Pentru a anula redarea demonstraţiei(DEMO), consultaţi pagina 6.
Compact Disc Player
FM/MW/LW
Instrucţiuni de operare
CDX-GT444U
CDX-GT440U
Această etichetă se află pe partea inferioară a
echipamentului.
Avertisment pentru clienţi: informaţiile
următoare se aplică numai echipamentelor
vândute în ţările în care se aplică directivele
UE.
Producătorul acestui echipament este Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japonia.
Reprezentanţa Autorizată pentru EMC şi securitatea
produsului este Sony Deutchland GmbH, Hidelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru
probleme de service sau garanţie se va vedea adresa
furnizată în documente de service sau garanţie.
Reciclarea echipamentelor
electrice şi electronice
vechi uzate (aplicabil în
ţările Uniunii Europene şi în
alte ţări europene cu sisteme
de colectare separate)
Acest simbol prezent pe produs sau pe ambalaj
semnifică faptul că produsul respectiv nu trebuie tratat
ca deşeu menajer obişnuit. Produsul respectiv trebuie
dus şi depus la punctele de colectare pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice. Asiguraţi -vă de
modul corect de debarasare de acest produs, pentru a
împiedica eventualele consecinţe negative asupra
mediului şi asupra sănătăţii umane. Prin reciclarea
materialelor ajutaţi la conservarea resurselor naturale.
Pentru detalii suplimentare referitoare la reciclarea
acestor produse, contactaţi autorităţile locale, serviciul
de salubritate local sau magazinul de la care aţi
cumpărat produsul.
ZAPPIN este o marcă înregistrată a Sony Corporation.
Logo-urile Windows
Media şi Windows sunt mărci
sau mărci înregistrate ale
Microsoft Corporation în
Statele Unite şi/sau alte ţări.
Pentru siguranţă, instalaţi unitatea în panoul de
bord al maşinii. Pentru instalare şi conexiuni,
consultaţi manualul furnizat referitor la
instalare/conexiuni.
Tehnologia de codificare audio şi patentele MPEG
Layer-3 sunt licenţiate Fraunhofer IIS şi Thomson.
Acest produs este protejat de anumite drepturi de
proprietate intelectuală ale Microsoft Corporation. Este
interzisă utilizarea sau distribuţia în afara acestui
produs a acestei tehnologii, fără o licenţă de la
Microsoft sau de la o filială autorizată a Microsoft.
Pentru Windows Media din acest aparat („WM-DRM”),
furnizorii de conţinut utilizează tehnologia de
management a drepturilor digitale pentru a proteja
integritatea conţinutului („Secure Content”), astfel încât
proprietatea lor intelectuală, inclusiv drepturile de autor
din acest conţinut să nu poată fi deturnată. Acest
aparat utilizează software WM-DRM
pentru a reda Secure Content („WM-DRM Software”).
Dacă securitatea programului WM-DRM din acest
aparat a fost compromisă, deţinătorii Secure Content
(Secure Content Owners) pot solicita ca Microsoft să
revoce dreptul programului WM-DRM de a achiziţiona
licenţe noi pentru a copia, afişa sau/şi reda Secure
Content. Revocarea nu alterează capacitatea
programului WM-DRM de a reda conţinut neprotejat.
Ori de câte ori încercaţi să descărcaţi o licenţă pentru
Secure Content de pe intenet sau de pe un PC se va
transmite o listă cu programe WM-DRM revocate. În
conjuncţie cu astfel de licenţe, Microsoft poate, de
asemenea, să descarce în aparatul dumneavoastră
liste de revocare din partea proprietarilor Secure
Content.
Avertisment, dacă sistemul de contact
al maşinii dvs. nu are poziţie ACC
Asiguraţi-vă că setaţi funcţia Auto Off (pagina
16). Unitatea se va închide complet şi automat în
intervalul de timp stabilit după ce unitatea este
oprită, fapt care previne descărcarea bateriei.
Dacă nu setaţi funcţia Auto Off , apăsaţi şi
ţineţi apăsat butonul până ce
dispare afişajul de pe ecran, de fiecare dată
când opriţi contactul.
Operaţiuni preliminare
Discuri care pot fi redate de acestă unitate …..6
Resetarea unităţii..............................................6
Anularea modului DEMO.……………………….6
Setarea ceasului ……………………………...…6
Detaşarea panoului frontal……………………...7
Ataşarea panoului frontal.…………………7
Amplasarea butoanelor şi operaţii de bază
Unitatea principală …………………………8
Căutarea unei melodii......................................10
Căutarea unei melodii după nume
- Quck-BrowZer.........................................10
Căutarea unei melodii ascultând
pasaje ale melodiilor
- ZAPPIN™...............................................11
Radio
Memorarea şi recepţionarea posturilor radio ..11
Memorare automată - BTM ...............…...11
Memorarea manuală…..............………….11
Recepţionarea posturilor de
radio memorate.........................................11
Reglare automată ……..……....................11
RDS ………………..................………………...12
Privire de ansamblu............………………12
Setarea AF şi TA…………..................…...12
Selectarea PTY.. .….................…………..13
Setarea CT…….................…….………….13
CD
Elementele display-ului….………………..13
Redare prin repetare şi redare aleatorie...13
Dispozitive USB
Redarea pieselor de pe un dispozitiv USB....14
Elementele display-ului….………………...14
Redare prin repetare şi redare aleatorie ..14
Alte funcţii
Schimbarea setărilor de sunet....................….15
Reglarea caracteristicilor de sunet...........15
Personalizarea curbei egalizatorului
- EQ3 .……………....................................15
Reglarea elementelor de configurare- SET.....16
Utilizarea echipamentelor opţionale.................17
Echipament audio auxiliar...................…..17
Telecomanda RM-X114............................17
Informaţii suplimentare
Precauţii ………………..……………………….18
Note referitoare la discuri.. …………...…..18
Ordinea de redare a fişierelor
MP3/WMA/AAC .…..…..............................18
Întreţinere …………….……………….………...19
Scoaterea unităţii …………………….………...20
Specificaţii ….…………………………………...20
Ghid al problemelor de funcţionare.…………..21
Afişare mesaje de eroare …......................23
Site suport
Dacă aveţi întrebări sau doriţi ultimele informaţii suport despre acest produs vă rugăm
să vizitaţi site-ul de mai jos:
http://support.sony-europe.com/
Oferă informaţii despre:
- Modele şi producători de player-e audio digitale compatibile
- Fişiere MP3/WMA/AAC suportate
Puteţi reda CD-DA (ce conţine deasemenea CD TEXT)
şi CD-R/CD-RW (fişiere MP3/WMA/AAC (pagina 18)).
Înainte de punerea în funcţiune a unităţii pentru prima
dată, după înlocuirea bateriei maşinii sau după
refacerea conexiunilor, trebuie să resetaţi unitatea.
Detaşaţi panoul frontal (pagina 7) şi apăsaţi butonul
RESET (pagina 8) cu un obiect cu vârf ascuţit, precum
un pix.
Notă
Prin apăsarea butonului de RESET se vor şterge
setările de ceas şi unele setări memorate.
Puteţi anula afişajul demonstrativ care apare la oprire.
1 Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul selectat.
Apare fereastra de setare.
2 Apăsaţi butonul selectat în mod repetat,
până apare „DEMO”.
3 Rotiţi potenţiometrul pentru a selecta
„DEMO-OFF”.
4 Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul selectat.
Setarea este completă, iar display-ul revine la
modul normal de recepţie/redare.
Ceasul foloseşte un indicator digital de 24 de ore.
1 Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de
selectare.
Va apare fereastra pentru setări.
2 Apăsaţi butonul de selectare de mai multe
ori, până apare „CLOCK-ADJ”.
3 Apăsaţi +.
Indicatorul pentru oră va lumina intermitent.
4 Rotiţi potenţiometrul pentru a
seta ora şi minutele.
Pentru a deplasa indicatorul digital, apăsaţi
-/+.
5 După setarea minutelor, apăsaţi butonul
de selectare.
Setarea este completă, iar ceasul porneşte.
Pentru a afişa ceasul, apăsaţi . Pentru
a vă întoarce la fereastra anterioară, apăsaţi
din nou.
Sfat
Puteţi seta ceasul automat, cu ajutorul
caracteristicii RDS (pagina 13).
Discuri care pot fi redate pe
această unitate
Puteţi detaşa panoul frontal al acestei unităţi pentru
a împiedica furtul.
Alarmă de atenţionare
Dacă întoarceţi butonul pentru contact în poziţia OFF,
fără a detaşa panoul frontal, timp de câteva secunde
va suna alarma de atenţionare. Alarma va suna doar
dacă folosiţi amplificatorul încorporat.
1 Apăsaţi . .
Unitatea este oprită.
2 Apăsaţi , apoi trageţi afară spre
dumneavoastră.
Note
Nu scăpaţi pe jos sau nu exercitaţi o presiune exagerată
pe panoul frontal şi pe fereastra pentru afişare.
Nu supuneţi panoul frontal la căldură/temperaturi
ridicate sau umezeală. Evitaţi să îl lăsaţi într–o maşină
parcată, sau pe panoul de bord/suportul din spate.
Nu detaşaţi panoul frontal în timpul redării unui
dispozitiv USB. În caz contrar, datele de pe USB se pot
deteriora.
Ataşarea panoului frontal
Angrenaţi partea (A) a panoului frontal în partea (B) a
unităţii, conform imaginii, apoi apăsaţi latura stângă în
poziţie până auziţi un clic.
Notă
Nu puneţi nimic pe suprafaţa interioară a panoului frontal.
Detaşarea panoului frontal