4-238-431-41 (1)
Micro Hi-Fi
Component
System
Istruzioni per l’uso |
IT |
Bruksanvisning |
SE |
CMT-C7NT
© 2002 Sony Corporation
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’art.2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n.548.
Sony International (Europe) GmbH
Product Compliance Europe
ATTENZIONE
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Per evitare scosse elettriche, non aprire il rivestimento. Per qualsiasi riparazione, rivolgersi soltanto a personale qualificato.
Non installare questo apparecchio in uno spazio ristretto, come una libreria o un armadietto a muro.
Questo apparecchio è
classificato come prodotto
LASER DI CLASSE 1. Questa etichetta si trova all’esterno sul fondo.
La seguente etichetta di avvertenza si trova all’interno dell’apparecchio.
Per evitare incendi, non coprire le aperture per la ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie, tende, ecc, e non mettere candele accese sopra l’apparecchio.
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non collocare oggetti contenenti liquidi, come vasi, sopra l’apparecchio.
IN NESSUN CASO IL VENDITORE SARÀ RESPONSABILE PER QUALSIASI DANNO DIRETTO, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE DI QUALSIASI NATURA, O PER PERDITE O SPESE RISULTANTI DA QUALSIASI PRODOTTO DIFETTOSO O DALL’USO DI QUALSIASI PRODOTTO.
Non buttare la pila con i rifiuti domestici ordinari, ma disfarsene in maniera corretta smaltendola come rifiuto chimico.
Caratteristiche
Questo è un sistema a componenti stereo da tavolo che integra un lettore CD, un lettore MD e un sintonizzatore. Il lettore MD supporta la registrazione/riproduzione prolungata quadrupla (MDLP), la duplicazione ad alta velocità doppia da un compact disc su un minidisc e la funzione di gruppo, che consente di organizzare i brani registrati in gruppi che possono essere trattati come album registrati su un minidisc.
Collegando il sistema ad un personal computer, è possibile riprodurre brani dal disco rigido del computer o dall’unità CD-ROM tramite i diffusori del sistema, ed è anche possibile azionare il sistema dal personal computer se su quest’ultimo è installato il software fornito in dotazione (M-crew o OpenMG Jukebox for Sony Net MDs).
•Per i dettagli sul collegamento del sistema ad un personal computer, vedere “Collegamento di un personal computer al sistema” a pagina 51.
•Per i dettagli sul software fornito in dotazione, vedere “Cenni su M-crew per il CMT-C7NT fornito in dotazione” a pagina 52 e a “Cenni su OpenMG Jukebox for Sony Net MDs fornito in dotazione” a pagina 53 prima di installare il software.
Informazioni
•Per i dettagli sull’installazione del software e sulle operazioni di base di M-crew o di OpenMG Jukebox for Sony Net MDs, consultare il manuale di istruzioni del relativo software.
•Per i dettagli sulle operazioni avanzate, consultare la guida in linea del relativo software.
•Microsoft, Windows, Windows NT e Windows Media sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
•Tutti gli altri marchi di fabbrica sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. I marchi TM e ® sono omessi in questo manuale.
2IT
Indice |
|
Identificazione delle parti |
|
Apparecchio principale .................................. |
4 |
Telecomando .................................................. |
5 |
Preparativi |
|
Collegamento del sistema .............................. |
6 |
Preparazione del telecomando ....................... |
7 |
Sostituzione della pila nel telecomando ........ |
7 |
Impostazione dell’ora .................................... |
8 |
Per risparmiare corrente in modo di attesa |
.... 8 |
Compact disc |
|
Inserimento di un compact disc ..................... |
9 |
Riproduzione di compact disc |
|
— Riproduzione normale/Riproduzione |
|
casuale/Riproduzione a ripetizione |
.... 9 |
Programmazione dei brani di un compact disc |
|
— Riproduzione programmata ............. |
11 |
Uso della visualizzazione delle informazioni |
|
sul compact disc .................................... |
12 |
Assegnazione di un nome ad un compact disc |
|
— Promemoria disco ............................ |
13 |
Minidisc — Riproduzione |
|
Inserimento di un minidisc .......................... |
14 |
Riproduzione di un minidisc |
|
— Riproduzione normale/Riproduzione |
|
casuale/Riproduzione a |
|
ripetizione ............................................. |
14 |
Programmazione delle piste di un minidisc |
|
— Riproduzione programmata ............. |
16 |
Riproduzione di piste in un gruppo ............. |
17 |
Uso della visualizzazione delle informazioni |
|
sul minidisc ........................................... |
17 |
Minidisc — Registrazione |
|
Prima di iniziare la registrazione ................. |
18 |
Dopo la registrazione ................................... |
19 |
Registrazione di un compact disc su un |
|
minidisc |
|
— Registrazione sincronizzata CD-MD/ |
|
Registrazione sincronizzata CD-MD ad |
|
alta velocità ...................................... |
19 |
Registrazione manuale su un minidisc |
|
— Registrazione manuale ..................... |
20 |
Registrazione del brano attuale |
|
— Rec It ................................................ |
21 |
Inizio della registrazione con 6 secondi di dati |
|
audio preregistrati |
|
— Registrazione a macchina del |
|
tempo ............................................... |
21 |
Consigli per la registrazione |
|
— Registrazione prolungata/Marcatura dei |
|
numeri di pista/Spaziatura automatica/ |
|
Regolazione del livello di |
|
registrazione ..................................... |
22 |
Registrazione di piste di compact disc su un |
|
minidisc come piste di gruppo |
|
— Funzione di gruppo .......................... |
27 |
Minidisc — Montaggio |
|
Prima di iniziare il montaggio ..................... |
29 |
Assegnazione di un nome ad un minidisc |
|
— Funzione di assegnazione nomi ....... |
29 |
Assegnazione di un nome ad un gruppo |
|
|
|
— Funzione di assegnazione nomi ....... |
31 |
|
|
Memorizzazione di piste non di gruppo come |
|
|
|
piste di gruppo in un nuovo gruppo creato |
|
|
|
— Funzione di creazione ...................... |
32 |
|
|
Rilascio di piste di gruppo |
|
|
|
— Funzione di rilascio ......................... |
33 |
|
|
Cancellazione di registrazioni |
|
|
|
— Funzione di cancellazione ............... |
34 |
|
|
Spostamento delle piste registrate |
|
|
|
— Funzione di spostamento ................. |
36 |
|
|
Divisione delle piste registrate |
|
|
|
— Funzione di divisione ....................... |
37 |
|
|
Unione delle piste registrate |
|
|
|
— Funzione di unione .......................... |
38 |
|
|
Annullamento dell’ultimo montaggio |
|
|
|
— Funzione di annullamento ............... |
39 |
|
|
Cambiamento del livello di registrazione dopo |
|
|
|
la registrazione |
|
|
|
— S.F Edit ............................................ |
40 |
|
|
|
|
|
|
Sintonizzatore |
|
|
|
|
|
IT |
|
Preselezione delle stazioni radio .................. |
42 |
|
|
|
|
||
Ascolto della radio |
|
|
|
— Sintonia preselezionata .................... |
43 |
|
|
Assegnazione di un nome alle stazioni |
|
|
|
preselezionate |
|
|
|
— Nome stazione ................................. |
44 |
|
|
Uso del Radio Data System (RDS)* ............ |
44 |
|
|
|
|
|
|
Regolazioni audio |
|
|
|
Per rinforzare il suono dei bassi |
|
|
|
— DBFB ............................................... |
45 |
|
|
Selezione del menu equalizzatore |
|
|
|
preselezionato ....................................... |
45 |
|
|
|
|
|
|
Timer |
|
|
|
Addormentarsi al suono della musica |
|
|
|
— Timer per lo spegnimento |
|
|
|
ritardato ............................................ |
45 |
|
|
Svegliarsi al suono della musica |
|
|
|
— Timer quotidiano ............................. |
46 |
|
|
Registrazione di programmi radio attivata dal |
|
|
|
timer ...................................................... |
47 |
|
|
|
|
|
|
Componenti opzionali |
|
|
|
Collegamento dei componenti opzionali ..... |
49 |
|
|
|
|
|
|
Personal computer opzionale |
|
|
|
Collegamento di un personal computer al |
|
|
|
sistema .................................................. |
51 |
|
|
Ascolto dell’audio del personal computer |
|
|
|
collegato ................................................ |
52 |
|
|
Cenni su M-crew per il CMT-C7NT fornito in |
|
|
|
dotazione ............................................... |
52 |
|
|
Cenni su OpenMG Jukebox for Sony Net MDs |
|
|
|
fornito in dotazione ............................... |
53 |
|
|
|
|
|
|
Altre informazioni |
|
|
|
Avvertenze ................................................... |
54 |
|
|
Limitazioni di sistema dei minidisc ............. |
56 |
|
|
Soluzione di problemi .................................. |
57 |
|
|
Indicazioni di autodiagnostica ..................... |
60 |
|
|
Caratteristiche tecniche ................................ |
63 |
3IT |
|
* Soltanto modelli per l’Europa |
|
|
|
Le voci sono elencate in ordine alfabetico.
Per i dettagli, fare riferimento alle pagine indicate tra parentesi ().
1 |
2 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qs3
qa
4
5
0
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 8 |
7 6 |
CD SYNC HIGH 8 (19, 60) CD SYNC NORMAL 9 (19) CD Z2 (10, 60)
FUNCTION qs (9, 11, 13, 14, 16, 17, 19, 21–24, 26, 30–43, 50, 52)
MD Z6 (15, 19, 29, 53) NET MD 7 (53)
REC/REC IT 9 (20, 21, 25, 26, 28, 50, 60)
Sensore di comandi a distanza 0 TUNING +/–5 (42)
VOL +/–qa (46)
DESCRIZIONE DEI TASTI
@/1(accensione/spegnimento) 1 (7, 19, 29, 43, 46, 48, 53)
u3 (9–11, 14–16, 19–21, 26, 28, 51)
x4 (10, 11, 15, 16, 20–22, 26, 28, 51)
.>5 (10, 11, 13, 15–17, 22–26, 30–41, 46–48)
mM5 (10, 15, 36)
4IT
|
1 2 3 4 |
|
wk |
5 |
|
6 |
||
|
||
|
7 |
|
wj |
8 |
|
|
9 |
|
wh |
0 |
|
qa |
||
wg |
||
qs |
||
wf |
||
qd |
||
wd |
||
|
||
ws |
qf |
|
wa |
qg |
|
|
||
w; |
|
|
|
qlqkqjqh |
CD xqh (10, 11) CD Xws (10)
CD Nwd (9, 11, 21)
CLEAR 9 (11, 13, 16, 30, 44) CLOCK/TIMER SELECT 6
(47, 48)
CLOCK/TIMER SET 7 (8, 46, 47)
CURSOR T/twh (8, 13, 30) DBFB qf (45)
DISPLAY wk (8, 12, 17, 44) ENTER/YES 8 (8, 11, 13, 14,
16, 21–26, 29–42, 44, 46, 47) FM MODE qj (43)
FUNCTION w; (9, 11, 13, 14, 16, 17, 19, 21–24, 26, 30–43, 50, 52)
GROUP ON/OFF wf (17, 27, 28, 30–34)
GROUP SKIP qs (17, 28, 31–33)
MD xqh (15, 16, 20–22, 26, 28, 51)
MD Xws (15, 26)
MD Nwg (14, 16, 17, 19, 20) MENU/NO q; (13, 14, 22–26,
29, 31–42)
NAME EDIT/SELECT 3 (13, 29–31, 44)
PLAY MODE qk (9, 11, 13, 14, 16, 29, 40, 41)
PRESET EQ qg (45) REPEAT qj (10, 15) SCROLL 5 (12, 14, 18, 31) SLEEP 1 (45)
Tasti alfabetici/numerici wj (10, 13, 15, 30, 43)
TIME 2 (8, 11, 12, 16, 17) TUNER BAND wa (42, 43) TUNING MODE qk (42, 43) TUNING +/–ql (42, 43) VOL +/–qd (46)
delle Identificazione parti
DESCRIZIONE DEI TASTI
@/1(accensione/spegnimento) 4 (7, 19, 29, 43, 46, 48, 53)
.>qa (8, 10, 11, 13–17, 22–26, 30–41, 46–48)
–/+qa (8, 46, 48)
mMwh (10, 15, 36, 38)
5IT
Seguire i punti da 1a 3del procedimento descritto di seguito per collegare il sistema usando i cavi e gli accessori in dotazione.
Antenna AM a telaio |
|
Pannello |
Antenna FM |
posteriore del |
|
CMT-C7NT |
|
Diffusore destro
1Collegare i diffusori.
Collegare i cavi dei diffusori destro e sinistro ai terminali SPEAKER come mostrato di seguito.
Cavo del diffusore sinistro
Cavo del diffusore destro
2Collegare le antenne FM e AM.
Predisporre l’antenna AM a telaio prima di collegarla.
6IT
Diffusore sinistro
Presa di tipo A
Antenna AM a telaio
Estendere l’antenna FM a filo orizzontalmente.
Presa di tipo B
Antenna AM a telaio
Estendere l’antenna FM a filo orizzontalmente.
3Collegare il cavo di alimentazione ad una presa a muro.
Se la spina non è conforme al formato della presa a muro, staccare l’adattatore per spina in dotazione (soltanto per i modelli dotati di adattatore).
Per accendere il sistema, premere @/1.
Preparazione del
telecomando
Togliere il foglio isolante per permettere il flusso di corrente dalla pila.
Il telecomando contiene già una pila.
Sostituzione della pila nel
telecomando
1 Far scorrere in fuori ed estrarre il portapila.
2 Inserire una nuova pila al litio CR2025 con il lato + rivolto verso l’alto.
Pila al litio CR2025
3 Reinserire il portapila.
ATTENZIONE
Pericolo di esplosione se la pila non viene sostituita correttamente.
Sostituirla solo con una identica o di tipo equivalente consigliata dal fabbricante. Gettare le pile usate secondo le istruzioni del fabbricante.
Durata della pila
Il telecomando funziona per circa 6 mesi (usando una pila al litio Sony CR2025) prima che la pila si scarichi. Quando la pila non alimenta più il telecomando, sostituirla con un’altra nuova.
Per evitare perdite di liquido dalla pila
Se si prevede di non usare il telecomando per un lungo periodo, estrarre la pila per evitare danni causati dalla corrosione dovuta a perdite di liquido della pila.
Note sulla pila al litio
•Tenere la pila al litio fuori della portata dei bambini.
Se la pila fosse accidentalmente inghiottita, consultare immediatamente un medico.
•Passare la pila con un panno asciutto per assicurare un buon contatto.
•Assicurarsi di osservare la corretta polarità quando si installa la pila.
•Non tenere la pila con pinzette metalliche, altrimenti si può verificare un cortocircuito.
AVVERTENZA
La pila può esplodere se non viene trattata correttamente. Non ricaricarla, non smontarla e non gettarla nel fuoco.
Preparativi
7IT
1 Accendere il sistema.
2 Premere CLOCK/TIMER SET sul telecomando.
Se è la prima volta che si imposta l’orologio, passare al punto 5.
3 Premere ripetutamente – o + (.o >) sul telecomando fino a che “CLOCK SET?” appare sul display.
4 Premere ENTER/YES sul telecomando.
L’indicazione del giorno lampeggia.
5 Premere ripetutamente – o + (.o >) sul telecomando per impostare il giorno, quindi premere ENTER/YES o CURSORt sul telecomando.
L’indicazione delle ore lampeggia.
6 Premere ripetutamente – o + (.o >) sul telecomando per impostare le ore, quindi premere ENTER/YES o CURSORt sul telecomando.
L’indicazione dei minuti lampeggia.
7 Premere ripetutamente – o + (.o >) sul telecomando per impostare i minuti, quindi premere ENTER/YES sul telecomando.
Se si fa un errore
Premere TCURSOR o CURSORtsul telecomando fino a che l’indicazione che si vuole cambiare (giorno, ore, minuti) lampeggia, poi cambiare l’impostazione.
Per impostare di nuovo l’ora
Ricominciare dal punto 1.
Per risparmiare corrente
in modo di attesa
Anche se il sistema è spento, l’apparecchio consuma corrente per alimentare l’orologio e rimanere pronto a rispondere ai segnali del telecomando. Il modo salvaenergia è stato introdotto per ridurre la quantità di corrente consumata durante l’attesa.
In questo modo, l’orologio e la dimostrazione non vengono visualizzati.
Per passare al modo salvaenergia, premere ripetutamente DISPLAY o TIME sul telecomando a sistema spento fino a che il modo di dimostrazione e l’indicazione dell’orologio scompaiono dal display.
Per cambiare la visualizzazione
Premere ripetutamente DISPLAY o TIME sul telecomando a sistema spento.
La visualizzazione cambia come segue:
Indicazione dell’orologio* tModo di dimostrazione** tModo salvaenergia t Indicazione dell’orologio* t…
*Dopo 8 secondi circa il sistema ritorna al modo salvaenergia.
**Le indicazioni sul display e le spie su alcuni tasti si illuminano o lampeggiano anche dopo che il sistema è stato spento.
Informazione
Il timer continua a funzionare nel modo salvaenergia.
8IT
Inserimento di un
compact disc
1 Inserire un compact disc.
Il compact disc viene tirato dentro automaticamente.
Inserire il disco con la facciata con l’etichetta rivolta verso l’alto.
Informazioni
•Per reinserire un compact disc, prima estrarlo e poi inserirlo di nuovo.
•Si può inserire un compact disc singolo (compact disc da 8 cm) senza un adattatore.
Nota
Non inserire un compact disc singolo (compact disc da 8 cm) con un adattatore. Tale azione può causare problemi di funzionamento del sistema.
Riproduzione di compact
disc
—Riproduzione normale/ Riproduzione casuale/ Riproduzione a ripetizione
Questo |
|
|
|
|
|
riprodurre i |
||||||
|
|
in vari modi di riproduzione. |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Numero di |
|
Tempo di |
||||||||
|
|
brano |
|
riproduzione |
1 Premere ripetutamente FUNCTION fino a che “CD” appare sul display.
2 Premere ripetutamente PLAY MODE sul telecomando in modo di arresto finché l’indicazione del modo desiderato appare sul display.
Selezionare |
Per riprodurre |
Nessuna |
Il compact disc nell’ordine |
indicazione |
originale. |
|
|
SHUF |
I brani del compact disc in |
|
ordine casuale. |
|
|
PROGRAM |
I brani del compact disc in |
|
qualsiasi ordine desiderato |
|
(vedere “Programmazione dei |
|
brani di un compact disc” a |
|
pagina 11). |
|
|
3 Premere u(o CD Nsul telecomando).
continua
disc Compact
9IT
Riproduzione di compact disc (seguito)
Altre operazioni
Per |
Operazione |
Interrompere la |
Premere x. |
riproduzione |
|
|
|
Fare una pausa |
Premere u(o Xsul |
|
telecomando). |
|
Premere di nuovo per |
|
riprendere la riproduzione. |
|
|
Selezionare un brano |
Durante la riproduzione o la |
|
pausa, premere |
|
ripetutamente .o > |
|
finché si localizza il brano |
|
desiderato. |
|
|
Localizzare un punto in |
Durante la riproduzione, |
un brano |
tenere premuto mo M |
|
finché si localizza il punto |
|
desiderato. |
|
|
Riprodurre ripetutamente Premere ripetutamente |
|
(Riproduzione a |
REPEAT sul telecomando |
ripetizione) |
durante la riproduzione |
|
finché “REP” o “REP 1” |
|
appare sul display. |
|
REP: Per tutti i brani sul |
|
compact disc fino a 5 volte. |
|
REP 1: Soltanto per il |
|
brano in fase di |
|
riproduzione. |
|
Per disattivare la |
|
riproduzione a ripetizione, |
|
premere REPEAT |
|
ripetutamente finché “REP” |
|
e “REP 1” scompaiono dal |
|
display. |
|
|
Estrarre il compact disc |
Premere CD Z. |
|
|
Informazione
Si può iniziare la riproduzione dal brano desiderato nella riproduzione normale.
Premere ripetutamente .o >fino a che appare il brano desiderato prima di eseguire il punto 3. Oppure premere i tasti numerici del telecomando. La riproduzione inizia automaticamente.
Per inserire un numero di brano superiore a 10 (solo per il telecomando)
1Premere >10.
2Inserire le cifre corrispondenti.
Per inserire 0, premere 10/0.
Esempio:
Per inserire il numero di brano 30, premere >10, quindi 3 e 10/0.
10IT
Programmazione dei brani
di un compact disc
— Riproduzione programmata
Si può creare un programma di 25 brani al massimo da un compact disc in qualsiasi ordine desiderato.
1 Premere ripetutamente FUNCTION fino a che “CD” appare sul display.
2 Premere ripetutamente PLAY MODE sul telecomando in modo di arresto fino a che “PROGRAM” appare sul display.
3 Premere ripetutamente .o > finché il numero di brano desiderato appare sul display.
Numero di brano Tempo di selezionato riproduzione del
brano selezionato
4 Premere ENTER/YES sul telecomando.
Il brano viene programmato.
Appare “Step”, seguito dal numero di ordine del brano appena programmato. Poi appare il numero dell’ultimo brano programmato, seguito dal tempo di riproduzione totale del programma. Se si è fatto un errore, si può cancellare l’ultimo brano programmato dal programma premendo CLEAR sul telecomando.
Numero dell’ultimo |
Tempo di |
brano programmato |
riproduzione totale |
5 Per programmare altri brani, ripetere i punti 3 e 4.
6 Premere u(o CD Nsul telecomando).
Per |
Operazione |
Controllare l’ordine |
Premere ripetutamente . |
del programma |
o >durante la |
|
riproduzione programmata. |
Controllare il numero totale di brani programmati
Premere TIME sul telecomando in modo di arresto. Appare il numero totale di passi del programma, seguito dal numero dell’ultimo brano programmato e dal tempo di riproduzione totale del programma.
Disattivare la |
Premere x, poi premere |
riproduzione |
ripetutamente PLAY MODE |
programmata |
sul telecomando fino a che |
|
“PROGRAM” e “SHUF” |
|
scompaiono dal display. |
|
|
Aggiungere un brano |
Eseguire i punti 3 e 4 mentre |
alla fine del |
la riproduzione programmata |
programma |
è in modo di arresto. |
|
|
Cancellare l’ultimo |
Premere CLEAR sul |
brano programmato |
telecomando in modo di |
|
arresto. A ciascuna pressione |
|
del tasto, viene cancellato |
|
l’ultimo brano del |
|
programma. |
|
|
Programmare il brano |
Premere i tasti numerici |
desiderato usando i |
invece di eseguire i punti da |
tasti numerici del |
3 a 5. Per dettagli sull’uso |
telecomando |
dei tasti numerici, vedere |
|
pagina 10. |
|
|
Informazioni
•Il programma creato rimane in memoria dopo che la riproduzione programmata è terminata. Per riprodurre di nuovo il programma, passare alla funzione CD, e quindi premere u(o CD Nsul telecomando).
•“--.--” appare quando il tempo totale del programma del compact disc supera 100 minuti, o quando si seleziona un brano del compact disc il cui numero è 21 o un numero maggiore.
disc Compact
11IT
Controllo del tempo rimanente
Premere ripetutamente TIME sul telecomando durante la riproduzione.
La visualizzazione cambia come segue:
Tempo di riproduzione trascorso del brano attuale tTempo rimanente del brano attuale*1 tTempo rimanente del compact disc attuale*2 tTempo di riproduzione trascorso del brano attuale t…
*1 Appare “--.--” quando si controlla il tempo rimanente di un brano del compact disc di numero da 21 in su.
*2 Appare “--.--” durante la riproduzione casuale di un compact disc che contiene 21 brani o più o durante la riproduzione programmata quando è selezionato un brano del compact disc di numero da 21 in su.
Controllo del tempo di riproduzione totale
Premere TIME sul telecomando in modo di arresto.
Controllo del titolo del brano o del titolo del disco
Premere DISPLAY sul telecomando durante la riproduzione o in modo di arresto.
La visualizzazione cambia come segue:
Orologio*3 tNome equalizzatore preselezionato*3 tVolume*3 tTempo di riproduzione del compact disc*4 tTitolo del brano o titolo del disco*5 tOrologio*3 t…
*3 Dopo 8 secondi appare il tempo di riproduzione del compact disc.
*4 L’indicazione che appare dipende dallo stato attuale del disco.
In modo di arresto: Appare il tempo di riproduzione totale del compact disc.
In modo di riproduzione: Appare il tempo di riproduzione trascorso del brano, il tempo di riproduzione rimanente del brano o il tempo di riproduzione rimanente del compact disc.
*5 Appare il titolo del brano quando il disco è in fase di riproduzione (solo per compact disc con testo CD) e il titolo del disco quando il disco è in modo di arresto. Se un compact disc non ha un titolo, il titolo del brano o il titolo del disco viene saltato.
Per far scorrere un nome lungo
Premere SCROLL sul telecomando.
Il titolo scorre sul display.
Informazioni
•Se si preme TIME sul telecomando in modo di arresto per un compact disc con testo CD che include il nome dell’artista, il nome dell’artista scorre sul display.
•Per assegnare un titolo ad un compact disc, vedere “Assegnazione di un nome ad un compact disc” a pagina 13.
12IT
Assegnazione di un nome
ad un compact disc
— Promemoria disco
Si possono assegnare titoli ad un massimo di 100 compact disc, con titoli composti di fino a 20 simboli e caratteri. Quando si inserisce un compact disc cui è stato assegnato un nome, il titolo appare sul display.
Nota
Quando si esegue per la prima volta l’assegnazione di nomi a compact disc, prima assicurarsi di premere ripetutamente FUNCTION finché “CD” appare sul display e di cancellare tutti i titoli disco esistenti con il procedimento descritto in “Cancellazione di un titolo di disco” a pagina 14.
1 Premere ripetutamente FUNCTION fino a che “CD” appare sul display.
Se “SHUF” o “PROGRAM” appare sul display, premere ripetutamente PLAY MODE sul telecomando fino a che sono scomparsi entrambi.
2 Premere NAME EDIT/SELECT sul telecomando.
Il cursore inizia a lampeggiare.
3 Premere ripetutamente NAME EDIT/ SELECT sul telecomando per selezionare il tipo di caratteri desiderato.
La visualizzazione cambia come segue: Selected AB* (maiuscole) tSelected ab* (minuscole) tSelected 12 (numeri) t Selected AB* (maiuscole) t…
*Premere ripetutamente il numero 1 per visualizzare i seguenti simboli.
‘ – / , . ( ) : ! ?
Inoltre, quando i simboli sopra elencati appaiono sul display, premere ripetutamente
.o >per visualizzare i seguenti simboli. & + < > _ = ” ; # $ % @ `
4 Inserire un carattere.
Se si sono selezionate le lettere maiuscole o minuscole
1Premere ripetutamente il tasto con la lettera desiderata sul telecomando fino a che il carattere da inserire lampeggia.
Oppure premere il tasto una volta e premere ripetutamente .o >.
2Premere CURSORt sul telecomando.
Il carattere lampeggiante viene inserito e il cursore si sposta a destra.
Se si sono selezionati i numeri
Premere il tasto numerico corrispondente sul telecomando. Il numero viene inserito e il cursore si sposta a destra.
Per inserire uno spazio vuoto
1Premere NAME EDIT/SELECT sul telecomando per selezionare le lettere maiuscole o minuscole.
2Premere 10/0 sul telecomando.
Viene inserito uno spazio vuoto e il cursore si sposta a destra.
5 Ripetere i punti 3 e 4 per inserire gli altri caratteri del nome.
Per cambiare un carattere
Premere ripetutamente TCURSOR o CURSORtsul telecomando fino a che il carattere da modificare lampeggia, premere CLEAR sul telecomando per cancellare il carattere e quindi ripetere i punti 3 e 4.
6 Premere ENTER/YES sul telecomando per completare il procedimento di assegnazione del nome.
Per annullare l’assegnazione del nome
Premere MENU/NO sul telecomando.
continua
disc Compact
13IT
Assegnazione di un nome ad un compact disc (seguito)
Controllo dei titoli di disco
1 Premere ripetutamente FUNCTION fino a che “CD” appare sul display.
2 Premere MENU/NO sul telecomando in modo di arresto.
3 Premere ripetutamente .o >sul telecomando fino a che appare “Name Check?”, quindi premere ENTER/YES sul telecomando.
4 Premere ripetutamente .o >sul telecomando per selezionare i titoli di disco presenti nella memoria del sistema tra 001 e 100.
Per controllare il titolo del disco attuale
Premere SCROLL sul telecomando in modo di arresto.
Cancellazione di un titolo di disco
1 Premere ripetutamente FUNCTION fino a che “CD” appare sul display.
2 Premere MENU/NO sul telecomando in modo di arresto.
3 Premere ripetutamente .o >sul telecomando fino a che appare “Name Erase?”, quindi premere ENTER/YES sul telecomando.
4 Premere ripetutamente .o >sul telecomando per selezionare il titolo di disco da cancellare.
5 Premere di nuovo ENTER/YES sul telecomando.
Appare “Complete!”.
Per cancellare tutti i titoli di disco, premere ripetutamente .o >sul telecomando fino a che “All Erase?” appare al punto 3, poi premere due volte ENTER/YES sul telecomando.
Per annullare la cancellazione
Premere MENU/NO sul telecomando durante i punti da 1 a 4.
Inserimento di un
minidisc
Inserire un minidisc.
con la facciata con l’etichetta rivolta verso l’alto e la chiusura sul lato destro
con la freccia rivolta verso la piastra
Riproduzione di un
minidisc
—Riproduzione normale/ Riproduzione casuale/ Riproduzione a ripetizione
Il sistema permette di riprodurre il minidisc in vari modi di riproduzione.
Numero di pista Tempo di riproduzione
1 Premere ripetutamente FUNCTION fino a che “MD” appare sul display.
2 Premere ripetutamente PLAY MODE sul telecomando in modo di arresto finché l’indicazione del modo desiderato appare sul display.
Selezionare |
Per riprodurre |
Nessuna indicazione |
Il minidisc nell’ordine |
|
originale. |
|
|
SHUF |
Le piste del minidisc in |
|
ordine casuale. |
|
|
PROGRAM |
Le piste del minidisc in |
|
qualsiasi ordine desiderato |
|
(vedere “Programmazione |
|
delle piste di un minidisc” |
|
a pagina 16). |
|
|
14IT
3 Premere u(o MD Nsul telecomando).
Altre operazioni
Per |
Operazione |
Interrompere la |
Premere x. |
riproduzione |
|
|
|
Fare una pausa |
Premere u(o Xsul |
|
telecomando). |
|
Premere di nuovo per |
|
riprendere la riproduzione. |
|
|
Selezionare una pista |
Durante la riproduzione o la |
|
pausa, premere |
|
ripetutamente .o > |
|
finché si localizza la pista |
|
desiderata |
|
|
Localizzare un punto in |
Durante la riproduzione, |
una pista |
tenere premuto mo M |
|
finché si localizza il punto |
|
desiderato. |
|
|
Riprodurre ripetutamente Premere ripetutamente |
|
(Riproduzione a |
REPEAT sul telecomando |
ripetizione) |
durante la riproduzione |
|
finché “REP” o “REP 1” |
|
appare sul display. |
|
REP: Per tutte le piste del |
|
minidisc fino a 5 volte. |
|
REP 1: Soltanto per la pista |
|
in fase di riproduzione. |
|
Per disattivare la |
|
riproduzione a ripetizione, |
|
premere ripetutamente |
|
REPEAT fino a che “REP” |
|
e “REP 1” scompaiono dal |
|
display. |
|
|
Estrarre il minidisc |
Premere MD Z. |
|
|
Informazione
Si può iniziare la riproduzione dalla pista desiderata nella riproduzione normale.
Premere ripetutamente .o >fino a che appare la pista desiderata prima di eseguire il punto 3. Oppure premere i tasti numerici del telecomando. La riproduzione inizia automaticamente.
Per inserire un numero di pista superiore a 10 (solo per il telecomando)
1Premere >10.
2Inserire le cifre corrispondenti.
Per inserire 0, premere 10/0.
Esempio:
Per inserire il numero di pista 30, premere >10, quindi 3 e 10/0.
— Minidisc
Riproduzione
15IT
Programmazione delle
piste di un minidisc
— Riproduzione programmata
Si può creare un programma di 25 piste al massimo da un minidisc in qualsiasi ordine desiderato.
1 Premere ripetutamente FUNCTION fino a che “MD” appare sul display.
2 Premere ripetutamente PLAY MODE sul telecomando in modo di arresto fino a che “PROGRAM” appare sul display.
3 Premere ripetutamente .o >fino a che il numero della pista desiderata appare sul display.
Numero della pista |
Tempo di |
selezionata |
riproduzione della |
|
pista selezionata |
4 Premere ENTER/YES sul telecomando.
La pista viene programmata.
Appare “Step”, seguito dal numero di ordine del brano appena programmato. Poi appare il numero dell’ultima pista programmata, seguito dal tempo di riproduzione totale del programma. Se si è fatto un errore, si può cancellare l’ultima pista programmata dal programma premendo CLEAR sul telecomando.
Numero dell’ultima |
Tempo di |
pista programmata |
riproduzione totale |
5 Per programmare altre piste, ripetere i punti 3 e 4.
6 Premere u(o MD Nsul telecomando).
Per |
Operazione |
Controllare l’ordine del |
Premere ripetutamente |
programma |
.o >durante la |
|
riproduzione programmata. |
|
|
Controllare il numero |
Premere TIME sul |
totale di piste |
telecomando in modo di |
programmate |
arresto. Appare il numero |
|
totale di passi del |
|
programma, seguito dal |
|
numero dell’ultima pista |
|
programmata e dal tempo di |
|
riproduzione totale del |
|
programma. |
|
|
Disattivare la |
Premere x, poi premere |
riproduzione |
ripetutamente PLAY |
programmata |
MODE sul telecomando |
|
fino a che “PROGRAM” e |
|
“SHUF” scompaiono dal |
|
display. |
|
|
Aggiungere una pista |
Eseguire i punti 3 e 4 |
alla fine del programma |
mentre la riproduzione |
|
programmata è in modo di |
|
arresto. |
|
|
Cancellare l’ultima |
Premere CLEAR sul |
pista programmata |
telecomando in modo di |
|
arresto. A ciascuna |
|
pressione del tasto, viene |
|
cancellata l’ultima pista del |
|
programma. |
|
|
Programmare la pista |
Premere i tasti numerici |
desiderata usando i tasti |
invece di eseguire i punti da |
numerici del |
3 a 5. Per dettagli sull’uso |
telecomando |
dei tasti numerici, vedere |
|
pagina 15. |
|
|
Informazioni
•Il programma creato rimane in memoria dopo che la riproduzione programmata è terminata. Per riprodurre di nuovo lo stesso programma, passare alla funzione MD e quindi premere u(o MD N sul telecomando).
•“---.--” appare quando il tempo totale del programma del minidisc supera 1000 minuti.
16IT
Riproduzione di piste in
un gruppo
È possibile selezionare e riprodurre le piste in un gruppo. Per ulteriori dettagli sulla funzione di gruppo, vedere pagina 27.
1 Premere FUNCTION ripetutamente finché “MD” appare sul display.
2 Premere GROUP ON/OFF sul telecomando nel modo di arresto.
“GROUP” si illumina.
3 Premere GROUP SKIP sul telecomando ripetutamente per selezionare il gruppo che contiene le piste che si desidera ascoltare.
4 Premere .o >sul telecomando ripetutamente per selezionare la pista all’interno del gruppo che si desidera ascoltare.
Se si avvia la riproduzione dalla prima pista nel gruppo, saltare questo punto.
5 Premere MD Nsul telecomando.
La riproduzione inizia e si interrompe automaticamente alla fine dell’ultima pista nel gruppo.
Informazione
Anche la riproduzione casuale, la riproduzione a ripetizione e la riproduzione programmata funzionano all’interno dei gruppi.
Controllo del tempo rimanente
Premere ripetutamente TIME sul telecomando durante la riproduzione.
La visualizzazione cambia come segue:
Tempo di riproduzione trascorso della pista attuale tTempo rimanente della pista attuale tTempo rimanente del minidisc attuale t Tempo di riproduzione trascorso della pista attuale t…
Controllo del tempo di riproduzione totale
Premere ripetutamente TIME sul telecomando in modo di arresto.
La visualizzazione cambia come segue:
Numero totale di piste e tempo di riproduzione totale tTempo di registrazione possibile rimanente del minidisc*1 tNumero totale di piste e tempo di riproduzione totale t…
*1 Solo nel caso di un minidisc registrabile. Il tempo registrabile rimanente del minidisc varia a seconda del modo di registrazione.
continua
— Minidisc
Riproduzione
17IT
Uso della visualizzazione delle informazioni sul minidisc (seguito)
Controllo del titolo della pista o del titolo del disco
Premere DISPLAY sul telecomando durante la riproduzione o in modo di arresto.
La visualizzazione cambia come segue:
Durante la riproduzione normale
Orologio*2 tNome equalizzatore preselezionato*2 tVolume*2 tTempo di riproduzione del minidisc*3 tTitolo della pista*4 tOrologio*2 t…
Nel modo di arresto
Orologio*2 tNome equalizzatore preselezionato*2 tVolume*2 tNumero totale di piste e tempo di riproduzione totale o tempo di registrazione possibile rimanente del minidisc (soltanto per minidisc registrabili)*5 tTitolo del disco*6 tOrologio*2 t…
*2 Dopo 8 secondi appare il tempo di riproduzione del minidisc.
*3 Durante la riproduzione normale:
Vengono visualizzati il numero di pista e il tempo di riproduzione trascorso della pista, il numero di pista e il tempo di riproduzione rimanente della pista, o il tempo rimanente del minidisc.
Mentre la funzione di gruppo è attivata:
Vengono visualizzati il numero di pista e il tempo di riproduzione trascorso della pista, il numero di pista e il tempo di riproduzione rimanente della pista, o il tempo rimanente del gruppo.
*4 Se la pista non ha un titolo, il titolo della pista viene saltato.
*5 Mentre la funzione di gruppo è attivata, il numero totale dei gruppi (quando un gruppo non è selezionato) o il numero totale delle piste nel gruppo e il tempo di riproduzione totale del gruppo (quando un gruppo è selezionato).
*6 Se il minidisc non ha un titolo, il titolo del disco viene saltato. Mentre la funzione di gruppo è attivata, viene visualizzato il titolo del gruppo.
Per far scorrere un nome lungo
Premere SCROLL sul telecomando.
Il titolo scorre sul display.
Informazione
Per assegnare un titolo di disco o titoli di piste ad un minidisc, vedere “Assegnazione di un nome ad un minidisc” a pagina 29. Per assegnare un titolo di gruppo, vedere “Assegnazione di un nome ad un gruppo” a pagina 31.
Prima di iniziare la
registrazione
I minidisc (MD) permettono di registrare e riprodurre digitalmente la musica con un suono di alta qualità. Un’altra caratteristica dei minidisc è la funzione di marcatura piste, che permette di localizzare rapidamente un punto specifico e montare facilmente le piste registrate. Tuttavia, il metodo di registrazione e il modo in cui i numeri di pista sono marcati differiscono a seconda della fonte registrata.
Quando la fonte da cui si registra è:
• Il lettore CD di questo sistema
–La piastra MD esegue la registrazione digitale.*1
–I numeri di pista sono marcati automaticamente come erano sul compact disc originale. Tuttavia possono non essere marcati numeri di pista per alcuni brani (vedere pagina 56).
•Altri componenti digitali collegati alla presa DIGITAL OPTICAL IN
–La piastra MD esegue la registrazione digitale.*1
–I numeri di pista sono marcati diversamente a seconda della fonte registrata.
•Il sintonizzatore di questo sistema e altri componenti collegati alla presa TAPE IN
–La piastra MD esegue la registrazione analogica.
–Un numero di pista viene marcato all’inizio di una registrazione, ma quando si attiva la funzione di registrazione a sincronia livello (vedere pagina 24), i numeri di pista sono marcati automaticamente in sincronia con il livello del segnale in ingresso.
*1 Per dettagli sui limiti della registrazione digitale, vedere pagina 56.
18IT
Quando si usa un minidisc parzialmente registrato
La registrazione inizia dopo le piste registrate.
Nota sui numeri di pista del minidisc
Su un minidisc, i numeri di pista (ordine delle piste), le informazioni di punto di inizio e di fine pista, ecc. sono registrati nell’area TOC*2 indipendentemente dalle informazioni di suono. Si possono montare rapidamente le piste registrate modificando le informazioni TOC.
*2 TOC: Table of Contents (Indice)
Premere MD Z per estrarre il minidisc o premere ?/1 (accensione/spegnimento) per spegnere il sistema.
“TOC” inizia a lampeggiare. Il TOC viene aggiornato e la registrazione viene completata.
Prima di scollegare il cavo di alimentazione
La registrazione su minidisc viene completata quando l’indice (TOC) del minidisc viene aggiornato. Il TOC viene aggiornato quando si estrae il minidisc o si preme ?/1 per spegnere il sistema. Non scollegare il cavo di alimentazione prima di aver aggiornato il TOC (mentre “TOC” è illuminato) o durante l’aggiornamento del TOC (mentre “TOC” lampeggia) per assicurare una registrazione completa.
Protezione di un minidisc registrato
Per proteggere un minidisc registrato, spostare la linguetta sul lato del minidisc in modo da aprire la fessura. In questa posizione, non è possibile registrare sul minidisc. Per registrare sul minidisc, spostare la linguetta per chiudere la fessura.
Linguetta
Spostare la linguetta.
Registrazione di un compact
disc su un minidisc
—Registrazione sincronizzata CDMD/Registrazione sincronizzata CD-MD ad alta velocità
Olre alla registrazione a velocità normale, è possibile eseguire anche la registrazione digitale di un compact disc su un minidisc a una velocità doppia rispetto a quella della registrazione sincronizzata CD-MD normale.
1 Inserire un minidisc registrabile.
2 Inserire un compact disc.
3 Premere ripetutamente FUNCTION fino a che “CD” appare sul display.
È possibile usare la funzione di gruppo con la funzione di registrazione sincronizzata CD-MD (ad alta velocità) per creare nuove piste in un gruppo. È anche possibile aggiungere le piste dopo le piste del gruppo precedentemente registrate (vedere pagina 27).
4 Premere CD SYNC NORMAL.
Per registrare ad alta velocità (registrazione sincronizzata CD-MD ad alta velocità), premere CD SYNC HIGH.
Appaiono “NORMAL SPEED” e “NORM” (o “HIGH SPEED” e “HIGH” nel caso della registrazione ad alta velocità).
La piastra MD rimane in attesa per la registrazione e il lettore CD entra in pausa di riproduzione.
5 Premere u (o MD N sul telecomando).
La registrazione inizia. Non è possibile controllare il segnale registrato durante la registrazione ad alta velocità.
Se “Retry” lampeggia sul display dopo che si è premuto u (o MD N sul telecomando) al punto 5
Si è verificato un errore di lettura e il sistema sta cercando di leggere di nuovo i dati.
• Se il tentativo riesce, la piastra MD continua con la registrazione sincronizzata CD-MD ad alta velocità.
continua
— Minidisc
Registrazione
19IT
Registrazione di un compact disc su un minidisc (seguito)
• Se le condizioni del compact disc inserito o del sistema non sono buone e il tentativo fallisce, la registrazione sincronizzata CDMD ad alta velocità viene disabilitata. In questo caso, “NORM” lampeggia sul display e la piastra MD inizia automaticamente a registrare nel modo di registrazione sincronizzata CD-MD normale. Notare che in questo caso non è possibile controllare il segnale registrato.
Per interrompere la registrazione
Premere x.
Informazioni
•Si possono registrare solo i brani preferiti del compact disc usando la riproduzione programmata del compact disc. Dopo il punto 3, eseguire le stesse operazioni dei punti da 2 a 5 della riproduzione programmata di compact disc (vedere pagina 11). Poi passare al punto 4.
•Si può cambiare il modo di registrazione prima di eseguire il punto 3 e registrare per tempi più lunghi. Per dettagli, vedere “Registrazione prolungata” a pagina 22.
•Se si desidera registrare solo parte di un brano di un compact disc su un minidisc, è necessario registrare l’intero brano del compact disc (usando la registrazione sincronizzata CD-MD o Rec It). Poi usare la funzione di cancellazione A-B per eliminare le parti non desiderate sul minidisc (vedere pagina 35).
Note
• Le seguenti funzioni non si attivano o non possono essere usate durante la registrazione sincronizzata CD-MD e la registrazione sincronizzata CD-MD ad alta velocità:
—Funzione di taglio automatico (vedere pagina 25)
—Livello di registrazione specificato nel menu Setup
—Ascolto di controllo del segnale registrato (solo registrazione sincronizzata CD-MD ad alta velocità)
•Non è possibile fare una pausa durante la registrazione sincronizzata CD-MD e la registrazione sincronizzata CD-MD ad alta velocità.
•Se non si esegue il punto 5 entro 1 minuto circa dall’esecuzione del punto 4, il sistema torna allo stato originale.
•Il suono non viene emesso dalla presa TAPE OUT durante la registrazione sincronizzata CD-MD ad alta velocità.
Registrazione manuale su
un minidisc
— Registrazione manuale
Con la registrazione manuale, si può registrare un programma radio.
La registrazione manuale non può essere eseguita dal lettore CD alla piastra MD all’interno del sistema.
1 Inserire un minidisc registrabile.
2 Sintonizzare la stazione desiderata (vedere “Ascolto della radio” a pagina 43).
3 Premere REC/REC IT.
La piastra MD rimane in attesa per la registrazione.
4 Premere u (o MD N sul telecomando).
Per interrompere la registrazione
Premere x.
20IT
Registrazione del brano
attuale
— Rec It
Si può registrare rapidamente un brano durante l’ascolto di un compact disc.
1 Inserire un minidisc registrabile.
2 Premere ripetutamente FUNCTION fino a che “CD” appare sul display.
3 Premere u (o CD N sul telecomando).
La riproduzione del compact disc inizia.
4 Premere REC/REC IT durante l’ascolto del brano che si vuole registrare.
La riproduzione torna all’inizio del brano e la registrazione inizia. La piastra MD si ferma automaticamente alla fine del brano.
Per interrompere la registrazione
Premere x.
Nota
Le seguenti funzioni non si attivano o non possono essere usate durante la registrazione Rec It:
—Funzione di marcatura piste
—Funzione di taglio automatico
—Livello di registrazione specificato nel menu Setup
Inizio della registrazione con 6 secondi di dati audio preregistrati
—Registrazione a macchina del tempo
Quando si registra da trasmissioni FM o satellitari, i primi secondi di materiale vanno spesso perduti a causa del tempo necessario a rendersi conto del contenuto e premere il tasto di registrazione. Per evitare la perdita di questo materiale, la funzione di registrazione a macchina del tempo memorizza continuamente i dati audio più recenti in una memoria buffer. Questo permette di registrare il suono a partire da 6 secondi prima dell’inizio della registrazione, come mostrato nell’illustrazione sottostante:
Quando si preme |
Fine della fonte |
ENTER/YES sul |
da registrare |
telecomando al punto 5 |
|
Tempo |
6 secondi |
Parte |
registrata |
Inizio della fonte da registrare
1 Inserire un minidisc registrabile.
2 Premere ripetutamente FUNCTION per selezionare la fonte che si desidera registrare.
3 Premere REC/REC IT.
La piastra MD rimane in attesa per la registrazione.
4 Iniziare a riprodurre la fonte che si desidera registrare.
5 Premere ENTER/YES sul telecomando al momento desiderato per iniziare la registrazione.
continua
— Minidisc
Registrazione
21IT
Inizio della registrazione con 6 secondi di dati audio preregistrati (seguito)
Per interrompere la registrazione a macchina del tempo
Premere x.
Nota
La piastra MD inizia a memorizzare i dati quando la piastra rimane in attesa per la registrazione al punto 3 e si inizia a riprodurre la fonte. Se sono trascorsi meno di 6 secondi quando si preme ENTER/YES sul telecomando, la registrazione a macchina del tempo inizia con meno di 6 secondi di dati audio.
Consigli per la
registrazione
—Registrazione prolungata/ Marcatura dei numeri di pista/ Spaziatura automatica/Regolazione del livello di registrazione
Registrazione prolungata
Oltre alla normale registrazione stereo, questo sistema dispone di due modi di registrazione prolungata: LP2 e LP4. Quando si registra nel modo LP2, si può registrare per un tempo doppio rispetto al tempo di registrazione possibile normale e nel modo LP4 si può registrare per un tempo quadruplo rispetto al tempo di registrazione possibile normale. Inoltre, il tempo di registrazione possibile per la registrazione monofonica è quasi il doppio del tempo per la registrazione stereo.
Il modo stereo LP4 (modo di registrazione a tempo quadruplo) ottiene un lungo tempo di registrazione stereo usando uno speciale sistema di compressione. Quando si dà peso alla qualità sonora, consigliamo di usare la registrazione stereo o la registrazione stereo LP2 (modo di registrazione a tempo doppio).
Nota
I minidischi registrati in modo MDLP (LP2 o LP4) non possono essere riprodotti su un sistema che non supporta il modo MDLP. Inoltre non è possibile eseguire le operazioni S.F Edit, ecc. sui minidisc registrati nel modo MDLP.
1 Inserire un minidisc registrabile.
2 Premere ripetutamente FUNCTION fino a che “MD” appare sul display.
3 Premere MENU/NO sul telecomando.
4 Premere ripetutamente . o > fino a che “Setup?” appare sul display, quindi premere ENTER/YES sul telecomando.
5 Premere ripetutamente . o > fino a che appare “STEREO REC”, “MONO REC”, “LP2 REC” o “LP4 REC”, quindi premere ENTER/YES sul telecomando.
22IT
6 Premere ripetutamente . o > per selezionare il modo di registrazione desiderato, quindi premere ENTER/YES sul telecomando.
L’indicazione cambia come segue: STEREO REC tLP2 REC tLP4 REC tMONO (monofonica) REC t STEREO REC t…
7 Premere MENU/NO sul telecomando.
Per passare alla registrazione, seguire i procedimenti descritti nelle varie pagine sulla registrazione.
Informazione
Il modo di registrazione selezionato viene mantenuto anche dopo che la registrazione è finita, per cui assicurarsi di verificare il modo di registrazione prima di registrare.
Note
•Le piste registrate in modo stereo MDLP (LP2 o LP4) non possono essere riprodotte su un sistema che non supporta il modo MDLP.
•Durante la registrazione o la pausa di registrazione non è possibile cambiare il modo di registrazione.
•Anche se si seleziona “MONO REC”, il segnale di controllo durante la registrazione non diventa monofonico.
Per aggiungere “LP:” all’inizio del nome di pista durante la registrazione MDLP
“LP:” appare quando si tenta di riprodurre la pista su un sistema che non supporta il modo MDLP. Questa comoda funzione permette di vedere immediatamente che la pista non può essere riprodotta. L’impostazione di fabbrica è “On”.
1Premere ripetutamente FUNCTION sul telecomando fino a che “MD” appare sul display.
2Premere MENU/NO sul telecomando.
3Premere ripetutamente . o > fino a che “Setup?” appare sul display, quindi premere ENTER/YES sul telecomando.
4Premere ripetutamente . o > fino a che appare “LP Stamp On” (o “LP Stamp Off”), quindi premere ENTER/YES sul telecomando.
5Premere . o > per selezionare l’impostazione, quindi premere ENTER/
YES sul telecomando.
Per |
Selezionare |
Aggiungere “LP” |
LP Stamp On |
|
(impostazione di |
|
fabbrica) |
|
|
Annullare l’agguinta |
LP Stamp Off |
di “LP” |
|
|
|
6 Premere MENU/NO sul telecomando.
Note
•L’indicazione “LP:” che viene registrata serve a indicare che la pista non può essere riprodotta quando si tenta di riprodurre quella pista su un sistema che non supporta il modo MDLP. Essa non appare per i sistemi che supportano il modo MDLP.
•Quando l’impostazione è “On”, “LP:” viene registrata come nome della pista, e quindi il numero di caratteri che possono essere inseriti su un minidisc diminuisce. Inoltre, se si divide una pista “LP:” usando la funzione di divisione, “LP:” viene aggiunta anche alla seconda pista creata.
continua
— Minidisc
Registrazione
23IT
Consigli per la registrazione (seguito)
Marcatura dei numeri di pista
•Automaticamente durante la registrazione
I numeri di pista sono marcati automaticamente come sulla fonte originale durante la registrazione dal lettore CD di questo sistema o da componenti collegati alla presa DIGITAL OPTICAL IN. Tuttavia i numeri di pista possono non essere marcati per alcuni brani (vedere pagina 56). Usare la funzione di registrazione a sincronia livello per marcare automaticamente i numeri di pista durante la registrazione dal sintonizzatore di questo sistema o da apparecchi collegati alla presa TAPE IN.
•In qualsiasi punto durante la registrazione
Si possono marcare numeri di pista durante la registrazione manuale di qualsiasi fonte (vedere pagina 25).
• Dopo la registrazione
Usare la funzione di divisione (vedere pagina 37).
Marcatura automatica dei numeri di pista durante la registrazione
— Registrazione a sincronia livello
La funzione di registrazione a sincronia livello è stata impostata in fabbrica per l’attivazione, e quindi i numeri di pista sono marcati automaticamente. Se “L-SYNC” non appare durante la registrazione, attivare la registrazione a sincronia livello come segue. I numeri di pista sono marcati automaticamente quando il segnale in ingresso rimane al di sotto di un certo livello per più di 2 secondi e quindi supera quel livello.
Nota
Non è possibile marcare numeri di pista automaticamente se la fonte sonora da registrare è disturbata (p.es. nastri o programmi radio).
1Premere ripetutamente FUNCTION fino a che “MD” appare sul display.
2Premere MENU/NO sul telecomando.
3Premere ripetutamente . o > fino a che “Setup?” appare sul display, quindi premere ENTER/YES sul telecomando.
4Premere ripetutamente . o > fino a che appare “T.Mark Off” (o “T.Mark LSync”), quindi premere ENTER/YES sul telecomando.
5Premere ripetutamente . o > per selezionare l’impostazione, quindi premere ENTER/YES sul telecomando.
Per |
Selezionare |
Attivare la funzione di |
T.Mark LSync |
registrazione a sincronia |
(impostazione di |
livello |
fabbrica) |
|
|
Disattivare la funzione di |
T.Mark Off |
registrazione a sincronia |
|
livello |
|
|
|
Quando si imposta la funzione di registrazione a sincronia livello, “L-SYNC” si illumina.
6Premere MENU/NO sul telecomando.
Per passare alla registrazione, seguire i procedimenti descritti nelle varie pagine sulla registrazione.
24IT
Per cambiare il livello di attivazione della marcatura piste automatica
Procedere come segue per cambiare il livello del segnale che attiva la marcatura piste automatica. (L’impostazione di fabbrica è –50 dB.)
1Premere MENU/NO sul telecomando durante la pausa di registrazione per visualizzare “Setup?”, quindi premere
ENTER/YES sul telecomando.
2Premere ripetutamente .o >fino a che appare “LS(T)”, quindi premere
ENTER/YES sul telecomando.
3Premere ripetutamente .o >per selezionare il livello, quindi premere
ENTER/YES sul telecomando.
Si può impostare il livello su un qualsiasi valore tra –72 dB e 0 dB, in scatti di 2 dB.
4Premere MENU/NO sul telecomando.
Per disattivare la marcatura piste automatica
Premere ripetutamente .o >fino a che “T.Mark Off” appare al punto 5 riportato nella colonna a sinistra, quindi premere ENTER/ YES sul telecomando.
“L-SYNC” scompare. Quando “L-SYNC” è spento, viene marcato un numero di pista solo all’inizio di ciascuna registrazione.
Marcatura di numeri di pista in punti specifici durante la registrazione
— Marcatura piste
Si possono marcare numeri di pista in qualsiasi momento quando si registra su un minidisc dal sintonizzatore o da un componente opzionale collegato alla presa TAPE IN o DIGITAL OPTICAL IN, indipendentemente dal tipo di fonte sonora.
Premere REC/REC IT durante la registrazione nel punto in cui si vuole aggiungere un numero di marcatura di pista.
Creazione di uno spazio di 3 secondi tra le piste
— Spaziatura automatica
Spaziatura automatica: Permette di creare automaticamente spazi vuoti di 3 secondi tra le piste durante la registrazione. Se la funzione di spaziatura automatica è attivata e non c’è un suono in ingresso per 3 secondi o più (ma meno di 30 secondi) durante la registrazione, la piastra MD sostituisce questo silenzio con uno spazio vuoto di circa 3 secondi e continua la registrazione.
Nessun suono in ingresso per meno di 30 secondi
Disattivata
Attivata
Sostituito con uno spazio vuoto di circa 3 secondi e la registrazione continua
Taglio automatico: Quando la funzione di spaziatura automatica è attivata, se non c’è un suono in ingresso per 30 secondi o più, la piastra MD sostituisce questo silenzio con uno spazio vuoto di circa 3 secondi e passa alla pausa di registrazione.
Nessun suono in ingresso per 30 secondi o più Disattivata
Attivata
Sostituito con uno spazio vuoto di circa 3 secondi e la registrazione entra in pausa
continua
— Minidisc
Registrazione
25IT
Consigli per la registrazione (seguito)
1 Premere ripetutamente FUNCTION fino a che “MD” appare sul display.
2 Premere MENU/NO sul telecomando.
3 Premere ripetutamente . o > fino a che “Setup?” appare sul display, quindi premere ENTER/YES sul telecomando.
4 Premere ripetutamente . o > fino a che appare “S.Space Off” (o “S.Space On”), quindi premere ENTER/YES sul telecomando.
5 Premere ripetutamente . o > per selezionare l’impostazione, quindi premere ENTER/YES sul telecomando.
Per |
Selezionare |
Attivare la funzione |
S.Space On (impostazione |
di spaziatura |
di fabbrica) |
automatica |
|
|
|
Disattivare la |
S.Space Off |
funzione di spaziatura |
|
automatica |
|
|
|
6 Premere MENU/NO sul telecomando.
Per passare alla registrazione, seguire i procedimenti descritti nelle varie pagine sulla registrazione.
Informazione
Per riavviare la registrazione quando “Auto Cut” (taglio automatico) appare sul display, premere u (o X sul telecomando).
Regolazione del livello di registrazione
Si può regolare il livello di registrazione quando si registra su un minidisc dal sintonizzatore o da un componente opzionale collegato alla presa TAPE IN o DIGITAL OPTICAL IN.
1 Premere ripetutamente FUNCTION per selezionare la fonte da registrare.
2 Premere REC/REC IT per passare all’attesa di registrazione.
3 Premere MENU/NO sul telecomando per visualizzare “Setup?”, quindi premere ENTER/YES sul telecomando.
4 Premere ripetutamente . o > fino a che appare “LevelAdjust?”, quindi premere ENTER/YES sul telecomando.
5 Premere . o > per regolare il livello di registrazione.
Regolare sul livello ottimale ascoltando il suono e verificando che “OVER” non appaia sul display per le parti più alte.
6 Premere ENTER/YES sul telecomando.
7 Premere MENU/NO sul telecomando.
8 Premere x.
Per passare alla registrazione, seguire i procedimenti descritti nelle varie pagine sulla registrazione.
Informazioni
•Si può regolare il livello di registrazione anche durante la registrazione.
•Una volta regolato, il livello di registrazione rimane invariato fino a che viene regolato di nuovo.
26IT
Registrazione di piste di compact disc su un
minidisc come piste di gruppo
— Funzione di gruppo
Cenni sulla funzione di gruppo
Con la funzione di registrazione MDLP, è possibile registrare un certo numero di album in gruppi separati su un singolo minidisc, e quindi riprodurli e gestirli per mezzo delle informazioni visualizzate sul display che indicano i titoli dei gruppi e ciascuna pista numerata (ciascun gruppo inizia con la pista 1). La pressione di GROUP ON/OFF sul telecomando attiva e disattiva la funzione di gruppo.
Funzione di gruppo disattivata
Minidisc
Numero di pista
Funzione di gruppo attivata
Minidisc
Gruppo 1 |
Gruppo 2 |
Numero di pista |
Numero di pista |
Operazioni con la funzione di gruppo
•“Riproduzione di piste in un gruppo” a pagina 17
•“Assegnazione di un nome ad un gruppo” a pagina 31
•“Memorizzazione di piste non di gruppo come piste di gruppo in un nuovo gruppo creato” a pagina 32
•“Rilascio di piste di gruppo” a pagina 33
Nota
Un minidisc registrato con la funzione di gruppo in questo sistema può anche essere riprodotto su un altro sistema avente la funzione di gruppo. In questo caso, la funzione potrebbe attivarsi in maniera differente, a seconda del metodo di registrazione.
In che modo vengono memorizzate le piste
Le informazioni relative alla funzione di gruppo vengono memorizzate nel TOC del minidisc come il “nome di disco” nell’esempio seguente.
Esempio di memorizzazione di piste di gruppo
1Il nome di disco viene assegnato come “Favorites”.
2Le piste da 1 a 5 vengono memorizzate nel gruppo “Rock”.
3Le piste da 6 a 9 vengono memorizzate nel gruppo “Pops”.
Se il minidisc registrato con la funzione di gruppo su questo sistema viene riprodotto su un altro sistema che non supporta la funzione di gruppo, il nome di disco, comprese le informazioni di gruppo (come quelle nell’esempio soprastante), scorre sul display.
Notare che se il titolo del disco viene modificato con la funzione di assegnazione nomi, la funzione di gruppo potrebbe non attivarsi correttamente.
Note
•Le informazioni di gruppo vengono scritte nel TOC quando il minidisc viene espulso o il sistema viene spento.
•Mentre la funzione di gruppo è attivata, le piste non di gruppo non vengono riprodotte e le informazioni sulle piste non di gruppo non appaiono sul display.
•L’ordine dei gruppi non può essere cambiato.
•Se le informazioni di gruppo su un minidisc non vengono registrate appropriatamente, non sarà possibile riprodurre il minidisc con la funzione di gruppo.
continua
— Minidisc
Registrazione
27IT
Registrazione di piste di compact disc su un minidisc come piste di gruppo (seguito)
Registrazione in un nuovo gruppo
È possibile creare nuovi gruppi per album di compact disc o per artista ecc.
1 Eseguire i punti da 1 a 3 di “Registrazione di un compact disc su un minidisc” a pagina 19.
2 Eseguire i punti da 2 a 5 di “Programmazione dei brani di un compact disc” a pagina 11.
3 Premere GROUP ON/OFF sul telecomando.
“GROUP” si illumina.
Premere TIME per visualizzare il tempo di registrazione possibile rimanente.
4 Premere REC/REC IT.
“New Group” lampeggia e la piastra passa allo stato di pausa di registrazione.
5 Premere u.
Per continuare e registrare in un altro nuovo gruppo, premere x ripetutamente dopo la registrazione per visualizzare il nome di disco e il numero totale di gruppi, quindi eseguire i punti 4 e 5.
Se “Group Full” appare quando si preme REC/REC IT al punto 4
Non è possibile avviare la registrazione perché non c’è sufficiente spazio per i caratteri per la gestione dei gruppi.
Cancellare i caratteri non necessari (nome di disco o nomi di pista) finché la registrazione di gruppo diventa possibile (vedere pagina 31).
Note
•Il nuovo gruppo viene aggiunto dopo eventuali gruppi esistenti con piste memorizzate in essi.
•È possibile memorizzare fino a 99 gruppi su un singolo minidisc.
•Se “Group Full” appare durante la registrazione, i numeri di pista non vengono marcati.
Registrazione in un gruppo esistente
1 Eseguire i punti da 1 a 3 di “Registrazione di un compact disc su un minidisc” a pagina 19.
2 Eseguire i punti da 2 a 5 di “Programmazione dei brani di un compact disc” a pagina 11.
3 Premere GROUP SKIP sul telecomando ripetutamente finché appare il gruppo che si desidera registrare.
4 Premere REC/REC IT.
“New Track” lampeggia e la piastra passa allo stato di pausa di registrazione.
5 Premere u.
Se “Group Full” appare quando si preme REC/REC IT al punto 4
Non è possibile avviare la registrazione perché non c’è sufficiente spazio per i caratteri per la gestione dei gruppi.
Cancellare i caratteri non necessari (nome di disco o nomi di pista) finché la registrazione di gruppo diventa possibile (vedere pagina 31).
Note
•Le piste registrate vengono aggiunte alla fine del gruppo.
•Quando si registra nuovamente una pista in un gruppo esistente, i numeri di pista che seguono la nuova pista registrata potrebbero cambiare quando la funzione di gruppo viene disattivata.
•Se “Group Full” appare durante la registrazione, i numeri di pista non vengono marcati.
28IT
Prima di iniziare
il montaggio
Prima del montaggio
Si può montare un minidisc solo se:
•Il minidisc è registrabile.
•Il modo di riproduzione minidisc è la riproduzione normale.
Controllare quanto segue prima di eseguire il montaggio.
1 Controllare la linguetta del minidisc da montare.
Se il minidisc è protetto dalla registrazione, “C11” e “Protected” appaiono alternatamente e non è possibile montare il minidisc.
Spostare la linguetta per chiudere la fessura.
2 Premere ripetutamente PLAY MODE sul telecomando fino a che sia “PROGRAM” che “SHUF” scompaiono.
Si può montare il minidisc solo nel modo di riproduzione normale. Non è possibile montare il minidisc nel modo di riproduzione casuale o programmata.
Per annullare l’ultimo montaggio (pagina 39)
Usare la funzione di annullamento per annullare l’ultimo montaggio e riportare il contenuto del minidisc allo stato precedente il montaggio.
Per interrompere durante il montaggio
Premere MENU/NO sul telecomando.
Dopo il montaggio
Premere MD Zper estrarre il minidisc o premere ?/1(accensione/spegnimento) per spegnere il sistema.
“TOC” inizia a lampeggiare. Il TOC viene aggiornato e il montaggio viene completato.
Prima di scollegare il cavo di alimentazione
Il montaggio del minidisc viene completato quando l’indice (TOC) del minidisc viene aggiornato. Il TOC viene aggiornato quando si estrae il minidisc o si preme ?/1per spegnere il sistema. Non scollegare il cavo di alimentazione prima di aver aggiornato il TOC (mentre “TOC” è illuminato) o durante l’aggiornamento del TOC (mentre “TOC” lampeggia) per assicurare un montaggio completo.
Assegnazione di un nome
ad un minidisc
— Funzione di assegnazione nomi
Si possono creare titoli per i minidischi e le piste registrati come segue.
Durante la registrazione
Se “TEXT” si illumina o lampeggia durante la registrazione, si possono registrare informazioni CD TEXT sul minidisc come segue:
•Automaticamente durante la registrazione Quando “TEXT” è illuminato, le informazioni CD TEXT sono registrate automaticamente.
•Manualmente durante la registrazione Quando “TEXT” lampeggia, premere NAME EDIT/SELECT sul telecomando e quindi premere ENTER/YES sul
telecomando per registrare il titolo della pista attuale.
Nota
A seconda del disco, le informazioni CD TEXT possono non essere registrate automaticamente.
continua
— Minidisc
Montaggio
29IT
Assegnazione di un nome ad un minidisc (seguito)
Dopo la registrazione
Usare la funzione di assegnazione nomi descritta in questa pagina. È possibile introdurre un totale di 1700 caratteri circa per il titolo del disco, i titoli di pista e i titoli di gruppo su un singolo minidisc. Eseguire il procedimento descritto di seguito con la funzione di gruppo attivata. Per assegnare un nome ad un gruppo, vedere “Assegnazione di un nome ad un gruppo” a pagina 31.
Accertarsi di premere GROUP ON/OFF in modo che la funzione di gruppo si attivi prima che venga assegnato un nome ad un minidisc registrato con la funzione di gruppo in modo da non sovrascrivere le informazioni di gruppo sul minidisc.
Per i dettagli, vedere pagina 27.
1 Premere ripetutamente FUNCTION sul telecomando fino a che “MD” appare sul display.
Per assegnare un nome ad una pista, premere ripetutamente .o >fino a che appare il numero della pista desiderata.
2 Premere NAME EDIT/SELECT sul telecomando.
Il cursore inizia a lampeggiare.
3 Premere ripetutamente NAME EDIT/ SELECT sul telecomando per selezionare il tipo di caratteri desiderato.
La visualizzazione cambia come segue: Selected AB* (maiuscole) tSelected ab* (minuscole) tSelected 12 (numeri) t Selected AB* (maiuscole) t...
*Premere ripetutamente il numero 1 per visualizzare i seguenti simboli.
‘ – / , . ( ) : ! ?
Inoltre, quando i simboli sopra elencati appaiono sul display, premere ripetutamente
.o > per visualizzare i seguenti simboli. & + < > _ = ” ; # $ % @ `
4 Inserire un carattere.
Se si sono selezionate le lettere maiuscole o minuscole
1Premere ripetutamente il tasto con la lettera desiderata sul telecomando fino a che il carattere da inserire lampeggia.
Oppure premere il tasto una volta e premere ripetutamente .o >.
2Premere CURSORt sul telecomando.
Il carattere lampeggiante viene inserito e il cursore si sposta a destra.
Se si sono selezionati i numeri
Premere il tasto numerico corrispondente sul telecomando. Il numero viene inserito e il cursore si sposta a destra.
Per inserire uno spazio vuoto
1Premere NAME EDIT/SELECT sul telecomando per selezionare le lettere maiuscole o minuscole.
2Premere 10/0 sul telecomando.
Viene inserito uno spazio vuoto e il cursore si sposta a destra.
5 Ripetere i punti 3 e 4 per inserire gli altri caratteri del nome.
Per cambiare un carattere
Premere ripetutamente TCURSOR o CURSORtsul telecomando fino a che il carattere da modificare lampeggia, premere CLEAR sul telecomando per cancellare il carattere e quindi ripetere i punti 3 e 4.
6 Premere ENTER/YES sul telecomando per completare il procedimento di assegnazione del nome.
I titoli assegnati appaiono in sequenza e quindi riappare la visualizzazione originale.
Nota
Si può assegnare un nome ad una pista durante la riproduzione. La riproduzione viene ripetuta fino a che si completa l’assegnazione del nome.
30IT