For at undgå faren for brand eller
elektrisk stød må apparatet ikke
udsættes for regn eller fugt.
For at undgå elektrisk stød må kabinettet ikke åbnes. Overlad
alt reparationsarbejde til kvalificeret servicepersonale.
Dette apparat er et CLASS 1 LASER produkt.
Denne etikette er anbragt udvendigt på bagsiden.
For at undgå brand må apparatets ventilation aldrig blokeres
af aviser, duge, gardiner eller lignende. Og anbring aldrig
tændte, levende lys på apparatet.
For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må der aldrig
anbringes genstande indeholdende væsker, såsom vaser eller
lignende, oven på apparatet.
Smid ikke batteriet ud med almindeligt
skrald. Bortskaf det forskriftsmæssigt i
overensstemmelse med reglerne for kemisk
affald.
Tak fordi du har købt denne Sony cd-afspiller. Læs venligst
denne brugsvejledning, inden du tager apparatet i brug, og
gem den til fremtidig konsultation.
Om denne brugsvejledning
Anvisningerne i denne brugsvejledning gælder model
CDP-CX455.
Information
• Anvisningerne i denne brugsvejledning gælder
kontrollerne på selve afspilleren.
Det er også muligt at anvende kontrollerne på
fjernbetjeningen, hvis de har de samme eller lignende
betegnelser som dem på afspilleren.
• De følgende symboler anvendes i denne brugsvejledning:
Angiver, at en vis betjening kan udføres med
fjernbetjeningen.
Z
Giver vink og tips om, hvordan betjeningen gøres
z
nemmere.
Vedrørende cd-plader
Om korrekt behandling af cd-plader
• Behandl altid cd-pladen med forsigtighed, så den ikke
bliver snavset.
• Klæb ikke papir eller tape på cd-pladen.
• Udsæt ikke cd-pladen for direkte sol eller varmekilder som
for eksempel varmeapparater, og efterlad den ikke i en bil,
som er parkeret i solen, hvor temperaturen kan stige
drastisk.
• Når cd-pladen er taget ud af pladeåbningen, skal den altid
lægges tilbage i æsken.
Om rengøring
• Rengør cd-pladen, inden den spilles, med en renseklud. Tør
cd-pladen af fra midten og ud mod kanten.
DK
2
• Anvend ikke opløsningsmidler som for eksempel fortynder,
almindelig pladerens eller antistatisk spray til vinyl-lp’er.
Vedrørende cd-r/cd-rw-plader
Dette apparat kan afspille følgende type plader:
Type pladerEtikette på pladen
Musik-cd
MP3-filer
• Nogle cd-r/cd-rw-plader (afhængigt af det udstyr, der er
anvendt til optagelsen eller beskaffenheden af pladen) kan
muligvis ikke afspilles på dette apparat.
• Det er ikke muligt at afspille cd-r/cd-rw-plader, som ikke
er færdigbehandlede.*
* Et proces, der er nødvendig for at man kan afspille en
optaget cd-r/cd-rw-plade på en audio-cd-afspiller.
Om MP3-filer
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) er en standardteknologi
og et standardformat til komprimering af en
lydsekvens. Filen komprimeres til omkring 1/10 af
dens oprindelige størrelse. Lyd, som ligger udenfor
den menneskelige hørelse, komprimeres, mens den
hørlige lyd ikke komprimeres.
Afspilning af nogle MP3-filer kan være umuligt,
afhængigt af kodningen.
Kodningsmetoden (for eksempel den bithastighed,
som vælges til kodningen) vil påvirke de lavede MP3filers lydkvalitet. Den bithastighed, som typisk
anvendes til MP3-filer, er 128 kbps.
Vedrørende plader
Det er muligt at afspilles MP3-filer på cd-rom, cd-rplader (optagbare plader) og cd-rw-plader
(regenererbare cd’er).
Pladen skal være i ISO 9660*
format eller Joliet eller Romeo i ekspansionsformatet.
Du kan anvende er plade, som er optaget i Multi
Session*
*1ISO 9660-format
*
2
.
Den mest almindelige, internationale standard for
det logiske format af filer og mapper på en cd-rom.
Der er adskillige specifikationsniveauer. I niveau 1
skal filnavne være i 8.3-formatet (ikke over otte
karakterer i navnet og ikke over tre karakterer i
forlængelsen “.MP3”) og med store bogstaver.
Mappenavne må ikke overstige otte karakterer. Der
må ikke være flere end otte indlejrede
mappeviveauer. Niveau 2 specifikationer muliggør
filnavne på op til 31 karakterers længde.
Hver mappe kan have op til 8 træer.
Med hensyn til Joliet eller Romeo i
ekspansionsformatet, skal du kontrollere indholdet
af skrivesoftwaren etc.
2
Multi Session
Dette er en optagemetode, som muliggør tilføjelse af
data med brug af Track-At-Once metoden.
Konventionelle cd’er begynder ved et cdkontrolområde kaldet Lead-in og slutter ved at
område kaldet Lead-out. En Multi Session-cd er en
cd med mange sessioner, med hvert segment fra
Lead-in til Lead-out regnet som en enkelt session.
CD-EXTRA: Et format, i hvilket CD-DA (audio)-data
optages på sporene i session 1 og computer-data
optages på sporene i session 2.
Mixed CD: Et format, i hvilket computer-data
optages på det første spor og CD-DA (audio)-data på
de efterfølgende spor indenfor en session.
1
niveau 1- eller niveau 2-
DK
DK
FR
IT
PL
(fortsættes)
DK
3
Bemærk
• Med andre formater end ISO 9660 niveau 1 er det ikke
sikkert, at mappenavne eller filnavne vil blive vist på
korrekt vis.
• Ved navngivning skal du huske at føje filforlængelsen
“.MP3” til filnavnet.
• Hvis du sætter forlængelsen “.MP3” til en anden fil end
MP3, kan apparatet ikke anerkende filen ordentligt og vil
frembringe tilfældig støj, som kan øve skade på dine
højttalere.
• Det tager længere at begynde afspilningen med de følgende
plader.
– en plade, som er optaget med en kompliceret træ-
struktur.
– en plade, som er optaget i Multi Session.
– en plade, til hvilken data kan føjes (ikke-færdigbehandlet
plade).
At iagttage ved afspilning af plader, som er optaget i
Multi Session
CD-DA (lyd) data eller MP3-filer, som er lagret på en Multi
Session-cd, kan være omfattet af visse begrænsninger med
hensyn til afspilning.
– Hvis pladen begynder med en CD-DA session, vil den
blive anerkendt som en CD-DA (lyd) plade, og
afspilningen fortsætter, indtil den støder ind i en MP3-
session.
– Hvis pladen begynder med en MP3 session, vil den blive
anerkendt som en MP-3-plade, og afspilningen vil
fortsætte, indtil den støder på en CD-DA (lyd) session.
– Afspilningsområdet for en MP3-plade bestemmes af træ-
strukturen af filer frembragt ved analyse af pladen.
– En plade med et blandet cd-format vil blive anerkendt
som en CD-DA (lyd) plade.
Afspilningsrækkefølgen af MP3-filer
Afspilningsrækkefølgen af mapperne og filerne er som
vist herunder:
1
Mappe (album)
1
MP3-fil (spor)
2
2
3
3
4
5
6
6
7
5
4
7
8
8
9
Træ 1Træ 2Træ 3Træ 4Træ 5
Bemærk
• En mappe, som ikke indeholder en MP3-fil, vil blive
sprunget over.
• Når du sætter en plade med mange træer i, vil det vare
længere, inden afspilningen begynder.
Vi anbefaler, at du kun laver et eller to træer til hver plade.
• Max. antal mapper: 150 (inklusive rodmappe tomme
mapper)
• Max. antal MP3-filer og mapper: 300
• Cd-afspilleren kan afspille MP3-filerne i en mappe, hvis
dybde i mappetræet er op til 8.
Tip
For at specificere en ønsket afspilningsrækkefølge foran
mappe- eller filnavnet, skal du indtaste rækkefølgen med cifre
(f.ex. “01”, “02”) og derefter optage indholdet på en plade.
(Rækkefølgen er forskellig, afhængigt af skrivesoftwaren).
Bemærk vedrørende afspilning af MP3-filer
Afhængigt af kode/skrive-software, optageapparat eller
optage-media anvendt på det tidspunkt, hvor en MP3-fil
optages, kan du blive udsat for problemer som umulig
afspilning, lydudfald og støj.
• Monofonisk (2P) ministik-ledning (1)
(forbindelsesledning til CONTROL A1II) (følger kun
med modellen til Canada)
• Fjernbetjening (1)
• LR6 (AA-størrelse) batterier (2)
Hvordan batterierne sættes i
fjernbetjeningen
Afspilleren kan styres med den medfølgende
fjernbetjening. Isæt to LR6 (AA-størrelse) batterier
(medfølger), således at + og – angivelserne på
batterierne modsvarer angivelserne i batterirummet.
Sæt den negative (–) ende i først og tryk derefter ind og
ned, indtil den positive (+) ende klikker på plads.
Når fjernbetjeningen anvendes, skal dette ske ved at
man retter den mod fjernbetjeningssensoren
afspilleren.
på
Tilslutning af systemet
Oversigt
I dette afsnit beskrives, hvordam man tilslutter cdafspilleren til en forstærker. Sørg for at slukke for alle
apparaterne, inden tilslutningen udføres.
DIGITAL OUT
CONTROL A1II
Til en stikkontakt
i væggen
Til analog udgang
(L)
Til analog udgang
(R)
(OPTICAL)
Cd-afspiller
z Udskiftningstidspunkt for batterierne
Ved almindelig anvendelse bør batterierne holde i
omkring seks måneder. Skift alle batterierne ud med nye,
når fjernbetjeningen ikke længere kan styre afspilleren.
Bemærk
• Efterlad ikke fjernbetjeningen på et sted, hvor der er meget
varmt eller fugtigt.
• Vær påpasselig med, at der ikke kommer fremmedlegemer
ind i fjernbetjeningen, specielt når batterierne skiftes ud.
• Udsæt ikke fjernbetjeningssensoren for direkte sol eller
andre stærke lyskilder. Dette kan være årsag til
funktionsfejl.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal anvendes i længere tid, skal
batterierne tages ud for at undgå risiko for skade forårsaget
af batteriudsivning og korrosion.
Til lydindgang
: Signalretning
Hvilke kabler er nødvendige?
Lydkabel (1) (medfølger)
Hvid
(L)
Rød
(R)
Forstærker
Til en stikkontakt i
væggen
Hvid
(L)
Rød
(R)
DK
6
Getting StartedTil at begynde med
Tilslutninger
Når lydkablet sættes i forbindelse, skal det
farvekodede kabel og jackstikkets farve på apparaterne
modsvare hinanden, d.v.s. rød (højre) til rød og hvid
(venstre) til hvid. Tryk stikpropperne helt ind, således
at brum og støj undgås.
Cd-afspiller
L
R
2ND CDANALOG
L
R
INOUT
• Hvis du har et digitalt apparat som for eksempel en
digital forstærker, en D/A-konverter, en datbåndoptager eller en md-afspiller
Tilslut apparatet via DIGITAL OUT (OPTICAL)-stikket ved
hjælp af et lyslederkabel (medfølger ikke). Tag hætten af og
sæt lyslederkablet i forbindelse.
Bemærk, at det ikke er muligt at anvende funktionerne indeller udtoning (side 22).
Forstærker
INPUT
CD
L
R
z Hvis du har et Sony-apparat med CONTROL A1II-
(eller CONTROL A1-) jackstik
Tilslut apparatet via CONTROL A1II- (eller CONTROL
A1-) jackstikket. Betjeningen af musikanlæg, som består
af separate Sony-apparater, kan simplificeres. Vi henviser
til Anvendelse af “CONTROL A1II styresystem” på side
33.
Tilslutning af netledningen
Sæt netledningen i en stikkontakt i væggen.
Angående placering af afspilleren
Sørg for at stille afspilleren på en vandret flade. Hvis
afspilleren står skævt, kan resultatet blive fejlfunktion
eller beskadigelse.
Lyslederkabel (medfølger ikke)
Cd-afspillerDigitalt apparat
DIGITAL
INPUT
OPTICAL
OPTICAL
OUT
DIGITAL
Bemærk
• Afspilningen fra en MP3-fil kommer ikke fra DIGITAL
OUT (OPTICAL)-stikket.
• Hvis du tilslutter via DIGITAL OUT (OPTICAL)-stikket,
kan der opstå støj under afspilning af anden cd-software
end musik, som for eksempel en cd-rom.
DK
7
Til at begynde med
Tilslutning af en anden cdafspiller
Hvilke kabler er nødvendige?
• Lydkabel (1) (Anvend det kabel, som følger med den
afspiller, der skal tilsluttes).
Hvis du har en Sony cd-afspiller, som kan rumme 5, 50,
200, 300 eller 400 plader og som er udstyret med et
CONTROL A1II- (eller CONTROL A1-) jackstik og
kommandoindstillingen for denne afspiller kan
indstilles til CD3, kan den afspiller styres som den
anden afspiller med dette apparat. Gå frem som
beskrevet herunder, når denne afspiller og en
forstærker er tilsluttet.
Sørg for at slukke for begge afspillere, inden denne
tilslutning udføres.
Til ANALOG OUT
CDP-CX455
Til 2ND CD IN
Til en stikkontakt i
væggen
Til lydudgang
CDP-CX355 etc.
Til
CONTROL A1II
1 Forbind afspillerne ved hjælp af et lydkabel (se
også “Tilslutninger” på side 6).
CDP-CX455
L
R
2ND CDANALOG
L
R
INOUT
CDP-CX355 etc.
ANALOG
2ND CD
INOUT
L
R
L
R
2 Forbind afspillerne ved hjælp af et monofonisk
(2P) ministik-kabel.
CDP-CX455
CONTROL A1
CDP-CX355 etc.
CONTROL A1II
Vi henviser til “Anvendelse af CONTROL A1II
styresystemet” på side 33 angående detaljer om
denne tilslutning.
3 Sæt denne afspillers kommandoindstilling til CD1
(fabriksindstilling) eller CD2, og sæt den anden
afspillers kommandoindstilling til CD3.
Bekræft den aktuelle kommandoindstilling på
displayet på dette appartet. Ændr indstillingen
som beskrevet på næste side, hvis indstillingen er
CD3.
DISC
HITART.NEXT2nd
GROUPTRACK
SECSTEPMINART.
*DISC-1******
GROUP
1
ALL DISCS
PROGRAM123X-FADEDELETE
TEXTCDMULTI
NO DELAY
Til en stikkontakt i
væggen
Vi henviser til afsnittene “Styring af en anden cdafspiller” på side 30 og “Skiftevis afspilning” på
side 31 angående detaljer om, hvordan man styrer
Til lydudgang
Forstærker
den anden afspiller.
4 Sæt begge afspillernes netledning i
vekselstrømsudtag.
: Signalretning
DK
8
Til en stikkontakt i
væggen
1
REPEATSHUFFLE
CD2CD3
CD1
Valgt kommandoindstilling
Bemærk
• Tilslut ikke andre afspillere end den, der skal anvendes som
anden afspiller, til 2ND CD IN-jackstikkene på denne
afspiller.
• Tilslut ikke DIGITAL OUT (OPTICAL)-stikket på denne
afspiller til forstærkeren, når du tilslutter en anden cdafspiller.
Ændring af afspillerens
kommandoindstilling
Getting StartedTil at begynde med
Isætning af cd-plader
Denne cd-afspiller kan rumme op til 400 cd-plader.
?/1
OPEN/CLOSE
JOG
MENU/NO
JOG
1 Tryk på MENU/NO.
2 Drej JOG-drejeknappen, indtil “COMMAND
MODE?” kommer frem på displayet.
3 Tryk på JOG-drejeknappen.
Den valgte kommandoindstilling kommer frem.
HITART.NEXT2ndDISC
GROUPTRACK
SECSTEPMINART.
* CD1[CD]C2D3*
GROUP
ALLSDISC
PROGRAM123X-FADEDELETE
TEXTCDMULTI
REPEATSHUFFLE1
1
NO DELAY
Valgt kommandoindstilling
CD1 CD2
CD3
Pladeåbningen set fra oven
Afspilingsposition
Drejeskive
Isætningsposition
1 Tryk på ?/1 for at tænde for afspilleren.
2 Åbn frontdækslet ved at trykke på OPEN/CLOSE.
4 Drej JOG-drejeknappen for at vælge CD1 eller CD2
og tryk derefter på JOG-drejeknappen igen.
3 Drej JOG-drejeknappen, indtil du har fundet den
pladeåbning, hvor du vil sætte en plade ind, mens
du bekræfter pladenummeret (er angivet ved siden
af hver åbning og også på det lille display).
Lille
I / 1
Pladeåbning i isætningsposition
display
Pladenummer
(fortsættes)
DK
9
Til at begynde med
Pladenummeret ved isætningspositionen kommer
frem på displayet. Hvis pladen har et pladenavn
(se side 23), vil dette komme frem på displayet i
stedet for pladenummeret. Når JOG-drejeknappen
drejes, vil pladenummeret eller pladenavnet skifte.
DISC
HITART.NEXT2nd
GROUPTRACK
SECSTEPMINART.
*DISC-2**0***
1
ALLSDISC
PROGRAM123X-FADEDELETE
TEXTCDMULTI
NO DELAY
Pladenummer eller pladenavn
Plader kan klassificeres ved at man anvender
kusntnernavn (Artist Name)-funktionen. Denne
egenskab gør det nemt at finde den plade, der skal
afspilles. Vi henviser til afsnitttet “Klassificering af
plader efter kunstnernavn (kunstnerfil)” på side
27.
4 Sæt en plade i med siden med etiketten vendende
mod højre.
Med siden med
etiketten vendende
mod højre
Efter at pladen er sat i, kan den originale pladetitel
indlæses i stedet for pladenummeret (vi henviser
til afsnittet “Navngivning af plader (Disc Name)”
på side 23), så den hurtigt kan findes, når
afspilningen begyndes.
DISC
HITART.NEXT2nd
REPEATSHUFFLE1
CD2
CD1
CD3
GROUP
GROUPTRACK
SECSTEPMINART.
SONYHIT**S***
1
ALLSDISC
PROGRAM123X-FADEDELETE
CDTEXT
MULTI
NO DELAY
5 Sæt flere plader i ved at gentage trin 3 og 4.
REPEATSHUFFLE1
CD2
CD1
GROUP
CD3
FORSIGTIG
• Sæt ikke en 8 cm cd-adapter i.
Afspilleren kan ikke afspille en 8 cm-cd. Sæt ikke en
8 cm-cd eller en 8 cm-cd-adapter (CSA-8) i. Dette kan
bevirke, at adspilleren og pladen lider skade.
• Flyt ikke afspilleren, efter at der er sat plader i den.
• Sørg for at stille afspilleren på en plan, vandret
flade. Anbring den ikke i skrå stilling.
• Flyt ikke afspilleren og undgå at udsætte den for
stød, når den indeholder plader.
• Tag alle plader ud af afspilleren, hvis den skal
transporteres.
• Sørg for at sætte pladen i i en ret vinkel på
drejeskiven.
Hvis pladen ikke går helt ind i åbningen (for
eksempel når du trykker på A), skal du sætte den ind
igen i en ret vinkel på drejeskiven (eller trykke på A
igen).
Plade, som ikke er sat helt ind.
• Klæb ikke klistermærker eller lignende på cdplader.
Hvis klistermærker eller lignende sættes på en cd, er
det ikke sikkert, at afspilleren vil fungere ordentligt,
og afspilleren eller pladen kan desuden lide skade.
10
6 Luk frontdækslet ved at trykke på OPEN/CLOSE.
Drejeskiven drejer, og pladeåbningen indstilles til
afspilningspositionen. Luk altid frontdækslet,
undtagen når du sætter plader i eller tager dem
ud.
DK
Bemærk
• Ret henvendelse til nærmeste Sony-forhandler, hvis du
har tabt en plade ind i afspilleren og/eller cd-pladen
ikke kan sættes i åbningen på korrekt vis.
• Sørg for, at drejeskiven er standset helt, inden du sætter
plader i eller tager dem ud.
• Frontdækslet lukker automatisk, når du trykker på H.
Vær påpasselig med ikke at stikke hånden ind i
afspilleren, efter at du har trykket på H, da der derved
er risiko for, at du kan få fingrene i klemme i
frontdækslet.
Udtagning af cd-plader
Tag pladerne ud, efter at du har udført trin 1 til og med
3 i afsnittet “Isætning af cd-plader” på side 9.
Getting StartedTil at begynde med
Strømbesparelse i standbyindstilling
z Nem udtagning af plader
Tryk på A (DISC EJECT), når du har udført trin 1 til og
med 3 i afsnittet “Isætning af cd-plader” på side 9.
Pladen i den valgte åbning flytter frem, og pladen kan nu
nemt tages ud. Når du trykker på A igen, flytter pladen
tilbage til den normale position. Sæt pladen i igen, hvis
pladen ikke flytter tilbage til den normale position.
STANDBY
?/1
?/1
Tryk en gang på ?/1 på afspilleren eller
fjernbetjeningen.
z
STANDBY-indikatoren lyser, mens afspilleren er
indstillet til standby.
Annullering af standby-indstilling
Tryk en gang på ?/1 på afspilleren eller
fjernbetjeningen.
11
DK
Afspilning af cd-plader
Afspilning af cd-plader
Afspilning af en cd-plade
Det er muligt at afspille alle sporene eller MP3-filerne
på en plade i den oprindelige rækkefølge (kontinuerlig
afspilning). Man kan også afspille op til 400 plader i
rækkefølge. Kontroller, at du har sat pladerne i på
korrekt vis som beskrevet på side 9 og 10.
?/1
CONTINUE
H
ALBUM SELECT
1 Tænd for forstærkeren og vælg cd-afspiller-
position.
2 Tryk på ?/1 for at tænde for afspilleren.
3 Tryk på CONTINUE for at vælge ALL DISCS, 1
DISC eller ALBUM kontinuerlig afspilningsmåde.
Ved hvert tryk på CONTINUE, vil “ALL DISCS”,
“1 DISC” eller “ALBUM” skiftevis komme frem på
displayet.
Sørg for at stoppe afspilningen, inden du ændrer
afspilningsmåden med CONTINUE, SHUFFLE
eller PROGRAM.
Hvis du vælger
ALL DISCS
1 DISC
ALBUM*
* Når en plade, som ikke indeholder nogen
albummer, afspilles med “ALBUM” valgt, vil
pladen blive afspillet på samme måde som når “1
DISC kontuerlig afspilning” er valgt.
Vil afspilleren afspille
Alle pladerne i afspilleren efter
hinanden i pladenummerrækkefølge.
Tomme pladeåbninger springes over.
Kun den plade, der er sat i.
Kun det ene album
JOG
z Om ALBUM SELECT-knappen
Når knappen er i deaktiveret stilling: JOG-drejeknappen
vælger plader.
Når knappen lyser: JOG-drejeknappen vælger albummer.
5 For at afspille musikspor, skal du springe dette trin
over og gå til trin 7.
6 For at vælge et album, skal du trykke på ALBUM
SELECT-knappen for at tænde den og derefter
dreje JOG-drejeknappen, indtil det ønskede
albumnavn komme frem på displayet.
Drej i retningen med uret for at vælge det næste
album og i retningen mod uret for at vælge det
foregående album.
7 Tryk på JOG-drejeknappen for at begynde
afspilningen.
Den valgte plade indstilles til
afspilningspositionen, og afspilleren spiller
samtlige plader begyndende med den valgte (ALL
DISCS) eller alle sporene en gang (1 DISC) eller
alle de valgte MP3-filer i det valgte album en gang
(ALBUM).
Trykke en gang på DISC +.
Hold knappen inde for at springe
plader over.
Trykke en gang på DISC –.
Hold knappen inde for at springe
plader over.
Trykke på ALBUM +.
Trykke på ALBUM –.
12
4 Kontroller, at ALBUM SELECT-knappen er i
deaktiveret stilling, og drej derefter JOGdrejeknappen, indtil det ønskede pladenummer
eller pladenavn (se side 23) kommer frem på
displayet, for at vælge den første plade (ALL
DISCS) eller den ønskede plade (1 DISC).
DISC
HITART.NEXT2nd
GROUPTRACK
*DISC-2**0***
REPEATSHUFFLE1
CD2
CD1
GROUP
CD3
DK
1
ALLSDISC
PROGRAM123X-FADEDELETE
TEXTCDMULTI
NO DELAY
SECSTEPMINART.
Afspilning af cd-plader
Playing CDs
For at
Gå direkte til et
bestemt spor Z
Gå til et punkt på et
spor, mens du hører
med på lyden Z
Gå til et punkt på
sporet ved at se på
displayet Z
Gå til det næste spor
(MP3-fil*)
Gå tilbage til det
foregående spor
(MP3-fil*)
Stoppe afspilningen
og tage pladen ud.
* Når “ALL DISCS” eller “1 DISC” er valgt, kan du lokalisere
alle MP3-filerne på den valgte plade. Når “ALBUM” er
valgt, kan du lokalisere alle MP3-filerne på det valgte
album.
Skal du
Trykke på nummerknappen for
sporet på fjernbetjeningen. Når du
direkte lokaliserer et spor over 10,
skal du først trykke på >10 og
derefter på de modsvarende
nummerknapper.
Eksempler:
•Tryk på >10 efterfulgt af 3 og 10/0,
hvis du vil vælge spornummer 30
på en cd med 50 spor.
•Tryk på >10 efterfulgt af 10/0, 3 og
10/0, hvis du vil vælge
spornummer 30 på en cd med 200
spor.
Trykke på m (bagud)/M
(fremad) på fjernbetjeningen og
holde den nede, indtil punktet er
fundet.
Trykke på m (bagud)/M
(fremad) på fjernbetjeningen og
holde den nede, indtil punktet er
fundet. Der høres ingen lyd under
operationen.
Dreje l AMS L drejeknappen
et klik i retningen med uret.
Dreje l AMS L drejeknappen
et klik i retningen mod uret.
Trykke på OPEN/CLOSE.
z Når læsningen af indholdsfortegnelsen (TOC) er
fuldført
Når MP3-filer på pladen afspilles, vil “MP3” komme
frem på displayet.
z Når der slukkes for afspilleren
Afspilleren vil huske den sidst afspillede plade og
afspilningsmåden: Kontinuerlig afspilning (på side 12),
shuffle-afspilning (på side 17) eller programafspilning
(på side 19). Når du tænder for afspilleren igen, vil den
afspille den samme plade i den samme afspilningsmåde.
Anvendelse af displayet
Informationen på pladen, som for eksempel
pladenavne (se side 23) eller kunstnernavne (se side
27), kan bekræftes på displayet.
I modsætning til en almindelig cd, indeholder en CD
TEXT-plade information som for eksempel pladetitel
eller kunstnernavn. CD TEXT-informationen vises på
displayet, således at du kan bekræfte den aktuelle
pladetitel, kunstnernavnet og sportitlen. Når
afspilleren finder en CD TEXT-plade, vil “CD TEXT”
komme frem på displayet.
DISPLAYTIME
Displayinformation på almindelige plader
Displayinformation i stopindstilling
Displayet viser det aktuelle pladenummer, det samlede
antal spor og den totale spilletid på pladen.
Aktuelt pladenummer eller pladenavn etc.
DISC
HITART.NEXT2nd
GROUPTRACK
SECSTEPMINART.
*DISC-2**0***
1
ALLSDISC
PROGRAM123X-FADEDELETE
NEXTDISC
2ndPLAYER
DISC
NO DELAY
TEXTCDMULTI
Samlet antal spor
Aktuelt pladenummer
REPEATSHUFFLE1
CD2
CD1
GROUP
CD3
Total spilletid
Bemærk
Hvis “” kommer frem på det store display, betyder det, at
pladen har nået slutningen, mens du trykkede på M. Drej
l AMS L drejeknappen i retningen mod uret eller tryk
på m for at gå tilbage.
(fortsættes)
13
DK
Afspilning af cd-plader
Information på displayet under pladeafspilning
Mens en plade er under afspilning, vil displayet vise
nummeret på den aktuelle plade, spornummeret,
sporets spilletid og det næste spornummer.
Aktuelt pladenummer eller pladenavn etc.
DISC
HITART.NEXT2nd
GROUPTRACK
SECSTEPMINART.
*DISC-2**0***
1
ALLSDISC
PROGRAM123X-FADEDELETE
TEXTCDMULTI
NO DELAY
Aktuelt spornummer
Næste pladenummer
NEXT
DISC
2ndPLAYER
DISC
Aktuelt pladenummer
*1Ved hvert tryk på TIME, skifter displayet som vist
herunder:
Forløbet
ttt
spilletid
på sporet
GROUP
REPEATSHUFFLE1
CD2
CD3
CD1
Tilbageværende
optagetid på
sporet
Spilletid*
1
Tilbageværende
tid på pladen
Information på displayet under pladeafspilning
Displayet viser skiftevis plade- og sportitel.
Informationen vises som følger (i stopindstilling):
•Når den aktuelle plade er forsynet med et
kunstnernavn
Pladetitel for CD TEXT/
Tildelt kunstnernavn
• Når den aktuelle plade ikke er forsynet med et
kunstnernavn
Pladetitel for CD TEXT/kunstnernavn for CD
TEXT
Ved hvert tryk på DISPLAY, skifter displayet
som vist herunder:
Pladetitel y Sportitel
Information på displayet om MP3-plader
Information på displayet i stopindstilling
Displayet viser pladenavnet eller albumnavnet, det
samlede antal MP3-filer på det aktuelle album, det
samlede antal albummer* og det aktuelle
pladenummer.
* Når “ALL DISCS” eller “1 DISC” er valgt.
Informationen vises som følger (i stopindstilling):
•Når den aktuelle plade er forsynt med et
kunstnernavn.
Pladenavn /
Tildelt kunstnernavn
Når den valgte plade ikke er udstyret med noget
navn, vil det aktuelle pladenummer blive vist.
• Hvis den aktuelle plade ikke er forsynet med et
kunstnernavn
Pladenavn
Når den valgte plade ikke er udstyret med noget
navn, vil det aktuelle pladenummer blive vist.
Information på displayet om CD TEXTplader
Information på displayet i stopindstilling
Displayet viser pladetitlen. Når du forsyner pladen
med et kunstnernavn (Artist Name) (se side 27), vil
kunstnernavnet også komme frem og vises på
displayet som rulletekst.
DISC
HITART.NEXT2nd
TRACKALBUM
FADE
SONYHIT/HSite
1
ALLSDISC
SHUFFLEPROGRAM123MP3ID3
X-FADE
CDTEXT
REPEATALBUM1
CD2NO DELAY
CD1
CD3
Pladenavn eller albumnavn
DISC
HITART.NEXT2nd
GROUPTRACK
*DISC-2**0***
1
ALLSDISC
TEXTCDMULTI
Samlet antal albummer
NEXTDISC
2nd
ALBUM
DISC
Aktuelt pladenummer
REPEATSHUFFLE1
MP3
CD2NO DELAY
CD3
Samlet antal MP3-filer på
det aktuelle album
SECSTEPMINART.
14
DK
Information på displayet om den afspillende plade
Displayet viser MP3-filnavnet, MP3-filnummeret, MP3filens afspilningstid og nummeret på den valgte plade.
MP3-filnavn*
1
TRACK
SECSTEPMINART.HITART.NEXT2nd
Afspilning af cd-plader
Playing CDs
Lokalisering af en bestemt
plade
HISTORY
JOGNAME SEARCH+100
SONG-1****
MP3
CD2
GROUP
CD3
Spilletid
ID3-mærke
titel/album/
kunstner
ALBUM
NO DELAY
TEXTCDMULTI
MP3-filnummer
NEXTDISC
2ndPLAYER
DISC
Aktuelt pladenummer
*1Ved hvert tryk på DISPLAY, skifter displayet som vist
herunder:
Når MP3-filen ikke har et ID3-mærke
t Pladenavn t Album (mappe) navn t MP3-filnavn
Når MP3-filen har et ID3-mærke
t Pladenavn t Album (mappe) navn t
Vedrørende MP3
• ID3-mærke gælder kun version 1.
• ID3-mærkets karakterkoder er i overensstemmelse med
ASCII- og ISO-standarder. Plader med Joliet-format kan
kun vises i ASCII. Inkompatible karakterer vil blive vist
som “ ”.
•I de følgende tilfælde er det ikke sikkert, at den forløbne
spilletid og tiden på det tilbageværende spor vises
nøjagtigt.
– når en MP3-fil med VBR (variabelt bitforhold) afspilles.
– under hurtig frem/tilbagespoling
• Når MP3-filen afspilles, vil den resterende tid på pladen
ikke blive vist.
DISC
Nummerknapper
>10
H
ENTER
HISTORY
MODE
Lokalisering af en plade på afspilleren
Drej JOG-drejeknappen, indtil det ønskede
pladenummer eller pladenavn (se side 23) kommer
frem på displayet. Begynd afspilningen ved at trykke
på JOG-drejeknappen.
Hurtig overspring af plader
Tryk på +100. Ved hvert tryk på +100, vil afspilleren
springe 100 plader over.
(fortsættes)
15
DK
Afspilning af cd-plader
Direkte lokalisering af en plade med brug af
fjernbetjeningen Z
1 Tryk på DISC.
2 Tryk på nummerknappen for pladen.
Eksempel: For at indtaste nummer 35
Tryk på 3 efterfulgt af 5.
For at indtaste nummer 100
Tryk på 1 efterfulgt at to tryk på 10/0.
3 Tryk på ENTER for at begynde afspilningen.
Lokalisering af en plade ved at søge efter
et bestemt pladenavn (Name Search)
Det er muligt at søge efter og lokalisere en ønsket
plade til hurtig afspilning ved hjælp af den første
karakter i pladenavnet (se side 23). Funktionen for
navnesøgning kan vise pladenavnet i alfabetisk
rækkefølge.
1 Tryk på NAME SEARCH.
“NAME SEARCH” kommer frem på displayet.
2 Drej JOG-drejeknappen for at finde den ønskede
plade.
Når du drejer JOG-drejeknappen, vil det
pladenavn, som begynder med den indtastede
karakter, komme frem på displayet.
DISC
HITART.NEXT2nd
GROUPTRACK
SECSTEPMINART.
SONYHIT**S***
1
ALLSDISC
PROGRAM123X-FADEDELETE
CDTEXT
MULTI
NO DELAY
De følgende karakterer vises som den første
karakter.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X
Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
GROUP
REPEATSHUFFLE1
CD2
CD3
CD1
Første karakter
Annullering af navnesøgning
Tryk på NAME SEARCH igen.
Bemærk
Navnesøgningsfunktionen på afspilleren fungerer ikke under
ALL DISCS blandet afspilning.
Lokalisering af en plade i
afspilninghistorien (History Search)
Afspilleren gemmer automatisk historien for ti plader,
som nyligt er afspillet i 30 sekunder eller mere. Det er
muligt at søge efter og afspille en ønsket plade i
afspilningshistorien.
1 Tryk på HISTORY.
HISTORY-knappens indbyggede indikator
begynder at lyse, og pladenummeret eller
pladenavnet for den plade, som nyligt er gemt i
afspilningshistorien, kommer frem på displayet
(Historie-indstilling).
2 Drej JOG-drejeknappen for at vælge en ønsket
plade.
Drej i retningen med uret for at vælge en tidligere
gemt plade og i retningen mod uret for at vælge en
nyligt gemt plade.
3 Tryk på JOG-drejeknappen for at begynde at
afspille den valgte plade. HISTORY-knappens
indbyggede indikator slukker, og historieindstillingen annulleres.
Bemærk
• Det er ikke muligt at redigere afspilningshistorien.
• Afspilleren gemmer kun en gang en enkelt plade i
afspilningshistorien, selv hvis pladen spilles flere gange.
• Afspilningshistorien gemmes kun i hukommelsen, hvis
pladen afspilles i kontinuerlig eller 1 DISC Shuffleafspilningsmåde.
• Det er kun muligt at vælge historie-indstilling, hvis pladen
afspilles i kontinuerlig afspilningsmåde eller 1 DISC
afspilningsmåde.
16
Hvis “NOT FOUND” kommer frem på displayet,
mens den første karakter indtastes med JOGdrejeknappen, betyder det, at ingen plade er
navngivet med brug af den indtastede karakter.
Bemærk
• Under søgning efter indtastede karakterer, vil tomrum
og symboler foran den første karakter i pladenavnet
blive ignoreret.
• Under søgning efter indtastede karkterer, kan der ikke
skelnes mellem store og små bogstaver.
3 Tryk på JOG-drejeknappen for at vælge pladen.
I programafspilningsmåde vil pladen blive føjet til
DK
slutningen af programmet.
Afspilning af cd-plader
Playing CDs
Valg af den næste plade til
afspilning
Det er muligt at vælge den næste plade til afspilning
under afspilning af en plade i kontinuerlig eller 1-DISC
Shuffle-afspilningsmåde.
Drej JOG-drejeknappen, mens en plade spilles. “NEXT
DISC” begynder at blinke på displayet og
pladenummeret og plade navnet (se side 23) skifter i
takt med at du drejer JOG-drejeknappen.
Hold op med dreje JOG-drejeknappen, når det ønskede
pladenummer eller pladenavn kommer frem på
displayet.
NEXT
DISC
HITART.2nd
GROUPTRACK
SECSTEPMINART.
*DISC-3**8***
GROUP
NO DELAY
REPEATSHUFFLE1
CD2
CD1
CD3
ALLSDISC
1
PROGRAM123X-FADEDELETE
CDTEXT
MULTI
Næste pladenummer eller pladenavn
NEXT
DISC
2ndPLAYER
DISC
Afspilning af plader (album) i
forskellige indstillinger
(gentaget afpilning/blandet
afspilning)
Det er muligt at afspille plader eller spor (MP3-filer)
gentagelsvis (Repeat Play) i en hvilken som helst
afspilningsmåde.
Det er også muligt at få afspilleren til at “blande”
sporene (MP3-filer) og afspille dem i tilfældig
rækkefølge (Shuffle Play). Afspilleren blander alle
sporene på den plade, du vælger.
SHUFFLEJOGH
REPEAT
Aktuelt pladenummer
Når den aktuelle plade er afspillet, vil den næste valgte
plade begynde at afspilles.
Hvis du vil gå direkte til den næste plade med det
samme, skal du trykke på JOG-drejeknappen, mens
den aktuelle plade afspilles.
SHUFFLE
DISC
Nummerknapper
ENTER
REPEAT
H
DISC +/–
ALBUM –/+
(fortsættes)
17
DK
Afspilning af cd-plader
Gentaget afspilning
Tryk på REPEAT under afspilningen af en plade.
“REPEAT” kommer frem på displayet. Afspilleren
gentager pladerne/sporene (MP3-filer) som vist
herunder:
Hvis pladen spilles som
ALL DISCS kontinuerlig
afspilning (side 12)
1 DISC kontinuerlig
afspilning (side 12)
ALBUM kontinuerlig
afspilning (side 12)
1 DISC Shuffle afspilning
(denne side)
ALBUM Shuffle afspilning
(denne side)
Programafspilning (side 19)
Annullering af gentaget afspilning
Tryk to gange på REPEAT.
Gentagelse af det aktuelle spor (MP3-fil)
Når det ønskede spor (MP3-fil) spilles, trykkes en eller
flere gange på REPEAT, indtil “REPEAT 1” kommer
frem i displayet.
Annullering af REPEAT 1
Tryk på REPEAT.
Bemærk vedrørende gentaget afspilning
•I alle andre afspilningsmåder end “REPEAT1” vil
afspilningen blive gentaget fem gange, hvorefter den
stopper.
•I “ALL DISCS SHUFFLE PLAY”-måde, er den eneste
gentageafspilningsmåde, som kan anvendes, “REPEAT1”.
Gentager afspilleren
Alle spor på alle plader
Alle spor på den aktuelle
plade
Alle spor på det aktuelle
album.
Alle spor på den aktuelle
plade i tilfældig rækkefølge
Alle spor på det aktuelle
album i tilfældig rækkefølge
Det samme program
Afspilning af alle spor (MP3-filer) på en
valgt plade (album) i tilfældig rækkefølge
Tryk gentagne gange på SHUFFLE, indtil “1 DISC”
1
(“ALBUM”) og “SHUFFLE” kommer frem på
displayet.
2 Drej JOG-drejeknappen, indtil den ønskede plade
(album) kommer frem på displayet.
Hvis du anvender fjernbetjeningen, skal du først
trykke på DISC og på nummerknappen for pladen
og derefter trykke på ENTER eller trykke gentagne
gange på ALBUM –/+ .
3 Tryk på H.
1 DISC (ALBUM) Shuffle afspilning begynder.
“
” kommer frem på displayet, mens
afspilleren “blander” sporene.
Annullering af Shuffle (blandet) afspilning
Tryk på CONTINUE.
z Det er muligt at gå direkte til den næste plade under
1 DISC Shuffle-afspilning Z
Tryk på DISC +.
z Det er muligt at vælge den næste plade til afspilning
under 1 DISC Shuffle-afspilning
Drej JOG-drejeknappen for at vælge den næste plade.
Efter at alle sporene (MP3-filer) på den aktuelle plade er
afspillet i tilfældig rækkefølge, vil afspilning af den næste
plade begynde. Hvis du vil gå direkte til den næste
plade, skal du trykke på JOG-drejeknappen, mens den
aktuelle plade spilles.
Bemærk
Det er ikke muligt at vælge den næste plade under ALL
DISCS Shuffle-afspilning.
18
Afspilning af alle spor på alle plader i
tilfældig rækkefølge
1 Tryk gentagne gange på SHUFFLE, indtil “ALL
DISCS” og “SHUFFLE” kommer frem på
displayet.
2 Tryk på H.
ALL DISCS Shuffle afspilning begynder.
“
” kommer frem på displayet, mens
afspilleren “blander” pladerne eller sporene.
Bemærk
Selv hvis ALL DISCS tilfældig afspilning er valgt, kan det ske,
at cd-afspilleren afspiller et enkelt spor to eller flere gange.
DK
Hvordan man laver sit eget
Afspilning af cd-plader
Playing CDs
4 Tryk på ALBUM SELECT, hvis ALBUM SELECT-
knappen er i deaktiveret stilling.
program (Program Play)
Det er muligt at arrangere rækkefølgen af sporene
(MP3-filer) og/eller pladerne (albummerne) og på
denne måde lave tre forskellige programmer. Et
program kan indeholde op til 32 “trin”, hvor hvert trin
kan bestå af et spor (fil) eller en hel plade (album).
Det er muligt at lave programmer med brug af såvel
knapperne på fjernbetjeningen som knapperne på selve
afspilleren. Fremgangsmåden for programmering er
imidlertid ikke den samme.
PROGRAM
CHECK
H
CLEAR
ALBUM SELECT
l AMS L
JOG
Hvordan man laver et program på
afspilleren
1 Tryk på PROGRAM, indtil det ønskede
programnummer (PROGRAM 1, 2 eller 3) kommer
frem på displayet.
Hvis der allerede er lagret et program på det
valgte programnummer, vil det sidste trin i
programmet blive vist på displayet. Hvis du vil
annullere hele programmet, skal du holde CLEAR
inde, indtil “CLEAR” kommer frem på displayet
(se side 20).
2 Drej JOG-drejeknappen, indtil det ønskede
pladenummer kommer frem på displayet.
NEXT
DISC
HITART.2nd
GROUPTRACK
SECSTEPMINART.
*DISC-2**0***
SDISCALL
1
PROGRAM 1
CDTEXT
MULTI
NO DELAY
3 Spring dette trin over og gå til trin 7, hvis du vil
programmere en hel plade.
Gå til trin 4, hvis du vil programmere et helt album
eller en MP3-fil.
For at programmere et lydspor, skal du dreje
l AMS L drejeknappen, indtil det ønskede
spor kommer frem i displayet og gå til trin 7.
NEXT
REPEATSHUFFLE1
CD2
CD1
HITART.2ndDISC
CD3
GROUP
GROUPTRACK
SECSTEPMINART.
5 Drej JOG-drejeknappen, indtil det ønskede album-
nummer eller albumnavn kommer frem på
displayet.
6 Spring dette trin over og gå direkte til trin 7, hvis
du vil programmere et helt album.
For at progrmmere en MP3-fil, skal du dreje
l AMS L drejeknappen, indtil det ønskede
MP3-filnummer kommer frem på displayet.
NEXT
HITART.2ndDISC
GROUPTRACK
SECSTEPMINART.
*DISC-2**0***
SDISCALL
1
PROGRAM 1
CDTEXT
MULTI
NO DELAY
7 Tryk på JOG-drejeknappen.
Pladen, der
programmeres
NEXT
REPEATSHUFFLE1
CD2
CD1
HITART.2ndDISC
CD3
GROUP
GROUPTRACK
Filnummer
Afspilningsrækkefølge
SECSTEPMINART.
*DISC-2**0***
SDISCALL
1
PROGRAM 1
CDTEXT
MULTI
NO DELAY
8 Gør følgende, hvis du vil programmere flere
plader (albummer)/spor (MP3-filer):
For at programmere
Alle spor på en anden plade
(plader)
Andre spor på den samme
plade
Andre spor på andre plader
Alle MP3-filer på et andet
album (albummer)*
Andre MP3-filer på det samme
album*
Andre MP3-filer på andre
albummer*
* Sørg for at udføre trin 2 først, hvis du vil vælge MP3-
filer på en anden plade.
9 Tryk på H for at begynde programafspilning.
REPEATSHUFFLE1
CD2
CD1
GROUP
CD3
Spor, der programmes
Gentag trin
2 og 7
3 og 7
2, 3, og 7
4, 5, og 7
6 og 7
4, 5, 6, og 7
*DISC-2**0***
REPEATSHUFFLE1
CD2
CD1
GROUP
CD3
Spornummer
MULTI
1
PROGRAM 1
CDTEXT
SDISCALL
NO DELAY
(fortsættes)
19
DK
Afspilning af cd-plader
Annullering af programafspilning
Tryk på CONTINUE.
z Programmerne bevares, selv efter at
programafspilningen er færdig
Hvis du trykker på H i programafspilningsindstilling
kan du afspille det samme program igen.
z Programmet bevares, indtil det annulleres
De programmerede plade (album)- og spor (MP3-fil)
numre vil blive bibeholdt, selv hvis der skiftes plader.
Afspilleren vil derfor spille de nye plade (album)- og
spor (MP3-fil)-numre. Dog vil de programmerede plade
(album)- og spor (MP3-fil)-numre, som ikke findes i
afspilleren eller på pladen, blive eliminerede fra
programmet. Resten af programmet vil så blive spillet i
den programmerede rækkefølge.
z Du kan vælge programnummeret (PROGRAM 1, 2
eller 3) med fjernbetjeningen Z
Tryk gentagne gange på PROGRAM på fjernbetjeningen,
indtil det ønskede programnummer kommer frem på
displayet.
Bemærk
Hvis Artist Play-indstillingen (på side 29) vælges, vil
programafspilning blive annulleret.
Bekræftelse af den programmerede
rækkefølge
Det er muligt at bekræfte programmet før og efter
afspilningen er begyndt
Tryk på CHECK.
Ved hvert tryk på denne knap, viser displayet pladeog spornummeret (albumnavn og MP3-filnummer) for
hvert trin i den programmerede rækkefølge. (Hvis en
hel plade (album) er programmeret som et enkelt trin,
vil “AL” komme frem i stedet for spor (MP3-fil)
nummeret). Efter det sidste trin i programmet, viser
displayet
“– END –” og går derefter tilbage til den oprindelige
visning.
Ændring af den programmerede
rækkefølge
Det er muligt at ændre programmet, inden
afspilningen påbegyndes.
For at
Fravælge et spor (MP3-fil)
eller en plade (album)
Fravælge det sidste spor
(MP3-fil) eller den sidste
plade (album) i programmet.
Føje spor (MP3-fil) eller
plader (albummer) til
slutningen af programmet.
Skal du
Trykke på CHECK, indtil
det ønskede spor (MP3-fil)
eller den ønskede plade
(album) kommer frem på
displayet. Tryk derefter på
CLEAR.
Trykke på CLEAR. Ved hvert
tryk på knappen, vil det sidst
programmerede spor (MP3fil) eller den sidst
programmerede plade
(album) blive fravalgt.
Følge fremgangsmåden for
programmering.
Annullering af programmet i hukommelsen
1 Tryk gentagne gange på PROGRAM i
stopindstilling, indtil programnummeret
(PROGRAM 1, 2 eller 3) kommer frem på
displayet.
2 Tryk på CLEAR og hold den inde.
“Trinene” vil blive annulleret et ad gangen,
begyndende med det sidste trin i programmet.
20
DK
Afspilning af cd-plader
Playing CDs
Hvordan man laver et program med brug af
fjernbetjeningen Z
PROGRAM
DISC
Nummerknapper
ENTER
CHECK
CLEAR
H
./>
DISC +/–
ALBUM –/+
1 Tryk på PROGRAM, indtil det ønskede nummer
(PROGRAM 1, 2 eller 3) kommer frem på
displayet.
2 Tryk på DISC +/–, indtil det ønskede
pladenummer kommer frem på displayet.
3 Tryk på ENTER og gå til trin 7, hvis du vil
programmere en hel plade.
Spring dette trin over og gå til trin 4, hvis du vil
programmere et album.
Spring dette trin over og gå til trin 6, hvis du vil
programmere et lydspor eller en MP3-fil.
DISC
NEXT
HITART.2nd
GROUPTRACK
SECSTEPMINART.
*DISC-2**0***
SDISCALL
1
PROGRAM 1
CDTEXT
MULTI
NO DELAY
4 Tryk på ALBUM –/+, indtil det ønskede
albumnummer kommer frem på displayet.
REPEATSHUFFLE1
CD2
CD1
GROUP
CD3
6 For at programmere et lydspor (MP3-fil), skal du
trykke på ./>, indtil det ønskede
spornummer er kommet frem i displayet. Tryk til
sidst på ENTER.
Pladen, som er ved at
blive programmeret
NEXT
HITART.2ndDISC
Afspilningsrækkefølge
GROUPTRACK
SECSTEPMINART.
*DISC-2**0***
SDISCALL
1
PROGRAM 1
CDTEXT
MULTI
NO DELAY
7 Gør følgende, hvis du vil programmere flere
plader (albummer)/spor (MP3-filer):
For at programmere
Alle spor på en anden plade
(plader)
Andre spor på den samme
plade
Andre spor på andre plader
Alle MP3-filer på et andet
album (albummer)*
Andre MP3-filer på det samme
album*
Andre MP3-filer på andre
albummer*
* Sørg for at udføre trin 2 først, hvis du vil vælge MP3-
filer på en anden plade.
8 Tryk på ENTER eller H for at begynde
programafspilning.
z Programmering af en hel plade
Det er også muligt at lave et program ved at gå frem som
beskrevet herunder.
Tryk, når trin 1 er udført, på DISC og på talknappen for
pladen, og tryk derefter på ENTER.
DISC
NEXT
REPEATSHUFFLE1
CD2
CD1
HITART.2nd
GROUP
CD3
Sporet, som er ved at
blive programmeret.
Gentag trin
2 og 3
6
2, 3 og 6
4 og 5
6
4 og 6
GROUPTRACK
SECSTEPMINART.
**DISC-* 2[0]*
GROUP
NO DELAY
REPEATSHUFFLE1
CD2
CD1
CD3
SDISCALL
1
PROGRAM 1
MULTI
CDTEXT
Annullering af programafspilning
Tryk på CONTINUE.
5 Tryk på ENTER og gå til trin 7, hvis du vil
programmere et helt album.
Spring dette trin over og gå til trin 6, hvis du vil
programmere en MP3-fil.
z Programmet kan bekræftes eller ændres ved at man
trykker på CHECK- eller CLEAR-knappen på
fjernbetjeningen Z
Se side 20.
21
DK
Afspilning af cd-plader
Anvendelse af timeren
Afspilning af en plade kan påbegyndes på et hvilket
som helst givet tidspunkt, hvis man tilslutter en timer
(medfølger ikke). Se også anvisningerne for timeren,
hvis du har behov for hjælp.
TIMER
1 Tryk på en af knapperne til afspilningsmåde for at
2 Sæt TIMER på afspilleren til PLAY.
3 Indstil timeren til det ønskede tidspunkt og afbryd
4 Sæt TIMER på afspilleren til OFF, når du har
Knapper til afspilningsmåde
vælge den ønskede afspilningsmåde.
derefter strømmen til afspilleren (om nødvendigt).
Afspilleren slukker. Når det indstillede tidspunkt
nås, vil afspilleren tænde og afspilningen begynde.
anvendt timeren.
Ind- og udtoning
Det er muligt manuelt at få lyden til at tone ind eller
ud, således at sporene ikke begynder eller slutter for
pludseligt.
Bemærk, at denne effekt ikke kan anvendes, når
DIGITAL OUT (OPTICAL)-stikket anvendes.
FADER
For at
Begynde afspilning med
indtoning
Afslutte afspilningen
med udtoning
Tryk på FADER
Under pause. “FADE” begynder at
blinke og “FADE IN” kommer frem
på displayet.
Afspilningen toner ind.
Når du vil begynde udtoning.
“FADE” begynder at blinke og
“FADE OUT” kommer frem på
displayet. Afspilningen toner ud, og
afspilleren pausestopper.
Bemærk
Når der anvendes endnu en afspiller, som er tilsluttet
CONTROL A1-stikket på hovedafspilleren (se side 8), og en
eksternt tilsluttet timer (medfølger ikke), skal TIMER på
displayet være sat i stilling OFF. Kun TIMER på
hovedafspilleren skal være sat i stilling PLAY.
Bemærk
Ind-/udtoning varer i cirka 5 sekunder.
22
DK
Lagring af information om cd-plader (brugerfiler)
Storing Information About CDs (Custom Files)
Lagring af information om cd-plader (brugerfiler)
Hvad man kan gøre med
brugerfiler
Afspilleren kan gemme to typer information kaldet
“Brugerfiler” for hver plade. Når du først har lagret
brugerfiler for en plade, vil afspilleren automatisk
huske, hvad du har gemt, hver gang du vælger pladen.
Bemærk, at brugerfiler vil blive annulleret, hvis du
ikke anvender afspilleren i omkring en måned.
Følgende information kan gemmes:
Når du anvender
Pladenavn (side 23)
Kunstner-fil (side 27)
Hvor gemmes brugerfiler?
Brugerfiler gemmes ikke på pladen, men i afspillerens
hukommelse. Det er derfor ikke muligt at anvende
brugerfiler, hvis du spiller pladen på andre afspillere.
Kan du
Navngive plader med brug af op
til 20 karakterer
Klassificere plader alt efter
kunstnernavn
Navngivning af plader (Disc
Name)
Det er muligt at navngive plader med brug af op til 20
karakterer og få afspilleren til at vise pladenavnet, hver
gang pladen vælges. Plade-memo’en kan være hvad
som helst, som for eksempel en titel, en musikers navn,
en kategori eller købsdatoen. Det er også muligt at
navngive pladerne i den anden afspiller.
z Når du vælger en CD TEXT-plade
Pladetitlen gemmes automatisk som pladenavn. Hvis
pladen har flere end 20 karakterer, vil kun de første 20
karakterer i pladetitlen blive gemt (se side 13).
Hvis du skifter en plade ud med en CD TEXT-plade, vil
pladetitlen på CD TEXT-pladen også automatisk blive
gemt. Bemærk, at det ikke er muligt at ændre CD TEXTpladens pladenavn.
z Det er muligt at navngive plader, mens frontdækslet
er åbent
Navngivning af plader på afspilleren
MENU/NO
YES
JOG
Hvis du udskifter plader, som du har gemt i
brugerfilerne
Den brugerfil-information, som du har lagret, vil blive
bevaret, eftersom hver brugerfil-information tildeles
hver åbning. Slet alle brugerfilerne (pladenavn, slettebank og kunstner-fil) på den gamle plade og gem
derefter den nye pladeinformation i brugerfilerne.
Annullering af alle brugerfiler på alle
plader
1 Tryk på MENU/NO.
2 Drej JOG-drejeknappen, indtil “ALL ERASE ?”
kommer frem.
3 Tryk på JOG-drejeknappen.
“ALL ERASE ??” begynder at blinke.
4 Tryk på JOG-drejeknappen.
“ALL ERASE” kommer frem på displayet, og alle
brugerfilerne slettes.
Bemærk
Når du udfører ovenstående, vil alle dine egne indstillinger
blive slettet og de oprindelige fabriksindstillinger bliver
gyldige igen.
CLEAR
l AMS L
1 Drej JOG-drejeknappen, indtil det pladenummer,
som skal forsynes med et pladenavn, kommer
frem på displayet.
Hvis du navngiver en plade med frontdækslet
lukket, vil pladenummeret for pladen i
afspilningsposition komme frem på displayet.
Hvis du navngiver en plade med frontdækslet
åbent, vil pladenummeret ved isætningpositionen
komme frem på displayet.
2 Tryk på MENU/NO.
“NAME IN ?” begynder at blinke.
3 Tryk på JOG-drejeknappen.
Den blinkende markør (
) kommer frem.
(fortsættes)
23
DK
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.