Kako biste umanjili rizik od požara
ili strujnog udara, ne izlažite ovaj
uređaj kiši niti vlazi.
Kako biste izbegli strujni udar, ne
otvarajte kućište. Popravke trebaju
da obavljaju samo osposobljeni
serviseri.
Mrežni kabl sme se zameniti
isključivo u ovlaš enom servisu.
Baterije i uređaji u kojima se nalaze
baterije ne smeju se izlagati prete-
ranoj vrućini, na primer,direktnoj
sunčevoj svetlosti, plamenu i
slično.
OPREZ
Upotrebom optičkih instrumenata uz
ovaj uređaj povećava se opasnost za
vid. Pošto je laserski zrak ovog
Blu-ray Disc/DVD uređaja štetan
za oči, ne pokušavajte rastavljati
kućište.
Popravke trebaju obavljati samo
osposobljeni serviseri.
Ova oznaka smeštena je na
zaštitnom kućištu lasera unutar
kućišta uređaja.
Ovaj uređaj klasikovan je kao
CLASS 1 LASER proizvod. Oznaka CLASS 1 LASER PRODUCT
smeštena je na zaštitnom kućištu
lasera unutar kućišta uređaja.
ć
Odlaganje stare električne
i elektronske opreme
(primenjivo u Evropskoj
uniji i ostalim evropskim
državama s posebnim
sistemima za odlaganje)
Ovaj znak na uređaju ili ambalaži
ukazuje da se ovaj proizvod ne
sme odlagati s kućnim otpadom.
Umesto toga, opremu za odlaganje
odnesite u vama najbliže mesto za
skupljanje i reciklažu električnog
i elektronskog otpada. Pravilnim
odlaganjem ovog proizvoda sprečićete potencijalne negativne posledice po okolinu i ljudsko zdravlje koje inače mogu imati uticaja ukoliko
se uređaj ne odloži na pravilan način. Recikliranje materijala od kojeg
je uređaj sastavljen doprinosi očuvanju prirodnih izvora. Za detaljnije
informacije o recikliranju proizvoda,
obratite se lokalnoj kancelariji,komu-
nalnoj službi ili prodavnci gde ste
kupili uređaj.
v
Samo za Evvvvvvvvvvvvvv ropu
Odlaganje starih baterija
(primenjivo u Evropskoj
uniji i ostalim evropskim
državama s posebnim
sistemima za odlaganje)
Ovaj znak na bateriji ili ambalaži
ukazuje da se baterija isporučena
sa ovim proizvodom ne sme odlagati
s kućnim otpadom.
Kod nekih baterija se taj simbol
može koristiti u kombinaciji s
hemijskom oznakom. Mogu biti
dodati i hemijski simboli za živu
(Hg) ili olovo (Pb) ako baterija
sadrži više od 0,0005% žive ili
0,004% olova.
Pravilnim odlaganjem ovih baterija
sprečićete potencijalne negativne
posledice za okolinu i ljudsko zdravlje koje inače mogu imati uticaja
ukoliko se baterije ne odlože na
pravilan način. Recikliranje materijala doprinosi očuvanju prirodnih
izvora.
U slučaju proizvoda koji zbog sigurnosnih razloga, performansi ili
zadržavanja celovitosti napajanja
zahtevaju trajnu povezanost sa unutrašnjom baterijom, takvu bateriju
trebaju menjati samo osposobljeni
serviseri.
Kako bi osigurali pravilno zbrinjavanje baterije, predajte dotrajali
proizvod na sabirno mesto za recikliranje električne i elektronske
opreme.
Za sve ostale baterije, pogledajte
odeljak o sigurnom uklanjanju
baterija iz uređaja. Predajte bateriju
na sabirno mesto za recikliranje
otpadnih baterija.
Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda ili baterije,
obratite se lokalnoj kacncccccccccccccc c celariji, ko -
munalnoj službi ili prodavnici gde
ste kupili uređaj.
c
nastavlja se
3
Za korisnike iz evvvvvvvvvvvvvbvvv ropskih
zemalja
Proizvođač ovog uređaja je
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Ovlaš eni predstavnik za
EMC i sigurnost proizvoda je Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. Za sva pitanja servisa i
garncije, obratite se na adrese navedene u odvojenim dokumentima
koja se tiču servisa ili garancije.
v
ć
Mere opreza
Ovaj uređaj radi na 220 V - 240 V &
AC, 50 Hz/60 Hz. Proverite da
li je radni napon uređaja u skladu
s naponom lokalnog mrežnog
napajanja.
Kako biste izbegli rizik od po- &
žara ili strujnog udara, na uređaj
ne postavljajte predmete ispunjene te nošću, npr., vaze.
č
Postavite ovaj uređaj tako da &
se mrežni kabl može odmah
odspojiti iz zidne utičnice u
slučaju nezgode.
Napomene o diskovima
Kako bi disk ostao čist, držite &
ga za ivice. Ne dodirujte
površinu.
Prašina, otisci prstiju ili ogrebotine mogu oštetiti disk.
Ne izlažite disk direktnom &
sunčevom svetlu i izvorima
toplote, na primer, dovodima
toplog vazduha, niti ga ostavljajte
u autu koji je parkiran na
direktnom sunčevom svetlu,
jer može doći do značajnog
porasta temperature u autu.
Nakon reprodukcije, ostavite &
disk u pripadajuću kutiju.
Čistite disk krpom za čišćenje. &
Disk se briše od sredine
prema ivici.
Ne koristite rastvore poput &
benzina, razređivača, komercijalno nabavljivih čistača za
diskove/so iva, niti anti-statičke
sprejeve namenjene vinil
pločama.
Ako ste ispisali nalepnicu za &
disk, sačekajte da se osuši
pre reprodukcije diska.
Ne koristite sledeće diskove. &
Za uklanjanje ogrebotina sa &
strane diska s koje se vrši
reprodukcija, nikad ne polirajte disk.
č
Disk za čišćenje so iva. –
č
Diskove koji nisu standar- –
dnog oblika (na primer,
kvadrat, srce).
Diskove s nalepnicom. –
Diskove s celofanskom –
trakom ili ostatkom lepka
od nalepnice.
Mere opreza
Ovaj uređaj je testiran i potvrđen
da odgovara ograničenjima iz
smernice o elektromagnetnoj
kompatibilnosti za spajanje
kablima kraćim od 3 metra.
O postavljanju
Postavite uređaj na mesto na &
kojem je osigurano dovoljno
provetravanje kako u unutrašnjosti uređaja ne bi došlo do
nakupljanja toplote.
Ne postavljajte uređaj na &
mekane podloge, na primer, na
tepih, jer to može zatvoriti
ventilacione otvore.
Ne postavljajte uređaj u skučeni &
prostor, npr., u policu za
knjige ili slično.
Ne postavljajte uređaj na me- &
sta u blizini izvora toplote, ili
na mesta koja se nalaze pod
direktnim uticajem sunčevih
zraka, prekomerne prašine ili
mehaničkih udara.
Nemojte koristiti uređaj na &
otvorenom, u vozilima, na
brodovima ili drugim plovilima.
Ako unesete uređaj iz hladnog &
na toplo mesto, ili ako je
postavljen u veoma vlažnom
prostoru, vlaga se može
kondenzovati na so ivima unuter uređaja. Ako dođe do toga,
uređaj možda neće pravilno raditi.
U tom slučaju, uklonite disk
i ostavite uređaj uključen oko
pola sata dok vlaga ne ispari.
Ne postavljajte uređaj u kosi &
položaj. Dizajniran je samo za
rad u horizontalnom položaju.
Nemojte stavljati metalne &
predmete ispred prednje ploče.
To može uticati na domet
prijema radio talasa.
Nemojte stavljati uređaj na &
mesta gde se upotrebljava
medicinska oprema. Može doći
do smetnji u radu medicinskih
instrumenata.
Ako imate ugrađen stimulator &
srca (pacemaker) ili drugi
medicinski uređaj, obratite se
svom doktoru ili proizvođaču
uređaja za savet pre upotrebe
bežične LAN funkcije.
č
4
Ovaj uređaj mora biti &
postavljen i upotrebljavati se
na udaljenosti od najmanje
20 cm od tela osobe (osim
ekstremiteta: ruke, zgloba
ruke, stopala i zgloba noge).
Ne postavljajte teške ili nesta- &
bilne predmete na uređaj.
Na fioku diska ne postavljaj- &
te ništa osim diskova. U
suprotnom, može doći do
oštećenja uređaja ili predmeta.
Izvadite diskove pre pomeranja &
uređaja. U suprotnom, može
doći do oštećenja diska.
Kad prenosite uređaj, ods- &
pojite mrežni kabl (kabl
napajanja) i sve ostale kablove
iz uređaja.
O izvorima napajanja
Uređaj nije odspojen sa mrežnog &
napona sve dok je utikač
kabla napajanja spojen na
električnu utičnicu, čak i ako
je sam uređaj isključen.
Odspojite uređaj iz zidne &
utičnice ako ga nećete upotrebljavati duže vreme. Za
odspajanje mrežnog kabla,
uhvatite sâm utikač, nikad ne
povlačite kabl.
Sledite dole navedene &
smernice kako biste izbegli
oštećivanje mrežnog kabla
(kabla napajanja). Ukoliko
je kabl glavnog napajanja
oštećen, nemojte ga koristiti
budući da biste tako mogli da
izazovete strujni udar ili požar.
Nemojte prikleštiti mrežni –
kabl (kabl napajanja) izme-
đu uređaja i zida, police i sl.
Ne postavljajte teške pred- –
mete na mrežni kabl (kabl
napajanja) niti povlačite
sâm mrežni kabl (kabl
napajanja).
O čišćenju
Kućište, kontrolnu ploču i tipke
čistite mekanom krpom. Nemojte
koristiti sredstva koja bi mogla
ogrebati površinu, na primer,
prašak za pranje ili rastvori
poput alkohola ili benzina.
O diskovima za čišćenje,
sredstvima za čišćenje
diskova/so iva
Nemojte koristiti diskove za
čišćenje niti sredstva za čišćenje
diskova/so iva (uključujući i
one u te nom obliku i u obliku
spreja). To može uzrokovati
kvar uređaja.
č
č
č
O zamenskim delovima
U slučaju popravke ovog uređaja,
možete uzeti zamenjene delove
kako biste ih reciklirali.
O spajanju na HDMI OUT
priključnicu
Pridržavajte se sledećih smernica
jer nepravilno rukovanje može
oštetiti HDMI OUT priključnicu
i utikač.
Pažljivo poravnajte HDMI &
OUT priključnicu na zadnjoj
strani uređaja i HDMI utikač
tako da proverite njihov
oblik. Proverite da utikač nije
okrenut naopako ili nagnut.
Prilikom spajanja ili odspa- &
janja, HDMI kabla uvek
držite HDMI priključak ravno.
Nemojte uvrtati HDMI utikač,
okretati ga ili silom potiskivati
u HDMI OUT priključnicu.
O gledanju 3D sadržaja
Neke osobe mogu osetiti
neugodnost (npr., naprezanje
očiju, zamor ili vrtoglavicu) tokom gledanja 3D sadržaja. Sony
svim gledaocima preporučuje
redovne pauze tokom gledanja
3D sadržaja. Dužina i učestalost
pauzi zavise od potreba
korisnika. Trebate sami odlučiti
šta vam najviše odgovara. Ako
osetite bilo kakvu neugodnost,
prekinite gledanje 3D sadržaja
sve dok neugodnost ne prestane
i obratite se doktoru ukoliko
smatrate da je potrebno. Takođe
pogledajte (i) uputstvvvv o za upo-
trebu i/ili poruke upozorenja bilo
kojeg drugog uređaja ili medija
koji koristite s ovim sistemom,
ili Blu-ray Disc sadržaja koje
reprodukujete na ovom sistemu
i (ii) našu Internet stranicu
(http://www.sony-europe.com/
myproduct) za najnovije
informacije. Vid dece (posebno
mlađe od šest godina) još uvek
se razvija. Obratite se svom
doktoru (na primer, pedijatru
ili oftamologu) pre nego što deci
dozvolite gledanje 3D sadržaja.
Odrasle osobe treba da nadgledaju
decu kako bi se osiguralo da
ona slede gore navedene
preporuke.
v
O podešavanju glasnoće
Ne pojačavajte glasnoću tokom
slušanja dela s veoma niskim
v
nivvvvvvvv oom ulaznog signala ili bez
audio signala. U suprotnom,
može doći do ozlede sluha i
oštećenja zvučnika kad započne
reprodukcija dela s visokim
nivoom signala.
Odspojite HDMI kabl kad &
prenosite uređaj.
nastavlja se
5
VAŽNA NAPOMENA
Oprez: Ovaj uređaj ima mogućnost beskrajnog prikaza
zadržane ("zamrznute") vide-
oslike ili prikaza menija na
ekranu vašeg televizora. Ako
ostavite prikaz zadržane slike
ili menija na ekranu vašeg
TV prijemnika tokom dužeg
vremenskog perioda, to može
prouzrokovati trajno oštećenje
TV ekrana. Na to su posebno
osetljivi plazma televizori i
projekcijski TV prijemnici.
Ako imate bilo kakvih pitanja ili
problema vezanih za vaš uređaj,
molimo obratite se najbližem
Sony prodavcu.
Napomena
Ovaj proizvod namenjen je
upotrebi u sledećim zemljama:
AD, AL, AT, BA, BE, BG, CH,
CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI,
FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT,
LI, LT, LU, LV, MC, MD, ME,
MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO,
RS, SE, SI, SK, SM, TR, VA
Ovim Sony Corporation izjavljuje
da je ovaj BDP-S760 usklađen s
osnovnim zahtevima i drugim primenjivim odredbama Smernice
1999/5/EC. Za detalje posetite
sledeći URL:
http://www.compliance.sony.de/
Tehnički podaci ................................................33
7
Pregled delova i kontrola
Prednja strana uređaja
Tipka ima ispupčenje. Ispupčenje služi kao referentna tačka tokom upotrebe uređaja.
Fioka diskaA
Indikator napajanja
B
Svetli belo kad je uređaj uključen.
Senzor daljinskog upravljača
C
Displej
D
, : Svetli tokom reprodukcije ili
pauze.
: Svetli prilikom aktiviranja postavke
ponavljanja.
HD: Svetli tokom emitovanja 720p/
1080i/1080p video signala.
E
WLAN indikator
Svetli kad koristite bežični LAN.
F (USB) priključnica
Za spajanje USB uređaja.
G (zaustavljanje)
H
(reprodukcija)
I (otvaranje/zatvaranje)
/ (uključeno/pripravno stanje)
J
Uključenje uređaja, ili isključenje u
pripravno stanje.
Zaključavanje fioke diska (Child Lock)
Možete zaključati fioku diska i sprečiti
da bude greškom otvorena.
Kad je uređaj uključen pritisnite i zadržite
tipku na uređaju duže od 10 sekundi.
Fioka diska se time zaključava ili otključava.
adnja strana uređaja
z
A
LINE OUT (R-AUDIO-L) priključnice
B
LINE OUT (VIDEO) priključnica
C
DIGITAL OUT (COAXIAL)
priključnica
D
DIGITAL OUT (OPTICAL)
priključnica
8
Ventilacijski otvori
E
F (USB) priključnica
HDMI OUT priključnica
G
COMPONENT VIDEO OUT
H
(Y, Pb, Pr) priključnice
LAN (100) priključnica
I
Daljinski upravljač
Dostupne funkcije daljinskog upravljača
zavise od diska i situacije.
Brojčana tipka 5, tipke AUDIO, +, i imaju
ispupčenje. Ispupčenje služi kao referentna tačka
tokom upotrebe uređaja.
A (otvaranje/zatvaranje)
Otvaranje ili zatvaranje fioke diska.
-TV- (odabir TV ulaza)
Odabir između TV ulaza i drugih izvora
ulaznog signala.
-TV- / (uključeno/pripravno
stanje za TV)
Uključenje TV prijemnika, ili isključenje
u pripravno stanje.
/ (uključeno/pripravno stanje)
Uključenje uređaja, ili isključenje u
pripravno stanje.
Brojčane tipke (0 - 9)
B
Unos brojeva naslova/poglavlja i sl.
(glasnoća) +/–
Podešavanje glasnoće TV prijemnika.
THEATRE (str. 35)
Automatski bira optimalni video mod
za gledanje lmova.
Tipka THEATRE delotvorna je samo
kad je uređaj spojen na AV pojačalo (ili
prijemnik) ili TV prijemnik koji podržava
funkciju Sony Theatre Mode.
AUDIO (str. 25)
Odabir jezika zapisa kad su na BD-ROM/
DVD VIDEO disk snimljeni zapisi na
više jezika. Odabir zvučnog zapisa na
CD disku.
SUBTITLE (str. 25)
Odabir jezika titla kad su na BD-ROM/
DVD VIDEO disk snimljeni titlovi na
više jezika.
(reprodukcija omiljenih
sadržaja) (str. 19)
Prikazuje internetski sadržaj dodat listi
Favourites List (omiljene Internet stranice). Možete memorisati do 18 programa sa omiljenim Internet sadržajem.
Tipke u boji (crvena/zelena/C
žuta/plava)
Tipke prečica za interaktivne funkcije.
TOP MENU
D
Pokretanje ili zatvaranje glavnog menija BD ili DVD diska.
POP UP/MENU
Pokretanje ili zatvaranje iskaču eg menija
BD-ROM diska ili menija DVD diska.
ć
nastavlja se
9
10
OPTIONS (str. 19)
Pokretanje menija s dostupnim opcijama,
na ekranu.
HOME
Pokretanje menija uređaja.
Prikazuje pozadinsku sliku pri pritisku na
ikonicu kategorije na početnom meniju.
RETURN
Povratak na prethodni prikaz.
///
Pomeranje kursora radi odabira prikazane
stavke.
Srednja tipka (ENTER)
Ulaz u odabranu stavku.
E/ (prethodno/sledeće)
Prelaz na prethodno/sledeće poglavlje,
zapis ili datoteku.
/ (ponovna reprodukcija/
napred)
Nakratko ponavlja trenutne kadrove kroz
10 sekundi/nakratko ubrzava reprodukciju
trenutnih kadrova kroz 15 sekundi.
/ (brzo pretraživanje
prema nazad/napred)
Brzo pretraživanje diska prema nazad/&
napred, kad se pritisne tokom repro-
dukcije. Svaki put kad pritisnete ovu
tipku tokom reprodukcije video zapisa
brzina pretraživanja se menja.
Kad pritisnete tipku duže od jedne &
sekunde u pauzi reprodukcija se odvija
usporeno.
Kad kratko pritisnete tipku u pauzi, &
reprodukuje se kadar po kadar.
(reprodukcija)
Pokretanje ili ponovno pokretanje
reprodukcije.
DISPLAY (str. 17)
Prikaz informacija o reprodukciji na
ekranu.
(pauza)
Pauza ili ponovno pokretanje reprodukcije.
(zaustavljanje)
Zaustavljanje reprodukcije i memorisanje
mesta zaustavljanja (mesto nastavljanja).
Mesto nastavljanja za naslov/zapis
je poslednje reprodukovano mesto na
disku ili poslednja fotograja za folder
sa fotograjama.
Prikaz početnog menija
Početni meni se pojavljuje kada pritisnete
HOME. Kategoriju odaberite pomoću /.
Odaberite stavku pomoću /, a zatim
pritisnite ENTER.
Ne spajajte glavno napajanje pre nego što izvršite sva ostala spajanja.
Spajanje na TV prijemnik
Odaberite jedan od sledećih načina spajanja skladno ulaznim priključnicama vašeg TV prijemnika. Prilikom spajanja uskladite boju priključka s bojom priključnice.
Visok kvalitet
HDMI kabl (nije isporučen)
12
Audio/video kabl*
Komponentni video kabl
(nije isporučen)
Audio/video kabl
Standardni
kvalitet
Pogledajte "Provera isporučenog pribora" na str. 11.*
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.