Pour prévenir tout risque d’incendie ou
d’électrocution, gardez cet appa re i l à
l’abri de la pluie ou de l’humidité.
Pour prévenir tout risque d ’incend ie, ne rec ouvrez pas
la ventilation de l’appareil avec des journaux, nappes,
rideaux, etc. Evitez également de placer des bougies
allumées sur l’appareil.
Pour prévenir tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne placez pas d’objets remplis de
liquides (p. ex. un vase) sur l’appareil.
N’installez pas l’appareil dans un espace confi né
comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Cet appareil est classé
comme un produit
LASER DE CLASSE 1.
Cette étiquette est située
sur la face extérieure
arrière de l’appareil.
Ne jetez pas les piles avec les
déchets ménagers ordinaires, mais
éliminez-les correctement comme
déchets chimiques.
Exception pour le modèle européen
ENERGY STAR® est une marque
déposée américaine. En tant que
partenaire ENERGY STAR®, Sony
Corporation a déterminé que ce
produit est conforme aux directives
ENERGY STAR® relatives au
rendement énergétique.
NOTICE POUR LES CLIENTS AU
CANADA
ATTENTION
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES,
NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE
AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE
COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE
COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT
ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER
AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
Utilisation de ce manuel
Ce manuel décrit essentiellement les opérations
exécutées à l’aide de la télécommande, mais il
est également possible d’effectuer les mêmes
opérations à l’aide des touches de l’appareil qui
ont des noms identiques ou similaires.
FR
2
Table des matières
Utilisation de ce manuel..........................2
Mise en service
Raccordement du système.......................4
Réglage de l’horloge...............................5
CD – Lecture
Chargement d’un disque .........................6
Lecture d’un disque.................................6
Respectez les procédures 1 à 3 suivantes pour raccorder votre chaîne hi-fi à l’aide des cordons et
accessoires fournis.
Haut-parleur droitHaut-parleur gauche
Antenne cadre AM
Antenne FM
1 Branchement des haut-parleurs.
Branchez les fils des haut-parleurs gauche
et droit dans les bornes SPEAKER, comme
illustré ci-dessous.
FR
4
2 Branchement des antennes FM et AM.
Installez l’antenne cadre AM, puis
branchez-la.
Dépliez
horizontalement
l’antenne FM
Remarque
Eloignez les antennes des fils des haut-parleurs.
3 Branchement du cordon d’alimentation
dans une prise murale.
Antenne
cadre AM
Si la fiche n’est pas adaptée à la prise, retirez
l’adaptateur de fiche fourni (uniqu emen t
pour les modèles équipés d’un adaptateur).
Pour mettre la chaîne hi-fi sous tension,
appuyez sur ?/1.
Insertion de deux piles R6
(format AA) dans la
télécommande
e
E
E
e
Remarque
Si vous n’utilisez pas la télécommande pendan t une
période prolongée, retirez les piles pour éviter tout
endommagement dû à leur fuite ou à la corrosion.
Conseil
Lorsque la chaîne hi-fi ne réagit plus à la télécommande,
remplacez les deux piles par des neuves.
Réglage de l’horloge
Mise en service
Utilisez les touches de la télécommande.
1 Appuyez sur ?/1 pour mettre la chaîne
hi-fi sous tension.
2 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.
3 Appuyez plusieurs fois sur ./>
pour régler l’heure.
4 Appuyez sur ENTER ou sur M.
5 Appuyez plusieurs fois sur ./>
pour régler les minutes.
6 Appuyez sur ENTER.
L’horloge fonctionne.
Pour régler l’horloge
1 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.
2 Appuyez plusieurs fois sur ./> pour
sélectionner « CLOCK », puis appuyez sur
ENTER.
3 Répétez les étapes 3 à 6 ci-dessus.
FR
5
CD – Lecture
Chargement d’un disque
1 Appuyez sur OPEN/CLOSE Z.
2 Insérez un disque étiquette vers le haut
sur le plateau.
Lors de la
lecture d’un
disque de 8 cm,
placez-le
sur le cercle
intérieur du
plateau.
3 Rappuyez sur OPEN/CLOSE Z pour
fermer le plateau.
Remarques
• N’utilisez pas un disque recouvert de ruban adhésif,
de sceaux ou de colle, faute de quoi vous risquez
d’occasionner un dysfonctionn eme nt .
• Ne forcez pas sur le plateau pour le fermer, vous
risquez d’engendrer un dysfonctionnement.
• Ne placez aucun objet au-dessus de l’appareil.
Lecture d’un disque
— Lecture normale/Lecture aléatoire
Cet appareil permet de lire le disque dans
différents modes.
Numéro de plage
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer à la fonction CD.
2 A l’arrêt, appuyez plusieurs fois sur
PLAY MODE sur la télécommande
jusqu’à ce que le mode désiré
apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
SélectionLecture
Aucune indication
(Lecture normale)
SHUF
(Lecture aléatoire)
PGM
(Lecture
programmée)
Les plages du disque dans
l’ordre d’origine.
Toutes les plages du disque
dans un ordre aléatoire.
Les plages du disque dans
l’ordre de lecture désiré
(voir « Création d’un
programme personnalisé »
page 7).
3 Appuyez sur CD N.
Remarque
Il est impossible de modifier le mode de lecture
pendant la lecture.
Conseil
Lorsque l’accès au disque dure longtemps, réglez « CD
POWER ON » via la fonction de gestion de
l’alimentation du CD (page 9).
FR
6
Autres opérations
PourProcédez comme suit
Arrêter la lecture Appuyez sur x.
Activer une pause Appuyez sur X. Appuyez de
Sélectionner une
plage
Rechercher un
passage d’une
plage (Recherche)
Retirer un disque Appuyez sur OPEN/CLOSE Z.
nouveau pour reprendre la lecture.
Appuyez plusieurs fois sur ./
>.
Maintenez enfoncé m/M sur la
télécommande pendant la lectur e et
relâchez-le à l’endroit désiré.
Lecture répétée
— Lecture répétée
Vous pouvez lire toutes les plages ou une seule
plage d’un disque.
Pendant la lecture, appuyez sur REPEAT
sur la télécommande jusqu’à ce que
« REP » ou « REP1 » apparaisse.
REP : Lecture de toutes les plages du disque
jusqu’à cinq fois.
REP1 : Lecture d’une seule plage.
Pour annuler la Lecture répétée
Appuyez plusieurs fois sur REPEAT sur la
télécommande jusqu’à ce que « REP » et
« REP1 » disparaissent.
Création d’un programme
personnalisé
— Lecture programmée
Vous pouvez créer un programme de 25 étapes
maximum.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer à la fonction CD.
2 A l’arrêt, appuyez plusieurs fois sur
PLAY MODE sur la télécommande
jusqu’à ce que « PGM » apparaisse.
3 Appuyez plusieurs fois sur ./>
jusqu’à ce que le numéro de plage
désiré apparaisse.
Numéro de plage sélectionné
4 Appuyez sur ENTER sur la
télécommande.
La plage est programmée.
Le dernier numéro de plage programmé
apparaît, suivi du numéro de l’étape.
Numéro d’étape
CD – Lecture
Dernier numéro de
plage programmé
suite
FR
7
5 Pour programmer d’autres plages,
répétez les étapes 3 et 4.
6 Appuyez sur CD N.
La Lecture programmée démarre.
Autres opérations
PourProcédez comme suit
Vérifier l’ordre d’un
programme
Annuler la Lecture
programmée
Ajouter une plage à
la fin d’un
programme
Effacer le
programme
Conseils
• Le programme créé subsiste après la fin de la Lecture
programmée. Pour lire de nouveau le même
programme, appuyez sur CD N. Le programme est
toutefois effacé à l’ouverture du plateau.
• Si vous choisissez « CD AL » à l’étape 3, vous
pouvez sélectionner immédiatement toutes les plages
du disque.
Appuyez plusieurs fois sur
./> pendant la Lecture
programmée.
A l’arrêt, appuyez plusieurs
fois sur PLAY MODE sur la
télécommande jusqu’à ce que
« PGM » et « SHUF »
disparaissent.
Suivez les étapes 1 – 4 à l’arrêt.
A l’arrêt, appuyez sur CLEAR
sur la télécommande. A chaque
pression sur la touche, une pla ge
est effacée en commençant à la
fin du programme.
Syntoniseur
Présélection des stations
de radio
Vous pouvez présélectionner un maximum de
20 stations FM et 10 stations AM. Pour écouter
l’une de ces stations, il suffit de choisir le numéro
de présélection désiré.
Utilisez les touches de la télécommande.
Syntonisation automatique
des stations présélectionnées
Vous pouvez automatiquement syntoniser
toutes les stations disponibles dans votre région,
puis mémoriser leur fréquence.
1 Appuyez plusieurs fois sur TUNER
BAND pour sélectionner FM ou AM.
2 Appuyez plusieurs fois sur TUNING
MODE jusqu’à ce que « AUTO » et la
fréquence apparaissent dans la fenêtre
d’affichage.
3 Appuyez sur TUNING +/–.
La fréquence change à mesure du balayage
des stations. Le balayage cesse
automatiquement lorsqu’une station est
syntonisée. A ce moment, « TUNED » et
« S TEREO » (pour les programmes stéréo
uniquement) apparaissent.
Si « TUNED » n’apparaît pas et si le
balayage ne s’arrête pas
Réglez la fréquence de la station désirée
comme décrit aux étapes 2 à 6 de
« Syntonisation manuelle des stations
présélectionnées » (page 9).
4 Appuyez sur TUNER MEMORY.
Le numéro de présélection clignote. Les
stations sont mémorisées à partir du numéro
de présélection 1.
Numéro de présélection
FR
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.