Da biste umanjili rizik od požara ili strujnog
udara, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
Da biste izbegli strujni udar, ne otvarajte kućište
uređaja. Popravke bi trebalo da obavljaju samo
osposobljeni serviseri.
Kabl za napajanje naizmeničnom strujom morate
da zamenite samo kod ovlašćenog servisera.
Ne izlažite baterije ili uređaj u koji su umetnute
baterije visokim temperaturama, na primer
sunčevom svetlu, vatri i sl.
PAŽNJA
U ovom proizvodu se koriste optički uređaji koji
mo gu oš te ti ti vi d. B ud uć i d a j e l as er sk i zr ak ko ji se
koristi u ovom Blu-ray Disc/DVD plejeru štetan
za oči, ne pokušavajte da otvarate kućište uređaja.
Popravke bi trebalo da obavljaju samo
osposobljeni serviseri.
Ova oznaka se nalazi na zaštitnom kućištu
lasera u kućištu uređaja.
Za korisnike u evropskim zemljama
Ovaj uređaj je klasifikovan kao laserski proizvod
klase 1. Oznaka CLASS 1 LASER PRODUCT
se nalazi na zadnjoj strani uređaja.
2
Odlaganje stare električne
i elektronske opreme
(primenljivo u Evropskoj
uniji i ostalim evropskim
zemljama koje imaju
sisteme za odvojeno
skupljanje otpada)
njegovom pakovanju označava da se proizvod
ne sme tretirati kao kućni otpad. Proizvod bi
trebalo da odložite na odgovarajućem mestu za
prikupljanje i reciklažu električne i elektronske
opreme. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda
pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica
po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći
usled nepravilnog odlaganja proizvoda.
Reciklažom materijala pomažete očuvanje
prirodnih resursa. Za detaljnije informacije
o reciklaži ovog proizvoda kontaktirajte lokalnu
upravu, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj
ste kupili proizvod.
Ovaj simbol na proizvodu ili
Odlaganje potrošenih
baterija (primenljivo u
Evropskoj uniji i ostalim
evropskim zemljama koje
imaju sisteme za odvojeno
skupljanje otpada)
pakovanju označava da se baterija koja se dobija
uz ovaj proizvod ne sme tretirati kao kućni otpad.
Na nekim baterijama se pored ovog simbola može
nalaziti i hemijski simbol. Hemijski simbol za
živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje ako baterija
sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova.
Pravilnim odlaganjem baterija pomažete
u sprečavanju mogućih štetnih posledica po
okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći
usled nepravilnog odlaganja baterija. Reciklažom
materijala pomažete očuvanje prirodnih resursa.
Ako proizvodi zahtevaju stalno prisustvo baterije
zbog bezbednosti, performansi ili celovitosti
podataka, takvu bateriju bi trebalo da zameni
isključivo obučeni serviser.
Da biste bili sigurni da će baterija biti pravilno
zbrinuta, predajte potrošenu bateriju na
odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu
električne i elektronske opreme.
Za sve ostale baterije pogledajte poglavlje
o bezbednom uklanjaju baterije iz proizvoda.
Predajte bateriju na odgovarajućem mestu za
prikupljanje i reciklažu potrošenih baterija.
Ovaj simbol na bateriji ili njenom
Za detaljnije informacije o reciklaži ovog
proizvoda ili baterije kontaktirajte lokalnu
upravu, komunalnu službu ili prodavnicu
u kojoj ste kupili proizvod.
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Ovlašćeni predstavnik za EMC i bezbednost
uređaja je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Za sva
pitanja u vezi sa servisom ili garancijom
pogledajte adrese koje su navedene na
zasebnom garantnom ili servisnom listu.
Mere opreza
• Ovaj uređaj radi na naponu od 220–240V AC,
50/60 Hz. Proverite da li radni napon uređaja
odgovara lokalnom izvoru napajanja.
• Da biste sprečili požar ili strujni udar, ne
postavljajte na uređaj predmete koji sadrže
tečnost, na primer vaze.
• Postavite uređaj tako da se kabl za napajanje
naizmeničnom strujom može brzo iskopčati
iz zidne utičnice u slučaju nevolje.
Mere opreza
Ova oprema je testirana i utvrđeno je da
je u skladu sa ograničenjima navedenim
u EMC direktivi kada se za povezivanje
koristi kabl kraći od 3 metra.
O postavljanju
• Postavite plejer na mesto sa odgovarajućom
ventilacijom kako biste sprečili njegovo
zagrevanje.
• Ne postavljajte plejer na mekanu površinu
poput ćebeta koja bi mogla da blokira
ventilacione otvore.
• Ne postavljajte plejer u uski prostor, na
primer policu za knjige ili sličan prostor.
• Ne postavljajte plejer blizu izvora toplote
ili na mesta koja su izložena direktnoj
sunčevoj svetlosti, prekomernoj prašini
ili mehaničkim udarima.
• Ne postavljajte plejer na otvorenom
prostoru, vozila, brodove ili druga prevozna
sredstva.
• Ako plejer direktno unesete iz hladnog
u toplo mesto ili ga postavite u prostoriju
sa dosta vlage, može doći do kondenzacije
vlage na sočivima unutar plejera. Ako se
to desi, plejer možda neće raditi pravilno.
U tom slučaju izvadite disk i ostavite plejer
uključen oko pola sata dok vlaga ne ispari.
• Ne postavljajte plejer u nagnuti položaj. On
je dizajniran samo za rad u horizontalnom
položaju.
• Ne stavljajte metalne predmete ispred uređaja.
Oni mogu ograničiti prijem radio talasa.
• Ne postavljajte plejer na mesto gde se koristi
medicinska oprema. To može dovesti do
kvara medicinske opreme.
• Ako koristite pejsmejker ili drugi medicinski
uređaj, posavetujte se sa svojim lekarom ili
proizvođačem medicinskog uređaja pre
korišćenja funkcije za bežični LAN.
• Ovaj plejer bi trebalo da postavite i koristite
tako da razmak između tela osobe i plejera
bude najmanje 20 cm (izuzimajući
ekstremitete: ruke, šake, stopala, članke).
3
• Ne stavljajte teške ili nestabilne predmete
na plejer.
• Na ležište za disk ne stavljajte druge
predmete, već isključivo diskove. Ukoliko
to uradite, može doći do oštećenja plejera
ili predmeta.
• Kada premeštate plejer, izvadite iz njega
disk. Ako to ne uradite, disk se može oštetiti.
• Izvucite kabl za napajanje naizmeničnom
strujom i sve ostale kablove iz plejera kada
ga premeštate.
O izvorima napajanja
• Plejer se napaja naizmeničnom strujom
sve dok je priključen na zidnu utičnicu,
čak i kada je sam plejer isključen.
• Ako plejer nećete koristiti duže vremena,
izvucite kabl za napajanje iz zidne utičnice.
Da biste izvukli kabl za napajanje
naizmeničnom strujom, povucite ga držeći
utikač a nikad kabl.
• Pridržavajte se sledećih saveta kako biste
sprečili oštećenje kabla za napajanje
naizmeničnom strujom. Nemojte koristiti
kabl za napajanje naizmeničnom strujom
ukoliko je oštećen jer to može izazvati
strujni udar ili požar.
– Ne postavljajte kabl za napajanje
naizmeničnom strujom tako da bude
priklješten između plejera i zida, police itd.
– Ne stavljajte teške predmete na kabl za
napajanje naizmeničnom strujom niti
ga povlačite.
O diskovima za čišćenje, sredstvima za
čišćenje diskova/sočiva
Nemojte da koristite diskove za čišćenje
ili sredstva za čišćenje diskova/sočiva
(uključujući ona u tečnom obliku ili obliku
spreja). To može dovesti do kvara uređaja.
O zameni delova
U slučaju popravke ovog plejera, zamenjeni
delovi se mogu ponovo iskoristiti ili reciklirati.
O povezivanju na HDMI OUT priključak
Obratite pažnju na sledeće jer nepravilnim
rukovanjem možete oštetiti HDMI OUT
priključak i konektor.
• Pažljivo poravnajte HDMI OUT priključak
na zadnjoj strani plejera sa HDMI
konektorom prateći njihov oblik. Uverite se
da konektor nije okrenut ili nakrivljen.
• Obavezno iskopčajte HDMI kabl kada
premeštate plejer.
O podešavanju jačine zvuka
Ne pojačavajte zvuk dok slušate deo zvučnog
zapisa koji je snimljen sa veoma niskim tonom
ili bez tona. U suprotnom može doći do
oštećenja sluha i zvučnika kada počne
reprodukcija dela zvučnog zapisa sa visokim
tonom.
O čišćenju
Čistite kućište, panel i kontrole mekanom
krpom. Ne koristite abrazivne materijale,
prašak za ribanje ili rastvor poput alkohola
ili benzina.
4
• Čvrsto držite HDMI konektor prilikom
povezivanja ili iskopčavanja HDMI kabla.
Ne uvrćite HDMI konektor niti ga silom
priključujte na HDMI OUT priključak.
O gledanju 3D video snimaka
Kod nekih osoba se može javiti osećaj
nelagodnosti prilikom gledanja 3D video
snimaka (na primer, naprezanje očiju, pojava
zamora ili mučnine). Sony preporučuje svim
korisnicima da prave redovne pauze prilikom
gledanja 3D video snimaka. Dužina i učestalost
pauza zavise od osobe do osobe. Sami odlučite
šta vam najviše odgovara. Ako iskusite bilo
kakvu nelagodnost, trebalo bi da prekinete
sa gledanjem 3D video snimka dok osećaj
nelagodnosti ne prođe. Obratite se doktoru ako
smatrate da je to neophodno. Takođe bi trebalo
da pročitate (i) uputstvo za upotrebu i/ili
poruku upozorenja za svaki uređaj koji koristite
sa ovim proizvodom ili za Blu-ray Disc sadržaj
koji se reprodukuje na ovom proizvodu
i (ii) posetite naš veb sajt* da biste saznali
najnovije informacije. Vid male dece (naročite
one mlađe od šest godina) se jošrazvija.
Posavetujte se sa doktorom (pedijatrom ili
oftalmologom) pre nego što dozvolite deci da
gledaju 3D video snimke.
Odrasli bi trebalo da nagledaju decu kako bi
bili sigurni da se pridržavaju gorenavedenih
preporuka.
* http://www.sony-europe.com/myproduct/
VAŽNA NAPOMENA
Pažnja: Ovaj plejer može da neograničeno
prikazuje statične slike ili meni sistema na
ekranu vašeg televizora. Ako se statična
slika ili meni sistema prikazuju na ekranu
televizora u dužem vremenskom periodu,
rizikujete trajno oštećenje ekrana
televizora. Posebno su osetljivi plazma
televizori i projekcioni televizori.
Ako imate bilo kakva pitanja ili probleme
u vezi sa plejerom, obratite se najbližem
Sony prodavcu.
Zaštita od kopiranja
Imajte u vidu napredne sisteme za zaštitu
sadržaja koji se koriste u Blu-ray Disc™
i DVD medijumima. Ovi sistemi, koji se
nazivaju AACS (Advanced Access Content
System) i CSS (Content Scramble System),
mogu da sadrže ograničenja koja se odnose na
reprodukciju, emitovanje putem analognog
izlaza i ostale slične funkcije. Rad ovog
proizvoda i postavljena ograničenja mogu
da se razlikuju u za visnosti od datuma njegove
kupovine jer upravni odbor organizacije
AACS može da prihvati ili promeni pravila
za ograničenja nakon datuma kupovine.
Napomena o tehnologiji Cinavia
U ovom proizvodu se koristi tehnologija Cinavia
radi sprečavanja neovlašćene upotrebe kopija
određenih komercijalnih filmova i video
snimaka, kao i njihovih zvučnih zapisa. Kada se
otkrije zabranjena upotreba neovlašćene kopije,
prikazaće se poruka a reprodukcija ili kopiranje
će biti prekinuti.
Za više informacija o tehnologiji Cinavia posetite
Cinavia informativni centar za korisnike na
adresi http://www.cinavia.com
da dobijete dodatne informacije o tehnologiji
Cinavia, pošaljite nam poštansku dopisnicu
sa svojom adresom na: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851, San Diego,
CA, 92138, USA.
. Ako želite
Autorska prava i zaštitni znakovi
• „AVCHD“ i „AVCHD 3D/Progressive“
logo su zaštitni znakovi kompanija
Panasonic Corporation i Sony Corporation.
• Java je registrovani zaštitni znak kompanije
Oracle i/ili njenih podružnica.
•, „XMB“ i „xross media bar“ su zaštitni
znakovi kompanija Sony Corporation
i Sony Computer Entertainment Inc.
• U ovom proizvodu se koristi tehnologija
multimedijskog interfejsa visoke rezolucije
(HDMI™). HDMI, HDMI logo i HighDefinition Multimedia Interface su zaštitni
znakovi ili registrovani zaštitni znakovi
organizacije HDMI Licensing LLC u SAD
i ostalim zemljama.
• „Blu-ray Disc“, „DVD+RW“, „DVD-RW“,
„DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“,
„Super Audio CD“ i „CD“ logotipi su
zaštitni znakovi.
• „BD-LIVE“, „BD-LIVE“ logo i
„BONUSVIEW“ su zaštitni znakovi
organizacije Blu-ray Disc Association.
• „Blu-ray 3D“ i logo „Blu-ray 3D“ su zaštitni
znakovi organizacije Blu-ray Disc Association.
5
• „x.v.Colour“ i „x.v.Colour“ logo su zaštitni
znakovi kompanije Sony Corporation.
• „BRAVIA“ je zaštitni znak kompanije
Sony Corporation.
• „PhotoTV HD“ i „PhotoTV HD“ logo su
zaštitni znakovi kompanije Sony Corporation.
• MPEG Layer-3 tehnologija za kodiranje
zvuka i patenti koje su licencirale kompanije
Fraunhofer IIS i Thomson.
• Ovaj proizvod sadrži patentiranu tehnologiju
po licenci kompanije Verance Corporation
i zaštićen je patentom 7,369,677 u SAD i
ostalim patentima koji su izdati ili na čekanju
u SAD i drugim zemljama, dok su određeni
aspekti ove tehnologije zaštićeni autorskim
pravima i poslovnom tajnom. Cinavia je
zaštitni znak kompanije Verance Corporation.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation.
Sva prava zadržava Verance. Obrnuti
inženjering ili rasklapanje nisu dozvoljeni.
• Windows Media je registrovani zaštitni
znak ili zaštitni znak korporacije Microsoft
u SAD i/ili ostalim zemljama.
Ovaj proizvod sadrži tehnologiju koja
podleže određenim pravima na intelektualnu
svojinu korporacije Microsoft. Upotreba
ili distribucija te tehnologije izvan ovog
proizvoda je zabranjena bez odgovarajućih
licenci korporacije Microsoft.
Vlasnici sadržaja koriste Microsoft
PlayReady™ tehnologiju za pristup sadržaju
da bi zaštitili svoju intelektualnu svojinu,
uključujući sadržaj zaštićen autorskim
pravima. Ovaj uređaj koristi tehnologiju
PlayReady da bi pristupio PlayReady
zaštićenom sadržaju i/ili WMDRM
zaštićenom sadržaju. Ako uređaj ne uspe
da na odgovarajući način ograniči upotrebu
sadržaja, vlasnici sadržaja bi trebalo da
traže od Microsoft-a da opozove mogućnost
uređaja da reprodukuje sadržaj zaštićen
tehnologijom PlayReady. Opoziv ne bi
trebalo da utiče na nezaštićen sadržaj ili
sadržaj koji je zaštićen drugim tehnologijama
za pristup sadržaju. Vlasnici sadržaja od vas
mogu tražiti da nadogradite PlayReady da
biste mogli da pristupite njihovom sadržaju.
Ako odbijete nadogradnju, nećete moći da
pristupite sadržaju koji zahteva nadogradnju.
Pregledač Opera(r) kompanije Opera Software
ASA. Copyright 1995-2010 Opera Software ASA.
Sva prava zadržana.
• Ovaj proizvod sadrži SkypeKit verziju 3
Copyright 2003-2010, Skype Limited
Patenti na čekanju
Skype, povezani zaštitni znakovi i logotipi,
kao i simbol „S“ su zaštitni znakovi
kompanije Skype Limited.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® i Wi-Fi
Alliance® su registrovani znakovi
organizacije Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™
i Wi-Fi Protected Setup™ su znakovi
organizacije Wi-Fi Alliance.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED je oznaka za
sertifikaciju organizacije Wi-Fi Alliance.
• Oznaka Wi-Fi Protected Setup je oznaka
organizacije Wi-Fi Alliance.
•DLNA®, logo DLNA i DLNA CERTIFIED™
su zaštitni znakovi, zaštitni znakovi usluge
ili oznake za sertifikaciju organizacije
Digital Living Network Alliance.
• Svi ostali zaštitni znakovi su vlasništvo
njihovih vlasnika.
• Nazivi ostalih sistema i proizvoda su obično
zaštitni znakovi ili registrovani zaštitni
znakovi proizvođača. Oznake ™ i ® nisu
navedene u ovom dokumentu.
Informacije o licenci za krajnjeg korisnika
Gracenote® ugovor o licenciranju za krajnjeg
korisnika
Ova aplikacija ili uređaj sadrži softver kompanije
Gracenote, Inc. koja se nalazi u Emervilu,
Kalifornija („Gracenote“). Softver kompanije
Gracenote („Gracenote softver“) omogućava
ovoj aplikaciji identifikaciju diska i/ili datoteke
i pribavljanje informacija koje se odnose na
muziku uključujući naziv, izvođača, numeru
i naslov („Gracenote podaci“) sa servera na mreži
ili ugrađenih baza podataka (zbirnim imenom,
„Gracenote serveri“), kao i obavljanje ostalih
funkcija. Gracenote podatke možete da koristite
samo u skladu sa predviđenim funkcijama ove
aplikacije ili uređaja za krajnjeg korisnika.
Pristajete na to da ćete Gracenote podatke,
Gracenote softver i Gracenote servere koristiti
isključivo za ličnu i nekomercijalnu svrhu.
Pristajete na to da Gracenote softver ili bilo
koje druge Gracenote podatke nećete ustupati,
kopirati ili prenositi trećim stranama.
PRISTAJETE NA TO DA GRACENOTE
PODATKE, GRACENOTE SOFTVER ILI
GRACENOTE SERVERE NEĆETE KORISTITI
ILI ZLOUPOTREBLJAVATI, OSIM AKO
TO NIJE OVDE IZRIČITO DOZVOLJENO.
Pristajete na to da će vaša neisključiva licenca
za korišćenje Gracenote podataka, Gracenote
softvera i Gracenote servera biti ukinuta ukoliko
prekršite ova ograničenja. Ako vaša licenca bude
ukinuta, pristajete na to da ćete u potpunosti
prestati da koristite Gracenote podatke,
Gracenote softver i Gracenote servere. Gracenote
zadržava sva prava na Gracenote podatke,
Gracenote softver i Gracenote servere,
uključujući sva vlasnička prava. Gracenote nije
dužan da vam plati za bilo koju informaciju koju
Uključivanje plejera ili njegovo
postavljanje u režim mirovanja.
B Ležište za disk
C Displej
N, X: Svetli tokom reprodukcije
ili pauze.
: Svetli kada se aktivira
podešavanje za ponavljanje
reprodukcije.
: Svetli tokom emitovanja
video signala u rezoluciji
720p/1080i/1080p.
D Z (otvaranje/zatvaranje)
E N (reprodukcija)
F x (zaustavljanje)
G (USB) priključak
Priključite USB uređaj na ovaj
priključak.
H Senzor za daljinski upravljač
Zaključavanje ležišta za disk (Blokada za decu)
Možete da zaključate ležište za disk kako
biste sprečili slučajno otvaranje.
Kada je plejer uključen, pritisnite i držite
taster N na plejeru duže od 10 sekundi.
Na ovaj način zaključavate ili
otključavate ležište za disk.
O tasterima osetljivim na blagi dodir/
indikatorima
Ovi tasteri, 4, 5 i 6, funkcionišu
kada svetle indikatori tastera osetljivih
na blagi dodir.
Indikatore možete da uključite/isključite
tako što ćete podesiti opciju [Dimmer]
(Regulacija osvetljenja) u okviru [System
Settings] (Podešavanja sistema)
(stranica 36).
b
Ovi tasteri funkcionišu kada ih blago
dodirnete. Ne pritiskajte ih koristeći
prekomernu silu.
z
Ovi tasteri funkcionišu čak i kada isključite
indikatore podešavanjem opcije [Dimmer]
(Regulacija osvetljenja) na [Off] (Isključeno).
9
Zadnji panel
A LINE OUT (VIDEO) priključak
B DIGITAL OUT (COAXIAL)
priključak
C Ventilacioni otvori
D DIGITAL OUT (OPTICAL)
priključak
E LINE OUT (R-AUDIO-L)
priključci
F HDMI OUT 1 priključak
G HDMI OUT 2 priključak
H (USB) priključak
I LAN (100) priključak
10
Daljinski upravljač
Dostupne funkcije daljinskog upravljača
se razlikuju u zavisnosti od diska ili
situacije.
z
Na tasterima 5, AUDIO, 2 + i N se nalazi
mala izbočina. Koristite je kao referencu
prilikom rukovanja plejerom.
A Z
Otvaranje ili zatvaranje ležišta
za disk.
-TV- t
Prebacivanje između TV-a i drugih
uređaja priključenih na ulaz.
-TV- [/1 (uključivanje/režim
mirovanja)
Uključivanje TV-a ili njegovo
postavljanje u režim mirovanja.
[/1 (uključivanje/režim
mirovanja)
Uključivanje plejera ili njegovo
postavljanje u režim mirovanja.
B Tasteri sa brojevima (0 – 9)
Služe za unos broja naslova/
poglavlja, brojeva itd.
2 +/–
Podešavanje jačine zvuka televizora.
(isključivanje zvuka)
Privremeno isključivanje zvuka.
AUDIO (stranica 35)
Biranje jezika zvučnog zapisa
ukoliko su na BD-ROM/DVD
VIDEO disku snimljeni zvučni
zapisi na više jezika.
Biranje zvučne numere na
CD-ovima.
3D (stranica 24)
Konvertovanje 2D sadržaja
u simulirani 3D sadržaj kada je
priključen 3D kompatibilni uređaj.
SUBTITLE (stranica 35)
Biranje jezika titla ukoliko su na
BD-ROM/DVD VIDEO disku
snimljeni titlovi na više jezika.
C Tasteri u boji (crveni/zeleni/
žuti/plavi)
Tasterske prečice za interaktivne
funkcije.
11
D TOP MENU
Otvaranje ili zatvaranje glavnog
menija BD ili DVD diska.
SEN
Pristup usluzi „Sony Entertainment
Network™“ na mreži.
POP UP/MENU
Otvaranje ili zatvaranje iskačućeg
menija BD-ROM diska ili menija
DVD diska.
OPTIONS (stranica 24)
Na ekranu televizora će se pojaviti
meni sa opcijama koji možete da
izaberete.
HOME
Ulazak u glavni meni plejera.
Prikazivanje pozadinske slike
kada se pritisne na ikoni kategorije
uglavnom meniju.
RETURN
Povratak na prethodni prikaz.
</M/m/,
Pomeranje kursora radi izbora
prikazane stavke.
Centralni taster (ENTER)
Ulazak u izabranu stavku.
E ./> (prethodno/sledeće)
Prelazak na prethodno/sledeće
poglavlje, numeru ili datoteku.
/ (ponavljanje/
premotavanje unapred)
Kratko ponavljanje trenutnih
scena u trajanju od 10 sekundi/
brzo premotavanje trenutnih
scena unapred za 15 sekundi.
m/M (brzo/sporo/
zamrzavanje kadra)
• Brzo premotavanje diska unazad/
unapred kada pritisnete ovaj taster
tokom reprodukcije. Svaki put
kada pritisnete ovaj taster tokom
reprodukcije video zapisa, brzina
premotavanja se menja.
• Aktiviranje usporene reprodukcije
kada se drži pritisnut više od jedne
sekunde dok je reprodukcija
pauzirana.
• Reprodukcija pojedinačnih
kadrova kada se pritisne dok
je reprodukcija pauzirana.
z
Usporena reprodukcija ili reprodukcija
pojedinačnih kadrova nije dostupna za
Blu-ray 3D diskove.
N
Pokretanje ili ponovno pokretanje
reprodukcije.
DISPLAY (stranica 20)
Prikazivanje informacija
o reprodukciji i pretraživanju
Veba na ekranu.
X
Pauziranje ili ponovno pokretanje
reprodukcije.
x
Zaustavljanje reprodukcije
i pamćenje mesta zaustavljanja
(tačka za nastavak reprodukcije).
Tačka za nastavak reprodukcije
naslova/numere je tačka na kojoj
ste poslednji put zaustavili
reprodukciju ili poslednja
fotografija koju ste pregledali
iz fascikle sa fotografijama.
12
Prikaz glavnog menija
StavkaKategorija
Glavni meni će se prikazati kada
pritisnete HOME. Izaberite kategoriju
koristeći </,. Izaberite stavku
pomoću tastera M/m, a zatim pritisnite
ENTER.
[Setup] (Podešavanja):
Prilagođavanje podešavanja plejera.
[Photo] (Fotografije): Prikaz
fotografija.
[Music] (Muzika): Reprodukcija
muzike.
[Video] (Video zapisi):
Reprodukcija video zapisa.
[Network] (Mreža): Prikazivanje
stavki u vezi sa mrežom.
13
Povezivanje i podešavanje
HDMI kabl velike brzine
prenosa
*1
(ne isporučuje se)
Audio/video kabl
*1
Korak 1: Povezivanje plejera
Ne priključujte uređaj na napajanje naizmeničnom strujom sve dok ne povežete
sve ostale uređaje.
Isporučenu dodatnu opremu možete da vidite u poglavlju „Isporučena dodatna
oprema“ (stranica 45).
Povezivanje sa televizorom
Izaberite jedan od sledećih načina povezivanja u skladu sa ulaznim priključcima
na vašem televizoru.
Prilikom povezivanja, utikač priključite na priključak odgovarajuće boje.
Ne povezujte plejer preko video rikordera. Sistemi za zaštitu autorskih prava mogu da utiču
na kvalitet video signala sa video rikordera zbog čega slika na televizoru može biti izobličena.
14
Standardni
kvalitet
Povezivanje sa AV pojačalom (risiverom)
t Podesite [[BD Audio MIX Setting] (Podešavanje
miksa zvuka sa BD diska)] (stranica 34).
HDMI kabl velike brzine
prenosa (ne isporučuje se)
*1
*2
HDMI kabl velike brzine prenosa*1
(ne isporučuje se)
Koaksijalni digitalni kabl
(ne isporučuje se)
t Podesite [Dolby Digital]
*3
/[DTS]*4 (stranica 34).
Digitalni optički kabl (ne isporučuje se)
ili
Audio/video kabl
*5
Izaberite jedan od sledećih načina povezivanja u skladu sa ulaznim priključcima
na vašem AV pojačalu (risiveru). Kada izaberete A ili B, unesite odgovarajuća
podešavanja u okviru [Audio Settings] (Podešavanje zvuka) (stranica 34).
Povezivanje i podešavanje
15
O režimu za odvojeno emitovanje AV signala
TV (3D kompatibilan)
AV pojačalo
(nije kompatibilno
sa 3D-om)
*1
*1
Ovaj režim omogućava odvojeno
emitovanje video signala putem
priključka HDMI OUT 1 i audio
signala putem priključka HDMI OUT 2
(stranica 37).
Primer:
Na slici ispod je prikazan primer
povezivanja televizora (3D
kompatibilnog) i AV pojačala
(nije kompatibilno sa 3D-om).
Koristite HDMI kabl velike brzine prenosa.
Preporučujemo vam da koristite Sony
HDMI kabl (možete ga nabaviti kod
najbližeg Sony prodavca ili u ovlašćenom
Sony servisu od februara 2012, broj dela
1-834-169-22).
*2
Da biste uživali u 3D prikazu, povežite
TV i AV pojačalo koji podržavaju 3D.
*3
Proizvedeno po licenci kompanije Dolby
Laboratories.
Dolby, Pro Logic i simbol sa duplim
D su zaštitni znakovi kompanije Dolby
Laboratories.
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.