die Tit el nummern richtig
gesetzt werden. Die Werksvorgabe ist „–50 dB“.
Anmerkungen
• Je nach Art der Titel werden eventuell keine
Titelnummern g e s e tzt.
• Titelnummern werden nicht automatisch gesetzt,
wenn die aufzunehmende Signalquelle verrauscht ist
(z.B. Bänder oder Radioprogramme).
• Bei der Aufnahme von einer CD werden
Titelnummern an den Stelle n gesetzt, an denen die
Aufnahme unterbrochen wurde. Darüber hinaus
kann es vorkommen, dass meh rer e Tite l al s
zusammenhän g ender Titel mit nur einer
Titelnummer aufgenomme n we rden , wenn ei n
einzelner Titel der selben CD wi e derholt
aufgenommen wird.
DE
Aus
Ein
Einfügung einer Leerstelle von 3
Sekunden und Fortsetzung der Aufnahme
Auto Cut: Wenn bei aktivierter „Smart Space“Funktion 30 Sekunden oder länger keine
Toneingabe erfolgt, ersetz t das MD-Deck diesen
Stummabschnitt durch eine Leerstelle von etwa
3 Sekunden Länge und schaltet auf
Aufnahmepause.
Keine Signaleingabe für mehr als
30 Sekunden
Aus
Ein
Einfügung einer Leerstelle von 3 Sekunden
und Umschaltung auf Aufnahmepause
1 Drücken Sie FUNCTION mehrmals, um
die Funktion auf MD umzuschalten.
2 Drücken Sie MENU/NO.
3 Drücken Sie . oder > mehrmals,
bis „Setup?“ erscheint, und drücken
Sie dann ENTER/YES.
4 Drücken Sie . oder > mehrmals,
bis „S.Space“ erscheint, und drücken
Sie dann ENTER/YES.
5 Drücken Sie . oder > mehrmals,
bis „S.Space On“ erscheint, und
drücken Sie dann ENTER/YES.
6 Drücken Sie MENU/NO.
Um die Aufnahme fortzusetzen, folgen Sie
den für die jeweilige Aufnahmeart
beschriebe nen Verfahren.
So schalten Sie die „Smart
Space“-Funktion ab
Drücken Sie in Schritt 5 . oder >
mehrmals, bis „S .Space Off“ erscheint, und
drücken Sie dann ENTER/ Y E S.
Einstellen des
Aufnahmepegels
Bei Aufnahme auf eine MD können Sie den
Aufnahmepegel auf den gewünschten Wert
einstellen. Sie können den Aufnahmepegel nicht
nur bei einer analogen Aufnahme, sondern auch
bei einer digitalen Aufnahme von einer CD usw.
einstellen.
1 Drücken Sie FUNCTION mehrmals zur
Wahl der aufzunehmenden
Signalquelle.
2 Drücken Sie MD z.
Das MD-Deck wird auf Aufnahmebereitschaft geschaltet.
3 Starten Sie die Wiedergabe der
aufzunehmenden Signalquelle.
4 Drücken Sie MENU/NO, um „Setup?“
anzuzeigen, und drücken Sie da nn
ENTER/YES.
5 Drücken Sie . oder > mehrmals,
bis „LevelAdjust?“ erscheint, und
drücken Sie dann ENTER/YES.
6 Drücken Sie . oder > mehrmals,
um den Aufnahmepegel einzustellen.
Stellen Sie den Pegel so optimal ein, dass
„OVER“ selb st an der lautesten Passage
nicht im Display erscheint.
MD – Aufnahme
L-SYNC
MD
Stellen Sie den Pegel so ein,
dass „OVER“ nicht aufleuchte t.
7 Drücken Sie ENTER/YES.
8 Drücken Sie MENU/NO.
9 Drücken Sie x.
Das MD-Deck schaltet auf Stopp.
Um die Aufnahm e fortzusetzen, folgen Sie
den für die jeweilige Aufnahmeart
beschriebene n V erfahren.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
REC
OVER
23
DE
Hinweise
• Sie können den Aufnahmepegel auch währen d der
Aufnahme einstellen.
• Nachdem der Aufnahmepegel eingestellt worden ist,
bleibt er bis zur nächsten Einstellung erhalten.
• Eine Einstellung des Aufnahmepegels während CDMD Synchro Recording ist nicht möglich.
Tipps zur Aufnahme
Langzeitaufnahme
Diese Anlage verfügt über zwei
Langzeitaufnahmem odi: LP2 und LP4 (MDLPAufnahme).
Drücken Sie REC MODE am Gerät zur Wahl
des Aufnahmemodus. Nehmen Sie auf die
entsprechenden Se i te n über Aufnahme Bezug
(Seiten 17, 19 un d 20).
Im MDLP-Stereo-Modus bespielte MDs können
nur auf Anlagen m i t de n folgenden Zeichen
abgespielt werden.
Im MDLP-Stereo-Modus bespielte MDs können
nicht auf Anlagen ab gespielt werden, die den
MDLP-Modus nicht unterstützen.
Anmerkungen
• Selbst wenn der Aufnahmemodus auf „MONO“
eingestellt wird, werden die Tonsignale so über die
Lautsprecher ausgegeben, wie sie auf der
Signalquelle aufgezeichnet wurden (in Stereo bei
Aufnahme einer Stereo-Signalquelle).
• Außerdem können „S.F Edit“ und einige andere MDEditierfunktionen nicht fü r Tite l ve rwe ndet werden,
die im Modu s M DLP aufgenommen wurden.
• Manche im MDLP-Stereo-Mo dus bespielte MDs
werden so editiert, dass „LP:“ angezeigt wird, um zu
melden, dass Wiedergabe nicht möglich ist, wenn
versucht wird, diese MDs auf einer Anlage
abzuspielen, die den MDLP-Modus nicht unterstützt.
Da diese Anlage jedoch den MDLP-Modus
unterstützt, wird „LP:“ bei der Wiedergabe solcher
MDs nicht angezeigt.
Hinweise
• Der LP4-Stereo-Modus (4×- La ngzeitAufnahmemodus) ermöglicht ein e lange StereoAufnahmezeit durch Anwendung eines speziellen
Komprimierungssystems. Wenn Sie W ert auf
Tonqualität legen, ist Stereo- Auf na hme oder LP2Stereo-Aufnahme (2×-Langzeit-Aufnahmemodus)
zu empfehlen.
• Eine MD kann verschiedene Aufnahmemodi
enthalten.
24
DE
• Der gewählte Aufnahmemodus bleibt auch nach dem
Abschluss der Aufnahme erhalten. Um den
Aufnahmemodus zu ändern, drücken Sie REC
MODE am Gerät mehrmals.
High-Speed CD-MD Synchro
Recording
Wenn Sie eine ganze CD in unveränderter oder
programmierter Titelreihenfolge aufnehmen
wollen, können Sie ein e höhere
Geschwindigkeit als die
Normalgeschwindigkeit verwenden (ca. 4×
Normalgeschwindigkeit).
Falls High-Speed CD-MD Synchro
Recording nicht möglich ist
Wenn „Retry“ blinkt
Ein Lesefehler ist aufgetreten, und die Anlage
versucht, die Daten erneut zu lesen.
• Wenn der erneute Versuch erfolgreich war,
setzt die Anlage den Betrieb mit High-Speed
CD-MD Sync hr o Recording fort.
• Falls die eingelegte CD oder die Anlage in
schlechtem Zustand ist und der erneute
Leseversuch fehlschlägt, wird High-Speed
CD-MD Synchr o Recording deaktiviert. In
diesem Fall blinken „Retry“ und „NORM“ im
Display, und das MD-Deck startet die
Aufnahme automatisch im normalen „CDMD Synchro Recording“-Modus. Beachten
Sie, dass in diesem Fall das Mithören des
Aufnahmesignals nicht möglich ist.
Anmerkungen
• Vorhandene Titel können nicht über sc hr iebe n
werden. Neue Titel werden nach den vorhandenen
aufgenommen.
• Wenn Sie alle Titel einer CD aufnehmen wollen,
verwenden Sie unbedingt eine bespielbare MD,
deren Aufnahmezeit länger als die Wiede r ga be zeit
der CD ist.
• Während CD-MD Synchro Recording und HighSpeed CD-MD Synchro Recording kann die
Aufnahme nicht unterbrochen werden.
• Wenn der MD-Wiedergabemodus auf Repe at Play
oder Shuffle Play eingestellt wurde, erfolgt eine
automatische U mschaltung auf Normal Play.
• Die folgenden Funktionen sind während High-Speed
CD-MD Synchro Recording entweder unwirksam
oder nicht verfügbar:
– „Auto Cut“-Fun kti on
– Der im Setup-Menü angegebene Aufnahmepegel
• Während High-Speed CD-MD Synchro Recording
liegen keine Tonsignale an der Bandausgangsbuchse
an.
MD – Aufnahme
25
DE
MD – Editieren
Editiertipps
Vor Beginn des Editierens
Eine MD kann nur da nn editiert werden, wenn:
• Die MD bespielbar ist.
• Der MD-Wiedergabemodus ist auf Normal
Play eingestellt.
Überprüfen Sie di e folgenden Punkte vor
Beginn des Editierens.
1 Überprüfen Sie den
Schreibschutz schieber der zu
editierenden MD.
Schieben Sie den Schreibschutzschieber
über die Öffnung .
Wenn die MD schr eibgeschüt zt ist, kann sie
nicht editiert werden.
2 Drücken Sie PLAY MODE mehrmals,
bis „SHUF“ und „PGM“ ausgeblen det
werden.
Eine MD kann nur im Modus Normal Play
editiert werden. Eine MD kann nicht im
Modus Shuffle Play oder Program Play
editiert werden.
Zum Abbrechen des
Editiervorgangs
Drücken Sie MENU/NO.
Nach dem Editieren
Drücken Sie Z MD am Gerät, um die MD
herauszunehmen, oder ?/1 (Betrieb), um
die Anlage auszuschalten.
„TOC“ oder „STANDBY“ beginnt zu blinken.
Die TOC-Daten werden aktualisiert, und der
Editiervorgang wird beendet.
Vor Abziehen des Netzkabels
Der MD-Editierbetrieb wird durch die
Aktualisierung des MD-Inhaltsverzeichnisses
(TOC) beendet. Das TOC wird aktualisiert,
wenn Sie die MD auswerfen oder die Anlage
durch Drüc ken vo n ?/1 auss chalten. Zi ehen Sie
das Netzkabel nich t vor oder während der TOCAktualisierung (während „TOC“ leuchtet oder
blinkt) ab, um eine vollständige Bearbeitung zu
gewährleisten.
26
DE
Registrieren von Titeln in
Gruppen
— Group-Funktion
Was ist die „Group“-Funktion?
Die „Group“-Funktion ermöglicht Wiedergabe,
Aufnahme und Bearbeitung der Titel auf einer
MD in Gruppen. Sie können beispielsweise die
Titel 1 bis 5 auf einer MD in der Gruppe „Rock“,
und die Titel 6 bis 9 in de r G r uppe „Pops“
registrieren. Dann können Sie nur die Titel in
der gewünschten Gruppe wiedergeben, neue
Titel zu einer Gruppe hinzufügen, und andere
Bedienungs vorgänge durchführen. Auße rdem
kann die „Grou p“-Funktion durch einfaches
Drücken von GROUP leicht ein- und
ausgeschaltet werden.
„Group“-Funktion: Aus
Bedienungsvorgänge mit der
„Group“-Funktion
• Wiedergabe nur der Tite l i n der g ewünschte n
Gruppe (siehe Seite 14)
• Aufnahme einer CD (siehe Seite 17)
• Aufnahme eines Bands (siehe Seite 18)
• Manuelle Aufnahme auf eine MD (siehe
Seite 19)
• Aufnahmebetrieb mit 6- SekundenPufferspeicher (siehe Seite 20)
• Benennen einer Gruppe (s iehe Seite 28)
• Erzeugen einer neuen Gr uppe ( sie he Sei te31)
• Aufheben von Gruppenreg istri erunge n (sieh e
Seite 32)
Anmerkung
Die mit der „Group“-Funktion dieser Anl age
bespielten MDs können auf andere n Geräte n, welche
die „Group“-Funktion unterstützen, abgespielt werden.
Beachten Sie jedoch, dass die Bedienungen der
„Group“-Funktion anderer Geräte von den
Bedienungen dieser Anlage abweiche n können.
MD – Editieren
MD
Titel
1 2 3 4 5 6 7 8 9
„Group“-Funktion: Ein
MD
Gruppe 1Gruppe 2
TitelTitel
1
2 3
4 5
1 2
3
Wie wird die
Gruppeninformation
aufgezeichnet?
Bei der Aufnahme mit der „Group“-Funktion
werden die Gruppenverwaltungsdat e n
automatisch als Discname auf der MD
aufgezeichnet. Eine Zeichenkette wie die
Folgende wird speziell im Discnamenbereich
aufgezeichnet.
DiscnamenAufzeichnungsbereich
4
0 ; F a v ourites // 1 – 5 ; Roc k // 6 – 9 ; Pops // ...
231
1 Der Discname laut et „Favourites“.
2 Die Titel 1 bis 5 sind in de r G r uppe „Rock“
registriert.
3 Die Titel 6 bis 9 sind in de r G ruppe „Pops“
registriert.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
27
DE
Wird nun eine mit der „Group“-Funktion
bespielte MD in ein Gerät eingelegt, das die
„Group“-Funktion nicht unterstützt, oder in
diese Anlage, w enn die „Group“- Fu nktion
ausgeschaltet ist, wird die obige Zeichenkette in
ihrer Gesamtheit als Discname angezeigt.
Beachten Sie, dass Sie bei
versehentlichem Ü berschreiben dieser
Zeichenfolge mit der „Name“- Funktion
eventuell nicht mehr in der Lage sind,
die „Group“-Funktion der bet re ffen d en
MD zu benutzen.
* „GROUP“ blinkt. Um die „Group“-Funktion wieder
benutzen zu können, müssen Sie zuerst den Vorgang
für „Aufheben aller Gruppen auf ein er MD“ (siehe
Seite 32) durchführen und die Regi str ier unge n a lle r
Titel auf der MD aufheben.
*
Falls „Group Full!“ während des
Vorgangs erscheint
Die Aufnahme kann nicht gestartet werd en, weil
nicht genügend Speicherplatz für die
Gruppenverwaltungsdaten vorhanden ist.
Löschen Sie unnötige Zeichen (Disc- oder
Titelnamen), bis Gruppenaufnah me mögli ch ist
(siehe Seite 30).
Anmerkungen
• Die Einstellung der „Group“-Funktion bleibt
erhalten, selbst wenn die MD ausge wor f en oder die
Anlage ausgeschaltet wird.
• Wenn die „Group“-Funktion a ktiviert ist, werden
Titel, die nicht in einer Gruppe registriert sind, nicht
angezeigt und können nicht wiedergegeben werden.
• Die Gruppenreihenfolge kann nicht geä ndert werden.
• Die neue Gruppe wird nach einer vorhandenen
Gruppe mit registrierten Titeln hinzugefügt.
• Wenn Sie einen Titel in eine vorhandene Gruppe neu
aufnehmen, wird der neue Titel nach de n be reit s
vorhandenen Titeln in der Gruppe hinzugefügt.
• Bis zu 99 Gruppen können auf einer einzelnen MD
registriert werden.
• Wird ein neuer Titel in eine bestehende Gruppe
aufgenommen, können sich die Titelnummern nach
dem neu aufgenommenen Titel ändern, wenn die
„Group“-Funktion ausgeschaltet wird.
• Wenn Sie eine Disc einlegen, deren
Gruppenverwaltungsdaten nich t im korr e kte n
Format aufgezeichnet sind, bl inkt „GR OUP “. In
diesem Fall kann die „Group“-F unktion nicht
benutzt werden.
Benennen von MDs/
Gruppen/Titeln
— Name-Funktion
Sie können Namen für Ihre MDs, Titel und
Gruppen folgendermaßen erzeugen.
Nach der Aufnahme
Verwenden Sie die „N ame“-Funktion.
Sie können insgesamt etwa 1.700 Zeichen für
Disc-, Titel- und G ruppennamen auf einer
einzelnen MD eing eben.
Wenn Sie eine mit der „Group“-Funktion
bespielte MD benennen wollen, achten
Sie darauf, dass die „Group“-Funktion
aktiviert ist, damit die
Gruppenverwaltungsdaten nicht
versehentlich über schrieben werden.
Einzelheiten über die Gruppenverwaltungsdaten
finden Sie unter „Wie wird die
Gruppeninfo rm ation aufgezeichnet?“ au f
Seite 27.
1 Drücken Sie FUNCTION mehrmals, um
die Funktion auf MD umzuschalten.
2 Führen Sie je nach der Art der
Benennung einen der folgen de n
Vorgänge durch:
Zum Benennen eines Titels
Drücken Sie . oder > mehrmals, bis
die gewünschte Titelnummer angezeigt
wird und drücken Sie dann NAME EDIT/
SELECT.
Zum Benennen einer MD
Drücken Sie NAME EDIT/SELECT,
während die Gesamtzahl der Titel (oder
Gruppen be i akti vierter „Grou p“-Funk tion)
angezeigt wird.
28
DE
Zum Benennen einer Gruppe
Drücken Sie GROUP mehrmals, bis
„GROUP“ erscheint, und drücken Sie dann
GROUP SKIP mehrmals, bis die
gewünschte Gruppe erscheint. Drücken Sie
NAME EDIT/SELECT, während die
Gesamtzahl der Titel innerhalb der
gewünschten Gruppe angezeigt wird.
LeerstelleDrücken S ie 10/0.
´ – / , . ( ) : ! ?Drücken Sie 1 mehr ma ls.
& + < > _ = “ ; # $
% @ `
entsprechende
Buchstabentaste (bzw .
oder > am Gerät)
mehrmals, bis das
einzugebende Zeichen
blinkt, und drücken Sie
dann CURSORt.
entsprechenden
Zifferntasten.
Drücken Sie 1, dann .
oder > mehrmals.
5 Wiederholen Sie die Sc hritte 3 und 4,
bis Sie den ganzen Namen eingegeben
haben.
6 Drücken Sie ENTER/YES.
So ändern Sie ein Zeichen
Drücken Sie in Schr itt 3 oder 4 TCURSOR
oder CURSORt mehrmals, bis das zu
ändernde Zeichen blinkt, drücken Sie CLEAR,
um das Zeiche n zu löschen , und wieder holen Sie
dann die Schritte 3 u nd 4.
Zur Hinzufüngung eines Zeichens
Drücken Sie nach den Schritten 1 und 2
TCURSOR oder CURSORt, bis der Cursor
die Stelle erreicht, an der Sie ein Zeichen
einfügen wollen, und fahren Sie dann mit Schritt
3 fort.
Anmerkung
Wenn Sie das Sonderzeichen „//“ in eine n Discna me n
einfügen, wie z.B. „abc//def“, wird die „Group“Funktion eventuell unwirksam.
Hinweis
Sie können einen Titelnamen während der Wiedergabe
eingeben. Die Wiedergabe wird solange wiederholt,
bis die Namenseingabe beendet ist.
Voreinstellung für
automatische
Namenszuweisung vor der
Aufnahme (nur CDs mit CDTEXT-Daten)
Während „CD-MD Synchro Recording“ (siehe
Seite 17) werden CD-TEXT-Daten automatisch
aufgezeichnet. Die Werksvorgabe ist
„On“ (Ein).
So schalten Sie die
automatische Aufzeichnung
von CD-TEXT-Daten ab
Ändern Sie die Einstellung wie folgt.
1 Drücken Sie FUNCTION mehrmals, um die
Funktion auf MD umzuschalten.
2 Drücken Sie MENU/NO.
3 Drücken Sie . oder > mehrmals, bis
„Setup?“ erscheint, und drücken Sie dann
ENTER/YES.
4 Drücken Sie . oder > mehrmals, bis
„Txt Save“ erscheint, und drücken Sie dann
ENTER/YES.
MD – Editieren
Fortsetzung auf der nächsten Seite
29
DE
5 Drücken Sie . oder > mehrmals, bis
„Txt Save Off“ erscheint, und drücken Sie
dann ENTER/YES.
6 Drücken Sie MENU/NO.
Anmerkung
Je nach Art der Disc werden die CD-TEXT-Daten trotz
der Wahl von „Txt Save Off“ automatisch
aufgezeichnet.
Überprüfen der Namen
Um die Discnamen zu überprüfen, drücken Sie
SCROLL im Stoppmodus. Um den Titelnamen
zu überprüfen, drücken Sie SCROLL während
der Wiedergabe. D er Name erscheint dann
durchlaufend im Display.
Um die Gruppenna m en zu überprüfen, drücken
Sie GROUP mehrm al s im St oppmodus, bis
„GROUP“ erscheint, drücken Sie dann GROUP
SKIP mehrmals, bis die gewünschte Gruppe
erscheint, und drücken Sie schließlich
SCROLL.
Um den Durchlauf anzuhalten, drücken Sie
SCROLL. Drücken Sie die Taste erneut, um den
Durchlauf wi eder zu starten.
Löschen der Namen
1 Um Gruppennamen zu löschen,
drücken Sie GROUP mehrmals im
Stoppmodus, bis „GROUP“ ersch e int.
2 Drücken Sie MENU/NO im
Stoppmodus.
3 Drücken Sie . oder > mehrmals,
bis „Nm Erase?“ erscheint, und
drücken Sie dann ENTER/YES.
Zum Löschen der Sie Discnamen
Drücken Sie . oder > mehrmals, bis
„Nm Ers Disc“ er scheint, und drücken Sie
dann ENTER/YES.
Zum Löschen der Sie Titelnamen
Drücken Sie . oder > mehrmals, bis
die gewünschte Titelnummer angezeigt
wird, und drücken Sie dann ENT ER / Y ES.
Zum Löschen der Gruppennamen
Drücken Sie . oder > mehrmals, bis
die Gruppennummer erscheint, drücken Sie
dann GROUP SKIP mehrmals, bis die
gewünschte Grupp ennummer erscheint,
und drücken Sie schl i eßlich ENTER/YES.
„Complete! “ erscheint.
Anmerkung
Der Name einer Gruppe, in der keine Titel regi strie r t
sind, kann nicht gelöscht werden.
30
DE
Loading...
+ 198 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.