Informace o připojení/instalaci najdete na straně 14.
Postup pro zrušení DEMO režimu najdete na straně 8.
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
Z bezpečnostních důvodů nainstalujte tento přístroj
do palubní desky vozidla, protože zadní strana tohoto
přístroje se během provozu zahřívá.
Podrobné informace najdete v části „Připojení/instalace“
(strana 14).
Vyr oben o v Th ajs ku
Vlastnosti laserové diody
• Doba trvání emise: Nepřetržitá
• Výkon laseru: Menší než 53,3 W
(Tento výkon je hodnota naměřená ve vzdálenosti 200 mm
od povrchu čočky v optické snímací části s 7mm otvorem.)
Výrobní štítek s údaji o provozním napětí apod. je umístěn
na spodní straně přístroje.
Upozornění pro zákazníky: následující informace
platí pouze pro zařízení prodávaná v zemích
uplatňujících směrnice EU
Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japonsko
Společnost odpovědná za kompatibilitu produktu v EU:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Německo
Varování - pokud není zapalování vašeho vozidla
vybaveno polohou ACC
Nezapomeňte nastavit funkci AUTO OFF (Automatické
vypnutí) (page 9). Po vypnutí přístroje se přístroj po
uplynutí nastavené doby automaticky kompletně vypne,
což zabraňuje vybití akumulátoru. Pokud funkci AUTO
OFF (Automatické vypnutí) nenastavíte, tak při každém
vypnutí zapalování stiskněte tlačítko OFF a podržte jej
tak dlouho, dokud displej nezhasne.
2
CZ
Obsah
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků. . . . . . . . . . . . . . 4
Přijímač signálu dálkového ovladače
AF (Alternativní frekvence) / TA (Dopravní hlášení)
Nastavení funkcí AF (Alternativní frekvence) a TA
(Dopravní hlášení).
PTY (Typ programu)
Stiskněte a podržte pro výběr typu programu (PTY)
v systému RDS.
Numerická tlačítka (1 až 6)
Příjem uložených stanic rádia. Stiskněte a podržte
pro uložení stanic.
ALBUM (Album) /
Přeskakování alb u audio zařízení. Pro nepřetržité
přeskakování alb stiskněte a podržte.
(Opakování)
SHUF (Náhodné přehrávání)
PAU SE (Pau za )
MEGA BASS
Stiskněte pro zapnutí/vypnutí funkce MEGA BASS.
DSPL (Zobrazení)
Stiskněte pro změnu položek zobrazovaných na displeji.
SCRL (Posouvání)
Stiskněte a podržte pro posouvání položky na displeji.
Konektor vstupu AUX (Externí zařízení)
Port USB
4
CZ
Začínáme
Odebrání předního panelu
Přední panel přístroje můžete odebrat a předejít tak jeho
krádeži.
1
Podržte stisknuté tlačítko OFF (Vypnout) ,
dokud se přístroj nevypne. Potom stiskněte
tlačítko pro uvolnění předního panelu
a vytáhněte panel směrem k sobě.
Výstražný alarm
Pokud vypnete zapalování, aniž byste odebrali přední panel
přístroje, ozve se na několik sekund výstražný alarm.
Výstražný alarm uslyšíte pouze v případě, že používáte
vestavěný zesilovač.
Připevnění předního panelu
Připojení USB zařízení
1
Snižte na přístroji hlasitost.
2
Připojte k přístroji USB zařízení.
Připojení jiného přenosného
audio zařízení
1
Vypněte přenosné audio zařízení.
2
Snižte na přístroji hlasitost.
3
Připojte přenosné audio zařízení ke konektoru
vstupu AUX (konektor stereo mini) na tomto
přístroji pomocí připojovacího kabelu
(není součástí příslušenství)*.
* Zajistěte, aby byla použita zástrčka rovného typu.
Nastavení hodin
1
Stiskněte tlačítko MENU, otočením otočného
ovladače vyberte [GENERAL] (Obecné) a pak
tento ovladač stiskněte.
2
Otočením otočného ovladače vyberte
[CLOCK-ADJ] (Nastavení hodin) a pak
ovladač stiskněte.
Začne blikat indikace hodin.
3
Otočením otočného ovladače nastavte hodiny
aminuty.
Pro přepínání mezi číslicemi stiskněte tlačítko SEEK +/–.
4
Po nastavení minut stiskněte tlačítko MENU
(Nabídka).
Přizpůsobení úrovně hlasitosti připojeného
zařízení jiným zdrojům
Spusťte přehrávání na přenosném audio zařízení s mírnou
hlasitostí a nastavte na přístroji obvyklou hlasitost
poslechu.
Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka) a vyberte položku
[SOUND] (Zvuk) [AUX VOL] (Úroveň hlasitosti
externího zařízení) (strana 9).
Stiskněte tlačítko MODE pro změnu pásma
(FM1, FM2, FM3, MW nebo LW).
2
Stiskněte tlačítko MENU, otočením otočného
ovladače vyberte [GENERAL] (Obecné) a pak
tento ovladač stiskněte.
3
Otočením otočného ovladače vyberte [BTM]
(Naladění nejsilnějších stanic) a pak tento
ovladač stiskněte.
Přístroj uloží stanice pod numerická tlačítka v pořadí
podle frekvencí.
Ladění
1
Stiskněte tlačítko MODE pro změnu pásma
(FM1, FM2, FM3, MW nebo LW).
2
Proveďte ladění.
Ruční ladě ní
Stiskněte a podržte tlačítko SEEK +/– pro vyhledání
přibližné frekvence a pak opakovaně stiskněte tlačítko
SEEK +/– pro jemné naladění na požadovanou
frekvenci.
Automatické ladění
Stiskněte tlačítko SEEK +/–.
Po naladění stanice se vyhledávání zastaví.
Ruční uložení
1
Během příjmu stanice, kterou chcete uložit,
stiskněte numerické tlačítko (1 až 6) a podržte
jej, dokud se nezobrazí indikace [MEM]
(Paměť).
Příjem uložených stanic
1
Vyberte pásmo a pak stiskněte numerické
tlačítko (1 až 6).
Používání systému RDS
(Radio Data System)
Nastavení alternativních frekvencí (AF)
a dopravních hlášení (TA)
Funkce AF (Alternativní frekvence) neustále vyhledává
nejsilnější signál stanice v síti a funkce TA (Dopravní
hlášení) přeladí na stanici vysílající dopravní informace
nebo dopravní programy (TP), pokud jsou přijaty.
1
Stisknutím tlačítka AF/TA vyberte [AF-ON]
(Alternativní frekvence - zap.), [TA-ON]
(Dopravní hlášení - zap.), [AF/TA-ON]
(Alternativní frekvence / Dopravní hlášení zap.) nebo [AF/TA-OFF] (Alternativní
frekvence / Dopravní hlášení - vyp.).
Uložení stanic RDS s nastavením AF (Alternativní
frekvence) a TA (Dopravní hlášení)
Stanice RDS můžete ukládat na předvolby společně
s nastavením AF (Alternativní frekvence)/TA (Dopravní
hlášení). Nastavte funkci AF (Alternativní frekvence)/TA
(Dopravní hlášení) a pak uložte stanici pomocí funkce
BTM (Naladění nejsilnějších stanic) nebo ručně. Pokud
ukládáte na předvolbu ručně, můžete uložit rovněž stanice
nepodporující systém RDS.
Příjem nouzových hlášení
Při zapnuté funkci AF (Alternativní frekvence) nebo TA
(Dopravní hlášení) přeruší nouzová hlášení automaticky
právě vybraný zdroj zvuku.
Nastavení úrovně hlasitosti během dopravního hlášení
Úroveň bude uložena do paměti pro následná dopravní
hlášení, nezávisle na normální úrovni hlasitosti.
Zachování příjmu jednoho regionálního programu
(REGIONAL)
Když jsou zapnuté funkce AF (Alternativní frekvence)
a REGIONAL (Regionální příjem), neprovede se přepnutí na
jinou regionální stanici se silnější frekvencí. Pokud opustíte
oblast příjmu tohoto regionálního programu, nastavte během
příjmu FM stanice položku [REG-OFF] (Regionální příjem
vyp.) v nabídce [GENERAL] (Obecné) (strana 9).
Tato funkce není podporována na území Velké Británie
a v některých dalších oblastech.
Funkce Local Link (Lokální připojení) (pouze Velká
Británie)
Tato funkce umožňuje vybrat jiné lokální stanice v oblasti,
přestože nejsou uloženy v paměti přístroje (pod
numerickými tlačítky).
Během příjmu v pásmu FM stiskněte numerické tlačítko
předvolby (1 až 6), pod kterou je uložena lokální stanice.
Do 5 sekund znovu stiskněte numerické tlačítko lokální
stanice. Opakujte tento postup tak dlouho, dokud
nenaladíte lokální stanici.
6
CZ
Výběr typů programů (PTY)
1
Během příjmu stanice v pásmu FM podržte
stisknuté tlačítko PTY.
2
Otočením otočného ovladače zobrazte
požadovaný typ programu a pak ovladač
stiskněte.
Přístroj začne vyhledávat stanici, která vysílá vybraný
typ programu.
Typy prog ramů
NEWS (Zprávy), AFFAIRS (Nejnovější události), INFO (Informace), SPORT (Sport), EDUCATE (Vzdělávání),
DRAMA (Dramatická tvorba), CULTURE (Kultura),
SCIENCE (Věda), VAR IE D (Různé), POP M (Populární
hudba), ROCK M (Rocková hudba), EASY M (Pohodová
hudba), LIGHTM (Nenáročná klasická hudba),
CLASSICS (Vážná klasická hudba), OTHER M (Ostatní
hudba), WEATHER (Počasí), FINANCE (Finance), CHILDREN (Programy pro děti), SOCIAL A (Společenské
události), RELIGION (Náboženství), PHONE IN
(Programy s telefonickými vstupy), TRAVEL (Cestování), LEISURE (Volný čas), JAZZ (Jazzová hudba), COUNTRY
(Country hudba), NATION M (Národní hudba), OLDIES
(Starší hudba), FOLK M (Folková hudba), DOCUMENT
(Dokumentární programy)
Jsou podporována USB zařízení typu MSC (Mass Storage
Class – velkokapacitní paměťové zařízení) a MTP
(Media Transfer Protocol – protokol pro přenos
multimediálních souborů) kompatibilní s normou USB
(například jednotka USB flash, digitální přehrávač médií,
Android™ telefon).
V závislosti na digitálním přehrávači médií nebo Android
telefonu je vyžadováno nastavení režimu USB připojení
na MTP.
Poznámky
• Pro podrobné informace o kompatibilitě vašeho USB zařízení
navštivte webové stránky zákaznické podpory uvedené
na zadní straně.
• Přehrávání následujících souborů MP3/WMA není
podporováno.
– soubory s bezeztrátovou kompresí
– soubory chráněné autorskými právy
– soubory s technologií DRM (Digital Rig hts Management -
Správa digitálních práv)
– Vícekanálové zvukové soubory
1
Připojte USB zařízení do konektoru USB
(strana 5).
Spustí se přehrávání.
Pokud je zařízení již připojeno, vyberte pro spuštění
přehrávání tlačítkem SRC položku [USB].
2
Nastavte hlasitost na přístroji.
Zastavení přehrávání
Podržte stisknuté tlačítko OFF po dobu 1 sekundy.
Odebrání zařízení
Zastavte přehrávání a pak odeberte zařízení.
7
CZ
Vyhledávání a přehrávání skladeb
Nastavení
Opakované přehrávání a náhodné
přehrávání
1
Během přehrávání vyberte opakovaným
stisknutím tlačítka (opakování) nebo
SHUF požadovaný režim přehrávání.
Spuštění přehrávání ve vybraném režimu může chvíli
trvat.
Dostupné režimy přehrávání závisí na vybraném zdroji zvuku.
Vyhledávání skladby podle názvu
(Quick-BrowZer™)
1
Během přehrávání z disku CD nebo USB
zařízení stiskněte tlačítko (prohlíž ení)* pro
zobrazení seznamu kategorií vyhledávání.
Jakmile se zobrazí seznam skladeb, vyberte
opakovaným stisknutím tlačítka (zpět)
požadovanou kategorii vyhledávání.
* Během přehrávání z USB se můžete stisknutím tlačítka
(prohlížení) na déle než 2 s ekundy přímo vrátit na
začátek seznamu kategorií.
2
Otočením otočného ovladače vyberte
požadovanou kategorii vyhledávání a potvrďte
ji stisknutím tohoto ovladače.
3
Pro vyhledání požadované skladby zopakujte
krok 2.
Spustí se přehrávání.
Ukončení režimu Quick-BrowZer
Stiskněte tlačítko (prohlížení).
Vyhledávání přeskakováním položek
(Režim Jump)
1
Stiskněte tlačítko (prohlížení).
2
Stiskněte tlačítko SEEK +.
3
Otočením otočného ovladače vyberte položku.
Položky seznamu jsou přeskakovány v krocích 10 %
z celkového počtu položek.
4
Stiskněte tlačítko ENTER pro návrat do
režimu Quick-BrowZer.
Zobrazí se vybraná položka.
5
Otočením otočného ovladače vyberte
požadovanou položku a pak tento ovladač
stiskněte.
Spustí se přehrávání.
Zrušení DEMO režimu
Demo displej, který se zobrazuje u vypnutého přístroje,
můžete zrušit.
1
Stiskněte tlačítko MENU, otočením otočného
ovladače vyberte [DISPLAY] (Zobrazení)
a pak tento ovladač stiskněte.
2
Otočením otočného ovladače vyberte [DEMO]
(Ukázkový režim) a pak tento ovladač
stiskněte.
3
Pomocí otočného ovladače vyberte [DEMOOFF] (Ukázkový režim vyp.) a pak tento
ovladač stiskněte.
Nastavení je dokončeno.
4
Stiskněte dvakrát tlačítko (Zpět).
Displej se vrátí do režimu normálního příjmu/přehrávání.
Základní postup při nastavování
Můžete nastavit položky v následujících kategoriích:
nastavení GENERAL (Obecné), nastavení SOUND (Zvuk),
nastavení DISPLAY (Zobrazení)
1
Stiskněte tlačítko MENU.
2
Otočením otočného ovladače vyberte kategorii
nastavení a pak ovladač stiskněte.
Položky, které lze nastavit, se liší v závislosti na zdroji
a aktuálním nastavení.
3
Otočením otočného ovladače vyberte
možnosti a pak ovladač stiskněte.
Návrat k předchozímu zobrazení
Stiskněte tlačítko (Zpět).
Nastavení GENERAL (Obecné)
CLOCK-ADJ (Nastavení hodin) (strana 5)
CAUT ALM (Výstražný alarm)
Aktivace výstražného alarmu: [ON] (Zapnuto), [OFF]
(Vypnuto) (strana 5). (K dispozici pouze tehdy, když je
přístroj vypnutý.)
Lze nastavit požadovanou dobu po vypnutí přístroje, po
jejímž uplynutí se přístroj zcela vypne: [NO] (Ne), [30S]
(30 sekund), [30M] (30 minut), [60M] (60 minut).
AUX -A (Externí audio zařízení)
Aktivace zobrazení externího zdroje zvuku: [ON]
(Zapnuto), [OFF] (Vypnuto). (K dispozici pouze tehdy,
když je přístroj vypnutý.)
CT (Časový signál)
Aktivace funkce CT (Časový signál): [ON] (Zapnuto),
[OFF] (Vypnuto).
REGIONAL (Regionální příjem)
Omezení příjmu na určitý region: [ON] (Zapnuto),
[OFF] (Vypnuto). (K dispozici pouze při příjmu
vpásmu FM.)
BTM (Naladění nejsilnějších stanic) (strana 6)
Nastavení SOUND (Zvuk)
MEGABASS
Zesílení basů podle úrovně hlasitosti: [ON] (Zapnuto),
[OFF] (Vypnuto).
EQ5 PRESET (Předvolby EQ5)
Výběr některé z 10 ekvalizačních křivek nebo vypnutí:
[OFF] (Vypnuto), [R AND B], [ROCK], [POP],
[DANCE], [HIP-HOP], [ELECTRONICA], [JAZZ],
[SOUL], [COUNTRY], [CUSTOM] (Uživatel).
Provedená nastavení ekvalizační křivky lze uložit do
paměti samostatně pro každý zdroj.
EQ5 SETTING (Nastavení EQ5)
Nastavuje režim [CUSTOM] (Uživatel) u EQ5.
BASE (Zák lad)
Výběr přednastavené ekvalizační křivky jako základu
pro další úpravu: [BAND1] (nízké frekvence), [BAND2]
(středně nízké frekvence), [BAND3] (střední
frekvence), [BAND4] (středně vysoké frekvence),
[BAND5] (vysoké frekvence).
Úroveň hlasitosti lze nastavit v krocích po 1 dB
v rozsahu od -10 dB do +10 dB.
než ve formátu hudebního CD nebo ve formátu MP3
odpovídajícímu normě ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/
Romeo nebo Multi Session (s více sekcemi).
Bezpečnostní opatření
• Pokud jste zaparkovali vozidlo na přímém slunci,
nechejte přístroj nejdříve vychladnout.
• Nenechávejte přední panel nebo audio zařízení uvnitř
vozidla, protože by vlivem vysoké teploty na přímém
slunci mohlo dojít k jejich poškození.
• Automatická (motorová) anténa se vysune automaticky.
Kondenzace vlhkosti
Pokud uvnitř přístroje zkondenzuje vlhkost, vyjměte disk
a počkejte asi jednu hodinu, než se přístroj vysuší.
Vopačném případě nebude přístroj fungovat správně.
Zachování vysoké kvality zvuku
Chraňte přístroj a disky před tekutinami.
Poznámky k diskům
• Nenechávejte disky na přímém slunečním světle,
v blízkosti zdrojů tepla (jako jsou například výstupy
horkého vzduchu) ani ve vozidle zaparkovaném na
přímém slunci.
• Před přehráváním otřete disk
čisticím hadříkem směrem od
středu k okrajům. Nepoužívejte
rozpouštědla jako například
benzen, ředidla nebo běžně
prodávané čisticí prostředky.
•Tento přístroj je určen k
přehrávání disků vyhovujících
normě Compact Disc (CD).
Duální disky a některé hudební disky zakódované
prostřednictvím technologií na ochranu autorských práv
neodpovídají normě Compact Disc (CD), a proto je
nemusí být možné na tomto přístroji přehrávat.
• Disky, které NELZE v tomto přístroji přehrávat
– Disky s nalepenými štítky, samolepkami, lepicí páskou
nebo papírem. Při přehrávání takového disku může
dojít k poškození přístroje nebo zničení disku.
– Disky nestandardního tvaru (například srdce, čtverec
nebo hvězda). V takovém případě může dojít k
poškození přístroje.
1
–8cm (3
Poznámky k diskům CD-R/CD-RW
• Pokud disk s více sekcemi (Multi Session) začíná sekcí
CD-DA, je rozpoznán jako disk CD-DA a ostatní sekce
nebudou přehrány.
• Disky, které NELZE v tomto přístroji přehrávat
– Disky CD-R/CD-RW se špatnou kvalitou záznamu.
– Disky CD-R/CD-RW zaznamenané na
– Disky CD-R/CD-RW, které nebyly správně
/4 in) disky.
nekompatibilním záznamovém zařízení.
finalizovány.
Pořadí přehrávání souborů MP3/WMA
V případě jakýchkoliv dotazů nebo problémů týkajících se
vašeho přístroje, které nejsou uvedeny v tomto návodu
k obsluze, se obraťte na nejbližšího prodejce Sony.
Údržba
Čištění konektorů
Pokud jsou konektor y mezi přístrojem a předním panelem
znečištěné, nemusí přístroj pracovat správně.
Aby k takovým situacím nedocházelo, odejměte přední
panel (strana 5) a očistěte konektory vatovým tampónem.
Při čištění nepoužívejte nadměrnou sílu. V opačném
případě by mohlo dojít k poškození konektorů.
Pozn ámky
• Z bezpečnostních důvodů vypněte před čištěním konektorů
zapalování a vyjměte klíček ze spínací skříňky.
• Nikdy se nedotýkejte konektorů prsty nebo jakýmikoliv
kovovými pře dměty.
10
CZ
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.