Sony CDX-52RF User Manual [en, de, fr, it]

3-856-013-12 (1)
Compact Disc Changer System
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/connexions fourni.
Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/ Anschlußanleitung.
Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni di installazione/collegamenti in dotazione.
F
D
I
CDX-52RF
1996 by Sony Corporation
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12(1)
Welcome!
Thank you for purchasing the SONY CD changer system. This unit lets you enjoy CD sound with the changer.
You can use this unit with the FM receiver of your car audio.
2
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Table of contents
Getting Started
Resetting the hideaway unit .............................. 4
Preparing the CD changer ................................. 4
Preparing the wireless remote .......................... 5
Changing the transmitting frequency .............. 5
CD Changer
Listening to a CD ................................................ 6
Playing tracks in random order
— Shuffle Play ................................................ 6
Playing tracks repeatedly
— Repeat Play ................................................ 7
Changing the output level ................................. 7
Additional Information
Precautions ........................................................... 7
Notes on compact discs ...................................... 8
Maintenance......................................................... 8
Location of controls ............................................ 9
Specifications ..................................................... 11
Troubleshooting guide ..................................... 12
Index ................................................................... 13
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
3
Getting Started
2
Resetting the hideaway unit
Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the hideaway unit. Press the RESET button with a pointed object, such as a ballpoint pen.
RESET button
Preparing the CD changer
1
Labelled surface
10 discs, one in each slot
To remove
µ
To open the door, first release the catch by turning it in the direction shown.
3
Disc magazine
To remove
EJECT
4
Note
Lever
To listen to an 8 cm CD, use the separately sold Sony CD, adapter CSA-8. Be sure to always use the specified adapter, as failing to do so may cause a malfunction of the unit. If you use any other adapter, the unit may not operate properly. When using the sony CD adapter, make sure that the three catches on the adapter are firmly latched onto the 8 cm CD.
If the disc magazine does not lock properly
Take out the disc magazine, press (EJECT), and reinsert it.
4
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Use the unit with the door closed
Otherwise, foreign matter may enter the unit, and contaminate the lenses inside the CD changer.
Notes on the disc magazine
• Do not leave the disc magazine in locations with high temperatures and high humidity, such as on a car dashboard or in the rear window where the disc magazine will be subjected to direct sunlight.
• Do not insert more than one disc at a time into a slot, otherwise the changer and the discs may be damaged.
• Do not drop the disc magazine or subject it to a violent shock.
Preparing the wireless remote
Notes on the lithium battery
• Keep the lithium battery out of the reach of children. Should the battery be swallowed, immediately consult a doctor.
• Wipe the battery with a dry cloth to assure a good contact.
• Be sure to observe the correct polarity when installing the battery.
• Do not hold the battery with metallic tweezers, otherwise a short-circuit may occur.
Mounting the wireless remote
Use the supplied velcro tapes and mount the wireless remote to a suitable location where it will not interfere with your driving.
Velcro tapes
to where it is going to be mounted
Installing the battery
+ side up
Replace the battery with a Sony CR2025 or Duracell DL-2025 lithium battery. Use of another battery may present a risk of fire or explosion.
When the battery becomes weak, you will not be able to operate the unit with the wireless remote. Battery life is approx. six months although it depending on the conditions of use.
WARNING
Battery may explode if mistreated. Do not recharge, disassemble or dispose of in fire.
Changing the transmitting frequency
Because this unit processes CD playback sound through an FM tuner, there may be interference noise during CD playback. In this case change the frequency of the modulated RF signal transmitted from hideaway unit. The initial setting is 88.3 MHz.
1 Press (REP) for two seconds.
2 Press either the left or right side of
(AMS) to select the frequency.
Each time you press (AMS), the frequencies change as follows:
=:
88.3 MHz n 89.9 MHz n 89.7 MHz n
89.5 MHz n 89.3 MHz n 89.1 MHz n
88.9 MHz n 88.7 MHz n 88.5 MHz n
88.3 MHz
+:
88.3 MHz n 88.5 MHz n 88.7 MHz n
88.9 MHz n 89.1 MHz n 89.3 MHz n
89.5 MHz n 89.7 MHz n 89.9 MHz n
88.3 MHz
Getting Started
3 Press (REP) for two seconds.
Note
Be sure to set the frequency of your FM tuner to that of the newly selected frequency.
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
5
DISC
CD Changer
Listening to a CD
1 Turn on the FM tuner of the car audio.
2 Adjust the selected transmitting
frequency with the wired remote.
(88.3 MHz/88.5 MHz/88.7 MHz/88.9 MHz/
89.1 MHz/89.3 MHz/89.5 MHz/89.7 MHz/
89.9 MHz)
3 Press ^.
CD playback starts.
When the unit is used in a car without an accessory position on the ignition key switch
Be sure to press (OFF) on the wireless remote to turn the system off to avoid battery wear while the engine is not running.
If the POWER SELECT switch on the hideaway unit is set to the OFF position and the display on the wired remote is turned off, you will not be able to start CD playback with the wireless remote. In this case, press ^ on the wired remote .
Locating a specific disc
— Disc Select
During playback, press (DISC+) or (DISC–) once for each disc you wish to
skip.
DISC
To locate succeeding discs
To locate previous discs
Stopping CD play
Press (OFF).
Notes
When CD playback is stopped, you may hear some noise
from the speakers. To prevent this from happening, turn the volume down before stopping CD playback.
If you turn off the ignition switch of your car without
stopping CD playback, it will automatically resume CD playback from where it was stopped the next time you turn on the ignition switch.
Listening to the radio or a tape
Be sure to stop CD playback before you start listening to the radio or a tape.
Note
Be sure to stop CD playback, otherwise there may be some interference with radio reception.
4 Adjust the volume with the volume
control on the car audio.
All the tracks play from the beginning.
Locating a specific track
— Automatic Music Sensor (AMS)
During playback, press either side of (AMS) once for each track you wish to skip.
To locate previous tracks
AMS
To locate succeeding tracks
Locating a specific point in a track
— Manual Search
During playback, press and hold (DISC+)or (DISC–). Release the button when you have found the desired part.
DISC
DISC
To search forward
To search backward
6
Playing tracks in random order
You can select:
• SHUF 1 to play the tracks on the current disc
• SHUF 2 to play all the discs in a random
To go back to the normal playback mode, press (SHUF) until “SHUF” disappears.
— Shuffle Play
in a random order.
order.
Press (SHUFFLE) or (SHUF) repeatedly until the desired setting appears (SHUF 1 or SHUF 2).
n SHUF 1 n SHUF 2 n Cancel (SHUF off)
Shuffle play starts.
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Playing tracks repeatedly
— Repeat Play
You can select:
• REP 1 to repeat the track.
• REP 2 to repeat the disc.
Press (REPEAT) or (REP) repeatedly until the desired setting appears (REP 1 or REP
2).
n REP 1 n REP 2 n Cancel (REP off)
Repeat play starts.
To go back to the normal playback mode, press (REP) until “REP” disappears.
Changing the output level
You can select the output level from the CD changer. Normally the system is used in the initial output level, change the level if necessary.
1 Press (REP) for two seconds.
2 Press (REP) momentarily.
Additional Information
Precautions
If your car was parked in direct sunlight
resulting in a considerable rise in temperature inside the car, allow the system to cool off before operating it.
If no power is being supplied to the system,
check the connections first. If everything is in order, check the fuse.
Avoid installing the CD changer, wireless
remote, and wired remote in places: — subject to temperatures exceeding 55 °C. — subject to direct sunlight. — near heat sources (such as heaters). — exposed to rain or moisture. — exposed to excessive dust or dirt. — subject to excessive vibration.
If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer.
CD Changer/Additional Information
00 0
3
CD
LEVEL
Initial setting
3 Press either the left or right side of
(AMS) to select the output level.
To decrease the output level
=:
To increase the output level
+:
0 1CD
LEVEL
00 00
4
CD
LEVEL
4 Press (REP) for two seconds.
7
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Notes on compact discs
A dirty or defective disc may cause sound drop-outs during playback. To enjoy optimum sound, handle the disc as follows.
Handle the disc by its edge, and do not touch the unlabelled surface.
This way
Moisture condensation
On a rainy day or in a very damp area, moisture may condense on the lenses inside the unit and the unit will not operate properly. In this case, remove the disc and wait for
about an hour until the moisture has evaporated.
If you have any questions or problems concerning your system that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer.
Do not stick paper or tape on the labeled surface.
Not this way
Do not expose the discs to direct sunlight or heat sources such as hot air-ducts, or leave it in a car parked in direct sunlight where there can be a considerable rise in the temperature inside the car.
Not this way
Before playing, clean the discs with an optional cleaning cloth. Wipe each disc in the direction of the arrows.
Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners, or antistatic spray intended for analog discs.
This way
Maintenance
Fuse replacement
If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In this case, consult your nearest Sony dealer.
Warning
Use the specified amperage fuse. Use of a higher amperage fuse may cause serious damage.
8
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Location of controls
Wired remote (RM-X57)
5 3CD
TRACK DISC
Refer to the pages for details.
1 ( (play/pause) indication
Lights during CD playback and flashes when the pause button is pressed.
2 REP (repeat play) indication 3 SHUF (shuffle play) indication 4 REP (repeat play/control mode set)
button 7
5 ^ (play/pause) button 6
If pressed during playback, the CD will pause. If pressed again, playback will continue.
SHUF
REP
12
REP
12
SHUF
OFF
DISC
AMS
DISC
6 DISC (disc number) indication 7 TRACK (track number) indication 8 SHUF (shuffle play) button 6
Additional Information
9 Infrared receptor for the wireless
remote
OFF button 6 !⁄ AMS (Automatic Music Sensor/manual
search) button 5,6
!™ DISC (disc select)button 6
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
9
Location of controls
Wireless remote (RM-X58)
REPEAT
SHUFFLE
OFF
DISC
AMS
DISC
1 REPEAT (repeat play) button 2 SHUFFLE (shuffle play) button 3 ^ (play/pause) button
4 OFF button 5 AMS/DISC (Automatic Music Sensor/
disc select) button
You cannot do the manual search with the wireless remote.
10
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Specifications
CD changer (CDX-52)
System Compact disc digital audio
system Frequency response 10 – 20,000 Hz Wow and flutter Less than measurable limit Signal-to-noise ratio More than 90 dB Output terminals BUS control output
terminal
(8 pin)
Analog audio output
terminal (RCA pin) Current drain 800 mA (at playback)
800 mA (at disc loading /
ejecting) Operating temperature –10°C to +55°C Dimensions Approx. 305 × 90 × 180 mm
(w/h/d) Mass Approx. 2.2 kg
Hideaway unit
Frequency 88.3 MHz/88.5 MHz/
88.7␣ MHz/88.9␣ MHz/
89.1 MHz/89.3 MHz/
89.5␣ MHz/89.7␣ MHz/
89.9␣ MHz (switchable)
Dimensions Approx.
124.8 × 30.0 × 99.8 mm
(w/h/d) Mass Approx. 330 g
Wired remote (RM-X57)
Dimensions Approx.
148 × 30 × 15 mm
(w/h/d) Mass Approx. 120 g
General
Supplied accessories Power connecting cord (1)
Disc magazine (1) BUS cable (1) RCA pin cord (1) Mounting hardware (1 set) Lithium battery (CR2025) (1)
Optional accessories CD cleaning kit CDM-21BK
CD single adaptor CSA-8 Disc magazine XA-10B General disc magazine case GM-65
Design and specifications are subject to change without notice.
Additional Information
Wireless remote (RM-X58)
Dimensions Approx.
38.4 × 6.4 × 84.4 mm
(w/h/d) Mass Approx. 20 g not incl.
battery
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
11
Troubleshooting guide
The following check will assist in the correction of most problems which you may encounter with your unit. Before going through the check list below, refer back to the connection and operating procedures.
General
Problem
The unit does not function.
The sound skips.
The disc magazine is not locked in changer.
Cause/Solution
The built-in micro computer has malfunctioned.
n Press the RESET button on the hideaway unit.
The connecting cords are not connected properly.
The CD changer is installed in an unstable location.
n Re-install it in a stable location.
The Disc(s) is dirty or defective.
n Clean or replace it(them).
Take out the disc magazine, press (EJECT), and reinsert the disc magazine until it is locked securely.
Error displays
The following indication will flash for about five seconds.
Display Cause
The disc magazine is not inserted in the CD changer.
No disc is inserted in the disc magazine.
The disc is dirty.
The disc is inserted upside down.
The CD changer cannot be operated because of some problem.
If the solutions mentioned above do not help to improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
Solution
Insert the disc magazine with discs into the CD changer.
Take out the magazine and insert a disc(s).
Clean the disc.
Insert the disc correctly.
Press the RESET button of the hideaway unit.
12
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Index
A, B, C, D, E
CD playback 6 Change
Frequency 5 Output level 7
F, G, H, I, J, K, L, M, N
Fuse 8
O, P, Q
Output level 7
R
Radio 6 Repeat play 7 Reset 4
S
Shuffle play 6
T, U, V
Tape play 6
W, X, Y, Z
Wireless remote 4, 10 Wired remote 9
Additional Information
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
13
Bienvenue!
Nous vous remercions d’avoir choisi le système de changeur CD SONY. Cet appareil vous permettra de bénéficier d’un son CD avec le changeur.
Vous pouvez employer cet appareil avec le récepteur FM de votre autoradio.
F
2
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Table des matières
Préparation
Réinitialisation du modulateur ......................... 4
Préparation du changeur CD ............................ 4
Préparation de la télécommande sans fil......... 5
Changement de la fréquence de
transmission ................................................... 6
Changeur CD
Lecture de CD ...................................................... 6
Lecture des plages dans un ordre aléatoire
— Lecture aléatoire ........................................ 7
Lecture répétée des plages
— Lecture répétée .......................................... 7
Changement du niveau de sortie...................... 8
Informations complémentaires
Précautions........................................................... 8
Remarques sur les disques compacts ............... 9
Entretien ............................................................... 9
Nomenclature .................................................... 10
Spécifications ..................................................... 12
Guide de dépannage ........................................ 13
Index ................................................................... 14
F
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
3
Préparation
2
Réinitialisation du modulateur
Avant la première mise en service de l’appareil ou après avoir remplacé la batterie de la voiture, vous devez réinitialiser le modulateur. Appuyez sur la touche RESET à l’aide d’un objet pointu comme un stylo à bille.
Touche RESET
F
Préparation du changeur CD
1
Surface imprimée
µ
Pour ouvrir le couvercle, relâchez tout d’abord le cliquet en le faisant tourner dans la direction indiquée.
3
Chargeur de disques
Pour enlever
EJECT
10 disques, un par fente
Pour enlever
Levier
4
Remarque
Pour écouter un disque de 8 cm, utilisez l’adaptateur Sony CSA-8, vendu séparément, pour éviter tout problème de fonctionnement. Si vous utilisez un autre adaptateur, l’appareil risque de ne pas fonctionner correctement. Quand vous utilisez l’adaptateur CD Sony, vérifiez que les trois griffes soient bien en prise sur le CD de 8 cm.
Si le chargeur de disques n’est pas encastré correctement
Sortez-le et après avoir appuyé (EJECT), reinsérez-le.
4
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Utilisez cet appareil avec la trappe fermée
Sinon, des corps étrangers pourraient pénétrer dans l’appareil et encrasser les lentilles dans le changeur CD.
Remarques sur le chargeur de disques
•Ne laissez pas le chargeur de disques dans
un endroit très chaud ou très humide comme sur le tableau de bord ou sur la plage arrière de la voiture où il serait en plein soleil.
•N’insérez pas plus d’un disque par fente sous
peine d’endommager le changeur CD et les disques.
•Ne laissez pas tomber le chargeur de disques
et évitez de le cogner.
Préparation de la télécommande sans fil
Installation de la pile
Remarques concernant la pile au lithium
•Gardez la pile au lithium hors de portée des enfants. En cas d’ingestion de la pile, consultez un médecin sans tarder.
•Nettoyez la pile avec un chiffon sec afin d’assurer un contact optimal.
•Respectez les polarités lorsque vous installez la pile.
•Ne manipulez pas la pile avec des pinces métalliques. Cette opération pourrait provoquer un court-circuit.
Installation de la télécommande sans fil
Utilisez les bandes velcro fournies et installez la télécommande sans fil dans un endroit approprié où elle ne vous gênera pas pendant que vous conduisez.
Bandes velcro
Endroit où la télécommande va être installée
F
Préparation
Côté + vers le haut
Remplacez la pile par une pile au lithium Sony CR2025 ou Duracell DL-2025. L’utilisation d’une pile d’un autre type peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion.
Lorsque la pile est déchargée, l’utilisation de l’appareil à l’aide de la télécommande sans fil est impossible. L’autonomie de la pile s’élève à environ six mois, bien qu’elle dépende de son mode d’utilisation.
AVERTISSEMENT
La pile peut exploser en cas de mauvaise utilisation. Ne pas recharger, démonter ou jeter au feu.
5
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Changement de la
AMS
fréquence de transmission
Comme cet appareil traite le son de lecture CD via un syntoniseur FM, il se peut qu’il y ait des interférences durant la lecture du CD. Si c’est le cas, changez la fréquence du signal FM modulé transmis par le modulateur. Le réglage initial est de 88,3 MHz.
Changeur CD
Lecture de CD
1 Allumez le tuner FM de votre autoradio.
1 Appuyez sur (REP) pendant deux
secondes.
2 Appuyez sur le côté gauche ou droit de
(AMS) pour choisir la fréquence.
Chaque fois que vous appuyez sur le sélecteur (AMS), la fréquence change dans l’ordre suivant:
=:
88,3 MHz n 89,9 MHz n 89,7 MHz n 89,5 MHz n 89,3 MHz n 89,1 MHz n 88,9 MHz n 88,7 MHz n 88,5 MHz n 88,3 MHz
+:
F
88,3 MHz n 88,5 MHz n 88,7 MHz n 88,9 MHz n 89,1 MHz n 89,3 MHz n 89,5 MHz n 89,7 MHz n 89,9 MHz n 88,3 MHz
3 Appuyez sur (REP) pendant deux
secondes.
Remarque
N’oubliez pas de régler votre tuner FM sur la nouvelle fréquence choisie.
2 Réglez la fréquence de transmission
souhaitée à l’aide de la télécommande à fil.
(88,3 MHz/88,5 MHz/88,7 MHz/88,9 MHz/ 89,1 MHz/89,3 MHz/89,5 MHz/89,7 MHz/ 89,9 MHz)
3 Appuyez sur ^.
La lecture du CD commence.
Lorsque vous utilisez l’appareil dans une voiture dépourvue d’une position de contact intermédiaire
Veillez à appuyer sur (OFF) sur la télécommande sans fil pour éteindre le système afin d’éviter que la pile ne s’use lorsque le moteur ne tourne pas.
Si l’interrupteur POWER SELECT (alimentation) du modulateur est en position OFF et que l’affichage de la télécommande à fil est éteint, vous ne pourrez pas entamer la lecture CD à l’aide de la télécommande sans fil. Dans ce cas, appuyez sur ^ sur la télécommande à fil.
4 Réglez le volume à l’aide de la
commande de volume de votre autoradio.
Toutes les plages commencent au début.
Localisation d’une plage déterminée
Détecteur automatique de musique (AMS)
En cours de lecture, appuyez sur n’importe quel côté de (AMS) jusqu’à ce que vous ayez trouvé la plage que vous désirez écouter.
Pour localiser les plages précédentes
Pour localiser les plages suivantes
6
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Localisation d’un passage déterminé sur une plage
Recherche manuelle
En cours de lecture, appuyez sur (DISC+) ou (DISC–) et maintenez-le enfoncé. Relâchez la touche lorsque vous avez trouvé le passage voulu.
DISC
DISC
Pour chercher vers l’avant
Pour chercher vers l’arrière
Localisation d’un disque déterminé
Sélection du disque
En cours de lecture, appuyez sur (DISC+) ou (DISC–) jusqu’à ce que vous trouviez le disque souhaité.
DISC
DISC
Pour localiser les disques suivants
Pour localiser les disques précédents
Arrêt de la lecture CD
Appuyez sur (OFF).
Remarques
Lorsque la lecture CD est arrêtée, il est possible que les
haut-parleurs émettent un certain bruit. Afin d’éviter que ce phénomène ne se produise, baissez le volume avant d’arrêter la lecture CD.
Si vous coupez le contact de votre voiture sans arrêter la
lecture CD, la lecture du CD reprendra automatiquement à l’endroit où elle s’est arrêtée lorsque vous remettrez le contact.
Ecoute de la radio ou d’une cassette
Veillez à arrêter la lecture CD avant d’écouter la radio ou une cassette.
Remarque
Veillez à arrêter la lecture CD, sans quoi des interférences avec la réception radio sont possibles.
Lecture des plages dans un ordre aléatoire
— Lecture aléatoire
Vous pouvez choisir:
• SHUF 1 pour lire les plages du disque en
cours dans un ordre aléatoire.
• SHUF 2 pour lire tous les disques dans un
ordre aléatoire.
Appuyez plusieurs fois sur (SHUFFLE) ou (SHUF) jusqu’à ce que le réglage désiré
apparaisse (SHUF 1 ou SHUF 2).
n SHUF 1 n SHUF 2
Cancel (SHUF désactivé) N
La lecture aléatoire commence.
Pour revenir au mode de lecture normal, appuyez sur (SHUF) jusqu’à ce que “SHUF” disparaisse.
Lecture répétée des plages
Vous pouvez choisir:
• REP 1 pour répéter la plage.
• REP 2 pour répéter le disque.
Appuyez plusieurs fois sur (REPEAT) o (REP) jusqu’à ce que le réglage désiré
apparaisse (REP 1 ou REP 2).
La lecture répétée commence.
Pour revenir au mode de lecture normal, appuyez sur (REP) jusqu’à ce que “REP” disparaisse.
— Lecture répétée
n REP 1 n REP 2 n Cancel (REP désactivé)
F
Préparation/Changeur CD
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
7
Changement du niveau de sortie
Vous pouvez sélectionner le niveau de sortie du changeur CD. Normalement, le système fonctionne au niveau de sortie initial. Changez-le si nécessaire.
1 Appuyez sur (REP) pendant deux
secondes.
2 Appuyez brièvement sur (REP).
00 0
3
CD
LEVEL
Réglage initial
3 Appuyez sur le côté droit ou gauche de
(AMS) pour sélectionner un niveau de sortie.
Pour diminuer le niveau de sortie
=:
F
Pour augmenter le niveau de sortie
+:
4 Appuyez sur (REP) pendant deux
secondes.
0 1CD
LEVEL
00 00
4
CD
LEVEL
Informations complémentaires
Précautions
Si vous avez garé votre voiture en plein soleil
et que la température a considérablement augmenté à l’intérieur, laissez le système refroidir avant de l’utiliser.
Si l’alimentation électrique n’est pas fournie
au système, vérifiez d’abord les connexions. Si elles sont bien faites, vérifiez le fusible.
Evitez d’installer le changeur CD, la
télécommande sans fil et la télécommande à un endroit: — dont la température peut dépasser 55 °C, — en plein soleil, — près d’une source de chaleur (comme un chauffage), — exposé à la pluie ou à l’humidité, — poussiéreux ou sale, — exposé à des vibrations fortes.
Pour toute question ou problème au sujet de ce système et non couverts dans ce manuel, veuillez consulter votre revendeur Sony le plus proche.
8
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Remarques sur les disques compacts
Un disque sale ou défectueux peut provoquer des pertes de son à la lecture. Manipulez le disque comme décrit ci-dessous pour obtenir un son optimal.
Tenez le disque par son arête et ne touchez pas la surface.
Oui
Ne collez pas de papier ni de ruban adhésif sur la surface imprimée.
Non
Ne laissez pas les disques en plein soleil ou près d’une source de chaleur comme un conduit d’air chaud, ni dans une voiture garée en plein soleil car la température dans l’habitacle risque d’augmenter considérablement.
Non
Condensation d’humidité
Par un temps pluvieux ou dans un endroit très humide, de l’humidité risque de se condenser sur les lentilles à l’intérieur du changeur de CD. Dans ce cas, le système ne fonctionne pas correctement. Enlevez le disque et attendez
environ une heure jusque’à ce que l’humidité s’évapore.
Pour toute question ou problème au sujet de ce système et non couverts dans ce manuel, veuillez consulter votre revendeur Sony le plus proche.
Entretien
Remplacement du fusible
Si un fusible saute, vérifiez le branchement de l’alimentation et remplacez le fusible. Si le fusible saute de nouveau, cela peut révéler une défaillance interne de l’appareil. Dans ce cas, veuillez consulter votre revendeur Sony.
Avertissement
Utilisez un fusible d’ampérage correct. L’utilisation d’un fusible à ampérage trop élevé peut endommager l’appareil.
F
Changeur CD/Informations complémentaires
Avant la lecture, essuyez les disques avec un chiffon de nettoyage en option. Essuyez chaque disque du centre vers la circonférence.
N’utilisez pas de solvants tels que de la benzine, du diluant, de produits de nettoyage vendus dans le commerce ou de vaporisateurs anti­statiques destinés aux disques analogiques.
Oui
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
9
Nomenclature
Télécommande à fil (RM-X57)
5 3
CD
Pour plus de détails, consultez les pages indiquées.
1 Témoin de lecture/pause (
F
Il s’allume pendant la lecture de CD et clignote pendant le mode de pause.
((
()
((
2 Indication de répétition de la lecture
(REP)
3 Indication de lecture aléatoire (SHUF) 4 Touche de répétition de la lecture/mode
de réglage (REP) 7
5 Touche de lecture/pause (^) 6
Si vous appuyez pendant la lecture de CD, l’appareil se met en mode de pause. Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture.
REP
12
REP
12
SHUF
TRACK DISC
SHUF
OFF
DISC
AMS
DISC
6 Indication de numéro de la disque (DISC) 7 Indication de numéro de la plage
(TRACK)
8 Touche de lecture aléatoire (SHUF) 7 9 Capteur infrarouge pour la
télécommande sans fil
Touche OFF 6 !⁄ Touche AMS (détecteur automatique de
musique/recherche manuelle) 6
!™ Touche DISC (sélection du disque) 7
10
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Télécommande sans fil (RM-X58)
REPEAT
SHUFFLE
OFF
DISC
AMS
DISC
1 Touche REPEAT (lecture répétée) 2 Touche SHUFFLE (lecture aléatoire) 3 Touche ^ (lecture/pause)
4 Touche OFF 5 Touche AMS/DISC (détecteur de
musique automatique/sélection du disque)
La recherche manuelle n’est pas possible à partir de la télécommande.
F
Informations complémentaires
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
11
Spécifications
Changeur CD (CDX-52)
Système Système audionumérique
Réponse en fréquence 10 – 20.000 Hz Pleurage et scintillement Inférieurs à la limite
Rapport signal sur bruit Supérieur à 90 dB Bornes de sortie Sortie de commande BUS
Consommation de courant
Température de fonctionnement
Dimensions Env. 305 × 90 × 180 mm
Poids Env. 2,2 kg
Appareil dissimulé
Fréquence 88,3 MHz/88,5 MHz/
F
Dimensions Env.
Poids Env. 330 g
Télécommande à fil (RM-X57)
Dimensions Env.
Poids Env. 120 g
de disque compact
mesurable
(8 broches) Sortie audio analogique (broche RCA)
800 mA (lecture) 800 mA (charge/éjection de disque)
–10°C à +55°C (14°F à 131°F)
(l/h/p)
88,7 MHz/88,9 MHz/ 89,1 MHz/89,3 MHz/ 89,5 MHz/89,7 MHz/ 89,9 MHz (réglable)
124,8 × 30,0 × 99,8 mm (l/h/p)
148 × 30 × 15 mm (l/h/p)
Caractéristiques générales
Accessoires fournis Cordon d’alimentation (1)
Chargeur de disques (1) Câble BUS (1) Cordon à broche RCA (1) Matériel de montage (1jeu) Pile au lithium (CR2025) (1)
Accessoires en option Kit de nettoyage pour CD
CDM-21BK Adaptateur pour CD de 8 cm CSA-8 Chargeur de disques XA-10B Boîtier universel pour magasin de disques GM-65
La conception et les spécifications sont modifiables sans préavis.
Télécommande sans fil (RM-X58)
Dimensions Env.
Poids Env. 20 g pile non
38,4 × 6,4 × 84,4 mm (l/h/p)
comprises
12
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Guide de dépannage
Les vérifications suivantes vous aideront à remédier à la plupart des problèmes que vous risquez de rencontrer. Cependant, avant de passer en revue la liste suivante, revoyez les procédures de connexion et de fonctionnement.
Caractéristiques générales
Problème
Le système ne fonctionne pas.
Le son saute.
Le chargeur de disques est mal encastré.
Affichages d’erreur
Les indications suivantes clignotent pendant environ cinq secondes.
Affichage Solution
Cause
Pas de chargeur de disques dans le changeur CD.
Pas de disque dans le chargeur.
Le disque est sale. Le disque est inséré à l’envers. Le changeur CD ne fonctionne pas.
Cause/Solution
Le micro-ordinateur intégré est défaillant.
n Appuyez sur la touche RESET de l’appareil dissimulé.
Les cordons de raccordement sont mal branchés.
Le changeur CD est installé dans un endroit instable.
n Réinstallez-le dans un endroit stable.
Le disque est sale ou défectueux
n Nettoyez ou remplacez le disque.
Sortez-le, appuyez sur (EJECT) et réinsérez-le correctement.
Insérez un chargeur avec des disques dans le changeur CD.
Enlevez le chargeur et insérez des disques.
Nettoyez le disque. Insérez le disque correctement. Appuyez sur RESET de la modulateur.
F
Informations complémentaires
Si les solutions mentionnées ci-dessus ne peuvent pas résoudre le problème, consulte le revendeur Sony le plus proche.
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
13
Index
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K
Fusible 9
L
Lecture aléatoire 7 Lecture de CD 6 Lecture de la cassette 7 Lecture répétée 7
M
Modication
Fréquence 6 Niveau de sortie 8
F
N, O, P, Q
Niveau de sortie 8
R, S
Radio 7 Réinitialisation 4
T, U, V, W, X, Y, Z
Télécommande à fil 10 Télécommande sans fil 5, 11
14
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Willkommen!
Danke, daß Sie sich für das CD­Wechslersystem von SONY entschieden haben. Mit diesem Gerät können Sie CDs abspielen und wechseln.
Gleichzeitig ermöglicht das System auch den Empfang von UKW-Radiosendungen.
D
2
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12(1)
Inhaltsverzeichnis
Vorbereitungen
Zurücksetzen des Hauptgeräts ......................... 4
Vorbereiten des CD-Wechslers ......................... 4
Vorbereiten der drahtlosen Fernbedienung.... 5
Ändern der Übertragungsfrequenz ................. 6
CD-Wechsler
CD-Wiedergabe ................................................... 6
Wiedergabe von Titeln in willkürlicher
Reihenfolge — Shuffle Play .......................... 7
Wiederholte Wiedergabe von Titeln
— Repeat Play ................................................ 7
Ändern des Ausgangspegels............................. 8
Weitere Informationen
Sicherheitsmaßnahmen ...................................... 8
Hinweise zur Compact Disc .............................. 9
Wartung................................................................ 9
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente ............................................ 10
Technische Daten .............................................. 12
Störungsbehebung ............................................ 13
Index ................................................................... 14
D
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12(1)
3
Vorbereitungen
2
Zurücksetzen des Hauptgeräts
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen oder nachdem Sie die Autobatterie ausgetauscht haben, müssen Sie das Hauptgerät zurücksetzen. Drücken Sie dazu mit einem spitzen Gegenstand, zum Beispiel einem Kugelschreiber, die Taste RESET.
Taste RESET
D
Vorbereiten des CD­Wechslers
1
Beschriftete Seite
µ
Um die Klappe zu öffnen, lösen Sie zuerst die Arretierung, indem Sie sie drehen, wie auf der Abbildung gezeigt.
3
CD-Magazin
Herausnehmen
EJECT
4
Eine CD pro Fach (insgesamt 10 CDs)
Herausnehmen
Hinweis
Zum Abspielen einer 8 cm-CD wird der Sony-Adapter CSA-8 (Sonderzubehör) benötigt. Verwenden Sie keinen anderen Adapter, da es sonst zu Fehlfunktionen kommen
Hebel
kann. Achten Sie darauf, daß die drei Klauen des Adapters richtig auf der 8 cm-CD sitzen.
Wenn das Magazin nicht richtig einrastet
Nehmen Sie das CD-Magazin heraus, drücken Sie die Taste (EJECT), und setzen Sie es wieder ein.
4
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12(1)
Schließen Sie stets die Klappe des CD­Wechslers
Damit keine Fremdkörper in den CD-Wechsler gelangen und die eingebaute Linse geschützt ist, schließen Sie stets die Klappe des CD­Wechslers.
Hinweise zum CD-Magazin
•Legen Sie das Magazin nicht auf das Armaturenbrett oder auf die Heckablage, da es sich sonst durch Sonneneinstrahlung zu stark erwärmen kann. Auch Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit sind zu meiden.
•Setzen Sie pro Fach stets nur eine CD ein, da sonst der CD-Wechsler und die CDs beschädigt werden können.
•Lassen Sie das Magazin nicht fallen, und setzen Sie es keinen starken Stößen aus.
Vorbereiten der drahtlosen Fernbedienung
Einlegen der Batterie
Hinweise zur Lithiumbatterie
•Halten Sie die Lithiumbatterie von Kindern fern. Falls ein Kind die Batterie verschluckt, bringen Sie es bitte sofort zu einem Arzt.
•Wischen Sie die Batterie mit einem trockenen Tuch ab, damit die Kontakte sauber sind und gut funktionieren.
•Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die korrekte Polarität.
•Halten Sie die Batterie nicht mit einer Metallpinzette. Andernfalls kann es zu einem Kurzschluß kommen.
Anbringen der drahtlosen Fernbedienung
Bringen Sie die drahtlose Fernbedienung mit Hilfe der mitgelieferten Klettbänder an einer Stelle in Ihrem Auto an, an der sie Sie nicht beim Fahren behindert.
Klettbänder
an die Montagestelle
D
Vorbereitungen
Seite + nach oben
Tauschen Sie eine alte Batterie gegen eine Lithiumbatterie CR2025 von Sony oder eine DL-2025 von Duracell aus. Verwenden Sie keine anderen Batterien. In diesem Falle bestünde Feuer- oder Explosionsgefahr.
Wenn die Batterie erschöpft ist, können Sie das Gerät nicht mehr mit der drahtlosen Fernbedienung steuern. Die Lebensdauer der Batterie beträgt etwa sechs Monate. Sie hängt jedoch auch sehr stark davon ab, wie oft Sie das Gerät benutzen.
ACHTUNG
Bei falscher Handhabung kann die Batterie explodieren! Versuchen Sie nicht, die Batterie aufzuladen, zu zerlegen oder im Feuer zu entsorgen.
5
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12(1)
Ändern der
AMS
Übertragungsfrequenz
Da bei diesem Gerät die CD-Wiedergabe über einen UKW-Tuner erfolgt, kann es bei der CD­Wiedergabe zu Interferenzen kommen. Wechseln Sie in diesem Fall die Frequenz des vom Hauptgerät ausgestrahlten RF-Signals. Werkseitig ist eine Frequenz von 88,3 MHz eingestellt.
CD-Wechsler
CD-Wiedergabe
1 Schalten Sie den UKW-Tuner Ihres
Autoradios ein.
1 Drücken Sie (REP) zwei Sekunden lang.
2 Wählen Sie die gewünschte Frequenz,
indem Sie auf die linke oder rechte Seite von (AMS) drücken.
Die Frequenz ändert sich dann wie folgt:
=:
88,3 MHz n 89,9 MHz n 89,7 MHz n 89,5 MHz n 89,3 MHz n 89,1 MHz n 88,9 MHz n 88,7 MHz n 88,5 MHz n 88,3 MHz
+:
88,3 MHz n 88,5 MHz n 88,7 MHz n 88,9 MHz n 89,1 MHz n 89,3 MHz n 89,5 MHz n 89,7 MHz n 89,9 MHz n 88,3 MHz
D
3 Drücken Sie (REP) zwei Sekunden lang.
Hinweis
Stimmen Sie den UKW-Tuner ebenfalls auf die oben eingestellte Frequenz ab.
2 Stellen Sie die ausgewählte
Übertragungsfrequenz mit der Kabelfernbedienung ein.
(88,3 MHz/88,5 MHz/88,7 MHz/88,9 MHz/ 89,1 MHz/89,3 MHz/89,5 MHz/89,7 MHz/ 89,9 MHz)
3 Drücken Sie ^.
Die Wiedergabe der CD beginnt.
Wenn Sie das Gerät in einem Auto mit einem Zündschloß ohne Zubehörposition installieren
Achten Sie unbedingt darauf, an der drahtlosen Fernbedienung (OFF) zu drücken, um das System auszuschalten, damit die Autobatterie nicht belastet wird, solange der Motor ausgeschaltet ist.
Wenn der Schalter POWER SELECT am Hauptgerät auf OFF steht und das Display der Kabelfernbedienung ausgeschaltet ist, können Sie die CD-Wiedergabe nicht mit der drahtlosen Fernbedienung starten. Drücken Sie in diesem Fall zuvor erst ^ an der Kabelfernbedienung.
4 Stellen Sie die Lautstärke mit dem
Lautstärkeregler des Autoradios ein.
Alle Titel werden von Anfang an wiedergegeben.
Ansteuern eines bestimmten Titels
— AMS (Automatic Music Sensor ­Automatischer Musiksensor)
Drücken Sie während der Wiedergabe pro Titel, den Sie überspringen wollen, einmal die entsprechende Seite der (AMS).
Ansteuern vorhergehender Titel
Ansteuern folgender Titel
6
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12(1)
Ansteuern einer bestimmten Passage in einem Titel
— Manuelle Suche
Halten Sie während der Wiedergabe (DISC+) oder (DISC–) gedrückt, und lassen Sie die Taste wieder los, wenn Sie die Stelle gefunden haben.
DISC
DISC
Vorwärts
Rückwärts
Ansteuern einer bestimmten CD
— Disc Select
Drücken Sie während der Wiedergabe pro CD, die Sie überspringen wollen, einmal (DISC+) oder (DISC–).
DISC
DISC
Ansteuern folgender CDs
Ansteuern vorhergehender CDs
Stoppen der CD-Wiedergabe
Drücken Sie (OFF).
Hinweise
• Wenn Sie die CD-Wiedergabe stoppen, hören Sie unter Umständen ein Geräusch aus den Lautsprechern. Um dies zu verhindern, drehen Sie die Lautstärke herunter, bevor Sie die CD-Wiedergabe stoppen.
• Wenn Sie den Motor Ihres Autos ausschalten, ohne die CD-Wiedergabe zu stoppen, wird die Wiedergabe dort fortgesetzt, wo sie gestoppt wurde, sobald Sie Ihr Auto erneut starten.
Radio- oder Kassettenwiedergabe
Stoppen Sie bitte die CD-Wiedergabe, bevor Sie das Radio oder das Kassettendeck einschalten.
Hinweis
Wenn Sie die CD-Wiedergabe nicht stoppen, kann es beim Radioempfang zu Störungen aufgrund von Interferenzen kommen.
Wiedergabe von Titeln in willkürlicher Reihenfolge
— Shuffle Play
Beim Shuffle Play gibt es zwei Möglichkeiten:
•Bei SHUF1 werden alle Titel auf der aktuellen CD in willkürlicher Reihenfolge wiedergegeben.
•Bei SHUF2 werden alle CDs in willkürlicher Reihenfolge wiedergegeben.
Drücken Sie (SHUFFLE) odre (SHUF) so oft, bis die gewünschte Einstellung (SHUF1 oder SHUF2) angezeigt wird.
n SHUF 1 n SHUF 2 n Cancel (SHUF aus)
Die Zufallswiedergabe (Shuffle Play) startet.
Wollen Sie wieder in den normalen Wiedergabemodus zurückschalten, drücken Sie (SHUF) bis „SHUF” nicht mehr angezeigt wird.
Wiederholte Wiedergabe von Titeln
Beim Repeat Play gibt es zwei Möglichkeiten:
•Bei REP 1 wird ein Titel wiederholt.
•Bei REP 2 wird die ganze CD wiederholt.
Drücken Sie (REPEAT) odre (REP) so oft, bis die gewünschte Einstellung (REP 1 oder REP 2) angezeigt wird.
n REP 1 n REP 2 n Cancel (REP aus)
Die Wiederholungswiedergabe startet.
Wollen Sie wieder in den normalen Wiedergabemodus zurückschalten, drücken Sie (REP), bis „REP” nicht mehr angezeigt wird.
— Repeat Play
D
Vorbereitungen/CD-Wechsler
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12(1)
7
Ändern des Ausgangspegels
Falls erforderlich, kann der Ausgangspegel des CD-Wechslers wie folgt geändert werden.
1 Drücken Sie die (REP) zwei Sekunden
lang.
2 Drücken Sie kurz (REP).
00 0
3
CD
LEVEL
Werkseitige Voreinstellung
3 Wählen Sie den Ausgangspegel mit der
rechten oder der linken Seite von (AMS).
Verringern des Ausgangspegels
=:
Erhöhen des Ausgangspegels
+:
D
4 Drücken Sie die (REP) zwei Sekunden
lang.
0 1CD
LEVEL
00 00
4
CD
LEVEL
Weitere Informationen
Sicherheitsmaßnahmen
Wenn nach dem Parken in der Sonne die
lnnentemperatur im Fahrzeug sehr hoch ist, warten Sie mit der lnbetriebnahme des Geräts etwas ab, bis sich die Temperatur verringert hat.
Wenn das Gerät nicht mit Strom versorgt
wird, überprüfen Sie zunächst den Anschluß und dann die Sicherung.
Installieren Sie den CD-Wechsler, die
drahtlose Fernbedienung und die Kabelfernbedienung nicht an einem Ort, der: — Temperaturen von über 55 °C ausgesetzt
ist; — direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist; — in der Nähe einer Wärmequelle (Heizung
usw.) liegt; — Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist; — übermäßigem Staub oder Schmutz
ausgesetzt ist; — starken Vibrationen ausgesetzt ist.
Bei weiterführenden Fragen wenden Sie sich bitte an den nächsten Sony-Händler.
8
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12(1)
Hinweise zur Compact Disc
Bei verschmutzter oder beschädigter CD kann es zu Tonaussetzern kommen. Um optimalen Klang zu gewährleisten, beachten Sie folgendes:
Fassen Sie die CD stets nur an der Kante an. Berühren Sie niemals die nichtbeschriftete Oberfläche, und halten Sie sie sauber.
Richtig
Feuchtigkeitskondensation
An regnerischen und feuchten Tagen kann sich Kondenswasser auf dem Linsensystem im Inneren des CD-Wechslers niederschlagen. Das Gerät arbeitet dann nicht mehr einwandfrei. Nehmen Sie in einem solchen
Fall die CD heraus und warten Sie ca. eine Stunde lang ab, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an den nächsten Sony Händler.
Kleben Sie nichts auf die CD.
Falsch
Schützen Sie die CDs vor prallem Sonnenlicht und vor Wärmequellen wie Heizungen usw. Lassen Sie sie auch nicht in einem in der prallen Sonne geparkten Wagen zurück, da die lnnentemperatur sehr hoch ansteigen kann.
Falsch
Reinigen Sie die CD vor dem Abspielen mit einem im Handel erhältlichen Reinigungstuch, indem Sie von der Mitte nach außen wischen.
Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner oder handelsübliche, für Analogplatten bestimmte Reiniger und Antistatiksprays dürfen nicht verwendet werden.
Richtig
Wartung
Austauschen der Sicherung
Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie den Stromanschluß und tauschen die Sicherung aus. Wenn auch die neue Sicherung wieder durchbrennt, kann eine interne Störung vorliegen. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Sony-Händler.
Achtung
Verwenden Sie unbedingt eine Sicherung mit dem angegebenen Ampere-Wert. Bei einer Sicherung mit einem höheren Ampere-Wert kann es zu schweren Schäden kommen.
D
CD-Wechsler/Weitere Informationen
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12(1)
9
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Kabelfernbedienung (RM-X57)
5 3
CD
Einzelheiten finden Sie auf den angegebenen Seiten.
1 Anzeige
((
( (Wiedergabe/Pause)
((
Leuchtet während der CD-Wiedergabe und blinkt, wenn die Pausentaste gedrückt
D
wird.
2 Anzeige REP (Repeat Play) 3 Anzeige SHUF (Shuffle Play) 4 Taste REP (Repeat Play/Steuermodus
einstellen) 7, 8
5 Taste ^ (Wiedergabe/Pause) 6
Wenn Sie die Taste während der Wiedergabe drücken, wird die Wiedergabe unterbrochen. Wenn Sie die Taste nochmals drücken, wird die Wiedergabe wieder fortgesetzt.
REP
REP
12
SHUF
TRACK DISC
12
SHUF
OFF
DISC
AMS
DISC
6 Anzeige DISC (CD-Nummer) 7 Anzeige TRACK (Titel) 8 Taste SHUF (Shuffle Play) 7 9 Infrarotempfänger für die drahtlose
Fernbedienung
Taste OFF (Ausschalten) 6 !⁄ Taste AMS (Automatischer Musiksensor/
Manuelle Suche) 5, 6
!™ Taste DISC (CD-Auswahl) 7
10
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12(1)
Drahtlose Fernbedienung (RM-X58)
REPEAT
SHUFFLE
DISC
DISC
OFF
AMS
1 Anzeige REPEAT (Repeat Play) 2 Anzeige SHUFFLE (Shuffle Play) 3 Taste ^ (Wiedergabe/Pause)
4 Taste OFF 5 Taste AMS/DISC (Automatischer
Musiksensor/CD-Auswahl)
Manueller Suchlauf kann nicht über die drahtlose Fernbedienung ausgeführt werden.
D
Weitere Informationen
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12(1)
11
Technische Daten
CD-Wechsler (CDX-52)
System digitales CD-Audiosystem Frequenzgang 10 – 20.000 Hz Gleichlaufschwankungen unterhalb Meßgrenze Signal-Rauschabstand über 90 dB Ausgänge BUS-Steuerausgang
Stromaufnahme 800 mA (bei Wiedergabe)
Betriebstemperatur –10 °C bis +55 °C Abmessungen ca. 305 × 90 × 180 mm
Gewicht ca. 2,2 kg
Hauptgerät
Übertragungsfrequenz 88,3 MHz/88,5 MHz/
Abmessungen ca. 124,8 × 30,0 × 99,8 mm
Gewicht ca. 330 g
Kabelfernbedienung (RM-X57)
D
Abmessungen ca.
Gewicht ca. 120 g
(8polig) Analoger Audioausgang (RCA polig)
800 mA (beim Einziehen und Auswerfen der CD)
(B/H/T)
88,7 MHz/88,9 MHz/ 89,1 MHz/89,3 MHz/ 89,5 MHz/89,7 MHz/ 89,9 MHz (umschaltbar)
(B/H/T)
148 × 30 × 15 mm (B/H/T)
Allgemeines
Mitgeliefertes Zubehör Stromversorgungskabel (1)
CD-Magazin (1) BUS-Kabel (1) Cinchkabel (1) Montageteile (1 Satz) Lithiumbatterie (CR2025) (1)
Sonderzubehör CD-Reinigungssatz
CDM-21BK CD-Single-Adapter CSA-8 CD-Magazin XA-10B Standardbox für CD­Magazin GM-65
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Drahtlose Fernbedienung (RM-X58)
Abmessungen ca.
Gewicht ca. 20 g ohne
38,4 × 6,4 × 84,4 mm (B/H/T)
12
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12(1)
Störungsbehebung
Bei Problemen mit dem Gerät überprüfen Sie zunächst noch einmal alle Anschlüsse, und lesen Sie die Erläuterungen zum Anschluß und zur Bedienung, bevor Sie die folgende Liste durchgehen.
Allgemeines
Problem
Das Gerät funktioniert nicht.
Spuren werden übersprungen.
Das Magazin ist nicht im CD­Wechsler eingerastet.
Fehlermeldungen
Die folgenden Fehlermeldungen blinken etwa fünf Sekunden im Display.
Ursache/Abhilfe
Störung des eingebauten Mikroprozessors.
n Die Taste RESET am Hauptgerät drücken.
Die Verbindungskabel sind nicht richtig angeschlossen.
Der CD-Wechsler ist nicht an einem geeigneten Teil befestigt.
n Den CD-Wechsler an einem Teil des Wagens installieren, der vor starken Vibrationen, Stößen etc. geschützt ist.
Die CD ist verstaubt oder beschädigt.
n Die CD reinigen oder auswechseln.
Das Magazin herausnehmen, (EJECT) drücken und das Magazin wieder einsetzen, so daß es richtig einrastet.
Anzeige Mögliche Ursache
Es ist kein CD-Magazin in den CD­Wechsler eingesetzt.
Es ist keine CD in das CD-Magazin eingesetzt.
Die CD ist verschmutzt. Die CD ist falschherum eingesetzt. Der CD-Wechsler kann nicht bedient
werden, da ein Problem auftrat.
Wenn das Problem auch anhand der obigen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigt werden kann, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler.
Abhilfe
Ein CD-Magazin mit CDs einsetzen.
Das Magazin entnehmen und CDs einsetzen.
Die CD reinigen. Die CD korrekt einsetzen. Die Taste RESET am Hauptgerät
drücken.
D
Weitere Informationen
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12(1)
13
Index
A, B
Ausgangspegel 8 Ändern
Ausgangspegel 8 Frequenz 6
C
CD-Wiedergabe 6
R
Radio 7 Repeat Play 7
S, T, U, V, W, X, Y
Sicherung 9 Shuffle Play 7
Z
D, E, F, G, H, I, J
Drahtlose Fernbedienung 5, 11
Zurücksetzen 4
K, L, M, N, O, P, Q
Kabelfernbedienung 10 Kassettenwiedergabe 7
D
14
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12(1)
D
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12(1)
15
Benvenuti!
Grazie di avere acquistato il sistema cambia CD SONY. Con questo apparecchio è possibile ascoltare CD con il cambia CD.
Questo apparecchio può essere utilizzato insieme al sintonizzatore FM dell’autoradio.
I
2
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Indice
Operazioni preliminari
Reimpostazione dell’unità da nascondere ...... 4
Preparazione del cambia CD............................. 4
Preparazione del telecomando senza fili ......... 5
Cambiamento della frequenza di
trasmissione .................................................... 6
Cambia CD
Ascolto di compact disc ..................................... 6
Riproduzione dei brani in ordine casuale
— Riproduzione casuale ............................... 7
Riproduzione ripetuta dei brani
— Riproduzione ripetuta .............................. 7
Cambiamento del livello di uscita .................... 7
Informazioni supplementari
Precauzioni .......................................................... 8
Note sui compact disc ........................................ 8
Manutenzione ...................................................... 9
Posizione dei comandi ..................................... 10
Caratteristiche tecniche .................................... 12
Guida alla soluzione dei problemi ................. 13
Indice .................................................................. 14
I
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
3
Operazioni preliminari
2
Reimpostazione dell’unità da nascondere
Prima di attivare l’unità per la prima volta o dopo avere cambiato le batterie, occorre reimpostare l’unità da nascondere. Premere il tasto RESET con un oggetto appuntito, come una penna a sfera.
Tasto RESET
Preparazione del cambia CD
I
1
Superficie con l’etichetta
10 dischi, uno in ciascun comparto
µ
Per aprire lo sportello, rilasciare prima il gancio girandolo nella direzione indicata.
3
Contenitore dischi
Per estrarre
EJECT
4
Per estrarre
Nota
Per riprodurre compact disc da 8 cm, usare l’adattatore Sony CSA-8 in vendita separatamente. Assicurarsi di impiegare sempre l’adattatore specificato, altrimenti
Leva
4
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
potrebbero verificarsi malfunzionamenti dell’apparecchio. Se si usa un altro adattaore, l’apparecchio può non funzionare correttamente. Quando si usa l’adattatore Sony, assicurarsi che i tre fermi dell’adttatore si aggancino saldamente al compact disc da 8 cm.
Se il contenitore dischi non si blocca in posizione correttamente
Estrarlo e, dopo aver premuto (EJECT), reinserirlo.
Usare l’apparecchio con lo sportello chiuso
Altrimenti oggetti estranei possono penetrare nell’apparecchio e contaminare le lenti all’interno del cambia CD.
Note sul contenitore dischi
•Non lasciare il contenitore dischi in luoghi con temperature elevate o molto umidi, come sul cruscotto o sul ripiano posteriore di un’auto, dove il contenitore potrebbe essere esposto alla luce solare diretta.
•Non inserire più di un disco in ciascun comparto, altrimenti sia il cambia CD che i dischi saranno danneggiati.
Non lasciar cadere il contenitore dischi e non sottoporlo a urti violenti.
Preparazione del telecomando senza fili
Installazione delle batterie
lato + verso l’alto
Note sulle batterie al litio
•Tenere le batterie al litio fuori dalla portata dei bambini. Se venissero inghiottite, consultare immediatamente un medico.
•Pulire le batterie con un panno asciutto per assicurare un buon contatto.
•Durante l’installazione, assicurarsi di osservare la giusta polarità.
•Non maneggiare le batterie con pinze di metallo, per evitare cortocircuiti.
Installazione del telecomando senza fili
Utilizzare il nastro velcro in dotazione ed installare il telecomando in un punto in cui non interferisca con le normali operazioni di guida.
Nastro velcro
sul punto in cui viene installato
I
Operazioni preliminari
Sostituire le batterie con batterie al litio CR2025 Sony o Duracell DL-2025. L’uso di altre batterie potrebbe causare incendi o esplosioni.
Se le batterie sono quasi scariche, non è possibile operare il telecomando senza fili. La durata delle batterie si aggira sui sei mesi, sebbene ciò dipenda dalle condizioni d’uso.
AVVERTENZA
Le batterie possono esplodere se utilizzate male. Non ricaricarle, smontarle o gettarle nel fuoco.
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
5
Cambiamento della
AMS
frequenza di trasmissione
Poiché l’apparecchio elabora la riproduzione del suono dei CD attraverso il sintonizzatore FM, la riproduzione dei CD potrebbe subire delle interferenze. In tal caso, cambiare la frequenza del segnale RF modulato trasmesso dall’unità da nascondere. La regolazione iniziale è 88,3 MHz.
Cambia CD
Ascolto di compact disc
1 Accendere il sintonizzatore FM
dell’autoradio impiegata.
1 Premere (REP) per due secondi.
2 Premere il lato sinistro o il lato destro
(AMS) per selezionare la frequenza.
A ciascuna pressione dell’interruttore (AMS), la frequenza cambia in ordine ciclico come segue:
=:
88,3 MHz n 89,9 MHz n 89,7 MHz n 89,5 MHz n 89,3 MHz n 89,1 MHz n 88,9 MHz n 88,7 MHz n 88,5 MHz n 88,3 MHz
+:
88,3 MHz n 88,5 MHz n 88,7 MHz n 88,9 MHz n 89,1 MHz n 89,3 MHz n 89,5 MHz n 89,7 MHz n 89,9 MHz n 88,3 MHz
I
3 Premere (REP) per due secondi.
Nota
Assicurarsi di regolare la frequenza del sintonizzatore FM impiegato sulla nuova frequenza selezionata.
2 Regolare la frequenza di trasmissione
selezionata con il telecomando a fili.
(88,3 MHz/88,5 MHz/88,7 MHz/88,9 MHz/ 89,1 MHz/89,3 MHz/89,5 MHz/89,7 MHz/ 89,9 MHz)
3 Premere ^.
Inizia la riproduzione del CD.
Se l’apparecchio viene usato in un’automobile priva della posizione accessoria sull’interruttore dell’accensione
Assicurarsi di premere (OFF) sul telecomando senza fili per spegnere il sistema, alfine di evitare il consumo delle batterie quando il motore non è acceso.
Se l’interruttore POWER SELECT sull’unità da nascondere è impostato su OFF e il display sul telecomando a fili è spento, non è possibile avviare la riproduzione dei CD con il telecomando senza fili. In questo caso, premere ^ sul telecomando a fili.
4 Regolazione del volume con il controllo
del volume sull’audio dell’automobile.
Tutti i brani vengono riprodotti dall’inizio.
Ricerca di un brano specifico
— Sensore musicale automatico (AMS)
Durante la riproduzione, premere qualsiasi lato del (AMS), una volta per ogni brano che si desidera saltare.
Per ricercare brani precedenti
Per ricercare brani successivi
Ricerca di un punto specifico del brano — Ricerca manuale
Durante la riproduzione, tenere premuto (DISC+) o (DISC–). Rilasciare il tasto una volta trovato il punto ricercato.
DISC
DISC
Per ricercare un punto in avanti
Per ricercare un punto indietro
6
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Ricerca di un disco specifico
— Selezione dischi
Durante la riproduzione, premere (DISC+) o (DISC–) una volta per ogni disco che si desidera saltare.
DISC
DISC
Per ricercare dischi successivi
Per ricercare dischi precedenti
Arresto della riproduzione del CD
Premere (OFF).
Note
Quando la riproduzione del CD viene interrotta, è
possibile sentire un brusio proveniente dai diffusori. Per evitare ciò, abbassare il volume prima di interrompere la riproduzione del CD.
Se si spegne il motore dell’auto senza avere spento la
riproduzione del CD, la prossima volta che si accende il motore il CD riprenderà la riproduzione esattamente nel punto in cui è stato interrotto.
Riproduzione ripetuta dei brani
Si può selezionare:
• REP 1 per ripetere il brano.
• REP 2 per ripetere il disco.
Per ripristinare il tipo di riproduzione normale, premere (REP) fino a che “REP” non scompare.
— Riproduzione ripetuta
Premere (REPEAT) o (REP) ripetutamente fino a visualizzare l’impostazione desiderata (REP 1 o REP 2).
n REP 1 n REP 2 n Cancel (REP off)
La riproduzione a ripetizione inizia.
Ascolto della radio o di una cassetta
Assicurarsi di interrompere la riproduzione del CD prima di ascoltare la radio o una cassetta.
Nota
Assicurarsi di interrompere la riproduzione del CD altrimenti ci potrebbero essere delle interferenze con la ricezione della radio.
Riproduzione dei brani in ordine casuale
— Riproduzione casuale
Si può selezionare:
• SHUF 1 per riprodurre i brani del disco corrente in ordine casuale.
• SHUF 2 per riprodurre tutti i dischi in ordine casuale.
Premere (SHUFFLE) o (SHUF) ripetutamente fino a visualizzare l’impostazione desiderata (SHUF 1 o SHUF 2).
n SHUF 1 n SHUF 2 n Cancel (SHUF off)
La riproduzione casuale inizia.
Per ripristinare il tipo di riproduzione normale, premere (SHUF) fino a che “SHUF” non scompare.
Cambiamento del livello di uscita
È possibile selezionare il livello di uscita dal cambia CD. Normalmente, il sistema è usato con il livello di uscita iniziale. Cambiare il livello se necessario.
1 Premere (REP) per due secondi.
2 Premere (REP) per un attimo.
00 0
3
CD
LEVEL
Regolazione iniziale
3 Premere il lato sinistro o destro di (AMS)
per selezionare il livello di uscita.
Per diminuire il livello di uscita
=:
Per aumentare il livello di uscita
+:
4 Premere (REP) per due secondi.
0 1CD
LEVEL
00 00
4
CD
LEVEL
I
Operazioni preliminari/Cambia CD
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
7
Informazioni supplementari
Precauzioni
Se l’automobile è rimasta parcheggiata al sole
e la temperatura interna è salita notevolmente, lasciar raffreddare il sistema prima di usarlo.
Se il sistema non riceve alimentazione,
controllare prima i collegamenti. Se tutto è a posto, controllare il fusibile.
Evitare di installare il cambia CD,
telecomando senza fili, e telecomando a fili in luoghi: —soggetti a temperature oltre i 55 °C. —esposti alla luce solare diretta. —vicini a fonti di calore (come impianti di
riscaldamento). —esposti alla pioggia o all’umidità. —esposti a polvere o sporco eccessivi. —soggetti a vibrazioni eccessive.
Se durante l’uso del sistema si presentassero interrogativi o problemi non contemplati in
I
questo manuale, si prega di rivolgersi ad un rivenditore Sony.
Note sui compact disc
Un disco sporco o difettoso può causare cadute di suono durante la riproduzione. Per poter ascoltare un suono ottimale, trattare i dischi come indicato.
Prendere i dischi per il bordo e, per tenerli puliti, non toccare la superficie.
Così
Non attaccare carta o nastro adesivo sulla superficie con l’etichetta.
Non così
Non esporre i dischi alla luce solare diretta o a fonti di calore come condotti di aria calda e non lasciarli in veicoli parcheggiati al sole dove può verificarsi un considerevole aumento della temperatura.
Non così
Prima della riproduzione, pulire i dischi con un panno di pulizia opzionale. Pulire i dischi dal centro verso l’esterno.
Non usare solventi come benzina, acquaragia, pulitori reperibili in commercio o spray antistatici per dischi analogici (normali).
Così
8
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Condensazione di umidità
In giorni piovosi o in zone molto umide, l’umidità può condensarsi sulle lenti all’interno del cambia CD. In questo caso, il sistema non funziona correttamente. Estrarre
quindi il disco e attendere per circa un’ora fino a che l’umidità non è evaporata.
Se durante l’uso del sistema si presentassero interrogativi o problemi non contemplati in questo manuale, si prega di rivolgersi ad un rivenditore Sony.
Manutenzione
Sostituzione del fusibile
Se il fusibile salta, controllare il collegamento dell’alimentazione e sostituire il fusibile. Se il fusibile salta di nuovo, si potrebbe trattare di un’anomalia interna. In questo caso, consultare il più vicino distributore Sony.
Attenzione
Utilizzare un fusibile con l’amperaggio specificato. L’uso di un fusibile con un amperaggio diverso potrebbe causare gravi danni.
I
Informazioni supplementari
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
9
Posizione dei comandi
Telecomando a fili (RM-X57)
5 3
CD
Per i dettagli, fare riferimento alle pagine indicate.
1 Indicazione di riproduzione/pausa (()
Si illumina durante la riproduzione di CD e lampeggia quando il tasto di pausa è premuto.
2 Indicazione di riproduzione a ripetizione
I
(REP)
3 Indicazione di riproduzione in ordine
casuale (SHUF)
4 Tasto di riproduzione a ripetizione/
selezione modo di controllo (REP) 7
5 Tasto di riproduzione/pausa (^) 6
Se premuto durante la riproduzione di un CD, l’apparecchio entra in modo di pausa. Se premuto di nuovo, la riproduzione continua.
REP
REP
12
SHUF
TRACK DISC
12
SHUF
OFF
DISC
AMS
DISC
6 Indicazione di numero di disco (DISC) 7 Indicazione di numero di brano
(TRACK)
8 Tasto di riproduzione in ordine casuale
(SHUF) 7
9 Ricettore a infrarossi per il telecomando
senza fili.
Tasto di disattivazione (OFF) 6 !⁄ Tasto AMS (sensore musicale
automatico/ricerca manuale) 6
!™ Tasto DISC (selezione dischi) 6, 7
10
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Telecomando senza fili (RM-X58)
REPEAT
SHUFFLE
OFF
DISC
AMS
DISC
1 Tasto REPEAT (riproduzione ripetuta) 2 Tasto SHUFFLE (riproduzione casuale) 3 Tasto ^ (riproduzione/pausa)
4 Tasto OFF 5 Tasto AMS/DISC (sensore musicale
automatico/selezione disco)
Non è possibile eseguire la ricerca manuale con il telecomando senza fili.
I
Informazioni supplementari
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
11
Caratteristiche tecniche
Cambia CD (CDX-52)
Sistema Sistema audio digitale per
Risposta in frequenza 10 – 20.000 Hz Wow e flutter Inferiori al limite
Rapporto segnale/rumore
Terminali di uscita Terminale di uscita
Consumo 800 mA (durante la
Temperatura di impiego Da –10°C a +55°C Dimensioni Circa 305 × 90 × 180 mm
Peso Circa 2,2 kg
Unità da nascondere
Frequenza 88,3 MHz/88,5 MHz/
Dimensioni Circa
I
Peso Circa 330 g
Telecomando a fili (RM-X57)
Dimensioni Circa
Peso Circa 120 g
compact disc
misurabile
Più di 90 dB
controllo BUS (8 terminali) Terminale di uscita audio analogico (RCA terminale)
riproduzione) 800 mA (durante il caricamento o l’estrazione del disco)
(l/a/p)
88,7 MHz/88,9 MHz/ 89,1 MHz/89,3 MHz/ 89,5 MHz/89,7 MHz/ 89,9 MHz (alternabile)
124,8 × 30,0 × 99,8 mm (l/a/p)
148 × 30 × 15 mm (l/a/p)
Generale
Accessori in dotazione Cavo di collegamento
alimentazione (1) Contenitore dischi (1) Cavo BUS (1) Cavo con terminali RCA (1) Materiale di montaggio (1 serie) Batterie al litio (CR2025) (1)
Accessori opzionali Kit di pulizia CD
CDM-21BK Adattatore per CD singoli CSA-8 Contenitore dischi XA-10B Contenitore dischi generale GM-65
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti modifiche senza preavviso.
Telecomando senza fili (RM-X58)
Dimensioni Circa
Peso Circa 20 g batterie non
38,4 × 6,4 × 84,4 mm (l/a/p)
incluse
12
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Guida alla soluzione dei problemi
La lista seguente può essere di aiuto nella soluzione della maggior parte dei problemi che possono verificarsi durante l’uso dell’apparecchio. Prima di scorrere la lista, fare riferimento ai procedimenti di collegamento e funzionamento.
Generale
Problema
L’apparecchio non funziona.
Salti di suono.
Il contenitore dischi non è bloccato in posizione nel cambia CD.
Messaggi di errore
Le seguenti indicazioni lampeggiano per circa cinque secondi.
Causa/Soluzione
Il microcomputer incorporato non ha funzionato
correttamente.
n Premere il tasto RESET sull’unità da nascondere.
I cavi di collegamento non sono collegati correttamente.
Il cambia CD è installato in un luogo instabile.
n Reinstallarlo in un luogo stabile.
Dischi sporchi o difettosi.
n Pulirli o sostituirli.
Estrarre il contenitore dischi, premere (EJECT) e reinserire il contenitore dischi fino a quando si blocca in posizione saldamente.
Indicazione Causa
Il contenitore dischi non è inserito nel cambia CD.
Non ci sono dischi inseriti nel contenitore.
Il disco è sporco. Il disco è inserito capovolto. Non è possibile controllare il cambia
CD a causa di qualche problema.
Se la situazione non migliora con i rimedi suggeriti qui sopra, rivolgersi ad un rivenditore Sony.
Soluzione
Inserire il contenitore dischi con dei dischi all’interno nel cambia CD.
Estrarre il contenitore e inserirvi dei dischi.
Pulire il disco. Inserire il disco correttamente. Premere il pulsante il tasto RESET
dell’unità da nascondere.
I
Informazioni supplementari
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
13
Indice
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K
Fusibile 9
L
Livello di uscita 7
M, N, O, P, Q
Modifica
Frequenza 6 Livello di uscita 7
I
R, S
Radio 7 Reimpostazione 4 Riproduzione casuale 7 Riproduzione CD 6 Riproduzione di una cassetta 7 Riproduzione ripetuta 7
T, U, V, W, X, Y, Z
Telecomando senza fili 5, 11 Telecomando a fili 10
14
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12 (1)
Sony Corporation Printed in Japan
Actual total number: Sony CDX-52RF (E, F, G, I) 3-856-013-12(1)
Loading...