Norėdami peržiūrėti išplėstinių funkcijų instrukcijas,
atsisiųskite naudojimo instrukcijas iš šios svetainės:
www.sony.eu/support
2ĮSPĖJIMAS
Darbo pradžia
6Nuotolinio valdymo pultas
81 veiksmas. Leistuvo prijungimas
92 veiksmas. Kaip pasiruošti prijungti prie tinklo
93 veiksmas. Easy Setup (nesudėtinga sąranka)
Atkūrimas
12 Disko paleidimas
12 Paleidimas iš USB įrenginio
13 Kaip paleisti turinį per tinklą
Internetas
14 Naršymas svetainėse
14 Programinės įrangos naujinimas
Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte elektros
smūgio, saugokite, kad ant įrenginio nelašėtų skystis,
jo neaptaškykite ir ant jo nedėkite daiktų su skysčiu,
pvz., vazų.
Kad išvengtumėte elektros smūgio, neatidarykite
korpuso. Dėl remonto darbų kreipkitės tik įkvalifikuotus
specialistus.
Maitinimo tinklo laidą galima pakeisti tik kvalifikuotoje
taisykloje.
Saugokite maitinimo elementus arba įrenginį, įkurį įdėti
maitinimo elementai, nuo labai aukštos temperatūros,
pvz., tiesioginių saulės spindulių ir ugnies.
DĖMESIO
Su šiuo gaminiu naudojant optinius prietaisus padidėja
pavojus akims. Neardykite korpuso, nes šiame „Blu-ray
Disc“ / DVD leistuve naudojamas lazeris kenkia akims.
Dėl remonto darbų kreipkitės tik įkvalifikuotus
specialistus.
Ši etiketė pateikiama nuo lazerio apsaugančio dangčio
viduje.
Šis prietaisas klasifikuojamas kaip 1 KLASĖS LAZERINIS
gaminys. 1 KLASĖS LAZERINIO GAMINIO
ŽENKLINIMO etiketė yra užpakalinės dalies išorėje.
Pastaba Jungtinės Karalystės ir Airijos Respublikos
klientams
Jūsų saugumui ir patogumui ši įranga turi BS1363
standartą atitinkantį kištuką.
Jei reikia pakeisti kištuko saugiklį, būtina jį pakeisti
saugikliu, atitinkančiu pridėto kištuko saugiklį bei
patvirtintą ASTA arba BSI–BS1362 standartu
(t. y., pažymėtą arba žyme). Jei pridėtas
kištukas turi nuimamą saugiklio dangtelį, pakeitę
saugiklį būtinai jį vėl uždenkite. Nenaudokite kištuko
be saugiklio dangtelio. Jei pamestumėte saugiklio
dangtelį, kreipkitės įartimiausią „Sony“ techninės
priežiūros centrą.
2
Senos elektros ir elektroninės
įrangos išmetimas (taikoma
Europos Sąjungoje ir kitose
Europos šalyse, kuriose yra
atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio ar jo pakuotės esantis
išmesti kaip buitinių atliekų. Jį reikia atiduoti įelektros ir
elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad vėliau būtų
perdirbtas. Tinkamai išmesdami gaminį saugote aplinką ir
žmonių sveikatą. Perdirbant medžiagas tausojami gamtiniai
ištekliai. Jei reikia išsamesnės informacijos a pie šio gaminio
perdirbimą, kreipkitės įvietos valdžios instituciją, buitinių
atliekų šalinimo tarnybą arba įparduotuvės, kurioje
įsigijote šį gaminį, darbuotoją.
simbolis reiškia, kad gaminio negalima
Panaudotų maitinimo elementų
išmetimas (taikoma Europos
Sąjungoje ir kitose Europos
šalyse, kuriose yra atskiros
surinkimo sistemos)
esantis simbolis reiškia, kad su gaminio pateikto
akumuliatoriaus negalima išmesti kaip buitinių atliekų.
Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su šiuo simboliu
gali būti nurodytas ir cheminio elemento simbolis.
Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb) cheminių elementų
simboliai nurodomi, kai maitinimo elemente yra daugiau
nei 0,0005 % gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004 % švino.
Tinkamai išmesdami maitinimo elementus saugote
aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant medžiagas
tausojami gamtiniai ištekliai.
Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo
priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys
su integruotu maitinimo elementu, šį maitinimo
elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninės
priežiūros specialistas.
Kad maitinimo elementas būtų tinkamai utilizuotas,
atiduokite panaudotą gaminį įelektros ir elektroninės
įrangos surinkimo punktą, kad vėliau jis būtų perdirbtas.
Informacijos dėl kitų maitinimo elementų rasite skyriuje,
kuriame aprašoma, kaip tinkamai iš gaminio išimti
maitinimo elementą. Maitinimo elementus atiduokite
įpanaudotų maitinimo elementų surinkimo punktą,
kad vėliau jie būtų perdirbti.
Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio
ar maitinimo elemento perdirbimą, kreipkitės įvietos
valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba
įparduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį, darbuotoją.
Šį įrenginį pagamino „Sony Corporation“, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (Japonija), arba jos
vardu veikianti kita bendrovė. Užklausas dėl to, ar gaminys
atitinka Europos Sąjungos teisės aktų nuostatas, siųskite
įgaliotajam atstovui „Sony Deutschland GmbH“,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany
(Vokietija). Jei kiltų bet kokių klausimų dėl techninės
priežiūros ar garantijos, kreipkitės adresais, nurodytais
atskiruose techninės priežiūros ar garantijos
dokumentuose.
Šis ant maitinimo elemento ar jo pakuotės
Atsargumo priemonės
• Įrenginys naudoja 220–240 V kintamąją srovę,
50/60 Hz. Patikrinkite, ar darbinė įrenginio įtampa
atitinka vietinio maitinimo tiekimo šaltinio įtampą.
• Įrenkite įrenginį taip, kad maitinimo tinklo laidas
nutikus nelaimei galėtų būti nedelsiant atjungtas
nuo sieninio elektros lizdo.
• Išbandžius šią įrangą nustatyta, kad ji atitinka EMS
direktyvoje nustatytas ribas, taikomas naudojant
trumpesnį nei 3 metrai jungiamąjį kabelį.
• Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite prietaiso
ventiliacijos angos laikraščiais, staltiesėmis,
užuolaidomis ir pan.
• Saugokite įrenginį nuo atviros liepsnos šaltinių
(pvz., uždegtų žvakių).
• Leistuvo negalima statyti mažoje erdvėje, pvz.,
ant knygų lentynos arba panašaus baldo viduje.
• Jei leistuvas atnešamas tiesiai iš šaltos vietos įšiltą
arba padedamas labai drėgnoje patalpoje, drėgmė
gali kauptis ant leistuvo vidinių objektyvų. Dėl to
leistuvas gali veikti netinkamai. Tokiu atveju išimkite
diską ir palikite leistuvą įjungtą apie pusvalandį,
kol drėgmė išgaruos.
• Net ir išjungtas leistuvas nėra atjungtas nuo
kintamosios srovės maitinimo šaltinio (elektros
tinklo), jei jis prijungtas prie sieninio elektros lizdo.
Pastaba Europos klientams
(tik BDP-S5500 / S3500)
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“ paskelbia,
kad ši įranga atitinka esminius direktyvos 1999/5/EB
reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas. Išsamią
informaciją žr. šiuo adresu:
http://www.compliance.sony.de/
Naudojant kintamosios srovės adapterį
• Naudokite prie šio leistuvo pridedamą kintamosios
srovės adapterį, nes naudojant kitus adapterius gali
kilti gedimų.
• Neišrinkite ar nevykdykite apgrąžos inžinerijos.
• Kintamosios srovės adaptoriaus negalima laikyti
mažoje erdvėje, pvz., ant knygų lentynos arba AV
korpuse.
• Neprijunkite kintamosios srovės adapterio prie
kelioninio elektros transformatoriaus – tai gali
sukelti įkaitimą ir gedimų.
• Nenumeskite ir netrankykite.
Autorių teisės ir prekių ženklai
• „Java“ yra „Oracle“ ir (arba) jos filialų prekės ženklas.
• Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ suteiktą
licenciją. „Dolby“ ir dvigubos D raidės simbolis
yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai.
• Terminai HDMI® ir HDMI didelės raiškos
multimedijos sąsaja bei HDMI logotipas yra „HDMI
Licensing LLC“ prekių ženklai arba registruotieji
prekių ženklai Jungtinėse Amerikos Valstijose ir
kitose šalyse.
• „Blu-ray Disc™“, „Blu-ray™“, „BD-LIVE™“,
„BONUSVIEW™“ ir logotipai yra „Blu-ray Disc
Association“ prekių ženklai.
• „Blu-ray 3D™“ ir „Blu-ray 3D™“ logotipas yra
„Bluray Disc Association“ prekių ženklai.
• DVD logotipas yra „DVD Format/Logo Licensing
Corporation“ prekės ženklas.
• DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD
VIDEO ir CD logotipai yra prekių ženklai.
• BRAVIA yra „Sony Corporation“ prekės ženklas.
• „MPEG Layer-3“ garso kodavimo technologijai
ir patentams licenciją suteikė „Fraunhofer IIS“
ir „Thomson“.
• Šiame gaminyje naudojama patentuota technologija
pagal „Verance Corporation“ suteiktą licenciją.
Ji yra saugoma pagal JAV patentą nr. 7369677 ir kitus
JAV ir pasaulyje išduotus ir dar svarstomus patentus.
Dėl tam tikrų šios technologijos aspektų ji taip pat
saugoma autorių teisių ir komercinių paslapčių
apsaugos. „Cinavia“ yra „Verance Corporation“
prekės ženklas. Autorių teisės priklauso „Verance
Corporation“, 2004–2010 m. Visos teisės saugomos
„Verance“. Apgrąžos inžinerija ar išrinkimas
draudžiami.
• „Windows Media“ yra „Microsoft Corporation“
registruotasis prekės ženklas arba prekės ženklas
JAV ir (arba) kitose šalyse.
Šiame gaminyje naudojamai technologijai taikomos
kai kurios „Microsoft“ intelektinės nuosavybės teisės.
Šią technologiją naudoti ne šiam gaminiui ar platinti
neturint tinkamos (-ų) „Microsoft“ licencijos (-ų)
draudžiama.
Siekdami apsaugoti savo intelektinę nuosavybę,
įskaitant autorių teisių saugomą turinį, turinio
savininkai naudoja turinio prieigos technologiją
„Microsoft PlayReady™“. Šiame įrenginyje
naudojama technologija „PlayReady“, skirta
„PlayReady“ apsaugotam turiniui ir (arba) WMDRM
*1
3
apsaugotam turiniui pasiekti. Jei įrenginyje
netinkamai taikomi apribojimai dėl turinio
naudojimo, turinio savininkai gali reikalauti,
kad „Microsoft“ atšauktų įrenginio prieigą prie
„PlayReady“ apsaugoto turinio. Atšaukimas nebūtų
taikomas neapsaugotam turiniui arba turiniui, kuris
apsaugotas kitomis turinio prieigos technologijomis.
Turinio savininkai gali reikalauti, kad jūs, norėdami
pasiekti jų turinį, atnaujintumėte „PlayReady“.
Jei nenaujovinsite, negalėsite pasiekti turinio,
kuriam šis naujovinimas reikalingas.
• „Gracenote“, „Gracenote“ logotipas ir ženklas
„Powered by Gracenote“, „Gracenote MusicID“,
„Gracenote VideoID“ bei „Gracenote Video Explore“
yra „Gracenote, Inc.“ prekių ženklai arba
registruotieji prekių ženklai Jungtinėse
Valstijose ir (arba) kitose šalyse.
*1
„Gracenote®“ galutinio naudotojo licencijos sutartis
Šioje taikomojoje programoje arba įrenginyje
naudojama „Gracenote, Inc.“, įsikūrusios Emerivilyje,
Kalifornijoje, programinė įranga („Gracenote“).
„Gracenote“ sukurta programinė įranga (toliau
vadinama „Gracenote“ programine įranga) įgalina šią
taikomąją programą ar įrenginį identifikuoti diską ir
(arba) failą bei gauti muzikos ir (arba) vaizdo įrašo
informaciją, įskaitant pavadinimo, atlikėjo ir garso
takelio informaciją (toliau vadinamą „Gracenote“
duomenimis), iš interneto serverių arba integruotųjų
duomenų bazių (toliau kartu vadinamų „Gracenote“
serveriais) ir atlikti kitas funkcijas. „Gracenote“
duomenis galite naudoti tik galutiniam naudotojui
skirtoms taikomosios programos arba įrenginio
funkcijoms atlikti. „Gracenote“ neteikia „Gracenote“
duomenų priėmimo ir rodymo šioje programoje arba
įrenginyje paslaugos, tai atliekama vien gamintojo
atsakomybe ir įsipareigojimu.
•„Wi-Fi®“, „Wi-Fi Protected Access®“ ir
„Wi-Fi Alliance®“ yra „Wi-Fi Alliance“
registruotieji prekių ženklai.
*2
• „Wi-Fi CERTIFIED™“, WPA™, WPA2™,
„Wi-Fi Protected Setup™“, „Miracast™“
ir „Wi-Fi CERTIFIED Miracast™“ yra
„Wi-Fi Alliance“ prekių ženklai.
• „Wi-Fi CERTIFIED“ logotipas yra „Wi-Fi Alliance“
sertifikavimo ženklas
•DLNA™, DLNA logotipas ir DLNA CERTIFIED™
yra „Digital Living Network Alliance“ prekių ženklai,
paslaugų ženklai ar sertifikavimo ženklai.
*1
•„Opera® Devices SDK“ sukurta „Opera Software
ASA“. Autorių teisės priklauso „Opera Software
ASA“, 1995–2014 m. Visos teisės saugomos.
• Visi kiti prekių ženklai priklauso jų savininkams.
• Kiti sistemų ir gaminių pavadinimai paprastai yra
gamintojų prekių ženklai arba registruotieji prekių
ženklai. Ženklai ™ ir ® šiame dokumente nėra
nurodyti.
*1
Tik BDP-S5500 / S4500
*2
Tik BDP-S5500 / S3500
4
Šioje programoje arba įrenginyje gali būti „Gracenote“
teikėjams priklausančio turinio. Tokiu atveju visi
čia nurodyti apribojimai, taikomi „Gracenote“
duomenims, bus taikomi ir tokiam turiniui, o minėti
turinio teikėjai turės teisę įvisą naudą ir apsaugą,
kurios čia teikiamos „Gracenote“. Sutinkate, kad
„Gracenote“ duomenis, „Gracenote“ programinę
įrangą ir „Gracenote“ serverius naudosite tik
asmeniniais ir nekomerciniais tikslais. Sutinkate
neperleisti, nekopijuoti, neperduoti ir nesiųsti
*2
„Gracenote“ programinės įrangos ir jokių
„Gracenote“ duomenų trečiosioms šalims.
SUTINKATE NENAUDOTI IR NEEKSPLOATUOTI
„GRACENOTE“ DUOMENŲ, „GRACENOTE“
PROGRAMINĖS ĮRANGOS IR „GRACENOTE“
SERVERIŲ KITAIP NEI AIŠKIAI LEIDŽIAMA ČIA.
Sutinkate, kad jūsų neišimtinė licencija naudoti
„Gracenote“ duomenis, „Gracenote“ programinę
įrangą ir „Gracenote“ serverius nustos galioti, jei
pažeisite šiuos apribojimus. Licencijai nustojus
galioti sutinkate liautis naudoti „Gracenote“
duomenis, „Gracenote“ programinę įrangą ir
„Gracenote“ serverius. „Gracenote“ pasilieka
visas teises į„Gracenote“ duomenis, „Gracenote“
programinę įrangą ir „Gracenote“ serverius,
įskaitant visas nuosavybės teises. Jokiomis sąlygomis
„Gracenote“ neprivalo mokėti už jokią jūsų pateiktą
informaciją. Sutinkate, kad „Gracenote“ gali tiesiogiai
savo vardu įgyvendinti savo teises prieš jus pagal šią
sutartį. „Gracenote“ gali pakeisti ar pašalinti
„Gracenote“ duomenis iš anksto įspėjusi arba
neįspėjusi, taip pat gali užblokuoti arba pakeisti
prieigą prie „Gracenote“ duomenų. Dėl tokių
pakeitimų, pašalinimo, užblokavimo ar modifikacijų
negalite reikšti „Gracenote“ jokių pretenzijų.
TURĖKITE OMENYJE, kad norint naudotis
„Gracenote“ duomenimis, paprastai būtinos tam tikros
išankstinės techninės sąlygos, pavyzdžiui, ši taikomoji
programa ar įrenginys, programinė įranga, perdavimo
būdai, telekomunikacijų paslaugos ir kitos trečiųjų šalių
paslaugos, už kurias gali būti taikomas papildomas
mokestis, ypač už duomenų perdavimo ryšį. Šį mokestį
turėsite mokėti atskirai. „Gracenote“ neteikia tokių
taikomųjų programų ar įrenginių, programinės įrangos,
perdavimo būdų, telekomunikacijų paslaugų ir kitų
paslaugų, taip pat neprisiima jokios atsakomybės dėl
trečiųjų šalių paslaugų. „Gracenote“ nėra atsakinga
už šios taikomosios programos ar įrenginio tinkamą
sąranką, ryšį arba (jei taikoma) įrangą, kad būtų galima
gauti „Gracenote“ duomenis. Tuo turite pasirūpinti
vien savo atsakomybe.
„Gracenote“ paslauga naudoja unikalų identifikatorių
sekti užklausoms statistiniais tikslais. Atsitiktinai
priskirto skaitinio identifikatoriaus paskirtis – įgalinti
„Gracenote“ paslaugą skaičiuoti užklausas nenustatant
jūsų tapatybės. Daugiau informacijos rasite
„Gracenote“ paslaugos „Gracenote“ privatumo
politikos tinklalapyje.
„Gracenote“ programinė įranga ir visi „Gracenote“
duomenų elementai pagal licenciją jums suteikiami
„TOKIE, KOKIE YRA“. „Gracenote“ nesuteikia jokių
išreikštų ar numanomų garantijų dėl jokių „Gracenote“
duomenų iš „Gracenote“ serverių tikslumo.
Atsisiųsdami ar kitaip gaudami turinį, ypač
atsisiųsdami „Gracenote“ duomenis, tai darote taip
pat savo atsakomybe ir tik jūs pats atsakingas už bet
kokią žalą šiai programai ar įrangai, arba kitokius
nuostolius, įskaitant duomenų praradimą, kilusius
dėl tokių veiksmų. „Gracenote“ pasilieka teisę ištrinti
visus duomenis iš „Gracenote“ serverių arba pakeisti
duomenų kategorijas dėl bet kokios priežasties, kurią
„Gracenote“ laiko pakankama. Nesuteikiama jokia
garantija, kad „Gracenote“ programinėje įrangoje arba
„Gracenote“ serveriuose nėra klaidų ir kad „Gracenote“
programinė įranga arba „Gracenote“ serveriai veiks
nenutrūkstamai. „Gracenote“ neprivalo jums pateikti
naujų, patobulintų ar papildomų duomenų tipų arba
kategorijų, kurias „Gracenote“ galėtų pateikti ateityje,
ir gali bet kada nutraukti paslaugų teikimą.
„GRACENOTE“ NEPRIPAŽĮSTA JOKIŲ IŠREIKŠTŲ
ARBA NUMANOMŲ GARANTIJŲ, ĮSKAITANT
(BET TUO NEAPSIRIBOJANT) NUMANOMAS
PERKAMUMO, TINKAMUMO KONKREČIAM
TIKSLUI, NUOSAVYBĖS TEISĖS IR NEPAŽEIDIMO
GARANTIJAS. „GRACENOTE“ NESUTEIKIA
GARANTIJOS DĖL PADARINIŲ, KILUSIŲ
NAUDOJANT „GRACENOTE“ PROGRAMINĘ
ĮRANGĄ, „GRACENOTE“ DUOMENIS ARBA BET
KURĮ „GRACENOTE“ SERVERĮ. JOKIU ATVEJU
„GRACENOTE“ NĖRA ATSAKINGA UŽ JOKIUS
PASEKMĖJE KILUSIUS ARBA ATSITIKTINIUS
NUOSTOLIUS AR BET KOKĮ PRARASTĄ PELNĄ
ARBA PAJAMAS.
Jei reikia išsamios informacijos apie galutinio
naudotojo licencijos sutartį, kiekvienos tinklo
paslaugos piktogramos parinkčių meniu pasirinkite
[License agreement] (licencijos sutartis).
Jei reikia išsamios informacijos apie kitas programinės
įrangos licencijas, dalyje [System Settings] (sistemos
nustatymai) pasirinkite [Setup] (sąranka) ir žr.
[Software License Information] (programinės
įrangos licencijos informacija).
Šiame gaminyje yra programinės įrangos, kuriai
taikoma GNU bendroji viešoji licencija (GPL) arba
GNU laisvoji bendroji viešoji licencija (LGPL).
Šiose licencijose nurodoma, kad klientai turi teisę gauti,
keisti ir platinti minėtos programinės įrangos pirminį
programos tekstą laikydamiesi GPL arba LGPL sąlygų.
Šiame gaminyje įdiegtos programinės įrangos
pirminiam tekstui taikoma bendroji viešoji licencija
arba laisvoji bendroji viešoji licencija. Pirminis
programinės įrangos tekstas pateikiamas žiniatinklyje.
Norėdami jį atsisiųsti, apsilankykite toliau nurodytoje
svetainėje:
http://www.sony.net/Products/Linux
Atkreipkite dėmesį, kad „Sony“ negali atsakyti
įužklausas dėl šio pirminio programinės įrangos
teksto turinio.
Pareiškimas dėl trečiųjų šalių siūlomų paslaugų
Trečiųjų šalių siūlomos paslaugos gali būti keičiamos,
sustabdytos ar nutrauktos iš anksto neįspėjus. Tokiais
atvejais „Sony“ neprisiima jokios atsakomybės.
5
Darbo pradžia
Nuotolinio valdymo pultas
Galimos nuotolinio valdymo pulto funkcijos
skiriasi atsižvelgiant įdiską arba situaciją.
z
Ant mygtukų N, 2 + ir AUDIO yra iškilus taškas.
Naudokite iškilų tašką kaip nuorodą valdydami leistuvą.
A Z (atidaryti / uždaryti)
Atidaromas arba uždaromas diskų dėklas.
-TV- t (TV įvesties pasirinkimas)
Perjungia iš TV įkitus įvesties šaltinius.
-TV- [/1 (įjungti TV / perjungti veikti
budėjimo režimu)
Įjungiamas TV arba perjungiama veikti
budėjimo režimu.
[/1 (įjungti / perjungti veikti budėjimo
režimu)
Įjungiamas leistuvas arba perjungiama veikti
budėjimo režimu.
B Spalvoti mygtukai (raudonas / žalias /
geltonas / mėlynas)
Spartieji klavišai, skirti interaktyviosioms
funkcijoms.
C TOP MENU
Atidaromas arba uždaromas BD arba DVD
pagrindinis meniu.
POP UP/MENU
Atidaromas arba uždaromas BD-ROM
iškylantysis meniu arba DVD meniu.
OPTIONS
Ekrane rodomos galimos parinktys.
RETURN
Grįžtama prie ankstesnio ekrano.
</M/m/,
Perkeliamas žymėjimas siekiant pasirinkti
rodomą elementą.
b
M/mnaudojamas kaip spartusis klavišas, kuriuo
galima ieškoti garso takelio, kai iš CD atkuriama
muzika.
Vidurinis mygtukas (ENTER)
Atidaromas pasirinktas elementas.
HOME
Atidaromas leistuvo pradžios ekranas.
(mėgstamas)
Pasiekiama programa, užregistruota kaip
mėgstama.
NETFLIX
Pasiekiama internetinė paslauga NETFLIX.
Jei reikia daugiau informacijos apie
internetinę paslaugą NETFLIX,
apsilankykite šioje svetainėje ir žr. DUK:
www.sony.eu/support
6
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.