Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlages zu vermeiden,
dürfen Sie das Gerät weder Regen noch
Feuchtigkeit aussetzen.
Decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht
mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab, und
stellen Sie keine brennenden Kerzen auf dem Gerät ab,
da sonst Feuergefahr besteht . Ste lle n S ie auc h ke ine
angezündeten Kerzen auf dem Gerät ab.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektr isc he n
Schlages zu vermeiden, dürfen keine mit Flü ssigkeit
gefüllten Objekte, z. B. Vasen, auf dem Ger ät
abgestellt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem
ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum
Beispiel in einem engen Rega lf a c h ode r in ein em
Einbauschrank.
Dieses Gerät ist als
KLASSE 1 LASERProdukt klassifiziert.
Das entsprechende
Etikett befindet sich
außen auf der Rückseite
des Geräts.
Werfen Sie die Batterie nicht in den
Hausmüll, sondern beachten Sie
die speziellen Vorschriften zur
Ensorgung von Batterien.
Verwendung dieses
Handbuchs
Bei den Erlä uterungen in di esem Handbuch wird
in den meisten Fällen davon ausgegangen, dass
das Gerät über die Fernbedienung bedient wird.
Die beschriebenen Funktionen können jedoch
auch über die Scha lter am Gerät vorgenommen
werden, die in der Regel entsprechend den
Tasten der Fernbedienung benannt wurden.
DE
2
Inhaltsverzeichnis
Verwendung dieses Handbuchs..............2
Erste Schritte
Aufstellen des Systems...........................4
Einstellen der Uhr...................................5
CD – Wiedergabe
Einlegen einer CD...................................6
Wiedergeben einer CD............................6
— Normale Wiedergabe/Zufällige
Wiedergabe
Wiederholen von Titeln ..........................7
— Wiederholte Wiedergabe
Erstellen eines eige nen Programms ........8
— Programmierte Wiedergabe
Tuner
Speichern von Radios ende rn..... ..............9
Radio hören...........................................10
auf Kassette.....................................13
— CD-Synchronaufnahme
Manuelles Aufnehmen auf Kassette.....13
— Manuelles Aufnehmen
Klangeinstellung
Einstellen des Klangs............................13
DE
3
Erste Schritte
Aufstellen des Systems
Führen Sie die folge nden Schritte 1 bis 3 dur ch, um Ihr System a u f zubauen. Verwenden Sie die
mitgelieferten Kabel und Zubehörteile.
MW-Ringantenne
Rechter LautsprecherLinker Lautsprecher
1 Schließen Sie die Lautsprecher an.
Schließen Sie das Kabel des rechten und
linken Lautsprechers wie unten dargestellt
an die Anschlüsse SPEAKER an.
SPEAKER
TERMIN
A
Grau (3)
L
UKW-Antenne
3
2 Schließen Sie die UKW- und MW-
Antennen an.
Klappen Sie die MW-Ringa ntenne auf, un d
schließen Sie sie an.
L
#
FM ANT
Gestreift
(#)
DE
4
#
Stecken Sie diesen
Teil ein
R
3
75Ω
AM ANT
Rollen Sie das Kabel der
UKW-Antenne horizontal ab
MWRingantenne
Hinweis
Achten Sie darauf, dass die Antennen nicht mit den
Lautsprecherkabeln in Berührun g kommen.
3 Schließen Sie das Netzkabel an eine
Wandsteckdose an.
Passt der Stecker n icht in die Wandsteckdose, nehmen Sie den m i tg el i ef er te n
Adapter ab (gilt nur für Modelle, in deren
Lieferumfang ein Adapter enthalten ist).
Drücken Sie ?/1, um das System
einzuschalten.
Einlegen von zwei R6Batterien (Größe AA) in
die Fernbedienung
e
E
E
e
Hinweis
Wird die Fernbedienung länger e Zeit nicht benutzt,
nehmen Sie die Batterien heraus , um mögl ic he
Schäden durch Auslaufen der Batterien oder Korrosion
zu vermeiden.
Tipp
Wenn das System nicht mehr mit der Fernbedienung
bedient werden kann, sollten Sie die beiden
verbrauchten Batterien durch neue ersetzen.
Einstellen der Uhr
Erste Schritte
1 Drücken Sie ?/1, um das System
einzuschalten.
2 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET.
3 Drücken Sie mehrmals ./>, um
die Stunden einzustellen.
4 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET.
5 Drücken Sie mehrmals ./>, um
die Minute n e inzustell e n.
6 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET.
Die Uhr ist funktionsbereit.
Korrigieren der Uhrzeit
1 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET.
2 Drücken Sie ./>, um „CLOCK“
auszuwählen, und drücken Sie dann
CLOCK/TIMER SET.
3 Wiederholen Sie die oben beschriebenen
Schritte 3 bis 6.
DE
5
CD – Wiedergabe
Einlegen einer CD
Wiedergeben einer CD
— Normale Wiedergabe/Zufällige
Wiedergabe
1 Drücken Sie am Gerät Z PUSH OPEN/
CLOSE.
2 Legen Sie die CD mit der beschrifteten
Seite nach oben in das CD-Fach.
3 Drücken Sie am Gerät erneut Z PUSH
OPEN/CLOSE, um den Deckel des CDFachs zu schließen.
Hinweis
Legen Sie keine CDs ein, auf denen sich Klebeband,
Versiegelungen oder Klebstoffreste befinden. Durch
Einlegen solcher CDs kann eine Funktionsstörung
verursacht werden.
Mit diesem System stehen Ihnen verschiedene
Modi für die Wiedergabe der CD zur Verfügung.
Spieldauer
Titelnummer
1 Drücken Sie CD N, um die CD-
Funktion aus zuwählen.
2 Drücken Sie PLAY MODE/DIRECTION,
während sich das System im StoppModus befindet, bis der gewünschte
Modus im Dis play angez e ig t wi r d.
AuswahlWiedergabebeschreibung
Keine Anzeige
(Normale
Wiedergabe)
SHUFFLE
(Zufällige
Wiedergabe)
PGM
(Programmierte
Wiedergabe)
Die Titel auf der CD werden
in ihrer ursprünglichen
Reihenfolge wiedergegeben.
Alle Titel auf der CD werden
in zufälliger Reihenfolge
wiedergegeben.
Die Titel auf der CD werden
in der von Ihnen
gewünschten Reihenfolge
wiedergegeben (siehe
„Erstellen eines eigenen
Programms“ auf Seite 8).
3 Drücken Sie CD N.
Hinweis
Während der Wiedergabe können Sie den Wiedergabemodus nicht ändern.
DE
6
Weitere Bedienfunktionen
FunktionBedienung
Stoppen der
Wiedergabe
PauseDrücken Sie X. Drücken Sie
Auswählen eines
Titels
Finden einer
Stelle in einem
Titel (Suche)
Herausnehmen
einer CD
Drücken Sie x.
erneut , um die Wiedergabe
fortzusetzen.
Drücken Sie mehrmals ./>.
Halten Sie m/M während der
Wiedergabe gedrückt, und lassen
Sie die Taste an der gewünschten
Stelle los.
Drücken Sie am Gerät Z PUSH
OPEN/CLOSE.
Wiederholen von Titeln
— Wiederholte Wiedergabe
Sie können alle oder einen einzelnen Tite l vo n
der CD wiederho l en.
Drücken Sie während der Wiedergabe
REPEAT/FM MODE, bis „REPEAT“ oder
„REPEAT 1“ angezeigt wird.
REPEAT: Es werden alle Titel auf d er CD bis zu
fünfmal wiederholt.
REPEAT 1: Es wird ein einzelner Titel w ie derholt.
Beenden der Wiederholten
Wiedergabe
Drücken Sie mehrm als REPEAT/FM MODE,
bis „REPEAT“ und „REPEAT 1“ nicht mehr
angezeigt werden.
CD – Wiedergabe
DE
7
Erstellen eines eigenen
Programms
— Programmierte Wiedergabe
Sie können ein Programm mit bis zu
30 Programmschritten erstellen.
Sie können programmierte Titel anhand
einer Synchronaufnahme auf eine Kassette
überspielen (Seite 13).
1 Drücken Sie CD N zur Auswahl der
CD-Funktion, und drücken Sie dann x.
2 Drücken Sie mehrmals PLAY MODE/
DIRECTION, während sich das System
im Stopp-Modus befindet, bis „PGM“
angezeigt wird.
3 Drücken Sie mehrmals ./>, bis
die Nummer des gewünschten Titels
angezeigt wird.
Gesamtspieldauer des Programms
Weitere Bedienfunktionen
FunktionBedienung
Beenden der
Programmierten
Wiedergabe
Hinzufügen eines
Titels am Ende des
Programms
Löschen des
Programms
Tipp
Das erstellte Programm bleibt auch erhalten, nachdem
die Programmierte Wiedergabe bee nde t wurde .
Drücken Sie CD N, um dasse lbe Progr a m m erne ut
wiederzugeben. Das Programm wird jedoc h ge lös ch t,
wenn Sie den Deckel des CD-Fachs öffnen.
Drücken Sie PLAY MODE/
DIRECTION, während sich das
System im Stopp-Modus
befindet, bis „PGM“ und
„SHUFFLE“ nicht mehr
angezeigt werden.
Führen Sie die Schritte 1 – 4
durch, wä hrend sich das Sy stem
im Stopp-Modus befindet.
Drücken Sie CLEAR, während
sich das System im Stopp-Modus
befindet . B ei jedem Drücken
dieser Taste wird der der Titel
aus dem Programm gelöscht, der
sich jeweils am Ende des
Programms befindet.
Ausgewählte Titelnum me r
4 Drücken Sie PLAY MODE/DIRECTION.
Der Titel ist programmiert.
Die Gesamtanzahl der Programmschritte
wird angezeigt.
Gesamtspieldauer des Programms
Gesamtanzahl der Programmschr itte
5 Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4,
um weitere Titel zu programmieren.
6 Drücken Sie CD N.
Die programmierte Wiedergabe startet.
DE
8
Tuner
Speichern von Radiosendern
Sie können bis zu 32 Sender auf UKW und MW
speichern. Anschließend haben Sie die Möglichkeit, durch Auswahl der entsprechenden
Nummer den gewünschten gespe i cherten
Sender aufzurufen.
Automatisches Einstellen
zum Speichern von Sendern
Es besteht die Möglichkeit, alle Sender, die
in Ihrem Gebiet empfangen werden können,
automatisch über den Tuner zu suche n , um
anschließend die Radi ofrequenz der
gewünschten Send er zu speichern.
1 Drücken Sie mehrmals TUNER BAND,
um UKW oder M W a us zuwählen.
2 Drücken und halten Sie TUNING +/–,
bis die angezeigte Frequenz sich
ändert, und lassen Sie die Taste dann
los.
Der Suchvorgang wird automatisch
angehalten, wenn ein Sender gefunden
wurde. Daraufhin wird „TUNED“ und
„STEREO“ (nur bei St er eoprogrammen)
angezeigt.
Wenn „TUNED“ nic ht angezeigt und
der Suchvorgang nicht angehalten
wird
Wählen Sie die Frequenz des ausgewählten
Radiosenders aus, in dem Sie die Schritte 2
bis 4 unter „Manuelles Einstellen zum
Speichern von Sendern“ (Se ite9) ausführen.
3 Drücken Sie TUNER MEMORY.
Die Nummer de s gespeicherten Se nders
wird angezeigt. D er erste gespeich er te
Sender wird unter der Nummer 1
gespeichert. W ur den gespeicherte Sender
gelöscht, wird der Sender beim nächsten
Speichervorg ang unter der niedrigsten
Nummer gespeichert, die nicht mit einem
Sender belegt ist.
Nummer des gespeicherten Senders
4 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3,
um weitere Sender zu speichern.
Manuelles Einstellen zum
Speichern von Sendern
Sie können Radios ender auch manuell su chen
und die Ra di of requ en z d er ge wün sc hte n Se nder
speichern.
1 Drücken Sie mehrmals TUNER BAND,
um UKW oder MW auszuwählen.
2 Drücken Sie mehrmals TUNING +/–, um
den gewünschten Sender einzustellen.
3 Drücken Sie TUNER MEMORY.
Die Nummer de s gespeicherten Se nders
wird angezeigt. D er erste gespeich er te
Sender wird unter der Nummer 1
gespeichert. W ur den gespeicherte Sender
gelöscht, wird der Sender beim nächsten
Speichervorg ang unter der niedrigsten
Nummer gespeichert, die nicht mit einem
Sender belegt ist.
4 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3,
um weitere Sender zu speichern.
Tuner
Fortsetzung
DE
9
Weitere Bedienfunktionen
FunktionBedienung
Einstellen eine s
Senders mit eine m
schwachen Signal
Löschen eines
gespeicherten
Senders
Führen Sie die unter
„Manuelles Einstellen zum
Speichern von Sendern“
(Seite9) beschriebenen Sch ritte
durch.
Wählen Sie die Nummer des
gespeicherten Senders aus, den
Sie löschen möchten, und
drücken Sie dann zweimal
CLEAR.
Ändern des MW-Sendersuchintervalls (gilt nicht für Modelle, die
für den Markt in Europa und dem
Mittleren Osten bestimmt sind)
Der MW-Sendersuchintervall ist werkseitig auf
9 kHz (oder 10 kHz für einige Gebiete)
eingestellt. Stellen Sie zunächst einen MWSender ein, wenn Si e den MW-Sendersuchintervall ändern möchten. Drücken Sie TUNER
BAND und ?/1 gleichzeitig. Durch das Ändern
des Intervalls werden alle gespeicherten MW/
UKW-Sender gelöscht. Stellen Sie zunächst
wieder einen MW-Sender ein, um den Intervall
zurückzusetzen. Drücken Sie TUNER BAND
und ?/1 gleichzeitig.
Tipps
• Wird die Stromzufuhr zum System unterbrochen
oder tritt ein St romausfall auf, ver b leiben die
gespeicherten Sender anschließend noch ca. 12
Stunden im Speicher des Systems.
• Zur Verbesse r ung de s Em pf an gs sollten die
mitgelieferten Antenne n au sge r ic hte t ode r eine
externe Antenne angeschlosse n werde n.
Radio hören
Sie können einen Rad iosender anhören, indem
Sie entweder einen gespei cherten Sender
auswählen oder manuell einen Sender einstellen.
Anhören eines gespei che r ten
Senders
— Einstellen gespeicherter Sender
Speichern Sie zunäc hst Sender im Speich er des
Tuners (siehe „Speichern von Radiosendern“
auf Seite 9).
1 Drücken Sie TUNER BAND.
2 Drücken Sie m ehr mals PRESE T + /–,
um den gespeicherten Sender (oder
den RDS-Sendernamen*)
auszuwählen, den Sie anhören
möchten.
* Nur für europäisches Modell
Anhören nicht gespeicherter
Sender
— Manuelles Einstellen
1 Drücken Sie mehrmals TUNER BAND,
um UKW oder MW auszuwählen.
2 Drücken Sie mehrmals TUNING +/–, um
den gewünschten Sender einzustellen.
Tipps
• Zur Verbesse rung de s Empf a ngs sollten die
mitgelieferten Antennen ausgerichtet oder eine
handelsübliche externe Ante nne an ge sc hlossen
werden.
• Sind bei einem UKW-Stereoprogramm Störgeräusche zu hören, drücken Sie REPEAT/FM MODE,
bis „MONO“ angezeigt wird. Anschließend wird der
Sender zwar nicht mehr in Stereo wiedergegeben,
aber der Empfang des Senders wird op timiert.
• Drücken und halt en Sie TUNI NG +/– in Sch ritt 2,
bis die angezeigte Frequenz sich änd ert . Der
Suchvorgang wird angehalten, wenn das System
einen Sender gefunden hat (Autom a tische
Sendereinstellung).
• Verwenden Sie zur Aufnahme von Radioprogrammen
den manuellen Aufnahmemodus (Seite 13).
• Sie können im Display (für sechs Sekunden) die
Uhrzeit anzeigen, indem Sie DISPLAY drücken.
10
DE
Verwenden von Radio
Data System (RDS)
(Nur für europäisches Modell)
Was ist Radio Data System?
Radio Data System (RDS) bezeic hnet einen
Dienst, der es Radios endern ermöglicht,
zusammen mit dem herkömmlichen Programmsignal weitere Informationen zu übertrage n.
RDS ist nur für UKW-Sender verfügbar.*
Hinweis
Bei der Verwendung von RDS können Problem e
auftreten, wenn der Sender, der das RDS-Signal
überträgt, nicht präzise eingestellt ist oder wenn das
Signal zu schwach is t.
* Nicht alle UKW-Sender bieten den RDS-Die ns t an .
Darüber hinaus, ist das Angebot an verfügbaren
RDS-Diensten von Sender zu Sender unter sc hie dlich. Wenn Sie nicht mit dem RDS-System vertraut
sind, erhalten Sie bei den lokalen Radiosendern
detaillierte Informationen zu den angebotenen RDSDiensten in Ihrem Sendegebiet.
Empfangen von RDS-Signa len
Wählen Sie einfach de n gewünschten
Sender auf dem UKW-Band aus.
Wenn Sie einen Sender ausgewählt haben, der
den RDS-Dienst anbietet, wird der N ame des
Senders im Display angezeigt.
Abrufen von RDS-Informationen
Bei jedem Drücken der Taste DISPLAY änder t
sich das Display nacheinander wie folgt:
Sendername* t Frequenz t Uhrzeit
* Wird das RDS-Signal nich t or dnungsgemäß
empfangen, wird der Sendername gegebe ne nf a lls
nicht im Display angezeigt.
Tuner
11
DE
Kassette – Wiedergabe
Einlegen einer Kassette
1 Drücken Sie am Gerät Z PUSH OPEN/
CLOSE.
2 Legen Sie eine bespielte/bespielbare
Kassette in das Kassettenfach ein.
Die Seite, die
Sie anhören
möchte bzw.
die für die
Aufnahme
vorgesehen ist,
zeigt nach
vorne.
Wiedergeben einer
Kassette
Sie können eine TYP E I- K assette (normal )
verwenden.
1 Legen Sie eine bespielte Kassette ein.
2 Drücken Sie TA P E nN.
Drücken Sie TA PE nN erneut, um di e
Rückseite der Kassette wiederzugeben.
3 Drücken Sie m ehr mals PLAY MOD E/
DIRECTION, um „g“ für die Wiedergabe einer Seite, „h“ für die Wiedergabe beider Seiten oder „j“
wiederholte Wiedergabe beider Seiten
auszuwählen.
* Die Wiedergabe der Kassette wird nach der
fünften Wiedergabe automat is ch an ge ha lt en .
Weitere Bedienfunktionen
FunktionBedienung
Stoppen der
Wiedergabe
PauseDrücken Sie X. Drücken Sie
Vor- oder
Zurückspulen
Herausnehmen
einer Kassette
Drücken Sie x.
erneut, um die Wiedergabe
fortzusetzen.
Drücken Sie m/M.
Drücken Sie am Gerät Z PUSH
OPEN/CLOSE.
*
für die
12
DE
Kassette – Aufnahme
Überspielen Ihrer Lieblingstitel von CD auf Kassette
— CD-Synchronaufnahme
Sie haben die Möglichkeit, eine gesamte CD auf
eine Kassette zu überspielen.
Sie können eine TYPE I-Kassette (normal )
verwenden.
1 Legen Sie eine bespielb ar e Kasset te e in.
2 Legen Sie die CD ein, von der Sie
aufnehmen möchten.
3 Drücken Sie am Gerät CD SYNC.
Das Kassettendeck ist bereit für Aufn ahmen, und der CD-Pla yer befindet sich im
Pause-Modus und is t b er ei t für di e Wiedergabe.
Wenn Sie auf der Rückseite aufnehmen
möchten, drücken Sie TA PE nN.
4 Drücken Sie mehrmals PLAY MODE/
DIRECTION, um „g“ für die Aufnahme auf einer Seite oder „h“ für die
Aufnahme auf beiden Seiten auszuwählen.
5 Drücken Sie am Gerät zREC PAUSE/
START.
Die Aufnahme startet.
Ist die Aufnahm e abgeschlossen, werden
CD-Player und Kassettendeck automatisch
gestoppt.
Beenden einer Aufnahme
Drücken Sie x.
Aufnehmen Ihrer Lieblingstitel
von CD
Sie können mithilfe der programmierten
Wiedergab e ausschließlich Ihre Lieblingstit el
von einer CD aufn ehmen. Führen Sie zw ischen
Schritt 2 und 3 die Schritte 1 bis 5 aus, die unter
„Erstellen eines ei genen Programm s “ (Seite 8)
beschrieben werden.
Hinweis
Achten Sie bei Aufnahmen auf beiden Seiten darauf,
dass die Aufnahme auf der Vorderseite der Kassette
startet. Wenn Sie mit der Aufnahme auf der Rückseite
beginnen, wird die Kassette gestoppt, sobald das Ende
der Rückseite erreicht wurde.
Manuelles Aufnehmen auf
Kassette
— Manuelles Aufnehmen
Sie haben die Möglichkeit, nur bestimmte Teile
einer CD auf Kassette zu überspielen.
Außerdem haben Sie die Option, eine
Radiosendung aufzunehmen.
Sie können eine TY PE I-Kassette (norma l)
verwenden.
1 Legen Sie eine bespiel bare K assette ein.
2 Wählen Sie die Tonque lle aus, von der
Sie aufnehmen möchten.
• CD: Aufnehmen vom CD-Player des
Systems.
• TUNER: Aufnehmen vom Tune r des
Systems.
• MD: Aufnehmen von einer optionalen
Komponente, die an die Buchsen MD IN
angeschlossen i st .
3 Drücken Sie am Gerät zREC PAUSE/
START.
Das Kassettendeck ist bereit für Aufnahmen.
Wenn Sie auf der Rückseite aufnehmen
möchten, drücken Sie TA PE nN.
4 Drücken Sie mehrmals PLAY MODE/
DIRECTION, um „g“ für die Aufnahme auf ein er Seite oder „h“ für die
Aufnahme auf beiden Seiten auszuwählen.
5 Drücken Sie am Gerät zREC PAUSE/
START, und starten Sie die Wieder gabe
der Tonquelle, von der Sie aufnehmen
möchten.
Die Aufnahme startet.
Fortsetzung
13
Kassette – Aufnahme
DE
Weitere Bedienfunktionen
FunktionBedienung
Stoppen der
Aufnahme
Unterbrechen
der Aufnahme
Tipp
Für die Aufnahme von einer CD können Sie ./
> zur Auswahl der Titel im Pause-M odus dr üc ke n
(im Anschluss an Schritt 3 und vor Ausführung von
Schritt 5).
Hinweis
Achten Sie bei Aufnahmen auf beiden Se ite n da r auf,
dass die Aufnahme auf der Vorderseite der Kassette
startet. We nn Sie mit der Aufnahme auf der Rückseite
beginnen, wird die Kassette gestoppt, sobald das Ende
der Rückseite erreicht wurde.
Drücken Sie x.
Drücken Sie am Gerät zREC
PAUSE/START.
14
DE
Klangeinstellung
Timer
Einstellen des Klangs
Sie können die Höhen und Tiefen zur
Optimierung des Klangs einstellen.
Verbesserung der Klangdynamik (Dynamic Sound
Generator)
Drücken Sie DSG.
Drücken Sie DSG erneut, um die DSG-Funktion
wieder zu deaktivieren.
Einstellen der Höhen und
Tiefen
Über die Tasten auf der
Fernbedienung
Drücken Sie mehrmals BASS +/–, um die
Tiefen einzustellen, oder drücken Sie
mehrmals TREBLE +/–, um die Höhen
einzustellen.
Über die Tasten am Gerät
1 Drücken Sie mehrmals BASS/TREBLE,
um „BASS“ oder „TREBLE“
auszuwählen.
Bei jedem Drücken der Taste ändert sich
das Display nachei nander wie folgt:
BASS t TREBLE t Ausgan gsdisplay
2 Drücken Sie mehrmals ./>, um
den Pegel einzustellen, während
„BASS“ oder „TREBLE“ angezeigt
wird.
Einschlafen mit Musik
— Schlummerfunktion
Sie können das System so einstellen, dass es sich
nach einem bestimmten Zeitraum aut om atisch
abschaltet. Auf diese Weise können Sie mit
Musik einschlafen.
Drücken Sie mehrmals SLEEP.
Bei jedem Drüc ken der Taste ändert si ch die
Minutenanzeige (die Zeit bis z ur automatischen
Abschaltung) nacheinander wi e folgt:
AUTO* t 90 t 80 t … t 10 t OFF
* Das System schaltet si ch nac h 100 Minuten oder
nach Wiedergabe der eingelegten CD o de r Kassette
automatisch ab.
Weitere Bedienfunktionen
FunktionBedienung
Überprüfen der
restlichen Zeit**
Ändern des
Zeitraums für die
automatische
Abschaltung
Zurücksetzen der
Schlummerfunktion
**Die restliche Zeit kann nicht überprüf t werden,
wenn „AUTO“ ausgewählt wurde.
Hinweis
Wählen Sie während einer Synchronaufnahme auf
Kassette nicht die Einstellung „ AUTO“ aus .
Tipp
Die Schlummerfunktion kann auch verwendet werden,
wenn Sie die Uhr nicht gestellt haben.
Drücken Sie SLEEP einmal.
Drücken Sie mehrmals SLEEP,
um den gewünschten Zeitraum
auszuwählen.
Drücken Sie SLEEP, bis „OFF“
angezeigt wi r d .
Timer
15
DE
Aufwachen mit Musik
— Weckfunktion
Sie können zu einer von Ihnen eingestellten Zeit
mit Musik geweckt werden. Stellen Sie sicher,
dass die Uhr gestellt ist (siehe „Einstellen der
Uhr“ auf Seite 5).
1 Bereiten Sie die Tonque lle vor, die Sie
verwenden möchten.
• CD: Legen Sie eine CD ein. Soll die CD
mit einem bestimmten Titel starten,
erstellen Sie ein Programm (siehe
„Erstellen eines eigenen Programms“ auf
Seite 8).
• TAPE: Legen Sie eine Kassette ei n.
• TUNER: Stellen Sie den Radiosender ein
(siehe „Radio hören“ auf Seite 10).
2 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET.
3 Drücken Sie mehrmals ./>, bis
„PLAY“ angezeigt wird, und drücken
Sie dann CLOCK/TIMER SET.
„ON TIME“ wird angezeigt und die
Stundenanzeige blinkt.
4 Stellen Sie die Uhrzeit ein, zu der die
Wiedergabe gestartet werden soll.
Drücken Sie mehrmals ./>, um die
gewünschte Stunde einzustellen, und
drücken Sie dann CLOCK/TIMER SE T.
Die Minutenanzeige blinkt.
Drücken Sie mehrmals ./>, um die
Minuten einzustellen, und drücken Sie dann
CLOCK/TIMER SET.
5 Stellen Sie die Uhrzeit ein, zu der die
Wiedergabe gestoppt werden soll.
Führen Sie dazu erneut S chritt 4 durc h.
6 Drücken Sie mehrmals ./>, um
die gewünschte Tonquelle auszuwählen.
Bei jedem Drücken der Taste ändert sich
das Display nach ei nander wie folgt:
CD t TAPE t TUNER
7 Drücken Sie mehrmals VOL +/– (oder
drehen Sie den Schalter VOLUME am
Gerät), um die Lautstärke einzustellen.
8 Drücken Sie ?/1, um das System
auszuschalten.
Weitere Bedienfunktionen
FunktionBedienung
Überprüfen oder
Ändern der
Einstellung
Aktivieren des
Timers
Zurücksetzen des
Timers
Hinweise
• Wenn Sie die Weck - und die Schlummerfunktion
gleichzeitig verwenden, hat di e Sch lummerfunktion
Priorität.
• Bedienen Si e das Sy ste m von dem Zeitpunkt an, zu
dem es sich einschaltet bis zu dem Zeitpunkt, an dem
die Wiedergabe startet (ungefähr 15 Seku nde n vor
der eingestellten Zeit) nicht.
• Wird das Syste m unge fähr 15 S eku nde n vor der
eingestellten Zeit eingeschaltet, wir d die Weckfunktion nicht aktiviert.
• Es ist nicht mögl ich, Komponenten, die an die
Buchsen MD IN angeschlossen sind, als Tonquelle
in Verbindung mit der Weckfunktion zu verwenden.
Schalten Sie das System ein,
und beginnen Sie wieder mit
Schritt 1, wenn die Anzeige
DAILY erscheint.
Drücken Sie mehrmals
CLOCK/TIMER SELECT, bis
„PLAY“ angezeigt wird, und
drücken Si e dann CLOCK/
TIMER SET.
Drücken Sie mehrmals
CLOCK/TIMER SELECT, bis
„OFF“ angezeigt wird, und
drücken Si e dann CLOCK/
TIMER SET.
c
16
DE
Aufnehmen von Radioprogrammen mit Timer
Wenn Sie den Timer ver w enden möchten, um
die Aufnahme bestim mter Radioprogramme
vorzugeben, müssen Sie zunächst den
Radiosende r speichern (siehe „Speichern von
Radiosende rn“ auf Seit e 9) und dann die U hrzeit
einstellen (siehe „Einstellen der Uhr“ auf
Seite 5).
1 Stellen Sie den gespeicherten
Radiosender ein (s iehe „Anhören eines
gespeicherten Senders“ auf Seite 10).
2 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET.
3 Drücken Sie mehrmals ./>, bis
„REC“ angezeigt wird, und drüc ken Sie
dann CLOCK/TIMER SET.
„ON TIME“ wird angezeigt und die
Stundenanzeige bl i nkt .
4 Stellen Sie die Uhrzeit ein, zu der die
Aufnahme gestartet werden soll.
Drücken Sie mehrmals ./>, um die
gewünschte Stunde einzustellen, und
drücken Sie dann CLOCK/TI M ER SET.
Die Minutenanzei ge blinkt.
Drücken Sie mehrmals ./>, um die
Minuten einzustellen, und drücken Sie dann
CLOCK/TIMER SET.
5 Stellen Sie die Uhrzeit ein, zu der die
Aufnahme gestoppt werden soll.
Führen Sie dazu erneut Schritt 4 durch.
Die Anzeige c REC leucht et auf.
6 Drücken Sie mehrmals VOL +/– (oder
drehen Sie den Schalter VOLUME am
Gerät), um die Lautstärke* für die über
den Timer aktivierte Wiedergabe des
Radiosenders einzustellen.
* Diese Einstellu ng w ir k t sich nicht auf die
Lautstärke der Aufnahme aus: Es wird lediglich
die Lautstärke eingestellt , mi t de r der Radiosender zur voreingestellten Zeit wiedergegeben
wird.
7 Legen Sie eine bespielbare Kassette
ein.
8 Drücken Sie am Gerät zREC PAUSE/
START.
9 Drücken Sie TAPE nN, wenn Sie die
Richtung ändern möchten.
10Drücken Sie mehrmals PLAY MODE/
DIRECTION, um „g“ für die Aufnahme auf ein er Seite oder „h“ für die
Aufnahme auf beiden Seiten
auszuwählen.
11Drücken Sie ?/1, um das System
auszuschalten.
Weitere Bedienfunktionen
FunktionBedienung
Überprüfen oder
Ändern der
Einstellung
Aktivieren des
Timers
Zurücksetzen des
Timers
Hinweise
• Sie können die Weckfunktion und den AufnahmeTimer nicht gleichzeitig aktivieren.
• Wenn Sie den Aufnahme-Timer und die Schlummerfunktion gleichzeitig verwenden, hat die Schlummerfunktion Priorität.
• Bediene n S ie das Syst e m von de m Ze it punkt an, zu
dem es sich einschaltet bis zu dem Zeitpunkt, an dem
die Aufnahme startet (ungefähr 15 Sekunden vor der
eingestellten Zeit) nicht.
• Wird das System ungefähr 15 Sekunden vor der
eingestellten Zeit eingeschaltet, wird der AufnahmeTimer nicht aktiviert.
• Die Lautstä r ke wird wäh rend der A uf nah me au f die
minimale Lautstärke reduziert.
• Befindet sich das System zum vorgegebenen
Zeitpunkt im Aufnahme- oder Pause-Modus, wird
die Aufnahme nicht durchgeführ t.
• Wird auf dem S yste m zum vorgegebenen Zeitpunkt
eine Kassette wiedergegeben, schaltet das System
auf den Timer um, die Aufnahme wird aller dings
nicht durchgeführt.
Schalten Sie das System ein,
und beginnen Sie wieder mit
Schritt 1, wenn die Anzeige
REC erscheint.
Drücken Sie mehrmals
CLOCK/TIMER SELECT, bis
„REC“ angezeigt wird, und
drücken Sie dann CLOCK/
TIMER SET.
Drücken Sie mehrmals
CLOCK/TIMER SELECT, bis
„OFF“ angezeigt wird, und
drücken Sie dann CLOCK/
TIMER SET.
c
Timer
17
DE
Display
Ausschalten des Displays
— Stromsparmodus
Die Anzeige der U hr kann ausgeschaltet
werden, um den S tr omverbrauch im
Bereitschaftsmodus (Stromsparm odus) zu
minimieren.
Drücken Sie DISPLAY.
Deaktivieren des Stromsparmodus
Drücken Sie DISPLAY.
Tipps
• Die Anzeige STANDBY leuchtet auch im
Stromsparmodus.
• Die Timer -Funktion wird im Stromsparmodus
nicht deaktiviert.
Anzeigen von CDInformationen im Display
Sie können die Spieldauer und die Restspieldauer des aktuell w ie dergegebenen Titel s oder
der CD überprüfen .
Überprüfen de r
Restspieldauer (CD)
Drücken Sie mehrmals DISPLAY.
Bei jedem Drücken der Taste ändert sich das
Display nacheinander wie folgt:
Während der Wiedergabe
Verstrichene Spieldauer des aktuellen
*1
t Restspieldau er des aktuellen
Titels
*2
Titels
t Restspieldau er der aktuellen
CD t Uhrzeit (für sechs Se ku nden)
*1
„– –:– –“ wird angezeigt, wenn die Gesamtspieldauer
des Programms 100 Minuten überschreitet, wenn
das Programm 31 oder mehr Titel enthä lt , oder
wenn für eine CD mit 31 oder mehr Titeln der
Modus der zufälligen Wiedergabe ausgewählt
wurde.
*2
„– –:– –“ wird angezeigt, wenn ein Titel wiederge-
geben wird, dem die Nummer 31 oder eine höhere
Nummer zugewiesen wurde.
Im Stopp-Modus
Gesamttitelanzahl und Gesamtspieldauer t
Uhrzeit (für sechs Sekunden)
18
DE
Optionale Komponenten
Aufstellen der optionalen Komponenten
Zur Erweiterung des Systems können Sie optionale Komponenten anschließen. Lesen Sie dazu auch in
der Bedienungsanleitung nach, die im Lieferumfang der jeweiligen Komponente enthalten ist.
Audioausgangsbuchsen einer
optionalen
analogen
Komponente
Optionale analoge Komponenten
Optionale Kompon ente n
A Buchsen MD IN
Verwenden Sie Audiokabel (nich t mitgelief ert),
um eine optionale an al oge Komponente (M D Deck etc.) an diese Buchsen anzusc hließen.
Anschließend könne n Si e die Komponente z ur
Wiedergabe verwenden.
Wiedergabe über eine
angeschlossene Komponente
Schließen Sie die Audiokabel an.
1
Siehe „Aufstellen der optionalen
Komponenten“ auf Seite 19.
2 Drücken Sie MD.
Starten Sie die Wiedergabe auf der
angeschlossenen Komponente.
Aufnehmen von einer
angeschlossenen
Komponente
1
Schließen Sie die Audiokabel an.
2 Starten Sie die Aufnahme manuell.
Siehe „Manuelles Aufnehmen auf Kassette“
auf Seite 13.
19
DE
Fehlerbehebung
Probleme und
Fehlerbehebung
Sollte beim Betrieb des Systems ein Problem
auftreten, ge he n Sie folgendermaßen vor:
1 Stellen Sie sicher, dass Netz- und
Lautsprecherkabel ordnungsgemäß
angeschlossen sind und sich nicht gelöst
haben.
2 Suchen Sie in der unten stehenden Check-
liste zur Fehlerbehebung nach Ihrem
Problem, und führen Sie da s vorgeschlag ene
Verfahren zur Fehlerbehebung durch.
Besteht das Problem, nachdem Sie die oben
beschriebenen Schritte durchgef ührt haben,
weiterhin, sollten Sie sich an Ihren
nächstgelegenen Sony-Händle r wenden.
Allgemeines
Display oder Taste leuchten bzw. blinken
noch, obwohl das System ausgeschaltet
wurde.
• Drücken Sie mehrmals DISPLAY, bis die Uhrzeit
im Display angezeigt wird.
Die angezeigte Uhrzeit ist nicht richtig.
• Es gab einen Strom ausf al l. Stell en Sie die Uhr
(Seite 5) und den Timer wieder ein (Seiten 16
und 17).
Zeiteinstellung/Radioeinstellungen/TimerEinstellungen wurden zurückgesetzt.
• Die Stromzufuhr wurde unterbrochen, oder es gab
einen Stromausfall, der länger als 12 Stunden
dauerte.
Führen Sie folgende Schritt e er neu t dur c h:
– „Einstellen der Uhr“ (Seite5)
– „Speichern von Radiosendern“ (Seite 9)
Hatten Sie Timer-Einstellungen vorgenommen,
wiederholen Sie außerdem die u nter „Aufwach en
mit Musik“ (Seite 16) und „Aufnehmen von
Radioprogrammen mit T im er“ (Seite 17)
beschriebenen Schritte.
Kein Ton.
• Drücken Sie mehrmals VOL + (oder drehen Sie
den Schalter VOLUME am Gerät im
Uhrzeigersinn).
• Stellen Sie sic he r, da ss ke ine Kopf hör e r
angeschlossen sind.
• Stecken Sie nur den gestreiften Teil des
Lautsprecherkabels in den Anschluss SPEAKER.
Wird der mit Vinyl isolie r te Teil des
Lautsprecherkabels in den Anschl uss gesteckt,
sind die Lautsprecher nicht ordnungsgemäß
angeschlossen, und es können
Funktionsstörungen auftret en (S ei te 4).
Der Ton kommt nur aus einem Kanal, oder die
Lautstärke des linken und rechten Kanals ist
unterschiedlich.
• Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse sowie
die Platzierung der Lautsprecher.
Der Klang enthält keine Bässe.
• Überprüfen Sie, ob die Lautsprecheranschlüsse +
und – ordnungsgemäß angeschlossen sind.
Ein lautes Brummen oder Störgeräusch ist zu
hören.
• Der Abstand zwischen dem Stereosystem und
dem Fernseher oder Videorecorder ist nich t gr oß
genug. Vergrößern Sie den Abstand zum
Fernseher oder Videorecorder.
• Schließen Si e das S yst em an e iner anderen
Wandsteckdose an.
• Installier e n Sie einen (im Handel erhältlichen )
Störfilter.
Der Timer kann nicht eingestellt werden.
• Stellen Sie die richtige Uhrzeit ein (Seit e5).
Der Timer funktioniert nicht.
• Überprüfen Sie die Timer-Einstellungen, und
stellen Sie die richtige Uhrzeit ein (Seiten 16 und
17).
• Setzen Sie die Schlummerfunktion zurück
(Seite 15).
• Sie können den Aufnahme-Timer und die
Weckfunktion nicht gleichzeitig aktivieren.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Entfernen Sie Hindern iss e.
• Verringern Sie den Abstand zwischen Fernbedienung und System.
• Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor am
System.
• Tauschen Sie die Batte r ie n aus (R6/Gr öße AA).
20
DE
Es bestehen Farbunregelmäßigkeiten auf
einem Fernsehbildschirm.
• Schalten Sie da s Fer nse hge r ä t au s, und sch al te n
Sie es nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
Bestehen die Farbunregelmäßigkeiten weiterhin,
vergrößern Sie den Abstand zwischen
Lautsprecher und Fernseher.
CD-Player
Das CD-Fach kann nicht gesc hlosse n we rden.
• Legen Sie die CD richtig ein.
Es kommt zu Tonaussetzern.
• Die Linse ist ver sch mut zt. Rein ige n Si e die L ins e
mit einem so genannten „Blower“ (im Handel
erhältlich).
Die Wiedergabe startet nicht.
• Öffnen Sie den Deckel des CD- F a chs, und
überprüfen Sie ob eine CD eingelegt wurde.
• Wischen Sie die CD sauber (Seite 23).
• Legen Sie eine andere CD ein.
• Legen Sie eine CD ein, von der Sie wissen, dass
das System sie wiedergeben kann.
• Legen Sie die CD richtig ein.
• Legen Sie die CD mit der Beschriftung nach oben
ein.
• Nehmen Sie die CD heraus, und wischen Sie
Feuchtigkeit ab. Lassen Sie das System dan n für
ungefähr eine Stunde eingeschalte t, bis die
Feuchtigkeit verdunstet ist.
• Drücken Sie CD N, um die Wiedergabe zu
starten.
Es treten Tonsprünge auf.
• Wischen Sie die CD sauber (Seite 23).
• Legen Sie eine andere CD ein.
• Versuchen Sie das System an einem Ort
aufzustellen, an dem es keinen Ersc hütterungen
ausgesetzt is t (platzieren Sie das System z. B. auf
einem stabilen Rega l) .
• Versuchen Sie den Abstand zwischen den
Lautsprechern und dem System zu ver gr öße r n,
oder platzieren Sie die L autsprecher auf s eparaten
Regalen. Wenn Sie ei nen Titel m it starken Bä ssen
bei hoher Lautstärke anhören, kann die Vibration
der Lautsprecher Tonsprünge verursachen.
Die Wiedergabe startet nicht mit dem ers t en
Titel.
• Drücken Sie mehrmals PLAY MODE/
DIRECTION, bis „PGM“ und „SHUFFLE“ nicht
mehr im Display angezeigt werden, und wechseln
Sie zurück zur normalen Wiedergabe.
Tuner
Lautes Brummen oder Störgeräusch/
Radiosender können nicht empfangen
werden.
• Stel le n Si e den rich tigen Kanal und die richtige
Frequenz ein (Seite 10).
• Schließen Sie die Antennen ordnungsgem ä ß an
(Seite 4).
• Stellen Sie sicher, dass der Standort oder die
Ausrichtung einen guten Empfang gewährleisten,
und richten Sie die Antenne anschlie ße nd erne ut
aus. Ist kein guter Empfang möglich, em pf eh le n
wir den Anschluss einer externen Antenne (im
Handel erhältlich).
• Die mitgelieferte UKW-Antenne empfängt über
die gesamte Länge Signale. Stellen Sie daher
sicher, dass das Antennenkab el vollständig
abgerollt wurde.
• Halten Sie den größtmöglichen Abstand zwischen
Antennen und Lautsprecherkabe ln e in.
• Wende n S ie sich an Ihre n nächstgelegenen SonyHändler, wenn die mitgelieferte MW -An te nne
sich aus der Plastikhalter ung gelöst hat.
• Versuchen Sie, elektrische Geräte in der näheren
Umgebung auszuschalten.
Eine UKW-Stereoprogramm kann nicht in
Stereo empfangen werden.
• Drücken Sie REPEAT/FM MODE, bis
„STEREO“ im Display angezeig t w ir d .
Kassettendeck
Es ist keine Aufnahme oder Wiedergabe
möglich oder der Tonpegel sinkt ab.
• Die Tonköpfe sind verschmutzt. Reinigen Sie die
Tonköpfe (Seite 24).
• Die Köpfe für Aufnahme/Wiedergabe sind
magnetisiert. Entmagnetisieren Sie die Köpfe
(Seite 24).
Die Kassette kann nicht vollständ ig gelöscht
werden.
• Die Köpfe für Aufnahme/Wiedergabe sind
magnetisiert. Entmagnetisieren Sie die Köpfe
(Seite 24).
Es kommt zu übermäßigen Tonhöhenschwankungen oder der Ton setzt aus.
• Die Antriebsrollen der Kassette sind verschmutzt.
Reinigen Sie die Rollen mithilfe ein er
Reinigungskassette (Seite 24).
Fehlerbehebung
Fortsetzung
21
DE
Störgeräusche werden lauter oder es kommt
zu Aussetzern bei hohen Frequenzen.
• Die Köpfe für Aufnahme/Wiedergabe sind
magnetisiert. Entmag ne tisieren Sie die Köpfe
(Seite 24).
Die Kassette nimmt nicht auf.
• Es wurde keine Kassette eingelegt. Legen Sie ein e
Kassette ein.
• Die Überspielschutzlasche an der Kassette wurd e
entfernt. Überkleben Sie die durch die herausgebrochene Lasche entstandene L üc ke m it Kle be band (Seite 24).
• Die Kassette wurde bis zum Ende abgespielt.
Optionale Komponenten
Kein Ton.
• Lesen Sie im Abschnitt Allgemeines unter „Kein
Ton.“ (Seite 20) nach, und überprüfen Sie da s
System.
• Schließen Sie die Komponente ordnungsgemäß
an (Seite 19), und überprüfen Sie Folge nde s:
– sind die Kabel ordnungsge mäß angeschlossen?
– ist der Stecker ordnungsgemäß in die
Wandsteckdose eingeste ckt?
• Schalten Sie die angeschlossene Komponente ein.
• Lesen Sie in der Be di e nungsanleitung nach, die
im Lieferumfang der angeschlosse ne n Komponente enthalten ist, und start en Sie die Wi ed ergabe.
• Drücken Sie MD (Seite 19).
Der Klang ist verzerrt.
• Reduzieren Sie die Lautstärke der
angeschlossenen Komponente .
Meldungen
Eine der folgenden Meldungen kann während
des Betriebs im Disp la y bl inken oder angezeig t
werden.
CD
NO DISC
Es wurde keine CD ins Fach eingelegt.
22
Funktioniert das System immer
noch nicht fehlerfrei, nachdem Sie
die oben beschriebenen Schritte
durchgeführt haben, setzen Sie
das System zurück. Gehen Sie
dabei folgendermaßen vor:
1 Schalten Sie das System aus.
2 Halten Sie x gedrückt, und schalten Sie das
System ein.
Das System wu rde auf die werk seitigen
Einstellungen zurückgesetzt. Sie sollten nun
spezifische Einst ellungen wie das Sp ei chern
von Send er n und das Stellen der Uhrzeit und
des Timers erneut vornehmen.
DE
Weitere Informationen
Sicherheitsmaßnahmen
Hinweise zur Betriebsspannung
Bevor Sie das System verwenden, sollten Sie prüfen,
ob die Betriebsspannung des Systems mit der
Spannung an Ihrer Netzsteckdose übereinstimmt.
Sicherheit
• Das Gerät bleibt mit dem Stromnetz verbunden,
solange es an die Netzsteckdose angeschlossen ist,
auch wenn es ausgeschaltet wurde.
• Wenn Sie das System längere Zeit nicht benutzen,
ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose
(Stromversorgung). Fassen Sie das Netzkabel am
Stecker, um es aus der Steckdose zu ziehen. Ziehen
Sie niemals am Kabel selbst.
• Für den Fall, dass ein hartes Objekt od er eine
Flüssigkeit in das System eindringt, ziehen Sie das
Netzkabel des Systems heraus, und lassen Sie das
Deck durch qualifiziertes Fachpersonal überprüfen,
bevor Sie es wieder verwenden.
• Das Netzkabel darf nur bei einem qualifizierten
Wartungsbetrieb gewechselt werden.
Hinweise zur Aufstellung
• Stellen Sie das System nicht in geneigter Position
auf.
• Stellen Sie das Sys t em ni ch t an ei nem Ort auf, an
dem es einer der folgenden Bedingungen ausgesetzt
ist:
– Extrem hohe oder niedrige Temperaturen
– Staub oder Schmutz
– Hohe Feuchtigkeit
– Erschütterungen
– Direkte Sonneneinstrahlung.
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät oder die
Lautsprecher auf Oberflächen aufstellen, die
besonders behandelt wurden (z. B. mit Wachs, Öl
oder Politur), da es zu Verfärbungen der Oberfläche
kommen kann.
Hinweise zu Wärmestau
• Bei der Erwärmung des Systems während des
Betriebs handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
• Stellen Sie das Sys t em an ei ne m Ort mi t ang emessener Belüftung auf, um einen Wärmestau im
System zu vermeiden.
• Wenn Sie das System kontinuierlich mit hoher
Lautstärke verwenden, erwärmt sich das Gehäuse
rundherum beträchtlich. Berühren Sie das Gehäuse
nicht, um Verbrennungen zu vermeiden.
• Decken Sie die Lüftungsöffnung nicht ab, um
Fehlfunktionen zu vermeiden.
Farbunregelmäßigkeiten auf einem in
der Nähe des Systems befindlichen
Fernsehbildschirm
Aufgrund des magnetisch abgeschirmten
Lautsprechersystems können die Lautsprecher in der
Nähe eines Fernsehers aufgestellt werden. Je nachdem,
welchen Fernseher Sie verwenden, werden Sie aber
unter Umständen dennoch Farbunrege lmäßigkeiten
auf dem Bildschirm feststellen.
Wenn Sie Farbunregelmäßigkeiten
feststellen...
Schalten Sie das Fernsehgerät aus, und schalten Sie es
nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
Wenn die Farbunregelmäßigkeiten
weiterhin bestehen...
Vergrößern Sie den Absta nd zwischen den
Lautsprechern und dem Fernseher.
Hinweise zum Betrieb
• Wenn das System unmittelbar von einem kalten an
einen warmen Standort gebracht wird, oder in einem
sehr feuchten Raum abgestel lt wird, kann sich auf
der optische Linse im CD-Player Feuchtigkeit
niederschlagen. Falls die s geschieht, funktion iert das
System nicht mehr ordnungsgemäß. Nehmen Sie die
CD heraus, und lassen Sie das System für ungefähr
eine Stunde eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit
verdunstet ist.
• Nehmen Sie beim Transport des Systems die CD
heraus.
Falls Sie Fragen zu oder Probleme mit Ihrem System
haben, wenden Sie sich bitte an Ihren nächstgelegenen
Sony-Fachhändler.
Hinweise zu CDs
• Reinigen Sie die CD mit einem sauberen Tuch, bevor
Sie sie einlegen. Wischen Sie die CD von der Mitte
nach außen sauber.
• Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltig en
Substanzen wie Benzin, Verdünner, handelsübliche
Reinigungsmittel oder Anti-Statik-Sprays für
Langspielplatten aus Vinyl.
• Setzen Sie die CD nicht direktem Sonnenlicht oder
Wärmquellen wie Warmluftauslässen aus. Achten
Sie auch darauf, dass die CDs im geparkten Auto
nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt sind.
Weitere Informationen
Fortsetzung
23
DE
• Verwenden Sie keine CDs, die mit einem Plastikring
in der Mitte versehen sind. Dadurch kann eine
Fehlfunktion des Systems verursacht werden.
• Befinden sich Klebstoffreste oder ähnliche
Substanzen auf der be sc hrifteten Seite der CD oder
wurde für den Druck des Etiketts eine spezie lle Tinte
verwendet, kann di e CD oder das Etikett mögliche rweise an Teilen im Inne ren des Ger äts haft en bleib en.
In diesem Fall ist es unter Umständen nicht möglich,
die CD herauszunehmen, und es kann zu ein er
Fehlfunktion des Geräts komm en. Stel len Sie v or dem
Einlegen der CD sicher, dass die beschriftete Seite der
CD nicht klebt.
Folgende Arten von CDs sollten nicht verwendet
werden:
– Gemietete oder gebrauc hte CDs, bei denen
Klebstoff unter der Versiegelung hervortritt. CDs,
die am Rand der Versiegelung kleben.
– CDs, deren Etiketten unter Verwen dung e ine r
Tinte bedruckt wurden, die sich bei Berührung
klebrig anfühlt.
• CDs, deren F or m nich t dem Standard entspricht
(z. B. herz- und sternförmige oder quadratische CDs)
können in diesem Gerät nicht wiederge ge be n
werden. Durch die Verwendung solcher CDs kann
das Gerät beschädigt werden. Verzichten Sie daher
auf die Verwendung von CDs dieser Art.
Hinweis zu zur Wiedergabe von CDRs/CD-RWs
CDs, die unter Verwendung eines CD-R/CD-RWBrenners erstellt wurden, können unte r Umst än de n
aufgrund von Kratzern, Verschmutzunge n,
bestimmten Bedingungen be i de r Erst el lung der CD
oder Besonderheiten der jeweiligen CD nicht wiedergegeben werden. Darüber hinaus können CDs, die
nach Erstellung nicht abgeschlossen wurden, nicht
wiedergegeben werden.
Musik-CDs mit Urheberrechtsschutzcodierung
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs
ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard (CD)
entsprechen. Seit neueste m bringen einige Schallplattenfirmen Musik-CDs mit Kopierschutztechnologien auf den Markt. Beachten Sie bitte, dass einige
dieser CDs nicht dem CD-Standard entsprechen und
mit diesem Produkt mögliche rw e ise nic ht wiedergegeben werden können.
Reinigen des Gehäuses
Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und Bedienelemente mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit
einem milden Reinigungsmittel angefeuchtet haben.
Verwenden Sie dazu keinesfalls einen Scheuerschwamm, ein Scheuermittel oder Lösungsmittel
wie Verdünnung, Benzin oder Alkohol.
Sichern einer Aufnahme auf Kassette
Um zu vermeiden, dass eine Kassette unbeabsichtigterweise überspielt wird, sollten Sie die Überspielschutzlaschen der Kassett e fü r die S e iten A und B wie in der
Abbildung dargeste llt herausbrechen.
Brechen Sie
die Lasche an
der Kassette
heraus
Wenn Sie die Kassette zu einem späteren Zeitpunkt
erneut für eine Aufnahme verwenden möchten, können
Sie die durch die herausgebrochenen Lasche n e ntstandene Lücke mit Klebeband schließen.
Hinweise vor dem Einlegen einer
Kassette in das Kassettendeck
Achten Sie darauf, dass das Band in der Kassette kein
Spiel hat, sondern fest aufgerollt ist. Andernfalls kann
sich das Band im Inneren des Kassettende cks verwickeln und beschädigt werden.
Hinweise von Kasset ten mit eine
Spieldauer über 90 Minuten
Das Band in Kassetten dieser Art ist sehr elastisch.
Vermeiden Sie, das Band häufig wiederzugeben, zu
stoppen bzw. vor- und zurückzuspulen. Das Band
könnte sich im Inneren des Kassettendecks verwickeln.
Reinigen der Köpfe
Reinigen Sie die Köpfe regelmäßig nach 10 Stunden
Spieldauer.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Köpfe gereinigt haben,
bevor Sie eine wichtige Aufnahme machen möc hte n
oder nachdem Sie eine alte Kassette wiedergegeben
haben.
Verwenden Sie eine im Handel erhältliche Reinigungskassette zur Trocken oder Nassreinigung. Einzelheiten
hierzu finden Sie in der Anleitung der Reinigungskassette.
Entmagnetisieren der Köpfe
Entmagnetisieren Sie die Köpfe u nd die Me ta llteile,
die mit dem Band in Berührung kommen nach jeweils
20 bis 30 Stunden Verwendungsdauer. Verwenden Sie
dazu eine im Handel erhältliche Entmagnetisierungskassette. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Anleitung der Entmagnetisieru ngskassette.
24
DE
Technische Daten
Hauptgerät
Verstärker
Europäisches Modell:
DIN-Nennleistung (Nominell):
11 + 11 W
(6 Ohm an 1 kHz, DIN)
Kontinuierliche RMS-Nennleistung (Referenz):
15 + 15 W
(6 Ohm an 1 kH z , 10%
THD)
Musik-Nennleistung (Referenz):
25 + 25 W
Andere Modelle:
Die folgenden Werte wurden bei 230 V Wechs elstrom
oder 120 V Wechselstrom, 50/60 Hz gemessen
DIN-Nennleistung (Nominell):
11 + 11 W
(6 Ohm an 1 kHz, DIN)
Kontinuierliche RMS-Nennleistung (Referenz):
x (Stopp) 4 (7, 8, 12, 13, 14, 22)
X (Pause) 3 (7, 12)
CD N (Wiedergabe) qj (6, 8)
TAPE nN (Wiedergabe) qg
(12, 13, 17)
1
2
3
4
5
6
Weitere Inf orma tione n
qf
qd
qs
qa
7
8
9
0
27
DE
WAARSCHUWING
Stel het a ppa ra a t niet bloot aan re ge n of
vocht om brand en elektrische schokken
te voorkomen.
Bedek de ventilatie van het apparaat niet met een krant,
tafelkleed, gordijn, enz. om brand te voorkomen. Plaats
geen verlichte kaarsen op het appa r aat.
Zet geen voorwerpen op het apparaat die met vloeistoffen
zijn gevuld, zoals bloemenvazen. Zo voorkomt u brand
en elektrische schokken.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals
een boekenrek of ingebouwde kast.
Dit apparaat is
geclassificeerd als een
KLASSE 1 LASERproduct. U vindt dit label
achterop de behuizing.
Gooi de batterij niet weg maar lever
deze in als klein chemisch afval
(KCA).
Hoe gebruikt u deze
handleiding
In deze handleiding wordt met name beschreven
hoe u het apparaat gebruikt met de afstandsbediening . Dezel fde handel inge n kunn en echt er
ook worden uitgevoerd met de knoppe n op het
apparaat di e dezelfde of bijna deze l fde namen
hebben.
NL
2
Inhoud
Hoe gebruikt u deze handleiding ............2
Voorbereidingen
De installatie aansluiten..........................4
De klok instellen.....................................5
Cd – Afspele n
Een cd laden....................... .... ... ..............6
Een cd afspelen........... ... .........................6
— Normaal afspelen/Shuffleafspelen
Muziekstukken herhaald afspelen...........7
— Herhaald afspelen
Uw eigen programma maken..................7
— Geprogrammeerd afspelen
Tuner
Voorkeurzenders instellen ......................8
Naar de radio luisteren............................9
— Voorkeurzenders
— Handmatig afstemmen
Radio Data System (RDS)....................10
(alleen het Europese model)
Cassette – Afspelen
Een cassette plaatsen............................ .11
Een cassette afspelen.............. ...............11