
Quick Setup Guide/Guide d’installation rapide
HDMI IN
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
ARC
OUT
IN 1 IN 2
VIDEO OUT
AUDIO IN
L
R
AUDIO
HDMI OUT
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
ARC
OUT
IN 1 IN 2
AUDIO IN
L
R
AUDIO
VIDEO OUT
BDV-E280/T28
©2011 Sony Corporation Printed in Malaysia
(1)
4-265-168-21(1)
For details, refer to the Operating Instructions.
Pour plus d’informations, reportez-vous au Mode d’emploi.
Connect the speakers
1
Connect the speaker cords to match the color of the SPEAKERS jacks of the unit.
Raccordez les cordons d’enceinte aux prises SPEAKERS de couleur correspondante sur l’appareil.
Raccordez les enceintes
Rear panel of the main unit/Panneau arrière de l’unité principale
Blue
Bleu
Red
Rouge
White
Blanc
Purple
Violet
Gray
Gris
Green
Vert
Connect with HDMI cables (recommended)
2-A
For connecting with video cords instead of HDMI cables, see “2-B Connect with video cords“ on the reverse side.
Pour le raccordement à l’aide de cordons vidéo plutôt que de câbles HDMI, consultez la section « 2-B Raccordement à l’aide de
cordons vidéo » au verso.
Connecting your TV/Raccordement de votre téléviseur
TV
Téléviseur
Rear of the main unit
Arrière de l’unité principale
Raccordement à l’aide de câbles HDMI (recommandé)
3
3
HDMI cable*
Câble HDMI*
Digital optical cord*
Make this connection to enjoy TV sound via the system.
1
1
This connection is unnecessary if your TV is compatible with
the Audio Return Channel (ARC) function.
Cordon optique numérique*
Effectuez ce raccordement pour écouter le son du téléviseur
via le système.
Ce raccordement n’est pas nécessaire si votre téléviseur est
compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel).
FRONT L
SUBWOOFER
CENTER
FRONT R
Connecting your cable box/Raccordement de votre décodeur
If you do not use a cable box, skip to “3 Perform “Easy Setup”” on the reverse side.
To enjoy sound from you cable box, press FUNCTION to select “HDMI 1.”
Si vous n’utilisez pas de décodeur, passez à l’étape « 3 Exécutez « Régl. facile » » au verso.
Main unit
Unité principale
Pour écouter le son provenant de votre décodeur, appuyez sur FUNCTION afin de sélectionner « HDMI 1 ».
Cable box
Décodeur
SUR R
HDMI cable*
Câble HDMI*
SUR L
Rear of the main unit
Arrière de l’unité principale
2
2
*1 Supplied with Mexican/Latin American models and BDV-T28 only.
*1 Fourni avec les modèles du Mexique/Amérique latine et avec le modèle BDV-T28 uniquement.
*2 Supplied with Mexican/Latin American models of BDV-T28 only.
*2 Fourni avec les modèles du Mexique/Amérique latine du BDV-T28 uniquement.
*3 Not supplied./*3 Non fourni.
Continue to “3 Perform “Easy Setup””/Passez à l’étape « 3 Exécutez « Régl. facile » »

Connect with video cords
VIDEO IN DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
ARC
OUT
IN 1 IN 2
AUDIO IN
L
R
AUDIO
VIDEO OUT
VIDEO OUT
AUDIO OUT
L
R
VIDEO IN
TV
VIDEO OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
AUDIO IN
R
L
AUDIO
OUT
ARC
IN 1
IN 2
2-B
If you completed “2-A Connect with HDMI cables (recommended),” skip to “3 Perform “Easy Setup.””
Si vous avez procédé l’opération « 2-A Raccordement à l’aide de câbles HDMI (recommandé) », passez à l’étape « 3 Exécutez « Régl.
facile » ».
Connecting your TV/
TV
Téléviseur
Rear of the main unit
Arrière de l’unité principale
Connecting your cable box/Raccordement de votre décodeur
If you do not use a cable box, skip to “3 Perform “Easy Setup.””
To enjoy sound from your cable box, press FUNCTION to select “AUDIO.”
Si vous n’utilisez pas de décodeur, passez à l’étape « 3 Exécutez « Régl. facile » ».
Pour écouter le son de votre décodeur, appuyez sur FUNCTION afin de sélectionner « AUDIO ».
Cable box
Décodeur
Raccordement à l’aide de cordons vidéo
Raccordement de votre téléviseur
Video cord*
Cordon vidéo*
Video cord*
Cordon vidéo*
Digital optical cord*
Cordon optique numérique*
TV
Téléviseur
Perform “Easy Setup”
3
Exécutez « Régl. facile »
Do not insert a disc before performing the “Easy Setup.”
N’insérez pas de disque avant l’exécution de « Régl. facile ».
1. Insert batteries into the remote.
Insérez les piles dans la télécommande.
2. Connect the AC power cords of the
main unit and your TV to the AC power
outlet, and then turn on the power of
the main unit and your TV.
Raccordez les cordons d’alimentation
de l’unité principale et du téléviseur à
la prise secteur, puis mettez l’unité
principale et le téléviseur sous
tension.
3. Switch the input selector on your TV
so that system screens like the ones
below appear on the TV screen.
Commutez le sélecteur d’entrée du
téléviseur afin que des écrans du
système similaires à ceux ci-dessous
apparaissent sur l’écran du téléviseur.
Starting up
Mise en route
“Easy Setup” screen
Ecran « Régl. facile »
4. Perform basic settings by following
the on-screen instructions in “Easy
Setup” using /// and .
Définissez les paramètres de base en
vous conformant aux instructions
affichées dans « Régl. facile » à l’aide
de /// et .
///
[Easy Setup is now complete.] appears when “Easy
Setup” is complete.
Le message [Le Réglage facile est maintenant
terminé.] s’affiche une fois l’opération « Régl.
facile » terminée.
,
Basic setup is complete. Refer to the
supplied Operating Instructions for
details on how to enjoy disc playback
and many other features.
La configuration de base est terminée.
Reportez-vous au Mode d’emploi fourni
pour plus de détails sur la lecture d’un
disque et de nombreuses autres
fonctions.
Rear of the main unit
Arrière de l’unité principale
Audio cord*
Make this connection to enjoy cable box sound via the system.
Cordon audio*
Effectuez ce raccordement pour écouter le son du décodeur via le système.
*Not supplied./*Non fourni.