Děkujeme za váš nákup. Před použitím
přehrávače si pozorně přečtěte tuto příručku.
Začínáme
Přehrávání
Internet
Nastavení a úpravy
Doplňující informace
BDP-S5500/BDP-S4500/BDP-S1500
Page 2
UPOZORNĚNÍ
V zájmu snížení rizika vzniku požáru nebo
úrazu elektrickým proudem nevystavujte tento
přístroj kapajícím nebo stříkajícím tekutinám
anepokládejte na něj předměty naplněné
tekutinami, jako jsou vázy.
Abyste předešli úrazu elektrickým proudem,
neotevírejte kryt přístroje. Servis přenechejte
výhradně kvalifikovaným pracovníkům.
Výměnu napájecího kabelu může provádět
výhradně kvalifikované servisní středisko.
Nevystavujte baterie nebo přístroj
snainstalovanými bateriemi nadměrnému
horku, například slunečnímu světlu aohni.
POZOR
Používání optických přístrojů stímto produktem
zvyšuje nebezpečí poškození zraku. Laserový
paprsek používaný v tomto přehrávači médií
Bluray Disc/DVD může poškodit zrak.
Nepokoušejte se proto odmontovat kryt přístroje.
Servis přenechejte výhradně kvalifikovaným
pracovníkům.
Tento štítek je umístěn na ochranném krytu
laseru uvnitř přístroje.
Upozornění pro zákazníky ve Spojeném
království a Irské republice
Z důvodu bezpečnosti a snadné obsluhy je
toto zařízení vybaveno zalisovanou zástrčkou
vyhovující normě BS1363.
Pokud bude zapotřebí vyměnit v dodané zástrčce
pojistku, je nutné použít pojistku se stejnou
jmenovitou hodnotou, jakou má dodaná pojistka,
a nová pojistka musí být schválena organizací
ASTA nebo BSI jako vyhovující normě BS1362
(musí tedy být označena symbolem
nebo). Pokud má zástrčka dodaná s tímto
zařízením odnímatelný kryt pojistky, po výměně
pojistky zkontrolujte, zda je tento kryt nasazen.
Bez krytu pojistky zástrčku nikdy nepoužívejte.
Pokud kryt pojistky ztratíte, obraťte se na nejbližší
servisní místo společnosti Sony.
Likvidace starých
elektrických
a elektronických zařízení
(platí v Evropské unii
a dalších evropských
zemích se systémem
sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na produktu nebo jeho obalu značí,
že stímto produktem nesmí být nakládáno jako
sdomovním odpadem. Tento produkt musí být
předán na příslušném sběrném místě zajišťuj ícím
recyklaci elektrických aelektronických zařízení.
Jestliže zajistíte, že bude tento produkt správně
zlikvidován, pomůžete tak předejít potenciálním
negativním dopadům na životní prostředí
azdraví lidí, ke kterým by mohlo dojít při
nesprávné likvidaci tohoto produktu. Recyklací
materiálů pomůžete šetřit přírodní zdroje.
Podrobné informace orecyklaci tohoto produktu
vám poskytne místní městský úřad, technické
služby nebo obchodník, ukterého jste tento
produkt zakoupili.
Toto zařízení je klasifikováno jako laserový
produkt třídy 1. Štítek CLASS 1 LASER
PRODUCT je umístěn na zadní straně přístroje.
2
Page 3
Likvidace baterií (platí
Pouze pro
Evropu
v Evropské unii a dalších
evropských zemích
se systémy odděleného
sběru odpadu)
Tento symbol na baterii nebo
poskytnutou ktomuto produktu nesmí být
nakládáno jako sdomovním odpadem.
U některých baterií může být tento symbol použit
vkombinaci se symbolem chemického složení.
Symboly chemického složení pro rtuť (Hg) nebo
olovo (Pb) jsou doplněny vpřípadě, že baterie
obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 %
olova. Jestliže zajistíte, že budou tyto baterie
správně zlikvidovány, pomůžete tak předejít
potenciálním negativním dopadům na životní
prostředí azdraví lidí, ke kterým by mohlo dojít
při nesprávné likvidaci těchto baterií. Recyklací
materiálů pomůžete šetřit přírodní zdroje.
U výrobků, které vyžadují zdůvodu bezpečnosti,
výkonu nebo zachování dat trvalé připojení
kvestavěné baterii, musí být tato baterie
vyměněna pouze kvalifikovaným servisním
pracovníkem.
Abyste zajistili, že bude sbaterií správně
naloženo, předejte tento produkt po skončení
jeho životnosti na příslušném sběrném místě
zajišťujícím recyklaci elektrických
aelektronických zařízení.
U ostatních baterií si prosím prostudujte část
popisující bezpečné vyjmutí baterie zproduktu.
Předejte baterii na příslušném sběrném místě
zajišťujícím recyklaci baterií.
Podrobné informace orecyklaci tohot o produktu
nebo baterie vám poskytne místní městský úřad,
technické služby nebo obchodník, ukterého jste
produkt zakoupili.
Tento přístroj vyrobila společnost
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonsko, nebo byl vyroben
jejím jménem. S dotazy souvisejícími se shodou
produktů se zákony Evropské unie se obracejte
na autorizovaného zástupce: Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Německo. V záležitostech souvisejících
se servisem azárukou se obracejte na
adresy uvedené vsamostatných servisních
azáručních listech.
jejím obalu značí, že sbaterií
Bezpečnostní opatření
• Tento přístroj je určen pro napájení napětím
220 V – 240 V AC, 50/60 Hz. Zkontrolujte,
zda se napájecí napětí přístroje shoduje
s napětím ve vaší místní elektrické síti.
• Nainstalujte tento přístroj tak, aby v případě
potíží bylo možné napájecí kabel okamžitě
odpojit ze zásuvky.
Upozornění pro zákazníky v Evropě
(pouze BDP-S5500)
Společnost Sony Corporation tímto
prohlašuje, že toto zařízení splňuje základní
požadavky a ostatní příslušná nařízení
směrnice 1999/5/ES. Podrobné informace
získáte na následující adrese:
http://www.compliance.sony.de/
3
Page 4
Bezpečnostní opatření
Toto zařízení bylo testováno abylo stanoveno,
že splňuje limity směrnice EMC, které se týkají
používání propojovacího kabelu kratšího než
3 metry.
Umístění
• Umístěte přehrávač na dobře větrané místo,
abyste předešli jeho přehřátí.
• V zájmu snížení rizika požáru nepřikrývejte
větrací otvor přístroje novinami, ubrusy,
závěsy atd.
• Nevystavujte přístroj otevřeným zdrojům
ohně (například zapáleným svíčkám).
• Neinstalujte tento přehrávač do uzavřených
prostor, jako je například knihovna nebo
vestavěná skříň.
• Neumísťujte přehrávač do venkovních
prostor, vozidel, lodí nebo jiných plavidel.
• Pokud přehrávač přinesete z chladného
prostředí do teplého nebo pokud jej umístíte
do místnosti s vysokou úrovní vlhkosti,
může na čočkách uvnitř přehrávače
zkondenzovat vlhkost. Pokud k tomu
dojde, přehrávač nemusí řádně fungovat.
V takovém případě vyjměte disk a nechejte
přehrávač zapnutý po dobu přibližně
30 minut, dokud se vlhkost neodpaří.
• Neinstalujte přehrávač tak, aby byl
v nakloněné poloze. Je navržen pouze
pro použití ve vodorovné poloze.
• Před čelní panel nepokládejte kovové
předměty. Mohly by zhoršit příjem
rádiových vln.
• Neinstalujte přehrávač tam, kde se pou žívají
lékařská zařízení. Mohlo by dojít k poruše
lékařského zařízení.
• Pokud používáte kardiostimul átor nebo jiné
lékařské zařízení, poraďte se před použitím
funkce bezdrátové sítě LAN se svým
lékařem nebo s výrobcem lékařského
zařízení.
• Při instalaci a provozu tohoto přehrávače
udržujte vzdálenost alespoň 20 cm od
lidského těla (vyjma končetin: rukou,
zápěstí, chodidel a kotníků).
• Nepokládejte na přehrávač těžké nebo
nestabilní předměty.
• Do zásuvky na disk nevkládejte kromě
disků žádné jiné předměty. Mohli byste
poškodit tento předmět nebo přehrávač.
• Než budete přehrávač přenášet, vyjměte
za zásuvky disky. Pokud disk v přehrávači
ponecháte, mohlo by dojít k poškození
disku.
• Než budete přehrávač přenášet, odpojte od
něj napájecí kabel a všechny ostatní kabely.
Zdroje napájení
• Přehrávač není odpojen od elektrické sítě,
dokud je zapojen do zásuvky, i když je
samotný přehrávač vypnutý.
• Pokud nebudete přehrávač delší dobu
používat, odpojte jej ze zásuvky. Při
odpojování napájecího kabelu vždy uchopte
zástrčku, nikdy netahejte za samotný kabel.
• Dodržujte následující pokyny, jejichž
účelem je zamezit poškození napájecího
kabelu. Nepoužívejte napájecí kabel,
pokud je poškozený, protože by mohlo
dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
k požáru.
– Zamezte tomu, aby napájecí kabel
byl sevřený mezi přehrávačem a zdí,
poličkou apod.
– Nepokládejte na napájecí kabel žádné
těžké předměty a netahejte za samotný
napájecí kabel.
Napájecí adaptér AC
• K napájení tohoto přehrávače použijte
dodaný napájecí adaptér AC – jiné
adaptéry by mohly způsobit poruchu.
• Adaptéry nerozebírejte a neprovádějte
jejich zpětnou analýzu.
• Neumisťujte napájecí adaptér AC do
uzavřených prostor, jako je například
knihovna nebo vestavěná skříň.
4
Page 5
• Nepřipojujte napájecí adaptér AC
k cestovnímu elektrickému transformátoru,
který se může zahřívat a způsobit poruchu.
• Nevystavujte jej nárazům nebo otřesům.
Nastavení hlasitosti
Při poslechu části, která má velmi nízkou
úroveň vstupního signálu nebo nemá žádný
audio signál, nezvyšujte úroveň hlasitosti.
Jakmile úroveň zvukového signálu dosáhne
svého maxima, mohlo by dojít k poškození
sluchu nebo reproduktorů.
Čištění
Pro čištění krytu, panelu a ovládacích prvků
používejte měkkou utěrku. Nepoužívejte
pomůcky s drsnou plochou, čisticí písek
ani rozpouštědla, jako například alkohol
nebo benzin.
Čisticí disky, čističe disků/čoček
Nepoužívejte čisticí disky ani čističe disků/
čoček (včetně kapalných čističů a čističů
ve spreji). Tyto čisticí prostředky mohou
způsobit poruchu přístroje.
Výměna součástek
V případě opravy přehrávače mohou být
nahrazené součástky odevzdány k recyklaci
nebo repasi.
Připojení ke zdířce HDMI OUT
Dodržujte následující pokyny, protože
nesprávné zacházení by mohlo poškodit
zdířku HDMI OUT nebo konektor.
• Přiložte konektor HDMI ke zdířce
HDMI OUT na zadní straně přehrávače
tak, aby souhlasil tvar zdířky a konektoru.
Zkontrolujte, zda konektor není otočený
obráceně nebo vychýlený.
• Při připojování nebo odpojování kabelu
HDMI držte kabel HDMI rovně. Nesnažte
se konektor HDMI ohnout ani ho do zdířky
HDMI OUT (výstup HDMI) zastrčit silou.
Sledování 3D videa
(pouze BDP-S5500/S4500)
Některé osoby mohou při sledování 3D videa
zaznamenat problémy (například pálení očí,
únavu nebo nevolnost). Společnost Sony
doporučuje všem divákům dělat při sledování
3D videa pravidelné přestávky. Četnost
adélka těchto přestávek je ukaždého
individuální. Optimální četnost adélku
přestávek si musíte určit sami. Pokud
zaznamenáte jakékoli problémy, přestaňte 3D
video sledovat, dokud tyto problémy nezmizí;
vpřípadě potřeby konzultujte tento problém
slékařem. Prostudujte si též (i) návod
k obsluze nebo varování pro všechna ostatní
zařízení používaná s tímto přehrávačem nebo
obsah disku Blu-ray Disc přehrávaného na
tomto přehrávači a (ii) naše webové stránky
(http://www.sony-europe.com/myproduct/),
kde najdete aktuální informace. Zrak malých
dětí (zejména dětí mladších 6 let) se stále
vyvíjí. Než dovolíte malým dětem sledovat
3D video, poraďte se slékařem (pediatrem
nebo očním lékařem).
Rodiče by měli na malé děti dohlédnout,
aby dodržovaly doporučení uvedená výše.
• Než budete přehrávač přenášet, odpojte
kabel HDMI.
5
Page 6
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Pozor: Přehrávač dokáže zobrazovat
obrázek nebo nabídku OSD (on-screen
display) na televizní obrazovce po
neomezeně dlouhou dobu. Pokud budou
obrázek nebo nabídka OSD (on-screen
display) zobrazeny příliš dlouhou dobu,
hrozí trvalé poškození televizní
obrazovky. Toto se týká zejména
televizorů s plazmovým displejem
nebo projekčních televizí.
Budete-li mít jakékoliv dotazy nebo problémy
se svým přehrávačem, obraťte se na
nejbližšího prodejce společnosti Sony.
Ochrana proti kopírování
Upozornění: Média Blu-ray Disc™ a DVD
používají pokročilé systémy ochrany obsahu.
Tyto systémy se nazývají AACS (Advanced
Access Content System) a CSS (Content
Scramble System) a mohou obsahovat určitá
omezení přehrávání, analogového výstupu
a další podobné funkce. Vzhledem k tomu,
že konsorcium AACS může přijmout nebo
změnit omezující pravidla během doby
po zakoupení produktu, mohou se funkce
a omezení tohoto produktu lišit v závislosti
na datu jeho zakoupení.
Upozornění na technologii Cinavia
Tento produkt používá technologii Cinavia za
účelem omezení používání neautorizovaných
kopií některých komerčně vyprodukovaných
filmů a videí a jejich zvukových stop. Pokud
systém zjistí, že používáte neautorizovanou
kopii, zobrazí se zpráva a přehrávání nebo
kopírování bude přerušeno.
Další informace o technologii Cinavia získáte
v online informačním středisku Cinavia pro
spotřebitele na adrese http://www.cinavia.com.
Zaslání dalších informací o technologii
Cinavia poštou si můžete vyžádat odesláním
korespondenčního lístku s vaší poštovní
adresou na adresu: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851,
San Diego, CA, 92138, USA.
Informace o této příručce
Na fotografii na titulní straně je přehrávač
BDP-S5500.
Autorská práva a ochranné známky
• Java je ochrannou známkou společnosti
Oracle nebo jejích dceřiných společností.
• Vyrobeno na základě licence společnosti
Dolby Laboratories. Označení Dolby
a symbol dvojitého písmene D jsou
ochranné známky společnosti Dolby
Laboratories.
• Pojmy HDMI® a High-Definition
Multimedia Interface a logo HDMI
jsou ochrannými známkami nebo
registrovanými ochrannými známkami
společnosti HDMI Licensing LLC
ve Spojených státech amerických
a dalších zemích.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™,
BONUSVIEW™ a loga jsou ochrannými
známkami organizace Blu-ray Disc
Association.
•Blu-ray 3D™ alogo Blu-ray 3D™ jsou
ochranné známky organizace Blu-ray
Disc Association.
*1
6
Page 7
• „Logo DVD“ je ochrannou známkou
společnosti DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
• Loga „DVD+RW“, „DVD-RW“, „DVD+R“,
„DVD-R“, „DVD VIDEO“ a „CD“ jsou
ochrannými známkami.
• „BRAVIA“ je ochranná známka společnosti
Sony Corporation.
• Technologie kódování zvuku MPEG
Layer3 a související patenty jsou
licencovány společnostmi Fraunhofer IIS
a Thomson.
• Tento produkt obsahuje proprietární
technologie licencované od společnosti
Verance Corporation achráněné patentem
registrovaným vUSA pod číslem 7,369,677
i dalšími platnými nebo projednávanými
americkými acelosvětovými patenty.
Některé aspekty těchto technologií
podléhají ochraně obchodního tajemství
aprávům na duševní vlastnictví. Cinavia je
ochrannou známkou společnosti Verance
Corporation. Copyright 2004-2010 Verance
Corporation. Všechna práva vyhrazena
společností Verance. Je zakázáno zařízení
rozebírat a provádět reverzní inženýrství
(zpětnou analýzu).
• Windows Media je buď ochrannou
známkou, nebo registrovanou obchodní
značkou společnosti Microsoft Corporation
ve Spojených státech amerických aostatních
zemích.
Tento produkt obsahuje technologie
podléhající právům duševního vlastnictví
společnosti Microsoft. Používání nebo
distribuce této technologie odděleně
od tohoto produktu jsou bez příslušné
licence společnosti Microsoft zakázány.
Vlastníci obsahu používají technologii
Microsoft PlayReady™ pro přístup kobsahu
za účelem ochrany svých práv duševního
vlastnictví aobsahu, na nějž se autorská
práva vztahují. Toto zařízení používá
technologii PlayReady pro přístup kobsahu
chráněnému pomocí PlayReady a/nebo
WMDRM. Pokud nebude zařízení fungovat
vsouladu somezeními platnými pro využití
obsahu, mohou vlastníci obsahu vyžadovat
po společnosti Microsoft zrušení funkce
přehrávání obsahu chráněného pomocí
PlayReady. Toto zrušení nebude mít vliv
na nechráněný obsah ani obsah chráněný
jinými technologiemi pro přístup kobsahu.
Vlastníci obsahu mohou vyžadovat, abyste
pro přístup kjejich obsahu aktualizovali
technologii PlayReady. Pokud tuto
aktualizaci odmítnete, nebudete moci
přistupovat k obsahu, který vyžaduje
provedení této aktualizace.
• Gracenote®, logo alogotyp Gracenote,
logo „Powered by Gracenote“, Gracenote
MusicID, Gracenote VideoID, aGracenote
Video Explore jsou registrovanými
ochrannými známkami nebo ochrannými
známkami společnosti Gracenote, Inc. ve
Spojených státech nebo ostatních zemích.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® aWi-Fi
Alliance® jsou registrovanými obchodními
značkami organizace Wi-Fi Alliance.
*2
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ aWi-Fi
CERTIFIED Miracast™ jsou ochranné
známky organizace Wi-Fi Alliance.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED je certifikační
značkou organizace Wi-Fi Alliance.
*2
*2
• Označení Wi-Fi Protected Setup Identifier
je certifikační značkou organizace Wi-Fi
*2
Alliance.
•DLNA™, logo DLNA aDLNA
CERTIFIED™ jsou ochrannými známkami,
servisními značkami nebo osvědčeními
oznámce Digital Living Network Alliance.
•Opera® Devices SDK vyvinula společnost
Opera Software ASA. Copyright 1995-2014
Opera Software ASA. Všechna práva
vyhrazena.
*1
*1
7
Page 8
• Všechny ostatní ochranné známky
jsou majetkem příslušných vlastníků.
• Ostatní názvy systémů aproduktů jsou
obecně ochrannými známkami nebo
registrovanými obchodními značkami
příslušných výrobců. Symboly ™ a ®
nejsou vtomto dokumentu uváděny.
*1
Pouze BDP-S5500/S4500
*2
Pouze BDP-S5500
Licenční smlouva s koncovým uživatelem
softwaru Gracenote®
Tato aplikace nebo zařízení obsahuje
software od společnosti Gracenote, Inc.,
se sídlem vEmeryville vKalifornii (dále
jen „Gracenote“). Software od společnosti
Gracenote („software Gracenote“) umožňuje
této aplikaci nebo zařízení rozpoznávat disky
nebo soubory anačítat informace související
spřehrávanou hudbou, případně videem,
konkrétně název, interpreta, skladbu atitul
(„data Gracenote“) zonline serverů nebo
databází na nich uložených (souhrnně
označovaných jako „servery Gracenote“),
případně provádět jiné funkce.
Data Gracenote smíte využívat pouze
prostřednictvím funkcí této aplikace či
zařízení pro interakci suživatelem. Příjem
azobrazení dat Gracenote vtéto aplikaci
nebo zařízení neposkytuje společnost
Gracenote aspadá výhradně do pravomoci
aodpovědnosti příslušného výrobce.
Gracenote výhradně pro svou osobní
nekomerční potřebu. Zavazujete se, že
nepřevedete, nezkopírujete, nepřenesete
ani neodešlete software Gracenote ani data
Gracenote žádné třetí straně. ZAVAZUJETE
SE, ŽE NEBUDETE VYUŽÍVAT
A NEZNEUŽIJETE DATA GRACENOTE,
SOFTWARE GRACENOTE ANI SERVERY
GRACENOTE JINÝM ZPŮSOBEM,
NEŽ JE VÝSLOVNĚ POVOLENO V TÉTO
LICENČNÍ SMLOUVĚ.
Berete na vědomí, že vaše nevýhradní
licence kpoužívání dat Gracenote, softwaru
Gracenote aserverů Gracenote pozbude
platnosti, pokud uvedená omezení porušíte.
Jestliže vaše licence pozbude platnosti,
zavazujete se ukončit veškeré využívání dat
Gracenote, softwaru Gracenote aserverů
Gracenote. Společnost Gracenote si vyhrazuje
všechna práva, včetně veškerých práv
vlastnických, kdatům Gracenote, softwaru
Gracenote aserverům Gracenote. Společnost
Gracenote za žádných okolností nepřebere
závazek vyplatit vám jakoukoli úhradu za
jakékoli informace, které jí sdělíte. Berete na
vědomí, že společnost Gracenote vůči vám
může přímo svým jménem uplatňovat svá
práva vyplývající ztéto licenční smlouvy.
Gracenote může změnit nebo odstranit data
Gracenote po předběžném oznámení nebo
bez něj amůže zablokovat nebo změnit
přístup kdatům Gracenote; vůči společnosti
Gracenote nemáte žádné nároky vyplývající
ztakové změny, odstranění, zablokování
nebo úpravy.
Tato aplikace nebo zařízení může obsahovat
obsah patřící poskytovatelům společnosti
Gracenote. V takovém případě se všechna zde
uvedená omezení týkající se dat Gracenote
vztahují také na tento obsah aposkytovatelé
tohoto obsahu mají nárok na všechny
výhody aochrany, které jsou zde poskytnuty
společnosti Gracenote. Zavazujete se používat
data Gracenote, software Gracenote aservery
8
Page 9
MĚJTE PROSÍM NA PAMĚTI, že kpoužívání
dat Gracenote je obvykle nutno splnit
konkrétní technické předpoklady, jako
je použití této aplikace nebo zařízení,
softwarových programů, metod přenosu,
telekomunikačních služeb ajiných služeb
třetích stran, zjejichž použití mohou
vzniknout dodatečné náklady, zejména
poplatky za připojení, které budete muset
zaplatit samostatně. Společnost Gracenote
neposkytuje takové aplikace ani zařízení,
softwarové programy, metody přenosu,
telekomunikační služby ani jiné služby
anepřijímá žádnou odpovědnost za služby
třetích stran. Společnost Gracenote není
odpovědná za správné nastavení, připojení
nebo (případně) vybavení této aplikace nebo
zařízení tak, aby mohla být přijata data
Gracenote; to je výhradně vaší odpovědností.
Součástí služby Gracenote je jedinečný
identifikátor, který slouží ke sledování dotazů
pro statistické využití. Náhodně přiřazený
číselný identifikátor umožňuje službě
Gracenote evidovat počet dotazů, aniž by byla
známa totožnost uživatele. Další informace
najdete na webové stránce se zásadami
ochrany osobních údajů ve službě Gracenote.
,pokračování viz strana 11
9
Page 10
Obsah
2UPOZORNĚNÍ
4Bezpečnostní opatření
Začínáme
12Popis součástí a ovládacích prvků
17Krok 1: Připojení přehrávače
19Krok 2: Příprava síťového připojení
19Krok 3: Easy Setup (Snadné nastavení)
Přehrávání
21Přehrávání disku
23Přehrávání z USB zařízení
23Přehrávání prostřednictvím sítě
24Dostupné možnosti
Licence na software Gracenote a veškeré
položky dat Gracenote je vám poskytována
„TAK, JAK JE“. Společnost Gracenote nenese
žádnou zodpovědnost a neposkytuje žádnou
výslovně uvedenou ani předpokládanou
záruku ohledně pravdivosti jakýchkoli dat
Gracenote na serverech Gracenote. Stahování
nebo jiný příjem obsahu, zejména stahování
dat Gracenote, je také na vlastní nebezpečí
avy nesete výhradní odpovědnost za veškeré
škody na této aplikaci či zařízení nebo
za jakékoli jiné škody, včetně ztráty dat,
vyplývající z takových akcí. Společnost
Gracenote si vyhrazuje právo zjakéhokoli
důvodu podle svého uvážení odstranit data
ze serverů Gracenote nebo změnit kategorie
těchto dat. Není poskytována žádná záruka,
že software Gracenote nebo servery Gracenote
jsou prosté chyb aže nedojde kvýpadku
vprovozu softwaru Gracenote nebo serverů
Gracenote. Společnost Gracenote není
povinna poskytnout vám nové, vylepšené
nebo doplňující typy či kategorie dat,
které by mohla vbudoucnu začít nabízet.
Poskytování této služby může společnost
Gracenote kdykoli ukončit.
SPOLEČNOST GRACENOTE ODMÍTÁ
JAKÉKOLI ZÁRUKY, VÝSLOVNĚ
UVEDENÉ NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ,
VČETNĚ (AVŠAK NIKOLI VÝHRADNĚ)
ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI,
VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, ZÁRUK
VLASTNICKÝCH PRÁV A NEPORUŠENÍ
PODMÍNEK SMLOUVY. SPOLEČNOST
GRACENOTE NERUČÍ ZA VÝSLEDKY
ZÍSKANÉ POUŽÍVÁNÍM SOFTWARU
GRACENOTE, DAT GRACENOTE ANI
ŽÁDNÉHO ZE SERVERŮ GRACENOTE.
SPOLEČNOST GRACENOTE V ŽÁDNÉM
PŘÍPADĚ NERUČÍ ZA ŽÁDNÉ NÁHODNÉ
ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY ANI ZA UŠLÝ
ZISK NEBO PŘÍJEM.
Informace o licenci na software
Informace osmlouvě EULA (Licenční
smlouva skoncovým uživatelem) viz [License
agreement] (Licenční smlouva) vnabídce
možností u každé zikon síťových služeb.
Podrobnosti odalších licencích na software
naleznete pod položkou [Setup] (Nastavení)
vnabídce [Software License Information]
(Informace o licenci na software) nabídky
[System Settings] (Nastavení systému).
Tento výrobek obsahuje software, který
podléhá licenci GNU General Public License
(„GPL“) nebo GNU Lesser General Public
License („LGPL“). Tyto licence stanovují,
že mají zákazníci právo získávat, upravovat
adále distribuovat zdrojový kód příslušného
softwaru vsouladu spodmínkami licence
GPL nebo LGPL.
Zdrojový kód softwaru použitého vtomto
produktu podléhá licencím GPL aLGPL
aje dostupný na Internetu. Můžete si jej
stáhnout na následující webové stránce:
http://www.sony.net/Products/Linux
Upozorňujeme, že společnost Sony nebude
reagovat na žádné dotazy týkající se obsahu
tohoto zdrojového kódu.
A Zásuvka na disk
B Z (otevřít/zavřít)
C [/1 (zapnout / pohotovostní
režim)
Slouží k zapnutí přehrávače nebo
přepnutí do pohotovostního režimu.
D Kontrolka napájení
Rozsvítí se po zapnutí přehrávače.
E (USB) konektor
K tomuto konektoru připojte
zařízení USB.
F Senzor dálkového ovladače
12
Uzamčení zásuvky na disk
(Rodičovský zámek)
Uzamčením zásuvky na disk můžete
předejít jejímu nechtěnému otevření.
Zásuvku zamknete nebo odemknete tak,
že při zapnutém přehrávači stisknete
na ovladači tlačítko x (stop), tlačítko
HOME apoté tlačítko TOP MENU.
Page 13
Začínáme
Zadní panel
A Ventilační otvory
B Konektor DIGITAL OUT (COAXIAL) (digitální výstup (koaxiální))
C Konektor HDMI OUT (výstup HDMI)
D Port LAN (100)
E Konektor DC IN 12 V (vstup napájecího adaptéru)
13
Page 14
Dálkový ovladač
Dostupné funkce na dálkovém ovladači
se liší podle situace nebo použitého
disku.
z
Tlačítka N, 2 + aAUDIO jsou
opatřena výstupky. Tyto výstupky slouží
k lepší orientaci při ovládání přehrávače.
A Z (otevřít/zavřít)
Otevře nebo zavře zásuvku na disk.
-TV- t (výběr vstupu TV)
Slouží k přepnutí mezi TV a jinými
vstupními zdroji.
-TV- [/1 (zapnout/pohotovostní
režim TV)
Slouží k zapnutí TV nebo přepnutí
do pohotovostního režimu.
[/1 (zapnout/pohotovostní
režim)
Slouží k zapnutí přehrávače nebo
přepnutí do pohotovostního režimu.
B Barevná tlačítka
(červené/zelené/žluté/modré)
Klávesové zkratky pro interaktivní
funkce
C TOP MENU
Otevře nebo zavře hlavní nabídku
BD nebo DVD.
POP UP/MENU
Otevře nebo zavře překryvnou
nabídku disku BD-ROM nebo
nabídku DVD.
OPTIONS (strana 24)
Zobrazí dostupné možnosti
na obrazovce.
RETURN (Návrat)
Slouží k návratu na předchozí
obrazovku.
</M/m/,
Slouží k přechodu na zobrazenou
položku.
b
M/mjsou klávesové zkratky pro
vyhledávání stopy během přehrávání
hudby zCD.
Středové tlačítko (ENTER)
Slouží k potvrzení vybrané položky.
14
Page 15
Začínáme
HOME
Slouží k přechodu na domovskou
obrazovku přehrávače.
(oblíbená) (strana 16)
Přejde kaplikaci zaregistrované
jako oblíbená.
NETFLIX
Slouží kpřístupu konline službě
NETFLIX. Další informace oonline
službě NETFLIX najdete v části
Nejčastější dotazy na následujících
webových stránkách:
www.sony.eu/support
D m/M (rychlý posun vpřed/
rychlý posun vzad)
• Stiskem během přehrávání disku
zahájíte rychlé vyhledávání vzad/
vpřed. Rychlost vyhledávání se
změní při každém stisknutí tlačítka
během přehrávání videa.
• Stisknutí na déle než 1 sekundu při
pozastavení aktivuje zpomalené
přehrávání.
• Krátké stisknutí při pozastavení
slouží k přehrávání po snímcích.
N (přehrávání)
Slouží k zahájení nebo obnovení
přehrávání.
./>
(předchozí/následující)
Přeskočí na předchozí/následující
kapitolu, stopu nebo soubor.
X (pozastavení)
Pozastaví přehrávání nebo obnoví
přehrávání po pozastavení.
x (zastavit)
Zastaví přehrávání azapamatuje
si bod zastavení (místo obnovení
přehrávání).
Místo obnovení přehrávání daného
titulu/stopy je poslední bod,
který jste přehráli, anebo poslední
fotografie vdaném adresáři, kterou
jste zobrazili.
SUBTITLE (strana 32)
Slouží k výběru jazyka titulků,
jestliže jsou na disku BD-ROM/
DVD VIDEO zaznamenány titulky
ve více jazycích.
2 (hlasitost) +/–
Slouží knastavení hlasitosti TV.
AUDIO (strana 32)
Slouží k výběru jazyka stopy,
jestliže jsou na disku BD-ROM/
DVD VIDEO zaznamenány stopy
ve více jazycích.
Slouží k výběru zvukové stopy na
disku CD.
(ztlumení)
Slouží k dočasnému vypnutí zvuku.
DISPLAY (strana 22)
Zobrazí na obrazovce informace
o přehrávání nebo prohlížení
webových stránek (pouze
BDPS5500/S4500).
15
Page 16
Zobrazení domovské obrazovky
Setup
All AppsUpdate Services
You can enjoy many
services after updating
network services from
the Sony server.
You can customize this area by adding your favourite apps.
No Disc
Application (Aplikace)
Tools (Nástroje)
Dostupné možnosti
Domovská obrazovka se zobrazí
po stisknutí tlačítka HOME (Domů).
Vyberte aplikaci pomocí tlačítek
</M/m/, a stiskněte tlačítko
ENTER.
[My Apps] (Moje aplikace): Spravuje
oblíbené aplikace. Odkazy na aplikace
můžete přidat zpoložky [All Apps]
(Všechny aplikace).
[Update Services] (Služby
aktualizace): Aktualizuje seznam
síťových aplikací. Zobrazí se, pokud je
kdispozici aktualizace síťových aplikací.
[All Apps] (Všechny aplikace):
Zobrazí všechny dostupné aplikace.
Aplikace můžete do seznamu [My Apps]
(Moje aplikace) přidat stisknutím
tlačítka OPTIONS (Možnosti)
avýběrem položky [Add to My Apps]
(Přidat do mých aplikací).
[Setup] (Nastavení): Slouží k úpravě
nastavení přehrávače.
b
Funkce Screen mirroring (Zrcadlení
obrazovky) je dostupná pouze umodelu
BDPS5500.
Po stisknutí tlačítka OPTIONS jsou
kdispozici různá nastavení a možnosti
přehrávání. Dostupné položky se liší
v závislosti na situaci.
[Move Application] (Přesunout
aplikaci): Slouží kuspořádání aplikací
vseznamu [My Apps] (Moje aplikace).
[Remove Application] (Odebrat
aplikaci): Odstraní aplikace vseznamu
[My Apps] (Moje aplikace).
[Register as Favourite] (Registrovat
jako oblíbenou): Registruje 1 aplikaci
na tlačítko na dálkovém ovladači
(oblíbená).
16
Page 17
Začínáme
Krok 1: Připojení přehrávače
Vysokorychlostní kabel HDMI
(není součástí dodávky)
Dokud nepřipojíte všechny komponenty systému, nezapojujte napájecí kabel.
Připojení k TV
Připojte přehrávač k TV pomocí vysokorychlostního kabelu HDMI.
Vysoká kvalita
17
Page 18
Připojení k zesilovači AV (receiveru)
t Proveďte nastavení [BD Audio MIX Setting]
(Nastavení sloučení zvuku BD) (strana 31).
Vysokorychlostní kabel HDMI
(není součástí dodávky)
Vysokorychlostní kabel HDMI
(není součástí dodávky)
Koaxiální digitální kabel
(není součástí dodávky)
Podle toho, jaké vstupní zdířky jsou k dispozici na zesilovači AV (receiveru), vyberte
jednu z následujících možností připojení. Pokud vyberete možnost A nebo B,
proveďte příslušná nastavení v nabídce [Audio Settings] (Nastavení zvuku)
(strana 31).
18
Page 19
Začínáme
Krok 2: Příprava síťového
ADSL modem/
kabelový
modem
Širokopásmový
router
LAN kabel
(není součástí dodávky)
Internet
Bezdrátový
LAN router
ADSL modem/
kabelový
modem
Internet
Síťový kabel
LAN (není součástí dodávky)
připojení
Pokud nechcete přehrávač připojit k síti,
pokračujte krokem „Krok 3: Easy Setup
(Snadné nastavení)“ (strana 19).
Wired Setup (Nastavení
kabelového připojení)
Připojte síťový kabel do portu LAN (100)
na přehrávači.
z
Doporučujeme použít odstíněný
anepřekřížený síťový kabel (kabel LAN).
Použijte funkci bezdrátové sítě LAN
integrovanou v přehrávači.
Krok 3: Easy Setup
(Snadné nastavení)
Při prvním zapnutí
Chvíli vyčkejte, než se přehrávač
zapne a spustí se funkce [Easy
Initial Settings] (Snadné počáteční
nastavení).
19
Page 20
1 Vložte do ovladače dvě baterie R03
do síťové
zásuvky
Napájecí adaptér AC (součást dodávky)
Napájecí kabel
(součást dodávky)
2
3
1
do DC IN 12 V
ENTER
</M/m/,
(velikost AAA) tak, aby symboly 3 a #
na bateriích odpovídaly značkám uvnitř
dálkového ovladače.
2 Připojte dodaný napájecí adaptér AC
a napájecí kabel v níže vyobrazeném
pořadí. Při odpojování postupujte
v opačném pořadí.
3 Stisknutím tlačítka [/1 (zapnout/
pohotovostní režim) přehrávač
zapněte.
4 Zapněte TV a přepněte vstup
na TV tak, aby se na TV zobrazil
signál z přehrávače.
5 Proveďte nastavení pomocí
funkce [Easy Initial Settings]
(Snadné počáteční nastavení).
Podle pokynů na obrazovce
proveďte základní nastavení
pomocí tlačítek </M/m/,
a ENTER na dálkovém ovladači.
b
• Po dokončení nastavení pomocí funkce
[Easy Initial Settings] (Snadné počáteční
nastavení) vyberte položku [Easy Network
Settings] (Snadné nastavení sítě), aby bylo
možno využívat síťové funkce přehrávače.
• Chcete-li aktivovat bezdrátové připojení,
nastavte možnost [Internet Settings]
(Nastavení internetu) vnabídce [Network
Settings] (Nastavení sítě) na hodnotu
[Wireless Setup(built-in)] (Nastavení
bezdrátové sítě (vestavěné)) (pouze
BDPS5500).
• Chcete-li deaktivovat bezdrátové připojení,
nastavte možnost [Internet Settings]
(Nastavení internetu) vnabídce [Network
Settings] (Nastavení sítě) na hodnotu
[Wired Setup] (Nastavení kabelového
připojení) (pouze BDP-S5500).
20
Page 21
Přehrávání
Přehrávání
Přehrávanou stranou dolů
Přehrávání disku
Informace o discích, které lze přehrávat,
najdete včásti strana 43.
Použití BONUSVIEW/BD-LIVE
Některé disky BD-ROM s logem
„BD-LIVE“ mají bonusový obsah
a další data, která lze stáhnout
a získat tak další možnosti zábavy.
1 Nastavte volič vstupů na TV tak, aby
se na TV objevil signál z přehrávače.
2 Stiskněte tlačítko Z avložte disk
do zásuvky na disk.
3 Stisknutím tlačítka Z zavřete
zásuvku na disk.
Zahájí se přehrávání.
Pokud se přehrávání nezahájí
automaticky, vyberte kategorii
[Video], [Music] (Hudba)
nebo [Photo] (Fotografie)
vpoložce [Disc] (Disk)
a stiskněte tlačítko ENTER.
1 Připojte paměť USB ke konektoru USB
na přehrávači (strana 12).
Jako místní úložiště použijte paměť
USB s kapacitou 1 GB nebo vyšší.
2 Příprava na BD-LIVE (pouze BD-LIVE)
• Připojte přehrávač k síti
(strana 19).
• Nastavte položku [BD Internet
Connection] (Připojení BD
k internetu) vnabídce [BD/DVD
Viewing Settings] (Nastavení
zobrazení BD/DVD) na hodnotu
[Allow] (Povolit) (strana 33).
3 Vložte disk BD-ROM s obsahem
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Způsob přehrávání závisí na disku.
Podrobnosti naleznete v příručce
dodané s diskem.
z
Chcete-li smazat data z paměti USB, zvolte
položku [Delete BD Data] (Smazat data BD)
v nabídce [BD/DVD Viewing Settings]
(Nastavení zobrazení BD/DVD) a stiskněte
tlačítko ENTER. Všechna data uložená ve
složce buda budou smazána.
21
Page 22
Použití Blu-ray 3D
(pouze BDP-S5500/S4500)
Zobrazení informací
opřehrávání
Můžete přehrávat disky Blu-ray 3D Disc
s logem „Blu-ray 3D“.
1 Příprava na přehrávání disků
Blu-ray 3D Disc
• Připojte přehrávač k zařízení
kompatibilnímu s 3D pomocí
vysokorychlostního kabelu HDMI.
• Nastavte položky [3D Output
Setting] (Nastavení 3D výstupu)
a [TV Screen Size Setting for 3D]
(Nastavení velikosti TV obrazovky
pro 3D) v nabídce [Screen
Settings] (Nastavení obrazovky)
(strana 29).
2 Vložte disk Blu-ray 3D Disc.
Způsob přehrávání závisí na disku.
Podrobnosti naleznete v příručce
dodané s diskem.
z
Další informace najdete také v návodech
k obsluze dodaných s TV a připojeným
zařízením.
Informace o přehrávání apod. můžete
zobrazit stisknutím tlačítka DISPLAY.
Zobrazené informace se liší v závislosti
na typu disku a stavu přehrávače.
Příklad: při přehrávání disku BD-ROM
A Rozlišení / snímková frekvence
videa
B Číslo nebo název titulu
C Aktuálně zvolený úhel
D Aktuálně zvolené nastavení zvuku
E Dostupné funkce (úhel,
audio, titulky)
F Informace o přehrávání
Zobrazuje režim přehrávání, stavový
řádek přehrávání, typ disku, video
kodek, přenosovou rychlost, typ
opakování, uplynulý čas a celkový
čas přehrávání.
G Číslo kapitoly
22
Page 23
Přehrávání
Přehrávání z USB zařízení
Server
Přehrávač
Server
Ovladač
Renderer
„Typy souborů, které lze přehrávat“ – viz
strana 44.
1 Připojte USB zařízení ke konektoru USB
na přehrávači (strana 12).
Před připojením si prostudujte
návod dodaný k USB zařízení.
2 Vyberte položku [USB device] (USB
zařízení) pomocí tlačítek </M/m/,
a stiskněte tlačítko ENTER.
3 Vyberte kategorii [Video],
[Music] (Hudba) nebo [Photo]
(Fotografie) pomocí tlačítek M/m,
a stiskněte tlačítko ENTER.
Přehrávání
prostřednictvím sítě
Přehrávání souborů v domácí síti
(DLNA) (pouze BDP-S5500/S4500)
Zařízení kompatibilní se standardem
DLNA může prostřednictvím sítě
přehrávat video/hudbu/fotografie
uložené v jiném zařízení kompatibilním
se standardem DLNA.
1 Příprava na používání funkce DLNA
• Připojte přehrávač k síti
(strana 19).
• Připravte ostatní potřebná zařízení
kompatibilní se standardem
DLNA. Podrobnosti naleznete
v návodu dodaném s daným
zařízením.
Přehrávání souborů ze serveru DLNA
prostřednictvím tohoto přístroje
(přehrávač DLNA)
Zvolte kategorii [Video], [Music]
(Hudba) nebo [Photo] (Fotografie)
znabídky [Media Server] (Server
médií) vseznamu [All Apps] (Všechny
aplikace) a poté vyberte soubor, který
chcete přehrát.
Přehrávání souborů ze serveru DLNA
prostřednictvím jiného zařízení (renderer)
Při přehrávání souborů ze serveru
DLNA na tomto přístroji je možné
přehrávání řídit pomocí zařízení
kompatibilního s funkcí ovladače
DLNA (telefonu apod.).
23
Page 24
Tento přístroj můžete ovládat pomocí
ovladače DLNA. Podrobnosti naleznete
v návodu dodaném s ovladačem DLNA.
Použití aplikace TV SideView
(pouze BDP-S5500/S4500)
„TV SideView“ je bezplatná aplikace pro
mobilní zařízení (např. chytré telefony
atd.). Budete-li aplikaci „TV SideView“
využívat stímto přehrávačem, můžete
jej snadno ovládat na dálku ze svého
mobilního zařízení. Ze svého mobilního
zařízení budete moci spouštět služby
aaplikace nebo si během přehrávání
pročítat informace odaném disku.
„TV SideView“ lze využít rovněž
jako dálkové ovládání asoftwarovou
klávesnici.
Než aplikaci „TV SideView“
se zařízením použijete poprvé,
nezapomeňte zařízení „TV SideView“
zaregistrovat. Při registraci zařízení
„TV SideView“ postupujte podle
pokynů na obrazovce.
b
Registraci lze provést pouze na domácí
obrazovce.
Použití funkce Zrcadlení
obrazovky (pouze BDP-S5500)
Screen mirroring (Zrcadlení obrazovky)
je funkce, která pomocí technologie
Miracast zobrazí obrazovku mobilního
zařízení na TV.
Přehrávač je možno přímo spojit se
zařízením kompatibilním sfunkcí
Zrcadlení obrazovky (tzn. chytrý telefon,
tablet). Obrazovku zařízení tak můžete
zobrazit na velké TV obrazovce.
K použití této funkce není
potřeba bezdrátový router
(nebo přístupový bod).
b
• Při použití Zrcadlení obrazovky může
někdy dojít ke snížení kvality obrazu
azvuku zdůvodu rušení zjiné sítě.
• Některé síťové funkce nemusí být během
Zrcadlení obrazovky kdispozici.
• Ujistěte se, že zařízení je kompatibilní
stechnologií Miracast. Konektivita
se všemi zařízeními kompatibilními
stechnologií Miracast není zaručena.
1 Na domovské obrazovce vyberte
položku [Screen mirroring]
(Zrcadlení obrazovky) pomocí tlačítek
</M/m/, a stiskněte ENTER.
2 Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Dostupné možnosti
Po stisknutí tlačítka OPTIONS jsou
kdispozici různá nastavení amožnosti
přehrávání. Dostupné položky se liší
v závislosti na situaci.
Obecné možnosti
x [Repeat Setting] (Nastavení
opakování):
opakování.
x [3D Menu] (Nabídka 3D)
(pouze BDP-S5500/S4500):
– [Simulated 3D] (Simulované 3D):
Upraví simulovaný 3D efekt.
– [3D Depth Adjustment] (Nastavení
hloubky 3D): Nastaví hloubku 3D
obrazu.
– [2D Playback] (Přehrávání v2D):
Nastaví přehrávání na
dvourozměrný obraz.
Nastaví režim
24
Page 25
Přehrávání
x [Play]/[Stop] (Přehrát/Zastavit):
Slouží ke spuštění nebo zastavení
přehrávání.
x [Play from start] (Přehrát od
začátku):
Přehraje položku od
začátku.
x [Change Category] (Změnit
kategorii):
Přepíná kategorie.
K dispozici jsou kategorie
[Video], [Music] (Hudba)
a[Photo] (Fotografie).
x [Data Contents] (Datový obsah):
Přehrává obsah kombinovaného
disku.
Pouze kategorie [Video]
x [3D Output Setting] (Nastavení
výstupu 3D) (pouze BDP-S5500/
Nastaví, zda má být
S4500):
automaticky zobrazováno 3D video.
x [A/V SYNC] (SYNCHRONIZACE A/V):
Nastaví synchronizaci obrazu se
zvukem pomocí zpoždění výstupu
zvuku vzhledem k výstupu obrazu
(v rozmezí 0 až 120 milisekund).
x [Video Settings] (Nastavení videa):
– [Picture Quality Mode] (Režim
kvality obrazu): Umožňuje zvolit
nastavení obrazu podle okolního
osvětlení.
– [BNR]: Snižuje mozaikový šum
vobrazu.
– [MNR]: Snižuje drobný šum okolo
obrysů v obrazu (tzv. komáří šum).
x [Pause] (Pozastavení): Pozastaví
přehrávání.
x [Top Menu] (Hlavní nabídka):
Zobrazuje hlavní nabídku BD
nebo DVD.
x [Menu]/[Popup Menu] (Nabídka/
Překryvná nabídka):
překryvnou nabídku BD-ROM
nebo DVD.
Zobrazuje
x [Title Search] (Vyhledat titul):
Vyhledává titul na disku BD-ROM/
DVD VIDEO aspouští přehrávání
od začátku.
x [Chapter Search] (Vyhledat
kapitolu):
Vyhledává kapitolu
na disku BD-ROM/DVD VIDEO
a spouští přehrávání od začátku.
x [Audio]: Přepne jazyk stopy, jestliže
jsou na disku BD-ROM/DVD VIDEO
zaznamenány stopy ve více jazycích.
Slouží k výběru zvukové stopy na
disku CD.
x [Subtitle] (Titulky): Přepne jazyk
titulků, jestliže jsou na disku
BD-ROM/DVD VIDEO
zaznamenány titulky ve více jazycích.
x [Angle] (Úhel): Slouží kpřepínání
úhlů sledování, pokud je na disku
BD-ROM/DVD VIDEO
zaznamenáno více úhlů.
x [Number Entry] (Zadat číslo):
Slouží kvolbě čísla pomocí tlačítek
</M/m/, na dálkovém ovladači.
x [IP Content Noise Reduction]
(Redukce šumu IP obsahu):
Upraví kvalitu obrazu
u internetového obsahu.
x [Video Search] (Vyhledat video)
(pouze BDP-S5500/S4500):
Zobrazí
informace o disku BD-ROM/
DVD-ROM pomocí technologie
Gracenote.
Vyhledá související informace od
společnosti Gracenote s použitím
klíčových slov, pokud je zvolena
položka [Cast] (Obsazení) nebo
[Related] (Související).
Zobrazí seznam titulů, pokud je
zvolena položka [Playback History]
(Historie přehrávání) nebo [Search
History] (Historie vyhledávání).
25
Page 26
Pouze kategorie [Music]
(Hudba)
x [Track Search] (Vyhledat stopu):
Vyhledá číslo stopy během přehrávání
hudby zCD.
x [Add Slideshow BGM] (Přidat hudbu
na pozadí prezentace):
Zaregistruje
hudební soubory uložené na USB
paměti jako hudbu na pozadí
prezentace (BGM).
x [Music Search] (Vyhledat hudbu)
(pouze BDP-S5500/S4500):
Zobrazí informace odisku audio
CD (CD-DA) pomocí technologie
Gracenote.
Vyhledá související informace od
společnosti Gracenote s použitím
klíčových slov, pokud je zvolena
položka [Track] (Stopa), [Artist]
(Interpret) nebo [Related]
(Související).
Zobrazí seznam titulů, pokud je
zvolena položka [Playback History]
(Historie přehrávání) nebo [Search
History] (Historie vyhledávání).
Pouze [Photo] (Fotografie)
x [Slideshow Speed] (Rychlost
prezentace):
Změní rychlost
prezentace.
x [Slideshow Effect] (Efekt
prezentace):
Nastaví efekt pro
prezentace.
x [Slideshow BGM] (Hudba na pozadí
prezentace):
– [Off] (Vypnuto): Vypne tuto funkci.
– [My Music from USB] (Moje hudba
zUSB): Nastaví hudební soubory
zaregistrované pro funkci [Add
Slideshow BGM] (Přidat hudbu
na pozadí prezentace).
– [Play from Music CD] (Přehrát
zhudebního CD): Nastaví stopy
na CD-DA.
x [Change Display] (Změnit
zobrazení):
Přepne zobrazení mezi
možnostmi [Grid View] (Mřížka)
a [List View] (Seznam).
x [View Image] (Zobrazit obrázek):
Zobrazí vybranou fotografii.
x [Slideshow] (Prezentace):
Spustí přehrávání prezentace.
x [Rotate Left] (Otočit doleva):
Otočí fotografii o90 stupňů proti
směru hodinových ručiček.
x [Rotate Right] (Otočit doprava):
Otočí fotografii o90 stupňů ve směru
hodinových ručiček.
26
Page 27
Internet (pouze BDP-S5500/S4500)
Internet
HistoryTabs
New TabClose Tab
Bookmarks
(pouze BDP-S5500/S4500)
Obrazovka internetového
prohlížeče
Prohlížení webových
stránek
Můžete se připojit k internetu
a prohlížet webové stránky.
1 Příprava internetového prohlížeče
Připojte přehrávač k síti (strana 19).
2 Na domovské obrazovce vyberte
položku [All Apps] (Všechny
aplikace) pomocí tlačítek
</M/m/,.
3 Vyberte položku [Internet Browser]
(Internetový prohlížeč) pomocí tlačítek
</M/m/, a stiskněte tlačítko
ENTER.
z
Prohlížeč nepodporuje některé funkce
webových stránek a některé webové stránky
se nemusí správně zobrazit.
Zobrazené informace se liší v závislosti
na konkrétní webové stránce a stavu
stránky.
A Virtuální kurzor
Virtuální kurzor zobrazte
stisknutím tlačítek </M/m/,.
Skládá se ze tří různých vizuálních
stavů; (šipka) pro standardní,
(ukazatel) pro odkazy jako text
nebo obrázky a (symbol I) pro
vstupní pole smožností úpravy
textu na webové stránce.
B Odkazy
Odkazy zobrazte přesunutím
virtuálního kurzoru khornímu
okraji webové stránky.
C Panel prohlížeče
Panel prohlížeče zobrazte
stisknutím tlačítka DISPLAY
(Displej) nebo přesunutím
virtuálního kurzoru khornímu
okraji webové stránky.
D Posuvník
Přesuňte virtuální kurzor
knejbližšímu okraji stisknutím
tlačítka </M/m/, awebová
stránka se posune příslušným
směrem.
27
Page 28
E Pole pro zadávání textu
Přesunutím virtuálního kurzoru
na pole pro zadávání textu
astisknutím ENTER zobrazte
softwarovou klávesnici.
F Ikona zabezpečeného připojení
Zobrazuje se, pokud je webová
stránka chráněná a připojení je
zabezpečené.
G Indikátor průběhu
Zobrazí se tehdy, pokud se daná
webová stránka načítá.
28
Page 29
Nastavení a úpravy
Nastavení a úpravy
Používání obrazovek
snastavením
Jestliže chcete změnit nastavení
přehrávače, zvolte na domovské
obrazovce položku [Setup]
(Nastavení).
Výchozí nastavení jsou zvýrazněna
podtržením.
1 Na domovské obrazovce vyberte
položku [Setup] (Všechny aplikace)
pomocí tlačítek </M/m/,.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte ikonu
kategorie nastavení a stiskněte
tlačítko ENTER.
[Software Update]
(Aktualizace softwaru)
x [Update via Internet] (Aktualizace
přes internet)
Aktualizuje software přehrávače
prostřednictvím dostupné sítě. Ujistěte
se, že je síť připojena kinternetu.
Podrobnosti najdete včásti „Krok 2:
Příprava síťového připojení“ (strana 19).
x [Update via USB Memory]
(Aktualizace pomocí USB paměti)
Aktualizuje software přehrávače
prostřednictvím USB paměti. Ujistěte se,
že složka aktualizace softwaru je správně
pojmenována jako „UPDATE“ aže
jsou vní uloženy všechny soubory
aktualizace. Přehrávač dokáže vjedné
vrstvě rozpoznat až 500 souborů asložek
včetně souborů asložek aktualizace.
z
• Doporučujeme provádět aktualizace
softwaru přibližně každé dva měsíce.
• V případě problémů spřipojením přejděte
na stránku www.sony.eu/support, stáhněte
si nejnovější verzi softwaru aaktualizujte
ji pomocí paměti USB.
Informace o funkcích aktualizace najdete
také na následujících webových stránkách.
[Screen Settings]
(Nastavení obrazovky)
x [3D Output Setting] (Nastavení 3D
výstupu) (pouze BDP-S5500/S4500)
[Auto]: Za normálních okolností vyberte
tuto možnost.
[Off] (Vypnuto): Tuto možnost zvolte
při přehrávání veškerého obsahu v 2D.
x [TV Screen Size Setting for 3D]
(Nastavení velikosti TV obrazovky
pro 3D) (pouze BDP-S5500/S4500)
Nastaví velikost obrazovky vaší TV
kompatibilní s 3D.
29
Page 30
x [TV Type] (Typ TV)
[16:9]: Tuto možnost vyberte, pokud
připojujete širokoúhlou TV nebo TV
s funkcí širokoúhlého režimu.
[4:3]: Tuto možnost vyberte, pokud
připojujete TV s poměrem stran 4:3
bez funkce širokoúhlého režimu.
x [Screen Format] (Formát obrazovky)
[Full] (Plný): Tuto možnost vyberte,
pokud připojujete TV s funkcí
širokoúhlého režimu. Zobrazuje obsah
s poměrem stran 4:3 v poměru 16:9
i na širokoúhlé TV.
[Normal] (Normální): Mění velikost
obrazu tak, aby odpovídal velikosti
obrazovky, se zachováním poměru
stran originálního obrazu.
x [DVD Aspect Ratio]
(Poměr stran DVD)
[Letter Box]: Zobrazuje širokoúhlý obraz
s černými pruhy v horní a dolní části.
[Pan & Scan] (S ořezanými okraji):
Zobrazuje obraz plné výšky na celé
obrazovce a s ořezanými okraji.
x [Cinema Conversion Mode]
(Režim konverze video signálu)
[Auto]: Za normálních okolností vyberte
tuto možnost. Přehrávač automaticky
zjistí, zda je materiál založen na videu
nebo na filmu a přepne na odpovídající
metodu konverze.
[Video]: Metoda konverze vhodná pro
materiál založený na videu bude zvolena
vždy bez ohledu na materiál.
x [Output Video Resolution]
(Výstupní rozlišení videa)
Za normálních okolností vyberte
možnost [Auto] (Automaticky).
Chceteli použít rozlišení zaznamenané
na disku, zvolte možnost [Original
Resolution] (Originální rozlišení).
Pokud je rozlišení nižší než SD,
je převedeno na SD.
x [24p Output] (Výstup 24p)
Vysílá video signály 24p pouze
v případě, že je ke zdířce HDMI
připojena TV kompatibilní s rozlišením
1080/24p a položka [Output Video
Resolution] (Výstupní rozlišení videa)
je nastavena na hodnotu [Auto]
(Automaticky) nebo [1080p].
[BD-ROM 24p Output]
(Výstup BD-ROM 24p)
[Auto]: Vysílá video signál 1920 ×
1080p/24 Hz pouze při připojení TV
kompatibilní s rozlišením 1080/24p
pomocí zdířky HDMI OUT.
[On] (Zapnout): Zapne tuto funkci.
[Off] (Vypnout): Zvolte tuto možnost,
pokud vaše TV není kompatibilní
s video signály 1080/24p.
30
Page 31
Nastavení a úpravy
[DVD-ROM 24p Output]
(Výstup DVD-ROM 24p)
[Auto]: Vysílá video signál 1920 ×
1080p/24 Hz pouze při připojení TV
kompatibilní s rozlišením 1080/24p
pomocí zdířky HDMI OUT.
[Off]
(Vypnuto): Zvolte tuto možnost,
pokud vaše TV není kompatibilní
svideo signály 1080/24p.
[Auto]: Vysílá video signál 1920 ×
1080p/24 Hz pouze při připojení TV
kompatibilní s rozlišením 1080/24p
pomocí zdířky HDMI OUT.
[Off] (Vypnuto): Zvolte tuto možnost,
pokud vaše TV není kompatibilní
svideo signály 1080/24p.
[Auto]: Vysílá video signál 1920 ×
1080p/24 Hz pouze při připojení TV
kompatibilní s rozlišením 1080/24p
pomocí zdířky HDMI OUT.
[Off]
(Vypnuto): Zvolte tuto možnost,
pokud vaše TV není kompatibilní
s video signály 1080/24p.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Automaticky zjišťuje
typ připojené TV a přepíná na
odpovídající nastavení barev.
[YCbCr (4:2:2)]: Vysílá výstupní
video signály YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: Vysílá výstupní
video signály YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Vysílá výstupní video
signály RGB.
x [HDMI Deep Colour Output]
(Výstup HDMI s funkcí Deep Colour)
[Auto]: Za normálních okolností vyberte
tuto možnost.
[16bit]/[12bit]/[10bit]: Vysílá 16bit/
12bit/10bit video signál při připojení TV
kompatibilní s funkcí Deep Colour.
[Off] (Vypnuto): Tuto možnost vyberte,
jestliže je obraz nestabilní nebo barvy
vypadají nepřirozeně.
x [Pause Mode] (Režim pozastavení)
[Auto]: Za normálních okolností vyberte
tuto možnost. Dynamický, pohybující
se obraz se zobrazí bez rozostření.
[Frame] (Obraz): Zobrazí statický obraz
ve vysokém rozlišení.
[Audio Settings]
(Nastavení zvuku)
x [Digital Audio Output]
(Výstup digitálního zvuku)
[Auto]: Za normálních okolností vyberte
tuto možnost. Výstup audio signálů
bude zvolen podle stavu připojených
zařízení.
[PCM]: Ze zdířky DIGITAL OUT
(COAXIAL)/HDMI OUT budou
vystupovat signály PCM.
x [BD Audio MIX Setting]
(Nastavení sloučení zvuku BD)
[On] (Zapnuto): Přehrává audio
získané sloučením interaktivního
a sekundárního audia do primárního
audia.
[Off] (Vypnuto): Přehrává pouze
primární audio. Vyberte tuto možnost,
pokud chcete na zesilovač AV (receiver)
vysílat audio signály v kvalitě HD.
31
Page 32
x [Dolby D Compatible Output]
(Výstup kompatibilní s formátem
Dolby D)
[On] (Zapnuto): Převádí zdroj zvuku
ve formátu DTS na formát Dolby Digital
pomocí technologie EDID (Extended
Display Identification Data).
[Off] (Vypnuto): Vypne tuto funkci.
x [Audio DRC] (Zvuk DRC)
[Auto]: Přehrává v dynamickém rozsahu
stanoveném diskem (pouze BD-ROM).
Ostatní disky jsou přehrávány
s použitím úrovně komprese podle
nastavení On.
[On] (Zapnuto): Přehrává s použitím
standardní úrovně komprese.
[Off] (Vypnuto): Není použita
žádná komprese. Je produkován
dynamičtější zvuk.
x [Downmix] (Sloučení kanálů)
[Surround] (Prostorové) Vysílá audio
signály s prostorovými efekty. Tuto
možnost vyberte, pokud jste připojili
audio zařízení s podporou systému
Dolby Surround (Pro Logic) nebo
DTS Neo:6.
[Stereo]
: Vysílá audio signály bez
prostorových efektů. Tuto možnost
vyberte, pokud jste připojili audio
zařízení bez podpory systému Dolby
Surround (Pro Logic) nebo DTS Neo:6.
Slouží k výběru výchozího jazyka
nabídky disků BD-ROM nebo DVD
VIDEO.
Vyberte položku [Select Language Code]
(Zvolit kód jazyka) a zadejte kód svého
jazyka podle informací v části „Seznam
kódů jazyků“ (strana 48).
x [Audio Language] (Jazyk zvuku)
Slouží k výběru výchozího jazyka stopy
disků BD-ROM nebo DVD VIDEO.
Když vyberete položku [Original]
(Originální), nastaví se jazyk, který
má na disku prioritu.
Vyberte položku [Select Language Code]
(Zvolit kód jazyka) a zadejte kód svého
jazyka podle informací v části „Seznam
kódů jazyků“ (strana 48).
x [Subtitle Language] (Jazyk titulků)
Slouží k výběru výchozího jazyka titulků
disků BD-ROM nebo DVD VIDEO.
Vyberte položku [Select Language Code]
(Zvolit kód jazyka) a zadejte kód svého
jazyka podle informací v části „Seznam
kódů jazyků“ (strana 48).
32
x [BD Hybrid Disc Playback Layer]
(Přehrávací vrstva hybridních
disků BD)
[BD]: Přehrává vrstvu BD.
[DVD/CD]: Přehrává vrstvu DVD
nebo CD.
Page 33
Nastavení a úpravy
x [BD Internet Connection]
(Připojení BD k Internetu)
[Allow] (Povolit): Za normálních
okolností vyberte tuto možnost.
[Do not allow]
připojení kInternetu.
x [Delete BD Data] (Smazat data BD)
Smaže všechna data zpaměti USB.
Všechna data uložená ve složce buda
budou smazána.
(Nepovolit): Zakáže
[Parental Control
Settings] (Nastavení
funkce Parental Control)
x [Password] (Heslo)
Nastaví nebo změní heslo funkce
Parental Control. Pomocí hesla můžete
nastavit omezení přehrávání disků
BD-ROM nebo DVD VIDEO a videa
z internetu. V případě potřeby můžete
nastavit různé úrovně omezení pro disky
BD-ROM, DVD VIDEO a videa
z internetu.
x [Parental Control Area Code]
(Kód oblasti funkce Parental
Control)
Přehrávání některých disků BD-ROM
a DVD VIDEO nebo videí z internetu
může být omezeno podle geografické
oblasti. Některé scény mohou být
blokovány nebo nahrazeny jinými
scénami. Podle pokynů na obrazovce
zadejte čtyřmístné heslo.
x [BD Parental Control]
(Funkce Parental Control BD) /
[DVD Parental Control] /
(Funkce Parental Control DVD)
[Internet Video Parental Control]
(Funkce Parental Control videa
z Internetu)
Po nastavení funkce Parental Control
budou některé scény blokovány
nebo nahrazeny jinými scénami.
Podle pokynů na obrazovce zadejte
čtyřmístné heslo.
Při připojení zařízení Sony
kompatibilních sfunkcí HDMI
pomocí vysokorychlostního HDMI
kabelu se ovládání zjednoduší.
33
Page 34
[Control for HDMI] (Ovládání HDMI)
[On] (Zapnuto): K dispozici jsou
následující funkce BRAVIA Sync:
– One-Touch Play (Přehrávání jedním
dotykem)
– System Power-Off (Vypnutí celého
systému)
– Language Follow (Změna jazyka
systému podle jazyka TV)
[Off] (Vypnuto): Vypne tuto funkci.
z
Podrobnosti najdete v návodu dodaném
s TV nebo ostatními zařízeními.
[Linked to TV-off]
(Propojení s vypnutím TV)
[Valid] (Platné): Automaticky
vypne přehrávač, když TV přejde
do pohotovostního režimu
(BRAVIA Sync).
[Invalid] (Neplatné): Vypne tuto funkci.
x [Quick Start Mode]
(Režim rychlého spuštění)
[On] (Zapnuto): Zkracuje čas potřebný
pro spuštění přehrávače.
[Off]
(Vypnuto): Snižuje spotřebu
energie v pohotovostním režimu.
x [Auto Standby] (Automatický
přechod do pohotovostního režimu)
[On] (Zapnuto): Automaticky se vrátí
do pohotovostního režimu, pokud více
než 20 minut nebylo stisknuto žádné
tlačítko.
[Off] (Vypnuto): Vypne tuto funkci.
x [Auto Display]
(Automatické zobrazení)
[On] (Zapnuto): Při změně
přehrávaného titulu, režimu obrazu,
audio signálu apod. automaticky zobrazí
příslušné informace na obrazovce.
[Off] (Vypnuto): Zobrazí informace
pouze po stisknutí tlačítka DISPLAY.
x [Screen Saver] (Spořič obrazovky)
[On] (Zapnuto): Zapne funkci spořiče
obrazovky. Obrázek spořiče obrazovky
se zobrazí, když nebudete přehrávač
používat více než 10 minut a na
obrazovce je zobrazena nabídka OSD.
[Off] (Vypnuto): Vypne tuto funkci.
x [Software Update Notification]
(Upozornění na aktualizaci
softwaru)
[On] (Zapnuto): Nastaví přehrávač tak,
aby vás informoval o novějších verzích
softwaru (strana 29).
[Off] (Vypnout): Vypne tuto funkci.
x [Gracenote Settings]
(Nastavení Gracenote)
(pouze BDP-S5500/S4500)
[Auto]: Automaticky stáhne informace
o disku po ukončení jeho přehrávání.
Stahování vyžaduje připojení k síti.
[Manual]
(Ručně): Stáhne informace
o disku po výběru položky [Video
Search] (Vyhledat video) nebo
[Music Search] (Vyhledat hudbu).
34
x [Device Name] (Název zařízení)
(pouze BDP-S5500/S4500)
Zobrazí název přehrávače. Tento název
lze změnit.
Page 35
Nastavení a úpravy
x [System Information]
(Informace o systému)
Zobrazí informace o verzi softwaru
přehrávače a adresu MAC.
x [Software License Information]
(Informace o licenci na software)
Zobrazí informace o licenci na software.
[Network Settings]
(Nastavení sítě)
x [Internet Settings] (Nastavení
Internetu)
Před použitím této funkce připojte
přehrávač k síti. Podrobnosti najdete
včásti „Krok 2: Příprava síťového
připojení“ (strana 19).
[Wired Setup] (Nastavení kabelového
připojení) (pouze BDP-S5500):
Zvolte tuto možnost, pokud je systém
připojen pomocí kabelu LAN
kširokopásmovému routeru.
[Wireless Setup(built-in)]
bezdrátové sítě (integrované)) (pouze
BDP-S5500): Zvolte tuto možnost,
pokud pro připojení k bezdrátové síti
LAN používáte funkci bezdrátové sítě
integrovanou v přehrávači.
z
Další informace najdete v části Nejčastější
dotazy na následujících webových stránkách:
www.sony.eu/support
x [Network Connection Status]
(Stav síťového spojení)
Zobrazí aktuální stav sítě.
(Nastavení
x [Network Connection Diagnostics]
(Diagnostika síťového připojení)
Spustí diagnostiku síťového připojení
a zkontroluje, zda bylo připojení k síti
správně navázáno.
Zobrazí seznam registrovaných
vzdálených zařízení.
x [Remote Start] (Vzdálené spuštění)
[On] (Zapnuto): Zapne nebo vypne
přehrávač pomocí vzdáleného zařízení
při připojení k síti.
[Off]
(Vypnuto): Vypne tuto funkci.
b
Pro aktivaci síťového pohotovostního
režimu nastavte položku [Remote Start]
(Vzdálené spuštění) na hodnotu [On]
(Zapnuto) avypněte přehrávač (strana 42).
[Easy Network
Settings] (Snadné
nastavení sítě)
Vyberte položku [Easy Network
Settings] (Snadné nastavení sítě)
a zadejte nastavení sítě. Postupujte
podle pokynů na obrazovce.
[Resetting]
(Resetování)
x [Reset to Factory Default Settings]
(Obnovit tovární nastavení)
Resetuje nastavení přehrávače na
výchozí tovární nastavení tak, že zvolíte
určitou skupinu nastavení. Všechna
nastavení vrámci dané skupiny budou
resetována.
x [Initialise Personal Information]
(Inicializace osobních údajů)
Smaže vaše osobní údaje uložené
v přehrávači.
b
Pokud se této jednotky budete zbavovat,
předávat ji či prodávat, smažte prosím
zbezpečnostních důvodů všechny osobní
údaje. Proveďte příslušná bezpečnostní
opatření, jako je např. odhlášení po použití
síťové služby.
Pokud se při používání systému setkáte
sněkterými znásledujících potíží, před
podáním žádosti oopravu si projděte
tohoto průvodce odstraňováním
problémů, který vám může pomoci
problém odstranit. Pokud problém
přetrvá, obraťte se na nejbližšího
obchodního zástupce společnosti Sony.
Obraz
Na výstupu není žádný obraz nebo není
výstup správně zobrazen.
, Zkontrolujte, zda jsou všechny
připojovací kabely řádně připojeny
(strana 17).
, Nastavte volič vstupů na TV tak,
aby se zobrazil signál z přehrávače.
, Resetujte [Output Video Resolution]
(Výstupní rozlišení videa) na nejnižší
hodnotu tak, že na dálkovém ovládání
stisknete tlačítko x (stop), tlačítko
HOME apoté tlačítko POP UP/
MENU.
, Postupujte následovně:
přehrávač a opět jej zapněte.
2Vypněte připojené zařízení a opět
jej zapněte.
a opět jej připojte.
, Ke zdířce HDMI OUT (výstup HDMI)
je připojené zařízení s rozhraním DVI,
které nepodporuje technologii
ochrany autorských práv.
Po připojení ke zdířce HDMI OUT
(výstup HDMI) se automaticky přepne
jazyk nabídky OSD.
, Pokud je položka [Control for HDMI]
(Ovládání přes HDMI) vnabídce
[HDMI Settings] (Nastavení HDMI)
nastavena na hodnotu [On] (Zapnuto)
(strana 34), jazyk nabídky OSD se
automaticky přepne tak, aby odpovídal
nastavení jazyka na TV (když změníte
nastavení na TV apod.).
Zvuk
Nevystupuje žádný zvuk nebo zvuk
nevystupuje správně.
, Zkontrolujte, zda jsou všechny
připojovací kabely řádně připojeny
(strana 17).
, Nastavte volič vstupů na zesilovači
AV (receiveru) tak, aby ze zesilovače
AV (receiveru) vystupovaly signály
přehrávače.
, Pokud ze zdířky DIGITAL OUT
(COAXIAL)/HDMI OUT nevystupuje
audio signál, zkontrolujte nastavení
zvuku (strana 31).
, V případě připojení HDMI postupujte
následovně:
a opět jej zapněte.
připojené zařízení a opět jej zapněte.
3Odpojte HDMI kabel a opět jej
připojte.
1Vypněte přehrávač
2Vypněte
37
Page 38
, V případě připojení HDMI,
pokud je přehrávač připojen
k TV prostřednictvím zesilovače
AV (receiveru), zkuste připojit
HDMI kabel přímo k TV.
Prostudujte si také návod dodaný
k zesilovači AV (receiveru).
, Zdířka HDMI OUT je připojena
k zařízení s rozhraním DVI
(konektory DVI neakceptují
audio signály).
Výstup audia v kvalitě HD (Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio a DTS-HD Master Audio) nepoužívá
metodu bitstream.
, Nastavte položku [BD Audio MIX
Setting] (Nastavení sloučení
zvuku BD) vnabídce [Audio
Settings] (Nastavení zvuku)
na hodnotu [Off] (Vypnuto)
(strana 31).
, Zkontrolujte, zda připojený zesilovač
AV (receiver) je kompatibilní
s jednotlivými formáty audia
vkvalitěHD.
Nepřehrává se interaktivní audio.
, Nastavte položku [BD Audio MIX
Setting] (Nastavení sloučení
zvuku BD) vnabídce [Audio
Settings] (Nastavení zvuku)
na hodnotu [On] (Zapnuto)
(strana 31).
Při zapnutí přehrávače se na obrazovce
zobrazí Kód zprávy 3 [Audio outputs
temporarily muted. Do not adjust the
playback volume. The content being played
is protected by Cinavia and is not authorized
for playback on this device. For more
information, see http://www.cinavia.com.
Message Code 3.] (Zvukové výstupy dočasně
ztlumeny. Neupravujte hlasitost
přehrávání. Přehrávaný obsah je chráněn
technologií Cinavia a jeho přehrávání
na tomto zařízení není povoleno. Další
informace viz http://www.cinavia.com.
Kód zprávy 3.).
, Zvuková stopa na přehrávaném videu
obsahuje kód Cinavia, který značí,
že jde oneautorizovanou kopii
profesionálně vytvořeného obsahu
(strana 6).
Disk
Disk nelze přehrát.
, Disk je znečištěný nebo deformovaný.
, Disk je otočený obráceně. Vložte disk
přehrávanou stranou dolů.
, Disk je ve formátu, který tento
přehrávač nedokáže přehrát
(strana 43).
, Přehrávač nemůže přehrát nahraný
disk, který není správně ukončen.
, Kód regionu na disku BD nebo DVD
neodpovídá přehrávači.
USB zařízení
38
Přehrávač nerozpoznává USB zařízení
připojené k přehrávači.
, Zkontrolujte, zda je USB zařízení
správně připojeno ke konektoru USB.
Page 39
Doplňující informace
, Zkontrolujte, zda není poškozeno
USB zařízení nebo kabel.
, Zkontrolujte, zda je USB zařízení
zapnuté.
, Jestliže je USB zařízení připojeno
přes USB rozbočovač, připojte USB
zařízení přímo k přehrávači.
Přehrávání zInternetu
Kvalita obrazu nebo zvuku je špatná /
některé programy se zobrazují s nízkou
úrovní detailů, zejména při přehrávání
rychlých nebo tmavých scén.
, Kvalitu obrazu/zvuku můžete
zvýšit změnou rychlosti připojení.
Doporučená rychlost připojení pro
přehrávání videa ve standardním
rozlišení je alespoň 2,5 Mb/s (10 Mb/s
pro přehrávání videa ve vysokém
rozlišení).
Síťové připojení
Přehrávač se nemůže připojit k síti.
, Zkontrolujte síťové připojení
(strana 19) anastavení sítě (strana 35).
Po použití funkce [Wi-Fi Protected Setup
(WPS)] (Chráněné nastavení Wi-Fi (WPS))
nelze počítač připojit k internetu (pouze
BDP-S5500).
, Jestliže použijete funkci Chráněné
nastavení Wi-Fi před upravením
nastavení routeru, nastavení
bezdrátového připojení routeru
se může automaticky změnit.
V takovém případě náležitě upravte
nastavení bezdrátového připojení PC.
Přehrávač se nemůže připojit
k bezdrátovému LAN routeru
(pouze BDP-S5500).
, Zkontrolujte, zda je bezdrátový
LAN router zapnutý.
, V závislosti na okolním prostředí,
například materiálu zdí, podmínkách
příjmu rádiových vln a překážkách
mezi přehrávačem a bezdrátovým
LAN routerem, se může zkrátit
komunikační vzdálenost. Přesuňte
přehrávač a bezdrátový LAN router
blíže k sobě.
, Zařízení používající kmitočtové pásmo
2,4 GHz, například mikrovlnné
trouby, zařízení Bluetooth nebo
digitální bezdrátová zařízení, mohou
narušovat komunikaci. Přesuňte
přehrávač dále od těchto zařízení
nebo tato zařízení vypněte.
Požadovaný bezdrátový router se
nezobrazuje v seznamu bezdrátových sítí
(pouze BDP-S5500).
, Stisknutím tlačítka RETURN se vraťte
na předchozí obrazovku a zkuste
znovu provést nastavení bezdrátové
sítě. Pokud není bezdrátový router
nalezen ani tentokrát, vnabídce
[New connection registration]
(Registrace nového připojení)
zvolte možnost [Manual registration]
(Ruční registrace).
39
Page 40
Při zapnutí přehrávače se na obrazovce
zobrazí zpráva [A new software version is
available. Please go to the “Setup” section
of the menu and select “Software Update”
to perform the update.] (K dispozici je nová
verze softwaru. Přejděte v nabídce do části
„Setup“ (Nastavení) a volbou položky
„Software Update“ (Aktualizace softwaru)
proveďte aktualizaci.).
, Informace o aktualizaci softwaru
přehrávače na novější verzi najdete
včásti [Software Update] (Aktualizace
softwaru) (strana 29).
Control for HDMI (BRAVIA Sync)
Funkce [Control for HDMI] (Ovládání
přes HDMI) nefunguje (BRAVIA Sync).
, Zkontrolujte, zda je položka [Control
for HDMI] (Ovládání přes HDMI)
vnabídce [HDMI Settings] (Nastavení
HDMI) nastavena na hodnotu [On]
(Zapnuto) (strana 34).
, Jestliže změníte připojení HDMI,
vypněte přehrávač a znovu jej zapněte.
, Pokud dojde k výpadku napájení,
nastavte položku [Control for HDMI]
(Ovládání přes HDMI) vnabídce
[HDMI Settings] (Nastavení HDMI)
na hodnotu [Off] (Vypnuto) a poté
položku [Control for HDMI]
(Ovládání přes HDMI) vnabídce
[HDMI Settings] (Nastavení HDMI)
nastavte na hodnotu [On] (Zapnuto)
(strana 34).
, Prostudujte si návod dodaný k zařízení
a zkontrolujte následující body:
– připojené zařízení podporuje funkci
Control for HDMI,
– nastavení funkce Control for HDMI
připojeného zařízení je správné.
, Vpřípadě připojení kTV
prostřednictvím zesilovače
AV (receiveru):
– není-li zesilovač AV (receiver)
kompatibilní s funkcí Control for
HDMI, nemusí být možné ovládat
TV z přehrávače.
– pokud změníte připojení HDMI,
odpojíte a znovu připojíte napájecí
kabel nebo dojde k výpadku
proudu, postupujte následovně:
1Nastavte volič vstupů na
zesilovači AV (receiveru) tak,
aby se na TV obrazovce zobrazil
signál z přehrávače.
položku [Control for HDMI]
(Ovládání přes HDMI) vnabídce
[HDMI Settings] (Nastavení
HDMI) na hodnotu [Off]
(Vypnuto), poté nastavte položku
[Control for HDMI] (Ovládání přes
HDMI) vnabídce [HDMI Settings]
(Nastavení HDMI) na hodnotu
[On] (Zapnuto) (strana 34).
Podrobnosti naleznete v návodu
dodaném k zesilovači AV
(receiveru).
2Nastavte
Funkce System Power-Off (Vypnutí celého
systému) nefunguje (BRAVIA Sync).
, Zkontrolujte, zda položky [Control
for HDMI] (Ovládání přes HDMI)
a[Linked to TV-off] (Propojení
svypnutím TV) vnabídce [HDMI
Settings] (Nastavení HDMI) jsou
nastaveny na hodnotu [On]
(Zapnuto) a[Valid] (Platné)
(strana 34).
40
Page 41
Doplňující informace
Ostatní
Přehrávání se nezahájí od začátku obsahu.
, Stiskněte tlačítko OPTIONS a vyberte
položku [Play from start] (Přehrát od
začátku).
Přehrávání se neobnoví z místa posledního
pozastavení.
, Bod pozastavení se může u některých
disků vymazat zpaměti, jestliže
– otevřete zásuvku na disk,
– odpojíte USB zařízení,
– přehráváte jiný obsah,
– přehrávač vypnete.
Při zapnutí přehrávače se na obrazovce
zobrazí Kód zprávy 1 [Playback stopped.
The content being played is protected by
Cinavia and is not authorized for playback
on this device. For more information, see
http://www.cinavia.com. Message Code 1 ]
(Přehrávání bylo pozastaveno.
Přehrávaný obsah je chráněn technologií
Cinavia a jeho přehrávání není na tomto
zařízení povoleno. Další informace viz
http://www.cinavia.com. Kód zprávy 1.).
, Zvuková stopa na přehrávaném videu
obsahuje kód Cinavia, který značí,
že bylo určeno pouze kpřehrávání
pomocí profesionálního zařízení
azákazníci kjeho přehrávání nemají
povolení (strana 6).
Zásuvka na disk se neotevře a není možné
vyjmout disk ani po stisku tlačítka Z.
, Postupujte následovně: 1Vypněte
přehrávač a odpojte napájecí kabel.
2Zapojte znovu napájecí kabel
a současně stiskněte tlačítko Z na
přehrávači.
přehrávači stisknuté, dokud se zásuvka
na disk neotevře.
Po stisknutí tlačítka Z (otevřít/zavřít) se
na obrazovce zobrazí zpráva [[EJECT] Key is
currently unavailable.] (Tlačítko vysunout
je momentálně nedostupné.).
, Obraťte se na nejbližšího obchodního
zástupce společnosti Sony nebo
na místní autorizovaný servis
společnosti Sony.
Přehrávač nereaguje na žádná tlačítka.
, Uvnitř přehrávače zkondenzovala
vlhkost (strana 4).
41
Page 42
Technické údaje
Systém
Laser: polovodičový laser
Vstupy a výstupy
(Název zdířky:
typ zdířky/úroveň výstupu/
odporová zátěž)
DIGITAL OUT (COAXIAL):
konektor phono/0,5 Vš-š/75 ohmů
HDMI OUT:
standardní konektor HDMI, 19 pinů
LAN (100):
port 100BASE-TX
USB:
konektor USB typu A (pro připojení
USB paměti, čtečky paměťových karet,
digitálního fotoaparátu nebo digitální
videokamery)
DC IN:
BDP-S5500:
Stejnosměrné napájení 12 V, 750 mA
BDP-S4500:
Stejnosměrné napájení 12 V, 650 mA
BDP-S1500:
Stejnosměrné napájení 12 V, 600 mA
Bezdrátová síť (pouze BDP-S5500)
Standard bezdrátové sítě LAN:
IEEE 802.11 b/g/n
Frekvenční rozsah:
Pásmo 2,4 GHz: kanály 1–13
Modulace:
DSSS a OFDM
Obecné
Požadavky na napájení:
Stejnosměrné napájení 12 V
snapájecím adaptérem AC
Zatížitelnost: Vstup 220–240 V AC,
50/60 Hz
Spotřeba energie (při použití
napájecího adaptéru AC):
BDP-S5500: 11 W
BDP-S4500: 9,5 W
BDP-S1500: 8,8 W
Síťový pohotovostní režim:
4,5 W (při zapnutí všech drátových/
bezdrátových síťových portů)
Rozměry (přibližně):
230 mm × 194 mm × 39 mm
(šířka/hloubka/výška)
včetně vyčnívajících částí
Design a technické údaje se mohou
změnit bez předchozího upozornění.
42
Page 43
Doplňující informace
Disky, které lze přehrát
Kód regionu
Blu-ray
*1
Disc
*3
DVD
*3
CD
*1
Protože specifikace médií Blu-ray Disc
jsou nové a stále se vyvíjejí, může se stát,
že některé disky nebude možné v závislosti
na typu a verzi disku přehrát.
Přehrávaný zvuk se liší v závislosti na
zdroji, připojeném výstupním konektoru
a zvoleném nastavení zvuku.
*2
BD-RE: Ver. 2.1
BD-R: Ver. 1.1, 1.2, 1.3 včetně disků BD-R
s organickými pigmenty (typ LTH)
Disky BD-R zaznamenané na PC nelze
přehrát, jestliže je možné zapisovat
další data.
*3
Disk CD nebo DVD nelze přehrát,
pokud nebyl správně ukončen.
Další informace naleznete v návodu
k záznamovému zařízení.
Disky, které nelze přehrát
• BD sdatovou páskou
•BDXL
•DVD-RAM
•HD DVD
• Disky DVD Audio
•PHOTO CD
• Datová část disku CD-Extra
•Super VCD
• Strana se zvukovým záznamem
na médiu DualDisc
BD-ROM
BD-R
DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD-DA (hudební CD)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
*2
/BD-RE
Poznámky k diskům
Tento přístroj slouží k přehrávání
disků, které odpovídají standardu
kompaktních disků (CD). Disky
*2
DualDisc a některé hudební disky
zakódované pomocí technologií
s ochranou autorských práv
neodpovídají standardu kompaktních
disků (CD), a proto je možné, že tyto
disky nebude možné v tomto přístroji
přehrát.
Poznámky k přehrávání disků BD/DVD
Výrobci softwaru mohou v některých
případech záměrně nastavit některé
možnosti přehrávání disků BD/DVD.
Vzhledem k tomu, že tento přehrávač
přehrává disky BD/DVD podle toho,
jaký obsah disku výrobci softwaru
vytvořili, některé funkce přehrávání
nemusí být dostupné.
Poznámka k dvouvrstvým diskům BD/DVD
Při přepínání vrstev může dojít
k dočasnému přerušení přehrávání
obrazu a zvuku.
Kód regionu (pouze disky BD-ROM/
DVD VIDEO)
Kód regionu vašeho přehrávače je
uveden na zadní straně jednotky a ta
přehraje pouze ty disky BD-ROM/
DVD VIDEO, které jsou označené
stejným kódem regionu nebo
symbolem.
ALL
43
Page 44
Typy souborů, které lze přehrávat
Video
KodekFormátPříponaAudio
PS.mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
*1*7
*1
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
*3
PS
*2
*4
TS
MKV
.mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
.m2ts, .mtsDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
*1
.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
AVI.aviDolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
*1
MKV
MP4
*1
TS
*5
Quick
Time
FLV
3gpp/
3gpp2
.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
*1
.mp4, .m4vAAC
.m2ts, .mtsDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
.movDolby Digital, LPCM, AAC, MP3
*6
*6
.flv, .f4vLPCM, AAC, MP3
*6
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
AAC
TS.m2ts, .mtsDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
ASF.wmv, .asfWMA9, WMA 10 Pro
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Quick Time .movDolby Digital, LPCM, AAC, MP3
*6
AVI.aviDolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MPEG-1 Video
MPEG-2 Video
Xvid
MPEG4/AVC
*1
VC1
WMV9
Motion JPEG
AVCHD (Ver. 2.0)
44
Formát
*1*8*9*10
Page 45
Doplňující informace
Music
KodekPřípona
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
AAC/HE-AAC
WMA9 Standard
WMA 10 Pro
LPCM
FLAC
Dolby Digital
Vorbis
Monkey’s Audio
*11
*1*11
*1
*6
*11
*1
*6*11
*6
*6
Photo
FormátPřípona
JPEG.jpeg, .jpg, .jpe
PNG.png
GIF.gif
MPO.mpo
*1
Přehrávač nemusí přehrávat tento
formát souborů ze serveru DLNA
(pouze BDP-S5500/S4500).
*2
Přehrávač přehrává ze serveru DLNA
pouze video soubory ve standardním
rozlišení. (pouze BDP-S5500/S4500).
*3
Přehrávač nepřehrává formát
souborů DTS ze serveru DLNA
(pouze BDP-S5500/S4500).
*4
Přehrávač přehrává pouze formát
souborů Dolby Digital ze serveru DLNA.
(pouze BDP-S5500/S4500).
*5
Přehrávač podporuje AVC až do
úrovně 4.1.
*6
Přehrávač nepřehrává tento formát
souborů ze serveru DLNA
(pouze BDP-S5500/S4500).
*7
Přehrávač podporuje WMV9 až do
profilu Advance Profile.
*8
Přehrávač podporuje obnovovací
frekvenci až do 60 snímků za sekundu.
.mp3
.m4a, .aac
.wma
.wma
.wav
.flac, .fla
.ac3
.ogg
.ape
*12
*12
*6*13
*9
Přehrávač přehrává formáty souborů
AVCHD, které jsou nahrány na
digitálních videokamerách atd.
Formát AVCHD nelze přehrát,
pokud nebyl správně ukončen.
*10
*6
Přehrávač přehrává formát AVCHD 3D
(pouze BDP-S5500/S4500).
*11
Přehrávač přehrává soubory „.mka“.
(Tento soubor nelze přehrát na serveru
DLNA (pouze BDP-S5500/S4500).)
*12
Přehrávač nepřehrává animované
soubory PNG nebo GIF.
*13
U souborů MPO jiných než 3D je
zobrazen klíčový nebo první snímek
(pouze BDP-S5500/S4500).
b
• V závislosti na formátu souboru, kódování,
nahrávacích podmínkách nebo stavu
serveru DLNA se některé soubory nemusí
přehrát. (pouze BDP-S5500/S4500).
• Některé soubory upravené pomocí
počítače nelze přehrát.
• Některé soubory nemusí podporovat
funkci rychlého posunu vpřed nebo zpět.
• Přehrávač nepřehrává soubory, které byly
zakódovány, například pomocí DRM či
bezztrátové komprese.
• Pokud se jedná o disky BD, DVD, CD
a USB zařízení, přehrávač dokáže rozpoznat
následující soubory nebo složky:
– složky až do 9. úrovně včetně kořenové
složky,
– až 500 souborů/složek v jedné úrovni.
• Přehrávač dokáže na serveru DLNA
rozpoznat následující soubory nebo složky
(pouze BDP-S5500/S4500):
– složky až do 19. úrovně.
– až 999 souborů/složek v jedné úrovni.
• Přehrávač podporuje obnovovací frekvenci:
– až 60 snímků za sekundu pouze pro
(MPEG4/AVC).
– až 30 snímků za sekundu pro ostatní
kodeky videa.
• Přehrávač podporuje přenosovou rychlost
videa až do 40 Mb/s.
• Některá zařízení USB nemusejí s tímto
přehrávačem fungovat.
45
Page 46
• Přehrávač dokáže rozpoznat zařízení třídy
MSC (Mass Storage Class), například paměť
Flash nebo pevný disk, dále zařízení třídy
SICD (Still Image Capture Devices)
a klávesnici se 101 klávesami.
• Abyste předešli poškození dat nebo
paměťových zařízení USB, přehrávač
před připojením nebo odebráním
paměťového zařízení USB vypněte.
• Přehrávání videa s vysokou přenosovou
rychlostí z médií DATA CD nemusí být
plynulé. Doporučujeme přehrávat takové
soubory z médií DATA DVD nebo
DATA BD.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP je technologie zabezpečení, který
byla vyvinuta, aby odstranila nedostatky
zabezpečení pomocí technologie WEP.
Technologie TKIP zajišťuje vyšší úroveň
zabezpečení než technologie WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES je technologie zabezpečení, která
využívá pokročilé metody zabezpečení
odlišné od technologií WEP a TKIP.
Technologie AES zajišťuje vyšší úroveň
zabezpečení než technologie WEP
nebo TKIP.
Zabezpečení bezdrátové sítě LAN
(pouze BDP-S5500)
Komunikace přes bezdrátovou síť
LAN probíhá pomocí rádiových vln,
bezdrátový signál je proto možné
zachytávat. Tento přehrávač podporuje
několik funkcí pro zabezpečení
bezdrátové komunikace. Nezapomeňte
správně nastavit zabezpečení podle
prostředí vaší sítě.
Žádné zabezpečení
Přestože je toto nastavení velmi snadné,
kdokoli může sledovat bezdrátovou
komunikaci nebo narušit vaši
bezdrátovou síť dokonce i bez
speciálních nástrojů. Pamatujte,
že v tomto případě hrozí nebezpečí
neautorizovaného přístupu
azachycenídat.
WEP
Technologie WEP zabezpečí
komunikaci a zabrání tak externím
uživatelům v zachycení komunikace
nebo narušení vaší bezdrátové sítě.
WEP je dřívější technologie zabezpečení
umožňující připojit i starší zařízení,
která nepodporují funkci TKIP/AES.
Poznámky k diskům
• Chcete-li, aby disk
zůstal čistý, držte jej
za okraje.
Nedotýkejte se
povrchu disku.
Prach, otisky prstů nebo škrábance
na povrhu disku mohou znemožnit
jeho použití.
• Nevystavujte disk přímému
slunečnímu záření nebo zdrojům tepla,
jako například potrubí s horkým
vzduchem, ani jej nenechávejte v autě
zaparkovaném na přímém slunci,
protože teplota uvnitř auta se může
výrazně zvýšit.
• Jakmile ukončíte přehrávání,
uložte disk do obalu.
• Očistěte disk čisticím
hadříkem. Otírejte
disk od středu
směrem k okraji.
• Nepoužívejte
rozpouštědla,
například benzin nebo ředidlo,
běžně dostupné čističe disků/čoček
ani antistatický sprej určený pro
vinylové desky.
46
Page 47
Doplňující informace
• Pokud jste vytiskli štítek disku,
před přehráváním počkejte,
dokud štítek neuschne.
• Nepoužívejte následující disky.
– Disk pro čištění čoček
– Disk, který nemá standardní tvar
(např. karty nebo srdce)
– Disk se štítkem nebo nálepkou
– Disk, na kterém je nalepena
celofánová páska nebo nálepka
• Neopravujte povrch přehrávané strany
disku za účelem odstranění škrábanců.
Kódová čísla TV
Stiskněte apodržte po dobu dvou
sekund tlačítko -TV- [/1 apoté pomocí
tlačítek na dálkovém ovladači zadejte
kód výrobce TV.
Pokud je v seznamu uvedeno více
tlačítek dálkového ovladače, postupně
je zkoušejte, dokud nenaleznete tlačítko,
které odpovídá vaší TV.
VýrobceTlačítko
na dálkovém
ovladači
Sony (výchozí) Barevné tlačítko
(červené)
PhilipsBarevné tlačítko
(zelené) / Barevné
tlačítko (žluté) /
RETURN
PanasonicBarevné tlačítko
(modré) / Středové
tlačítko (ENTER)
HitachiTOP MENU
SharpM
ToshibaPOP UP/MENU
Loewe<
Samsung,
LG/Goldstarm
47
Page 48
Seznam kódů jazyků
Podrobnosti najdete včásti [BD/DVD
Viewing Settings] (Nastavení zobrazení
BD/DVD) (strana 32).
Zápis názvů jazyků odpovídá standardu
ISO 639: 1988 (E/F).
Software tohoto přehrávače může být v budoucnu aktualizován.
Informace o dostupných aktualizacích a nejnovější návod k obsluze
najdete na následujících webových stránkách:
www.sony.eu/support
Chcete-li získat užitečné rady, tipy a informace o výrobcích
z
a službách společnosti Sony, navštivte následující webové stránky:
www.sony-europe.com/myproduct/