Undlad at udsætte afspilleren
for regn eller fugt, således at
risiko for brand eller stød
undgås.
Undlad at åbne kabinettet for
at undgå elektrisk stød. Lad
faguddannet personale
foretage eventuelle
reparationer.
Forholdsregler
Om sikkerhed
• Advarsel! — Brugen af optiske
instrumenter i forbindelse med dette
produkt vil øge risikoen for
øjenskader.
• Hvis en tung genstand eller væske
rammer afspilleren, skal strømmen
afbrydes og afspilleren kontrolleres af
en faguddannet reparatør, før den
tages i brug igen.
Om rengøring
• Rengør kabinettet, panel og knapper
med en blød klud, der er fugtet med et
mildt rengøringsmiddel. Brug aldrig
slibepuder, skurepulver eller
opløsningsmidler som f.eks. sprit eller
benzin.
Hvis du har spørgsmål eller
problemer, der vedrører afspilleren,
kan du kontakte den nærmeste
Sony-forhandler.
Laserkomponenten i dette apparat kan
udsende stråling, der overskrider
grænseværdien for KLASSE 1.
Dette apparat er klassificeret som et
KLASSE 1 LASER-produkt. KLASSE 1
LASER PRODUKTMÆRKATEN
befinder sig på bagsiden.
Nedenstående mærkat er anbragt inde i
apparatet.
Om strømkilder
• Før du tager afspilleren i brug, bør du
kontrollere, at afspillerens
strømforsyning er beregnet til
strømstyrken der, hvor du bor.
Strømkravet fremgår af navneskiltet,
der sidder bagpå afspilleren.
• Afspilleren er ikke koblet fra
strømkilden, så længe stikket sidder i
stikkontakten, også selvom der er
slukket for selve afspilleren.
• Hvis du ikke skal bruge afspilleren i
længere tid, bør du tage stikket ud af
stikkontakten. Når netledningen skal
tages ud af stikkontakten, skal du
trække i selve stikket, aldrig i
ledningen.
• Netledningen bør kun udskiftes på et
kvalificeret serviceværksted.
Om placering
• Anbring afspilleren på et sted med
tilstrækkelig ventilation, så den ikke
overophedes.
• Anbring aldrig afspilleren på en blød
overflade, f.eks. et tæppe, der kan
blokere ventilationshullerne i bunden.
• Anbring aldrig afspilleren i nærheden
af varmekilder eller i direkte sollys, i
støvede områder eller på steder, hvor
den udsættes for stød og rystelser.
Om betjening
• Hvis afspilleren kommer direkte fra et
koldt til et varmt sted, eller den
anbringes i et meget fugtigt rum, kan
der opstå kondens på linserne inde i
afspilleren. Hvis det sker, fungerer
afspilleren ikke korrekt. Fjern pladen,
og lad afspilleren stå tændt i ca. en
time, indtil fugten er fordampet.
DK
2
Getting Started
Velkommen!
Tak, fordi du valgte en Sony Compact
Disc Player. Før du tager apparatet i
brug, bør du læse denne vejledning
grundigt og opbevare den til fremtidig
brug.
Om denne
vejledning
Instruktionerne i denne vejledning
gælder for CDP-CE105-modellen.
Konvention
• Der bruges følgende symbol i
vejledningen:
Indikerer tips og genveje, der
gør det lettere at løse opgaven.
I dette afsnit beskrives, hvordan CD-afspilleren skal
tilsluttes forstærkeren. Sørg for, at der er slukket for
strømmen til alle komponenter, før du tilslutter CDafspilleren.
CD-afspiller
Stikkontakt
Lydindgang
(L)
Udgang (L)Udgang (R)
Lydindgang
(R)
Forstærker
: Signalretning
Hvilke ledninger er nødvendige?
Lydkabel (vedlagt) (1)
Hvid
(L)
Rød
(R)
Stikkontakt
Hvid
(L)
Rød
(R)
DK
4
Tilslutninger
Ved tilslutning af lydkabler er det vigtigt, at
ledningerne matcher farvemarkeringerne på de
tilsvarende bøsninger på komponenterne: rød (højre)
til rød og hvid (venstre) til hvid. Kontrollér, at
forbindelserne sidder fast, så du undgår summen og
støj.
CD-afspillerForstærker
LINE OUT
RL
INPUT
CD
L
R
Tilslutning af netledning
Sæt netledningen i en stikkontakt.
Getting Started
Kom i gang
Transport af afspilleren
Før du flytter afspilleren, bør du følge nedenstående
procedure for at indstille de indvendige dele i
afspilleren.
1Fjern alle CD’er fra CD-skuffen.
2Luk frontdækslet, og vent, indtil “no dISC” vises
på displayet.
3Tryk på POWER, så du slukker for afspilleren.
DK
5
Grundlæggende betjening
DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5
CONTNUE SHUFFLE PROGRAM REPEATDISC SKIP
OPEN
POWER
Afspilning af en CD
6
342
5
• Der er flere oplysninger om
tilslutninger på side 4 – 5.
Tænd for forstærkeren, og indstil den til CD-afspilning, så du
1
kan lytte til CD’en fra afspilleren.
Tryk på POWER, når du vil tænde for afspilleren.
2
Tryk på OPEN, og læg CD’en i CD-skuffen ved
3
ilægningsplacering.
Afspilleplacering
Med titlen opad
CD-nummer og
indikator
Sæt CD’en i, når indikatorlampen lyser
CD-skuffe
Ilægningsplacering
Du kan vælge en CD, du vil
afspille, direkte
Tryk på en af knapperne
DISC␣ 1 – 5. CD-skuffen drejer,
så du kan placere en CD i et
tomt CD-rum
(ilægningsplacering).
DK
6
Hvis du vil anbringe flere CD’er i skuffen, skal du trykke på
DISC SKIP og placere CD’erne i den rækkefølge, de skal
4
afspilles.
Hver gang du trykker på knappen, drejer CD-skuffen, så du
kan placere en ny CD i næste tomme CD-rum.
CD’en ud for ilægningsplaceringen afspilles.
5
Grundlæggende betjening
Tryk på CONTINUE, når du vil vælge ALL DISCS eller 1 DISC
Fortsat afpilning.
Hver gang du trykker på CONTINUE, vises “ALL DISCS” eller
“1 DISC” på displayet.
Du kan vælge, hvilken CD du vil
afspille først
Tryk på en af knapperne
DISC␣ 1 – 5, mens frontdækslet
er lukket.
Hvis der ikke ligger en CD på
CD-nummeret, fortsætter
CD-skuffen til næste CD.
Bemærk
Hvis frontdækslet er åbent, når
afspilningen af en CD slutter,
afspilles der ikke flere CD’er.
Hvis du vil afspille flere CD’er, skal
du lukke frontdækslet og trykke på
knappen DISC 1 – 5.
Når du vælger
ALL DISCS
1␣ DISC
Afspilles
Alle CD’er i afspilleren i CD-nummerrækkefølge
Kun den valgte CD
Luk frontdækslet, og tryk på ·P, når du vil afspille en CD.
6
Indstil lydstyrken på forstærkeren.
Stop afspilningen
Tryk på p.
OPEN
DISC 1 – 5
·P p ≠0/
DISC SKIP
)±
Grundlæggende betjening
Til
Pause
Genoptag afspilning efter pause
Spol frem til næste spor
Spol tilbage til forrige spor
Spol frem til næste CD
Vælg en CD direkte
Fjern en CD
Tryk på
·P
·P
)±
≠0
DISC SKIP
DISC 1 – 5
OPEN
DK
7
Afspilning af CD’er
Afspilning af CD’er
Brug af displayet
Du kan se forskellige oplysninger om CD’en på
displayet.
DISC SKIP
Kontrol af antal numre på sporene og
samlet spilletid
Luk frontdækslet.
Displayet viser det aktuelle CD-nummer, det totale
antal spor og den samlede spilletid.
Nummeret på den aktuelle CD Samlet spilletid
ALL DISCS
12345
Skift CD, mens der afspilles en
anden CD
Du kan åbne frontdækslet, mens der afspilles en CD,
hvis du vil skifte CD uden at afbryde afspilningen af
den aktuelle CD.
OPEN
1 Tryk på OPEN, og udskift CD’en ud for
ilægningsplacering.
2 Luk frontdæksle.
Hvis du vælger funktionerne Fortsat afspilning og
ALL DISCS, blinker det nye CD-nummer.
Afspilningen af den aktuelle CD afsluttes, og
CD’en fra det CD-nummer, der blinker, afspilles.
DISC
110
Disse oplysninger vises også, når du trykker på DISC
SKIP fra stop-tilstand.
CD-nummerangivelser
• Halvcirkler rundt om et CD-nummer betyder, at CD’en er
klar til afspilning.
• Når afspilleren registrerer et tomt CD-rum i skuffen, fjernes
CD-nummeret.
TRACK
46 28
Antal spor i alt
MINSEC
Visning af oplysninger, mens der afspilles
en CD
Når du afspiller en CD, viser displayet det aktuelle
CD-nummer, spornummer og samlet spilletid for
sporet.
Nummeret på den aktuelle CD
ALL DISCS
12345
Spilletid
Bemærk
Hvis CD-nummeret blinker, mens du trykker på en af
knapperne, holder nummeret op med at blinke, og afspilleren
skifter tilbage til tilstanden fra før, CD’en blev skiftet.
Søgning efter en bestemt CD
Du kan finde en vilkårlig CD før eller under
afspilningen af en CD.
Hvis du vil finde
Den næste CD
En bestemt CD direkte
DISC 1 – 5
Skal du trykke på
DISC SKIP, mens CD’en
afspilles
DISC 1 – 5
DISC SKIP
DISC
1 1
DK
8
Nummeret på det aktuelle spor
TRACK
MINSEC
1 56
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.