Sony BDP-S6500 Users guide [lt]

4-571-033-11(1) (LT)
„Blu-ray Disc™“ / DVD leistuvas
Naudojimo instrukcijos
Dėkojame, kad įsigijote šį gaminį. Prieš naudodamiesi šiuo leistuvu, atidžiai perskaitykite šias instrukcijas.
Darbo pradžia
Atkūrimas
Internetas
Nustatymai ir reguliavimas
Papildoma informacija
BDP-S6500

ĮSPĖJIMAS

Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte elektros smūgio, saugokite, kad ant įrenginio nelašėtų skystis, jo neaptaškykite ir ant jo nedėkite daiktų su skysčiu, pvz., vazų.
Kad išvengtumėte elektros smūgio, neatidarykite korpuso. Dėl remonto darbų kreipkitės tik į kvalifikuotus specialistus.
Maitinimo tinklo laidą galima pakeisti tik kvalifikuotoje taisykloje.
Saugokite maitinimo elementus arba įrenginį, į kurį įdėti maitinimo elementai, nuo labai aukštos temperatūros, pvz., tiesioginių saulės spindulių ir ugnies.
DĖMESIO
Su šiuo gaminiu naudojant optinius prietaisus padidėja pavojus akims. Neardykite korpuso, nes šiame „Blu-ray Disc“ / DVD leistuve naudojamas lazeris kenkia akims. Dėl remonto darbų kreipkitės tik į kvalifikuotus specialistus.
Pastaba Jungtinės Karalystės ir Airijos Respublikos klientams
Jūsų saugumui ir patogumui ši įranga turi BS1363 standartą atitinkantį kištuką. Jei reikia pakeisti kištuko saugiklį, būtina jį pakeisti saugikliu, atitinkančiu pridėto kištuko saugiklį bei patvirtintą ASTA arba BSI–BS1362 standartu (t. y. pažymėtą arba žyme). Jei pridėtas kištukas turi nuimamą saugiklio dangtelį, pakeitę saugiklį būtinai jį vėl uždenkite. Nenaudokite kištuko be saugiklio dangtelio. Jei pamestumėte saugiklio dangtelį, kreipkitės į artimiausią „Sony“ techninės priežiūros centrą.
Senos elektros ir elektroninės įrangos išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio ar jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio negalima išmesti kaip buitinių atliekų. Jį reikia atiduoti į elektros ir elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad vėliau būtų perdirbtas. Tinkamai išmesdami gaminį saugote aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant medžiagas tausojami gamtiniai ištekliai. Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį, darbuotoją.
Ši etiketė pateikiama nuo lazerio apsaugančio dangčio viduje.
Šis prietaisas klasifikuojamas kaip 1 KLASĖS LAZERINIS gaminys. 1 KLASĖS LAZERINIO GAMINIO ŽENKLINIMO etiketė yra užpakalinės dalies išorėje.
2
Panaudotų maitinimo
Skirta tik
Europai
elementų išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant maitinimo elemento ar jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kad su gaminio pateikto akumuliatoriaus negalima išmesti kaip buitinių atliekų. Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su šiuo simboliu gali būti nurodytas ir cheminio elemento simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb) cheminių elementų simboliai nurodomi, kai maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005 % gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004 % švino. Tinkamai išmesdami maitinimo elementus saugote aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant medžiagas tausojami gamtiniai ištekliai.
Jei dėl saugumo, veikimo ar duomen ų vientisumo priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu maitinimo elementu, šį maitinimo elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninės priežiūros specialistas.
Kad maitinimo elementas būtų tinkamai utilizuotas, atiduokite panaudotą gaminį į elektros ir elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad vėliau jis būtų perdirbtas.
Informacijos dėl kitų maitinimo elementų rasite skyriuje, kuriame aprašoma, kaip tinkamai iš gaminio išimti maitinimo elementą. Maitinimo elementus atiduokite į panaudotų maitinimo elementų surinkimo punktą, kad vėliau jie būtų perdirbti.
Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio ar maitinimo elemento perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį, darbuotoją.
Šį įrenginį pagamino „Sony Corporation“, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (Japonija), arba jos vardu veikianti kita bendrovė. Užklausas dėl to, ar gaminys atitinka Europos Sąjungos teisės aktų nuostatas, siųskite įgaliotajam atstovui „Sony Deutschland GmbH“, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany (Vokietija). Jei kiltų bet kokių klausimų dėl techninės priežiūros ar garantijos, kreipkitės adresais, nurodytais atskiruose techninės priežiūros ar garantijos dokumentuose.
Atsargumo priemonės
• Šis įrenginys naudoja 220–240 V kintamąją srovę, kurios dažnis yra 50 / 60 Hz. Patikrinkite, ar darbinė įrenginio įtampa atitinka vietinio maitinimo tiekimo šaltinio įtampą.
• Įrenkite įrenginį taip, kad maitinimo tinklo laidas nutikus nelaimei galėtų būti nedelsiant atjungtas nuo sieninio elektros lizdo.
Pastaba Europos klientams
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“ paskelbia, kad ši įranga atitinka esminius direktyvos 1999/5/EB reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas. Informacijos žr. toliau pateiktu URL adresu: http://www.compliance.sony.de/
3

Atsargumo priemonės

Išbandžius šią įrangą nustatyta, kad ji atitinka EMS direktyvoje nustatytas ribas, taikomas naudojant trumpesnį nei 3 metrų jungiamąjį kabelį.
Vieta
• Leistuvą laikykite tinkamai vėdinamoje vietoje, kad jis neperkaistų.
• Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite įrenginio vėdinimo angos laikraščiais, staltiesėmis, užuolaidomis ir pan.
• Saugokite įrenginį nuo atviros liepsnos šaltinių (pvz., uždegtų žvakių).
• Nemontuokite leistuvo uždaroje erdvėje, pvz., knygų lentynoje arba panašioje vietoje.
• Nelaikykite leistuvo lauke, transporto priemonėse ar laivuose.
• Leistuvą staigiai perkėlus iš šaltos vietos į šiltą arba pastačius itin drėgnoje patalpoje, ant leistuvo viduje esančių objektyvų gali kondensuotis drėgmė. Dėl to leistuvas gali veikti netinkamai. Tokiu atveju išimkite diską ir palikite leistuvą įjungtą maždaug pusvalandį, kol susikaupusi drėgmė išgaruos.
• Nemontuokite leistuvo nuožulnioje padėtyje. Jis sukurtas naudoti tik horizontalioje padėtyje.
• Nestatykite metalinių objektų priešais priekinį skydelį. Dėl jų gali būti prasčiau priimamos radijo bangos.
• Nestatykite leistuvo vietoje, kurioje naudojama medicinos įranga. Kitaip galite sugadinti medicinos prietaisus.
• Jei naudojate širdies stimuliatorių arba kitą medicinos prietaisą, prieš naudodami belaidžio LAN ryšio funkciją pasitarkite su gydytoju arba medicinos prietaiso gamintoju.
• Šis leistuvas turi būti diegiamas ir naudojamas išlaikant bent 20 cm ar didesnį atstumą tarp leistuvo ir žmogaus kūno (išskyrus galūnes: rankas, riešus, pėdas ir kulkšnis).
• Ant leistuvo nestatykite sunkių ar nestabilių objektų.
• Ant diskų dėklo nedėkite jokių kitų objektų, tik diskus. Kitaip galite pažeisti leistuvą ar objektą.
• Prieš perkeldami leistuvą, iš dėklo išimkite diskus. Kitaip galite sugadinti diską.
• Kai perkeliate leistuvą, iš jo ištraukite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą) ir visus kitus kabelius.
Maitinimo šaltiniai
• Leistuvas nėra atjungtas nuo kintamosios srovės šaltinio (maitinimo tinklo), kol jis yra įjungtas į elektros lizdą, net jei pats leistuvas ir yra išjungtas.
• Jei leistuvo neketinate naudoti ilgą laiką, atjunkite jį nuo sienos elektros lizdo. Kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą) atjunkite ištraukdami kištuką; niekada netraukite už laido.
• Kad nepažeistumėte kintamosios srovės maitinimo laido (maitinimo tinklo laido), laikykitės toliau nurodytų punktų. Nenaudokite kintamosios srovės maitinimo laido (maitinimo tinklo laido), jeigu jis pažeistas, kitaip galite sukelti gaisrą ar patirti elektros smūgį. – Nesuspauskite kintamosios srovės
maitinimo laido (maitinimo tinklo laido) tarp leistuvo ir sienos, lentynos ir pan.
– Ant kintamosios srovės maitinimo laido
(maitinimo tinklo laido) nedėkite sunkių daiktų ir netraukite paties kintamosios srovės maitinimo laido (maitinimo tinklo laido).
Kintamosios srovės adapteris
• Naudokite prie šio leistuvo pridėtą kintamosios srovės adapterį. Kitų adapterių naudojimas gali tapti gedimo priežastimi.
• Neišrinkite ar nevykdykite apgrąžos inžinerijos.
• Kintamosios srovės adapterio negalima laikyti mažoje erdvėje, pvz., ant knygų lentynos arba AV korpuse.
4
• Nejunkite kintamosios srovės adapterio prie kelioninio elektros transformatoriaus, kuris gali pradėti kaisti ir sukelti gedimą.
• Nenumeskite ir nesutrenkite.
Garsumo reguliavimas
Nedidinkite garsumo klausydamiesi tylios arba tuščios garso takelio dalies. Padidėjus garso takelio garsumo lygiui, galite sugadinti klausą ir garsiakalbius.
Valymas
Korpusą, skydelį ir valdymo rankenėles valykite minkštu audiniu. Nenaudokite jokios šiurkščios šluostės, valymo miltelių arba tirpiklio, pvz., alkoholio ar benzino.
Valomieji diskai, diskų / objektyvų valymo priemonės
Nenaudokite valomųjų diskų arba diskų / objektyvų valymo priemonių (įskaitant drėgnas arba purškiamas). Kitaip galite sugadinti įrenginį.
Dalių keitimas
Pataisius leistuvą, taisytos dalys gali būti surinktos pakartotinio naudojimo arba perdirbimo tikslais.
Kaip prijungti HDMI OUT lizdą
Laikykitės tolimesnių nurodymų, nes kitaip galite pažeisti HDMI OUT lizdą ir jungtį.
• Atidžiai sulygiuokite užpakalinėje leistuvo dalyje esantį HDMI OUT lizdą su HDMI jungtimi, tikrindami jų formas. Įsitikinkite, kad jungtis nėra apversta ar pakreipta.
• HDMI jungtį laikykite tiesiai, kai prijungiate ar atjungiate HDMI kabelį. HDMI jungties nesukite ir į HDMI OUT lizdą nekiškite didele jėga.
3D vaizdo žiūrėjimas
Kai kuriems žmonėms žiūrint 3D vaizdą gali kilti diskomforto pojūtis (pvz., akių įtampa, nuovargis ar pykinimas). „Sony“ rekomenduoja visiems 3D vaizdo žiūrovams reguliariai daryti pertraukas. Būtinų pertraukų trukmė ir dažnumas įvairiems asmenims skiriasi. Tai turite nuspręsti patys. Jei jaučiate kokį nors diskomfortą, liaukitės žiūrėję 3D vaizdą, kol diskomforto pojūtis praeis. Jei būtina, pasitarkite su gydytoju. Jei norite gauti daugiau informacijos, peržiūrėkite (i) bet kokio naudojamo įrenginio instrukcijų vadovą ir (arba) įspėjimo pranešimą, „Blu-ray Disc“ turinį, paleidžiamą šiuo gaminiu, ir (ii) mūsų interneto svetainę (www.sony.eu/myproducts/). Mažų vaikų (ypač jaunesnių nei šešerių metų amžiaus) rega tebesivysto. Prieš leisdami vaikams žiūrėti 3D vaizdą, pasitarkite su gydytoju (pediatru ar akių gydytoju). Suaugusieji turi prižiūrėti mažus vaikus, kad jie laikytųsi pirmiau nurodytų rekomendacijų.
SVARBI INFORMACIJA
Dėmesio: naudojant šį leistuvą televizoriaus ekrane neapibrėžtą laiką gali būti išlaikomas statiškas vaizdas arba ekrano vaizdas. Jei televizoriaus ekrane ilgą laiką bus rodomas nejudantis arba ekrano vaizdas, galite negrįžtamai jį sugadinti. Plazminiai ir projektavimo televizoriai ypač lengvai pažeidžiami.
• Perkeldami leistuvą, būtinai atjunkite HDMI kabelį.
Jei kilo su leistuvu susijusių klausimų ar problemų, pasitarkite su artimiausiu „Sony“ pardavėju.
5
Apsauga nuo kopijavimo
Pranešame, kad „Blu-ray Disc“ ir DVD laikmenose naudojamos pažangios turinio apsaugos sistemos. Šios sistemos, vadinamos AACS („Advanced Access Content System“) ir CSS („Content Scramble System“), gali riboti atkūrimą, analoginę išvestį ir kitas panašias funkcijas. Šio gaminio valdymas ir jam taikomi apribojimai gali skirtis. Tai priklauso nuo įsigijimo datos, nes AACS valdyba gali priimti ar pakeisti apribojimo taisykles įsigijus prekę.
„Cinavia“ pranešimas
Šiame gaminyje naudojama „Cinavia“ technologija, apribojanti kai kurių komerciniais tikslais išleistų filmų, vaizdo įrašų ir jų garso takelių neteisėtų kopijų naudojimą. Nustačius, kad naudojama neteisėta kopija, parodomas pranešimas ir atkūrimas arba kopijavimas nutraukiamas.
Daugiau informacijos apie „Cinavia“ technologiją rasite internetiniame „Cinavia“ vartotojų informacijos centre adresu http://www.cinavia.com. Jei norite gauti papildomos informacijos apie „Cinavia“ paštu, atsiųskite atvirlaiškį su savo pašto adresu toliau nurodytu adresu: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Autorių teisės ir prekių ženklai
• „Java“ yra „Oracle“ ir (arba) jos filialų prekių
ženklas.
• Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“
suteiktą licenciją. „Dolby“ ir dvigubos D raidės simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai.
• Jei reikia informacijos apie DTS patentus,
apsilankykite adresu http://patents.dts.com. Pagaminta pagal „DTS Licensing Limited“ licenciją. DTS, simbolis ir DTS kartu su simboliu yra registruotieji prekių ženklai, o „DTS 2.0+Digital Out“ yra „DTS, Inc. © DTS, Inc.“ prekės ženklas. Visos teisės saugomos.
• Terminai HDMI® ir „HDMI didelės raiškos multimedijos sąsaja“ bei HDMI logotipas yra „HDMI Licensing LLC“ prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai Jungtinėse Amerikos Valstijose ir kitose šalyse.
• „Blu-ray Disc“, „Blu-ray™“, „BD-LIVE“, „BONUSVIEW“ ir logotipai yra „Blu-ray Disc Association“ prekių ženklai.
• „Blu-ray 3D“ ir „Blu-ray 3D“ logotipas yra „Blu-ray Disc Association“ prekių ženklai.
• DVD logotipas yra „DVD Format/Logo Licensing Corporation“ prekės ženklas.
• DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO ir CD logotipai yra prekių ženklai.
• BRAVIA yra „Sony Corporation“ prekės ženklas.
• „MPEG Layer-3“ garso kodavimo technologijai ir patentams licenciją suteikė „Fraunhofer IIS“ ir „Thomson“.
• Šiame gaminyje naudojama patentuota technologija pagal „Verance Corporation“ suteiktą licenciją. Ji yra saugoma pagal JAV patentą nr. 7369677 ir kitus JAV ir pasaulyje išduotus ir dar svarstomus patentus. Dėl tam tikrų šios technologijos aspektų ji taip pat saugoma autorių teisių ir komercinių paslapčių apsaugos. „Cinavia“ yra „Verance Corporation“ prekės ženklas. Autorių teisės priklauso „Verance Corporation“, 2004–2010 m. Visos teisės saugomos „Verance“. Apgrąžos inžinerija ar išrinkimas draudžiami.
6
• „Windows Media“ yra „Microsoft Corporation“ registruotasis prekės ženklas arba prekės ženklas JAV ir (arba) kitose šalyse. Šiame gaminyje naudojamai technologijai taikomos kai kurios „Microsoft“ intelektinės nuosavybės teisės. Šią technologiją naudoti ne šiam gaminiui ar platinti neturint tinkamos (-ų) „Microsoft“ licencijos (-ų) draudžiama. Siekdami apsaugoti savo intelektinę nuosavybę, įskaitant autorių teisių saugomą turinį, turinio savininkai naudoja turinio prieigos technologiją „Microsoft PlayReady“. Šiame įrenginyje naudojama technologija „PlayReady“, skirta „PlayReady“ apsaugotam turiniui ir (arba) WMDRM apsaugotam turiniui pasiekti. Jei įrenginyje netinkamai taikomi apribojimai dėl turinio naudojimo, turinio savininkai gali reikalauti, kad „Microsoft“ atšauktų įrenginio prieigą prie „PlayReady“ apsaugoto turinio. Atšaukimas nebūtų taikomas neapsaugotam turiniui arba turiniui, kuris apsaugotas kitomis turinio prieigos technologijomis. Turinio savininkai gali reikalauti, kad jūs, norėdami pasiekti jų turinį, atnaujintumėte „PlayReady“. Jei nenaujovinsite, negalėsite pasiekti turinio, kuriam šis naujovinimas reikalingas.
• „Gracenote“, „Gracenote“ logotipas ir ženklas „Powered by Gracenote“, „Gracenote MusicID“, „Gracenote VideoID“ bei „Gracenote Video Explore“ yra „Gracenote, Inc.“ prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai Jungtinėse Valstijose ir (arba) kitose šalyse.
• „Wi-Fi®“, „Wi-Fi Protected Access®“ ir „Wi-Fi Alliance®“ yra registruotieji „Wi-Fi Alliance“ prekių ženklai.
• „Wi-Fi CERTIFIED“, WPA, WPA2™, „Wi-Fi Protected Setup“, „Miracast™“ ir „Wi-Fi CERTIFIED Miracast“ yra „Wi-Fi Alliance“ prekių ženklai.
• Logotipas „Wi-Fi CERTIFIED“ yra „Wi-Fi Alliance“ sertifikavimo ženklas.
• „Wi-Fi Protected Setup“ identifikavimo žyma yra „Wi-Fi Alliance“ sertifikavimo ženklas.
•DLNA™, DLNA logotipas ir DLNA CERTIFIED yra „Digital Living Network Alliance“ prekių ženklai, paslaugų ženklai arba sertifikavimo ženklai.
•„Opera® Devices SDK“ sukurta „Opera Software ASA“. Autorių teisės priklauso „Opera Software ASA“, 1995–2014 m. Visos teisės saugomos.
• Visi kiti prekių ženklai priklauso jų savininkams.
• Kiti sistemų ir gaminių pavadinimai paprastai yra gamintojų prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai. Ženklai ir ® šiame dokumente nėra nurodyti.
„Gracenote®“ galutinio vartotojo licencijos sutartis
Šioje taikomojoje programoje arba įrenginyje naudojama „Gracenote, Inc.“, įsikūrusios Emerivilyje, Kalifornijoje, programinė įranga („Gracenote“). „Gracenote“ sukurta programinė įranga (toliau vadinama „Gracenote“ programine įranga) įgalina šią taikomąją programą ar įrenginį identifikuoti diską ir (arba) failą bei gauti muzikos ir (arba) vaizdo įrašo informaciją, įskaitant pavadinimo, atlikėjo ir garso takelio informaciją (toliau vadinamą „Gracenote“ duomenimis), iš interneto serverių arba
7
integruotųjų duomenų bazių (toliau kartu vadinamų „Gracenote“ serveriais) ir atlikti kitas funkcijas. „Gracenote“ duomenis galite naudoti tik galutiniam naudotojui skirtoms taikomosios programos arba įrenginio funkcijoms atlikti. „Gracenote“ neteikia „Gracenote“ duomenų priėmimo ir rodymo šioje programoje arba įrenginyje paslaugos, tai atliekama vien gamintojo atsakomybe ir įsipareigojimu.
Šioje programoje arba įrenginyje gali būti „Gracenote“ teikėjams priklausančio turinio. Tokiu atveju visi čia nurodyti apribojimai, taikomi „Gracenote“ duomenims, bus taikomi ir tokiam turiniui, o minėti turinio teikėjai turės teisę į visą naudą ir apsaugą, kurios čia teikiamos „Gracenote“. Sutinkate, kad „Gracenote“ duomenis, „Gracenote“ programinę įrangą ir „Gracenote“ serverius naudosite tik asmeniniais ir nekomerciniais tikslais. Sutinkate neperleisti, nekopijuoti, neperduoti ir nesiųsti „Gracenote“ programinės įrangos ir jokių „Gracenote“ duomenų trečiosioms šalims. SUTINKATE NENAUDOTI IR NEEKSPLOATUOTI „GRACENOTE“ DUOMENŲ, „GRACENOTE“ PROGRAMINĖS ĮRANGOS IR „GRACENOTE“ SERVERIŲ KITAIP, NEI NURODYTA ČIA.
Sutinkate, kad jūsų neišimtinė licencija naudoti „Gracenote“ duomenis, „Gracenote“ programinę įrangą ir „Gracenote“ serverius nustos galioti, jei pažeisite šiuos apribojimus. Licencijai nustojus galioti sutinkate liautis naudoti „Gracenote“ duomenis, „Gracenote“ programinę įrangą ir „Gracenote“ serverius. „Gracenote“ pasilieka visas teises į „Gracenote“ duomenis, „Gracenote“ programinę įrangą ir „Gracenote“ serverius, įskaitant visas nuosavybės teises. Jokiomis sąlygomis „Gracenote“ neprivalo mokėti už jokią jūsų pateiktą informaciją. Sutinkate, kad „Gracenote“ gali tiesiogiai savo vardu įgyvendinti savo teises prieš jus pagal šią sutartį. „Gracenote“ gali pakeisti ar pašalinti
„Gracenote“ duomenis iš anksto įspėjusi arba neįspėjusi, taip pat gali užblokuoti arba pakeisti prieigą prie „Gracenote“ duomenų. Dėl tokių pakeitimų, pašalinimo, užblokavimo ar modifikacijų negalite reikšti „Gracenote“ jokių pretenzijų.
TURĖKITE OMENYJE, kad norint naudotis „Gracenote“ duomenimis paprastai būtinos tam tikros išankstinės techninės sąlygos, pavyzdžiui, ši taikomoji programa ar įrenginys, programinė įranga, perdavimo būdai, telekomunikacijų paslaugos ir kitos trečiųjų šalių paslaugos, už kurias gali būti taikomas papildomas mokestis, ypač už duomenų perdavimo ryšį. Šį mokestį turėsite mokėti atskirai. „Gracenote“ neteikia tokių taikomųjų programų ar įrenginių, programinės įrangos, perdavimo būdų, telekomunikacijų paslaugų ir kitų paslaugų, taip pat neprisiima jokios atsakomybės dėl trečiųjų šalių paslaugų. „Gracenote“ nėra atsakinga už šios taikomosios programos ar įrenginio tinkamą sąranką, ryšį arba (jei taikoma) įrangą, kad būtų galima gauti „Gracenote“ duomenis. Tuo turite pasirūpinti vien savo atsakomybe.
„Gracenote“ paslauga naudoja unikalų identifikatorių sekti užklausoms statistiniais tikslais. Atsitiktinai priskirto skaitinio identifikatoriaus paskirtis – įgalinti „Gracenote“ paslaugą skaičiuoti užklausas nenustatant jūsų tapatybės. Daugiau informacijos rasite „Gracenote“ paslaugos „Gracenote“ privatumo politikos tinklalapyje.
,tęsinys 10 psl.
8
Turinys
SPĖJIMAS 4 Atsargumo priemonės
Darbo pradžia
11 Dalių ir valdiklių vadovas 16 1 žingsnis. Leistuvo prijungimas 18 2 žingsnis. Kaip pasiruošti jungtis prie tinklo 18 3 žingsnis. Nesudėtinga sąranka
Atkūrimas
20 Disko paleidimas 22 Paleidimas iš USB įrenginio 22 Kaip paleisti turinį per tinklą 23 Galimos parinktys
Internetas
26 Interneto svetainių naršymas
Nustatymai ir reguliavimas
27 Kaip naudoti sąrankos ekranus 27 [Software Update] (programinės įrangos naujinimas) 27 [Screen Settings] (ekrano nustatymai) 30 [Audio Settings] (garso nustatymai) 31 [BD/DVD Viewing Settings] (BD / DVD peržiūros nustatymai) 31 [Parental Control Settings] (tėvų kontrolės nustatymai) 32 [Music Settings] (muzikos nustatymai) 32 [System Settings] (sistemos nustatymai) 33 [Network Settings] (tinklo nustatymai) 34 [Easy Network Settings] (nesudėtingi tinklo nustatymai) 35 [Resetting] (nustatymas iš naujo)
Papildoma informacija
36 Nesklandumų šalinimas 41 Specifikacijos
9
„Gracenote“ programinė įranga ir visi „Gracenote“ duomenų elementai pagal licenciją jums suteikiami „TOKIE, KOKIE YRA“. „Gracenote“ nesuteikia jokių išreikštų ar numanomų garantijų dėl jokių „Gracenote“ duomenų iš „Gracenote“ serverių tikslumo. Atsisiųsdami ar kitaip gaudami turinį, ypač atsisiųsdami „Gracenote“ duomenis, tai darote taip pat savo atsakomybe ir tik jūs pats atsakingas už bet kokią žalą šiai programai ar įrangai arba kitokius nuostolius, įskaitant duomenų praradimą, kilusius dėl tokių veiksmų. „Gracenote“ pasilieka teisę ištrinti visus duomenis iš „Gracenote“ serverių arba pakeisti duomenų kategorijas dėl bet kokios priežasties, kurią „Gracenote“ laiko pakankama. Nesuteikiama jokia garantija, kad „Gracenote“ programinėje įrangoje arba „Gracenote“ serveriuose nėra klaidų ir kad „Gracenote“ programinė įranga arba „Gracenote“ serveriai veiks nenutrūkstamai. „Gracenote“ neprivalo jums pateikti naujų, patobulintų ar papildomų duomenų tipų arba kategorijų, kurias „Gracenote“ galėtų pateikti ateityje, ir gali bet kada nutraukti paslaugų teikimą.
„GRACENOTE“ NEPRIPAŽĮSTA JOKIŲ IŠREIKŠTŲ ARBA NUMANOMŲ GARANTIJŲ, ĮSKAITANT (BET TUO NEAPSIRIBOJANT) NUMANOMAS PERKAMUMO, TINKAMUMO KONKREČIAM TIKSLUI, NUOSAVYBĖS TEISĖS IR NEPAŽEIDIMO GARANTIJAS. „GRACENOTE“ NESUTEIKIA GARANTIJOS DĖL PADARINIŲ, KILUSIŲ NAUDOJANT „GRACENOTE“ PROGRAMINĘ ĮRANGĄ, „GRACENOTE“ DUOMENIS ARBA BET KURĮ „GRACENOTE“ SERVERĮ. JOKIU ATVEJU „GRACENOTE“ NĖRA ATSAKINGA UŽ JOKIUS PASEKMĖJE KILUSIUS ARBA ATSITIKTINIUS NUOSTOLIUS AR BET KOKĮ PRARASTĄ PELNĄ ARBA PAJAMAS.
Programinės įrangos licencijos informacija
Jei reikia išsamios informacijos apie galutinio naudotojo licencijos sutartį, kiekvienos tinklo paslaugos piktogramos parinkčių meniu pasirinkite [License agreement] (licencijos sutartis).
Jei reikia išsamios informacijos apie kitas programinės įrangos licencijas, dalyje [System Settings] (sistemos nustatymai) pasirinkite [Setup] (sąranka) ir žr. [Software License Information] (programinės įrangos licencijos informacija).
Šiame gaminyje yra programinės įrangos, kuriai taikoma GNU bendroji viešoji licencija (GPL) arba GNU laisvoji bendroji viešoji licencija (LGPL). Šiose licencijose nurodoma, kad klientai turi teisę gauti, keisti ir platinti minėtos programinės įrangos pirminį programos tekstą laikydamiesi GPL arba LGPL sąlygų. Šiame gaminyje įdiegtos programinės įrangos pirminiam tekstui taikoma bendroji viešoji licencija arba laisvoji bendroji viešoji licencija. Pirminis programinės įrangos tekstas pateikiamas žiniatinklyje. Norėdami jį atsisiųsti, apsilankykite toliau nurodytoje svetainėje: http://www.sony.net/Products/Linux Atkreipkite dėmesį, kad „Sony“ negali atsakyti į užklausas dėl šio pirminio programinės įrangos teksto turinio.
Pareiškimas dėl trečiųjų šalių siūlomų paslaugų
Trečiųjų šalių siūlomos paslaugos gali būti keičiamos, sustabdytos ar nutrauktos iš anksto neįspėjus. Tokiais atvejais „Sony“ neprisiima jokios atsakomybės.
© Nuo 2000 m. iki dabar. „Gracenote, Inc.“. Visos teisės saugomos.
10

Darbo pradžia

Darbo pradžia
1
2
3
6
5
4

Dalių ir valdiklių vadovas

Priekinis skydelis
A Diskų dėklas B Z (atidaryti / uždaryti) C [/1 (įjungti / nustatyti veikti
budėjimo režimu)
Įjungiamas leistuvas arba perjungiama veikti budėjimo režimu.
D Energijos indikatorius
Užsidega, kai leistuvas įjungiamas.
E (USB) lizdas
Prijunkite USB įrenginį prie šio lizdo.
F Nuotolinis jutiklis
Kaip užrakinti disko dėklą (užraktas nuo vaikų)
Galite užrakinti diskų dėklą, kad jis nebūtų atidarytas atsitiktinai. Kai leistuvas įjungtas, spauskite nuotolinio valdymo pulto mygtukus x (stabdyti), HOME ir TOP MENU, kad užrakintumėte arba atrakintumėte diskų dėklą.
11
Užpakalinis skydelis
A Ventiliacijos angos B DIGITAL OUT (COAXIAL) lizdas C HDMI OUT lizdas D LAN (100) kontaktas E DC IN 12 V (kintamosios srovės adapterio įvesties) lizdas
12
Darbo pradžia
Nuotolinio valdymo pultas
Galimos nuotolinio valdymo pulto funkcijos skiriasi atsižvelgiant į diską arba situaciją.
z
• Ant mygtukų N, 2 + ir AUDIO yra
iškilus taškas. Naudokite iškilų tašką kaip nuorodą valdydami leistuvą.
• Skirta „TV, kuriuos galima valdyti, kodai“, žr. 46 psl.
A Z (atidaryti / uždaryti)
Atidaromas arba uždaromas diskų dėklas.
-TV- t (TV įvesties pasirinkimas)
Perjungia iš TV į kitus įvesties šaltinius.
-TV- [ / 1 (įjungti TV / perjungti veikti budėjimo režimu)
Įjungiamas TV arba perjungiama veikti budėjimo režimu.
[/1 (įjungti / perjungti veikti budėjimo režimu)
Įjungiamas leistuvas arba perjungiama veikti budėjimo režimu.
B Spalvoti mygtukai (raudonas,
žalias, geltonas, mėlynas)
Spartieji klavišai, skirti interaktyviosioms funkcijoms
C TOP MENU
Atidaromas arba uždaromas BD arba DVD pagrindinis meniu.
POP UP / MENU
Atidaromas arba uždaromas BD-ROM iškylantysis meniu arba DVD meniu.
OPTIONS (23 psl.)
Ekrane rodomos galimos parinktys.
RETURN
Grįžtama prie ankstesnio ekrano.
</M/m/,
Perkeliamas žymėjimas siekiant pasirinkti rodomą elementą.
b
M/m naudojamas kaip spartusis klavišas,
kuriuo galima paleisti garso takelio paieškos langą ir įvesti garso takelio numerį, kai iš CD atkuriama muzika.
13
Vidurinis mygtukas (ENTER)
Atidaromas pasirinktas elementas.
HOME
Atidaromas leistuvo pradžios ekranas.
(mėgstamas) (15 psl.)
Pasiekiama programa, užregistruota kaip mėgstama.
NETFLIX
Pasiekiama internetinė paslauga NETFLIX. Jei reikia daugiau informacijos apie internetinę paslaugą NETFLIX, apsilankykite šioje svetainėje ir žr. DUK: www.sony.eu/support
D m / M (greitai persukti atgal /
į priekį)
• Diskas greitai persukamas atgal / į priekį, kai mygtukas paspaudžiamas atkuriant. Kaskart paspaudus mygtuką, kai atkuriamas vaizdas, paieškos greitis pasikeičia.
• Leidžiama sulėtintai, kai mygtukas nuspaustas ilgiau nei sekundę pristabdymo režimu.
• Leidžiama po vieną kadrą, kai trumpam paspaudžiama pristabdymo režimu.
N (leisti)
Pradedamas arba iš naujo pradedamas atkūrimas.
./> (ankstesnis / kitas)
Grįžtama prie ankstesnio arba pereinama prie kito skyriaus, takelio ar failo.
X (pristabdyti)
Pristabdoma arba iš naujo pradedamas atkūrimas.
x (sustabdyti)
Sustabdomas atkūrimas arba įsimenamas sustabdymo taškas (tęsimo taškas). Elemento / takelio tęsimo taškas yra paskutinis taškas, kurį leidote arba paskutinė nuotraukų aplanko nuotrauka.
SUBTITLE (31 psl.)
Pasirenkama subtitrų kalba, kai BD-ROM /DVD VIDEO įrašyti kelių kalbų subtitrai.
2 (garsumas) +/–
Reguliuojamas TV garsumas.
AUDIO (31 psl.)
Pasirenkamas kalbos takelis, kai BD-ROM /DVD VIDEO įrašyti kelių kalbų takeliai. Pasirenkamas CD garso takelis.
(nutildyti)
Laikinai išjungiamas garsas.
DISPLAY (21 psl.)
Ekrane rodoma atkūrimo ir žiniatinklio naršymo informacija.
14
Darbo pradžia
Pradžios ekranas
Setup
All AppsUpdate Services
You can enjoy many services after updating network services from the Sony server.
You can customize this area by adding your favourite apps.
No Disc
Taikomoji programa
Priemonės
Galimos parinktys
Kai paspaudžiate HOME, rodomas pradžios ekranas. Naudodami </M/m/, pasirinkite programą ir paspauskite ENTER.
[My Apps] (mano programos): valdoma mėgstama programa. Programai iš [All Apps] (visos programos) galite pridėti nuorodų.
[Featured Apps] (specialiosios programos): rodoma rekomenduojama
programa.
[Update Services] (naujinti paslaugas): atnaujinamas tinklo
programų sąrašas. Parodomas, kai atsiranda galimas tinklo programos naujinys.
[All Apps] (visos programos):
rodomos visos galimos programos. Programų prie [My Apps] (mano programos) galite pridėti paspausdami OPTIONS ir pasirinkę [Add to My Apps] (pridėti prie mano programų).
[Setup] (sąranka): reguliuojami leistuvo nustatymai.
Paspaudę OPTIONS galite pasiekti įvairius nustatymus ir atkūrimo veiksmus. Galimi elementai skiriasi atsižvelgiant į situaciją.
[Move Application] (perkelti programą): pertvarkomos programos,
esančios [My Apps] (mano programos).
[Remove Application] (pašalinti programą): panaikinamos programos,
esančios [My Apps] (mano programos).
[Register as Favourite] (registruoti kaip mėgstamą): nuotolinio valdymo
pulto mygtukui (mėgstamas) užregistruoja 1 programą. [Data Contents] (duomenų turinys): leidžiamas mišraus disko turinys.
15
Loading...
+ 33 hidden pages