Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlages zu vermeiden,
dürfen Sie das Gerät weder Regen noch
Feuchtigkeit aussetzen.
Decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht
mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab, und
stellen Sie keine brennenden Kerzen auf dem Gerät ab,
da sonst Feuergefahr besteht. Stellen Sie auch keine
angezündeten Kerzen auf dem Gerät ab.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlages zu vermeiden, dü rfen keine mit Flüssigkeit
gefüllten Objekte, z. B. Vasen, auf dem Gerät
abgestellt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort a uf, an dem
ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum
Beispiel in einem engen Regalfach oder in einem
Einbauschrank.
Dieses Gerät ist als
KLASSE 1 LASERProdukt klassifiziert.
Das entsprechende
Etikett befindet sich
außen auf der Rückseite
des Geräts.
Werfen Sie die Batterie nicht in den
Hausmüll, sondern beachten Sie
die speziellen Vorschriften zur
Ensorgung von Batterien.
Verwendung dieses
Handbuchs
Bei den Erläuterungen in diesem Handbuch wird
in den meisten Fällen davon ausgegangen, dass
das Gerät über die Fernbedienung bedient wird.
Die beschriebenen Funktionen können jedoch
auch über die Schalter am Gerät vorgenommen
werden, die in der Regel entsprechend den
Tasten der Fernbedienung benannt wurden.
DE
2
Inhaltsverzeichnis
Verwendung dieses Handbuchs..............2
Erste Schritte
Aufstellen des Systems ..... ......................4
Einstellen der Uhr ................................... 5
CD – Wiedergabe
Einlegen einer CD...................................6
Wiedergeben einer CD............................6
— Normale Wiedergabe/Zufällige
Wiedergabe
Wiederholen von Titeln ..........................7
— Wiederholte Wiedergabe
Erstellen eines eigenen Programms ........7
— Programmierte Wiedergabe
Tuner
Speichern von Radiosendern...................8
Radio hören......................................... ..10
— Einstellen gespeicherter Sender
— Manuelles Einstelle n
Klangeinstellung
Einstellen des Klangs............................11
Timer
Einschlafen mit Musik ..........................11
Führen Sie die folgenden Schritte 1 bis 3 durch, um Ihr System aufzubauen. Verwenden Sie die
mitgelieferten Kabel und Zubehörteile.
Rechter LautsprecherLinker Lautsprecher
MW-Ringantenne
UKW-Antenne
1 Schließen Sie die Lautsprecher an.
Schließen Sie das Kabel des rechten und
linken Lautsprechers wie unten dargestellt
an die Anschlüsse SPEAKER an.
2 Schließen Sie die UKW- und MW-
Antennen an.
Klappen Sie die MW-Ringantenne auf, und
schließen Sie sie an.
DE
4
Rollen Sie das Kabel
der UKW-Antenne
horizontal ab
Hinweis
Achten Sie darauf, dass die Antennen nicht mit den
Lautsprecherkabeln in Berührung kommen.
3 Schließen Sie das Netzkabel an eine
Wandsteckdose an.
MWRingantenne
Passt der Stecker nicht in die
Wandsteckdose, nehmen Sie den
mitgelieferten Adapter ab (gilt nur für
Modelle, in deren Lieferumfang ein
Adapter enthalten ist).
Drücken Sie ?/1, um das System
einzuschalten.
Einlegen von zwei R6Batterien (Größe AA) in die
Fernbedienung
e
E
E
e
Hinweis
Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt,
nehmen Sie die Batterien heraus, um mögliche
Schäden durch Auslaufen der Batterien oder Korrosion
zu vermeiden.
Tipp
Wenn das System nicht mehr mit der Fernbedienung
bedient werden kann, sollten Sie die beiden
verbrauchten Batterien durch neue ersetzen.
Einstellen der Uhr
Erste Schritte
Führen Sie diese Einstellung über die Tasten auf
der Fernbedienung aus.
1 Drücken Sie ?/1, um das System
einzuschalten.
2 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET.
3 Drücken Sie mehrmals ./>, um
die Stunden einzustellen.
4 Drücken Sie ENTER oder M.
5 Drücken Sie mehrmals ./>, um
die Minuten einzustellen.
6 Drücken Sie ENTER.
Die Uhr ist funktionsbereit.
Korrigieren der Uhrzeit
1 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET.
2 Drücken Sie mehrmals ./>, um
„CLOCK“ auszuwählen, und drücken Sie
dann ENTER.
3 Wiederholen Sie die oben beschriebenen
Schritte 3 bis 6.
DE
5
CD – Wiedergabe
Einlegen einer CD
Wiedergeben einer CD
— Normale Wiedergabe/Zufällige
Wiedergabe
1 Drücken Sie OPEN/CLOSE Z.
2 Legen Sie die CD mit der beschrifteten
Seite nach oben in die CD-Lade ein.
Wenn Sie
eine CD mit
einem
Durchmesser
von 8 cm
abspielen,
positionieren
Sie diese in
die innere
kreisförmige
Aussparung
der CD-Lade.
3 Drücken Sie OPEN/CLOSE Z, um die
CD-Lade zu schließen.
Hinweise
• Legen Sie keine CDs ein, auf dene n sich Kle beband,
Versiegelungen oder Klebs toffreste befi nden. Durch
Einlegen solcher CDs kann eine Funktionsstörung
verursacht werden.
• Schieben Sie die Lade nicht gewaltsam per
Fingerdruck zu, da dadurch eine Funktionsstörung
verursacht werden kann.
• Legen Sie keine Gegenstände oben auf das Gerät.
Mit diesem System stehen Ihnen verschiedene
Modi für die Wiedergabe der CD zur Verfügung.
Titelnummer
1 Drücken Sie mehrmals FUNCTION, um
die CD-Funktion auszuwählen.
2 Drücken Sie auf der Fernbedienung
PLAY MODE, während sich das System
im Stopp-Modus befindet, bis der
gewünschte Modus im Display
angezeigt wird.
AuswahlWiedergabebeschreibung
Keine Anzeige
(Normale
Wiedergabe)
SHUF
(Zufällige
Wiedergabe)
PGM
(Programmierte
Wiedergabe)
Die Titel auf der CD werden in
ihrer ursprünglichen
Reihenfolge wiedergegeben.
Alle Titel auf der CD werden
in zufälliger Reihenfolge
wiedergegeben.
Die Titel auf der CD werden in
der von Ihnen gewünschten
Reihenfolge wiedergegeben
(siehe „Erstellen eines eigenen
Programms“ auf Seite 7).
3 Drücken Sie CD N.
Hinweis
Während der Wiedergabe können Sie den
Wiedergabemodus nicht ändern.
Tip
Dauert der CD-Zugriff zu lang, sollten Sie „CD
POWER ON“ unter Verwendung der CDStromverwaltungsfunktion einstellen ( Seite 9).
DE
6
Weitere Bedienfunktionen
FunktionBedienung
Stoppen der
Wiedergabe
PauseDrücken Sie X. Drücken Sie erneut,
Auswählen
eines Titels
Finden einer
Stelle in einem
Titel (Suche)
Herausnehmen
einer CD
Drücken Sie x.
um die Wiedergabe fortzusetzen.
Drücken Sie mehrmals ./>.
Halten Sie auf der Fernbedienung
m/M während der Wiedergabe
gedrückt, und lassen Sie die Taste
an der gewünschten Stelle los.
Drücken Sie OPEN/CLOSE Z.
Wiederholen von Titeln
— Wiederholte Wiedergabe
Sie können alle oder einen einzelnen Titel von
der CD wiederholen.
Drücken Sie auf der Fernbedienung
während der Wiedergabe REPEAT, bis
„REP“ oder „REP1“ angezeigt wird.
REP: Es werden alle Titel auf der CD bis zu
fünfmal wiederholt.
REP1: Es wird ein einzelner Titel wiederholt.
Beenden der Wiederholten
Wiedergabe
Drücken Sie auf der Fernbedienung REPEAT,
bis „REP“ und „REP1“ nicht mehr angezeigt
werden.
Erstellen eines eigenen
Programms
— Programmierte Wiedergabe
Sie können ein Programm mit bis zu 25
Programmschritten erstellen.
1 Drücken Sie mehrmals FUNCTION, um
die CD-Funktion auszuwählen.
2 Drücken Sie auf der Fernbedienung
mehrmals PLAY MODE, während sich
das System im Stopp-Modus befindet,
bis „PGM“ angezeigt wird.
3 Drücken Sie mehrmals ./>, bis
die Nummer des gewünschten Titels
angezeigt wird.
Ausgewählte Titelnummer
4 Drücken Sie auf der Fernbedienung
ENTER.
Der Titel ist programmiert.
Es wird die zuletzt programmierte
Titelnummer gefolgt von der
Programmschrittnummer angezeigt.
Programmschrittnummer
CD – Wiedergabe
Nummer der zuletzt
programmierten Titelnummer
Fortsetzung
DE
7
5 Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4,
um weitere Titel zu programmieren.
6 Drücken Sie CD N.
Die programmierte Wiedergabe startet.
Weitere Bedienfunktionen
FunktionBedienung
Überprüfen der
Programmreihenfolge
Beenden der
programmierten
Wiedergabe
Hinzufügen eines
Titels am Ende des
Programms
Löschen des
Programms
Tipps
• Das erstellte Programm bleibt auch erhalten,
nachdem die programmierte Wiedergabe beendet
wurde. Drücken Sie CD N, um dasselbe Programm
erneut wiederzugeben. Das Programm wird jedoch
gelöscht, wenn Sie die CD-Lade öffnen.
• Wenn Sie in Schritt 3 „CD AL“ auswählen, können
Sie alle auf der CD enthaltenen Titel auswählen.
Drücken Sie während der
programmierten Wiedergabe
mehrmals ./>.
Drücken Sie auf der
Fernbedienung PLAY MODE,
während sich das System im
Stopp-Modus befindet, bis
„PGM“ und „SHUF“ nicht
mehr angezeigt werden.
Führen Sie die Schritte 1 – 4
durch, während sich das
System im Stopp-Modus
befindet.
Drücken Sie auf der
Fernbedienung CLEAR,
während sich das System im
Stopp-Modus befindet. Bei
jedem Drücken dieser Taste
wird der der Titel aus dem
Programm gelöscht, der sich
jeweils am Ende des
Programms befindet.
Tuner
Speichern von
Radiosendern
Sie können bis zu 20 UKW- und 10 MW-Sender
speichern. Anschließend haben Sie die
Möglichkeit, durch Auswahl der entsprechenden
Nummer den gewünschten gespeicherten
Sender aufzurufen.
Verwenden Sie dazu die Tasten auf der
Fernbedienung.
Automatisches Einstellen
zum Speichern von Sendern
Es besteht die Möglichkeit, alle Sender, die in
Ihrem Gebiet empfangen werden können,
automatisch über den Tuner zu suchen, um
anschließend die Radiofrequenz der
gewünschten Sender zu speichern.
1 Drücken Sie mehrmals TUNER BAND,
um UKW oder MW auszuwählen.
2 Drücken Sie mehrmals TUNING MODE,
bis „AUTO“ und die Frequenz im
Display angezeigt werden.
3 Drücken Sie TUNING +/–.
Die angezeigte Frequenz ändert sich
während einer Sendersuche des Systems.
Der Suchvorgang wird automatisch
angehalten, wenn ein Sender gefunden
wurde. Daraufhin wird „TUNED“ und
„STEREO“ (nur bei Stereoprogrammen)
angezeigt.
Wenn „TUNED“ nicht angezeigt und
der Suchvorgang nicht angehalten
wird
Wählen Sie die Frequenz des ausgewählten
Radiosenders aus, in dem Sie die Schritte 2
bis 6 unter „Manuelles Einstell en z um
Speichern von Sendern“ (Seite 9)
ausführen.
DE
8
4 Drücken Sie TUNER MEMORY.
The preset number flashes. Der erste
gespeicherte Sender wird unter der
Nummer 1 gespeichert.
Nummer des gespeicherten
Senders
5 Drücken Sie ENTER.
6 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5,
um weitere Sender zu speichern.
Tipp
Drücken Sie TUNING MODE, um die Suche
anzuhalten.
Manuelles Einstellen zum
Speichern von Sendern
Sie können Radiosender auch manuell suchen
und die Radiofrequenz der gewünschten Sender
speichern.
1 Drücken Sie mehrmals TUNER BAND,
um UKW oder MW auszuwählen.
2 Drücken Sie mehrmals TUNING MODE,
bis „AUTO“ und die Nummer des
gespeicherten Senders nicht mehr im
Display angezeigt werden.
3 Drücken Sie mehrmals TUNING +/–, um
den gewünschten Sender einzustellen.
4 Drücken Sie TUNER MEMORY.
Die Nummer des gespeicherten Senders
blinkt. Der erste gespeicherte Sender wird
unter der Nummer 1 gespeichert.
5 Drücken Sie ENTER.
6 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5,
um weitere Sender zu speichern.
Weitere Bedienfunktionen
FunktionBedienung
Einstellen eines
Senders mit einem
schwachen Signal
Speichern eines
Senders unter einer
bereits
vorhandenen
Sendernummer
Führen Sie die unter
„Manuelles Einstellen zum
Speichern von Sendern“
(Seite 9) beschriebenen Schritte
durch.
Drücken Sie im Anschluss an
Schritt 4 mehrmals TUNING
+/–, um die Nummer des
gespeicherten Senders
auszuwählen, unter der Sie den
neuen Sender speichern
möchten, und drücken Sie dann
ENTER.
Verbesserung des Radioempfangs
Ist der Radioempfang mangelhaft, stellen Sie die
Stromversorgung des CD-Players unter
Verwendung der CDStromverwaltungsfunktion ab.
Die Stromversorgung für den CD-Player ist
werkseitig aktiviert.
1 Drücken Sie mehrmals FUNCTION, bis die
Funktion auf CD eingestellt ist.
2 Drücken Sie ?/1, um das Gerät
abzuschalten.
3 Drücken Sie ?/1, während Sie x gedrückt
halten.
„CD POWER OFF“ wird angezeigt.
Einschalten der CDStromversorgung
Wiederholen Sie die zuvor beschriebenen
Schritte, um „CD POWER ON“ im Display
anzuzeigen.
Hinweis
Wird „CD POWER OFF“ gewählt, erhöht sich die CDZugriffzeit.
Tuner
Fortsetzung
DE
9
Ändern des MW-Sendersuchintervalls (gilt nicht für Modelle,
die für den Markt in Europa und
dem Mittleren Osten bestimmt
sind)
Der MW-Sendersuchintervall ist werkseitig auf
9 kHz (oder 10 kHz für einige Gebiete)
eingestellt. Wenn Sie den MW-Sendersuchintervall ändern möchten, stellen Sie zunächst
einen MW-Sender ein, und schalten Sie das
Gerät dann aus. Drücken Sie > und ?/1
gleichzeitig. Durch das Ändern des Intervalls
werden alle gespeicherten Sender gelöscht.
Wenn Sie den Sendersuchintervall zurücksetzen
möchten, stellen Sie zunächst einen MW-Sender
ein, und schalten Sie das Gerät dann aus.
Drücken Sie > und ?/1 gleichzeitig.
Hinweis
Sie können den MW-Sendersuchintervall nicht ändern,
wenn sich das System im Stromsparmodus befindet.
Tipps
• Wird die Stromzufuhr zum System unterbrochen
oder tritt ein Stromausfall auf, verbleiben die
gespeicherten Sender anschließend noch ca. 12
Stunden im Speicher des Systems.
• Zur Verbesserung des Empfangs sollten die
mitgelieferten Antennen ausgerichtet oder eine
externe Antenne angeschlossen werden.
Radio hören
Sie können einen Radiosender anhören, indem
Sie entweder einen gespeicherten Sender
auswählen oder manuell einen Sender einstellen.
Verwenden Sie dazu die Tasten auf der
Fernbedienung.
Anhören eines gespeicherten
Senders
— Einstellen gespeicherter Sender
Speichern Sie zunächst Sender im Speicher des
Tuners (siehe „Speichern von Radiosendern“
auf Seite 8).
1 Drücken Sie mehrmals TUNER BAND,
um UKW oder MW auszuwählen.
2 Drücken Sie mehrmals TUNING MODE,
bis die Nummer des gespeicherten
Senders im Display angezeigt wird.
3 Drücken Sie mehrmals TUNING +/–, um
den Sender auszuwählen, den Sie
anhören möchten.
Anhören nicht gespeicherter
Sender
— Manuelles Einstellen
1 Drücken Sie mehrmals TUNER BAND,
um UKW oder MW auszuwählen.
2 Drücken Sie mehrmals TUNING MODE,
bis „AUTO“ und die Nummer des
gespeicherten Senders nicht mehr im
Display angezeigt werden.
3 Drücken Sie mehrmals TUNING +/–, um
den gewünschten Sender einzustellen.
Tipps
• Zur Verbesserung des Empfangs sollten die
mitgelieferten Antennen ausgerichtet oder eine
handelsübliche externe Anten ne an ges ch l ossen
werden.
• Sind bei einem UKW-Stereoprogramm
Störgeräusche zu hören, dr ücken Sie FM MODE, bis
„MONO“ angezeigt wird. Anschließend wird der
Sender zwar nicht mehr in Stereo wiedergegeben,
aber der Empfang des Senders wird optimiert.
• Drücken Sie in Schritt 2 mehrmals TUNING MODE,
bis „AUTO“ und die Frequenz im Display angezeigt
werden, und drücken Sie dann TUNING +/–. Die
Frequenzanzeige ändert sich, und der Suchvorgang
wird angehalten, sobald das System einen Sender
gefunden hat (Automatisc he Sendereinstellung).
10
DE
Klangeinstellung
Timer
Einstellen des Klangs
Sie können die Höhen und Tiefen zur
Optimierung des Klangs einstellen.
Verwenden Sie dazu die Tasten auf der
Fernbedienung.
Verbesserung der
Klangdynamik (Dynamic
Sound Generator)
Drücken Sie DSG.
Drücken Sie DSG erneut, um die DSG-Funktion
wieder zu deaktivieren.
Einstellen der Höhen und
Tiefen
1 Drücken Sie BASS, um die Tiefen
einzustellen, oder drücken Sie
TREBLE, um die Höhen einzustellen.
2 Drücken Sie mehrmals EQ +/–, um den
Pegel einzustellen.
Tipp
Wenn Sie die Tiefen- oder Höheneinstellung abbrechen
möchten, drücken Sie CENTER in Schritt 2.
Einstellen der Balance
Sie können die Balance zwischen dem rechten
und linken Lautsprecher einstellen.
1 Drücken Sie BALANCE.
2 Drücken Sie mehrmals EQ +/–, um die
Balance einzustellen.
Tipp
Wenn Sie die Balanceeinstellung abbrechen möchten,
drücken Sie CENTER in Schritt 2.
Einschlafen mit Musik
— Schlummerfunktion
Sie können das System so einstellen, dass es sich
nach einem bestimmten Zeitraum automatisch
abschaltet. Auf diese Weise können Sie mit
Musik einschlafen.
Verwenden Sie dazu die Tasten auf der
Fernbedienung.
Drücken Sie mehrmals SLEEP.
Bei jedem Drücken der Taste ändert sich die
Minutenanzeige (die Zeit bis zur automatischen
Abschaltung) nacheinander wie folgt:
OFF t AUTO* t 90 t 80 t … t 10
* Das System schaltet sich nach 100 Minuten oder nach
Wiedergabe der eingelegten CD automatisch ab.
Weitere Bedienfunktionen
FunktionBedienung
Überprüfen der
restlichen Zeit**
Ändern des
Zeitraums für die
automatische
Abschaltung
Zurücksetzen der
Schlummerfunktion
**Die restliche Zeit kann nicht überprüft werden,
wenn „AUTO“ ausgewählt wurde.
Tipp
Die Schlummerfunktion kann auch verwendet werden,
wenn Sie die Uhr nicht gestellt haben.
Drücken Sie SLEEP einmal.
Drücken Sie mehrmals
SLEEP, um den gewünschten
Zeitraum auszuwählen.
Drücken Sie SLEEP, bis
„OFF“ angezeigt wird.
Timer
11
DE
Aufwachen mit Musik
— Weckfunktion
Sie können zu einer von Ihnen eingestellten Zeit
mit Musik geweckt werden. Stellen Sie sicher,
dass die Uhr gestellt ist (siehe „Einstellen der
Uhr“ auf Seite 5).
Verwenden Sie dazu die Tasten auf der
Fernbedienung.
1 Bereiten Sie die Tonquelle vor, die Sie
verwenden möchten.
• CD: Legen Sie eine CD ein. Soll die CD
mit einem bestimmten Titel starten,
erstellen Sie ein Programm (siehe
„Erstellen eines eigenen Programms“ auf
Seite 7).
• TUNER: Stellen Sie den Radiosender ein
(siehe „Radio hören“ auf Seite 10).
2 Drücken Sie mehrmals VOL +/–, um die
Lautstärke einzustellen.
3 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET.
„SET“ wird angezeigt.
4 Drücken Sie mehrmals ./>, um
„DAILY“ auszuwählen, und drücken
Sie dann ENTER.
„ON“ wird angezeigt und die
Stundenanzeige blinkt.
5 Stellen Sie die Uhrzeit ein, zu der die
Wiedergabe gestartet werden soll.
Drücken Sie mehrmals ./>, um die
gewünschte Stunde einzustellen, und
drücken Sie dann ENTER.
Die Minutenanzeige blinkt.
Drücken Sie mehrmals ./>, um die
Minuten einzustellen, und drücken Sie dann
ENTER.
6 Stellen Sie die Uhrzeit ein, zu der die
Wiedergabe gestoppt werden soll.
Führen Sie dazu erneut Schritt 5 durch.
7 Drücken Sie ./>, um die
gewünschte Tonquelle auszuwählen.
Bei jedem Drücken der Taste ändert sich
das Display wie folgt:
TUNER y CD
8 Drücken Sie ENTER.
Bevor das ursprüngliche Display wieder
angezeigt wird, werden nacheinander die
Uhrzeit zum Starten und Stoppen der
Wiedergabe sowie die Tonquelle angezeigt.
9 Drücken Sie ?/1, um das System
auszuschalten.
Weitere Bedienfunktionen
FunktionBedienung
Ändern der
Einstellung
Überprüfen der
Einstellung/
Aktivieren des
Timers
Zurücksetzen des
Timers
Hinweise
• Wenn Sie die Weck- und die Schlummerfunktion
gleichzeitig verwenden, hat die Schlummerfunktion
Priorität.
• Bedienen Sie das System von dem Zeitpunkt an, zu
dem es sich einschaltet bis zu dem Zeitpunkt, an dem
die Wiedergabe startet (ungefähr 15 Se kun de n vor
der eingestellten Zeit) nicht.
• Wird das System ungefähr 15 Sekunden vor der
eingestellten Zeit eingeschaltet, wird die
Weckfunktion nicht aktiviert.
• Es ist nicht möglich, die an die Buchse PC/MD/
TAPE IN angeschlossene Komponente als Tonquelle
in Verbindung mit der Weckfunktion zu verwenden.
Beginnen Sie wieder mit Schritt 1.
1 Drücken Sie CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Drücken Sie ./>, bis
„DAILY“ angezeigt wird, und
drücken Sie dann ENTER.
1 Drücken Sie CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Drücken Sie ./> bis
„OFF“ angezeigt wird, und
drücken Sie dann ENTER.
12
DE
Display
Ausschalten des Displays
— Stromsparmodus
Die Anzeige der Uhr kann ausgeschaltet
werden, um den Stromverbrauch im
Bereitschaftsmodus (Stromsparmodus) zu
minimieren.
Drücken Sie auf der Fernbedienung
DISPLAY, während das System
ausgeschaltet ist.
Deaktivieren des Stromsparmodus
Drücken Sie auf der Fernbedienung DISPLAY.
Tipp
Die Timer-Funktion wird im Stromsparmodus nicht
deaktiviert.
Hinweis
Im Stromsparmodus sind folgende Bedienfunktionen
möglich.
– einstellen der Uhr
– ändern des MW-Sendersuchintervalls (gilt nicht für
Modelle, die für den Markt in Europa und dem
Mittleren Osten bestimmt sind)
– einschalten des Systems über die Funktionstasten
Einstellen der Helligkeit
für die DisplayHintergrundbeleuchtung
Sie können die Helligkeit der DisplayHintergrundbeleuchtung einstellen.
Drücken Sie am Gerät mehrmals DIMMER.
Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung wird
schrittweise geändert.
Tipp
Werkseitig ist die Hintergrundbeleuchtung hell
eingestellt.
Display
13
DE
Anzeigen von CDInformationen im Display
Sie können die Spieldauer und die
Restspieldauer des aktuell wiedergegebenen
Titels oder der CD überprüfen.
Überprüfen der
Restspieldauer (CD)
Drücken Sie während der Wiedergabe
mehrmals DISPLAY auf der Fernbedienung.
Bei jedem Drücken der Taste ändert sich das
Display nacheinander wie folgt:
Titelnummer t Verstrichene Spieldauer des
aktuellen Titels t Restspieldauer des aktuellen
Titels t Restspieldauer der eingelegten CD
t Uhrzeit t BASS-Einstellung t TREBLEEinstellung
* „– –.– –“ wird während der programmierten
Wiedergabe angezeigt.
Überprüfen der
Gesamtspieldauer (CD)
Drücken Sie auf der Fernbedienung
DISPLAY, während sich das System im
Stopp-Modus befindet.
Bei jedem Drücken der Taste ändert sich das
Display nacheinander wie folgt:
x Während der programmierten
Wiedergabe in Kombination mit einem
Programm
Letzte Titelnummer t Gesamtspieldauer des
Programms
Titel t Uhrzeit t BASS-Einstellung t
TREBLE-Einstellung
**„– –.– –“ wird angezeigt, wenn die
Gesamtspieldauer der CD 100 Minuten
überschreitet oder wenn auf einer CD mit 21 oder
mehr Titeln der Titel mit der Nummer 21 oder einer
höheren Nummer ausgewählt wurde.
x In anderen Fällen
Gesamttitelanzahl t Gesamtspieldauer t
Uhrzeit t BASS-Einstellung t TREBLEEinstellung
**
t Gesamtanzahl programmierter
*
14
DE
Optionale Komponenten
Aufstellen der optionalen Komponenten
Zur Erweiterung des Systems können Sie optionale Komponenten anschließen. Lesen Sie dazu auch in
der Bedienungsanleitung nach, die im Lieferumfang der jeweiligen Komponente enthalten ist.
Optionale Komp onenten
Anschluss an die
Audioeingangsbuchse
einer optionalen
Komponente
Optionale analoge Komponenten
Anschluss von der
Audioausgangsbuchsen
einer optionalen
analogen Komponente
Optionale analoge KomponentenKopfhörer
A Buchse PC/MD/TAPE OUT
Verwenden Sie ein Audiokabel (nicht
mitgeliefert), um eine optionale Komponente
(MD-Deck etc.) an diese Buchse anzuschließen.
Anschließend können Sie diese Komponente zur
Wiedergabe in Kombination mit diesem System
verwenden.
B Buchse PC/MD/TAPE IN
Verwenden Sie ein Audiokabel (nicht
mitgeliefert), um eine optionale Komponente
(MD-Deck etc.) an diese Buchse anzuschließen.
Anschließend können Sie diese Komponente zur
Wiedergabe in Kombination mit diesem System
verwenden.
C Buchse PHONES
Schließen Sie an diese Buchse Kopfhörer an.
Wiedergabe über eine
angeschlossene Komponente
Schließen Sie das Audiokabel an.
1
Siehe „Aufstellen der optionalen
Komponenten“ auf Seite 15.
2 Drücken Sie mehrmals FUNCTION, bis „PC“
(oder „MD“ oder „TAPE“) angezeigt wird.
3 Halten Sie x am Gerät gedrückt, und
drücken Sie mehrmals die ebenfalls am
Gerät befindliche Taste ?/1, bis die
gewünschte Tonquelle („PC“, „MD“ oder
„TAPE“) angezeigt wird.
Starten Sie die Wiedergabe auf der
angeschlossenen Komponente.
Aufnehmen auf eine
angeschlossene Komponente
Analogaufnahme
1 Schließen Sie das Audiokabel an.
2 Starten Sie die Aufnahme.
Lesen Sie dazu auch in der
Bedienungsanleitung nach, die im
Lieferumfang der angeschlossenen
Komponente enthalten ist.
15
DE
Fehlerbehebung
Probleme und
Fehlerbehebung
Sollte beim Betrieb des Systems ein Problem
auftreten, gehen Sie folgendermaßen vor:
1 Stellen Sie sicher, dass Netz- und
Lautsprecherkabel ordnungsgemäß
angeschlossen sind und sich nicht gelöst
haben.
2 Suchen Sie in der unten stehenden
Checkliste zur Fehlerbehebung nach Ihrem
Problem, und führen Sie das
vorgeschlagene Verfahren zur
Fehlerbehebung durch.
Besteht das Problem, nachdem Sie die oben
beschriebenen Schritte durchgeführt haben,
weiterhin, sollten Sie sich an Ihren
nächstgelegenen Sony-Händler wenden.
Allgemeines
Die angezeigte Uhrzeit ist nich t richtig.
• Es gab einen Stromausfall. Stellen Sie die Uhr
(Seite 5) und den Timer wieder ein (Seite 12).
Kein Ton.
• Drücken Sie mehrmals VOL +.
• Stellen Sie sicher, dass keine Kopfhörer
angeschlossen sind.
• Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse
(Seite 4).
Der Ton kommt nur aus einem Kanal, oder die
Lautstärke des linken und rechten Kanals ist
unterschiedlich.
• Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse sowie
die Platzierung der Lautsprecher.
• Schließen Sie die mitgelieferten Lautsprecher an.
Ein lautes Brummen oder Störgeräusch ist zu
hören.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem
System und der Geräuschquelle.
• Schließen Sie das System an einer anderen
Wandsteckdose an.
• Installieren Sie einen (im Handel erhältlichen)
Störfilter.
Der Timer kann nicht eingestellt werde n.
• Stellen Sie die richtige Uhrzeit ein (Seite 5).
Der Timer funktioniert nicht.
• Aktivieren Sie den Timer (Seite 12).
• Überprüfen Sie die Timer-Einstellungen, und
stellen Sie die richtige Uh rzeit ein (Seite 12).
• Setzen Sie die Schlummerfunktion zurück
(Seite 11).
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Entfernen Sie Hindernisse.
• Verringern Sie den Abstand zwischen
Fernbedienung und System.
• Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor am
System.
• Tauschen Sie die Batterien aus (R6/Größe AA).
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem
System und der Leuchtstofflampe.
Es bestehen Farbunregelmäßigkeiten auf
einem Fernsehbildschirm.
• Schalten Sie das Fernsehgerät aus, und schalten
Sie es nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
Bestehen die Farbunregelmäßigkeiten weiterhin,
vergrößern Sie den Abstand zwischen
Lautsprecher und Fernseher.
CD-Player
Die CD-Lade öffnet sich nicht, und „LOCK“
wird im Display angezeigt.
• Wenden Sie sich an einen Sony-Händler in Ihrer
Nähe oder an einen autorisierten Händler, der den
Sony-Kundendienst anbietet.
Die CD-Lade kann nicht geschlossen werden.
• Legen Sie die CD ordnungsgemäß in die Lade ein.
• Schließen Sie die Lade immer, indem Sie auf
OPEN/CLOSE Z drücken. Wenn Sie versuchen,
die Lade gewaltsam per Fingerdruck zu schließen,
kann es zu einer Funktionsstörung des Players
kommen.
Die CD wird nicht ausgeworfen.
• Wenden Sie sich an einen Sony-Händler in Ihrer
Nähe.
Die Wiedergabe startet nicht.
• Öffnen Sie die CD-Lade, und überprüfen Sie, ob
eine CD eingelegt wurde.
• Wischen Sie die CD sauber (Seite19).
• Legen Sie eine andere CD ein.
• Legen Sie eine CD ein, von der Sie wissen, dass
das System sie wiedergeben kann.
• Positionieren Sie die CD ordnungsgemäß in der
Mitte der Lade.
• Legen Sie die CD mit der Beschriftung nach oben
ein.
16
DE
• Nehmen Sie die CD heraus, und wischen Sie
Feuchtigkeit ab. Lassen Sie das System dann
einige Stunden lang eingeschaltet, bis die
Feuchtigkeit verdunstet ist.
• Drücken Sie CD N, um die Wiedergabe zu
starten.
Der Zugriff auf CDs dauert zu lange.
• Stellen Sie „CD POWER ON“ unter Verwendung
der CD-Stromverwaltungsfunktion ein (Seite 9).
Es treten Tonsprünge auf.
• Wischen Sie die CD sauber (Seite 19).
• Legen Sie eine andere CD ein.
• Versuchen Sie das System an einem Ort
aufzustellen, an dem es keinen Erschütterungen
ausgesetzt ist (platzieren Sie das System z. B. auf
einem stabilen Regal).
• Versuchen Sie den Abstand zwischen den
Lautsprechern und dem System zu vergrößern,
oder platzieren Sie die Lautsprecher auf separaten
Regalen. Wenn Sie einen Titel mit star ken Bässen
bei hoher Lautstärke anhören, kann die Vibration
der Lautsprecher Tonsprünge verursachen.
Die Wiedergabe startet nicht mit dem ersten
Titel.
• Drücken Sie auf der Fernbedienung mehrmals
PLAY MODE, bis „PGM“ und „SHUF“ nicht
mehr im Display angezeigt we rden, und wechse ln
Sie zurück zur normalen Wiedergabe.
Tuner
Lautes Brummen oder Störgeräusch/
Radiosender können nicht empfangen werden.
• Stellen Sie den richtigen Kanal und die richtige
Frequenz ein (Seite 10).
• Schließen Sie die Antennen ordnungsgemäß an
(Seite 4).
• Stellen Sie sicher, dass der Standort oder die
Ausrichtung einen guten Empfang gewährleisten,
und richten Sie die Antenne anschließend erneut
aus. Ist kein guter Empfang möglich, empfehlen
wir den Anschluss einer externen Antenne (im
Handel erhältlich).
• Die mitgelieferte UKW-Antenne empfängt über
die gesamte Länge Signale. Stellen Sie daher
sicher, dass das Antennenkabel vollständig
abgerollt wurde.
• Halten Sie den größtmöglichen Abstand zwischen
Antennen und Lautsprecherkabeln ein.
• Wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen SonyHändler, wenn die mitgelieferte MW-Antenne
sich aus der Plastikhalterung gelöst hat.
• Versuchen Sie, elektrische Geräte in der näheren
Umgebung auszuschalten.
• Stellen Sie „CD POWER OFF“ unter
Verwendung der CD-Stromverwaltungsfunktion
ein (Seite 9).
Eine UKW-Stereoprogramm kann nicht in
Stereo empfangen werden.
• Drücken Sie auf der Fernbedienung FM MODE,
bis „FM ST“ im Display angezeigt wird.
Optionale Komponenten
Kein Ton.
• Lesen Sie im Abschnitt Allgemeines unter „Kein
Ton.“ (Seite 16) nach, und überprüfen Sie das
System.
• Schließen Sie die Komponente ordnungsgemäß
an (Seite 15), und überprüfen Sie Folgendes:
–sind die Kabel ordnungsgemäß angeschlossen?
–ist der Stecker ordnungsgemäß in die
Wandsteckdose eingesteckt?
• Schalten Sie die angeschlossene Komponente ein.
• Lesen Sie in der Bedienungsanleitung nach, die
im Lieferumfang der angeschlossenen
Komponente enthalten ist, und starten Sie die
Wiedergabe.
• Drücken Sie mehrmals FUNCTION, bis „PC“
(oder „MD“ oder „TAPE“) angezeigt wird
(Seite 15).
Der Klang ist verzerrt.
• Reduzieren Sie die Lautstärke der
angeschlossenen Komponente.
• Es liegen möglicherweise zu viele externe Daten
vor. Stellen Sie die externe Funktion auf „MD“
(Seite 15).
Funktioniert das System immer
noch nicht fehlerfrei, nachdem Sie
die oben beschriebenen Schritte
durchgeführt haben, setzen Sie
das System zurück. Gehen Sie
dabei folgendermaßen vor:
Schalten Sie das System ein, und drücken Sie
gleichzeitig x, FUNCTION und ?/1.
Das System wurde auf die werkseitigen
Einstellungen zurückgesetzt. Sie sollten nun
spezifische Einstellungen wie das Speichern von
Sendern und das Stellen der Uhrzeit und des
Timers erneut vornehmen.
Fehlerbehebung
17
DE
Meldungen
Eine der folgenden Meldungen kann während
des Betriebs im Display blinken oder angezeigt
werden.
CD
NO CD
Es wurde keine CD in den Pla yer eingelegt.
OVER
Das Ende der CD wurde erreic ht, während Sie auf
der Fernbedienung im Pause-Modus M gedrückt
gehalten haben.
READ
Der CD-Player liest das Inhaltsv erzeichnis der CD.
PUSH/STOP
Sie haben während der Wiedergabe PLAY MODE
auf der Fernbedienung gedrückt.
„PUSH“ und „STOP“ werde n abwechselnd im
Display angezeigt.
18
DE
Weitere Informationen
Sicherheitsmaßnahmen
Hinweise zur Betriebsspannung
Bevor Sie das System verwenden, sollten Sie prüfen,
ob die Betriebsspannung des Systems mit der
Spannung an Ihrer Netzsteckdo se übereinstimmt.
Sicherheit
• Das Gerät bleibt mit dem Stromnetz verbunden,
solange es an die Netzsteckdose angeschlossen ist,
auch wenn es ausgeschaltet wurde.
• Wenn Sie das System längere Zeit nicht benutzen,
ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose
(Stromversorgung). Fassen Sie das Netzkabel am
Stecker, um es aus der Steckdose zu ziehen. Ziehen
Sie niemals am Kabel selbst.
• Für den Fall, dass ein hartes Objekt oder eine
Flüssigkeit in das System eindringt, ziehen Sie das
Netzkabel des Systems heraus, und lassen Sie das
Deck durch qualifiziertes Fachpersonal überprüfen,
bevor Sie es wieder verwenden.
• Das Netzkabel darf nur bei einem qualifizierten
Wartungsbetrieb gewechselt werden.
• Das Typenschild befindet sich auf außen an der
Unterseite des Gehäuses.
Hinweise zur Aufstellung
• Stellen Sie das System nicht in geneigter Position
auf.
• Stellen Sie das System nicht an einem Ort auf, an dem
es einer der folgenden Bedingungen ausgesetzt ist:
– Extrem hohe oder niedrige Temperaturen
– Staub oder Schmutz
– Hohe Feuchtigkeit
– Erschütterungen
– Direkte Sonneneinstrahlung.
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät oder die
Lautsprecher auf Oberflächen aufstellen, die
besonders behandelt wurden (z. B. mit Wachs, Öl
oder Politur), da es zu Verfärbungen der Oberfläche
kommen kann.
Hinweise zu Wärmestau
• Bei der Erwärmung des Systems während des
Betriebs handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
• Stellen Sie das System an ei nem Ort mit
angemessener Belüftung auf, um einen Wärmestau
im System zu vermeiden.
• Wenn Sie das System kontinuierlich mit hoher
Lautstärke verwenden, erwärmt sich das Gehäuse
rundherum beträchtlich. Berühren Sie das Gehäuse
nicht, um Verbrennungen zu vermeiden.
• Decken Sie die Lüftungsöffnung nicht ab, um
Fehlfunktionen zu vermeiden.
Hinweise zum Lautsprechersystem
Dieses Lautsprechersystem ist nicht magnetisch
abgeschirmt. Dadurch kann es zu Verzerrungen des
Fernsehbilds kommen. Schalten Sie in einem solchen
Fall das Fernsehgerät aus, und s chal ten Si e es na ch 15
bis 30 Minuten wieder ein.
Wird das Problem auf diese Weise nicht
behoben, vergrößern Sie den Abstand zwischen dem
Lautsprechersystem und dem Fernsehgerät. Achten Sie
weiterhin darauf, dass Sie keine Gegenstände mit
eingebauten oder angebrachten Magn et en in der Näh e
des Lautsprechersystems ablegen ode r ver wend en .
Dazu zählen auch Audioregale, Ferns eh sch rä nke und
Spielzeuge. Diese Gegenstände können aufgrund der
Interaktion mit dem Lautsprechersystem eine
magnetische Verzerrung des Fernsehbilds ve rursac he n.
Hinweise zum Betrieb
• Wenn das System unmittelbar von einem kalten an
einen warmen Standort gebracht wird, oder in einem
sehr feuchten Raum abgestellt w ird, kann sich auf
der optische Linse im CD-Player Feuchtigkeit
niederschlagen. Falls dies geschieht, funktioniert das
System nicht mehr ordnungsgemäß. Nehmen Sie die
CD heraus, und lassen Sie das System für ungefähr
eine Stunde eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit
verdunstet ist.
• Nehmen Sie beim Transport des Systems die CD
heraus.
Falls Sie Fragen zu oder Probleme mit Ihrem System
haben, wenden Sie sich bitte an Ihren nächstgelegenen
Sony-Fachhändler.
Hinweise zu CDs
• Reinigen Sie die CD mit einem sauberen Tuch, bevor
Sie sie einlegen. Wischen Sie die CD von der Mitte
nach außen sauber.
• Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen
Substanzen wie Benzin, Verdünner, handelsübliche
Reinigungsmittel oder Anti-Statik-Sprays für
Langspielplatten aus Vinyl.
• Setzen Sie die CD nicht direktem Sonnenlicht oder
Wärmquellen wie Warmluftauslässen aus. Achten
Sie auch darauf, dass die CDs im geparkten Auto
nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt sind.
• Verwenden Sie keine CDs, die mit einem Plastikring
in der Mitte versehen sind. Dadurch kann eine
Fehlfunktion des Systems verursacht werden.
Weitere Informationen
Fortsetzung
19
DE
• Befinden sich Klebstoffreste oder ähnliche
Substanzen auf der beschrifteten Seite der CD oder
wurde für den Druck des Etik etts eine spezielle T inte
verwendet, kann die CD oder das Etikett
möglicherweise an Teilen im Inneren des Geräts
haften bleiben. In diesem Fall ist es unter Umständen
nicht möglich, die CD herauszunehmen, und es kann
zu einer Fehlfunktion des Geräts kommen. Stellen
Sie vor dem Einlegen der CD sicher, dass die
beschriftete Seite der CD nicht klebt.
Folgende Arten von CDs sollten nicht verwendet
werden:
– Gemietete oder gebrauchte CDs, bei denen
Klebstoff unter der Versiegelung hervortritt. CDs,
die am Rand der Versiegelung kleben.
– CDs, deren Etiketten unter Verwendung einer
Tinte bedruckt wurden, die sich bei Berührung
klebrig anfühlt.
• CDs, deren Form nicht dem Standard entspricht
(z. B. herz- und sternförmige oder quadratis che CDs)
können in diesem Gerät nicht wiedergegeben
werden. Durch die Verwendung solcher CDs kann
das Gerät beschädigt werden. Verzichten Sie daher
auf die Verwendung von CDs dieser Art.
Hinweis zu zur Wiedergabe von CDRs/CD-RWs
CDs, die unter Verwendung eines CD-R/C D- RWBrenners erstellt wurden, können unter Umständen
aufgrund von Kratzern, Verschmutzungen,
bestimmten Bedingungen bei der Erstellung der CD
oder Besonderheiten der jeweiligen CD nicht
wiedergegeben werden. Darüber hinaus können CDs,
die nach Erstellung nicht abge schlosse n wurd en, nich t
wiedergegeben werden.
Musik-CDs mit
Urheberrechtsschutzcodierung
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs
ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard (CD)
entsprechen. Seit neuestem bringen einige
Schallplattenfirmen Musik-CDs mit
Kopierschutztechnologien auf den Markt. Beachten
Sie bitte, dass einige dieser CDs nicht dem CDStandard entsprechen und mit diesem Pr odu kt
möglicherweise nicht wiedergegeben werden können.
Reinigen des Gehäuses
Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und
Bedienelemente mit einem weichen Tuch, das Sie
leicht mit einem milden Reinigungsmittel angefeuchtet
haben. Verwenden Sie dazu keinesfalls einen
Scheuerschwamm, ein Scheuermittel oder
Lösungsmittel wie Verdünnung, Benzin oder Alkohol.
Technische Daten
Hauptgerät
Verstärker
Europäisches Modell:
DIN-Nennleistung (Nominell):
8 + 8 W
(6 Ohm an 1 kHz, DIN)
Kontinuierliche RMS-Nennleistung (Referenz):
10 + 10 W
(6 Ohm an 1 kHz, 10%
THD)
Musik-Nennleistung (Referenz):
20 + 20 W
Andere Modelle:
Die folgenden Werte wurden bei 220 V Wechselstrom,
50/60 Hz gemessen
DIN-Nennleistung (Nominell):
8 + 8 W
(6 Ohm an 1 kHz, DIN)
Kontinuierliche RMS-Nennleistung (Referenz):
10 + 10 W
(6 Ohm an 1 kHz, 10%
THD)
Die folgenden Werte wurden bei 240 V Wechselstrom,
50/60 Hz gemessen
DIN-Nennleistung (Nominell):
8 + 8 W
(6 Ohm an 1 kHz, DIN)
Kontinuierliche RMS-Nennleistung (Referenz):
10 + 10 W
(6 Ohm an 1 kHz, 10%
THD)
Eingänge
PC/MD/TAPE IN (Stereominibuchse):
Spannung: 1,3 V (MD)/
820 mV (PC/TAPE),
Impedanz: 47 Kilo-Ohm
Ausgänge
PC/MD/TAPE OUT (Stereominibuchse):
Empfindlichkeit 250 mV,
Impedanz 1 Kilo-Ohm
PHONES (Stereominibuchse):
Für Kopfhörer mit einer
Impedanz von 8 Ohm und
höher
SPEAKER:Verwenden Sie die
mitgelieferten
Lautsprecher
20
DE
CD-Player
SystemCompact Disc und
Digitales Audiosystem
LaserHalbleiter-Laser
(λ=780 nm)
Emissionsdauer:
kontinuierlich
Frequenzgang2 Hz – 20 kHz
Tuner
UKW Stereo, UKW/MW-Tuner (Superheterodyne)
UKW-Tuner
Abstimmbereich87,5 – 108,0 MHz
(50-kHz-Intervall)
AntenneUKW-Antenne
Antennenanschlüsse75 Ohm (unsymme t ri sc h)
Zwischenfrequenz10,7 MHz
Stel het apparaat niet bloo t aa n regen o f
vocht om brand en elektrische schokken
te voorkomen.
Bedek de ventilatie van het apparaat niet met een krant,
tafelkleed, gordijn, enz. om brand te voorkomen. Plaats
geen verlichte kaarsen op het apparaat.
Zet geen voorwerpen op het apparaat die met
vloeistoffen zijn gevuld, zoals bloemenvazen.
Zo voorkomt u brand en elektrische schokken.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ru imte, zoals
een boekenrek of ingebouwde kast.
Dit apparaat is
geclassificeerd als een
KLASSE 1 LASERproduct. U vindt dit label
achterop de behuizing.
Gooi de batterij niet weg maar lever
deze in als klein chemisch afval
(KCA).
Hoe gebruikt u deze
handleiding
In deze handleiding wordt met name beschreven
hoe u het apparaat gebruikt met de
afstandsbediening. Dezelfde handelingen
kunnen echter ook worden uitgevoerd met de
knoppen op het apparaat die dezelfde of bijna
dezelfde namen hebben.
NL
2
Inhoud
Hoe gebruikt u deze handleiding ............2
Voorbereidingen
De installatie aansluiten ......... .................4
De klok instellen ..................................... 5
Cd – Afspelen
Een cd laden............. ............................. .. 6
Een cd afspelen .......................................6
— Normaal afspelen/Shuffleafspelen
Muziekstukken herhaald afspelen...........7
— Herhaald afspelen
Uw eigen programma maken..................7
— Geprogrammeerd afspe len
Tuner
Voorkeurzenders instellen ......................8
Naar de radio luisteren..........................10
— Voorkeurzenders
— Handmatig afstemmen
Geluid afstellen
Het geluid afstellen ...............................11
Voer de onderstaande procedures 1 tot 3 uit om de installatie aan te sluiten met de meegeleverde
snoeren en accessoires.
RechterluidsprekerLinkerluidspreker
AM-kaderantenne
FM-draadantenne
1 Sluit de luidsprekers aan.
Sluit de snoeren van de rechter- en
linkerluidspreker aan op de SPEAKERaansluitingen zoals hieronder is afgebeeld.
NL
4
2 Sluit de FM- en AM-antennes aan.
Zet de AM-kaderantenne in elkaar en sluit
deze aan.
Trek de FMdraadantenne
in horizontale
richting uit
Opmerking
Verwar de antennes niet met de snoeren van de
luidsprekers.
3 Sluit het netsnoer aan op het
stopcontact.
AMkaderantenne
Als de stekker niet in het stopcontact past,
haalt u de meegeleverde stekkeradapter los
(alleen voor modellen met een adapter).
Druk op ?/1 om de installatie in te
schakelen.
Twee R6-batterijen (type AA)
plaatsen in de
afstandsbediening
e
E
E
e
Opmerking
Als u de afstandsbediening langere tijd niet gaat
gebruiken, moet u de batterijen verwijderen om
beschadiging door batterijlekkage te voorkomen.
Tip
Als de afstandsbediening het niet meer doet, vervangt
u beide batterijen door nieuwe exemplaren.
De klok instellen
Voorbereidingen
Gebruik de knoppen op de afstandsbediening
om de klok te bedienen.
1 Druk op ?/1 om de installatie in te
schakelen.
2 Druk op CLOCK/TIMER SET.
3 Druk enkele malen op ./> om het
uur in te stellen.
4 Druk op ENTER of M.
5 Druk enkele malen op ./> om de
minuten in te stellen.
6 Druk op ENTER.
De klok gaat nu lopen.
De klok afstellen
1 Druk op CLOCK/TIMER SET.
2 Druk enkele malen op ./> om
"CLOCK" te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
3 Voer de procedures uit stap 3 tot 6
hierboven nogmaals uit.
NL
5
Cd – Afspelen
Een cd laden
1 Druk op OPEN/CLOSE Z.
2 Plaats de cd met het etiket naar boven
in de lade.
Als u een cd
van 8 cm
afspeelt,
plaatst u
deze op de
binnenring
van de lade.
3 Druk nogmaals op OPEN/CLOSE Z om
de lade de sluiten.
Opmerkingen
• Gebruik geen cd's met plakband, stickers of lijm erop
omdat dat storingen kan veroorzaken.
• Duw de lade niet naar binnen met een vinger,
aangezien dat storingen kan veroorzaken.
• Plaats geen voorwerpen boven op he t apparaat.
Een cd afspelen
— Normaal afspelen/Shuffle-afspelen
Met deze installatie kunt u de cd op
verschillende manieren afspelen.
Muziekstuknummer
1 Druk enkele malen op FUNCTION om
de cd-functie te activeren.
2 Druk in de stopstand enkele malen op
PLAY MODE op de afstandsbediening
totdat de gewenste modus in het
uitleesvenster verschijnt.
SelecteerOm af te spelen
Uitleesvenster is
leeg (Normaal
afspelen)
SHUF
(Shuffle-afspelen)
PGM
(Geprogrammeerd
afspelen)
De muziekstukken op de cd
in normale volgorde.
Alle muziekstukken op de cd
in willekeurige volgorde.
De muziekstukken op de cd
in de door u gewenste
volgorde (zie "Uw eigen
programma maken"
pagina 7).
3 Druk op CD N.
Opmerking
U kunt de afspeelstand niet wijzigen tijdens het
afspelen.
Tip
Als het lang duurt voordat u toegang tot de cd krijgt,
stelt u "CD POWER ON" in met de beheer functie voor
de cd-voeding (pagina 9).
NL
6
Andere functies
Als u wiltDoet u het volgende
Stoppen met
afspelen
PauzerenDruk op X. Druk nogmaals om
Een muziekstuk
selecteren
Een punt in een
muziekstuk
zoeken (Zoeken)
Een cd eruit halen Druk op OPEN/CLOSE Z.
Druk op x.
het afspelen te hervatten.
Druk enkele malen op ./>.
Blijf tijdens het afspelen op m/M op de afstandsbediening
drukken en laat de knop los op het
gewenste moment.
Muziekstukken herhaald
afspelen
— Herhaald afspelen
U kunt alle muziekstukken op een cd of één
muziekstuk afspelen.
Druk tijdens het afspelen op REPEAT op de
afstandsbediening totdat "REP" of "REP1"
verschijnt.
REP: Voor alle muziekstukken op de cd
maximaal vijf keer.
REP1: Voor één muziekstuk.
Herhaald afspelen annuleren
Druk in de stopstand enkele malen op REPEAT
op de afstandsbediening totdat "REP" en
"REP1" beide verdwijnen.
Uw eigen programma
maken
— Geprog rammeerd afspelen
U kunt een programma maken dat uit maximaal
25 stappen bestaat.
1 Druk enkele malen op FUNCTION om
de cd-functie te activeren.
2 Druk in de stopstand enkele malen op
PLAY MODE op de afstandsbediening
totdat "PGM" verschijnt.
3 Druk enkele malen op ./> totdat
het gewenste muziekstuknummer
verschijnt.
Geselecteerd muziekstuknummer
4
Druk op ENTER op de afstandsbediening.
Het muziekstuk wordt geprogrammeerd.
Het laatst geprogrammeerde
muziekstuknummer verschijnt, gevolgd
door het stapnummer.
Stapnummer
Cd – Afspelen
Laatst geprogrammeerde
muziekstuknummer
vervolg
NL
7
5
Voer stap 3 en 4 nogmaals uit als u nog
meer muziekstukken wilt programmeren.
6 Druk op CD N.
Geprogrammeerd afspelen begint.
Andere functies
Als u wiltDoet u het volgende
De volgorde van
het programma
controleren
Geprogrammeerd
afspelen
annuleren
Een muziekstuk
toevoegen aan het
einde van het
programma
Het programma
wissen
Tips
• Het door u samengestel de pr og ramma blijft bestaan
nadat de functie Geprogrammeerd afsp el en is
beëindigd. Druk op CD N om hetzelfde programma
nogmaals af te spelen. Het programma wordt echter
gewist als u de cd-lade opent.
• Als u "CD AL" kiest in stap 3, kunt u alle
muziekstukken op de cd in één keer selecteren.
Druk enkele malen op ./>
tijdens geprogrammeerd afspelen.
Druk in de stopstand enkele malen
op PLAY MODE op de
afstandsbediening totdat "PGM" en
"SHUF" beide verdwijnen.
Voer stap 1 – 4 uit in de stopstand.
Druk in de stopstand enkele malen
op CLEAR op de afstandsbediening.
Elke keer dat u op de knop drukt,
wordt een muziekstuk aan het einde
van het programma gewist.
Tuner
Voorkeurzenders instellen
U kunt maximaal 20 FM-zenders en 10 AMzenders vooraf instellen. Vervolgens kunt u op
elk van deze zenders afstemmen door het
bijbehorende voorkeurnummer te kiezen.
Gebruik de knoppen op de afstandsbediening
om de klok te bedienen.
Automatisch zoeken naar
voorkeurzenders
U kunt automatisch afstemmen op alle zenders
die bij u in de buurt kunnen worden ontvangen
en de radiofrequentie van de gewenste zenders
opslaan.
1 Druk enkele malen op TUNER BAND
om FM of AM te selecteren.
2 Druk enkele malen op TUNING MODE
totdat "AUTO" en de frequentie in het
uitleesvenster verschijnen.
3 Druk op TUNING +/–.
De frequentie verandert tijdens het zoeken
naar een zender. Het scannen stopt
automatisch als op een zender wordt
afgestemd. Op dat moment verschijnen
"TUNED" en "STEREO" (alleen voor
stereoprogramma's).
"TUNED" verschijnt niet en het
scannen stopt niet
Stel de frequentie van de gewenste
radiozender af zoals wordt beschreven in
stap 2 tot en met 6 in "Handmatig zoeken
naar voorkeurzenders" (pagina 9).
NL
8
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.