Sony BDP-S570 User Manual [sr]

4-169-145-11(1)
Uputstvvvv vvvvvvvo za upotrebu
© 2010 Sony Corporation
v
Blu-ray Disc™ / DVD uređaj
BDP-S570
Kako biste umanjili rizik od požara ili strujnog udara, ne izlažite ovaj uređaj kiši niti vlazi.
Kako biste izbegli strujni udar, ne
otvarajte kućište. Popravke trebaju da obavljaju samo osposobljeni serviseri.
Mrežni kabl sme se zameniti isključivo u ovlaš enom servisu.
Baterije i uređaji u kojima se nalaze
baterije ne smeju se izlagati prete-
ranoj vrućini, na primer,direktnoj sunčevoj svetlosti, plamenu i slično.
OPREZ
Upotrebom optičkih instrumenata uz ovaj uređaj povećava se opasnost za vid. Pošto je laserski zrak ovog Blu-ray Disc/DVD uređaja štetan za oči, ne pokušavajte rastavljati kućište. Popravke trebaju obavljati samo osposobljeni serviseri.
Ova oznaka smeštena je na zaštitnom kućištu lasera unutar kućišta uređaja.
Ovaj uređaj klasikovan je kao CLASS 1 LASER proizvod. Ozna­ka CLASS 1 LASER PRODUCT smeštena je na zaštitnom kućištu lasera unutar kućišta uređaja.
ć
Odlaganje stare električne i elektronske opreme (primenjivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim državama s posebnim sistemima za odlaganje)
Ovaj znak na uređaju ili ambalaži ukazuje da se ovaj proizvod ne sme odlagati s kućnim otpadom.
Umesto toga, opremu za odlaganje
odnesite u vama najbliže mesto za skupljanje i reciklažu električnog i elektronskog otpada. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda spreči­ćete potencijalne negativne posle­dice po okolinu i ljudsko zdravlje ko­je inače mogu imati uticaja ukoliko se uređaj ne odloži na pravilan na­čin. Recikliranje materijala od kojeg je uređaj sastavljen doprinosi oču­vanju prirodnih izvora. Za detaljnije informacije o recikliranju proizvoda,
obratite se lokalnoj kancelariji,komu-
nalnoj službi ili prodavnci gde ste kupili uređaj.
v
Samo za Evvvvvvvvvvvvvv ropu
Odlaganje starih baterija (primenjivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim državama s posebnim sistemima za odlaganje)
Ovaj znak na bateriji ili ambalaži ukazuje da se baterija isporučena sa ovim proizvodom ne sme odlagati s kućnim otpadom. Kod nekih baterija se taj simbol može koristiti u kombinaciji s hemijskom oznakom. Mogu biti dodati i hemijski simboli za živu (Hg) ili olovo (Pb) ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem ovih baterija sprečićete potencijalne negativne posledice za okolinu i ljudsko zdra­vlje koje inače mogu imati uticaja ukoliko se baterije ne odlože na pravilan način. Recikliranje mate­rijala doprinosi očuvanju prirodnih izvora.
U slučaju proizvoda koji zbog si­gurnosnih razloga, performansi ili zadržavanja celovitosti napajanja zahtevaju trajnu povezanost sa unu­trašnjom baterijom, takvu bateriju
trebaju menjati samo osposobljeni
serviseri. Kako bi osigurali pravilno zbrinja­vanje baterije, predajte dotrajali proizvod na sabirno mesto za reci­kliranje električne i elektronske opreme.
Za sve ostale baterije, pogledajte
odeljak o sigurnom uklanjanju
baterija iz uređaja. Predajte bateriju na sabirno mesto za recikliranje otpadnih baterija.
Za detaljnije informacije o recikli­ranju ovog proizvoda ili baterije,
obratite se lokalnoj kacncccccccccccccc c celariji, ko -
munalnoj službi ili prodavnici gde ste kupili uređaj.
c
nastavlja se
3
Za korisnike iz evvvvvvvvvvvvvbvvv ropskih zemalja
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlaš eni predstavnik za EMC i sigurnost proizvoda je Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Za sva pitanja servisa i garncije, obratite se na adrese na­vedene u odvojenim dokumentima koja se tiču servisa ili garancije.
v
ć
Mere opreza
Ovaj uređaj radi na 220 V - 240 V & AC, 50 Hz/60 Hz. Proverite da li je radni napon uređaja u skladu s naponom lokalnog mrežnog napajanja.
Kako biste izbegli rizik od po- &
žara ili strujnog udara, na uređaj ne postavljajte predmete ispunje­ne te nošću, npr., vaze.
č Postavite ovaj uređaj tako da & se mrežni kabl može odmah odspojiti iz zidne utičnice u slučaju nezgode.
Napomene o diskovima
Kako bi disk ostao čist, držite & ga za ivice. Ne dodirujte površinu. Prašina, otisci prstiju ili ogre­botine mogu oštetiti disk.
Ne izlažite disk direktnom & sunčevom svetlu i izvorima toplote, na primer, dovodima toplog vazduha, niti ga ostavljajte
u autu koji je parkiran na
direktnom sunčevom svetlu, jer može doći do značajnog porasta temperature u autu. Nakon reprodukcije, ostavite & disk u pripadajuću kutiju. Čistite disk krpom za čišćenje. & Disk se briše od sredine prema ivici.
Ne koristite rastvore poput & benzina, razređivača, komer­cijalno nabavljivih čistača za diskove/so iva, niti anti-statičke sprejeve namenjene vinil pločama. Ako ste ispisali nalepnicu za & disk, sačekajte da se osuši pre reprodukcije diska. Ne koristite sledeće diskove. &
Za uklanjanje ogrebotina sa & strane diska s koje se vrši reprodukcija, nikad ne poli­rajte disk.
č
Disk za čišćenje so iva.
č
Diskove koji nisu standar- – dnog oblika (na primer, kvadrat, srce). Diskove s nalepnicom. – Diskove s celofanskom – trakom ili ostatkom lepka od nalepnice.
Mere opreza
Ovaj uređaj je testiran i potvrđen da odgovara ograničenjima iz smernice o elektromagnetnoj
kompatibilnosti za spajanje
kablima kraćim od 3 metra.
O postavljanju
Postavite uređaj na mesto na & kojem je osigurano dovoljno provetravanje kako u unutraš­njosti uređaja ne bi došlo do nakupljanja toplote. Ne postavljajte uređaj na & mekane podloge, na primer, na tepih, jer to može zatvoriti ventilacione otvore. Ne postavljajte uređaj u skučeni & prostor, npr., u policu za knjige ili slično. Ne postavljajte uređaj na me- & sta u blizini izvora toplote, ili
na mesta koja se nalaze pod
direktnim uticajem sunčevih zraka, prekomerne prašine ili mehaničkih udara. Nemojte koristiti uređaj na & otvorenom, u vozilima, na brodovima ili drugim plovilima. Ako unesete uređaj iz hladnog &
na toplo mesto, ili ako je
postavljen u veoma vlažnom prostoru, vlaga se može kondenzovati na so ivima unu­ter uređaja. Ako dođe do toga, uređaj možda neće pravilno raditi. U tom slučaju, uklonite disk i ostavite uređaj uključen oko pola sata dok vlaga ne ispari. Ne postavljajte uređaj u kosi & položaj. Dizajniran je samo za rad u horizontalnom položaju. Nemojte stavljati metalne & predmete ispred prednje ploče. To može uticati na domet prijema radio talasa. Nemojte stavljati uređaj na & mesta gde se upotrebljava medicinska oprema. Može doći do smetnji u radu medicinskih instrumenata. Ako imate ugrađen stimulator & srca (pacemaker) ili drugi medicinski uređaj, obratite se svom doktoru ili proizvođaču uređaja za savet pre upotrebe bežične LAN funkcije.
č
4
Ovaj uređaj mora biti & postavljen i upotrebljavati se
na udaljenosti od najmanje
20 cm od tela osobe (osim ekstremiteta: ruke, zgloba ruke, stopala i zgloba noge). Ne postavljajte teške ili nesta- & bilne predmete na uređaj. Na fioku diska ne postavljaj- & te ništa osim diskova. U suprotnom, može doći do oštećenja uređaja ili predmeta. Izvadite diskove pre pomeranja & uređaja. U suprotnom, može doći do oštećenja diska. Kad prenosite uređaj, ods- & pojite mrežni kabl (kabl napajanja) i sve ostale kablove iz uređaja.
O izvorima napajanja
Uređaj nije odspojen sa mrežnog & napona sve dok je utikač
kabla napajanja spojen na
električnu utičnicu, čak i ako je sam uređaj isključen. Odspojite uređaj iz zidne & utičnice ako ga nećete upo­trebljavati duže vreme. Za odspajanje mrežnog kabla, uhvatite sâm utikač, nikad ne povlačite kabl. Sledite dole navedene & smernice kako biste izbegli oštećivanje mrežnog kabla (kabla napajanja). Ukoliko je kabl glavnog napajanja oštećen, nemojte ga koristiti budući da biste tako mogli da izazovete strujni udar ili požar.
Nemojte prikleštiti mrežni
kabl (kabl napajanja) izme-
đu uređaja i zida, police i sl. Ne postavljajte teške pred- – mete na mrežni kabl (kabl napajanja) niti povlačite sâm mrežni kabl (kabl napajanja).
O čišćenju
Kućište, kontrolnu ploču i tipke čistite mekanom krpom. Nemojte koristiti sredstva koja bi mogla ogrebati površinu, na primer, prašak za pranje ili rastvori poput alkohola ili benzina.
O diskovima za čišćenje, sredstvima za čišćenje diskova/so iva
Nemojte koristiti diskove za čišćenje niti sredstva za čišćenje diskova/so iva (uključujući i one u te nom obliku i u obliku spreja). To može uzrokovati kvar uređaja.
č
č
č
O zamenskim delovima
U slučaju popravke ovog uređaja, možete uzeti zamenjene delove kako biste ih reciklirali.
O spajanju na HDMI OUT
priključnicu
Pridržavajte se sledećih smernica jer nepravilno rukovanje može oštetiti HDMI OUT priključnicu i utikač.
Pažljivo poravnajte HDMI & OUT priključnicu na zadnjoj strani uređaja i HDMI utikač tako da proverite njihov oblik. Proverite da utikač nije okrenut naopako ili nagnut.
Prilikom spajanja ili odspa- & janja, HDMI kabla uvek držite HDMI priključak ravno. Nemojte uvrtati HDMI utikač, okretati ga ili silom potiskivati u HDMI OUT priključnicu.
O gledanju 3D sadržaja
Neke osobe mogu osetiti neugodnost (npr., naprezanje očiju, zamor ili vrtoglavicu) to­kom gledanja 3D sadržaja. Sony svim gledaocima preporučuje redovne pauze tokom gledanja 3D sadržaja. Dužina i učestalost pauzi zavise od potreba korisnika. Trebate sami odlučiti šta vam najviše odgovara. Ako osetite bilo kakvu neugodnost, prekinite gledanje 3D sadržaja sve dok neugodnost ne prestane i obratite se doktoru ukoliko smatrate da je potrebno. Takođe
pogledajte (i) uputstvvvv o za upo-
trebu i/ili poruke upozorenja bilo kojeg drugog uređaja ili medija koji koristite s ovim sistemom, ili Blu-ray Disc sadržaja koje reprodukujete na ovom sistemu i (ii) našu Internet stranicu (http://www.sony-europe.com/ myproduct) za najnovije informacije. Vid dece (posebno mlađe od šest godina) još uvek se razvija. Obratite se svom doktoru (na primer, pedijatru ili oftamologu) pre nego što deci dozvolite gledanje 3D sadržaja.
Odrasle osobe treba da nadgledaju
decu kako bi se osiguralo da ona slede gore navedene preporuke.
v
O podešavanju glasnoće
Ne pojačavajte glasnoću tokom slušanja dela s veoma niskim
v
nivvvvvvvv oom ulaznog signala ili bez
audio signala. U suprotnom, može doći do ozlede sluha i oštećenja zvučnika kad započne reprodukcija dela s visokim nivoom signala.
Odspojite HDMI kabl kad &
prenosite uređaj.
nastavlja se
5
VAŽNA NAPOMENA
Oprez: Ovaj uređaj ima mo­gućnost beskrajnog prikaza zadržane ("zamrznute") vide-
oslike ili prikaza menija na
ekranu vašeg televizora. Ako ostavite prikaz zadržane slike ili menija na ekranu vašeg TV prijemnika tokom dužeg vremenskog perioda, to može prouzrokovati trajno oštećenje TV ekrana. Na to su posebno osetljivi plazma televizori i projekcijski TV prijemnici.
Ako imate bilo kakvih pitanja ili problema vezanih za vaš uređaj, molimo obratite se najbližem Sony prodavcu.
Napomena
Ovaj proizvod namenjen je upotrebi u sledećim zemljama: AD, AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MC, MD, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR, VA
Ovim Sony Corporation izjavljuje da je ovaj BDP-S760 usklađen s osnovnim zahtevima i drugim pri­menjivim odredbama Smernice 1999/5/EC. Za detalje posetite sledeći URL: http://www.compliance.sony.de/
6
Sadržaj
UPOZORENJE ..................................................3
Mere opreza ....................................................4
Pregled delova i kontrola .........................................8
Povezivanje i podešavanje
Korak 1: Priprema uređaja ........................................11
Korak 2: Spajanje uređaja ........................................12
Korak 3: Easy Setup .............................................14
Spajanje na mrežu ..............................................15
Reprodukcija
Reprodukcija diska ..............................................16
Reprodukcija s USB uređaja ......................................17
Reprodukcija preko mreže ........................................18
Dostupne opcije ................................................19
Postavke i podešenja
Korištenje menija za podešenja .....................................21
Network Update ................................................22
Screen Settings ................................................22
Audio Settings .................................................24
BD/DVD Viewing Settings ........................................25
Parental Control Settings .........................................25
Music Settings .................................................26
System Settings ................................................26
Network Settings ...............................................27
Easy Setup ....................................................28
Resetting .....................................................28
Dodatne informacije
U slučaju problema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Tehnički podaci ................................................33
7
Pregled delova i kontrola
Prednja strana uređaja
Tipka ima ispupčenje. Ispupčenje služi kao referentna tačka tokom upotrebe uređaja.
Fioka diskaA
Indikator napajanja
B
Svetli belo kad je uređaj uključen.
Senzor daljinskog upravljača
C
Displej
D
, : Svetli tokom reprodukcije ili pauze. : Svetli prilikom aktiviranja postavke ponavljanja. HD: Svetli tokom emitovanja 720p/ 1080i/1080p video signala.
E
WLAN indikator
Svetli kad koristite bežični LAN.
F (USB) priključnica
Za spajanje USB uređaja.
G (zaustavljanje) 
H
(reprodukcija)
I (otvaranje/zatvaranje)
/ (uključeno/pripravno stanje)
J
Uključenje uređaja, ili isključenje u pripravno stanje.
Zaključavanje fioke diska (Child Lock)
Možete zaključati fioku diska i sprečiti da bude greškom otvorena. Kad je uređaj uključen pritisnite i zadržite tipku  na uređaju duže od 10 sekundi. Fioka diska se time zaključava ili otključava.
adnja strana uređaja
z
A
LINE OUT (R-AUDIO-L) priključnice
B
LINE OUT (VIDEO) priključnica
C
DIGITAL OUT (COAXIAL) priključnica
D
DIGITAL OUT (OPTICAL) priključnica
8
Ventilacijski otvori
E
F (USB) priključnica
HDMI OUT priključnica
G
COMPONENT VIDEO OUT
H
(Y, Pb, Pr) priključnice
LAN (100) priključnica
I
Daljinski upravljač
Dostupne funkcije daljinskog upravljača zavise od diska i situacije.
Brojčana tipka 5, tipke AUDIO, +, i imaju ispupčenje. Ispupčenje služi kao referentna tačka tokom upotrebe uređaja.
A (otvaranje/zatvaranje)
Otvaranje ili zatvaranje fioke diska.
-TV- (odabir TV ulaza)
Odabir između TV ulaza i drugih izvora ulaznog signala.
-TV- / (uključeno/pripravno stanje za TV)
Uključenje TV prijemnika, ili isključenje u pripravno stanje.
/ (uključeno/pripravno stanje)
Uključenje uređaja, ili isključenje u pripravno stanje.
Brojčane tipke (0 - 9)
B
Unos brojeva naslova/poglavlja i sl.
(glasnoća) +/–
Podešavanje glasnoće TV prijemnika.
THEATRE (str. 35)
Automatski bira optimalni video mod za gledanje lmova. Tipka THEATRE delotvorna je samo kad je uređaj spojen na AV pojačalo (ili prijemnik) ili TV prijemnik koji podržava funkciju Sony Theatre Mode.
AUDIO (str. 25)
Odabir jezika zapisa kad su na BD-ROM/ DVD VIDEO disk snimljeni zapisi na više jezika. Odabir zvučnog zapisa na CD disku.
SUBTITLE (str. 25)
Odabir jezika titla kad su na BD-ROM/ DVD VIDEO disk snimljeni titlovi na više jezika.
(reprodukcija omiljenih sadržaja) (str. 19)
Prikazuje internetski sadržaj dodat listi Favourites List (omiljene Internet stra­nice). Možete memorisati do 18 progra­ma sa omiljenim Internet sadržajem.
Tipke u boji (crvena/zelena/C žuta/plava)
Tipke prečica za interaktivne funkcije.
TOP MENU
D
Pokretanje ili zatvaranje glavnog meni­ja BD ili DVD diska.
POP UP/MENU
Pokretanje ili zatvaranje iskaču eg menija BD-ROM diska ili menija DVD diska.
ć
nastavlja se
9
10
OPTIONS (str. 19)
Pokretanje menija s dostupnim opcijama, na ekranu.
HOME
Pokretanje menija uređaja. Prikazuje pozadinsku sliku pri pritisku na ikonicu kategorije na početnom meniju.
RETURN
Povratak na prethodni prikaz.
///
Pomeranje kursora radi odabira prikazane stavke.
Srednja tipka (ENTER)
Ulaz u odabranu stavku.
E/ (prethodno/sledeće)
Prelaz na prethodno/sledeće poglavlje, zapis ili datoteku.
/ (ponovna reprodukcija/ napred)
Nakratko ponavlja trenutne kadrove kroz 10 sekundi/nakratko ubrzava reprodukciju trenutnih kadrova kroz 15 sekundi.
/ (brzo pretraživanje prema nazad/napred)
Brzo pretraživanje diska prema nazad/ & napred, kad se pritisne tokom repro-
dukcije. Svaki put kad pritisnete ovu tipku tokom reprodukcije video zapisa brzina pretraživanja se menja. Kad pritisnete tipku duže od jedne & sekunde u pauzi reprodukcija se odvija usporeno.
Kad kratko pritisnete tipku u pauzi, &
reprodukuje se kadar po kadar.
(reprodukcija)
Pokretanje ili ponovno pokretanje reprodukcije.
DISPLAY (str. 17)
Prikaz informacija o reprodukciji na ekranu.
(pauza)
Pauza ili ponovno pokretanje reprodukcije.
(zaustavljanje)
Zaustavljanje reprodukcije i memorisanje mesta zaustavljanja (mesto nastavljanja). Mesto nastavljanja za naslov/zapis je poslednje reprodukovano mesto na disku ili poslednja fotograja za folder sa fotograjama.
Prikaz početnog menija
Početni meni se pojavljuje kada pritisnete HOME. Kategoriju odaberite pomoću /. Odaberite stavku pomoću /, a zatim pritisnite ENTER.
Stavka Kategorija
(Setup): Podešavanje postavki uređaja.
(Photo): Prikazivanje fotograja. (Music): Reprodukcija muzike. (Video): Reprodukcija video zapisa.
(Network): Prikaz stavki vezanih za mrežu.
Povezivanje i
podešavanje
Korak 1: Priprema
uređaja
Provera isporučenog pribora
Proverite da li je uz uređaj isporučen sledeći
pribor:
Daljinski upravljač (1) & Baterije R6 (veličina AA) (2) &
Priprema daljinskog upravljača
Umetnite dve R6 (veličina AA) baterije u
skladu s oznakama polariteta i na
baterijama i unutar baterijskog sandu eta.
č
11
Korak 2: Spajanje uređaja
Ne spajajte glavno napajanje pre nego što izvršite sva ostala spajanja.
Spajanje na TV prijemnik
Odaberite jedan od sledećih načina spajanja skladno ulaznim priključnicama vašeg TV prijem­nika. Prilikom spajanja uskladite boju priključka s bojom priključnice.
Visok kvalitet
HDMI kabl (nije isporučen)
12
Audio/video kabl*
Komponentni video kabl
(nije isporučen)
Audio/video kabl
Standardni
kvalitet
Pogledajte "Provera isporučenog pribora" na str. 11.*
Loading...
+ 28 hidden pages