Sony CMT-G2BNiP User Manual [hu]

Page 1
Micro HI-FI
Kezdeti lépések
Component System (mikrohifi komponensrendszer)
Kezelési útmutató
Hálózati kapcsolatok
Műveletek
Hibaelhárítás
Óvintézkedések/műszaki adatok
CMT-G2NiP/G2BNiP
Page 2
FIGYELMEZTETÉS
Atűzveszély megelőzése érdekében ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait újságpapírral, terítővel, függönnyel stb. Soha ne állítson égő gyertyát a készülékre.
A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében óvja a készüléket a cseppenő és fröccsenő víztől, és soha ne helyezzen folyadékkal teli edényt, például virágvázát a készülékre.
Mivel a hálózati csatlakozó szolgál a készüléknek az elektromos hálózatról való leválasztására, a készüléket könnyen hozzáférhető hálózati aljzathoz csatlakoztassa. Amennyiben bármilyen rendellenességet észlel a készülék működésében, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót a hálózati aljzatból.
A készüléket nem szabad több oldalról zárt térben (pl. könyvszekrényben vagy beépített fülkében) elhelyezni és működtetni.
Az elemeket vagy az elemekkel ellátott eszközt ne helyezze el olyan helyen, ahol sugárzó hőnek, például napfénynek vagy tűznek van kitéve.
A készülék mindaddig feszültség alatt van, amíg a tápkábelt ki nem húzza a hálózati aljzatból, még akkor is, ha maga a készülék ki van kapcsolva.
FIGYELEM!
Optikai eszközöknek a jelen termékkel együtt történő használata növeli a szemkárosodás veszélyét.
Ez a készülék az 1. OSZTÁLYÚ LÉZER termékosztályba sorolható. Ez a jelzés a hátlap külső részén található.
Az ausztráliai vásárlók számára
A berendezést úgy kell elhelyezni és működtetni, hogy legalább 20 cm távolság maradjon a hősugárzó és a személy teste között (nem számítva a végtagokat: a kézfejet, a csuklót, a lábfejet és a bokát).
Az európai vásárlók számára
Megfelelően árnyékolt és földelt kábeleket és csatlakozókat kell használni a számítógéppel és/vagy perifériákkal való összekötéshez.
A fül- és fejhallgatókból származó erős hangnyomás halláskárosodást okozhat.
Megjegyzés a vásárlók számára: a következő információk csak az uniós irányelveket alkalmazó országokban eladott készülékekre érvényesek.
A termék gyártója a Sony Corporation (171 Konan Minatoku, Tokyo, 1080075 Japan). A termékbiztonsággal és az elektromágneses kompatibilitással kapcsolatos hivatalos képviselő a Sony Deutschland GmbH (Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany). A szervizeléssel és a garanciával kapcsolatos ügyekben a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címeket használja.
Ezennel a Sony Corp. kijelenti, hogy ez a készülék megfelel az 1999/5/EK direktíva alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó kitételeinek. A részletek a következő URL-címen érhetők el: http://www.compliance.sony.de/
Ezt a terméket a következő országokban való használatra szánták: AT, BE, CH, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SK
Információ a terméket a következő országokban használó vásárlók számára:
Norvégia:
Ezt a rádiós készüléket tilos a norvégiai Svalbardon lévő NyAlesung 20 km-es körzetén belül használni.
Franciaország:
Ezen Micro HI-FI Component System (mikrohifi komponensrendszer) WLAN funkciója kizárólag épületeken belül használható. Franciaországban a Micro HIFI Component System (mikrohifi komponensrendszer) WLAN funkciójának mindenféle kültéri használata tilos. Kültéri használat előtt gondoskodjon róla, hogy a Micro HIFI Component System (mikrohifi komponensrendszer) WLAN funkciója le legyen tiltva. (ART Decision 20021009, az ART Decision 03908 alapján módosítva a rádiófrekvenciákkal kapcsolatos használati korlátozásokkal kapcsolatban).
Olaszország:
Az RLAN hálózat használatára a következő szabályok vonatkoznak: – a privát használatra vonatkozóan
az 1.8.2003, 259. sz. országgyűlési rendelet („Elektronikus kommunikáció szabályzata”). A 104. cikkely részletezi, hogy mikor szükséges előzetesen általános engedélyt beszerezni, a 105. cikkely pedig azt, hogy mikor engedélyezett a szabad használat;
– a telekommunikációs hálózatok és
szolgáltatások RLAN-elérésének nyilvános biztosítására vonatkozóan a 28.5.2003 sz. minisztériumi rendelet és módosítása, valamint az Elektronikus kommunikációs szabályzat 25. cikkelye (elektronikus kommunikációs hálózatok és szolgáltatások általános engedélyezése).
HU
2
Page 3
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek ártalmatlanítása
(az Európai Unióra és egyéb, szelektív hulladékgyűjtési rendszerrel rendelkező országokra érvényes)
Ez a készüléken vagy annak csomagolásán szereplő szimbólum azt jelzi, hogy a terméket tilos háztartási hulladékként kezelni. Kérjük, hogy ehelyett az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, amely a hulladékkezelés helyes módjának figyelmen kívül hagyása esetén állna fenn. Az anyagok újrahasznosítása elősegíti a természeti erőforrások megőrzését. A termék újrahasznosításával kapcsolatos további információkat illetően forduljon a helyi önkormányzathoz, a helyi hulladékgyűjtő s zolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, amelyben a terméket vásárolta.
A kimerült elemek ártalmatlanítása (az Európai
Unióra és egyéb európai, szelektív hulladékgyűjtő rendszerekkel rendelkező országokra érvényes)
Ez az elemen vagy annak csomagolásán szereplő szimbólum arra figyelmeztet, hogy az elemet tilos háztartási hulladékként kezelni. Egyes elemeken ez a jelzés vegyjellel együtt szerepel. A higany (Hg) vagy ólom (Pb) vegyjele akkor van feltüntetve, ha az elem több mint 0,0005% higanyt vagy 0,004% ólmot tartalmaz. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, amely az elemek hulladékkezelése helyes módjának figyelmen kívül hagyása esetén állna fenn. Az anyagok újrahasznosítása elősegíti a természeti erőforrások megőrzését. Olyan termékek esetében, amelyeknél biztonsági, hatékonysági vagy adatkezelési okok miatt beépített elemek állandó csatlakozása szükséges, az elemek cseréjét kizárólag szakember végezheti. Az elemeket a szakszerű kezelésük érdekében hasznos élettartamuk végén adja le a megfelelő hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen. Egyéb elemek esetében olvassa el az elemek biztonságos cseréjére vonatkozó szakaszt. Az elemet adja le a lemerült elemek újrahasznosítását szolgáló megfelelő gyűjtőhelyen. A termék vagy az elem újrahasznosításával kapcsolatos további információkat illetően forduljon a helyi önkormányzathoz, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, amelyben a terméket vásárolta.
HU
3
Page 4

A rendszer működtetése előtt

A szerzői jogok védelméről
A zenei adatok nem használhatók a szerzőijog­tulajdonos engedélye nélkül, kivéve a kizárólag személyes szórakozásra való használatot.
Az útmutatóban használt illusztrációkról
Az útmutatóban használt illusztrációk és képernyők eltérhetnek a tényleges képernyőktől. Azonban az útmutatóban szerepelnek olyan típusnak az illusztrációi is, amely eltérő funkciókkal rendelkezhet.
Az útmutató használata
Ez az útmutató a készüléknek főként a távvezérlő gombjaival való üzemeltetését ismerteti. A leírt műveletek a fő készüléken lévő megegyező vagy hasonló nevű gombokkal is végrehajthatók.
Az internetkapcsolattal használható szolgáltatásokról
Az internetalapú szolgáltatások értesítés nélkül megváltozhatnak és megszűnhetnek.
A rendszer normál használata során fellépő meghibásodásokat a Sony a rendszer korlátozott jótállásában foglalt feltételekkel javítja. A Sony azonban nem felelős semmilyen, a sérült vagy meghibásodott rendszeren való lejátszhatóság hiányából származó kárért.
HU
4
Page 5

Tartalomjegyzék

A rendszer működtetése előtt ............................................................................................ 4
A rendszer funkciói................................................................................................................. 8
Különféle forrásból származó zenék hallgatása........................................................ 8
A rendszer DLNA-kompatibilis eszközökkel való használata.................................. 8
Zenetovábbítás az iTunes szoftverrel és az AirPlay szolgáltatással........................ 9
Kezdeti lépések
A mellékelt tartozékok ellenőrzése ................................................................................ 10
Részekkel és kezelőszervekkel kapcsolatos útmutató .............................................11
Főegység...................................................................................................................... 11
Távvezérlő.................................................................................................................... 12
Karakterek bevitele .....................................................................................................14
Menü/listák kezelése ..................................................................................................15
A készülék, a távvezérlő és a hangszórók előkészítése ............................................16
Az antennák, a hangszórókábelek és a tápkábel csatlakoztatása ........................16
A távvezérlő használata ............................................................................................. 18
A hangszórótalpak felhelyezése ...............................................................................18
iPod/iPhone használata .............................................................................................19
A vezeték nélküli LAN antenna beállítása ............................................................... 19
Alapvető beállítások ............................................................................................................20
A rendszer bekapcsolása ........................................................................................... 20
Az óra beállítása ..........................................................................................................20
Az automatikus készenléti funkció kikapcso lása....................................................21
Hálózati kapcsolatok
A rendszer csatlakoztatása az otthoni hálózathoz ................................................... 22
Az otthoni hálózat vezeték nélküli LANkörnyezetének ellenőrzése ..................23
Hozzáférési pont keresése és vezeték nélküli kapcsolat beállítása
(hozzáférésipont-kereséses módszer)
Vezeték nélküli kapcsolat beállítása WPS-kompatibilis hozzáférési ponttal ......25
Vezetékes kapcsolat beállítása.................................................................................. 27
...............................................................23
HU
5
Page 6
Műveletek
CD/MP3-lemez lejátszása................................................................................................... 29
Rádióhallgatás .......................................................................................................................31
iPod vagy iPhone hallgatása .............................................................................................34
USBeszközön lévő fájl lejátszása .................................................................................... 35
Kiszolgálón tárolt hanganyagok hallgatása ................................................................ 37
Zenei szolgáltatások hallgatása....................................................................................... 43
A PARTY STREAMING funkció használata ..................................................................... 46
Az AirPlay funkció használata ...........................................................................................48
A szoftver frissítése...............................................................................................................50
Hanganyag hallgatása külső eszközről ......................................................................... 52
Lejátszás különböző módokban...................................................................................... 53
A kívánt elem megkeresése kulcsszóval ....................................................................... 55
Rádióállomás behangolása ....................................................................................... 31
Rádióállomások tárolása ............................................................................................32
Kezdeti DAB-keresés manuális végrehajtása ..........................................................33
Akiszolgáló beállítása................................................................................................37
Kiszolgálón tárolt hanganyagok lejátszá sa .............................................................41
Állomások tárolása......................................................................................................44
Különféle zenei szolgáltatások hallgatása............................................................... 45
PARTY indítása.............................................................................................................46
Csatlakozás egy PARTY munkamenethez ............................................................... 47
Ismétlődő lejátszás ..................................................................................................... 53
Lejátszás véletlen vagy programozott sorrendben ...............................................54
Saját program létrehozása......................................................................................... 54
További információk
Hálózati műveletekkel kapcsolatos funkciók beállítása .......................................... 56
A hálózati beá llítások ellenőrzése ............................................................................56
A hálózati készenléti mód beállítása ........................................................................ 56
Az automatikus hozzáférési engedély beállítása ...................................................57
A PARTY STREAMING funkció beállítása ..................................................................58
A készülék átnevezése ...............................................................................................59
A hangbeállítások módosítása .........................................................................................60
A mély és a magas beállítása .....................................................................................60
Az időzítők használata ........................................................................................................61
A kikapcsolásidőzítő használa ta............................................................................... 61
A bekapcsolásidőzítő használata .............................................................................62
A kijelzőbeállítások módosítása ...................................................................................... 63
HU
6
Page 7
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás ..........................................................................................................................65
Üzenetek ......................................................................................................................73
Óvintézkedések/műszaki adatok
Óvintézkedések..................................................................................................................... 75
Műszaki adatok......................................................................................................................77
A rendszerrel kompatibilis iPod/iPhone modellek ................................................... 80
Szószedet ................................................................................................................................81
Tárgymutató...........................................................................................................................83
HU
7
Page 8

Arendszer funkciói

Külső komponens
CD
iPod/iPhoneUSB-eszköz
Kiszolgáló
Internetes zenei szolgáltatások
FM/AM/DAB*
A rendszer
Hangadatfolyam-továbbítás/ PARTY STREAMING
A rendszer

Különféle forrásból származó zenék hallgatása

Számos különböző, nagy mennyiségű zenét tartalmazó forrásból hallgathat zenét. A rendszeren a következő hangforrások érhetők el:
* A DAB funkció csak a CMT-G2BNiP típuson érhető el.

A rendszer DLNA-kompatibilis eszközökkel való használata

A rendszer megfelel a DLNA szabványnak. A rendszert DLNA-kompatibilis rendszerekkel használva számos módon hallgathat zenét. A rendszert más DLNA-eszközökhöz csatlakoztatva meghallgathatja például egy másik szobában lévő kiszolgálón tárolt hanganyagokat. Ezenkívül a rendszer PARTY STREAMING funkciójával más, a PARTY STREAMING funkciót* támogató eszközökkel is játszhat le hanganyagot (46. oldal). A rendszeren elérhető összes funkciót használhatja a PARTY STREAMING funkció hangforrásaként.
* Országonként és régiónként változó, hogy milyen PARTY STREAMING-kompatibilis eszközöket lehet megvásárolni.
Az elérhető eszközökről a legközelebbi Sony-kereskedőnél érdeklődhet.
A DLNA szabvány
A DLNA a Digital Living Network Alliance rövidítése. Így hívják azt a szervezetet, amely irányelveket fektet le (DLNA irányelvek), illetve ez a neve annak a módszernek is, amellyel az egy házban lévő eszközök digitális tartalmat (zenét, képeket stb.) oszthatnak meg az otthoni hálózaton keresztül.
HU
8
Page 9
Zenetovábbítás az iTunes szoftverrel és az AirPlay
Számítógép
iPhone/iPod touch/iPad
szolgáltatással
Vezeték nélküli hálózatot használva ezen a rendszeren lejátszhatja az iOS-eszközökön (iPhone, iPod touch, iPad) vagy a számítógép iTunes-tárában lévő hanganyagokat.
HU
9
Page 10

Kezdeti lépések

Európai típusok (kivéve Egyesült Királyság)
Az egyesült királyságb eli típus
Ausztrál típusok

A mellékelt tartozékok ellenőrzése

Távvezérlő (1)
R6 (AA méretű) elemek (2 db)
Tápkábel (1)
Hangszórókábelek (2)
Hangszórótalpak (8)
FM-zsinórantenna (1)*
AM-keretantenna (1)
DAB-zsinórantenna (1) (csak CMT­G2BNiP)*
Kezelési útmutató (ez az útmutató) (1)
Ez az útmutató részletesen ismerteti a különböző beállításokat és műveleteket, valamint a hálózathoz csatlakozás folyamatát. Óvintézkedéseket is tartalmaz a rendszer biztonságos használatához.
Útmutató a gyors üzembe helyezéshez (1)
Ez az útmutató ismerteti a hálózati kapcsolat beállítását, illetve a hálózati funkciók használatát.
* Az antennacsatlakozó alakja az országtól vagy régiótól
függően eltérhet az ábrán látottaktól.
HU
10
Ha hiányzik vagy sérült valamelyik tartozék, forduljon a legközelebbi Sony-kereskedőhöz.
Page 11

Részekkel és kezelőszervekkel kapcsolatos útmutató

Főegység

A I/1 (be- és kikapcsolás) gomb
A készülék be- és kikapcsolására szolgál (20. oldal).
B STANDBY jelző
A következő színek a rendszer állapotát jelzik.
Szín A rendszer
állapota
Zöld Be Be/ki
Sárga Ki Be
Piros Ki Ki
C Kijelző
A kijelző tartalmáról részletesen a 63. oldalon olvashat.
D Z gomb
A lemeztálca kitolására és behúzására szolgál (29. oldal).
E NX (lejátszás/szünet) gomb
Lejátszás indítása vagy szüneteltetése.
Hálózati készenlét
F TUNE +/– gombok
A kívánt állomás behangolása.
./> (ugrás vissza/előre) gombok
Műsorszám vagy fájl kiválasztása.
m/M (visszatekerés/előretekerés) gombok
Műsorszámon vagy fájlon belüli rész kiválasztása.
M/m gombok
A kijelzőn szereplő elemek kiválasztása.
ENTER gomb
A kijelölt elem vagy beállítás kiválasztása.
G OPTIONS gomb
A beállítómenü megjelenítése (41. oldal). A menüpontok a választott funkciótól függnek.
H BACK gomb
Visszatérés az előző képernyőre.
I Lemeztálca
Lemez betöltése (29. oldal).
J
(USB) port
Kompatibilis USB-eszközök csatlakoztatása (35–36. oldal).
K PHONES aljzat
Fejhallgató csatlakoztatása.
11
Kezdeti lépések
HU
Page 12
L BASS/TREBLE forgatógomb M FUNCTION forgatógomb
Funkció kiválasztása (30. oldal).
N VOLUME szabályozó
A hangerő szabályozása.

Távvezérlő

O A távvezérlő érzékelője P x (stop) gomb
A lejátszás leállítása.
A DISPLAY gomb
Olyan információk megjelenítése, mint a műsorszám időtartama, óra stb. (21., 32., 42.,
44., 63. oldal). A biztonsági kulcs titkosítása és megadása (24. oldal).
B SLEEP gomb
A kikapcsolásidőzítő beállítása (61. oldal).
C Funkcióválasztó gombok
•HOME NETWORK gomb (23., 25., 26., 28.,
41., 56., 57., 58. oldal)
• MUSIC SERVICES gomb (43., 44., 45. oldal)
• AirPlay gomb (48. oldal)
• USB gomb (35., 54. oldal)
• CD gomb (29., 54. oldal)
• TUNER gomb (31., 33. oldal)
•FUNCTION +/– gomb
D PLAY MODE gomb
A lejátszási mód kiválasztása (29., 35., 42.,
54. oldal).
REPEAT gomb
Lemez, USB-eszköz, illetve egyetlen műsorszám vagy fájl ismételt hallgatása (29., 35., 42., 53. oldal).
12
HU
Page 13
E Szám-/szöveggombok*
Állomás kiválasztása a számával (32. oldal). A kívánt betű kiválasztása (ABC, DEF stb.) karakterek bevitelekor (14., 15., 55. oldal).
CLEAR gomb
Betű törlése (14. oldal). Beprogramozott műsorszám vagy fájl törlése (54. oldal).
(inverz) gomb
A szám-/szöveggombokhoz rendelt karakterek sorrendjének megfordítása (14. oldal).
CHARACTER gomb
A karaktertípus kiválasztása (14. oldal).
F MEMORY gomb
FM állomások, DAB/DAB+ állomások (csak CMT-G2BNiP) (32. oldal) vagy zenei szolgáltatások beállítása (44. oldal).
G M/m gombok
A kijelzőn szereplő elemek kiválasztása (14., 15. oldal).
</, gombok
A fókusz áthelyezése karakterek bevitelekor (14. oldal). Az előző vagy a következő találat kiválasztása kulcsszavas kereséskor (55. oldal).
ENTER gomb
A kijelölt elem vagy beállítás kiválasztása (14., 15. oldal).
H BACK gomb
Visszatérés az előző képernyőre.
I ./> gombok
Műsorszám elejére ugrás (32., 34., 42.,
54. oldal). Műsorszám vagy fájl kiválasztása (29., 35. oldal).
+/– gombok
Rádióállomás kiválasztása ( 31., 32. oldal).
(mappa) +/– gombok
Mappa kiválasztása (29., 35., 54. oldal).
J Műveletgombok
Alapvető műveletek végrehajtására szolgálnak.
X (szünet) gomb (29., 34., 35., 42. oldal)
x (stop) gomb (29., 31., 35., 42. oldal)
N (lejátszás) gomb* (29., 34., 35., 42., 53.,
54. oldal)
m/M (visszatekerés/előretekerés)
gombok (29., 34., 35. oldal)
K PARTY gomb
A PARTY STREAMING funkció működtetésére szolgál. Nyomja le hosszan a gombot PARTY indításához vagy bezárásához (46., 47. oldal).
L Z (OPEN/CLOSE) gomb
A lemeztálca kitolására és behúzására szolgál (29. oldal).
M ?/1 (be-/kikapcsolás) gomb
A készülék be- és kikapcsolására szolgál (20., 62. oldal).
N FM MODE gomb
FM-vételi mód kiválasztása (mono vagy sztereó) (32. oldal).
O TUNING MODE gomb
A hangolási mód kiválasztása (31., 32. oldal).
P ALPHABET SEARCH gomb
A kívánt elem megkeresése kulcsszó segítségével (42., 44., 55. oldal).
TREBLE gomb
Q
A
hang vezérlésére szolgál (60. oldal).
BASS gomb
A hang vezérlésére szolgál (60. oldal).
R TIMER MENU gomb
Az időzítőmenü megjelenítése (21., 62. oldal).
S MUTING gomb
A hang ideiglenes kikapcsolása. Nyomja meg újra a gombot a hang visszaállításához.
T VOLUME +*/– gombok
A hangerő szabályozása (34., 52., 62. oldal).
U OPTIONS gomb
A beállítómenü megjelenítése (15., 23., 25., 26.,
28., 33., 35., 41., 42., 44., 56., 57., 58. oldal). (Csak akkor érhető el, ha a DAB, az USB, a Home Network vagy a Music Service funkció van kiválasztva.)
* Csillag (*) jelzi az olyan gombokat, amelyen
tapintópont található (a „5” gomb, a VOLUME +gombés a N (lejátszás) gomb).
13
Kezdeti lépések
HU
Page 14

Karakterek bevitele

Szám-/
szöveggombok
Egyes beállítás műveletek, például a hálózati beállítások megadása során karakterbevitelre lehet szükség. Az elérhető karakterekről a következő helyen olvashat: „Bevihető karakterek listája” (15. oldal).
Példa a kijelzőre a kívánt elem kulcsszavas keresésekor:
AKurzor (aktuális pozíció) BBefejező szimbólum, mely a szöveg végét jelzi CA kurzor aktuális pozíciója/a beírt karakterek száma DKaraktertípus
2
A megfelelő szám-/szöveggombokkal ugorhat a kívánt karakterre.
Nyomja meg többször a gombot (ABC, DEF stb.), amíg meg nem jelenik a kívánt karakter. Írásjelek (pl. !, ?) és más szimbólumok (e.g. #, %) megadásához válassza az „abc” vagy az „ABC” karaktertípust, majd nyomja meg a 0 vagy az 1 szám-/szöveggombot.
3
A szöveg mentéséhez nyomja meg az ENTER gombot.
Egyéb műveletek
Művelet Teendő:
Az épp beírt karakter törlése
A szám-/ szöveggombokhoz rendelt karaktersorrend megfordítása
A korábbi állapot visszaállítása
A kurzor mozgatása Nyomja meg a </ gombot
Nyomja meg a CLEAR gombot.
Nyomja meg a gombot. Például a 2-es gomb többszöri megnyomása normál esetben az „A”, „B”, „C” és „2” karaktereket jeleníti meg, ezt a gombot megnyomva a sorrend azonban „2”, „C”, „B” majd „A” lesz.
Nyomja meg a BACK gombot.
a kurzor balra, illetve jobbra mozgatásához. Az M/m gombokkal viheti a kurzort a szöveg elejére, illetve végére.
HU
14
1
A kívánt karaktertípust a CHARACTER többszöri megnyomásával állíthatja be.
A gomb minden megnyomásakor a karaktertípus sorban a következőképpen módosul: „abc” (kisbetűk) t „ABC” (nagybetűk) t „123” (számok).
Page 15
Bevihető karakterek listája
Az alábbi táblázat az egyes karaktertípusok esetében megadható karaktereket tartalmazza („abc”, „ABC” vagy „123”). A táblázatban ellenőrizheti az egyes szám-/szöveggombokhoz rendelt karaktereket, számokat és szimbólumokat.
Szám-/ szöveg­gomb
1 . , ! @ ´ ` : ; ( )
2a b c 2A B C 22
3 d e f 3 D E F 3 3
4g h i 4G H I 44
5j k l 5J K L 55
6 m n o 6 M N O 6 6
7 p q r s 7 P Q R S 7 7
8 t u v 8 T U V 8 8
9 w x y z 9 W X Y Z 9 9
0 / \ | – ~ = _ + #
abc ABC 123
[ ] { } < > 1
$ % & ^ “ * ?
(szóköz) 0
. , ! @ ´ ` : ; ( ) [ ] { } < > 1
/ \ | – ~ = _ + # $ % & ^ “ * ?
(szóköz) 0
1
0
1
Amikor a beállítómenü- vagy lista van megjelenítve, az M/m gombbal választhatja ki a kívánt elemet.
A Név vagy funkciónév beállítása B A jelenleg kijelölt elem C Azt jelzi, hogy több szint van a jelenlegi szint alatt
2
Nyomja meg az ENTER gombot.
A rendszer alkalmazza, illetve végrehajtja a kiválasztott elemet. Ismételje meg az 1–
2. lépéseket a menü vagy a lista következő szintjének megjelenésekor.
Egyéb műveletek
Művelet Teendő:
A képernyő görgetése Tartsa nyomva az M/m
Visszatérés az előző menüszintre
A menüművelet megszakítása
gombot.
Nyomja meg a BACK gombot.
Nyomja meg az OPTIONS gombot.
Kezdeti lépések

Menü/listák kezelése

A menü és a listák elemeinek kezelése a beállításelemtől, valamint a választott hangforrástól függ.
15
HU
Page 16
A készülék, a távvezérlő és a hangszórók
FIGYELMEZTETÉS
NE dugja a tápkábelt a hálózati aljzatba, amíg mindent nem csatlakoztatott.
1 2
3
4
5
vagy
vagy
Fekete
előkészítése

Az antennák, a hangszórókábelek és a tápkábel csatlakoztatása

A A hálózati aljzathoz B Keretantenna C FM-zsinórantenna (húzza ki vízszintesen) D Csatlakoztassa a barna oldalt. E 75 ohmos koaxiális kábel F apa típusú csatlakozóval (nem tartozék)
(csak CMT-G2BNiP)
HU
16
F A DAB külső antennához (nem tartozék) (csak CMT-G2BNiP) G DAB-zsinórantenna (húzza ki vízszintesen) (csak CMT-G2BNiP) H Csatlakoztassa a fehér oldalt. I A bal oldali hangszóróhoz J A jobb oldali hangszóróhoz
Page 17
Csatlakoztassa az
FM-zsinórantenna
vagy
DAB-zsinórantenna
vagy
Fekete
1
FMzsinórantennát.
Keressen egy megfelelő vételt biztosító helyet és elhelyezést, és állítsa fel az antennát. Húzza ki teljes hosszában az antennát.
Az antennát a zaj felvételének elkerülése érdekében tartsa távol a hangszóró vezetékétől és a tápkábeltől. A jobb vétel érdekében csatlakoztassa az egységet 75 ohmos koaxiális kábellel (nem tartozék) külső antennához.
Csatlakoztassa az AM-keretantennát.
2
Keressen egy megfelelő vételt biztosító helyet és elhelyezést, és állítsa fel az antennát. Húzza ki teljes hosszában az antennát.
Csatlakoztassa a DAB-zsinórantennát
3
(csak CMT-G2BNiP).
Húzza ki teljes hosszában az antennát.
A jobb DAB/DAB+ vételi hangminőség érdekében 75 ohmos, F apa típusú csatlakozóval ellátott koaxiális kábellel (nem tartozék) csatlakoztassa a készüléket külső DAB-antennához (nem tartozék).
Csatlakoztassa a
4
hangszórókábeleket.
Megjegyzés
Először távolítsa el a sapkát a hangszórókábel végéről.
Kezdeti lépések
Az antennát a zaj felvételének elkerülése érdekében tartsa távol a hangszóró vezetékétől és a tápkábeltől.
Csatlakoztassa a hangszóró-csatlakozókat a készülék SPEAKERS aljzataihoz.
17
HU
Page 18
A hangszórókábelek másik végét
Fekete #
csatlakoztassa a hangszórók aljzataihoz.
Dugja a tápkábelt egy hálózati
5
aljzatba.
Kigyullad a készüléken a STANDBY jelzés.
FIGYELMEZTETÉS
NE dugja a tápkábelt a hálózati aljzatba, amíg mindent nem csatlakoztatott.
Vezetékes LAN-kapcsolat esetén
Csatlakoztasson egy hálózati (LAN) kábelt (nem tartozék) a NETWORK aljzathoz. Részletek: „Vezetékes kapcsolat beállítása” (27. oldal).

A távvezérlő használata

Távolítsa el az elemtartó fedelét, majd helyezze be a két R6-os (AA méretű) elemet, először az E oldalon, helyes polaritással.
A távvezérlő használatával kapcsolatos megjegyzések
Normál használat mellett az elemek körülbelül hat
hónapig használhatók.
Ne használjon együtt régi és új, valamint különböző
típusú elemeket.
Ha hosszabb ideig nem használja a távvezérlőt, akkor az
elemek szivárgása és korróziója miatti esetleges károsodás megelőzése érdekében vegye ki az elemeket.

A hangszórótalpak felhelyezése

Helyezze a hangszórótalpakat a hangszórók aljára a csúszás megakadályozása érdekében.
18
HU
Page 19

iPod/iPhone használata

Csatlakoztassa az iPod/iPhone eszközt a (USB) porthoz az iPhone/iPod tartozék USB-kábelével.

A vezeték nélküli LAN antenna beállítása

Vezeték nélküli kapcsolat létrehozásakor állítsa a készülék hátulján lévő vezeték nélküli antennát függőleges állásba.
Kezdeti lépések
Megjegyzés a vezeték nélküli LAN jelerősségjelzőjéről
Az „ ” jelzés kigyullad, ha a rendszer be van kapcsolva, és létrejön a vezeték nélküli LAN-kapcsolat a hozzáférési ponttal. Ellenőrizze a vezeték nélküli LAN-jel erősségét. Minél több vonás látható, annál erősebb a jel.
19
HU
Page 20

Alapvető beállítások

Amikor vásárlás után először bekapcsolja a rendszer, néhány alapvető beállítást végre kell hajtania.

A rendszer bekapcsolása

Network Standby - „Off” (gyári beállítás)
Ez a készenléti mód kevesebb energiát fogyaszt, mintha a hálózati készenlét értéke lenne „On”, azonban tovább tart a rendszer bekapcsolása.
Network Standby - „On”
Ebben a készenléti módban a rendszer csatlakozva marad a hálózathoz, és részben aktív marad, hogy gyorsabban folytathassa a működést, ha a hálózaton keresztül vezérlik, vagy újra bekapcsolják. A hálózati készenléti mód beállításáról lásd: „A hálózati készenléti mód beállítása” (56. oldal).
DAB/DAB+ rádióállomás vétele (csak CMT-G2BNiP)
A rendszer megvásárlása utáni első bekapcsoláskor automatikusan elindul a kezdeti DAB-keresés, és eltárolja az elérhető szolgáltatások listáját. A kezdeti DAB-keresés alatt a készülék és a távvezérlő egyik gombját se nyomja meg. Ellenkező esetben a keresési folyamat megszakad, és előfordulhat, hogy a rendszer nem tudja megfelelően létrehozni a szolgáltatások listáját. A kezdeti DAB-keresés manuális elindításához hajtsa végre a következő eljárást: „Kezdeti DAB­keresés manuális végrehajtása” (33. oldal).
Nyomja meg a ?/1 (be-/kikapcsolás) gombot.
A rendszer bekapcsol, és a STANDBY jelzés zöldre vált.
A rendszer kikapcsolása
Nyomja meg a ?/1 (be-/kikapcsolás) gombot. A rendszer kikapcsol, és a STANDBY jelzés pirosra vált. Ha a hálózati készenlét értéke „On”, a STANDBY jelzés sárgára vált, és az óra jelenik meg a kijelzőn.
HU
20

Az óra beállítása

Az időzítő funkció megfelelő működéséhez az órát pontosan be kell állítani.
A rendszer bekapcsolásához nyomja
1
meg a ?/1 (be-/kikapcsolás) gombot.
Page 21
Az óra beállítási módjának
2
kiválasztásához nyomja meg a TIMER MENU gombot.
Ha a kijelzőn villog a „PLAY SET” felirat, akkor a M/m gomb többszöri megnyomásával válassza a „CLOCK SET?” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
A M/m gomb többszöri
3
megnyomásával állítsa be az órát, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Végezze el a perc beállítását
4
ugyanezzel a művelettel.
Az óra megjelenítése
Nyomja meg a DISPLAY gombot a rendszer kikapcsolt állapotában. Az óra körülbelül 8 másodpercre jelenik meg.
Megjegyzések
Ha a „Network Standby” beállítás értéke „On”, és a
rendszer ki van kapcsolva, az óraképernyő látható.
Az óra beállításai a készülék tápkábelének kihúzása és
áramszünet esetén elvesznek.
A funkció bekapcsolása
Ismételje meg a lépéseket, amíg meg nem jelenik az „AUTO STANDBY ON” felirat.
Megjegyzések
2 perccel az előtt, hogy a rendszer készenléti módba lép,
a kijelzőn megjelenik az „AUTO STANDBY” felirat.
Az automatikus készenlét a vevőegység (FM/AM/DAB)
használata esetén még abban az esetben sem működik, ha engedélyezve van.
Az alábbi esetekben előfordulhat, hogy a rendszer
nem vált automatikusan készenléti módba:
ha audiojelet észlel.audió műsorszámok vagy fájlok lejátszása közben.ha a bekapcsolásidőzítő vagy a kikapcsolásidőzítő
funkció aktív.
Kezdeti lépések

Az automatikus készenléti funkció kikapcsolása

Ez a rendszer automatikus készenléti funkcióval van ellátva. A készülék automatikusan készenléti módra vált, amennyiben kb. 30 percig nem történik semmilyen művelet vagy nincsen kimeneti audiojel. Gyári beállítás szerint az automatikus készenléti üzemmód funkció be van kapcsolva. Az automatikus készenléti módot a készüléken található gombokkal kapcsolhatja ki.
A rendszer bekapcsolt állapotában tartsa lenyomva a ?/1 gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik az „AUTO STANDBY OFF” felirat.
21
HU
Page 22

Hálózati kapcsolatok

Vezetékes vagy vezeték nélküli kapcsolatot szeretne használni a rendszernek az otthoni hálózathoz csatlakoztatásához?
Vezeték nélküli Vezetékes
Van útválasztója vagy út választó funkcióval rendelkező modeme?
Igen Nem
Van vezeték nélküli LAN-útválasztója/hozzáférési pontja?
Igen Nem
Útválasztóra van szüksége.
Vezeték nélküli LAN­útválasztóra/hozzáférési pontra van szüksége.
A WPS*1 funkciót fogja használni a rendszernek az otthoni hálózathoz való csatlakoztatásához?
Igen Nem
Használja a vezetékes csatlakoztatási módot (27. oldal).
Használja a hozzáférésipont­keresési módszert (23. oldal).
Használja a WPS PIN­kódos módszert (26. oldal).
Használja a WPS nyomógombbal való konfigurációs módszert (25. oldal).
Használja a manuális beállítási módszert (25. oldal).*
2
Melyik csatlakoztatási módszert kívánja használni, a WPS nyomógombbal való konfigurálást, vagy a WPS PIN-kódos módszert?
PIN-kódos
módszer
Nyomógombbal való
konfigurációs
módszer
*
2

A rendszer csatlakoztatása az otthoni hálózathoz

Ez a rész bemutatja, hogyan csatlakoztathatja a rendszert az otthoni hálózathoz. A rendszer vezetékes és vezeték nélküli LAN-hoz csatlakoztathatja. Ellenőrizze a csatlakoztatás módját az alábbi ábra segítségével. A rendszer vezeték nélküli LAN-hoz való csatlakoztatása előtt olvassa el a következő részt: „Az otthoni hálózat vezeték nélküli LANkörnyezetének ellenőrzése” (23. oldal). A vezeték nélküli LAN útválasztó/ hozzáférési pont által támogatott csatlakozási móddal kapcsolatban az útválasztó/hozzáférési pont kezelési útmutatójában olvashat.
*1A WPS (Wi-Fi Protected Setup) a Wi-Fi Alliance szabványa, mellyel könnyen és biztonságosan állíthat fel vezeték
nélküli hálózatot.
*2Használja a manuális beállítási módszert, ha nem találja a kívánt hozzáférési pontot a hozzáférésipont-keresési
Mire képes a rendszer a hálózatra való csatlakoztatás után
módszerrel.
A rendszer képes lejátszani az otthoni hálózaton lévő kiszolgálón (számítógépen) lévő audiotartalmakat
(37. oldal).
A rendszer képes internetes zenei szolgáltatások segítségével zenét lejátszani (43. oldal).
HU
22
Page 23
Internet
Vezeték nélküli LAN-útválasztó/ hozzáférési pont
Kiszolgáló
A készülék
Az otthoni hálózat vezeték nélküli LAN-környezetének ellenőrzése
A következők rendszerkörnyezetre van szüksége a Home Network, a Music Service, az AirPlay és a PARTY STREAMING funkció használatához. Előre ellenőrizze a rendszerkörnyezetet.
Otthoni vezeték nélküli LAN hálózati környezetre van szükség. (Gondoskodjon vezeték nélküli LAN útválasztóról.)
A vezeték nélküli otthoni LAN hálózathoz csatlakoztatva kell lennie egy kiszolgálóként használható eszköznek (számítógépnek stb.)*.
Internelérés szükséges. (Amennyiben zenei szolgáltatásokat szeretne használni.)
* A rendszerrel kompatibilis kiszolgálók listáját lásd az
37. oldalon.
Számos módon beállíthat vezeték nélküli kapcsolatot: hozzáférési pont keresésével, valamilyen WPS csatlakozási módszerrel (nyomógombos vagy PIN-kódos módszerrel) vagy manuális beállítással. Válassza ki az otthoni hálózaton használható csatlakozási módszert a 22. oldalon lévő ábra segítségével.
Megjegyzések
Ne használja a vezeték nélküli LAN funkciót orvosi
eszközök (pl. pészméker) közelében, illetve ahol tilos a vezeték nélküli kommunikáció.
Az otthoni hálózathoz való csatlakozás előtt vezeték
nélküli LAN útválasztót/hozzáférési pontot kell előkészítenie. A részletek az eszközhöz kapott használati utasításban találhatók.
Az otthoni hálózati környezettől függően lehet, hogy a
vezeték nélküli LAN útválasztó/hozzáférési pont úgy van beállítva, hogy nem lehet hozzá a WPS segítségével csatlakozni, pedig kompatibilis a WPS technológiával. A vezeték nélküli LAN útválasztó/hozzáférési pont WPS technológiával való kompatibilitásával, valamint a WPS-kapcsolat beállításával kapcsolatban az útválasztó/ hozzáférési pont kezelési útmutatójában olvashat.
Ha a rendszer és a vezeték nélküli LAN útválasztó/
hozzáférési pont túl messze van egymástól, nehézségekbe ütközhet. Ezesetben helyezze közelebb egymáshoz az eszközöket.
Hozzáférési pont keresése és vezeték nélküli kapcsolat beállítása (hozzáférésipont­kereséses módszer)
A vezeték nélküli kapcsolatot beállíthatja hozzáférési pont keresésével. A kapcsolat ezen módszerrel való beállításához meg kell adnia a következő információkat. Ellenőrizze őket előre, és jegyezze fel őket az alábbi helyre.
A hálózat neve (SSID* azonosítja*
2
. (Erre a 6. lépésben lesz
szükség.)
:
Ha az otthoni vezeték nélküli hálózat titkosítva van, a hálózat biztonsági kulcsa (WEP kulcs, WPA/WPA2 kulcs)* (Erre a 7. lépésben lesz szükség.)
:
*1Az SSID (Service Set Identifier) az adott hozzáférési
pontot azonosító név.
*2Ez az információ megtalálható a vezeték nélküli LAN
útválasztón/hozzáférési ponton szereplő címkén és a kezelési útmutatóban, valamint megtudható a vezeték nélküli hálózatot beállító személytől vagy az internetszolgáltató által megadott információból.
A menüműveletekről és a karakterbevitelről részletesen itt olvashat: „Menü/listák kezelése” (15. oldal), „Karakterek bevitele” (14. oldal).
1
), amely a hálózatot
2
.
Hálózati kapcsolatok
23
HU
Page 24
Válassza a HOME NETWORK, a MUSIC
1
SERVICES vagy az AirPlay funkciót.
Ha a hálózati beállítások képernyője megjelenik, folytassa a 4. lépéssel. Ha a hálózati beállítások képernyője nem jelenik meg, nyomja meg az OPTIONS gombot.
Az M/m gombokkal válassza
2
a „Network” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Az M/m gombokkal válassza
3
a „Settings” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Az M/m gombokkal válassza a
4
„Wireless LAN Settings” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Ha a „Change Setting?” felirat jelenik meg, válassza az „OK” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Adja meg a biztonsági kulcsot
7
(WEP kulcs, WPA/WPA2 kulcs), majd nyomja meg az ENTER gombot.
Alapértelmezés szerint a biztonsági kulcs „*****” formában jelenik meg. A DISPLAY gombbal válthat a biztonsági kulcs elrejtése és megjelenítése között. Megjelenik az IP-beállítások képernyője.
Az IP-beállításoknál válassza
8
az „Auto” lehetőséget a M/m gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik a proxybeállítások képernyője.
Fix IP-cím használata esetén
Válassza a 8. lépésben a „Manual” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot. Megjelenik az IP-cím beviteli képernyő. Írja be az értéket a következő mezőkhöz: „IP Address”, „Subnet Mask”, „Default Gateway”, „Primary DNS” és „Secondary DNS”. Amikor megnyomja az ENTER gombot a „Secondary DNS” értékének megadása után, megjelenik a proxybeállítások képernyője.
24
Az M/m gombokkal válassza az
5
„Access Point Scan” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
A rendszer megkezdi a hozzáférési pontok keresését, és megjeleníti max. 20 elérhető hálózat nevét (SSID).
Válassza ki a kívánt hálózatnevet
6
(SSID) a M/m gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik a biztonsági beállítások képernyője.
HU
A proxybeállításoknál válassza a
9
„Do Not Use” lehetőséget a M/m gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik a megerősítő képernyő.
Proxykiszolgáló használata esetén
Válassza a 9. lépésben a „Use” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot. Megjelenik a proxycím-beviteli képernyő. Állítsa be a „Proxy Address” és a „Port Number” értékét. Amikor megnyomja az ENTER gombot a „Port Number” értékének megadása után, megjelenik a megerősítő képernyő.
Page 25
Az M/m gombokkal válassza az „OK”
10
lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
A hálózat beállításának befejeződésekor a „Complete!” felirat jelenik meg, és kigyullad a képernyőn a „ ” jelzés. A beállítómenübe való visszatéréshez nyomja meg az ENTER gombot. (A hálózati környezettől függően a hálózati beállítási folyamat hosszabb ideig is eltarthat.)
Adja meg a kiszolgáló beállításait.
11
Ahhoz, hogy hallgatni lehessen a kiszolgálón tárolt hanganyagokat, meg kell adni a kiszolgáló beállításait (37. oldal).
Tanács
A hálózati beállítások ellenőrzésekor nyomja meg az OPTIONS gombot, és válassza a menüben a „Network” – ”Information” lehetőséget, majd a kívánt beállítást.
Megjegyzés
Ha a hálózat nincs titkosítva (biztonsági kulccsal), a biztonsági beállítás nem jelenik meg a 7. lépésben.
Ha nem találja a kívánt hálózatnevet (SSID) (kézi beállítás)
Ha nem jelenik meg a listában kívánt hálózat neve (SSID), manuálisan is megadhatja.
1
Válassza az 5. lépésben („Hozzáférési pont keresése és vezeték nélküli kapcsolat beállítása (hozzáférésipont­kereséses módszer)” (23. oldal)) a „Manual Registration” lehetőséget.
2
Az M/m gombokkal válassza a „Direct Input” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
3
Írja be a hálózat nevét (SSID), majd nyomja meg az ENTER gombot.
4
Válassza ki a kívánt biztonsági beállítást a M/m gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
5
Végezze el a „Hozzáférési pont keresése és vezeték nélküli kapcsolat beállítása (hozzáférésipont-kereséses módszer)” (23. oldal) című témakörben ismertetett 7–11. lépéseket.

Vezeték nélküli kapcsolat beállítása WPS-kompatibilis hozzáférési ponttal

WPS-kompatibilis hozzáférési ponttal könnyen beállíthatja a vezeték nélküli kapcsolatot. A WPS beállítása végrehajtható nyomógombos konfigurálással, illetve PIN-kódos módszerrel.
Mi a WPS (Wi-Fi Protected Setup)?
A WPS a Wi-Fi Alliance szabványa, mellyel könnyen és biztonságosan állíthat fel vezeték nélküli hálózatot.
Vezeték nélküli kapcsolat beállítása a WPS nyomógombbal való konfigurálással
A kijelölt gomb megnyomásával könnyedén felállíthat WPS vezeték nélküli kapcsolatot.
1
Válassza a HOME NETWORK, a MUSIC SERVICES vagy az AirPlay funkciót.
Ha a hálózati beállítások képernyője nem jelenik meg, nyomja meg az OPTIONS gombot.
2
Az M/m gombokkal válassza a „Network” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
3
Az M/m gombokkal válassza a „Settings” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
4
Az M/m gombokkal válassza a „Wireless LAN Settings” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Ha a „Change Setting?” felirat jelenik meg, válassza az „OK” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
5
Az M/m gombokkal válassza a „WPS Push” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
25
Hálózati kapcsolatok
HU
Page 26
6
A vezeték nélküli LAN útválasztón/ hozzáférési ponton lévő WPS gomb
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, és nyomja meg a WPS gombot a hozzáférési ponton.
Üzenet: Nyomja meg a WPS gombot a hozzáférési ponton 2 percen belül
A hálózat beállításának befejeződésekor a „Complete!” felirat jelenik meg, és kigyullad a képernyőn a „ ” jelzés. A beállítómenübe való visszatéréshez nyomja meg az ENTER gombot. (A hálózati környezettől függően a hálózati beállítási folyamat hosszabb ideig is eltarthat.)
7
Adja meg a kiszolgáló beállításait.
Ahhoz, hogy hallgatni lehessen a kiszolgálón tárolt hanganyagokat, meg kell adni a kiszolgáló beállításait (37. oldal).
Tanács
A hálózati beállítások ellenőrzésekor nyomja meg az OPTIONS gombot, és válassza a menüben a „Network” – „Information” lehetőséget, majd a kívánt beállítást.
Vezeték nélküli kapcsolat beállítása a WPS PIN-kódos módszerrel
Ha a hozzáférési pont támogatja a WPS PIN­kóddal való csatlakozást, beállíthat WPS vezeték nélküli kapcsolatot úgy is, hogy beírja a rendszer PIN-kódját a vezeték nélküli LAN útválasztóba/ hozzáférési pontba.
1
Válassza a HOME NETWORK, a MUSIC SERVICES vagy az AirPlay funkciót.
Ha a hálózati beállítások képernyője nem jelenik meg, nyomja meg az OPTIONS gombot.
2
Az M/m gombokkal válassza a „Network” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
3
Az M/m gombokkal válassza a „Settings” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
4
Az M/m gombokkal válassza a „Wireless LAN Settings” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
5
Az M/m gombokkal válassza a „Manual Registration” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
6
Az M/m gombokkal válassza a „WPS PIN” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik az elérhető SSID-k (hozzáférési pontok) listája.
7
Válassza ki a kívánt hálózatnevet (SSID) a M/m gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik a rendszer PIN-kódja (8 számjegy). Hagyja a PIN-kódot a képernyőn, amíg a kapcsolat létre nem jön. (A művelet minden végrehajtásakor más PIN-kód van érvényben.)
26
HU
Page 27
8
Internet
Útválasztó
Kiszolgáló
A készülék
A készülék
Útválasztó, hub stb.
Kiszolgáló
Hálózati (LAN) kábel
A NETWORK
portba
Írja be a rendszer PINkódját a vezeték nélküli LAN útválasztóba/hozzáférési pontba.
A rendszer megkezdi a hálózat beállítását. A hálózat beállításának befejeződésekor a „Complete!” felirat jelenik meg, és kigyullad a képernyőn a „ ” jelzés. A beállítómenübe való visszatéréshez nyomja meg az ENTER gombot. (A hálózati környezettől függően a hálózati beállítási folyamat hosszabb ideig is eltarthat.)
9
Adja meg a kiszolgáló beállításait.
Ahhoz, hogy hallgatni lehessen a kiszolgálón tárolt hanganyagokat, meg kell adni a kiszolgáló beállításait (37. oldal).
Hasznos tanácsok
A hálózati beállítások ellenőrzésekor nyomja
meg az OPTIONS gombot, és válassza a menüben a „Network” – „Information” lehetőséget, majd a kívánt beállítást.
A PIN-kódnak a vezeték nélküli LAN útválasztóba/
hozzáférési pontba való beírásával kapcsolatban az útválasztó/hozzáférési pont kezelési útmutatójában tájékozódhat.
A vezetékes otthoni LAN hálózathoz csatlakoztatva kell lennie egy kiszolgálóként használható eszköznek (számítógépnek stb.)*.
Internelérés szükséges. (Zenei szolgáltatások hallgatása esetén.)
* A rendszerrel kompatibilis kiszolgálók listáját
lásd a 37. oldalon.
A vezetékes kapcsolathoz ferritmagos vagy árnyékolt hálózati (LAN) kábelt használjon (nem tartozék). A menüműveletekről és a karakterbevitelről részletesen itt olvashat: „Menü/listák kezelése” (15. oldal), „Karakterek bevitele” (14. oldal).
Csatlakoztassa a rendszer egy
1
olyan eszközhöz, amely csatlakozik a kiszolgálóhoz.
Hálózati kapcsolatok

Vezetékes kapcsolat beállítása

A következők rendszerkörnyezetre van szüksége a Home Network, a Music Service és a PARTY STREAMING funkció használatához. Előre ellenőrizze a rendszerkörnyezetet.
Otthoni vezetékes LAN hálózati környezetre van szükség. (Gondoskodjon útválasztóról.)
A kapcsolat konfigurálása az otthoni hálózati környezettől függ.
Ha a kiszolgáló (számítógép stb.)
útválasztóhoz vagy hubhoz csatlakozik: t Ha van szabad port az útválasztón vagy
hubon, ehhez a porthoz csatlakoztassa a rendszert.
t Ha nincs szabad port az útválasztón,
adjon hozzá hubot, és csatlakoztassa a kiszolgálót és a rendszert a hubhoz.
Ha nem használ útválasztót*:
t Adjon a hálózathoz útválasztót,
és csatlakoztassa a kiszolgálóeszközt a rendszerhez és az útválasztóhoz.
* Például amikor egy kiszolgáló (számítógép stb.)
közvetlenül csatlakozik egy olyan modemhez, amely nem rendelkezik útválasztó funkcióval.
27
HU
Page 28
Válassza a HOME NETWORK, a MUSIC
2
SERVICES vagy az AirPlay funkciót.
Ha a hálózati beállítások képernyője nem jelenik meg, nyomja meg az OPTIONS gombot.
Az M/m gombokkal válassza
3
a „Network” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Az M/m gombokkal válassza
4
a „Settings” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Az M/m gombokkal válassza a „Wired
5
LAN Settings” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik az IPbeállítások képernyője. Ha a „Change Setting?” felirat jelenik meg, válassza az „OK” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Az IP-beállításoknál válassza
6
az „Auto” lehetőséget a M/m gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik a proxybeállítások képernyője.
Fix IPcím használata esetén
Válassza a 6. lépésben a „Manual” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot. Megjelenik az IP-cím beviteli képernyő. Írja be az értéket a következő mezőkhöz: „IP Address”, „Subnet Mask”, „Default Gateway”, „Primary DNS” és „Secondary DNS”. Amikor megnyomja az ENTER gombot a „Secondary DNS” értékének megadása után, megjelenik a proxybeállítások képernyője.
A proxybeállításoknál válassza a
7
„Do Not Use” lehetőséget a M/m gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik a megerősítő képernyő.
Proxykiszolgáló használata esetén
Válassza a 7. lépésben a „Use” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot. Megjelenik a proxycím-beviteli képernyő. Állítsa be a „Proxy Address” és a „Port Number” értékét. Amikor megnyomja az ENTER gombot a „Port Number” értékének megadása után, megjelenik a megerősítő képernyő.
Az M/m gombokkal válassza az „OK”
8
lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
A hálózat beállításának befejeződésekor a „Complete!” felirat jelenik meg. Ekkor nyomja meg az ENTER gombot. A képernyő visszatér a beállítómenübe. (A hálózati környezettől függően a hálózati beállítási folyamat hosszabb ideig is eltarthat.)
Adja meg a kiszolgáló beállításait.
9
Ahhoz, hogy hallgatni lehessen a kiszolgálón tárolt hanganyagokat, meg kell adni a kiszolgáló beállításait (37. oldal).
Tanács
A hálózati beállítások ellenőrzésekor nyomja meg az OPTIONS gombot, és válassza a menüben a „Network” – „Information” lehetőséget, majd a kívánt beállítást.
28
HU
Page 29

CD/MP3-lemez lejátszása

Műveletek

Lejátszhatja a zenei CD-ket és az MP3 fájlokat tartalmazó CD-R/RW lemezeket. Részletek: „Lejátszható lemezek”, (76. oldal).
A CD funkció kiválasztásához nyomja
1
meg a CD gombot.
Helyezzen be egy lemezt.
2
Nyomja meg a Z (OPEN/CLOSE) gombot a tálca kinyitásához, helyezzen egy lemezt a tálcára, majd nyomja meg az Z (OPEN/ CLOSE) gombot a tálca behúzásához.
Nyomja meg a N gombot
3
a lejátszás indításához.
Egyéb műveletek
Művelet Teendő:
Lejátszás szüneteltetése
Lejátszás leállítása Nyomja meg a x (leállítás)
Mappa kiválasztása MP3-lemezről
Műsorszám vagy fájl kiválasztása
Mappa vagy fájl keresése MP3-lemezen
Műsorszámon vagy fájlon belüli rész kiválasztása
Az ismétlődő lejátszás kiválasztása
Véletlen sorrendű lejátszás vagy programozott lejátszás kiválasztása
Nyomja meg a X (szünet) gombot. A lejátszás folytatásához nyomja meg újra a X gombot.
gombot.
Nyomja meg többször a (mappa) +/– gombot.
Nyomja meg a . (ugrás vissza)/> (ugrás előre) gombot.
Lejátszás közben nyomja meg a BACK gombot, válassza ki a kívánt mappát az M/m gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot. Válassza ki a kívánt fájlt a M/m gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot a kívánt fájl kiválasztásához.
Tartsa nyomva a m (visszatekerés)/M (előretekerés) gombot lejátszás közben, majd a kívánt ponton engedje fel.
Nyomja meg többször a REPEAT gombot a „REP” vagy a „REP1” felirat megjelenéséig (53. oldal).
Megállított lejátszás közben nyomja meg többször a PLAY MODE gombot, amíg a kívánt lejátszási mód („SHUF”, „PGM”) meg nem jelenik a kijelzőn (53. oldal).
Műveletek
29
HU
Page 30
Az ismételt lejátszással kapcsolatos megjegyzés
A „REP1” felirat jelzi, ha egyetlen műsorszám vagy fájl ismétlődik a lejátszás leállításáig.
MP3-lemez lejátszásával kapcsolatos megjegyzések
Ne mentsen más típusú műsorszámokat, fájlokat és
fölösleges mappákat az MP3-fájlokat tartalmazó lemezre.
A rendszer kihagyja azokat a mappákat, amelyek
nem MP3-fájlokat tartalmaznak.
Az MP3 fájlok lejátszási sorrendje megegyezik rögzítési
sorrendjükkel.
A rendszer kizárólag „.mp3” kiterjesztésű MP3 fájlok
lejátszására képes.
Még abban az esetben is, ha a fájl „.mp3” kiterjesztésű,
eltérő fájl esetén a lejátszáskor olyan nagy hangerejű hang képződhet, ami a hangszórórendszer károsodásához és a rendszer meghibásodásához vezethet.
Maximális értékek:255 mappa (a gyökérmappával együtt).511 MP3 fájl.Egy lemezen 512 MP3-fájl vagy mappa szerepelhet.8 mappaszint (fájlok fastruktúrája).
Nem garantálható az összes MP3-kódoló és -író
szoftverrel, -rögzítő eszközzel és -rögzítő adathordozóval való kompatibilitás. Nem kompatibilis MP3-lemezek lejátszásakor zaj vagy szaggatott hang fordulhat elő, vagy lehetséges, hogy egyáltalán nem játszhatók le.
A CDlejátszó védelme
A rendszer hordozásakor távolítsa el a lemezt a CD-lejátszó mechanikája és a lemez sérülésének elkerülése érdekében. Használja a készüléken lévő gombokat.
1
Nyissa ki a lemeztálcát, és távolítsa el a lemezt.
2
A FUNCTION többszöri megnyomásával válassza ki a CDfunkciót.
3
Tartsa nyomva a Z gombot legalább 5másodpercig.
4
A „LOCK” felirat megjelenése után húzza ki a tápkábelt.
30
HU
Page 31

Rádióhallgatás

FM, AM, illetve DAB/DAB+ (csak CMT-G2BNiP) állomásokat hangolhat be. Az állomások eltárolása lehetővé teszi, hogy később a számukkal hívja őket elő. Az RDS szolgáltatások vétele csak az európai típusokon, a DAB/DAB+ vétel pedig csak a CMT­G2BNiP típuson érhető el.

Rádióállomás behangolása

A DAB/DAB+ hangolás csak a CMT-G2BNiP típuson érhető el.
DAB/DAB+ állomások behangolása előtt gondoskodjon róla, hogy végrehajtották a kezdeti DAB-keresést, és a szolgáltatásösszetevő-lista el lett tárolva a rendszeren.
Nyomja meg többször a
1
TUNER gombot a „TUNER DAB”, a„TUNERFM” vagy a „TUNERAM” kiválasztásához.
Végezze el a behangolást.
2
Automatikus hangolás:
Nyomja meg többször a TUNING MODE gombot az „AUTO” felirat megjelenéséig, majd nyomja meg a +/- gombot. A keresés automatikusan megáll, ha a rendszer behangol egy állomást, és a kijelzőn világítani kezd a „TUNED” és az „ST” felirat. Amennyiben a „TUNED” felirat nem gyullad ki, és az FM állomások keresése nem áll meg, akkor a x gomb megnyomásával szakítsa meg a keresést, majd végezze el a hangolást manuálisan.
Kézi hangolás (csak az FM sávban):
Nyomja meg többször a „TUNING MODE” gombot, amíg az „AUTO” és a „PRESET” felirat el nem tűnik, majd a +/- gomb többszöri megnyomásával hangoljon a kívánt állomásra.
Beprogramozásos hangolás:
Nyomja meg többször a TUNING MODE gombot a „PRESET” felirat megjelenéséig, majd a +/– gomb többszöri megnyomásával válassza ki a kívánt programhelyet. Az állomások beprogramozásáról részletesen lásd: „Rádióállomások tárolása” (32. oldal).
31
Műveletek
HU
Page 32
RDS szolgáltatásokat nyújtó FM állomás vagy DAB/DAB+ állomás behangolásakor megjelenik a kijelzőn a szolgáltatás vagy az állomás neve.
Gyenge sztereó FM-jel statikus zajának csökkentése
A sztereó vétel kikapcsolásához nyomja meg többször a FM MODE gombot a „MONO” felirat megjelenéséig.
Tanács
A jobb vétel érdekében próbálja meg megváltoztatni az antenna irányát vagy helyét. Például helyezze az antennát ablakon kívülre vagy ablak közelébe. Ha a vétel nem javul, próbálja meg külső antenna csatlakoztatásával (nem tartozék). Az antennát a zaj felvételének elkerülése érdekében tartsa távol a tápkábeltől.
Megjegyzések
DAB/DAB+ állomás behangolásakor előfordulhat,
hogy néhány másodpercig még nem hallható semmilyen hang.
DAB/DAB+ állomás behangolásakor az elsődleges
szolgáltatás befejeztével a rendszer automatikusan az elsődlegeset veszi.
Egyéb műveletek
Művelet Teendő:
Olyan információk megtekintése, mint például a jelenlegi állomás frekvenciája
Más állomások kiválasztása
Nyomja meg többször a DISPLAY gombot.
Nyomja meg többször a ./> gombot a kívánt állomás kiválasztásához.
Nyomja meg a távvezérlőn a megfelelő számgombot a kívánt állomás programhelyének kiválasztásához.

Rádióállomások tárolása

A rádióállomások eltárolásával könnyen kiválaszthatja őket újra a hozzájuk tartozó programhely számával. Legfeljebb 20–20 FM és DAB/DAB+ állomás tárolható.
Hangoljon a kívánt állomásra.
1
Nyomja meg a MEMORY gombot.
2
Villog az aktuálisan kiválasztott programhely száma.
A kívánt szám beállítását a M/m
3
gombok segítségével végezze el.
Amennyiben a választott számhoz már tartozik egy rádióállomás, akkor azt a készülék az újonnan beállított állomásra cseréli.
Nyomja meg az ENTER gombot.
4
Megjelenik a „Complete!” felirat, és a készülék eltárolja az állomást.
Tárolt rádióállomás kiválasztása
Nyomja meg többször a TUNING MODE gombot a „PRESET” felirat megjelenéséig, majd a +/– gomb többszöri megnyomásával válassza ki a kívánt programhelyet.
Tanács
DAB/DAB+ vétel során a másodlagos szolgáltatások is beállíthatók előre.
DAB/DAB+ állomások előbeállításával kapcsolatos megjegyzés
DAB/DAB+ szolgáltatás előbeállítása csak akkor lehetséges, ha a szolgáltatás éppen elérhető.
32
HU
Page 33

Kezdeti DAB-keresés manuális végrehajtása

A rendszer megvásárlása utáni első bekapcsoláskor automatikusan elindul a kezdeti DAB-keresés, és eltárolja az elérhető DAB/DAB+ szolgáltatások adatait. Ha más helyre költözik, hajtsa végre a kezdeti DAB-keresést a DAB/DAB+ szolgáltatás adatainak manuális frissítéséhez.
A TUNER többszöri megnyomásával
1
válassza ki a DAB funkciót.
Nyomja meg az OPTIONS gombot.
2
A Initial Scan? Push ENTER üzenet jelenik meg.
Nyomja meg az ENTER gombot.
3
Megkezdődik a kezdeti DAB-keresés, és a készülék eltárolja a DAB/DAB+ szolgáltatásinformációkat.
Megjegyzések
Az adott területen elérhető DAB/DAB+
szolgáltatásoktól függően a keresés igénybe vehet néhány percet.
A rendszerben eltárolt minden állomás törlődik a
kezdeti DAB-keresés végrehajtásakor, illetve a keresés megszakításakor.
A DAB-zsinórantenna kihúzása előtt a saját DAB/
DAB+ beállítások megőrzése érdekében kapcsolja ki arendszert.
Műveletek
33
HU
Page 34

iPod vagy iPhone hallgatása

iPod/iPhone eszközét üzemeltetheti a távvezérlővel, és meghallgathatja az iPod/iPhone eszközön tárolt zenéket és más hanganyagokat.
Válassza az USB funkciót.
1
Csatlakoztassa az iPod/iPhone
2
eszközt a (USB) porthoz az iPhone/iPod tartozék USB-kábelével.
Nyomja meg a N gombot
3
a lejátszás indításához.
Egyéb műveletek
Művelet Teendő:
Lejátszás szüneteltetése
Hangoskönyv/podcast műsorszámának vagy fejezetének kiválasztása ./>
Adott pont keresése hangoskönyv/podcast műsorszámában vagy fejezetében
A kijelölt elem kiválasztása
Görgetés felfelé/lefelé az iPod menüiben
Visszatérés az előző menübe vagy menü kiválasztása
HU
34
Nyomja meg a X (szünet) gombot. Nyomja meg a X vagy a N gombot a lejátszás folytatásához.
Az előre- és visszatekeréshez tartsa nyomva a gombot.
Tartsa nyomva a m/M gombot lejátszás közben, majd a kívánt ponton engedje fel.
Nyomja meg az ENTER gombot.
Nyomja meg a M/m gombot
Nyomja meg a BACK gombot.
A rendszer használata akkumulátortöltőként
A rendszer bekapcsolt állapotban akkumulátortöltőként használható az iPod/iPhone eszközhöz. Csatlakoztassa az iPod/iPhone eszközt a (USB) porthoz az iPhone/iPod tartozék USB-kábelével. Az iPod/iPhone eszköz kijelzőjén megjelenik a töltési állapot. A további részletekkel kapcsolatban lásd az iPod/iPhone használati útmutatóját.
iPod/iPhone töltésének leállítása
Távolítsa el az iPod/iPhone eszközt. Az iPod/iPhone töltése a rendszer kikapcsolásával is leállítható.
Megjegyzések
Ha az iPod/iPhone akkumulátora lemerült, akkor
elképzelhető, hogy a rendszer nem ismeri fel. Ebben az esetben töltse fel az akkumulátort számítógép vagy más eszköz segítségével, és ezután csatlakoztassa a rendszerhez.
A rendszer teljesítménye az iPod/iPhone műszaki
jellemzőitől függően változó lehet.
Ne hordozza a készüléket, ha a csatlakozóra iPod/
iPhone eszköz van helyezve. Ez meghibásodáshoz vezethet.
Az iPod/iPhone csatlakoztatásának megszüntetése előtt
szüneteltesse a lejátszást.
Videó lejátszásakor a gyors előre- vagy visszatekeréshez
tartsa lenyomva a ./> gombot, amennyiben a m/M nem működik.
Mivel a rendszer és az iPod/iPhone vezérlése egymástól
külön történik, elképzelhető, hogy az iPod/iPhone nem működtethető a távvezérlő vagy a készülék gombjaival. Ebben az esetben használja az iPod/iPhone vezérlőgombjait.
Ha az iPhone csatlakoztatva van a rendszerhez,
és bejövő hívás érkezik, akkor a lejátszás leáll, és a hívás fogadható.
A hangerőt a VOLUME +/– gombbal állíthatja be.
A hangerő az iPod/iPhone eszközön való módosítás esetén sem változik.
iPod/iPhone használatához olvassa el az iPod/iPhone
eszközhöz kapott használati utasítást.
A Sony nem vállal felelősséget az iPod/iPhone eszközön
tárolt adatoknak a készülékkel való használat során való elvesztéséért vagy károsodásáért.
A távvezérlő PLAY MODE és REPEAT gombja
nem működik, ha az iPod és az iPhone van kiválasztva funkcióként.
Page 35
USBeszközön lévő fájl lejátszása
A rendszer a következő audioformátumok lejátszására képes: MP3*/WMA*/AAC*.
* Ezen a rendszeren a DRM (Digital Rights
Management) tartalomvédelemmel ellátott fájlok nem játszhatók le, az online zeneboltból letöltött számok pedig lehet, hogy nem játszhatók le.
A kompatibilis USB-eszközökről az alábbi webhelyeken tájékozódhat. Az európai vásárlók számára:
http://support.sony-europe.com/
Az óceániai vásárlók számára:
http://www.sony-asia.com/support
Nyomja meg az USB gombot az
1
USB funkció kiválasztásához.
Csatlakoztassa az USB-eszközt az
2
(USB) porthoz.
Nyomja meg meg a N (lejátszás)
3
gombot a lejátszás indításához.
Egyéb műveletek
Művelet Teendő:
Lejátszás szüneteltetése
Lejátszás leállítása Nyomja meg a x (leállítás)
Mappa kiválasztása Nyomja meg többször a
Fájl kiválasztása Nyomja meg a ./>
Mappa vagy fájl keresése
Adott rész keresése fájlon belül
Műveletek
Nyomja meg a X (szünet) gombot. A lejátszás folytatásához nyomja meg újra a X gombot.
gombot. A lejátszás folytatásához nyomja meg a N (lejátszás)*1 gombot. A lejátszás megszakításához nyomja meg újra a x gombot.
(mappa) +/– gombot.
gombot.
Lejátszás közben nyomja meg a BACK gombot, válassza ki a kívánt mappát az M/m gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot. Válassza ki a kívánt fájlt a M/m gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot a kívánt fájl kiválasztásához.
Tartsa lenyomva a m/M gombot lejátszás közben, majd a kívánt ponton engedje fel.
35
HU
Page 36
Művelet Teendő:
Memória kiválasztása az USB-eszközön*
Az ismétlődő lejátszás kiválasztása
Véletlen sorrendű lejátszás vagy programozott lejátszás kiválasztása
*1VBR típusú MP3/WMA fájl lejátszása esetén
elképzelhető, hogy a lejátszás egy másik pontról folytatódik.
2
A lejátszás vagy átvitel közben már nem választhatja
*
ki a memóriát. A memóriát mindig a lejátszás indítása előtt válassza ki.
Nyomja meg a OPTIONS
2
gombot, majd nyomja meg az ENTER gombot. Nyomja meg az M/m gombot a lejátszani kívánt memóriaszám kiválasztásához, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Nyomja meg többször a REPEAT gombot a „REP” vagy a „REP1” felirat megjelenéséig (53. oldal).
Megállított lejátszás közben nyomja meg többször a PLAY MODE gombot, amíg a kívánt lejátszási mód („SHUF”, „PGM”) meg nem jelenik a kijelzőn (53. oldal).
Megjegyzések
Ha USB-kábeles kapcsolat szükséges, csatlakoztassa
az USB-eszközhöz kapott USB-kábelt. A működtetési móddal kapcsolatban részletes információkat a csatlakoztatni kívánt USB-eszközhöz kapott használati útmutatóban talál.
A csatlakoztatott USB-eszköz típusától függően a
„Reading” felirat kb. 10 másodpercig is látszódhat.
Ne kösse össze a rendszert és az USB-eszközt
USBhubon keresztül.
Az USB-eszköz csatlakoztatásakor a rendszer beolvassa
az USB-eszközön található összes fájlt. Ha az USB-eszközön sok mappa vagy fájl van, az USBeszköz beolvasása sokáig tarthat.
Egyes USB-eszközök csatlakoztatása esetén
előfordulhat, hogy a bevitt műveleteket a rendszer késleltetve hajtja végre.
Nem garantálható a kompatibilitás az összes kódoló- és
írószoftverrel. Ha az USB-eszközön található audiofájlok eredetileg nem kompatibilis szoftverrel lettek kódolva, akkor előfordulhat, hogy zaj, illetve a hangban elakadás keletkezik, vagy esetleg a fájl nem játszható le.
A rendszer az alábbi esetekben nem képes az
USB-eszközön lévő audiofájlok lejátszására:
Ha egy mappában lévő audiofájlok száma túllépi
a 999et.
Ha az USB-eszközön több mint 999 audiofájl van.Ha az USB-eszközön a mappák száma meghaladja
a 999-et (beleértve a „ROOT” mappát és az üres
mappákat). Ezek a számok a fájl- és mappaszerkezettől függően változhatnak. Ne mentsen más típusú fájlokat és fölösleges mappákat audiofájlokat tartalmazó USB-eszközre.
A rendszer csak 8 mappa mélységig képes a lejátszásra.
A rendszer nem feltétlenül támogatja a csatlakoztatott
USB-eszköz által biztosított összes funkciót.
A lejátszás folytatása parancsot a rendszert kikapcsolása
visszavonja.
A rendszer átugorja azokat a mappákat, amelyek
nem tartalmaznak audiofájlt.
A rendszeren a következő audioformátumok
hallgathatók:
MP3: „.mp3” fájlkiterjesztésWMA: „.wma” fájlkiterjesztésAAC: „.m4a” fájlkiterjesztés
Még abban az esetben is, ha a fájl kiterjesztése megfelelő, eltérő fájlformátum esetén a lejátszáskor a rendszer zajt produkálhat vagy meghibásodhat.
A rendszer használata akkumulátortöltőként
A rendszer bekapcsolt állapotban használható olyan USB-eszközök akkumulátorának töltésére, amelyek rendelkeznek az újratöltés funkcióval. A töltés akkor kezdődik, amikor az egység
(USB) portjához csatlakoztatja az USB-eszközt. Az USB-eszköz kijelzőjén megjelenik a töltés állapota. A részletek az USB-eszközhöz kapott használati utasításban találhatók.
36
HU
Page 37

Kiszolgálón tárolt hanganyagok hallgatása

Ez a rendszer képes lejátszani a DLNA (Digital Living Network Alliance) szabványokat támogató otthoni kiszolgálóeszközön (pl. számítógépen) lévő hanganyagokat.
Kiszolgálón tárolt hanganyagok hallgatása
Először csatlakoztassa a rendszert az
otthoni hálózathoz.
t Lásd: „A rendszer csatlakoztatása az otthoni
hálózathoz” (22. oldal).
Ha csatlakoztatta a rendszert a hálózathoz,
helyezze üzembe a kiszolgálót.
t Lásd: „A kiszolgáló beállítása” (37. oldal).
A DLNA
A DLNA a Digital Living Network Alliance rövidítése. Így hívják azt a szervezetet, amely irányelveket fektet le (DLNA irányelvek), illetve ez a neve annak a módszernek is, amellyel az egy házban lévő eszközök digitális tartalmat (zenét, képeket stb.) oszthatnak meg az otthoni hálózaton keresztül.

A kiszolgáló beállítása

Ahhoz, hogy hallgatni lehessen a kiszolgálón tárolt hanganyagokat a rendszerrel, először meg kell adni a kiszolgáló beállításait. Ezzel a rendszerrel a következő kiszolgálóeszközök kompatibilisek.
Sony VAIO Media plus 1.3, 1.4, 2.0 és 2.1
Sony HDD Network Audio System
NAS-S500HDE*, NAS-S55HDE*
Sony Network AV vevő STR-DA6400ES*,
TA-DA5600ES*
Microsoft Windows Media Player 12 a
Windows 7 rendszerre telepítve (37. oldal)
Microsoft Windows Media Player 11 a
Windows Vista/Windows XP rendszerre telepítve (39. oldal)
* Nem minden országban és régióban érhető el.
Ha a kiszolgálón van olyan funkció, amely megakadályozza a más eszközökről való elérést, módosítani kell a kiszolgáló beállítását ahhoz, hogy a rendszer hozzá tudjon férni. Ez a rész azt mutatja be, hogyan kell beállítani a Windows Media Player lejátszót kiszolgálóként való használat esetén. A többi kiszolgálóeszköz beállításával kapcsolatban a készülékhez vagy alkalmazáshoz kapott kezelési útmutatókban található részletes ismertetés.
Megjegyzés
A számítógépen megjelenő elemek eltérhetnek az alább láthatóktól, attól függően, hogy milyen operációs rendszert és számítógépes környezetet használ. Részletes tájékoztatást az operációs rendszer súgója nyújt.
Műveletek
x Windows 7 használata esetén
Ez a rész azt mutatja be, hogyan kell beállítani a gyártó által telepített Windows Media Player 12 lejátszót a Windows 7 rendszerben. A Windows Media Player 12 használatáról a Windows Media Player 12 súgója nyújt tájékoztatást.
37
HU
Page 38
1
Válassza a [Start] – [Control Panel/ Vezérlőpult] lehetőséget.
2
A [Network and Internet/Hálózat és internet] helyen válassza a [Hálózati állapot és hálózati feladatok megjelenítése] lehetőséget.
Megjelenik a [Network and Sharing Center/ Hálózati és megosztási központ] ablak.
Tanács
Ha nem látható a kívánt elem a képernyőn, állítsa át a Vezérlőpult megjelenítési módját.
3
A [View your active networks/Aktív hálózatok megtekintése] helyen válassza a [Public Network/Nyilvános hálózat] lehetőséget. Ha nem a [Public Network/Nyilvános hálózat] hivatkozás látható a képernyőn, ugorjon a 6. lépésre.
Megjelenik a Set Network Location/Hálózati hely beállítása ablak.
5
Hajtsa végre a képernyőn megjelenő utasításokat, amelyek attól függnek, hogy milyen környezetben használja arendszert.
Amikor megadta a beállításokat, győződjön meg róla, hogy a [Network and Sharing Center/Hálózati és megosztási központ] [View your active networks/Aktív hálózatok megtekintése] területén módosult a beállítás az [Home Network/Otthoni hálózat] vagy a[Work Network/Munkahelyi hálózat] értékre.
6
Válassza a [Change advanced sharing settings/Speciális megosztási beállítások módosítása] lehetőséget.
7
Válassza a [Choose media streaming options…/Médiaadatfolyam­továbbítási beállítások kiválasztása…] vagy a [Media streaming/ Médiaadatfolyam-továbbítás] lehetőséget.
38
4
Válassza vagy az [Home Network/ Otthoni hálózat], vagy a [Work Network/Munkahelyi hálózat] beállítást annak alapján, hogy milyen környezetben használja a rendszert.
HU
Page 39
8
Ha a médiaadatfolyam­továbbítás beállításai ablakban a [Media streaming is not turned on/ A médiaadatfolyam-továbbítás nincs bekapcsolva] felirat jelenik meg, válassza a [Turn on media streaming/ Médiaadatfolyam-továbbítás bekapcsolása] lehetőséget.
9
Válassza [Allow all/Az összes engedélyezése] lehetőséget.
Megjelenik a [Allow All Media Devices/ Minden lejátszóeszköz engedélyezése] ablak. Ha a helyi hálózat minden eszközénél az [Allow/Engedélyezett] érték látható, kattintson az [OK] gombra, és zárja be az ablakot.
10
Válassza a [Allow all computers and media devices/Minden számítógép és lejátszóeszköz engedélyezése] lehetőséget.
11
Zárja be az ablakot az [OK] gombra kattintva.
12
Frissítse a kiszolgálólistát.
Amikor végzett a Windows Media Player 12 beállításával, frissítse a rendszer kiszolgálólistáját, és válassza ki ezt a kiszolgálót a listából. A kiszolgáló kiválasztásával kapcsolatban lásd: „A kiszolgálólista frissítése” (40. oldal).
x Windows Vista/XP rendszer
használata esetén
Ez a rész azt mutatja be, hogyan kell beállítani a Windows Vista/XP rendszerre telepített Windows Media Player 11 lejátszót A Windows Media Player 11 használatáról a Windows Media Player 11 súgója nyújt tájékoztatást.
* A Windows Media Player 11 nincs gyárilag telepítve
a Windows XP rendszerre. Látogasson el a Microsoft webhelyére, töltse le a Windows Media Player 11 telepítőjét, és telepítse a programot a számítógépre.
1
Válassza a [Start] – [All Programs/ Minden Program] lehetőséget.
2
Válassza a [Windows Media Player] lehetőséget.
Elindul a Windows Media Player 11.
3
Válassza a [Media Sharing…/ Médiamegosztás…] lehetőséget a [Library/Könyvtár] menüből.
Ha a Windows XP rendszert használja, ugorjon a 9. lépésre.
4
Amikor megjelenik a ikon, kattintson a [Network…/Hálózat…] gombra.
*.
Műveletek
Megjelenik a [Network and Sharing Center/ Hálózati és megosztási központ] ablak.
39
HU
Page 40
5
Válassza a [Customize/Testreszabás] lehetőséget.
Megjelenik a [Set Network Location/Hálózati hely beállítása] ablak.
6
Jelölje be a [Private/Magánjellegű] választógombot, és kattintson a [Next/Tovább] gombra.
7
Győződjön meg róla, hogy a [Location type/Hely típusa] most már [Private/ Magánjellegű], majd kattintson a [Close/Bezárás] gombra.
8
Győződjön meg róla, hogy a [Private Network/Személyes hálózat] ablakban a [Network and Sharing Center/ Hálózati és megosztási központ] minősítés látható, majd zárja be az ablakot.
9
Ha nincs bejelölve a [Share my media/ Saját média megosztása] beállítás a [Media Sharing/Médiamegosztás] ablakban, amely a 3. lépésben jelent meg, jelölje be a [Share my media/ Saját média megosztása] jelölőnégyzetet, majd kattintson az [OK] gombra.
Megjelenik a csatlakoztatható eszközök listája.
10
Válassza a [Settings…/Beállítások…] elemet a [Share my media to:/Saját média megosztása a következővel:] elem mellett.
11
Jelölje be az [Allow new devices and computers automatically/Új eszközök és számítógépek automatikus engedélyezése] választógombot, és kattintson az [OK] gombra.
Megjegyzés
Törölje a jelet ebből a jelölőnégyzetből, amikor meggyőződött róla, hogy a rendszer csatlakoztatható a kiszolgálóhoz, és képes lejátszani a kiszolgálón tárolt hanganyagokat.
12
Frissítse a kiszolgálólistát.
Amikor végzett a Windows Media Player 11 beállításával, frissítse a rendszer kiszolgálólistáját, és válassza ki ezt a kiszolgálót a listából. A kiszolgáló kiválasztásával kapcsolatban lásd: „A kiszolgálólista frissítése” (40. oldal).
A kiszolgálólista frissítése
Ha új kiszolgálót ad az otthoni hálózathoz, vagy ha nem találja a kívánt kiszolgálót a listán, frissítse a kiszolgálólistát.
1
Amikor a kiszolgálólista látható, nyomja meg az OPTIONS gombot.
2
Az M/m gombokkal válassza a „Refresh” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik a frissített kiszolgálólista.
Tanács
A rendszer tárolja, hogy melyik volt az az öt kiszolgáló, amellyel legutóbb kapcsolatban állt, és ezek a kiszolgálólista elején jelennek meg. Legfeljebb 20 kiszolgáló szerepelhet a listában.
40
HU
Page 41
Kiszolgáló törlése a kiszolgálólistából
1
Miközben a kiszolgálólista látható,
M/m gombokkal válassza ki azt
az a kiszolgálót, amelyet törölni szeretne, majd nyomja meg az OPTIONS gombot.
Megjelenik a beállítómenü.
2
Az M/m gombokkal válassza a „Delete” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik a megerősítő képernyő.
3
Az M/m gombokkal válassza az „OK” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
A „Complete!” felirat jelenik meg, a kiszolgáló pedig törlődik a listából.
Megjegyzés
Még ha törli is a kiszolgálót a kiszolgálólistából, újra meg fog jelenni, ha a rendszer megtalálja a hálózaton (például a kiszolgálólista frissítésekor).

Kiszolgálón tárolt hanganyagok lejátszása

A következő formátumú hanganyagokat tudja lejátszani a kiszolgálóról a rendszer: MP3, lineáris PCM, WMA és AAC*. A DRM tartalomvédelemmel ellátott hanganyagokat nem lehet lejátszani ezen a rendszeren. A következő rész nyújt tájékoztatást arról, hogy miképpen állapítható meg egy WMA-fájl tartalomvédettsége: 72.
* A rendszer csak a következő kiterjesztésű AAC-fájlok
lejátszására képes: „.m4a”, „.mp4” és „.3gp”.
Válassza ki a Home Network funkciót
1
a HOME NETWORK gomb megnyomásával.
Ha a legutóbb kiválasztott elem (lejátszási lista, album, mappa stb.) látható, akkor nyomogassa a BACK gombot, amíg a kiszolgálólista nem jelenik meg.
Ha a „No Server” felirat látható, vagy nem érhető el a listán látható kiszolgáló, nyomja meg az OPTIONS gombot. Válassza a „Refresh” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot. Megjelenik a frissített kiszolgálólista.
Válassza ki a kívánt kiszolgálót a M/m
2
gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjegyzés
Ha az eszköz megfelel a Wake-on-LAN szabványnak, akkor a rendszer automatikusan bekapcsolja a kiszolgálót. Ha a kiszolgáló nem felel meg a Wake-on-LAN szabványnak, akkor előre be kell kapcsolni a kiszolgálót. A Wake-on-LAN funkciónak a kiszolgálón való beállításáról és kezeléséről a kiszolgáló kezelési útmutatója nyújt tájékoztatást.
A M/m gombokkal válassza ki a
3
kívánt elemet (lejátszási lista, album, mappa stb.), majd nyomja meg az ENTER gombot.
Ha egy újabb elem jelenik meg, szűkítse le a választási lehetőségek körét az 3. lépés megismétlésével, amíg a kívánt elem nem jelenik meg. A csatlakoztatott kiszolgálótól függ, hogy milyen elemek jelennek meg.
Műveletek
41
HU
Page 42
Válassza ki a kívánt műsorszámot a
4
M/m gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Elindul a lejátszás. Ellenőrizze, hogy a rendszer hangszóróiból hallható-e a hang.
A Előadó neve B Szám neve C Eltelt idő D Kodek
Hasznos tanácsok
Ha egy mappát választ ki (például egy előadó mappáját,
műfaj mappáját stb.), akkor a N gomb megnyomására a rendszer minden elemet lejátszik a kiválasztott mappából.
A rendszer a legutóbb kiválasztott elemhez tér vissza a
Home Network funkcióra való átváltáskor mindaddig, amíg ki nem kapcsolják. Ha a „Network Standby” beállítás az „On” értékre van állítva, akkor is folytatódik a legutóbb kiválasztott elem lejátszása, ha időközben kikapcsolták a rendszert.
Megjegyzések
Azok a zeneszámok is megjelennek, amelyeket
nem tud lejátszani a rendszer. A lista nem rendezhető a lejátszható zeneszámok alapján.
A rendszeren le nem játszható zeneszámok címe fölött
„!” látható; az ilyen zeneszámokat átugorja lejátszás közben a rendszer.
A lejátszás nem a legutóbb kiválasztott elemtől
folytatódik, ha időközben kihúzták az elektromos hálózati kábelt a konnektorból.
Ha egy mappában sok hanganyag található, akkor
hosszabb ideig is eltarthat, mire a rendszer megjeleníti az elemeket. Ilyen esetben használja a szókeresési funkciót (55. oldal).
Egyéb műveletek
Művelet Teendő:
Lejátszás szüneteltetése*
Lejátszás leállítása Nyomja meg a x (leállítás)
Nyomja meg a X (szünet) gombot lejátszás közben. Nyomja meg meg a N (lejátszás) gombot a lejátszás folytatásához.
gombot.
Művelet Teendő:
Ugrás az aktuális zeneszám elejére, illetve az előző vagy a következő számra
A lejátszani kívánt elem ismételt kiválasztása
A kívánt elem megkeresése kulcsszóval
Váltás másik kiszolgálóra
Az ismétlődő lejátszás kiválasztása
A véletlen sorrendű lejátszás kiválasztása
Az elérhető információk megjelenítése
* A kiszolgálótól és a zeneszámtól függően előfordulhat,
hogy nem lehet szüneteltetni a zeneszám lejátszását a Home Network funkció kiválasztása esetén.
Nyomja meg többször a ./> gombokat.
Nyomogassa a BACK gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a kívánt könyvtár. Vagy nyomja meg az OPTIONS elemet, válassza a „Server List” lehetőséget, majd válassza ki a kívánt elemet. Ha vissza szeretne térni a lejátszás kijelzőjére, nyomja meg az OPTIONS gombot, és válassza a „Now Playing” lehetőséget.
A kiszolgálón tárolt anyagok kiválasztása közben nyomja meg az ALPHABET SEARCH gombot, majd írja be a keresett szót (55. oldal).
A lejátszó leállított állapotában nyomja meg az OPTIONS gombot. Válassza a „Server List” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot. Válassza ki a kívánt kiszolgálót, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Nyomja meg többször a REPEAT gombot a „REP” vagy a „REP1” felirat megjelenéséig (53. oldal).
Megállított lejátszás közben nyomja meg többször a PLAY MODE gombot, amíg a kívánt lejátszási mód („SHUF” stb.) meg nem jelenik a kijelzőn (53. oldal).
A DISPLAY gomb nyomogatásával megjelenítheti az előadó nevét, az album címét, az eltelt időt, az órát stb.
42
HU
Page 43

Zenei szolgáltatások hallgatása

Zenei szolgáltatások
Ezzel a rendszerrel az interneten elérhető zenei szolgáltatásokat is lehet hallgatni (Music Service funkció). A funkció használatához a rendszert csatlakoztatni kell a hálózathoz, a hálózatnak pedig csatlakoznia kell az internethez. A hálózat beállításáról lásd: „A rendszer csatlakoztatása az otthoni hálózathoz” (22. oldal). A Music Services szolgáltatásról a következő webhelyen található további tájékoztatás:
http://www.sony.net/audio/musicservices
Megjegyzés
A zenei szolgáltatások használatához lehet, hogy regisztrálni kell a rendszert – ez a szolgáltatótól függ. A regisztrációval kapcsolatos részletekért keresse fel a szolgáltató ügyfélszolgálati webhelyét.
A következő lépések azt mutatják be, hogyan lehet kiválasztani a „vTuner” szolgáltatást (az internetes zenei szolgáltatások használatát illusztráló példaként).
Nyomja meg a MUSIC SERVICES
1
gombot a Music Service funkció kiválasztásához.
Megjelenik a szolgáltatólista. Ha a rendszer automatikusan a legutóbb kiválasztott szolgáltatást vagy állomást jeleníti meg, nyomogassa a BACK gombot, amíg meg nem jelenik a szolgáltatók listája.
Az M/m gombokkal válassza a
2
„vTuner” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Válassza ki a kívánt mappát vagy
3
állomást a M/m gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Az M/m gombokkal válassza ki az elemet.
Az ENTER gombbal a következő
könyvtárra léphet, vagy elindíthatja az állomás hallgatását.
Ha vissza szeretne térni az előző
könyvtárhoz, nyomja meg a BACK gombot.
Tanács
A rendszer a legutóbb kiválasztott szolgáltatást vagy állomást jeleníti meg a Music Service funkcióra való átváltáskor mindaddig, amíg ki nem kapcsolják. Ha a „Network Standby” beállítás az „On” értékre van állítva, akkor is megjelenik a legutóbb kiválasztott szolgáltatás vagy állomás, ha időközben kikapcsolták a rendszert.
Megjegyzés
Ha a „No Service” felirat jelenik meg, és Ön nem tudja lekérni a szolgáltatók listáját, nyomja meg az OPTIONS gombot, és válassza a „Refresh” lehetőséget.
Műveletek
43
HU
Page 44
Egyéb műveletek
Művelet Teendő:
Váltás másik állomásra vagy szolgáltatásra
Különféle funkciók használata, miközben a rendszer kiválaszt vagy lejátszik egy állomást vagy szolgáltatást
A szolgáltatás beállításainak kiválasztása
A kívánt elem megkeresése kulcsszóval
Az elérhető információk megjelenítése
A hálózat menü megjelenítése
Térjen vissza a szolgáltatók listájára a BACK gomb megnyomásával, majd válassza ki újra a szolgáltatást. Ha vissza szeretne térni a lejátszás kijelzőjére, nyomja meg az OPTIONS gombot, és válassza a „Now Playing” lehetőséget.
Nyomja meg az OPTIONS gombot. A megjelenő elem függ attól, hogy milyen elem vagy könyvtár van kiválasztva.
A szolgáltatás tartalmának kiválasztása vagy lejátszása közben nyomja meg az OPTIONS gombot. Válassza a „Service Options” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot. A szolgáltatás beállításainak tartalma a kiválasztott szolgáltatástól függ.
A szolgáltatásban tárolt anyagok kiválasztása közben nyomja meg az ALPHABET SEARCH gombot, majd írja be a keresett szót (55. oldal).
A DISPLAY gomb nyomogatásával megjelenítheti az előadó nevét, az album címét, az órát stb.
A szolgáltatás tartalmának kiválasztása vagy lejátszása közben nyomja meg az OPTIONS gombot. Válassza a „Network” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.

Állomások tárolása

A kívánt állomások eltárolásával könnyen kiválaszthatja őket újra a hozzájuk tartozó programhely számával. Legfeljebb 20 állomás tárolható.
Válassza ki a kívánt állomást.
1
Vétel közben nyomja
2
meg a MEMORY gombot.
Megjelenik a memóriában tárolt állomások listája.
Az M/m gombbal válasszon egy
3
programhelyet, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Az 1–3. lépések megismétlésével
4
további állomásokat tárolhat.
Tárolt állomás hallgatása
1
Nyomja meg a MUSIC SERVICES gombot a Music Service funkció kiválasztásához.
Megjelenik a szolgáltatólista. Ha a rendszer automatikusan a legutóbb kiválasztott állomást jeleníti meg, nyomogassa a BACK gombot, amíg meg nem jelenik a szolgáltatók listája.
2
Az M/m gombokkal válassza a „Preset” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
A szolgáltatók listájának tetején megjelenik a„Preset” felirat.
3
Válassza ki a kívánt tárolt állomást a M/m gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Tanács
A tárolt állomásokat a számgombokkal választhatja ki. Nyomja meg a memóriahelynek megfelelő számgombot, majd nyomja meg az ENTER gombot a tárolt állomás közvetlen kiválasztásához.
44
HU
Page 45
Megjegyzés
Lehetnek olyan állomások, amelyeket nem lehet tárolni – ez a szolgáltatótól függ. Ha egy ilyen állomást próbál meg tárolni, a kijelzőn a „Not Available” felirat jelenik meg.

Különféle zenei szolgáltatások hallgatása

Az interneten elérhető különféle zenei szolgáltatások tartalmát is hallgathatja. A zenei szolgáltatásról, azok hallgatásáról és a rendszer regisztrációs kódjáról a következő webhelyen található további tájékoztatás.
http://www.sony.net/audio/musicservices
A regisztrációs kód ellenőrzése
Lehet, hogy új zenei szolgáltatás hallgatásakor meg kell adnia a rendszer regisztrációs kódját.
1
Nyomja meg a MUSIC SERVICES gombot a Music Service funkció kiválasztásához.
Megjelenik a szolgáltatólista. Ha a rendszer automatikusan a legutóbb kiválasztott szolgáltatást vagy állomást jeleníti meg, nyomogassa a BACK gombot, amíg meg nem jelenik a szolgáltatók listája.
2
Az M/m gombokkal válassza a „Registration Code” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik a rendszer regisztrációs kódja.
Műveletek
45
HU
Page 46

A PARTY STREAMING funkció használata

PARTY vendég
PARTY vendég
PARTY vendég
PARTY gazda
A rendszeren lejátszott hanganyagok egyidejűleg lejátszhatók az otthoni hálózat minden olyan eszközén, amely megfelel a PARTY STREAMING funkció követelményeinek. A PARTY STREAMING funkció használata közben az úgynevezett „PARTY gazda” létrehoz egy PARTY munkamenetet, és folyamatosan továbbítja a zeneszámokat, a „PARTY vendég” nevű eszköz pedig csatlakozik a PARTY munkamenethez, és fogadja a „PARTY gazda” által küldött zenét. A PARTY STREAMING funkció használatához a „PARTY STREAMING” beállítást az „On” értékre kell állítani (58. oldal).

PARTY indítása

PARTY indítása esetén a többi, a PARTY STREAMING funkciót támogató eszköz ugyanazt a zenét játszhatja, még ha különböző szobákban találhatók is.
Ügyeljen arra, hogy a PARTY
1
eszközök be legyenek kapcsolva, és készen álljanak a PARTY munkamenethez való csatlakozásra.
Indítsa el a kívánt hangforrás
2
lejátszását.
A rendszeren minden hangforrásról (FM, AM, DAB (csak CMT-G2BNiP), CD, USB, iPod/iPhone, AUDIO IN, Home Network és Music Service funkciók) lehet hanganyagot sugározni.
Tartsa nyomva a PARTY gombot,
3
amíg a „START PARTY” felirat meg nem jelenik.
A rendszer megkezdi a PARTY sugárzást PARTY gazdaként.
A PARTY STREAMING funkció olyan egyéb eszközökkel* használható, amelyen látható az alábbi PARTY STREAMING embléma.
* Országonként és régiónként változó, hogy milyen
PARTY STREAMING-kompatibilis eszközöket lehet megvásárolni. Az elérhető eszközökről a legközelebbi Sony-kereskedőnél érdeklődhet.
HU
46
PARTY befejezése
Tartsa nyomva a PARTY gombot, amíg a „CLOSE PARTY” felirat meg nem jelenik.
Page 47

Csatlakozás egy PARTY munkamenethez

A rendszer képes csatlakozni a más eszköz által indított PARTY munkamenethez, hogy ugyanazt a hanganyagot lehessen hallgatni, mint amely egy másik helyiségben szól.
Miközben a PARTY gazdaeszköz PARTY munkamenetet sugároz, nyomja meg a PARTY gombot.
Megjelenik a „JOIN PARTY” felirat, a rendszer pedig PARTY vendégként csatlakozik a PARTY munkamenethez.
PARTY elhagyása
Nyomja meg a PARTY gombot. Megjelenik a „LEAVE PARTY” felirat, és a rendszer elhagyja a PARTY munkamenetet.
Tanács
Ha a „Network Standby” beállításnak „On” az értéke, arendszer bekapcsol, majd automatikusan csatlakozik a PARTY munkamenethez, ha a PARTY gazda PARTY munkamenetet indít.
Megjegyzések
A következő esetekben nem lehet PARTY
munkamenethez csatlakozni:
PARTY munkamenet van folyamatban
arendszeren.
A rendszer már csatlakozott egy másik PARTY
munkamenethez.
Ha olyankor nyomja meg a PARTY gombot, amikor
nincs folyamatban PARTY munkamenet, de egy, a PARTY STREAMING funkcióval kompatibilis eszköz éppen lejátszik valamit, akkor az az eszköz PARTY gazdává válik, és a rendszer csatlakozik a PARTY munkamenethez mint PARTY vendég.
A PARTY vendégeszköz funkció automatikusan átvált
a HOME NETWORK funkcióra, amikor az eszköz csatlakozik egy PARTY munkamenethez. Még ha a PARTY vendégeszköz elhagyja is a PARTY munkamenet, a funkció továbbra is HOME NETWORK marad.
PARTY STREAMING vezeték nélküli LAN környezetben
Egyes IEEE802.11n-kompatibilis LANútválasztókkal/hozzáférési pontokkal a vezeték nélküli LAN átviteli sebessége csökkenthet, ha a „WEP” vagy a “WPA/ WPA2-PSK (TKIP)” titkosítási mód van kiválasztva. Ha a hang akadozik a PARTY STREAMING funkció használatakor, próbálja ki, hogy a titkosítást „WPA/WPA2-PSK (AES)” értékre állítja. Ez javíthatja az átviteli sebességet és a lejátszást. A titkosítás konfigurálása típusfüggő; az útválasztó/hozzáférési pont kezelési útmutatójában tájékozódhat róla bővebben. A vezeték nélküli LAN beállításokról a következő webhelyeken is található kiegészítő információ: Az európai vásárlók számára:
http://www.sony.net/audio/netsettings
Az óceániai vásárlók számára:
http://www.sony-asia.com/support
Műveletek
47
HU
Page 48

Az AirPlay funkció használata

Vezérlés és
adatfolyamtovábbítás
Lejátszhatja az iOS-eszközökön (iPhone, iPod touch, iPad) és az iTunes-tárban lévő hanganyagokat.
Kompatibilis iPod/iPhone/iPad modellek
iPod touch 2G, iPod touch 3G, iPod touch 4G, iPhone 3GS, iPhone 4, iPad, iPad2 (iOS 4.2 vagy későbbi verzió), iTunes 10 (PC) vagy újabb
Megjegyzések
Az iOS és az iTunes támogatott verzióiról az oldal ezen
részén olvashat: „Kompatibilis iPod/iPhone/iPad modellek”.
Frissítse az iOS vagy az iTunes szoftvert a legújabb
verzióra, mielőtt a rendszerrel használná.
Az iOS eszközök, az iTunes és az AirPlay funkció
használatáról az eszköz használati útmutatójában olvashat részletesen.
A rendszert nem használhatja PARTY gazdaként az
AirPlay funkció használata közben.
Koppintson/kattintson a ikonra az
1
iOS eszköz képernyője vagy az iTunes ablak jobb alsó sarkában.
[iOS eszköz]
[iTunes]
HU
48
Page 49
Válassza a „CMT-G2NiP” lehetőséget
2
az iTunes vagy az iOS eszköz AirPlay menüjében.
[iOS eszköz]
[iTunes]
Kezdjen el hanganyagot lejátszani
3
egy iOS eszközön vagy az iTunesban.
Az AirPlay funkció automatikusan kiválasztódik a rendszeren.
Tanács
Ha a lejátszás nem indul el, hajtsa végre újra az eljárást az
1. lépéstől.
3
Az M/m gombokkal válassza az „Device name” lehetőséget.
Megjelenik az eszköz neve az iOS eszközön vagy az iTunes programban. Az eszköz átnevezésével kapcsolatos tudnivalók: „A készülék átnevezése” (59. oldal).
Az AirPlay-lejátszás vezérlése
A következő gombokat használhatja: VOLUME+/–, N, X, x, . és >. A készülékről és a távvezérlőről való üzemeltetés csak akkor aktív, ha a rendszert választják ki az eszköz kimeneteként. Az iTunes használatakor állítson be egy iOS eszközt úgy, hogy fogadja az erről a rendszerről és a távvezérlőről való vezérlést, ha azt szeretné, hogy ez a rendszer és a távvezérlő irányítsa az iOS eszközt.
Hasznos tanácsok
A rendszernek kiadott legutóbbi vezérlőparancs
rendelkezik prioritással. A rendszer megkezdi a másik
eszköz hanganyagának lejátszását, amikor elfogadja az
AirPlay-kompatibilis eszköz irányítását, még akkor is,
ha a rendszert az eredeti eszközzel használják az AirPlay
funkcióhoz.
Nagyon hangos lehet a rendszer által kiadott hang, ha az
iOS eszközökkel vagy az iTunes programban túl
hangosra állítja a hangerőt.
A távvezérlő PLAY MODE és REPEAT gombja nem
működik, ha az iPod és az iPhone van kiválasztva
funkcióként.
Az iTunes használatáról részletesen az iTunes
súgójában olvashat.
Előfordulhat, hogy az iOS eszközök vagy az iTunes
hangereje nem kapcsolható össze a rendszer
hangerejével.
Műveletek
Az eszköznév megerősítése/ szerkesztése
1
Nyomja meg az AirPlay gombot az AirPlay funkció kiválasztásához.
2
Nyomja meg az OPTIONS gombot.
49
HU
Page 50

A szoftver frissítése

A szoftver legfrissebb verziójának letöltésével elérhetővé válnak a rendszer legújabb funkciói. A rendszer a Sony kiszolgálójáról tölti le a szoftver frissítését. Ha új frissítés érhető el, és a rendszer kapcsolódik az internethez a Home Network vagy a Music Services funkció használata közben, akkor az „UPDATE” felirat jelenik meg. Ügyeljen arra, hogy a szoftver frissítése előtt állítsa le a rendszerhez csatlakoztatott egyéb eszközöket. Az elérhető szoftverfrissítésről az ügyfélszolgálati webhely nyújt tájékoztatást (65. oldal).
Megjegyzések
A frissítési művelet közben semmiképpen se kapcsolja
ki a rendszert, ne húzza ki a hálózati kábelt, és ne hajtson végre semmilyen műveletet a rendszeren.
Ha olyankor próbálja meg frissíteni a szoftvert, amikor
a kikapcsolásidőzítő be van kapcsolva, a kikapcsolásidőzítő automatikusan kikapcsol.
Válassza a HOME NETWORK, a MUSIC
1
SERVICES vagy az AirPlay funkciót.
Nyomja meg az OPTIONS gombot.
2
Az M/m gombokkal válassza a
3
„Network” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Az M/m gombokkal válassza
5
a „Update” lehetőséget, majd
nyomja meg az ENTER gombot.
A rendszer elkezdi ellenőrizni, hogy milyen szoftverfrissítés érhető el.
A „Found latest update. Push
6
ENTER!” felirat megjelenésekor válassza az ENTER lehetőséget.
Ha nem érhető el frissítés, akkor a „No update required” felirat látható. Megjelenik a „PUSH ENTER” felirat.
Az M/m gombokkal válassza az „OK”
7
lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik egy üzenet, amelyre válaszul meg kell erősítenie, hogy elfogadja a szoftverfrissítés feltételeit. Igazolja vissza az üzenetet, és olvassa el a következő részt: „VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS SONY SZOFTVERHEZ” (86. oldal). Ezután nyomja meg az ENTER gombot.
50
Az M/m gombokkal válassza a
4
„Software Update” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
HU
Page 51
Az M/m gombokkal válassza az
8
„Agree” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
A rendszer elkezdi frissíteni a szoftvert. A frissítés befejezése hosszabb időt (legfeljebb kb. 20 percet) is igénybe vehet. A szükséges idő függ attól, hogy mekkora adatmennyiséget tartalmaz a frissítés, hogy milyen a hálózati kapcsolat, a hálózati kommunikációs környezet stb. Amikor befejeződik a szoftverfrissítés, a„Compleat! Push power on the unit.” felirat jelenik meg. Kapcsolja ki a rendszert a készülék ?/1 gombjának megnyomásával; ekkor végbemegy a rendszer szoftverének frissítése az új verzióra.
Az eljárás megszakítása
Válassza a 7. lépésben a „Cancel” lehetőséget.
Visszatérés az előző képernyőre
Nyomja meg a BACK gombot, még mielőtt a rendszer elkezdi frissíteni a szoftvert. A frissítés elindítása után nem lehet visszatérni az előző képernyőre.
Műveletek
51
HU
Page 52

Hanganyag hallgatása külső eszközről

A készülék AUDIO IN 1 vagy AUDIO IN 2 aljzatán keresztül külső eszközről (pl. hordozható zenelejátszóról) is hallgathat hanganyagot. Használjon audiokábelt (nem tartozék) a készülék AUDIO IN 1 vagy AUDIO IN 2 aljzatának és a külső eszközön lévő hangkimeneti aljzatnak az összekötéséhez. Gondoskodjon róla, hogy az audiokábel (nem tartozék) megfelelően csatlakoztatva legyen mindkét aljzatba. Ha nincs, ahangkimenetzajos lehet.
Csatlakoztassa az audioeszközt
1
akészülék AUDIO IN 1 vagy AUDIO IN 2 aljzatához egy analóg (nem tartozék) audiokábellel.
AUDIO IN 1/2 aljzat
Indítsa el a lejátszást
4
a csatlakoztatott eszközön, és állítsa be a hangerőt.
Hang hallható a rendszer hangszóróiból. A csatlakoztatott eszköz működésével kapcsolatban részletes információkat a csatlakoztatandó eszközhöz kapott használati útmutatóban talál.
Megjegyzések
Csökkentse a hangerőt a rendszeren a VOLUME –
gombbal, mielőtt leválasztaná a külső eszközt.
Ha a csatlakoztatott eszköz hangereje túl alacsony,
akkor a rendszer automatikusan készenléti üzemmódra válthat. Állítsa be megfelelően az eszköz hangerejét. Lásd: „Az automatikus készenléti funkció kikapcsolása” (21. oldal).
52
Nyomja meg a VOLUME – gombot
2
a rendszer hangerejének csökkentéséhez.
Az AUDIO IN 1 vagy AUDIO IN 2
3
funkció kiválasztásához nyomja meg többször a FUNCTION +/– gombot.
HU
Page 53

Lejátszás különböző módokban

A műsorszámokat hallgathatja véletlen sorrendben (véletlen sorrendű lejátszás), beprogramozott sorrendben (programozott lejátszás) vagy műsorszámonként (ismételt lejátszás).
Lejátszási módok
Az elérhető lejátszási módok a választott hangforrástól függnek.
Lejátszási mód jelzője
Képernyőelem Leírás
Semmi (Normál) A rendszer minden
1
(mappa)*
SHUF (Véletlen sorrendű lejátszás)*2*
SHUF (Mappa véletlen sorrendű lejátszása)*1*3*
PGM (Programozott)*
REP (Ismételt
5
lejátszás)*
műsorszámot és fájlt lejátszik sorrendben.
A rendszer az aktuálisan kiválasztott mappában lévő minden műsorszámot és fájlt lejátszik.
A rendszer a
3
műsorszámokat és fájlokat véletlen sorrendben játssza le.
A rendszer az aktuálisan kiválasztott mappában lévő
4
minden műsorszámot és fájlt lejátszik véletlen sorrendben.
A rendszer a
1
beprogramozott sorrendben játssza le a műsorszámokat és fájlokat. A beprogramozásról részletesen lásd: „Saját program létrehozása” (54. oldal).
A rendszer minden műsorszámot és fájlt lejátszik, ismételve.
Képernyőelem Leírás
REP1 (Ismétlés 1) A rendszer az aktuálisan
*1Csak akkor érhető el, ha a CD vagy az USB funkció
van kiválasztva.
*2Ha a Home Network funkció van kiválasztva,
ugyanazok a műsorszámok és fájlok véletlen sorrendben kerülhetnek lejátszásra.
3
A készülék kikapcsolásakor a rendszer törli a
*
kiválasztott lejátszási módot („SHUF” vagy „ SHUF”), és visszatér a normál lejátszási módhoz.
4
CD-DA (audio-) lemez lejátszása esetén a SHUF
*
(Mappa véletlen sorrendű lejátszása) és a SHUF (Véletlen sorrendű lejátszás) hatása megegyezik.
5
*
Ha a CD funkció van kiválasztva, minden műsorszám vagy fájl legfeljebb 5ször kerül lejátszásra.
kiválasztott műsorszámot vagy fájlt játssza le ismételten mindaddig, amíg le nem állítja a lejátszást.

Ismétlődő lejátszás

A kívánt ismételt lejátszási mód
1
kiválasztásához nyomja meg többször a REPEAT gombot.
Az ismételt lejátszási mód a következők szerint változik: Normál t „REP” t „REP1” t Normál
Nyomja meg a N gombot.
2
Elindul a lejátszás a kiválasztott lejátszási módban.
Az ismételt lejátszás megszakítása
Nyomja meg többször a REPEAT gombot a normál lejátszási mód kiválasztásához.
Műveletek
53
HU
Page 54

Lejátszás véletlen vagy programozott sorrendben

Megállított lejátszás közben nyomja
1
meg többször a PLAY MODE gombot a kívánt lejátszási mód kiválasztásához.
A lejátszási mód a következők szerint változik: Normál t „” t „SHUF” t „SHUF t „PGM” t Normál
Nyomja meg a N gombot.
2
Elindul a lejátszás a kiválasztott lejátszási módban.
A véletlen sorrendű vagy a programozott lejátszási mód megszakítása
Megállított lejátszás közben nyomja meg többször a PLAY MODE gombot a normál lejátszási mód kiválasztásához.

Saját program létrehozása

Legfeljebb 25 műsorszámot vagy fájlt programozhat be. Ne feledje, hogy csak a CD funkció és az USB funkció érhető el program létrehozásához.
A CD vagy az USB gomb
1
megnyomásával válassza aCDvagyaz USB funkciót.
Leállított lejátszás mellett nyomja
2
meg többször a PLAY MODE gombot, amíg meg nem jelenik akijelzőn a „PGM” felirat.
Megjelenik a programképernyő.
Nyomja meg többször a ./>
3
gombokat a kívánt műsorszám vagy fájl kiválasztásához.
Audiofájlok beprogramozása esetén a mappa kiválasztásához nyomja meg többször a +/– gombot, majd válassza ki a kívánt fájlt.
A Választott műsorszám vagy fájl száma B A kiválasztott műsorszám vagy fájl teljes játékideje
Nyomja meg az ENTER gombot
4
a műsorszámnak vagy fájlnak a programhoz való hozzáadásához.
Ismételje meg a 3. és a 4. lépést
5
más műsorszámok vagy fájlok hozzáadásához.
Nyomja meg a N gombot
6
a lejátszás programozásához.
A programozás addig érhető el, ameddig ki nem nyitja a lemeztálcát, vagy el nem távolítja az USB-eszközt. Ugyanazon program ismételt lejátszásához nyomja meg a N gombot.
A programozott lejátszás megszakítása
Leállított lejátszás mellett nyomja meg többször a PLAY MODE gombot, amíg el nem tűnik a kijelzőről a „PGM” felirat.
Program utolsó műsorszámának vagy fájljának törlése
A lejátszó leállított állapotában nyomja meg az CLEAR gombot.
54
HU
Page 55

A kívánt elem megkeresése kulcsszóval

Szám-/
szöveggombok
Amikor egy lista látható (például előadók, zeneszámok stb. listája), egy szó megadásával is megkeresheti a kívánt elemet. A szó alapján történő keresés csak akkor érhető el, ha a Home Network vagy a Music Service funkció van kiválasztva.
Mialatt egy elemlista (előadólista,
1
műsorszámlista stb.) látható, nyomja meg az ALPHABET SEARCH gombot.
Megjelenik a kulcsszóbeviteli képernyő.
Írjon be egy kulcsszót.
2
A számgombok/szöveggombok segítségével írjon be egy kulcsszót. Egy keresőszó legfeljebb 15 karakter hosszú lehet. A karakterek beviteléről a következő helyen olvashat: „Karakterek bevitele” (14. oldal).
Megjegyzés
Olyan keresőszót írjon be, amely megegyezik a keresett elem nevének vagy címének első betűivel vagy szavával. Amikor a rendszer keresi az elemet, figyelmen kívül hagyja a név vagy cím elején lévő „The” névelőt és az utána következő szóközt.
ABeviteli mező BA kurzor aktuális pozíciója/a beírt karakterek száma CKaraktertípus
Nyomja meg az ENTER gombot a
3
kulcsszó beírásának befejezéséhez.
Megjelenik egy, a keresőszónak megfelelő elem. Ha nem azt az elemet keresi, amelyik megjelent, lépjen az előző/következő elemre a </ gombbal. Ha vissza szeretne térni a kulcsszóbeviteli képernyőre, nyomja meg az ALPHABET SEARCH gombot újra.
Ha megtalálta a keresett elemet,
4
nyomja meg az ENTER gombot.
Szűkítse le a választási lehetőségek körét az 1–3. lépések megismétlésével, amíg a kívánt műsorszám nem jelenik meg.
Válassza ki a kívánt műsorszámot
5
a M/m gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Elindul a lejátszás.
Műveletek
55
HU
Page 56

További információk

Hálózati műveletekkel kapcsolatos funkciók beállítása

Válassza ki az ellenőrizni kívánt
4
beállításelemet a M/m gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik a jelenlegi beállítás.
A következő beállításokat ellenőrizheti*.
Connection DNS Settings
SSID Primary DNS
Security Setting Secondary DNS
IP Settings Proxy Settings
IP Address Proxy Address
Subnet Mask Port Number
Default Gateway MAC Address
* A beállítás során megadandó elemek a hálózati
környezettől és a csatlakozási módtól függenek.

A hálózati beállítások ellenőrzése

Ellenőrizheti a hálózati beállítások jelenlegi állapotát.
Válassza a HOME NETWORK, a MUSIC
1
SERVICES vagy az AirPlay funkciót, majd nyomja meg az OPTIONS gombot.
Az M/m gombokkal válassza
2
a „Network” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Az M/m gombokkal válassza az
3
„Information” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
HU
56

A hálózati készenléti mód beállítása

Ha a „Network Standby” beállítás „On” értékű, mindig létesíthető hálózati kapcsolat a rendszerrel, illetve a rendszer mindig vezérelhető a hálózaton keresztül.
Válassza a HOME NETWORK, a MUSIC
1
SERVICES vagy az AirPlay funkciót, majd nyomja meg az OPTIONS gombot.
Az M/m gombokkal válassza a
2
„Network Standby” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Page 57
Az M/m gombokkal válassza az „Off”
3
vagy az „On” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Képernyőelem Leírás
Off* A rendszer kevesebb
On A rendszer csatlakozva
*Gyári beállítás
energiát fogyaszt, mintha a hálózati készenlét értéke lenne „On”, azonban tovább tart a rendszer bekapcsolása. Pirossal kigyullad a készüléken a STANDBY jelzés.
marad a hálózathoz, annak ellenére, hogy ki van kapcsolva, és folytatja a működést, ha a hálózaton keresztül vezérlik. Sárgán kigyullad a készüléken a STANDBY jelzés.

Az automatikus hozzáférési engedély beállítása

Beállíthatók az eszközök listáján szereplő eszközök hozzáférési engedélyei.
Nyomja meg a HOME NETWORK
1
gombot, majd nyomja meg az OPTIONS gombot.
Az M/m gombokkal válassza az
2
„Access Settings” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Az M/m gombokkal válassza az „Auto
3
Access” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Az M/m gombokkal válassza az
4
„Allow” vagy a „Not Allow” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Képernyőelem Leírás
Allow* Az otthoni hálózat minden
Not Allow A rendszer nem engedélyezi
*Gyári beállítás
Megjegyzés
Legfeljebb 20 eszköz vehető fel az eszközök listájába. Ha már regisztrálva van 20 eszköz, akkor a „Device Full” üzenet jelenik meg, és nem lehet új eszközt felvenni a listába. Ilyen esetben törölje a listákról a fölösleges elemeket (41. oldal).
eszköze elérheti a rendszert. A rendszer indíthat PARTY munkamenetet gazdaeszközként, illetve kérés esetén csatlakozhat PARTY munkamenethez vendégeszközként.
az új eszközök számára azt, hogy elérjék. Ha új eszközt csatlakoztat az otthoni hálózathoz, vegye fel az eszközt az eszközök listájába, és állítsa be a hozzáférési engedélyeit (57. oldal).
Eszközök felvétele az eszközök listájára
1
Nyomja meg a HOME NETWORK gombot, majd nyomja meg az OPTIONS gombot.
2
Az M/m gombokkal válassza az „Access Settings” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
3
Az M/m gombokkal válassza a „Control Device” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik az eszközlista.
4
Az m gomb többszöri megnyomásával válassza ki az „Add Device” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
További információk
57
HU
Page 58
5
Válassza ki a kívánt eszközt a M/m gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
A kiválasztott eszköz bekerül az eszközök listájába. A hozzáférési engedély beállításáról lásd: „Hozzáférési engedély megadása az eszközöknek” (58. oldal).
Hozzáférési engedély megadása az eszközöknek
Beállíthatók az eszközök listáján szereplő eszközök hozzáférési engedélyei. Csak az „Allow” beállítású eszközöket ismeri fel a rendszer az otthoni hálózaton.
1
Nyomja meg a HOME NETWORK gombot, majd nyomja meg az OPTIONS gombot.
2
Az M/m gombokkal válassza az „Access Settings” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
3
Az M/m gombokkal válassza a „Control Device” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik a regisztrált eszközök listája.
4
Válassza ki a kívánt eszközt a M/m gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
5
Az M/m gombokkal válassza az „Access” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
6
Az M/m gombokkal válassza az „Allow” vagy a „Not Allow” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Eszköz törlése a listából
Válassza az 5. lépésben a „Delete” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot. Válassza az „OK” lehetőséget a megerősítő képernyőn, majd nyomja meg az ENTER gombot.

A PARTY STREAMING funkció beállítása

A rendszer beállítható a PARTY STREAMING funkció használatára.
Nyomja meg a HOME NETWORK
1
gombot, majd nyomja meg az OPTIONS gombot.
Az M/m gombokkal válassza a
2
„PARTY STREAMING” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Az M/m gombokkal válassza az „On”
3
vagy az „Off” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Képernyőelem Leírás
On* Az otthoni hálózat többi
Off Az otthoni hálózat többi
*Gyári beállítás
eszköze észlelheti a rendszert. A rendszer indíthat PARTY munkamenetet, és befejezheti azt, illetve csatlakozhat PARTY munkamenethez, és kiléphet abból.
eszköze észlelheti a rendszert. A rendszer azonban nem indíthat és nem fejezhet be PARTY munkamenetet, illetve nem csatlakozhat PARTY munkamenethez, és nem léphet ki abból.
58
HU
Page 59

A készülék átnevezése

A készülék nevét megváltoztathatja, hogy más, az otthoni hálózaton lévő eszközök könnyebben felismerhessék.
Válassza a HOME NETWORK, a MUSIC
1
SERVICES vagy az AirPlay funkciót, majd nyomja meg az OPTIONS gombot.
Az M/m gombokkal válassza a
2
„Device Name” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Nyomja meg az ENTER gombot
3
a készülék jelenlegi nevének kiválasztásával.
Nevezze át a készüléket, majd
4
nyomja meg az ENTER gombot.
Az eszköz neve legfeljebb 30 karakter hosszú lehet. A karakterek beviteléről a következő helyen olvashat: „Karakterek bevitele” (14. oldal).
További információk
59
HU
Page 60

A hangbeállítások módosítása

A mély és a magas beállítása

Igényeinek megfelelően módosíthatja a mély és magas hangok szintjét.
Nyomja meg a BASS vagy a TREBLE
1
gombot.
Az M/m gombokkal állítsa be a
2
szintet.
A beállítóképernyő eltűnik, ha 4 másodpercig nem hajt végre műveletet.
HU
60
Page 61

Az időzítők használata

A rendszer kétféle időzítő funkciót biztosít. Mindkettő beállítása esetén a kikapcsolásidőzítő élvez prioritást.

A kikapcsolásidőzítő használata

Beállíthatja az időzítőt, hogy a rendszer adott idő elteltével készenléti módba lépjen (Kikapcsolásidőzítő funkció). Ez a funkció abban az esetben is működik, ha az óra nincs beállítva.
Indítsa el a kívánt hangforrás
1
lejátszását.
Nyomja meg többször a SLEEP
2
gombot.
A kiválasztott idő elteltével rendszer automatikusan kikapcsol.
Megjegyzés
Ha végrehajtja valamelyik következő műveletet a kikapcsolásidőzítő letelte előtt, a kikapcsolásidőzítő újraindul.
Húzza ki az aljzatból a tápkábelt.Kapcsolja ki a rendszert.Állítsa vissza a rendszer gyári beállításait.
További információk
61
HU
Page 62

A bekapcsolásidőzítő használata

Beállíthatja a bekapcsolásidőzítőt, hogy a rendszer adott időpontban CD, USB vagy iPod/iPhone lejátszását indítsa, illetve FM vagy DAB/ DAB+állomásra hangoljon (csak CMT-G2BNiP) (Bekapcsolásidőzítő funkció). Gondoskodjon róla, hogy az órán az időzítő pontosan legyen beállítva.
Készítse elő a hangforrást.
1
Válassza ki a hangforrást, majd állítsa be a hangerőt a VOLUME +/– gomb segítségével. CD adott műsorszáma vagy audiofájlja elsőként való lejátszásához hozzon létre saját programot.
Nyomja meg a TIMER MENU gombot.
2
Az M/m gomb többszöri
3
megnyomásával válassza ki a „PLAY SET?” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik az „ON TIME” beállítóképernyő.
Állítsa be a lejátszás indításának
4
idejét.
1 A M/m gomb többszöri
megnyomásával állítsa be az órát, majd nyomja meg az ENTER gombot.
A kurzor a percre ugrik.
2 A M/m gomb többszöri
megnyomásával állítsa be a percet, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik az „OFF TIME” beállítóképernyő.
Nyomja meg többször a M/m
6
gombot a lejátszani kívánt hangforrás kiválasztásához, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Nyomja meg a ?/1 gombot
7
a rendszer kikapcsolásához.
Tanács
A bekapcsolásidőzítő beállítása az időzítő manuális visszavonásáig érvényben marad.
Megjegyzések
A bekapcsolásidőzítő beállítása törlődik, ha kihúzzák
a tápkábelt a fali aljzatból.
Ha a rendszer a beállított időpontban már bekapcsolt
állapotban van, akkor a bekapcsolásidőzítő nem aktiválódik. Ne működtesse a rendszert a bekapcsolás és a lejátszás megkezdése közötti időszakban.
A bekapcsolásidőzítő befejezési időpontja nem egyezhe t
meg a kezdési időpontjával.
Megjegyzések iPod-/iPhone-felhasználók számára
A bekapcsolásidőzítő alkalmazása esetén győződjön
meg róla, hogy nincs folyamatban iPod/iPhone eszközről történő lejátszás.
A csatlakoztatott iPod/iPhone állapotától függően
előfordulhat, hogy a bekapcsolásidőzítő nem aktiválható.
A beállítás ellenőrzése
1
Nyomja meg a TIMER MENU gombot.
2
Az M/m gomb többszöri megnyomásával válassza ki a „TIMER SELECT?” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
3
Az M/m gomb többszöri megnyomásával válassza ki a „PLAY SELECT?” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Az időzítő törlése
Ismételje meg a fenti műveletet, amíg a 3. lépésben a „TIMER OFF?” felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg az ENTER gombot.
A beállítás módosítása
Kezdje újra az 1. lépéstől.
62
Állítsa be a lejátszás leállításának
5
idejét.
A 4. lépés megismételve állítsa be a lejátszás leállításának óráját és percét.
HU
Page 63

A kijelzőbeállítások módosítása

Módosíthatja a kijelzőn megjelenő információkat és a kijelző módját.
A kijelzőmód és a kijelzőn megjelenő információk megváltoztatásának lépések attól függnek, hogy a készülék be vagy ki van kapcsolva.
Művelet Teendő:
A kijelzőn megjelenő információk módosítása
Kijelzőmód módosítása
*1
Nyomja meg a DISPLAY gombot többször a rendszer bekapcsolt állapotában.
Nyomja meg a DISPLAY gombot többször a rendszer kikapcsolt állapotában*2.
A rendszer a következő kijelzési módokat kínálja. Ha a hálózati készenléti mód be van kapcsolva, nem módosíthatja a kijelzőmódot. Állítsa a „Network Standby” beállítást „Off” értékre (56. oldal).
Kijelzőmód A rendszer kikapcsolt
Energiatakarékos
*3
mód
*4
Óra
*1
Lehetősége van a CD/MP3-lemez, illetve az USB-eszköz különböző adatainak megtekintésére, például:
állapotában
A kijelző az energiatakarékosság érdekében kikapcsol. Az időzítő és az óra továbbra is működik.
A kijelzőn az óra látható.
*2
műsorszám vagy fájl száma normál lejátszás esetén,műsorszám vagy fájl neve („ ”) normál lejátszás
esetén,
előadó neve („ ”) normál lejátszás esetén,album neve („ ”) vagy mappa neve („ ”) normál
lejátszás esetén,
teljes lejátszási idő és a CD-DA-lemezen lévő
műsorszámok száma (leállított lejátszás esetén, és csak akkor, ha a normál lejátszási mód van kiválasztva),
az MP3-lemezen vagy USB-eszközön lévő mappák
(albumok) száma (leállított lejátszás esetén, és csak akkor, ha a normál lejátszási mód van kiválasztva),
adattároló címke, amennyiben az MP3-lemez vagy
az USB-eszköz rendelkezik ilyennel (csak normál lejátszás kiválasztása esetén, a lejátszó vagy az
USB-eszköz leállított üzemmódjában). A DAB/DAB+állomás információit is megtekintheti (csak CMT-G2BNiP), például a szolgáltatás nevét, az állomás címkéjét, az állomás számát, a frekvenciát, a DLS-információt (Dynamic Label Segment – dinamikus címkéző szegmens) vagy a multiplexcímkét. A zenei szolgáltatás adatait is megtekintheti, például a szolgáltatás nevét, az állomás nevét („ ”), az előadó nevét („ ”), a műsorszám címét („ ”), az album címét („ ”), az eltelt játékidőt és a következő műsorszám adatait.
*2
A készülék STANDBY jelzőfénye a re ndszer kikapcsolt állapotában világít.
*3
Az óra nem állítható be energiatakarékos üzemmódban.
*4
Az óraképernyő 8 másodperc elteltével automatikusan energiatakarékos módra vált.
A kijelzőn megjelenő adatokkal kapcsolatos megjegyzések
A kijelzőn a nem megjeleníthető karakterek helyett „_”
szimbólum látható.
A következő információk nem kerülnek kijelzésre:MP3-lemez és USB-eszköz teljes játékidejeMP3-fájl hátralévő lejátszási ideje
A következő információk nem jelennek meg
megfelelően:
VBR (változó bitsebesség) kódolású MP3-fájl eltelt
játékideje
azon mappák és fájlok neve, amelyek nem az 1es és
2es szintű ISO9660 vagy Joliet kiterjesztési formátumot követik
A következő információk jelennek meg a kijelzőn:műsorszám hátralévő lejátszási idejeMP3-fájlok ID3 címkeinformációi 1es vagy 2es
verziójú ID3 címkék használata esetén (ha egyetlen MP3-fájlhoz 1es és 2es verziójú ID3 címke egyaránt tartozik, akkor a 2es verziójú ID3 címkeinformáció jelenik meg a kijelzőn)
63
További információk
HU
Page 64
Megjegyzés a kijelzőn megjelenő DAB/DAB+ információkról (csak CMT-G2BNiP)
A következő információk is kijelzésre kerülnek:
legfeljebb 8 karakter hosszúságú szolgáltatásnév,
legfeljebb 128 karakternyi DLS (Dynamic Label Segment – dinamikus címkéző szegmens) és legfeljebb 16 karakter hosszúságú multiplexcímke
jelminőséget jelző, 0 és 100 közötti érték
64
HU
Page 65

Hibaelhárítás

Hibaelhárítás

Ha probléma történik a rendszer üzemeltetése közben, hajtsa végre az alábbi ismertetett lépéseket, mielőtt a legközelebbi Sony-kereskedőhöz fordulna. Ha hibaüzenet és hibakód (Cxxx) jelenik meg, jegyezze fel őket.
1
Ellenőrizze, hogy a probléma szerepele ebben a „Hibaelhárítás” részben.
2
Ellenőrizze a következő ügyfélszolgálati webhelyeket.
Az európai vásárlók számára:
http://support.sony-europe.com/
Az óceániai vásárlók számára:
http://www.sony-asia.com/support
Ezeken a webhelyeken megtalálja a legfrissebb információkat és a gyakori kérdések listáját.
3
Ha az 1. és a 2. lépés után sem tudja megoldani a problémát, forduljon a legközelebbi Sony-kereskedőhöz.
Ha a probléma a fenti összes lépés elvégzését követően is fennáll, forduljon a legközelebbi Sony-kereskedőhöz. A termék javításra való beszállításakor a teljes rendszert vigye be (fő egység, távvezérlő, hangszórók). A terméket képező teljes rendszerre szükség van a javítást igénylő rész megállapításához.
Ha a STANDBY jelzés pirosan villog
Azonnal húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, és ellenőrizze a következőket.
Nincs rövidzárlat a pozitív (+) és negatív (-)
hangszórókábel között?
Eltakarja valami a fő egység tetején és
hátulján lévő szellőzőnyílásokat?
Rövidre van zárva az iPod/iPhone
csatlakozója? Ha a STANDBY jelzés már nem villog, csatlakoztassa ismét a tápkábelt, és kapcsolja be a rendszert. Ha a probléma továbbra is fennáll, keresse fel a Sony legközelebbi forgalmazóját.
Általános
A tápkábel bedugása után a kijelzőn megjelenik a bemutató, pedig a rendszer nincs bekapcsolva.
,
Nyomja meg egyszer a DISPLAY gombot a rendszer kikapcsolt állapotában. A kijelzőről eltűnik a bemutató.
A rendszer nem kapcsol be.
, Be van dugva a tápkábel?
A rendszer váratlanul készenléti üzemmódra váltott.
, Ez nem jelent hibás működést. A készülék
automatikusan készenléti üzemmódra vált, amennyiben kb. 30 percig nem történik semmilyen művelet vagy nincsen kimeneti audiojel. Lásd: „Az automatikus készenléti funkció kikapcsolása” (21. oldal).
A bekapcsolásidőzítő órabeállítása váratlanul törlésre került.
, Amennyiben körülbelül egy percig semmilyen
művelet nem történik, akkor az órabeállítás és a bekapcsolásidőzítő beállítása automatikusan törlésre kerül. Ismételje meg a műveletet az elejétől.
Nincs hang.
, Nincs rövidzárlat a pozitív (+) és negatív (-)
hangszórókábel között?
, Csak a tartozék hangszórókat használja? , Nem takarja el valami a rendszer szellőzőnyílásait? , Elképzelhető, hogy az adott állomáson ideiglenesen
szünetel a sugárzás.
A hang csak az egyik csatornából érkezik, illetve a jobb és a bal oldali hangerő nem kiegyenlített.
, A hangszórókat a lehető legszimmetrikusabb módon
helyezze el.
, Kizárólag a tartozék hangszórókat csatlakoztassa
a készülékhez.
Hibaelhárítás
65
HU
Page 66
Erős zúgást vagy zajt észlel.
, Zajforrásoktól távol helyezze el a rendszert. , Csatlakoztassa a rendszert egy másik fali aljzathoz. , Szereljen fel egy (nem tartozék) zajszűrőt a
tápkábelre.
A távvezérlő nem működik.
, Távolítsa el a távvezérlő és a készüléken található
érzékelő között elhelyezkedő esetleges akadályokat, és ne helyezze a készüléket fénycső közelébe.
, Irányítsa a távvezérlőt a készüléken lévő érzékelő felé. , Vigye közelebb a távvezérlőt a rendszerhez. , Lehet, hogy az elemek kimerülőben vannak. Cserélje
az elemeket újakra.
A STANDBY jelzőfény a tápkábel kihúzása után is világít.
, Előfordulhat, hogy a STANDBY jelzőfény a tápkábel
hálózati csatlakozásának megszüntetése után nem azonnal alszik ki. A jelzőfény mintegy 40 másodperc múlva kikapcsol. Ez nem jelent hibás működést.
CD-/MP3-lejátszó
A hang ugrik vagy a rendszer nem játssza le a lemezt.
, Törölje le, majd helyezze be ismét a lemezt. , Tegye a rendszert olyan helyre, ahol nincs rezgésnek
kitéve (például egy stabil állványra).
, Helyezze távolabb a hangszórókat a rendszertől,
vagy tegye őket külön állványokra. Nagy hangerő esetén előfordulhat, hogy a hangszór ó rezgése okozza az ugrást.
A lejátszás nem az első műsorszámtól indul.
, A PLAY MODE gomb többszöri megnyomásával
térjen vissza a normál lejátszáshoz, amíg mind a „PGM”, mind a „SHUF” felirat el nem tűnik a kijelzőről.
A lejátszás indítása a szokásosnál több időt vesz igénybe.
, A következő típusú lemezek növelhetik a lejátszás
elindításának időtartamát:
• bonyolult faszerkezettel rögzített lemez.
• többmenetes módban rögzített lemez.
• nem véglegesített lemez (olyan lemez, amelyhez még hozzáadhatók adatok).
• sok mappát tartalmazó lemez.
Vevőegység
Erős zúgás vagy zaj hallható, vagy egyetlen állomás sem fogható be (a „TUNED” vagy a „ST” felirat villog a kijelzőn).
, Csatlakoztassa megfelelően az antennát. , Keressen egy megfelelő vételt biztosító helyet és
elhelyezést, majd állítsa be ismét az antennát.
, Az antennákat a zaj felvételének elkerülése érdekében
tartsa távol a hangszórókábelektől és a tápkábeltől.
, Kapcsolja ki a közelben elhelyezett egyéb elektromos
berendezéseket.
A DAB/DAB+ rádióállomás vétele nem megfelelő (csak CMT-G2BNiP).
, Ellenőrizze az antenna csatlakoztatását, majd végezze
el a kezdeti DAB-keresés műveletet (lásd a „Kezdeti DAB-keresés manuális végrehajtása” (33. oldal) részt).
, Elképzelhető, hogy az adott DAB/DAB+ szolgáltatás
nem elérhető. Válasszon másik szolgáltatást a +/– gomb segítségével.
, Ha a korábbitól eltérő térségbe költözött, akkor
elképzelhető, hogy egyes szolgáltatások/frekvenciák megváltoztak, így a korábbi adások nem hangolhatók be. A műsorszórás tartalmának ismételt regisztrálásához végezze el a kezdeti DAB-keresési műveletet. (Ezen művelet végrehajtása minden korábban tárolt előbeállítást töröl.)
A DAB/DAB+ adás megszakadt (csak CMT­G2BNiP).
, A jelminőség jelzett értékének javí tásához változtassa
meg a rendszer elhelyezkedését, vagy állítsa más helyzetbe az antennát. A jelminőséggel kapcsolatos további információ „„A kijelzőbeállítások módosítása” (63. oldal)” című részben található.
iPod/iPhone
Nincs hang.
, Győződjön meg arról, hogy az iPod/iPhone
megfelelően van csatlakoztatva.
, Győződjön meg arról, hogy az iPod/iPhone zenét
játszik le.
, Győződjön meg arról, hogy az iPod/iPhone
szoftverének frissítése megtörtént. Amennyiben nem, akkor a rendszerrel való használata előtt frissítse az iPod/iPhone szoftverét.
, Módosítsa a hangerőt.
66
HU
Page 67
Ahang torz.
, Győződjön meg arról, hogy az iPod/iPhone
megfelelően van csatlakoztatva.
, Vegye lejjebb a hangerőt. , Állítsa az iPhone/iPod „EQ” beállítását „Off” vagy
„Flat” értékre.
Az iPod nem működik.
, Ha az iPod/iPhone akkumulátora lemerült, akkor
előfordulhat, hogy nem működtethető a rendszerrel. Ebben az esetben töltse fel az akkumulátort számítógép vagy más eszköz segítségével, és ezután csatlakoztassa a rendszerhez.
, Állítsa le az eset legesen az iPod/iPhone eszközön futó
egyéb iOS alkalmazásokat. A részletekért nézze meg a iPod/iPhone eszközhöz kapott használati utasítást.
, Győződjön meg arról, hogy az iPod/iPhone
megfelelően van csatlakoztatva.
, Győződjön meg arról, hogy az iPod/iPhone
szoftverének frissítése megtörtént. Amennyiben nem, akkor a rendszerrel való használata előtt frissítse az iPod/iPhone szoftverét.
, Mivel a rendszer és az iPod/iPhone vezérlése
egymástól külön történik, elképzelhető, hogy az iPod/iPhone nem működtethető a távvezérlő vagy a készülék gombjaival. Ebben az esetben használja az iPod/iPhone vezérlőgombjait.
, Távolítsa el az iPod/iPhone eszközt, majd
csatlakoztassa újra.
Az iPod/iPhone nem tölthető.
, Ha az iPod/iPhone akkumulátora lemerült, akkor
előfordulhat, hogy nem működtethető a rendszerrel. Ebben az esetben töltse fel az akkumulátort számítógép vagy más eszköz segítségével, és ezután csatlakoztassa a rendszerhez.
, Győződjön meg arról, hogy az iPod/iPhone
megfelelően van csatlakoztatva.
, A rendszert csak bekapcsolt állapotában használhatja
akkumulátortöltőként az iPod/iPhone eszközhöz.
Az iPhone csengőhangjának hangereje nem változik.
, Állítsa be a csengőhang hangerejét az iPhone
eszközön.
USB-eszköz
A csatlakoztatott iPod/iPhone vagy USB-eszköz nem töltődik, ha egyszerre mindkettő csatlakoztatva van.
, Nem tölthet egyszerre iPod/iPhone eszközt és
USB-eszközt.
Támogatott USB-eszközt használ?
, Ha nem támogatott USB-eszközt használ, az alábbi
problémák fordulhatnak elő. Ellenőrizze a kompatibilis USB-eszközöket a „USBeszközön lévő fájl lejátszása” (35. oldal) pontban felsorolt webhelyeken.
• Az USB-eszközt nem ismeri fel a készülék.
• A fájl- és mappanevek nem jelennek meg a rendszeren.
• A lejátszás nem lehetséges.
• A zene lejátszása nem folyamatos, ugrál.
•A hang zajos.
• Torz hang hallható.
Az „Over Current!” felirat jelenik meg.
, A rendszer az (USB) port áramerősségével
kapcsolatos problémát észlelt. Kapcsolja ki a rendszert, és távolítsa el az USB-eszközt a (USB) portról. Ellenőrizze, hogy minden rendben van-e az USB-eszközzel. Ha az üzenet továbbra is megjelenik, keresse fel a legközelebbi Sony-kereskedőt.
Nincs hang.
, Az USB-eszköz nem megfelelően van csatlakoztatva.
Kapcsolja ki a rendszert, és csatlakoztassa ismét az USB-eszközt.
Zaj, akadozás vagy torz hang hallható.
, Kapcsolja ki a rendszert, és csatlakoztassa ismét az
USB-eszközt.
, Maguk a zenei adatok zajosak, vagy a hang torz.
Előfordulhat, hogy a zaj a zenei adatok előállításakor keletkezett a számítógép állapota miatt. Hozza létre újra a zenei adatokat.
, Túl alacsony bitsebességet használtak a fájlok
kódolásakor. Másoljon nagyobb bitsebességgel kódolt fájlokat az USB-eszközre.
Hibaelhárítás
67
HU
Page 68
A „Reading” felirat hosszú ideig látható, vagy sokáig tart, amíg a lejátszás elindul.
, Az olvasási folyamat a következő esetekben sokáig
tarthat:
• Az USB-eszközön sok mappa vagy fájl van.
• A fájlszerkezet különösen összetett.
• Nincs elég szabad memória.
• A belső memória töredezett.
Hibás kijelzés
, Ismételje meg a zenei adatok átvitelét az
USB-eszközre, mert elképzelhető, hogy a rajta tárolt adatok sérültek.
, Csak alfanumerikus karakterkódok jeleníthetők meg
a rendszeren. Más karakterek nem jelennek meg megfelelően.
Az USB-eszközt nem ismeri fel a készülék.
, Kapcsolja ki a rendszert, csatlakoztassa ismét az
USB-eszközt, majd kapcsolja be újra a rendszert.
, Ellenőrizze a kompatibilis USB-eszközöket a
„USBeszközön lévő fájl lejátszása” (35. oldal) pontban felsorolt webhelyeken.
, Az USB-eszköz nem működik megfelelően. Olvassa
el az USB-eszköz kezelési útmutatóját a probléma megoldásával kapcsolatban.
A lejátszás nem indul el.
, Kapcsolja ki a rendszert, csatlakoztassa ismét az
USB-eszközt, majd kapcsolja be újra a rendszert.
, Ellenőrizze a kompatibilis USB-eszközöket a
„USBeszközön lévő fájl lejátszása” (35. oldal) pontban felsorolt webhelyeken.
, Nyomja meg a N gombot a lejátszás indításához.
A lejátszás nem az első műsorszámtól indul.
, Állítsa a lejátszási módot normál lejátszásra.
Nem játszhatók le fájlok.
, A hangfájlok nem a következő kiterjesztésűek:
„.mp3”, „.wma”, „.m4a”, „.mp4” vagy „.3gp”.
, Az adatok nem MP3/WMA/AAC formátumban
vannak rögzítve.
, A DRM másolásvédelemmel ellátott WMA-fájlok
nem játszhatók le. WMA-fájl tartalomvédettségének megállapítása: (72. oldal).
, A nem FAT16 vagy FAT32 fájlrendszerű
USB-eszközök nem támogatottak.*
, Ha particionált USB-eszközt használ, csak az első
partíción lévő hangfájlok játszhatók le.
, A titkosított vagy jelszóval védett fájlok nem
játszhatók le.
* Ez a rendszer támogatja a FAT16 és a FAT32
fájlrendszert, de egyes USB-eszközök nem feltétlenül támogatják mindkettőt. Bővebb információt az USB-eszközök kezelési útmutatójából, illetve a gyártótól kaphat.
Hálózati kapcsolat
Hibaüzenet jelenik meg.
, Ellenőrizze, hogy milyen jellegű a hiba. Lásd:
„Üzenetek” (73. oldal).
A rendszer nem tud csatlakozni a hálózathoz.
, Ellenőrizze a hálózat állapotát. Nyomja meg az
OPTIONS gombot a beállításmenü megnyitásához, majd válassza a „Information” – „Csatlakoztatás” lehetőséget. Ha a „No Connection” felirat látható, újra állítsa be a hálózatot (22. oldal).
, Ha a rendszer vezeték nélküli hálózaton keresztül
csatlakozik, helyezze közelebb egymáshoz a készüléket és a vezeték nélküli LAN útválasztót/ hozzáférési pontot.
, Ellenőrizze a vezeték nélküli LAN útválasztó/
hozzáférési pont beállításait, és végezze el a beállítást újra. Az eszközök részleteivel kapcsolatban az eszközök használati útmutatójában olvashat.
, Győződjön meg róla, hogy vezeték nélküli
LAN útválasztót használ.
, A vezeték nélküli hálózatokat befolyásolja a
mikrohullámú sütők és más eszközök elektromágneses sugárzása. Távolítsa el a készüléket ezektől az eszközöktől.
, Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a vezeték
nélküli LAN útválasztóba/hozzáférési pont.
68
HU
Page 69
Otthoni hálózat
A rendszer nem tud csatlakozni a hálózathoz.
, Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a vezeték
nélküli LAN útválasztóba/hozzáférési pont.
, Ha nincs bekapcsolva a kiszolgáló, kapcsolja be. , Előfordulhat, hogy helytelenek a rendszer hálózati
beállításai. Ellenőrizze a hálózat állapotát. Nyomja meg az OPTIONS gombot a beállításmenü megnyitásához, majd válassza az „Information” – „Csatlakoztatás” lehetőséget. Ha a „No Connection” felirat látható, újra állítsa be a hálózatot (22. oldal).
, Lehet, hogy nem működik stabilan a kiszolgáló.
Indítsa újra.
, Győződjön meg róla, hogy helyesen van
csatlakoztatva a rendszer a vezeték nélküli LAN útválasztóhoz/hozzáférési ponthoz.
, Ellenőrizze, hogy helyesen van-e beállítva a
kiszolgáló (37. oldal). Győződjön meg róla, hogy a rendszer regisztrálva van a kiszolgálón, ami lehetővé teszi a zene folyamatos átvitelét a kiszolgálóról.
, Ha a rendszer vezeték nélküli hálózathoz csatlakozik,
helyezze közelebb egymáshoz a készüléket és a vezeték nélküli LAN útválasztót/hozzáférési pontot.
, Ha a számítógépen aktív az internetkapcsolat
tűzfala, az megakadályozhatja a rendszert abban, hogy csatlakozzon a számítógéphez (csak ha a számítógépet használja kiszolgálóként). A tűzfal beállításának módosítása esetleg lehetővé teheti a rendszer számára a kapcsolatlétesítést. (A tűzfalbeállítások módosításáról a számítógéphez mellékelt kezelési útmutatóban található tájékoztatás.)
, Ha visszaállította a rendszert, vagy rendszer-
helyreállítást hajtott végre a kiszolgálón, adja meg újra a hálózati beállításokat (22. oldal).
A kiszolgáló (például egy számítógép) nem jelenik meg a kiszolgálólistán. (A kijelzőn a „No Server” üzenet jelenik meg.)
, Lehet, hogy előbb kapcsolta be a rendszert, mint a
kiszolgálót. Lépjen be a beállításmenübe, és válassza a kiszolgálólista képernyőjén a „Refresh” lehetőséget a kiszolgálólista frissítéséhez (40. oldal).
, Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a vezeték
nélküli LAN útválasztóba/hozzáférési pont.
, Ha nincs bekapcsolva a kiszolgáló, kapcsolja be. , Ellenőrizze, hogy helyesen van-e beállítva a
kiszolgáló (37. oldal). Győződjön meg róla, hogy a rendszer regisztrálva van a kiszolgálón, ami lehetővé teszi a zene folyamatos átvitelét a kiszolgálóról.
, Győződjön meg róla, hogy helyesen van
csatlakoztatva a rendszer a vezeték nélküli LAN útválasztóhoz/hozzáférési ponthoz. Lépjen be a beállításmenübe, és válassza az „Information” lehetőséget a beállítások ellenőrzéséhez (56. oldal).
A kijelzőn a „No Server” felirat jelenik meg, vagy a rendszer nem tud PARTY munkamenethez csatlakozni.
, Ellenőrizze a vezeték nélküli LAN útválasztó/
hozzáférési pont használati útmutatójában a multicast beállítást. Ha a multicast beállítás engedélyezve van a vezeték nélküli LAN útválasztón/ hozzáférési ponton, tiltsa le.
Nem lehet a szokásos módon lejátszani a hanganyagokat.
, A véletlen sorrendű lejátszás van kiválasztva. Állítsa
a lejátszási módot normál lejátszásra (53. oldal).
Nem indul el a lejátszás, vagy nem vált automatikusan a következő műsorszámra vagy fájlra.
, Ellenőrizze, hogy olyan formátumú hangfájlt próbál-
e lejátszani, amelyet képes kezelni ez a rendszer (41. oldal).
, A DRM másolásvédelemmel ellátott WMA-fájlok
nem játszhatók le. A következő rész nyújt tájékoztatást arról, hogy miképpen állapítható meg egy WMA-fájl tartalomvédettsége: 72.
A zene lejátszása nem folyamatos, ugrál.
, Lehet, hogy túl kicsi a vezeték nélküli LAN
sávszélessége. Helyezze közelebb egymáshoz a készüléket és a vezeték nélküli LAN útválasztót/ hozzáférési pontot úgy, hogy ne legyen közöttük akadály.
, Ha a számítógépét használja kiszolgálóként,
előfordulhat, hogy a számítógépen több program is fut. Ha aktív a számítógépen egy víruskereső szoftver, azt átmenetileg tiltsa le, mert nagy a rendszererőforrás-igénye.
, A hálózati környezettől és a rádióinterferenciától
függően előfordulhat, hogy nem lehet műsorszámokat lejátszani, ha több eszköz működik ugyanakkor. Kapcsolja ki a másik eszközt, hogy a rendszer le tudja játszani a műsorszámokat.
Hibaelhárítás
69
HU
Page 70
A Cannot Play üzenet jelenik meg.
, A hangfájlokon kívül semmilyen más fájlt nem lehet
lejátszani.
, Ellenőrizze, hogy helyesen van-e beállítva a
kiszolgáló (37. oldal). Győződjön meg róla, hogy a rendszer regisztrálva van a kiszolgálón, ami lehetővé teszi a zene folyamatos átvitelét a kiszolgálóról.
, Győződjön meg róla, hogy nem sérült meg a
kiszolgálón tárolt hangfájl, és nem is törölték. Olvassa el a kiszolgálóhoz kapott kezelési útmutatót.
, A következő típusú zeneszámokat nem lehet
lejátszani:
• Lejátszási korlátozást sértő zeneszámok
• Nem szabályos szerzői jogi információkat tartalmazó zeneszámok
• Az olyan online zeneáruházban vásárolt zeneszámok, amely nem engedélyezi az otthoni hálózati folyamatos átvitelt
• Olyan formátumú zeneszám, amelyet nem tud kezelni a rendszer (41. oldal).
, Ellenőrizze, hogy nem törölték-e a kijelölt
zeneszámot a kiszolgálóról. Ha törölték, válasszon másik zeneszámot.
, Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a vezeték
nélküli LAN útválasztóba/hozzáférési pont.
, Ha nincs bekapcsolva a kiszolgáló, kapcsolja be. , Lehet, hogy nem működik stabilan a kiszolgáló.
Indítsa újra.
, Győződjön meg róla, hogy helyesen van
csatlakoztatva a rendszer a vezeték nélküli LAN útválasztóhoz/hozzáférési ponthoz.
A No Track üzenet jelenik meg.
, Ha nincsenek zeneszámok vagy mappák a kijelölt
mappában, akkor nem lehet kinyitni a mappát, hogy megjelenjen a tartalma.
A szerzői jogvédelemmel ellátott WMA formátumú zeneszámok nem játszhatók le.
, A következő rész nyújt tájékoztatást arról,
hogy miképpen állapítható meg egy WMA-fájl tartalomvédettsége: 72.
Nem lehet kiválasztani egy korábban kiválasztott számot.
, Lehet, hogy módosultak a zeneszám adatai
a kiszolgálón. Válassza ki újra a kiszolgálót a kiszolgálólistából (41. oldal).
Az otthoni hálózaton lévő eszközök nem tudnak csatlakozni a rendszerhez.
, Lehet, hogy a „Network Standby” beállítás értéke
„Off”. Kapcsolja be a rendszert, vagy állítsa a „Network Standby” beállítást „On” értékre (56. oldal).
, Ellenőrizze, hogy helyesen van-e beállítva a hálózat.
Ha nincs, nem lehet kapcsolatot létesíteni (56. oldal).
, Az eszközök listáján szereplő eszköz a „Not Allow”
(57. oldal) beállításra van állítva, vagy nincs hozzáadva az eszköz az eszközök listájához (57. oldal).
, Már be van állítva a maximális számú (20)
csatlakoztatható eszköz. Törölje a fölösleges eszközöket az eszközlistáról, majd állítsa az „Auto Access” beállítást az „Allow” értékre (57. oldal).
, A kiszolgálónak a rendszer általi működtetése
szünetel, ha a rendszer a következő művetek valamelyikét végzi.
• A kiszolgálón tárolt zeneszámot játszik le (a rendszer lejátszóként működik).
• A rendszer alkalmazásának frissítése
• A rendszer formázása
, A rendszer nem tud hanganyagokat továbbítani több
lejátszóra. A rendszer egyszerre csak egy lejátszóhoz tud csatlakozni.
A rendszer nem kapcsolható be automatikusan, amikor elérik a hálózaton lévő eszközök.
, A rendszer maga nem támogatja a Wake-on-LAN
szabványt. Ezért a rendszer nem kapcsolható be a Wake-on-LAN funkcióval, ha a „Network Standby” beállítása „Off”. Állítsa a „Network Standby” beállítást „On” értékre, hogy a rendszer képes legyen a hálózaton lévő más eszközök művele teire válaszolni (56. oldal).
A hálózaton lévő eszközök nem tudják bekapcsolni a rendszert.
, A rendszer nem kapcsolható be a hálózat többi
eszközei által kezdeményezett Wake-on-LAN bekapcsolási művelettel.
A rendszer nem tudja lejátszani azt a zeneszámot, amelyet éppen lejátszik a PARTY gazda.
, A PARTY gazda egy olyan audioformátumú
zeneszámot játszik le, amely nem játszható le a rendszeren.
, Eltarthat egy ideig, amikorra hallhatóvá
válik a lejátszott hang.
70
HU
Page 71
A rendszer véletlenül egy másik PARTY résztvevőjévé válik.
, Ha több PARTY van folyamatban, amikor a rendszer
bekapcsolódik, nem biztos, hogy a rendszer képes a kívánt PARTY résztvevőjévé válni. Zárja be a másik PARTY munkamenetet, majd csatlakozzon a kívánt PARTY munkamenethez.
AirPlay
A készülék nem található meg egy iOS eszközről.
, Ellenőrizze a biztonsági szoftver tűzfal beállítását.
Részletek a webhelyen (65. oldal).
, Ellenőrizze, hogy az iOS eszköz vagy az iTunes
programot futtató szoftver csatlakozik az otthoni hálózathoz.
, Frissítse a készülék AirPlay szoftverét és az iOS
eszköz szoftverét a legújabb verzióra (50. oldal).
Zenei szolgáltatások
A rendszer nem csatlakoztatható egy szolgáltatáshoz.
, Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a vezeték
nélküli LAN útválasztóba/hozzáférési pont.
, Ellenőrizze a hálózat állapotát. Nyomja meg az
OPTIONS gombot a beállításmenü megnyitásához, majd válassza az „Information” – „Csatlakoztatás” lehetőséget. Ha a „No Connection” felirat látható, újra állítsa be a hálózatot (22. oldal).
, Ha a rendszer vezeték nélküli hálózaton keresztül
csatlakozik, helyezze közelebb egymáshoz a készüléket és a vezeték nélküli LAN útválasztót/ hozzáférési pontot.
, Ha az internetszolgáltatóval fennálló szerződése
értelmében egyszerre csak egy eszköz létesíthet internetkapcsolatot, akkor ez az eszköz nem fog tudni hozzáférni az internethez, amikor egy másik már csatlakoztatva van. Forduljon a szolgáltatójához.
A zene lejátszása nem folyamatos, ugrál.
, Vezeték nélküli hálózat használata esetén a hang
akadozását olyan tényezők is okozhatják, mint a hálózati környezet.
, A kiszolgálók túl vannak túlterhelve. Zárjon be
minden futó alkalmazást, amelyre nincs szüksége.
Ez a készülék nem működtethető.
, Frissítse az iOS eszköz szoftverét a legújabb verzióra
(50. oldal).
, Frissítse a készülék szoftverét a legújabb verzióra
(50. oldal).
, Ellenőrizze, hogy más eszköz nem sugároz-e az
AirPlay-eszközre.
Nem működnek az olyan gombok, mint a N, a X, a x, a . vagy a >.
, Ellenőrizze, hogy aktívak azok a beállítások, amelyek
lehetővé teszik az iTunes program számára, hogy elfogadja a készüléktől az irányítást.
, A rendszer nincs kiválasztva távoli hangszóróként
az iOS eszközön. Válassza ki a készüléket hálózati hangszórónak.
A zene lejátszása nem folyamatos, ugrál.
, Lehet, hogy túl kicsi a vezeték nélküli LAN
sávszélessége. Helyezze közelebb egymáshoz a készüléket és a vezeték nélküli LAN útválasztót/ hozzáférési pontot úgy, hogy ne legyen közöttük akadály.
Egyéb
A rendszer rosszul működik.
, Lehet, hogy a rendszer statikus elektromosság vagy
más tényezők hatásának van kitéve. Ebben az esetben indítsa újra a rendszert. Amennyiben a rendszer még mindig nem működik megfelelően, állítsa vissza alapállapotba (72. oldal).
, Ha figyelmeztető üzenet jelenik meg, tegyen az
üzenet utasítása szerint.
A rendszer nem válaszol a műveletekre. A rendszer nem működik megfelelően.
, Lehet, hogy a készülék belső rendszere
meghibásodott, vagy tápellátási anomáliák okozta erős elektromos zajtól szenved leejtés, túlzott statikus elektromosság vagy villámcsapás miatt. Ebben az esetben húzza ki a tápkábelt, várjon kb. 30 másodpercet, majd dugja vissza.
Hibaelhárítás
71
HU
Page 72
A tartalomvédelem ellenőrzése
A rendszer nem tudja lejátszani a DRM tartalomvédelemmel ellátott WMA formátumú fájlokat. Ha egy WMA-fájlt nem lehet lejátszani a rendszeren, nézze meg a számítógépen annak a fájlnak a tulajdonságait, hogy nem tartalomvédette. Nyissa meg azt a mappát vagy kötetet, ahol a WMA-fájl található, kattintson a jobb gombbal a fájlra, majd jelenítse meg a tulajdonságok ablakát a [Properties/Tulajdonságok] parancsra kattintva. Ha ezen látható a [License/Licenc] fül, akkor a fájl DRM tartalomvédelemmel van ellátva, és ezért nem játszható le ezen a rendszeren.
A rendszer visszaállítása a gyári beállításokra
Amennyiben a rendszer még mindig nem működik megfelelően, állítsa vissza a gyári beállításokat. A gyári beállítások visszaállításához használja a készüléken található gombokat.
1
Húzza ki, majd dugja vissza a tápkábelt, és kapcsolja be a rendszert.
2
A x nyomva tartása mellett tartsa nyomva a ?/1 gombot, amíg meg nem jelenik a „RESET” felirat.
A felhasználó által elvégzett összes beállítás – például a hálózati beállítások, a behangolt rádióállomások, időzítő, óra – törlésre kerül.
72
HU
Page 73

Üzenetek

A későbbi hivatkozáshoz jegyezze fel a hibakódot (Cxxx), ha megjelenne a képernyőn.
Audiolejátszó
CD Over:
Lejátszás vagy szüneteltetés során a M gomb megnyomása közben a lemez a végére ért.
Data Error:
Az USB-eszközön nem lejátszható fájlt próbált lejátszani.
Hiba:
A rendszer nem ismerte fel az USB-eszközt, vagy ismeretlen eszközt csatlakoztattak.
LOCKED:
A lemeztálca nem nyílik ki. Keresse fel a Sony legközelebbi forgalmazóját.
No Device:
Nincs csatlakoztatva USB-eszköz, vagy a csatlakoztatott USB-eszközt leállították.
No Disc:
A lejátszóban nincs lemez, vagy olyan lemezt helyezett be, amelyet a készülék nem tud lejátszani.
No Memory:
A lejátszásra kiválasztott memória adathordozóját az USB-eszköz nem tartalmazza.
No Preset (csak DAB/DAB+):
Nincs tárolt előbeállított állomás.
No Service (csak DAB/DAB+):
Az adott országban vagy régióban nincs támogatott DAB/DAB+ műsorszórás.
No Step:
Minden beprogramozott műsorszám törlésre került.
No Track:
A rendszer nem töltött be lejátszható fájlt az USB-eszközről.
Not in Use:
A kívánt művelet az adott körülmények között nem végezhető el.
Not Supported:
A rendszerhez nem támogatott USB-eszköz csatlakozik.
OFF TIME NG!:
A bekapcsolásidőzítő kezdési és befejezési időpontja azonos.
Push STOP!:
Lejátszás közben megnyomta a PLAY MODE gombot.
Step Full!:
25nél több műsorszámot vagy fájlt (lépést) próbált beprogramozni.
Hálózati beállítások
Connection Error:
A rendszer nem tudott csatlakozni a hálózathoz.
Input Error!:
A megadott értékek hibásak vagy érvénytelenek.
Not in Use:
Olyan művelet van folyamatban, amely pillanatnyilag tiltva van.
Not Supported:
A hozzáférési pont nem támogatja a WPS-PIN­kódos módszert.
Otthoni hálózat
Cannot Connect:
A rendszer nem tud csatlakozni a kiválasztott kiszolgálóhoz.
Cannot Get Info:
A rendszer nem tudja lekérni a kiszolgálóra vagy a tartalmára vonatkozó információkat.
Cannot JOIN:
A rendszer nem tudott csatlakozni a PARTY munkamenethez.
Cannot Play:
A rendszer nem tudja lejátszani a hangfájlokat, mert nem támogatja a formátumukat, vagy mert lejátszási korlátozások érvényesek rájuk.
Hibaelhárítás
73
HU
Page 74
Cannot START:
A rendszer nem tudott PARTY munkamenetet indítani.
Data Error:
Le nem játszható fájlt próbált meg lejátszani.
Device Full!:
Nem lehet több eszközt regisztrálni az eszközlistán.
No Server:
Nincs olyan kiszolgáló a hálózaton, amelyhez a rendszer csatlakozhatna. Próbálkozzon a kiszolgálólista frissítésével (40. oldal).
No Track:
Nincs lejátszható fájl a kiszolgáló kiválasztott mappájában.
Not Found:
Nincs a kiszolgálón a keresőszónak megfelelő elem.
Not in Use:
Olyan művelet van folyamatban, amely pillanatnyilag tiltva van.
Zenei szolgáltatások
Cannot Connect:
A rendszer nem tud csatlakozni a kiszolgálóhoz.
Cannot Get Data:
A rendszer nem tud tartalmat lekérni a kiszolgálóról.
Cannot Play:
A rendszer nem tudja lejátszani a szolgáltatást vagy állomást, mert nem támogatja a formátumát, vagy mert lejátszási korlátozások érvényesek rá.
No Service:
Nincs szolgáltató.
No Station:
Nincs állomás a kiválasztott szolgáltatásban.
Not Available:
Nem érhető el a kiválasztott szolgáltatás.
Olyan művelet van folyamatban, amely
pillanatnyilag nem érhető el.
Not in Use:
Olyan művelet van folyamatban, amely pillanatnyilag tiltva van.
Szoftverfrissítés
Cannot connect:
A rádióerősítő nem tud hozzáférni a kiszolgálóhoz, hogy letöltse a szoftver legújabb verzióját. Nyissa meg a beállítási menüt, és frissítse újra a szoftvert (50. oldal).
Cannot download:
A rádióerősítő nem tudta letölteni a frissítés adatait a szoftverfrissítés közben. Nyissa meg a beállítási menüt, és frissítse újra a szoftvert (50. oldal).
Update Error:
A rádióerősítő nem tudja frissíteni a szoftvert. Kapcsolja ki a rádióerősítőt, majd kapcsolja be újra. A rádióerősítő megpróbálja frissíteni a szoftvert. Ha ugyanez az üzenet jelenik meg, forduljon a legközelebbi Sony-forgalmazóhoz.
Data Error:
Le nem játszható fájlt próbált meg lejátszani.
A rendszer nem ismeri fel a kiszolgálón található
adatokat.
Need Software update:
A szolgáltatás nem érhető el a rendszer szoftverének jelenlegi verziójában. A szoftverfrissítésről a következő webhelyen található további tájékoztatás:
http://www.sony.net/audio/musicservices
No Preset:
Nincs tárolva állomás a rendszer kiválasztott számú memóriahelyén.
HU
74
Page 75

Óvintézkedések

Óvintézkedések/műszaki adatok

Biztonság
Ha huzamosabb ideig nem használja a rendszert,
húzza ki teljesen a tápkábelt a fali aljzatból. A vezetéket mindig a csatlakozódugónál fogva húzza ki. Soha ne húzza magát a vezetéket.
Ha bármilyen szilárd anyag vagy folyadék kerül a
készülék belsejébe, az ismételt használat előtt húzza ki a tápkábelt, és forduljon szakemberhez.
A tápkábel cseréjét kizárólag szakszerviz végezheti.
Elhelyezés
Ne döntse meg a rendszert, és ne helyezze túl meleg,
hideg, poros, szennyezett, párás vagy nem megfelelő szellőzésű helyre, vagy ahol rezgésnek, közvetlen napfénynek vagy egyéb erős fénynek van kitéve.
Legyen óvatos, ha a készüléket vagy a hangszórókat
védőbevonattal (például gyanta, olaj, fényező) kezelt felületre állítja, mert foltosodás vagy elszíneződés keletkezhet.
Ha a készüléket a hidegről közvetlenül meleg helyre
viszi vagy nagyon nedves szobába helyezi, a nedvesség a CD-lejátszóban lecsapódhat a lencsére, ami hibás működést okozhat. Ilyen esetben távolítsa el a lemezt, és hagyja bekapcsolva a készüléket körülbelül egy órán át, amíg a nedvesség elpárolog.
Felmelegedés
A készülék működés közbeni felmelegedése normális
jelenség, és nem igényel semmilyen intézkedést.
Nagy hangerőn huzamosabb ideig történő működtetés esetén a készülékház felforrósodhat, ezért ne érintse meg.
Ne takarja el a készülék hátulján lévő szellőzőnyílásokat.
A készülék áthelyezésekor
Ne helyezze át a készüléket úgy, hogy CD van behelyezve. Ezzel kárt tehet a CD-ben.
A készülékről
Ha külső hálózathoz, például az internethez
csatlakozott, és engedélyezte az elérést más eszközökről, illetéktelen személyek férhetnek hozzá a hálózat konfigurációjától függően. Ez különböző károkat okozhat, például adathamisítást eredményezhet. A probléma elkerülése érdekében a rendszer használata előtt hajtsa végre a következőket:
Használjon útválasztót, és konfigurálja megfelelően.Regisztrálja azt a készüléket, amellyel el szeretné
érni a rendszert.
A szerzői jogi törvény értelmében tilos tartalomvédett
termékeket olyan, az otthonin kívüli hálózatra küldeni, amelyhez sok ember el tud érni a szerző engedélye nélkül.
A DLNA-támogatásról:
Ez a termék a DLNA Guideline v1.5 irányelvvel összhangban készült. A termék DLNA-minősítése folyamatban van. A termék a jövőben bővíthető a csatlakoztathatóság fenntartása érdekében.
A hangszórórendszer
Ez a hangszórórendszer nem rendelkezik mágneses árnyékolással, ezért a közelben elhelyezett televízió képe mágnesesen torzulhat. Ebben az esetben kapcsolja ki a televíziót, várjon 15–30 percet, majd ismét kapcsolja be. Ha nem tapasztal javulást, akkor a hangszórókat a televíziótól távolabb helyezze el.
Ne ejtse le a készüléket
Ne tegye ki a készüléket erős rázkódásnak. Ez a készülék meghibásodásához vezethet.
A hangerő módosítása
A hirtelen nagy hangerő kárt tehet a hangszórókban. Lejátszás indítása előtt ne felejtse el levenni a hangerőt.
Legyen tekintettel a környezetére
Tartsa a hangerőt normál szinten, tekintettel a szomszédaira, különösen éjszaka.
A készülékház tisztítása
Kímélő tisztítószeroldattal enyhén megnedvesített puha kendővel törölje le a készüléket. A tisztításhoz soha ne használjon súrolószert, súrolószivacsot vagy oldószert (például hígítószert, benzint vagy alkoholt).
Óvintézkedések/műszaki adatok
75
HU
Page 76
Lejátszható lemezek
Az ezzel a rendszerrel LEJÁTSZHATÓ lemezekAudió CDCD-R/CD-RW (audió adat/MP3 fájlok)
Az ezzel a rendszerrel NEM LEJÁTSZHATÓ lemezekCD-ROMNem 1es/2es szintű vagy Joliet, ISO9660 konform
zenei CD vagy MP3 formátumú CD-R/CD-RW lemezek
Többmenetes, nem lezárt CD-R/CD-RW lemezekGyenge felvételi minőségű CD-R/CD-RW,
szennyezett vagy karcolt CD-R/CD-RW, vagy nem kompatibilis felvevőeszközzel rögzített CD-R/ CD-RW
Nem megfelelően véglegesített CD-R/CD-RWNem MPEG 1 Audio Layer3 (MP3) formátumú
fájlokat tartalmazó lemezek
Nem szabványos formájú lemezek (például szív,
négyzet vagy csillag alakú)
Olya n lemezek, amelyek felületére címke, papír vagy
matrica van ragasztva
Címkével ellátott kölcsönzött vagy használt
lemezek, amelyeknél a ragasztó kitüremkedik acímke alól
Nyomtatott címkével ellátott lemezek, amelyeken
atinta ragadós érzetű
A CD-kkel kapcsolatos megjegyzések
Ne karcolja meg a lemezt, és ne tegyen matricát
a felületére.
Speciális (pl. csillag, szív, négyzet) alakú CD-k nem
játszhatók le a készüléken. Ha mégis megpróbál lejátszani ilyet, azzal kárt tehet a készülékben.
A lemez tisztításakor használjon törlőkendőt, és a
közepétől a széle felé haladva törölje a lemezt. Ha a lemez rendkívül koszos, enyhén nedves, majd száraz kendővel törölje a lemezt. Ne tisztítsa a lemezt benzinnel, hígítószerrel, kereskedelmi forgalomban kapható tisztítószerekkel és bakelitlemezekhez készült antisztatikus spray-vel.
Ne helyezze a lemezt forró helyre, például közvetett
napfénynek kitett helyre (pl. napsütésben parkoló autóba) vagy olyan hőforrások közelében, mint a fűtőcsövek.
Ne használjon olyan kölcsönzött vagy használt lemezt,
amelyre ragasztó került a rajta lévő címkéről. Ellenkező esetben a lemez a készülék alkatrészeihez ragadhat, és meghibásodást okozhat.
Ne használjon kereskedelmi tisztítólemezt,
mivel az a készülék meghibásodásához vezethet.
MP3-lemez lejátszásával kapcsolatos megjegyzések
A készülék támogatja az MP3 formátumot, 32, 44,1 és
48 kHz-es mintavételezés és 32–320 kbit/s bitsebesség mellett. Ha más mintavételi frekvenciájú vagy bitsebességű anyagot tartalmazó lemezt használ a készüléken, a lejátszás megállhat, hangos zajt adhat vagy akadozhat, illetve megsérülhetnek a hangszórók.
Ha egy adott lemezen egy fájl MP3 kiterjesztésű, de nem
MP3-fájl, a készülék átugorhatja a fájlt, illetve hibásan működhet.
A készülék nem támogatja az MP3 Pro formátumban
rögzített fájlokat.
Az alábbi körülmények között az MP3-fájlok tényleges
eltelt vagy hátralévő játékideje eltérhet a kijelzett időtől.
VBR (variable bit rate, változó bitsebességű)
MP3-fájl lejátszása esetén
Előre- vagy visszatekerés esetén
Másolásvédett technológiával rendelkező zenei lemezek
Ezt a terméket a kompaktlemez (CD) szabványnak megfelelő lemezek lejátszására tervezték. Egyes lemezgyártók a közelmúltban másolásvédett technológiával ellátott zenei lemezeket kezdtek forgalmazni. Kérjük, vegye figyelembe, hogy e lemezek között lehetnek olyanok, amelyek nem felelnek meg a CD szabványnak, és ezért elképzelhető, hogy ezzel a készülékkel nem játszhatók le.
DualDisc lemezekkel kapcsolatos me gjegyzés
A DualDisc olyan kétoldalas lemez, amelynek egyik oldalán DVD-anyag, a másik oldalán pedig digitális hanganyag található. E termék lejátszása nem garantált, mivel a hanganyagot tartalmazó oldal nem felel meg a Compact Disc (CD) szabványnak.
76
HU
Page 77

Műszaki adatok

Főegység
AUDIOTELJESÍTMÉNY-JELLEMZŐK KIMENŐ TELJESÍTMÉNY ÉS HARMONIKUS TORZÍTÁS: (csak az egyesült államokbeli típusok esetében) 6 Ω terhelésnél, mindkét csatornát egyszerre vezérelve, 120–10 000 Hz frekvenciatartományban: 50 W csatornánkénti névleges RMS teljesítmény, legfeljebb 10% teljes harmonikus torzítás 250 mW-tól a névleges kimenő teljesítményig terjedő terhelés mellett.
Erősítő
Európai modellek:
Kimenő (névleges) teljesítmény:
40 + 40 watt (6 Ω 1 kHz-en, 1% THD)
Folyamatos kimenő RMS-teljesítmény (referencia):
50 + 50 watt (6 Ω 1 kHz-en, 10% THD)
Kimenő zenei teljesítmény (referencia):
60 + 60 watt (6 Ω 1 kHz-en, 10% THD)
Ausztrál típus:
Kimenő (névleges) teljesítmény:
40 + 40 watt (6 Ω 1 kHz-en, 1% THD)
Folyamatos kimenő RMS-teljesítmény (referencia):
50 + 50 watt (6 Ω 1 kHz-en, 10% THD)
Más modellek:
Kimenő (névleges) teljesítmény:
35 + 35 watt (6 Ω 1 kHz-en, 1% THD)
Folyamatos kimenő RMS-teljesítmény (referencia):
43 + 43 watt (6 Ω 1 kHz-en, 10% THD)
Vezeték nélküli LAN rész
Kompatibilis szabványok:
IEEE 802.11 b/g (64 bites WEP, 128 bites WEP, WPA/WPA2-PSK (AES), WPA/WPA2-PSK (TKIP))
Rádiófrekvencia:
2,4 GHz
CD-lejátszó rész
Rendszer:
CD- és digitális audiorendszer
Lézerdióda jellemzői
Kibocsátás időtartama: Folyamatos Lézerkimenet*: Kevesebb mint 44,6 μW
* A 7 mm-es apertúrájú opt ikai vevőegység objektívjének
felületétől 200 mm-re mért érték.
Frekvenciaátvitel:
20 Hz – 20 kHz
Jel–zaj arány:
Több mint 90 dB
Dinamikatartomány:
Több mint 90 dB
Vevőegység
AM vevőegység:
Vételi frekvenciatartomány:
Európai modell:
531 kHz – 1602 kHz (9 kHz-es hangolási közzel)
Más modellek:
530 kHz – 1710 kHz (10 kHz-es hangolási közzel) 531 kHz – 1710 kHz (9 kHz-es hangolási közzel)
Antenna:
AM keretantenna
Középfrekvencia:
400 kHz
Óvintézkedések/műszaki adatok
77
HU
Page 78
FM vevőegység
FM sztereó, FM szuperheterodin vevőegység
Vételi frekvenciatartomány:
87,5 MHz – 108,0 MHz (50 kHz-es lépésekben)
Antenna:
FMzsinórantenna
Antennacsatlakozók:
75 Ω kiegyensúlyozatlan
Középfrekvencia:
200 kHz, 250 kHz, 300 kHz, 350 kHz, 400 kHz
DAB/DAB+ vevő (csak CMT-G2BNiP):
FM sztereó, DAB/FM szuperheterodin vevőegység
Frekvenciatartomány
III. sáv: 174,928 (5A) MHz – 239,200 (13F) MHz
Antenna:
DAB/FM-zsinórantenna
DAB/DAB+ frekvenciatáblázat (III. sáv)
Frekvencia Címke
174,928 MHz 5 A
176,640 MHz 5 B
178,352 MHz 5 C
180,064 MHz 5 D
181,936 MHz 6 A
183,648 MHz 6 B
185,360 MHz 6 C
187,072 MHz 6 D
188,928 MHz 7 A
190,640 MHz 7 B
192,352 MHz 7 C
194,064 MHz 7 D
195,936 MHz 8 A
197,648 MHz 8 B
199,360 MHz 8 C
201,072 MHz 8 D
202,928 MHz 9 A
204,640 MHz 9 B
206,352 MHz 9 C
208,064 MHz 9 D
209,936 MHz 10 A
211,648 MHz 10 B
Frekvencia Címke
213,360 MHz 10 C
215,072 MHz 10 D
216,928 MHz 11 A
218,640 MHz 11 B
220,352 MHz 11 C
222,064 MHz 11 D
223,936 MHz 12 A
225,648 MHz 12 B
227,360 MHz 12 C
229,072 MHz 12 D
230,784 MHz 13 A
232,496 MHz 13 B
234,208 MHz 13 C
235,776 MHz 13 D
237,488 MHz 13 E
239,200 MHz 13 F
iPhone/iPod
Kompatibilis iPod/iPhone modellek:
Lásd: 80. oldal.
USB
Támogatott bitsebesség:
MP3 (MPEG 1 Audio Layer3): 32–320 kbit/s, VBR WMA: 48–192 kbit/s, VBR AAC: 48–320 kbit/s
Mintavételi frekvenciák:
MP3 (MPEG 1 Audio Layer3): 32/44,1/48 kHz WMA: 44,1 kHz AAC: 44,1 kHz
Hangszóró
Hangszórórendszer:
Kétutas hangszórórendszer, Bass reflex funkció
Hangszórók:
130 mm-es mélysugárzó, kúp típus 25 mm-es magassugárzó, soft dome típus
Névleges impedancia:
Méretek (Sz/Ma/Mé):
Kb. 160 mm × 270 mm × 252 mm
78
HU
Page 79
Tömeg:
Kb. nettó 3,8 kg hangszórónként
Bemenetek/kimenetek
FM-antennacsatlakozók:
75 Ω kiegyensúlyozatlan
DAB/DAB+ antennacsatlakozó:
75 Ω, F anya
AUDIO IN (RCA):
Érzékenység: 700 mV, impedancia: 47 kΩ
SPEAKERS:
6–16 Ω impedanciájú hangszórókhoz
(USB) port:
A típusú, 1 A maximális áramerősség
NETWORK port:
10BASET/100BASETX
Általános
Energiaellátási követelmények:
Európai modellek:
AC 220–230 V, 50/60 Hz
Ausztrál típus:
230–240 V AC, 50/60 Hz
Más modellek:
220–230 V AC, 50/60 Hz
Teljesítményfelvétel:
50 watt
Méretek (Sz/Ma/Mé) (hangszórók nélkül):
Kb. 220 mm × 141 mm × 335 mm
Tömeg (hangszórók nélkül):
Kb. 5,6 kg
Mellékelt tartozékok:
Lásd: 10. oldal.
Óvintézkedések/műszaki adatok
A kivitel és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
Készenléti teljesítményfelvétel: 0,5 W
79
HU
Page 80

A rendszerrel kompatibilis iPod/iPhone modellek

A rendszerrel az alábbi iPod/iPhone modelleket használhatja. Mielőtt használná, frissítse az iPod/iPhone szoftverét a legújabb verzióra.
iPod touch
4. generáció
iPod nano
5. generáció
(videokamera)
iPhone 4 iPhone 3GS iPhone 3G iPhone
iPod touch
3. generáció
iPod nano
4. generáció (videó)
iPod touch
2. generáció
iPod nano
3. generáció (videó)
iPod touch
1. generáció
2. generáció
(alumínium)
iPod nano
iPod nano
6. generáció
iPod classic
80
HU
Page 81

Szószedet

AAC
Az Advanced Audio Coding rövidítése. Az MPEG (Motion Picture Experts Group) nevű ISO (International Organization for Standardization)/IEC (International Electrotechnical Commission) munkacsoport által létrehozott hangtömörítési szabvány.
Bájt
A számítógépekben lévő digitális adatok kifejezésére használt alapvető mértékegységek egyike. A digitalizált adatokat általában bináris számjegyek (nullák és egyesek) reprezentálják. Az adat legkisebb egysége a bit. Egy bájt nyolc bitből áll.
Bitsebesség
A bitsebesség a másodpercenként átvitt biteket jelenti (bit/s).
DLNA
A Digital Living Network Alliance rövidítése. A DLNA egy nonprofit szervezet, amely a digitális tartalmak hálózati megosztásával kapcsolatos tervezési irányelveket fektet le. Részletek: http://www.dlna.org/home/
DNS
A Domain Name System rövidítése. Egy olyan kiszolgáló, amely a tartományneveket IP-címekre fordítja, az IP-címeket pedig tartománynevekre. A DNS-t egy IP-cím azonosítja. DNS-kiszolgálónak is hívják.
Hálózati kulcs (biztonsági kulcs)
Titkosítási kulcs, amellyel korlátozható azon eszközök köre, amelyekkel kommunikáció lehetséges. Vezeték nélküli útválasztón/hozzáférési ponton keresztül kommunikáló eszközöknek nyújt biztonságot.
Internetszolgáltató
Olyan cég, amely internetszolgáltatást nyújt.
IP-cím
Az IP-címek általában négy darab, egyenként max. 3 számjegyet tartalmazó számcsoportból állnak, melyeket pont választ el (pl. 192.168.239.1). A hálózatokon minden eszköznek rendelkeznie kell IP-címmel.
LAN
A Local Area Network (helyi hálózat) rövidítése. A LAN az olyan hálózatok gyűjtőneve, amelyeken számítógépek, nyomtatók és faxok kommunikálhatnak egymással, viszonylag kis területen, pl. irodákban és épületeken belül.
MAC-cím
A Media Access Control (közeghozzáférés-vezérlési) cím rövidítése. Az egyes hálózati eszközökhöz tartozó azonosító. Minden eszköz saját címmel rendelkezik, így nincs két ugyanolyan cím. MAC-címre a készülék más eszközöktől (pl. DLNA-kiszolgálótól) való megkülönböztetésére lehet szükség.
MP3
Az MPEG1 Audio Layer-3 rövidítése. Az MPEG (Motion Picture Experts Group) nevű ISO (International Organization for Standardization) munkacsoport által létrehozott hangtömörítési szabvány. Lehetővé teszi, hogy a hangfájlokat kb. a szabványos CD-ken lévő adatmennyiség 1/10edére tömörítsük. Mivel az MP3-kódolási algoritmus nyilvános, számos kódoló/dekódoló kompatibilis a szabvánnyal. Az MP3 szabvány ezért rendkívül elterjedt a számítógépek világában.
Proxy
Olyan program vagy kiszolgáló, amely internetelérését biztosít a tűzfal mögötti számítógép számára, illetve gyorsabb weboldalletöltést tesz lehetővé.
SSID
A Service Set IDentifier (szolgáltatáskészlet-azonosító) rövidítése. Olyan név, amely egy adott hozzáférési pontot azonosít egy IEEE 802.11 vezeték nélküli LAN-on belül. Hozzáférési ponthoz való csatlakozáshoz be kell állítani egy ügyféleszközt ugyanazzal az SSID azonosítóval. Az SSID legfeljebb 32 karakter hosszú lehet. A nagyobb biztonság érdekében általában hálózati kulcs használatos. Ebben az esetben a csatlakozás csak akkor lehetséges, ha az SSID-nek megfelelő hálózati kulcsot használnak.
Útválasztó
Olyan eszköz, amely hálózatokat köt össze egymással, és átalakítja az egyes hálózatok protokollját és címeit. Akkor van rá szükség, ha több hálózati eszközt szeretne az internethez csatlakoztatni. Maga az „útválasztó” kifejezés bármelyik alábbi eszközre vonatkozhat.
WEP
A Wired Equivalent Privacy rövidítése. Vezeték nélküli hálózatokon használt titkosítási kulcs. A WEP IEEE-szabvány, mely az RC4 kriptográfiai algoritmuson alapul, IEEE 802.11b vezeték nélküli hálózatok biztosítására használatos. A vezeték nélküli LAN hozzáférési pont és az ügyféleszköz között átvitt üzenetben a küldő oldal titkosítja az adatot, a fogadó oldal pedig visszafejti. A kommunikációhoz mindkét eszköznek ugyanazt a kódkulcsot kell használnia (WEP-kulcs). A titkosítás szintjét a kulcs bitszáma jelzi, pl. 64 bit vagy 128 bit. Minél magasabb a bitszám, annál magasabb a biztonsági szint.
81
Óvintézkedések/műszaki adatok
HU
Page 82
WMA
A Windows Media Audio rövidítése. A WMA a Microsoft Corporation által kifejlesztett hangtömörítési technológia, amely lehetővé teszi a hangfájloknak a szabványos CD lemezen való adatmennyiség 1/22ére tömörítését.
WPA
A Wi-Fi Protected Access rövidítése. Vezeték nélküli LAN hálózatokon használt titkosítási szabvány, melyet a Wi-Fi Alliance hozott létre a WEP technológiával kapcsolatos komoly biztonsági problémák orvoslására. A hálózatnév (SSID) és a titkosítási kulcs (WEP) mellett ez a protokoll egy EAP (Extensible Authentication Protocol) nevű felhasználóhitelesítési keretrendszert, valamint egy TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) nevű protokollt is használ, amely rendszeres időközönként automatikusan frissíti a titkosítási kódot a nagyobb biztonság érdekében.
WPA2
A Wi-Fi Protected Access 2 rövidítése. Titkosítási szabvány vezeték nélküli LAN hálózatok számára. A Wi-Fi Alliance által létrehozott WPA továbbfejlesztett verziója, mely AES (Advanced Encryption Standard) titkosítást használ a WPA-nál erősebb biztonság megvalósításához.
WPS
A Wi-Fi Protected Setup rövidítése. A Wi-Fi Alliance vezeték nélküli szabványa, mellyel könnyen állíthat fel vezeték nélküli hálózatot. Nyomógombos és PIN-kódos módszert biztosít.
DAB (Digital Audio Broadcasting) kifejezések (csak CMT-G2BNiP)
Dinamikus címkézési szegmens
Az egyes csatornákhoz vagy szolgáltatásokhoz átvitt szöveges adat.
Multiplexcímke
A DAB műsorszórásban több digitális rádióállomást adnak egy rádiófrekvencián. Az így adott csatornák csoportjait multiplexnek, a csoport nevét pedig multiplexcímkének nevezik.
Szolgáltatáscímke
Egy adott digitális rádióállomás vagy szolgáltatás neve.
82
HU
Page 83

Tárgymutató

A
A készülék csatlakoztatása 16 A készülék neve
Átnevezés 59
A kijelzőn megjelenő
információk 63 AAC 81 AirPlay 48 Alapértelmezett átjáró 24, 28 Audioformátum 35, 41 Automatikus készenlét 21
B
Beállítások
Hálózati kapcsolat 22
Hang 60
Hozzáférési engedély 57
Időzítő 61
Kijelző 63
Kiszolgáló 37
Opcionális hálózati
beállítások 56 Óra 20 Windows 7 37 Windows Vista/XP 39
Bekapcsolásidőzítő 62 Biztonsági kulcs 81
C
CD 29
Cs
Csatlakoztatás
Antenna 16, 17 AUDIO IN 52 DLNA 8 Dokkolóadapterek iPhone
eszközhöz 19 Hálózati kábel 18 Hangszórókábelek 16, 17 Otthoni hálózat 22 Tápkábel 16, 17 Vezeték nélküli 23 Vezetékes 27
D
DAB-tuner 31 DAB-zsinórantenna 17 DLNA 8 DNS 81
F
Fix IP-cím 24, 28 FM-tuner 31 FM-zsinórantenna 17 Frissítés 50 Funkciók 8
H
Hálózat neve 23 Hálózati beállítások 22
Csatlakozási mód 22 Ellenőrzés 56 Opcionális beállítások 56 Vezeték nélküli 23
Vezetékes 27 Hálózati készenlét 56 Hangeffektus 60 Hangforrások
Elérhető 8 Hangolási mód 31 Hangszórótalpak 18 Hibaelhárítás 65 Home Network funkció 37
Hallgatás 41
Kiszolgáló beállítása 37
Opcionális hálózati
beállítások 56 Hozzáférési engedély 57 Hozzáférési pont 23
I
Időzítő 61
Bekapcsolásidőzítő 62
Kikapcsolásidőzítő 61 Internet 43 IP-cím 24, 28, 81 iPod/iPhone 19, 34
Dokkolóadapterek 19
Hallgatás 34
Kompatibilis modellek 80
Töltés 34 Ismétlődő lejátszás 29, 36, 42, 53
K
Karakterbevitel 14 Készenléti állapot jelzője
Abnormális állapot 65
Szín 11 Kézi beállítás
Hozzáférési pont 25
IP-cím 24, 28
Proxykiszolgáló 24, 28 Kikapcsolásidőzítő 61 Kiszolgáló 37
Audioformátum 41
Delete 41
Frissítés 40
Hallgatás 41
Lista 40
Windows 7 37
Windows Vista/XP 39 Kiszolgálólista
Delete 41
Frissítés 40 Kulcsszó 55
L
Lejátszási mód 53 Listakezelés 15
83
Óvintézkedések/műszaki adatok
HU
Page 84
M
MAC-cím 81 Magas hang 60 Mellékelt tartozékok 10 Mély hang 60 Menükezelés 15 MP3 29
O
Óra 20 Óvintézkedések 75
P
PARTY STREAMING 46
Csatlakozás 47 Indítás 46 Opcionális beállítás 58
Programhely
Vevőegység 32
Zenei szolgáltatások 44 Programok létrehozása 54 Programozott lejátszás 29,
36, 53 Proxykiszolgáló 24, 28, 81
R
Regisztrációs kód 45 Részek és kezelőszervek 11
S
SSID 23, 81
Sz
Szerkesztés
Eszközlista 57
Kiszolgálólista 41 Szókeresés 55
T
Támogatási webhely 65 Távvezérlő 12
U
USB-eszköz 35
V
Véletlen sorrendű lejátszás 29,
36, 42, 53
Vevőegység 31
Hallgatás 31 Kezdeti DAB-keresés 33 Programhely 32
Vezeték nélküli hálózat 23
Keresés 23
Vezeték nélküli LAN
antenna 19
Vezeték nélküli LAN
jelerősségjelzője 19
Vezetékes hálózat 27
W
Wake-on-LAN 41 WEP 81 Windows 7 37 Windows Media Player 11 39 Windows Media Player 12 37 Windows Vista/XP 39 WMA 82 WPA 82 WPA2 82 WPS 25, 82
Nyomógomb 25 PIN-kód 26
Z
Zenei szolgáltatások 43
Beállítómenü 44 Programhely 44
84
HU
Page 85
Védjegyek és egyéb információk
A PARTY STREAMING és PARTY STREAMING
embléma a Sony Corporation védjegye.
A VAIO és VAIO Media a Sony Corporation bejegyzett
védjegye.
Az MPEG Layer-3 audiokódolási technológiát és
szabadalmait a Fraunhofer IIS és a Thomson vállalattól licenceljük.
A Microsoft, a Windows, a Windows Vista,
aWindows7™ és a Windows Media a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Az iPod az Apple Inc. védjegye az Egyesült Államokban
és más országokban.
Az iPhone az Apple Inc. védjegye.
A „Made for iPod” és a „Works with iPhone” azt jelenti,
hogy egy elektronikus kiegészítőt kifejezetten az iPod vagy iPhone készülékekhez való csatlakoztatásra terveztek, és a fejlesztő tanúsította, hogy megfelel az Apple teljesítménykövetelményeinek.
Az Apple nem felelős ezen eszköz működéséért vagy a
biztonsági és törvényi előírásoknak való megfeleléséért.
” a Wi-Fi Alliance jele.
A DLNA®, a DLNA embléma és a DLNA
CERTIFIED a Digital Living Network Alliance védjegye, szolgáltatási védjegye vagy tanúsító védjegye.
A Wake-on-LAN az International Business Machines
Corporation védjegye az Egyesült Államokban.
Ez a termék a Microsoft Corporation bizonyos szellemi
tulajdonjogainak védelme alá esik. Az ilyen technológia használata és terjesztése ezen terméken kívül tilos a Microsoft vagy felhatalmazott leányvállalatának engedélye nélkül.
Az útmutatóban szereplő rendszer- és terméknevek
általában a gyártó védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
Ebben az útmutatóban a Microsoft Windows XP Home
Edition, a Microsoft Windows XP Professional és a Microsoft Windows XP Media Center Edition rendszerre Windows XP néven hivatkozunk.
Ebben az útmutatóban a Microsoft Windows Vista
Home Basic, a Microsoft Windows Vista Home Premium, a Microsoft Windows Vista Business és a Microsoft Windows Vista Ultimate rendszerre Windows Vista néven hivatkozunk.
Ebben az útmutatóban a Microsoft Windows 7 Starter,
a Microsoft Windows 7 Home Premium, a Microsoft Windows 7 Professional és a Microsoft Windows 7 Ultimate rendszerre Windows 7 néven hivatkozunk.
Az útmutatóban nem tüntettük fel a ™ és ® jelet.
Óvintézkedések/műszaki adatok
85
HU
Page 86
VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS SONY SZOFTVERHEZ
Az (alábbiakban meghatározott) SONY SZOFTVER használata előtt alaposan olvassa át az alábbi szerződést. A SONY SZOFTVER használatával elfogadja a szerződést. Ha nem ért egyet a szerződéssel, nem jogosult a SONY SZOFTVER használatára.
FONTOS – FIGYELMESEN OLVASSA EL: Ez a végfelhasználói licencszerződés egy Ön, valamint a Sony Corporation („SONY”), a SONY hardvereszköz (a továbbiakban „TERMÉK”) gyártója, illetve a SONY SZOFTVER licencadója között létrejött jogi szerződés. Az Ön által használt TERMÉKHEZ tartozó Sony szoftverekre, illetve külső szoftverekre (melyek használata külön licenc alapján történik), valamint azok frissítéseire a továbbiakban „SONY SZOFTVER” néven hivatkozunk. A SONY SZOFTVER kizárólag a TERMÉKKEL együtt használható.
A SONY SZOFTVER használatával elfogadja a végfelhasználói licencszerződés feltételeit. Ha nem ért egyet a végfelhasználói licencszerződés feltételeivel, a SONY nem kívánja licencbe adni a SONY SZOFTVERT az Ön számára. Ebben az esetben ne használja a SONY szoftvert.
SONY SZOFTVERLICENC
A SONY SZOFTVER szerzői jogi törvények, nemzetközi szerzői jogi megállapodások és a szellemi tulajdont védő egyéb törvények és szerződések védelme alatt áll. A SONY SZOFTVERT Ön csak licencbe kapja, nem vásárolta meg.
A LICENC MEGADÁSA
A SONY SZOFTVERBEN található valamennyi jogcím, illetve szerzői és egyéb jog a SONY vagy licencadóinak tulajdona. Jelen végfelhasználói licencszerződés a SONY SZOFTVER használatát csak személyes használat céljából engedélyezi.
KÖVETELMÉNYEK, KORLÁTOZÁSOK ÉS JOGOK
Korlátozások: Nem jogosult a SONY SZOFTVER részben vagy egészben történő másolására, visszafordítására, visszafejtésére vagy belső felépítésének elemzésére.
Az összetevők szétválasztása: A SONY SZOFTVERT egyetlen termékként kapja licencbe. Az összetevők nem választhatók szét.
Egyetlen TERMÉKEN történő használat: A SONY SZOFTVER kizárólag egyetlen TERMÉKKEL használható.
Kölcsönzés: A SONY SZOFTVER nem kölcsönözhető és nem adható bérbe.
A szoftver átadása. Csak akkor jogosult a végfelhasználói licencszerződésben meghatározott jogok végleges átadására,
ha a SONY szoftver a TERMÉKKEL együtt, annak részeként kerül átadásra, nem tart meg belőle másolatot, a SONY SZOFTVER valamennyi részét átadja (beleértve többek között az összes másolatot, összetevőt, adathordozót, felhasználói kézikönyvet és egyéb nyomtatott anyagot, elektronikus dokumentumokat, helyreállító lemezeket és a végfelhasználói licencszerződést), illetve ha az átvevő elfogadja a végfelhasználói licencszerződésben rögzített feltételeket.
Megszűnés: Amennyiben nem teljesíti a vé gfelhasználói licencszerződés feltételeit, a SONY – egyéb jogok sérelme nélkül – jogosult a végfelhasználói szerződés felmondására. Ebben az esetben a SONY felszólítására el kell küldenie a TERMÉKET a SONY által megadott címre, a SONY pedig törli a SONY SZOFTVERT a TERMÉKRŐL, majd visszaküldi a TERMÉKET az Ön részére.
Bizalmasság: A SONY SZOFTVERBEN található bizalmas, nem közismert adatokat meg kell tartania, azokat csak a SONY előzetes írásos engedélyének birtokában adhatja át harmadik fél részére.
MAGAS KOCKÁZATÚ TEVÉKENYSÉGEK
A SONY SOFTWARE nem hibatűrő, és nem úgy lett tervezve, gyártva vagy értékesítve, hogy olyan veszélyes, meghibásodásmentes teljesítményt igénylő környezetek (például nukleáris létesítmények, repülőgépek, kommunikációs rendszerek, légi irányítás, újraélesztő berendezések vagy hadászati rendszerek) online vezérlőeszközeként használják, ahol a SONY SZOFTVER hibája halált, személyi sérülést, illetve súlyos fizikai vagy környezeti károsodást okozhat („magas kockázatú tevékenységek”). A SONY és beszállítói mindennemű kifejezett vagy ráutaló garanciát elhárítanak magas kockázatú tevékenységek környezetében történő használat esetén.
86
HU
Page 87
A SONY SZOFTVER GARANCIÁJÁNAK KIZÁRÁSA
Ön tudomásul veszi és egyetért azzal, hogy a SONY SZOFTVER használata kizárólag saját felelősségre történik. A SONY
SZOFTVER aktuális állapotában, mindennemű garancia nélkül kerül átadásra, a SONY, valamint annak kereskedői és
licencadói (kizárólag ebben a részben a továbbiakban: „SONY”) KIFEJEZETTEN KIZÁR MINDENNEMŰ KIFEJEZETT
VAGY VÉLELMEZETT GARANCIÁT, BELEÉRTVE TÖBBEK KÖZÖTT AZ ELADHATÓSÁGRA VAGY ADOTT
CÉLRA TÖRTÉNŐ FELHASZNÁLÁSRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁT. A SONY NEM
GARANTÁLJA A SONY SZOFTVER FUNKCIÓINAK HIBAMENTES MŰKÖDÉSÉT, ILLETVE HOGY A SZOFTVER
MEGFELEL AZ ÖN IGÉNYEINEK. A SONY NEM GARANTÁLJA TOVÁBBÁ A MŰKÖDÉS JAVÍTÁSÁT SEM.
A SONY TOVÁBBÁ NEM VÁLLAL GARANCIÁT A SONY SZOFTVER HASZNÁLATÁNAK VAGY ENNEK
EREDMÉNYÉNEK MEGFELELŐSSÉGE, PONTOSSÁGA, MEGBÍZHATÓSÁGA, ILLETVE EGYÉB SZEMPONTOK
TEKINTETÉBEN. A SONY VAGY ANNAK HIVATALOS KÉPVISELŐJE ÁLTAL ADOTT SZÓBELI VAGY ÍRÁSOS
INFORMÁCIÓK NEM SZOLGÁLNAK GARANCIA ALAPJÁUL, ILLETVE NEM TERJEDHETNEK TÚL A JELEN
GARANCIA HATÓKÖRÉN. NÉHÁNY ÁLLAMBAN NEM ENGEDÉLYEZETT A VÉLELMEZETT GARANCIÁK
KIZÁRÁSA; ILYEN ESETBEN A FENTI KIZÁRÁS ÖNRE NEM VONATKOZIK.
A fentiek bárminemű korlátozása nélkül kijelentjük, hogy a SONY SZOFTVER kizárólag a TERMÉKKEL együtt történő
használatra lett tervezve. A SONY semmilyen garanciát nem vállal arra, hogy az Ön vagy harmadik fél által létrehozott
terméket, szoftvert, tartalmat vagy adatot a SONY szoftver nem károsítja.
A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA
A SONY, VALAMINT ENNEK BESZÁLLÍTÓI ÉS LICENCADÓI (csak EBBEN A FEJEZETBEN együttesen: „SONY”)
SEMMILYEN, A SONY SZOFTVERREL KAPCSOLATOS VÉLETLEN VAGY SZÁNDÉKOSAN OKOZOTT KÁRÉRT
NEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET, HA EZ A KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA, ILLETVE
A SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK MEGSZEGÉSÉRE, GONDATLANSÁGRA, SAJÁT FELELŐSSÉGRE VAGY EGYÉB
JOGI TÉNYRE VEZETHETŐ VISSZA. ILYEN KÁROKOZÁS PÉLDÁUL AZ ELMARADT NYERESÉG VAGY
BEVÉTEL, AZ ADATVESZTÉS, A TERMÉKNEK VAGY AZ AHHOZ KAPCSOLÓDÓ BERENDEZÉSEK
HASZNÁLATI JOGÁNAK ELVESZTÉSE, A KIESETT IDŐ, ILLETVE A FELHASZNÁLÓ IDEJE, FÜGGETLENÜL
ATTÓL, HOGY A SONY FIGYELMEZTETETT-E AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRE. BÁRMELY ILYEN ESETBEN
A SONYNAK AZ ÖN FELÉ FENNÁLLÓ, JELEN VÉGFELHASZNÁLÓI SZERZŐDÉSBEN SZEREPLŐ
FELTÉTELEKBŐL FAKADÓ FELELŐSSÉGE A SONY SZOFTVERÉRT FIZETETT TÉNYLEGES ÖSSZEG
MÉRTÉKÉIG TERJED.
EXPORT
Ha a SONY SZOFTVERT a lakhelyétől eltérő országban használja vagy oda telepíti át, be kell tartania az exporttal,
importtal és vámmal kapcsolatos hatályos törvényeket és szabályokat.
IRÁNYADÓ TÖRVÉNY
A jelen végfelhasználói licencszerződés a japán törvényeknek megfelelően értelmezendő, azok hatálya alá tartozik,
és azok szerint hajtandó végre, a más országok törvényeivel történő esetleges ütközéseket figyelmen kívül hagyva.
A végfelhasználói szerződéssel kapcsolatban felmerülő viták rendezése kizárólag a japán (tokiói) bíróságok hatás- és
illetékességi körébe tartozik. Ön és a SONY kölcsönösen elismerik ezen bíróság hatás- és illetékességi körét. ÖN ÉS
A SONY LEMOND ARRÓL A JOGÁRÓL, HOGY A VÉGFELHASZNÁLÓI SZERZŐDÉSSEL KAPCSOLATBAN
FELMERÜLŐ PROBLÉMÁKAT ESKÜDTSZÉK ELŐTT RENDEZZE.
ELVÁLASZTHATÓSÁG
Ha a végfelhasználói licencszerződés bármely részét érvénytelenítik, vagy az nem érvényesíthető, a szerződés többi része
továbbra is érvényben marad.
Ha a végfelhasználói licencszerződéssel, illetve az abban biztosított korlátozott garanciával kapcsolatban bármilyen
kérdése van, kapcsolatba léphet a SONY céggel, ha ír a termék csomagolásában lévő garanciakártyán található címek
valamelyikére.
Óvintézkedések/műszaki adatok
87
HU
Page 88
©2011 Sony Corporation 4-299-598-11(1) (HU)
Loading...