SONY BDP-S490 User Manual [cs]

Page 1
4-410-140-31(1) (CZ)
Přehrávač Blu-ray Disc™/ DVD
Návod k obsluze
Začínáme
Přehrávání
Internet
Doplňující informace
BDP-S490/S590
Page 2

UPOZORNĚNÍ

Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.
Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, neotevírejte kryt přístroje. Servis přenechejte výhradně kvalifikovaným pracovníkům.
Výměnu napájecího kabelu může provádět výhradně kvalifikované servisní středisko.
Nevystavujte baterie anebo zařízení s nainstalovanými bateriemi slunečnímu záření, ohni ani žádným jiným zdrojům vysokých teplot.
POZOR
Používání optických přístrojů s tímto produktem zvyšuje nebezpečí poškození zraku. Laserový paprsek používaný v tomto přehrávači Blu-ray Disc/DVD může poškodit zrak. Nepokoušejte se proto odmontovat kryt přístroje. Servis přenechejte výhradně kvalifikovaným pracovníkům.
Tento štítek je umístěn na ochranném krytu laseru uvnitř přístroje.
Pro zákazníky v evropských zemích
Toto zařízení je klasifikováno jako laserový výrobek třídy 1. Štítek CLASS 1 LASER PRODUCT je umístěn na zadní straně přístroje.
Upozornění pro zákazníky ve Spojeném království a Irské republice
Z důvodu bezpečnosti a snadné obsluhy je toto zařízení vybaveno zalisovanou zástrčkou vyhovující normě BS1363. Pokud bude zapotřebí vyměnit v dodané zástrčce pojistku, je nutné použít pojistku se stejnou
2
jmenovitou hodnotou, jakou má dodaná pojistka, a nová pojistka musí být schválena organizací ASTA nebo BSI jako vyhovující normě BS1362 (musí tedy být označena symbolem nebo ). Pokud má zástrčka dodaná s tímto zařízením odnímatelný kryt pojistky, po výměně pojistky zkontrolujte, zda je tento kryt nasazen. Bez krytu pojistky zástrčku nikdy nepoužívejte. Pokud kryt pojistky ztratíte, obraťte se na nejbližší servisní místo společnosti Sony.
Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platí v Evropské unii a dalších evropských zemích se systémy odděleného sběru odpadu)
Tento symbol na produktu nebo jeho obalu značí, že s tímto produktem nesmí být nakládáno jako s domovním odpadem. Tento produkt musí být předán na příslušném sběrném místě zajišťuj ícím recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Jestliže zajistíte, že bude tento produkt správně zlikvidován, pomůžete tak předejít potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, ke kterým by mohlo dojít při nesprávné likvidaci tohoto produktu. Recyklací materiálů pomůžete šetřit přírodní zdroje. Podrobné informace o recyklaci tohoto produktu vám poskytne místní městský úřad, technické služby nebo obchodník, u kterého jste tento produkt zakoupili.
Pro zákazníky v Austrálii/na Novém Zélandu
Výše uvedený symbol platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem tříděného odpadu.
Likvidace baterií (platí vEvropské unii adalších evropských zemích se systémy odděleného sběru odpadu)
Tento symbol na baterii nebo jejím obalu značí, že s baterií poskytnutou k tomuto produktu nesmí být nakládáno jako s domovním odpadem. U některých baterií může být tento symbol použit v kombinaci se symbolem chemického složení.
Page 3
Symboly chemického složení pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou doplněny v případě, že baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova. Jestliže zajistíte, že budou tyto baterie správně zlikvidovány, pomůžete tak předejít potenciáln ím negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, ke kterým by mohlo dojít při nesprávné likvidaci těchto baterií. Recyklací materiálů pomůžete šetřit přírodní zdroje.
U výrobků, které vyžadují z důvodu bezpečnosti, výkonu nebo zachování dat trvalé připojení k vestavěné baterii, musí být tato baterie vyměněna pouze kvalifikovaným servisním pracovníkem. Abyste zajistili, že bude s baterií správně naloženo, předejte tento produkt po skončení jeho životnosti na příslušném sběrném místě zajišťujícím recyklaci elektrických a elektronických zařízení.
U ostatních baterií si prosím prostudujte část popisující bezpečné vyjmutí baterie z produktu. Předejte baterii na příslušném sběrném místě zajišťujícím recyklaci baterií.
Podrobné informace o recyklaci tohoto produktu nebo baterie vám poskytne místní městský úřad, technické služby nebo obchodník, u kterého jste produkt zakoupili.
Pro zákazníky v evropských zemích
Výrobcem tohoto přístroje je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) a bezpečnost produktu je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. V záležitostech týkajících se opravy nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené v samostatných servisních nebo záručních listech.

Bezpečnostní opatření

• Tento přístroj je určen pro napájení napětím 220 V – 240 V AC, 50/60 Hz. Zkontrolujte, zda se napájecí napětí přístroje shoduje s napětím ve vaší místní elektrické síti.
• Abyste předešli požáru a úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na zařízení objekty naplněné tekutinami, například vázy.
• Nainstalujte tento přístroj tak, aby v případě potíží bylo možné napájecí kabel okamžitě odpojit ze zásuvky.
Bezpečnostní opatření
Toto zařízení bylo testováno a bylo stanoveno, že splňuje limity směrnice EMC, které se týkají používání propojovacího kabelu kratšího než 3 metry.
Umístění
• Umístěte přehrávač na dobře větrané místo, abyste předešli jeho přehřátí.
• Neumísťujte přehrávač na měkký povrch, například koberec, který by mohl blokovat větrací otvory.
• Neinstalujte tento přehrávač do uzavřených prostor, jako je například knihovna nebo vestavěná skříň.
• Neumísťujte přehrávač do blízkosti zdrojů tepla ani do míst, kam dopadá přímé sluneční světlo nebo kde se vyskytuje nadměrná prašnost nebo mechanické otřesy.
• Neumísťujte přehrávač do venkovních prostor, vozidel, lodí nebo jiných plavidel.
• Pokud přehrávač přinesete z chladného prostředí do teplého nebo pokud jej umístíte do místnosti s vysokou úrovní vlhkosti, může na čočkách uvnitř přehrávače zkondenzovat vlhkost. Pokud k tomu dojde, přehrávač nemusí řádně fungovat. V takovém případě vyjměte disk a nechejte přehrávač zapnutý po dobu přibližně 30 minut, dokud se vlhkost neodpaří.
• Neinstalujte přehrávač tak, aby byl v nakloněné poloze. Je navržen pouze pro použití ve vodorovné poloze.
• Před čelní panel nepokládejte kovové předměty. Mohly by zhoršit příjem rádiových vln.
• Neinstalujte přehrávač tam, kde se používají lékařská zařízení. Mohlo by dojít k poruše lékařského zařízení.
• Pokud používáte kardiostimulátor nebo jiné lékařské zařízení, poraďte se před použitím funkce bezdrátové sítě LAN se svým lékařem nebo s výrobcem lékařského zařízení.
• Neinstalujte a neprovozujte tento přehrávač ve vzdálenosti menší než 20 cm od lidského těla (vyjma končetin: rukou, zápěstí, chodidel a kotníků).
3
Page 4
• Nepokládejte na přehrávač těžké nebo nestabilní předměty.
• Do zásuvky na disk nevkládejte kromě disků žádné jiné předměty. Mohli byste poškodit tento předmět nebo přehrávač.
• Než budete přehrávač přenášet, vyjměte za zásuvky disky. Pokud disk v přehrávači ponecháte, mohlo by dojít k poškození disku.
• Než budete přehrávač přenášet, odpojte od něj napájecí kabel a všechny ostatní kabely.
Zdroje napájení
• Přehrávač není odpojen od elektrické sítě, dokud je zapojen do zásuvky, i když je samotný přehrávač vypnutý.
• Pokud nebudete přehrávač delší dobu používat, odpojte jej ze zásuvky. Při odpojování napájecího kabelu vždy uchopte zástrčku, nikdy netahejte za samotný kabel.
• Dodržujte následující pokyny, jejichž účelem je zamezit poškození napájecího kabelu. Nepoužívejte napájecí kabel, pokud je poškozený, protože by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru. – Zamezte tomu, aby napájecí kabel byl
sevřený mezi přehrávačem a zdí, poličkou apod.
– Nepokládejte na napájecí kabel žádné
těžké předměty a netahejte za samotný napájecí kabel.
Nastavení hlasitosti
Při poslechu části, která má velmi nízkou úroveň vstupního signálu nebo nemá žádný signál, nezvyšujte úroveň hlasitosti. Jakmile úroveň zvukového signálu dosáhne svého maxima, mohlo by dojít k poškození sluchu nebo reproduktorů.
Čištění
Pro čištění krytu, panelu a ovládacích prvků používejte měkkou utěrku. Nepoužívejte pomůcky s drsnou plochou, čisticí písek ani rozpouštědla, jako například alkohol nebo benzin.
Čisticí disky, čističe disků/čoček
Nepoužívejte čisticí disky ani čističe disků/ čoček (včetně kapalných čističů a čističů ve spreji). Tyto čisticí prostředky mohou způsobit poruchu přístroje.
4
Výměna součástek
V případě opravy přehrávače mohou být nahrazené součástky odevzdány k recyklaci nebo repasi.
Připojení ke zdířce HDMI OUT
Dodržujte následující pokyny, protože nesprávné zacházení by mohlo poškodit zdířku HDMI OUT nebo konektor.
• Přiložte konektor HDMI ke zdířce HDMI OUT na zadní straně přehrávače tak, aby souhlasil tvar zdířky a konektoru. Zkontrolujte, zda konektor není otočený obráceně nebo vychýlený.
• Než budete přehrávač přenášet, odpojte kabel HDMI.
• Při připojování nebo odpojování kabelu HDMI držte kabel HDMI rovně. Nesnažte se konektor HDMI ohnout ani ho do zdířky HDMI OUT zastrčit silou.
Sledování 3D videa
Některé osoby mohou při sledování 3D videa zaznamenat problémy (například pálení očí, únavu nebo nevolnost). Společnost Sony doporučuje všem divákům dělat při sledování 3D videa pravidelné přestávky. Četnost a délka těchto přestávek je u každého individuální. Optimální četnost a délku přestávek si musíte určit sami. Pokud zaznamenáte jakékoli problémy, přestaňte 3D video sledovat, dokud tyto problémy nezmizí; v případě potřeby konzultujte tento problém s lékařem. Prostudujte si též (i) návod k obsluze a/nebo varování pro všechna ostatní zařízení používaná s tímto přehrávačem nebo obsah disku Blu-ray Disc přehrávaného na
Page 5
tomto přehrávači a (ii) naše webové stránky*, kde najdete aktuální informace. Zrak malých dětí (zejména dětí mladších 6 let) se stále vyvíjí. Než dovolíte malým dětem sledovat 3D video, poraďte se s lékařem (pediatrem nebo očním lékařem). Rodiče by měli na malé děti dohlédnout, aby dodržovaly doporučení uvedená výše.
* Pro zákazníky v evropských zemích
http://www.sony-europe.com/myproduct/
Pro zákazníky v Austrálii/na Novém Zélandu
http://www.sony-asia.com/support/
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Pozor: Přehrávač dokáže zobrazovat obrázek nebo nabídku OSD (on-screen display) na televizní obrazovce po neomezeně dlouhou dobu. Pokud budou obrázek nebo nabídka OSD (on-screen display) zobrazeny příliš dlouhou dobu, hrozí trvalé poškození televizní obrazovky. Toto se týká zejména televizorů s plazmovým displejem nebo projekčních televizí.
Budete-li mít jakékoliv dotazy nebo problémy se svým přehrávačem, obraťte se na nejbližšího prodejce společnosti Sony.
Ochrana proti kopírování
Upozornění: Média Blu-ray Disc aDVD používají pokročilé systémy ochrany obsahu. Tyto systémy se nazývají AACS (Advanced Access Content System) a CSS (Content Scramble System) a mohou obsahovat určitá omezení přehrávání, analogového výstupu a další podobné funkce. Vzhledem k tomu, že konsorcium AACS může přijmout nebo změnit omezující pravidla během doby po zakoupení produktu, mohou se funkce a omezení tohoto produktu lišit v závislosti na datu jeho zakoupení.
Informace o této příručce
Na fotografii na titulní straně je přehrávač BDP-S590.
Autorská práva a ochranné známky
• „AVCHD“ a logo „AVCHD 3D/ Progressive“ jsou ochranné známky společností Panasonic Corporation a Sony Corporation.
• Java je ochrannou známkou společnosti Oracle a/nebo jejích dceřiných společností.
, „XMB“ a „xross media bar“ jsou ochranné známky společností Sony Corporation a Sony Computer Entertainment Inc.
• Tento výrobek obsahuje technologii High-Definition Multimedia Interface (HDMI®). HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými značkami společnosti HDMI Licensing LLC ve Spojených státech a dalších zemích.
• Blu-ray Disc, Blu-Ray, Blu-Ray 3D™, BD-Live, BONUSVIEW a loga jsou ochrannými známkami organizace Blu-ray Disc Association.
• Loga „DVD+RW“, „DVD-RW“, „DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“ a „CD“ jsou ochrannými známkami.
• „x.v.Colour“ a logo „x.v.Colour“ jsou ochrannými známkami společnosti Sony Corporation.
• „BRAVIA“ je ochranná známka společnosti Sony Corporation.
• „PhotoTV HD“ a logo „PhotoTV HD“ jsou ochranné známky společnosti Sony Corporation.
• Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 a související patenty jsou licencovány společnostmi Fraunhofer IIS aThomson.
• Windows Media je buď ochrannou známkou, nebo registrovanou obchodní značkou společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a ostatních zemích. Tento produkt obsahuje technologie podléhající právům duševního vlastnictví společnosti Microsoft. Používání nebo distribuce této technologie odděleně od tohoto produktu jsou bez příslušné licence společnosti Microsoft zakázány. Vlastníci obsahu používají technologii Microsoft PlayReady pro přístup k obsahu za účelem ochrany svých práv duševního vlastnictví a obsahu, na nějž se autorská práva vztahují. Toto zařízení
5
Page 6
používá technologii PlayReady pro přístup k obsahu chráněnému pomocí PlayReady a/nebo WMDRM. Pokud nebude zařízení fungovat v souladu s omezeními platnými pro využití obsahu, mohou vlastníci obsahu vyžadovat po společnosti Microsoft zrušení funkce přehrávání obsahu chráněného pomocí PlayReady. Toto zrušení nebude mít vliv na nechráněný obsah ani obsah chráněný jinými technologiemi pro přístup k obsahu. Vlastníci obsahu mohou vyžadovat, abyste pro přístup k jejich obsahu aktualizovali technologii PlayReady. Pokud tuto aktualizaci odmítnete, nebudete moci přistupovat k obsahu, který vyžaduje provedení této aktualizace.
• Technologii pro rozpoznání hudby a videa a související data poskytuje společnost Gracenote®. Gracenote je průmyslový standard pro technologii rozpoznávání hudby a přenos souvisejícího obsahu. Další informace najdete na webových stránkách www.gracenote.com. Data od společnosti Gracenote, Inc. týkající se disků CD, DVD, Blu-ray Disc a hudby a videa, copyright © 2000 – do současnosti Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000 – do současnosti Gracenote. Na tento produkt a službu se vztahuje jeden nebo více patentů vlastněných Gracenote. Na webových stránkách Gracenote najdete orientační seznam platných patentů Gracenote. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, logo a logotyp Gracenote a „Powered by Gracenote“ jsou ochranným i známkami nebo registrovanými obchodními značkami společnosti Gracenote ve Spojených státech a ostatních zemích.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® aWi-Fi Alliance® jsou registrovanými obchodními značkami organizace Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ a Wi-Fi Protected Setup jsou ochranné známky organizace Wi-Fi Alliance.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED je certifikační značkou organizace Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup je ochrannou známkou organizace Wi-Fi Alliance.
6
•DLNA®, logo DLNA a DLNA CERTIFIED jsou ochrannými známkami, servisními značkami nebo certifikačními značkami organizace Digital Living Network Alliance.
• Prohlížeč Opera® vyvinula společnost Opera Software ASA. Copyright 1995-2010 Opera Software ASA. Všechna práva vyhrazena.
• Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků.
• Ostatní názvy systémů a produktů jsou obecně ochrannými známkami nebo registrovanými obchodními značkami příslušných výrobců. Symboly ™ a ® nejsou v tomto dokumentu uváděny.
Informace o licenci na software Gracenote®
Verze 20061005 Tato aplikace nebo zařízení obsahuje software od společnosti Gracenote, Inc., se sídlem v Emeryville v Kalifornii (dále jen „Gracenote“). Software od společnosti Gracenote („software Gracenote“) umožňuje této aplikaci rozpoznávat disky a/nebo soubory a načíst informace související s přehrávanou hudbou, konkrétně název, interpreta, skladbu a titul („data Gracenote“) z online serverů nebo databází na nich uložených (souhrnně označovaných jako „servery Gracenote“), případně provádět jiné funkce. Data Gracenote smíte využívat pouze prostřednictvím funkcí této aplikace či zařízení pro interakci s uživatelem.
Zavazujete se používat data Gracenote, software Gracenote a servery Gracenote výhradně pro svou osobní nekomerční potřebu. Zavazujete se, že nepřevedete, nezkopírujete, nepřenesete ani neodešlete software Gracenote ani data Gracenote žádné třetí straně. ZAVAZUJETE SE, ŽE NEBUDETE VYUŽÍVAT A NEZNEUŽIJETE DATA GRACENOTE, SOFTWARE GRACENOTE ANI SERVERY GRACENOTE JINÝM ZPŮSOBEM, NEŽ JE VÝSLOVNĚ POVOLENO V TĚCHTO INFORMACÍCH O LICENCI.
,pokračování na straně 8
Page 7
Obsah
UPOZORNĚNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bezpečnostní opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Začínáme
Popis součástí a ovládacích prvků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Krok 1: Dodávané příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Krok 2: Připojení přehrávače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Krok 3: Příprava síťového připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Krok 4: Snadné nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Přehrávání
Přehrávání disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Přehrávání z USB zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Přehrávání prostřednictvím sítě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Dostupné možnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Internet
Prohlížení webových stránek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Nastavení a úpravy
Používání obrazovek s nastavením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
[Network Update] (Aktualizace po síti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
[Screen Settings] (Nastavení obrazovky) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
[Audio Settings] (Nastavení zvuku) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
[BD/DVD Viewing Settings] (Nastavení přehrávání BD/DVD) . . . . . . . . . . . .29
[Parental Control Settings] (Nastavení funkce Parental Control) . . . . . . . . . 29
[Music Settings] (Nastavení hudby) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
[System Settings] (Nastavení systému) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
[Network Settings] (Nastavení sítě) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
[Easy Setup] (Snadné nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
[Resetting] (Resetování) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Doplňující informace
Odstraňování problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
7
Page 8
Berete na vědomí, že vaše nevýhradní licence k používání dat Gracenote, softwaru Gracenote a serverů Gracenote pozbude platnosti, pokud uvedená omezení porušíte. Jestliže vaše licence pozbude platnosti, zavazujete se ukončit veškeré využívání dat Gracenote, softwaru Gracenote a serverů Gracenote. Gracenote si vyhrazuje všechna práva, včetně veškerých práv vlastnických, k datům Gracenote, softwaru Gracenote a serverům Gracenote. Gracenote za žádných okolností nepřebere závazek vyplatit vám jakoukoli úhradu za jakékoli informace, které jí sdělíte. Berete na vědomí, že společnost Gracenote, Inc., vůči vám může přímo svým jménem uplatňovat svá práva vyplývající z této licenční smlouvy.
Součástí služby Gracenote je jedinečný identifikátor, který slouží ke sledování dotazů pro statistické využití. Náhodně přiřazený číselný identifikátor umožňuje službě Gracenote evidovat počet dotazů, aniž by byla známa totožnost uživatele. Další informace najdete na webové stránce se zásadami ochrany osobních údajů ve službě Gracenote.
Licence na software Gracenote a veškeré položky dat Gracenote je vám poskytována „TAK, JAK JE“. Společnost Gracenote nenese žádnou zodpovědnost a neposkytuje žádnou výslovně uvedenou ani předpokládanou záruku ohledně pravdivosti jakýchkoli dat Gracenote na serverech Gracenote. Společnost Gracenote si vyhrazuje právo z jakéhokoli důvodu podle svého uvážení odstranit data ze serverů Gracenote nebo změnit kategorie těchto dat. Není poskytována žádná záruka, že software Gracenote nebo servery Gracenote jsou prosté chyb a že nedojde k výpadku v provozu softwaru Gracenote nebo serverů Gracenote. Společnost Gracenote není povinna poskytnout vám nové vylepšené nebo doplňující typy či kategorie dat, které by mohla v budoucnu začít nabízet. Poskytování této služby může Gracenote kdykoli ukončit.
SPOLEČNOST GRACENOTE ODMÍTÁ JAKÉKOLI ZÁRUKY, VÝSLOVNĚ UVEDENÉ NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ, VČETNĚ (AVŠAK NIKOLI VÝHRADNĚ) ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, ZÁRUK VLASTNICKÝCH PRÁV A NEPORUŠENÍ PODMÍNEK SMLOUVY. SPOLEČNOST GRACENOTE NERUČÍ ZA VÝSLEDKY ZÍSKANÉ POUŽÍVÁNÍM SOFTWARU GRACENOTE ANI ŽÁDNÉHO ZE SERVERŮ GRACENOTE. SPOLEČNOST GRACENOTE V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NERUČÍ ZA ŽÁDNÉ NÁHODNÉ ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY ANI ZA UŠLÝ ZISK NEBO PŘÍJEM.
© Gracenote 2006
8
Page 9

Začínáme

Začínáme

Popis součástí a ovládacích prvků

Čelní panel
z
Tlačítko N je opatřeno výstupkem. Tento výstupek slouží k lepší orientaci při ovládání přehrávače.
A [/1 (zapnout/pohotovostní
režim)
Slouží k zapnutí přehrávače nebo přepnutí do pohotovostního režimu.
B Zásuvka na disk C Displej na čelním panelu D Z (otevřít/zavřít) E N (přehrát) F x (zastavit) G Konektor (USB)
K tomuto konektoru připojte USB zařízení.
H Senzor dálkového ovladače
Uzamčení zásuvky na disk (Rodičovský zámek)
Uzamčením zásuvky na disk můžete předejít nechtěnému otevření zásuvky. Zásuvku zamknete nebo odemknete tak, že při zapnutém přehrávači stisknete a podržíte tlačítko N na více než 10 sekund.
9
Page 10
Zadní panel
A Zdířka LINE OUT (VIDEO) B Zdířka DIGITAL OUT (COAXIAL) C Konektor (USB) D Port LAN (100)
E Zdířka HDMI OUT F Zdířky LINE OUT (R-AUDIO-L) G Zdířka DIGITAL OUT (OPTICAL)
10
Page 11
Začínáme
Dálkový ovladač
Dostupné funkce na dálkovém ovladači se liší podle situace nebo použitého disku.
AUDIO SUBTITLE
DISPLAY
z
Tlačítka číslo 5, AUDIO, 2 + a N jsou opatřena výstupky. Tyto výstupky slouží k lepší orientaci při ovládání přehrávače.
SEN
A Z (otevřít/zavřít)
Otevře nebo zavře zásuvku na disk.
-TV- t (výběr vstupu TV)
Slouží k přepnutí mezi TV a jinými zdroji vstupu.
-TV- [/1 (zapnout/pohotovostní režim TV)
Slouží k zapnutí TV nebo přepnutí do pohotovostního režimu.
[/1 (zapnout/pohotovostní režim)
Slouží k zapnutí přehrávače nebo přepnutí do pohotovostního režimu.
B Numerická tlačítka (0 – 9)
Slouží k zadání čísla titulu/kapitoly apod.
2 (hlasitost) +/–
Slouží k nastavení hlasitosti TV.
AUDIO (strana 29)
Slouží k výběru jazyka stopy, jestliže jsou na disku BD-ROM/DVD VIDEO zaznamenány stopy ve více jazycích. Slouží k výběru zvukové stopy na disku CD.
SUBTITLE (strana 29)
Slouží k výběru jazyka titulků, jestliže jsou na disku BD-ROM/ DVD VIDEO zaznamenány titulky ve více jazycích.
(ztlumení)
Dočasně vypne zvuk.
C Barevná tlačítka (červené/
zelené/žluté/modré)
Klávesové zkratky pro interaktivní funkce.
D TOP MENU
Otevře nebo zavře hlavní nabídku BD nebo DVD.
11
Page 12
POP UP/MENU
Otevře nebo zavře překryvnou nabídku disku BD-ROM nebo nabídku DVD.
OPTIONS (strana 22)
Zobrazí dostupné možnosti na obrazovce.
HOME
Slouží k přechodu na hlavní nabídku přehrávače. Pokud toto tlačítko stisknete, když je vybrána ikona kategorie hlavní nabídky, zobrazí tapetu.
RETURN
Slouží k návratu na předchozí obrazovku.
</M/m/,
Přesune výběr na zobrazenou položku.
Středové tlačítko (ENTER)
Slouží k potvrzení zvolené položky.
E ./> (předchozí/
následující)
Přeskočí na předchozí/následující kapitolu, stopu nebo soubor.
X (pozastavit)
Pozastaví přehrávání nebo obnoví přehrávání po pozastavení.
m/M (rychlý posun vpřed/ rychlý posun vzad)
• Stisknutí během přehrávání disku zahájí rychlé vyhledávání vzad/ vpřed. Rychlost vyhledávání se změní při každém stisknutí tlačítka během přehrávání videa.
• Stisknutí na déle než 1 sekundu při pozastavení aktivuje zpomalené přehrávání.
• Krátké stisknutí při pozastavení slouží k přehrávání po snímcích.
z
Zpomalené přehrávání a přehrávání po snímcích není k dispozici u médií Blu-ray 3D Disc.
N (přehrát)
Slouží k zahájení nebo obnovení přehrávání.
DISPLAY (strana 19)
Zobrazí na obrazovce informace o přehrávání nebo prohlížení webových stránek.
x (zastavit)
Zastaví přehrávání a zapamatuje si bod zastavení (místo obnovení přehrávání). Místo obnovení přehrávání pro danou kapitolu/stopu je poslední bod, který jste přehráli, anebo poslední fotografie v daném adresáři, kterou jste zobrazili.
SEN (strana 20)
Poskytuje přístup k online službě „Sony Entertainment Network™“.
12
Page 13
Začínáme
Obrazovka hlavní nabídky
Položka
Kategorie
Hlavní nabídka se zobrazí po stisknutí tlačítka HOME. Vyberte kategorii pomocí tlačítek </,. Pomocí tlačítek M/m vyberte položku nabídky a stiskněte tlačítko ENTER.
[Setup] (Nastavení): Slouží k úpravě
nastavení přehrávače.
[Photo] (Fotografie): Slouží
k zobrazení fotografií.
[Music] (Hudba): Slouží
k přehrávání hudby.
[Video]: Slouží k přehrávání videa. [Network] (Síť): Slouží k zobrazení
položek v síti.

Krok 1: Dodávané příslušenství

Zkontrolujte, zda byly dodány následující položky:
• Kabel audio/video (konektor phono ×3) (1) (pouze model pro australský trh)
•Dálkový ovladač (1)
• Baterie R6 (velikost AA) (2)
13
Page 14

Krok 2: Připojení přehrávače

Vysokorychlostní kabel HDMI
(není součástí dodávky)
Kabel audio/video
*
Nepřipojujte napájecí kabel, dokud jste nezapojili všechny komponenty.
Připojení k TV
Podle toho, jaké vstupní zdířky jsou k dispozici na televizoru, vyberte jednu z následujících možností připojení. Při připojování kabelů dbejte na to, aby barva konektoru odpovídala barvě zdířky.
Vysoká kvalita
* Viz „Krok 1: Dodávané příslušenství“ (strana 13).
b
Nepřipojujte přehrávač přes videorekordér. Systémy na ochranu autorských práv mohou ovlivnit videosignály vystupující z videopřehrávače a způsobit, že obraz na TV bude zkreslený.
14
Standardní
kvalita
Page 15
Začínáme
Připojení k zesilovači AV (receiveru)
t Proveďte nastavení [BD Audio MIX Setting] (Nastavení
sloučení zvuku BD) (strana 28).
Vysokorychlostní kabel HDMI (není součástí dodávky)
Vysokorychlostní kabel HDMI (není součástí dodávky)
Digitální koaxiální kabel (není součástí dodávky)
t Nastavte režim [Dolby Digital
*2
/ DTS*3] (strana 28).
Digitální optický kabel
(není součástí dodávky)
nebo
Kabel audio/video
*1
Podle toho, jaké vstupní zdířky jsou k dispozici na zesilovači AV (receiveru), vyberte jednu z následujících možností připojení. Pokud vyberete možnost A nebo B, proveďte příslušná nastavení v nabídce [Audio Settings] (Nastavení zvuku) (Nastavení zvuku) (strana 28).
15
Page 16
*1
ADSL modem/ kabelový modem
Širokopásmový router
Síťový kabel (není součástí dodávky)
Internet
Bezdrátový LAN router
ADSL modem/ kabelový modem
Internet
USB adaptér bezdrátové sítě LAN
Síťový kabel (není součástí dodávky)
Viz „Krok 1: Dodávané příslušenství“ (strana 13).
*2
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého písmene D jsou ochrannými známkami společnosti Dolby Laboratories.
*3
Vyrobeno v licenci podle patentů registrovaných v USA pod čísly 5956674, 5974380, 6226616, 6487535, 7212872, 7333929, 7392195, 7272567 a dalších platných nebo projednávaných amerických a celosvětových patentů. Text DTS-HD, symbol a text DTS-HD spolu se symbolem jsou registrované ochranné značky a DTS-HD Master Audio je ochranná známka společnosti DTS, Inc. Produkt zahrnuje software. © DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.

Krok 3: Příprava síťového připojení

Pokud nechcete přehrávač připojit k síti, pokračujte krokem „Krok 4: Snadné nastavení“ (strana 17).
Nastavení kabelového připojení
Nastavení bezdrátového připojení přes USB (pouze BDP-S490)
Vypněte přehrávač a poté připojte USB adaptér bezdrátové sítě LAN (UWA-BR100, situace v prosinci 2011) ke konektoru USB na zadní straně přehrávače.
b
• USB adaptér bezdrátové sítě LAN nemusí
být v některých regionech/zemích k dispozici.
• Citlivost příjmu se mění v závislosti na
prostředí. V případě potřeby použijte prodlužovací kabel dodaný s USB adaptérem bezdrátového připojení LAN.
Připojte síťový kabel do portu LAN (100).
z
Doporučujeme použít odstíněný síťový kabel (LAN kabel), může být překřížený i nepřekřížený.
16
Page 17
Začínáme
Nastavení bezdrátového
Bezdrátový LAN router
ADSL modem/ kabelový modem
Internet
Síťový kabel (není součástí dodávky)
do síťové zásuvky
ENTER
</M/m/,
připojení (pouze BDP-S590)
Použijte funkci bezdrátové sítě LAN integrovanou v přehrávači.

Krok 4: Snadné nastavení

Při prvním zapnutí
Chvíli vyčkejte, než se přehrávač zapne a spustí se funkce [Easy Initial Settings] (Snadné počáteční nastavení).
1 Vložte do ovladače dvě baterie R6
(velikost AA) tak, aby symboly 3 a # na bateriích odpovídaly značkám uvnitř dálkového ovladače.
2 Připojte přehrávač do síťové zásuvky.
3 Stisknutím tlačítka [/1 přehrávač
zapněte.
4 Zapněte TV a přepněte vstup na TV tak,
aby se na TV zobrazil signál zpřehrávače.
5 Proveďte nastavení pomocí funkce
[Easy Initial Settings] (Snadné počáteční nastavení).
Podle pokynů na obrazovce proveďte základní nastavení pomocí tlačítek </M/m/, aENTER na dálkovém ovladači.
b
Po dokončení nastavení pomocí funkce [Easy Initial Settings] (Snadné počáteční nastavení) vyberte položku [Easy Network Settings] (Snadné nastavení sítě), která vám umožní začít používat síťové funkce přehrávače.
17
Page 18

Přehrávání

Přehrávanou stranou dolů

Přehrávání disku

Informace o discích, které lze přehrávat, najdete v části str. 39.
1 Nastavte volič vstupů na TV tak, aby se
na TV objevil signál z přehrávače.
2 Stiskněte tlačítko Z a vložte disk
do zásuvky na disk.
3 Stisknutím tlačítka Z zavřete zásuvku
na disk.
Zahájí se přehrávání. Pokud se přehrávání nezahájí automaticky, vyberte položku v kategorii [Video], [Music] (Hudba) nebo [Photo] (Fotografie) a stiskněte tlačítko ENTER.
Použití BONUSVIEW/BD-LIVE
Některé disky BD-ROM s logem* „BD-LIVE“ mají bonusový obsah a další data, která lze stáhnout a získat tak další možnosti zábavy.
*
1 Připojte paměť USB ke konektoru USB
na přehrávači (strana 9).
Jako místní úložiště použijte paměť USB s kapacitou 1 GB nebo vyšší.
2 Příprava na BD-LIVE (pouze BD-LIVE).
• Připojte přehrávač k síti (strana 16).
• Nastavte položku [BD Internet Connection] (Internetové připojení BD) na hodnotu [Allow] (Povolit) (strana 29).
3 Vložte disk BD-ROM s obsahem
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Způsob přehrávání závisí na disku. Podrobnosti naleznete v příručce dodané s diskem.
z
Chcete-li smazat data z paměti USB, zvolte položku [Erase BD Data] (Smazat BD Data) v nabídce [Video] a stiskněte tlačítko ENTER. Všechna data uložená ve složce buda budou smazána.
18
Page 19
Přehrávání
Použití Blu-ray 3D
Můžete přehrávat disky Blu-ray 3D Disc s logem* „Blu-ray 3D“.
*
1 Příprava na přehrávání disků Blu-ray 3D
Disc.
• Připojte přehrávač k zařízení kompatibilnímu s 3D pomocí vysokorychlostního HDMI kabelu.
• Nastavte položky [3D Output Setting] (Nastavení 3D výstupu) a [TV Screen Size Setting for 3D] (Nastavení velikosti TV obrazovky pro 3D) v nabídce [Screen Settings] (Nastavení obrazovky) (strana 26).
2 Vložte disk Blu-ray 3D Disc.
Způsob přehrávání závisí na disku. Podrobnosti naleznete v příručce dodané s diskem.
z
Další informace najdete také v návodech k obsluze dodaných s TV a připojeným zařízením.
Zobrazení informací o přehrávání
Informace o přehrávání apod. můžete zobrazit stisknutím tlačítka DISPLAY. Zobrazené informace se liší v závislosti na typu disku a stavu přehrávače.
Příklad: při přehrávání disku BD-ROM
A Rozlišení/snímková frekvence videa B Číslo nebo název titulu C Aktuálně zvolený úhel D Aktuálně zvolené nastavení zvuku E Dostupné funkce ( úhel,
audio, titulky)
F Informace o přehrávání
Zobrazuje režim přehrávání, stavový řádek přehrávání, typ disku, video kodek, přenosovou rychlost, typ opakování, uplynulý čas a celkový čas přehrávání.
G Číslo kapitoly

Přehrávání z USB zařízení

„Typy souborů, které lze přehrávat“ – viz str. 40.
1 Připojte USB zařízení ke konektoru USB
na přehrávači (strana 9).
Před připojením si prostudujte návod dodaný k USB zařízení.
2 Vyberte kategorii [Video],
[Music] (Hudba) nebo [Photo]
(Fotografie) v hlavní nabídce pomocí tlačítek </,.
3 Vyberte položku [USB device] (USB
zařízení) pomocí tlačítek M/m a stiskněte tlačítko ENTER.
19
Page 20

Přehrávání prostřednictvím sítě

Použití sítě Sony Entertainment Network
Sony Entertainment Network slouží jako brána pro přístup k vybranému internetovému obsahu a různým formám zábavy dostupné na vyžádání. přímo prostřednictvím vašeho přehrávače.
z
• Přehrávání některých typů internetového obsahu vyžaduje registraci prostřednictvím počítače.
• Určité typy internetového obsahu nemusí být v některých regionech/zemích k dispozici.
1 Připojte přehrávač k síti (strana 16). 2 Stiskněte tlačítko SEN na dálkovém
ovladači.
3 Pomocí tlačítek </M/m/, zvolte
internetový obsah nebo některou položku ze široké nabídky zábavy dostupné na vyžádání a poté stiskněte tlačítko ENTER.
Ovládací panel vysílání videa
Ovládací panel se zobrazí při spuštění přehrávání video souboru. Zobrazené položky se mohou u jednotlivých poskytovatelů internetového obsahu lišit. Panel znovu zobrazíte stisknutím tlačítka DISPLAY.
A Ovládací obrazovka
Stisknutím tlačítka </M/m/, nebo ENTER zvolíte operace přehrávání.
B Stavový řádek přehrávání
Stavový řádek, kurzor udávající aktuální pozici, čas přehrávání, délka video souboru
C Stav sítě
Symbol udává intenzitu signálu bezdrátového připojení. Symbol značí kabelové připojení.
D Přenosová rychlost sítě E Název dalšího video souboru F Název aktuálně zvoleného video
souboru
Přehrávání souborů v domácí síti (DLNA)
Zařízení kompatibilní se standardem DLNA může prostřednictvím sítě přehrávat video/hudbu/fotografie uložené v jiném zařízení kompatibilním se standardem DLNA.
1 Příprava na používání funkce DLNA
• Připojte přehrávač k síti (strana 16).
• Připravte ostatní potřebná zařízení kompatibilní se standardem DLNA. Podrobnosti naleznete v návodu dodaném s daným zařízením.
20
Page 21
Přehrávání
Přehrávání souborů ze serveru DLNA
Server
Přehrávač
Ovladač
Renderer
Server
prostřednictvím tohoto přístroje (přehrávač DLNA)
Zvolte ikonu serveru DLNA z nabídky
[Video], [Music] (Hudba) nebo
[Photo] (Fotografie) a poté vyberte
soubor, který chcete přehrát.
Přehrávání souborů ze serveru DLNA prostřednictvím jiného zařízení (renderer)
Při přehrávání souborů ze serveru DLNA na tomto přístroji je možné přehrávání řídit pomocí zařízení kompatibilního s funkcí ovladače DLNA (telefonu apod.).
Přehrávání stejné hudby v různých místnostech (PARTY STREAMING)
Pomocí přehrávače (hostitel PARTY) můžete současně přehrávat hudební soubory v dalších místnostech prostřednictvím výrobků Sony (host PARTY) kompatibilních se standardem DLNA a funkcí PARTY STREAMING, nebo obráceně.
1 Příprava na používání funkce PARTY
STREAMING.
• Připojte přehrávač k síti (strana 16).
• Připojte k síti zařízení kompatibilní s funkcí PARTY STREAMING.
Použití přehrávače jako zařízení Hostitel PARTY
Vyberte stopu v nabídce [Music] (Hudba) a poté výběrem položky [Start PARTY] (Spustit PARTY) z nabídky možností spusťte PARTY.
Použití přehrávače jako zařízení Host PARTY
Zvolte položku [PARTY] v nabídce
[Music] (Hudba) a poté vyberte
ikonu zařízení Hostitel PARTY.
Tento přístroj můžete ovládat pomocí ovladače DLNA. Podrobnosti naleznete v návodu dodaném s ovladačem DLNA.
b
Nabídka a řada prodávaných produktů kompatibilních s funkcí PARTY STREAMING se liší v závislosti na oblasti.
21
Page 22

Dostupné možnosti

Po stisknutí tlačítka OPTIONS jsou k dispozici různá nastavení a možnosti přehrávání. Dostupné položky se liší v závislosti na situaci.
Obecné možnosti
x [Repeat Setting] (Nastavení
opakování):
opakování.
x [3D Menu] (Nabídka 3D):
– [Simulated 3D] (Simulovaný 3D
efekt): Upraví simulovaný 3D efekt.
–[3D Depth Adjustment] (Nastavení
hloubky 3D): Nastaví hloubku 3D obrazu.
– [2D Playback] (Přehrávání v 2D):
Nastaví přehrávání na dvourozměrný obraz.
x [Play] (Přehrát)/[Stop] (Zastavit):
Slouží ke spuštění nebo zastavení přehrávání.
x [Play from start] (Přehrát od
začátku):
začátku.
Pouze kategorie [Video]
x [3D Output Setting] (Nastavení 3D
výstupu):
automaticky zobrazováno 3D video.
x [A/V SYNC] (SYNCHRONIZACE A/V):
Nastaví synchronizaci obrazu se zvukem pomocí zpoždění výstupu zvuku vzhledem k výstupu obrazu (v rozmezí 0 až 120 milisekund).
x [Video Settings] (Nastavení videa):
– [Picture Quality Mode] (Režim
kvality obrazu): Umožňuje zvolit nastavení obrazu podle okolního osvětlení.
– [BNR]: Snižuje mozaikový šum
vobrazu.
– [MNR]: Snižuje drobný šum okolo
obrysů v obrazu (tzv. komáří šum).
22
Nastaví režim
Přehraje položku od
Nastaví, zda má být
x [Pause] (Pozastavit): Pozastaví
přehrávání.
x [Top Menu] (Hlavní nabídka):
Zobrazí hlavní nabídku BD nebo DVD.
x [Menu] (Nabídka)/[Top Menu]
(Hlavní nabídka):
Zobrazí překryvnou nabídku BD-ROM nebo DVD.
x [Title Search] (Vyhledat titul):
Vyhledává titul na disku BD-ROM/ DVD VIDEO a spouští přehrávání od začátku.
x [Chapter Search] (Vyhledat
kapitolu):
Vyhledává kapitolu na disku BD-ROM/DVD VIDEO a spouští přehrávání od začátku.
x [Audio]: Přepne jazyk stopy, jestliže
jsou na disku BD-ROM/DVD VIDEO zaznamenány stopy ve více jazycích. Slouží k výběru zvukové stopy na disku CD.
x [Subtitle] (Titulky): Přepne jazyk
titulků, jestliže jsou na disku BD-ROM/DVD VIDEO zaznamenány titulky ve více jazycích.
x [Angle] (Úhel): Přepne úhel záběru,
pokud je na disku BD-ROM/DVD VIDEO zaznamenáno více úhlů záběru.
x [IP Content Noise Reduction]
(Redukce šumu IP obsahu):
Upraví kvalitu obrazu u internetového obsahu.
x [Video Search] (Vyhledat video):
Zobrazí informace o disku BD-ROM/ DVD-ROM pomocí technologie Gracenote. Vyhledá související informace od společnosti Gracenote s použitím klíčových slov, pokud je zvolena položka [Cast] (Obsazení) nebo [Related] (Související). Zobrazí seznam titulů, pokud je zvolena položka [Playback History]
Page 23
Přehrávání
(Historie přehrávání) nebo [Search History] (Historie vyhledávání).
Pouze kategorie [Music] (Hudba)
x [Add Slideshow BGM] (Přidat hudbu
na pozadí prezentace):
hudební soubory uložené na USB paměti jako hudbu na pozadí prezentace (BGM).
x [Start PARTY] (Spustit PARTY): Spustí
PARTY
s použitím zvoleného zdroje. Tato položka se u některých zdrojů nemusí zobrazit.
x [Leave PARTY] (Opustit PARTY):
Opustí PARTY, které se přehrávač
účastní. Funkce PARTY STREAMING zůstane u ostatních zúčastněných zařízení stále aktivní.
x [Close PARTY] (Ukončit PARTY):
Ukončí PARTY, které se přehrávač
účastní. Funkce PARTY STREAMING se ukončí také u ostatních zúčastněných zařízení.
x [Music Search] (Vyhledat hudbu):
Zobrazí informace o disku audio CD (CD-DA) pomocí technologie Gracenote. Vyhledá související informace od společnosti Gracenote s použitím klíčových slov, pokud je zvolena položka [Track] (Stopa), [Artist] (Interpret) nebo [Related] (Související). Zobrazí seznam titulů, pokud je zvolena položka [Playback History] (Historie přehrávání) nebo [Search History] (Historie vyhledávání).
[Photo] (Fotografie)
x [Slideshow Speed] (Rychlost
prezentace):
Změní rychlost
prezentace.
x [Slideshow Effect] (Efekt
prezentace):
Nastaví efekt
pro prezentace.
Zaregistruje
x [Slideshow BGM] (Hudba na pozadí
prezentace):
– [Off] (Vypnuto): Vypne tuto funkci. – [My Music from USB] (Moje hudba
z USB): Nastaví hudební soubory zaregistrované pro funkci [Add Slideshow BGM] (Přidat hudbu na pozadí prezentace).
– [Play from Music CD] (Přehrát
z hudebního CD): Nastaví stopy na disku CD-DA.
x [Change Display] (Změnit
zobrazení):
Přepne zobrazení mezi možnostmi [Grid View] (Mřížka) a [List View] (Seznam).
x [Slideshow] (Prezentace): Spustí
přehrávání prezentace.
x [Rotate Left] (Otočit doleva): Otočí
fotografii o 90 stupňů proti směru hodinových ručiček.
x [Rotate Left] (Otočit doprava): Otočí
fotografii o 90 stupňů ve směru hodinových ručiček.
23
Page 24

Internet

Prohlížení webových stránek

se nezobrazí, zvolte v nabídce možností položku [Window List] (Seznam oken) a vyberte stránku, na kterou se chcete vrátit.
Ukončení internetového prohlížeče
Stiskněte tlačítko HOME.
Můžete se připojit k internetu a prohlížet si webové stránky.
1 Příprava internetového prohlížeče
Připojte přehrávač k síti (strana 16).
2 Vyberte kategorii [Network] (Síť)
v hlavní nabídce pomocí tlačítek </,.
3 Vyberte položku [Internet Browser]
(Internetový prohlížeč) pomocí tlačítek M/m a stiskněte tlačítko ENTER.
z
Prohlížeč nepodporuje některé funkce webových stránek a některé webové stránky se nemusí správně zobrazit.
Zadání adresy URL
V nabídce možností zvolte položku [URL entry] (Zadat URL). Pomocí softwarové klávesnice zadejte adresu URL a poté zvolte položku [Enter] (Potvrdit).
Nastavení výchozí úvodní stránky
Když je zobrazena stránka, kterou chcete nastavit jako výchozí, zvolte z nabídky možností položku [Set as start page] (Nastavit jako výchozí stránku).
Návrat na předchozí stránku
V nabídce možností zvolte položku [Previous page] (Předchozí stránka). Pokud zvolíte možnost [Previous page] (Předchozí stránka) a předchozí stránka
24
Obrazovka internetového prohlížeče
Informace o webové stránce můžete zobrazit stisknutím tlačítka DISPLAY. Zobrazené informace se liší v závislosti na konkrétní webové stránce a stavu stránky.
A Název stránky B Adresa stránky C Kurzor
Kurzor přesunete stisknutím tlačítek
</M/m/,. Přesuňte kurzor
na odkaz, který chcete otevřít, a stiskněte tlačítko ENTER. Zobrazí se příslušná webová stránka.
D Ikona SSL
Zobrazuje se, pokud je stránka chráněná a připojení je zabezpečené.
E Ukazatel intenzity signálu (pouze
při připojení k bezdrátové síti)
F Indikátor průběhu/Ikona načítání
Zobrazuje se při načítání stránky nebo během stahování/přenosu souborů.
Page 25
Internet
G Pole pro zadávání textu
Stiskněte tlačítko ENTER a poté výběrem položky [Input] (Vstup) z nabídky možností zobrazte softwarovou klávesnici.
H Posuvník
Stisknutím tlačítek </M/m/, můžete posouvat zobrazenou stránku doleva, nahoru, dolů nebo doprava.
Dostupné možnosti
Po stisknutí tlačítka OPTIONS jsou k dispozici různá nastavení a funkce. Dostupné položky se liší v závislosti na situaci.
x [Browser Setup] (Nastavení
prohlížeče):
internetového prohlížeče. – [Zoom] (Zvětšení): Zvětší nebo
zmenší zobrazený obsah.
– [JavaScript Setup] (Nastavení
JavaScript): Povolí nebo zakáže JavaScript.
– [Cookie Setup] (Nastavení Cookie):
Nastaví, zda mají být akceptovány soubory cookie.
–[SSL Alarm Display] (Zobrazení
alarmu SSL): Povolí nebo zakáže protokol SSL.
x [Input] (Vstup): Zobrazí softwarovou
klávesnici pro zadávání znaků při prohlížení webových stránek.
x [Break] (Zalomit): Přesune kurzor na
další řádek v poli pro zadávání textu.
x [Delete] (Smazat): Smaže jeden znak
vlevo od kurzoru při zadávání textu.
x [Window List] (Seznam oken):
Zobrazí seznam všech právě otevřených oken webových stránek. Výběrem příslušného okna se můžete vrátit na dříve zobrazenou webovou stránku.
Zobrazí nastavení
x [Bookmark List] (Seznam záložek):
Zobrazí seznam záložek.
x [URL entry] (Zadat URL): Umožní
zadat adresu URL, jestliže je zobrazena softwarová klávesnice.
x [Previous page] (Předchozí stránka)/
[Next page] (Následující stránka):
Přejde na předchozí/následující stránku.
x [Cancel loading] (Zrušit načítání):
Zastaví načítání stránky.
x [Reload] (Načíst znovu): Znovu načte
stejnou stránku.
x [Add to Bookmark] (Přidat do
záložek):
Přidá právě zobrazenou
webovou stránku do seznamu záložek.
x [Set as start page] (Nastavit jako
výchozí stránku):
Nastaví právě zobrazenou webovou stránku jako výchozí úvodní stránku.
x [Open in new window] (Otevřít
v novém okně):
Otevře odkaz
v novém okně.
x [Character encoding] (Znaková
Nastaví znakovou sadu.
sada):
x [Display certificate] (Zobrazit
certifikát):
Zobrazí certifikát serveru odeslaný webovou stránkou podporující protokol SSL.
25
Page 26

Nastavení a úpravy

Používání obrazovek snastavením

Jestliže chcete změnit nastavení přehrávače, zvolte v hlavní nabídce položku [Setup] (Nastavení). Výchozí nastavení jsou zvýrazněna podtržením.
1 Vyberte položku [Setup]
(Nastavení) v hlavní nabídce pomocí tlačítek </,.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte ikonu
kategorie nastavení a stiskněte tlačítko ENTER.
[Network Update]
(Aktualizace po síti)
Výběrem položky [Network Update] (Aktualizace po síti) můžete prostřednictvím sítě aktualizovat software přehrávače.
z
• Doporučujeme provádět aktualizace po síti přibližně každé dva měsíce.
• Další informace o funkcích aktualizace najdete na následující webové stránce:
[Screen Settings]
(Nastavení obrazovky)
x [3D Output Setting] (Nastavení 3D
výstupu)
[Auto] (Automaticky): Za normálních okolností vyberte tuto možnost. [Off] (Vypnuto): Tuto možnost zvolte při přehrávání veškerého obsahu v 2D.
x [TV Screen Size Setting for 3D]
(Nastavení velikosti TV obrazovky pro 3D)
Nastaví velikost obrazovky vaší TV kompatibilní s 3D.
x [TV Type] (Typ TV)
[16:9]: Tuto možnost vyberte, pokud připojujete širokoúhlou TV nebo TV s funkcí širokoúhlého režimu. [4:3]: Tuto možnost vyberte, pokud připojujete TV s poměrem stran 4:3 bez funkce širokoúhlého režimu.
x [Screen Format] (Formát obrazovky)
[Full] (Přes celou obrazovku): Tuto možnost vyberte, pokud připojujete TV s funkcí širokoúhlého režimu. Zobrazuje obsah s poměrem stran 4:3 v poměru 16:9 i na širokoúhlé TV. [Normal] (Normální): Mění velikost obrazu tak, aby odpovídal velikosti obrazovky, se zachováním poměru stran originálního obrazu.
Pro zákazníky v evropských zemích http://support.sony-europe.com/ Pro zákazníky v Austrálii / na Novém Zélandu http://www.sony-asia.com/support/
26
Page 27
Nastavení a úpravy
x [DVD Aspect Ratio] (Poměr stran
DVD)
[Letter Box] (S černými pruhy): Zobrazuje širokoúhlý obraz s černými pruhy v horní a dolní části.
x [BD-ROM 24p Output] (Výstup
BD-ROM 24p)
[Auto] (Automaticky): Vysílá video signál 1920 × 1080p/24 Hz pouze při připojení TV kompatibilní s rozlišením 1080/24p pomocí zdířky HDMI OUT. [On] (Zapnuto): Zapne tuto funkci. [Off] (Vypnuto): Zvolte tuto možnost, pokud vaše TV není kompatibilní s video signály 1080/24p.
[Pan & Scan] (S ořezanými okraji): Zobrazuje obraz plné výšky na celé obrazovce a s ořezanými okraji.
x [Cinema Conversion Mode] (Režim
konverze video signálu)
[Auto] (Automaticky): Za normálních okolností vyberte tuto možnost. Přehrávač automaticky zjistí, zda je materiál založen na videu nebo na filmu a přepne na odpovídající metodu konverze. [Video]: Metoda konverze vhodná pro materiál založený na videu bude zvolena vždy bez ohledu na materiál.
x [Output Video Format] (Formát
výstupu videa)
[HDMI]: Za normálních okolností vyberte možnost [Auto] (Automaticky). Chcete-li použít rozlišení zaznamenané na disku, zvolte možnost [Original Resolution] (Originální rozlišení). Pokud je rozlišení nižší než SD, je převedeno na SD. [Video]: Automaticky nastaví nejnižší rozlišení.
x [DVD-ROM 24p Output] (Výstup
DVD-ROM 24p)
[Auto] (Automaticky): Vysílá video signál 1920 × 1080p/24 Hz pouze při připojení TV kompatibilní s rozlišením 1080/24p pomocí zdířky HDMI OUT. [Off] (Vypnuto)
: Zvolte tuto možnost, pokud vaše TV není kompatibilní s video signály 1080/24p.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto] (Automaticky): Automaticky zjišťuje typ připojené TV a přepíná na odpovídající nastavení barev. [YCbCr (4:2:2)]: Vysílá výstupní video signály YCbCr 4:2:2. [YCbCr (4:4:4)]: Vysílá výstupní video signály YCbCr 4:4:4. [RGB]: Vysílá výstupní video signály RGB.
x [HDMI Deep Colour Output]
(Barevná hloubka HDMI výstupu)
[Auto] (Automaticky): Za normálních okolností vyberte tuto možnost. [16bit]/[12bit]/[10bit]: Vysílá 16bitový/ 12bitový/10bitový video signál při připojení TV kompatibilní s funkcí Deep Colour. [Off] (Vypnuto): Tuto možnost vyberte, jestliže je obraz nestabilní nebo barvy vypadají nepřirozeně.
27
Page 28
x [Pause Mode] (Režim pozastavení)
[Auto] (Automaticky): Za normálních okolností vyberte tuto možnost. Dynamický, pohybující se obraz se zobrazí bez rozostření. [Frame] (Obraz): Zobrazí statický obraz ve vysokém rozlišení.
[Audio Settings]
(Nastavení zvuku)
x [Audio (HDMI)]
[Auto] (Automaticky): Za normálních okolností vyberte tuto možnost. Výstup audio signálů bude zvolen podle stavu připojeného zařízení HDMI. [PCM]: Ze zdířky HDMI OUT budou vystupovat signály PCM.
x [DSD Output Mode] (Režim
výstupu DSD)
[On] (Zapnuto): Ze zdířky HDMI OUT budou při přehrávání disků Super Audio CD vystupovat signály DSD. Pokud je zvolena možnost [On] (Zapnuto), z ostatních zdířek nebudou vystupovat žádné signály. [Off] (Vypnuto) budou při přehrávání disků Super Audio CD vystupovat signály PCM.
x [BD Audio MIX Setting] (Nastavení
sloučení zvuku BD)
[On] (Zapnuto): Přehrává audio získané sloučením interaktivního a sekundárního audia do primárního audia. [Off] (Vypnuto): Přehrává pouze primární audio. Vyberte tuto možnost, pokud chcete na zesilovač AV (receiver) vysílat audio signály v kvalitě HD.
28
: Ze zdířky HDMI OUT
x [Dolby Digital/DTS]
[Downmix PCM] (Sloučení do PCM): Převede výstup na signály lineárního PCM. Tuto možnost vyberte, pokud jste připojili audio zařízení bez integrovaného dekodéru Dolby Digital nebo DTS. [Bitstream] pokud jste připojili audio zařízení s integrovaným dekodérem Dolby Digital nebo DTS.
x [DTS Neo:6]
[Cinema]/[Music]: Na výstupu ze zdířky HDMI OUT je vícekanálový zvuk simulovaný z dvoukanálového zdroje podle možností připojeného zařízení s použitím režimu DTS Neo:6 Cinema nebo DTS Neo:6 Music. [Off] (Vypnuto) HDMI OUT je zvuk s původním počtem kanálů.
x [Audio DRC] (Řízení dynamického
rozsahu zvuku)
[Auto] (Automaticky): Přehrává v dynamickém rozsahu stanoveném diskem (pouze disky BD-ROM). Ostatní disky jsou přehrávány s použitím úrovně komprese podle nastavení [On] (Zapnuto). [On] (Zapnuto): Přehrává s použitím standardní úrovně komprese. [Off] (Vypnuto): Není použita žádná komprese. Je produkován dynamičtější zvuk.
x [Downmix] (Sloučení)
[Surround]: Vysílá audio signály s prostorovými efekty. Tuto možnost vyberte, pokud jste připojili audio zařízení s podporou systému Dolby Surround (Pro Logic) nebo DTS Neo:6.
: Tuto možnost vyberte,
: Na výstupu ze zdířky
Page 29
Nastavení a úpravy
[Stereo]: Vysílá audio signály bez prostorových efektů. Tuto možnost vyberte, pokud jste připojili audio zařízení bez podpory systému Dolby Surround (Pro Logic) nebo DTS Neo:6.
x [BD Hybrid Disc Playback Layer]
(Přehrávací vrstva hybridních disků BD)
[BD]: Přehrává vrstvu BD. [DVD/CD]: Přehrává vrstvu DVD nebo CD.

[BD/DVD Viewing Settings] (Nastavení přehrávání BD/DVD)

x BD/DVD Menu Language] (Jazyk
nabídky BD/DVD)
Slouží k výběru výchozího jazyka nabídky disků BD-ROM nebo DVD VIDEO. Vyberte položku [Select Language Code] (Zvolit kód jazyka) a zadejte kód svého jazyka podle informací v části „Seznam kódů jazyků“ (strana 42).
x [Audio Language] (Jazyk zvukové
stopy)
Slouží k výběru výchozího jazyka stopy disků BD-ROM nebo DVD VIDEO. Když vyberete položku [Original] (Originální), nastaví se jazyk, který má na disku prioritu. Vyberte položku [Select Language Code] (Zvolit kód jazyka) a zadejte kód svého jazyka podle informací v části „Seznam kódů jazyků“ (strana 42).
x [Subtitle Language] (Jazyk titulků)
Slouží k výběru výchozího jazyka titulků disků BD-ROM nebo DVD VIDEO. Vyberte položku [Select Language Code] (Zvolit kód jazyka) a zadejte kód svého jazyka podle informací v části „Seznam kódů jazyků“ (strana 42).
x [BD Internet Connection]
(Internetové připojení BD)
[Allow] (Povolit): Za normálních okolností vyberte tuto možnost. [Do not allow] (Zakázat) internetové připojení.
: Zakáže

[Parental Control Settings] (Nastavení funkce Parental Control)

x [Password] (Heslo)
Nastaví nebo změní heslo funkce Parental Control. Pomocí hesla můžete nastavit omezení přehrávání disků BD-ROM nebo DVD VIDEO a videa z internetu. V případě potřeby můžete nastavit různé úrovně omezení pro disky BD-ROM, DVD VIDEO a videa z internetu.
x [Parental Control Area Code] (Kód
oblasti funkce Parental Control)
Přehrávání některých disků BD-ROM a DVD VIDEO nebo videí z internetu může být omezeno podle geografické oblasti. Některé scény mohou být blokovány nebo nahrazeny jinými scénami. Podle pokynů na obrazovce zadejte čtyřmístné heslo.
29
Page 30
x [BD Parental Control] (Funkce
Parental Control pro BD)/ [DVD Parental Control] (Funkce Parental Control pro DVD)/ [Internet Video Parental Control] (Funkce Parental Control pro video z internetu)
Po nastavení funkce Parental Control budou některé scény blokovány nebo nahrazeny jinými scénami. Podle pokynů na obrazovce zadejte čtyřmístné heslo.
x [Internet Video Unrated]
(Nezařazené video z internetu)
[Allow] (Povolit): Povolí přehrávání nezařazených videí z internetu. [Block] (Blokovat): Zablokuje přehrávání nezařazených videí zinternetu.
[Music Settings]
(Nastavení hudby)
x [Super Audio CD Playback Layer]
(Vrstva pro přehrávání Super Audio CD)
[Super Audio CD]: Přehrává vrstvu Super Audio CD. [CD]: Přehrává vrstvu CD.
x [Super Audio CD Playback Layer]
(Vrstva pro přehrávání Super Audio CD)
[DSD 2ch] (DSD 2 kanály): Přehrává dvoukanálovou oblast. [DSD Multi] (DSD více kanálů) Přehrává vícekanálovou oblast.
:
[System Settings]
(Nastavení systému)
x [OSD Language] (Jazyk
nabídky OSD)
Slouží k výběru jazyka nabídky OSD přehrávače.
x [Dimmer] (Stmívač)
[Bright] (Jasné): Jasné osvětlení [Dark] (Tmavé): Slabé osvětlení [Off] (Vypnuto): Vypne osvětlení během přehrávání. Mimo přehrávání bude použito slabé osvětlení.
x [Control for HDMI] (Ovládání přes
HDMI)
[On] (Zapnuto): K dispozici jsou následující funkce BRAVIA Sync: – One-Touch Play (Přehrávání jedním
dotykem)
– System Power-Off (Vypnutí celého
systému)
– Language Follow (Změna jazyka
systému podle jazyka TV)
[Off] (Vypnuto): Vypne tuto funkci.
z
Podrobnosti najdete v návodu dodaném s TV nebo ostatními zařízeními.
x [HDMI:Linked to TV-off] (HDMI:
propojení s vypnutím TV)
[On] (Zapnuto): Automaticky vypne přehrávač a ostatní zařízení kompatibilní s rozhraním HDMI, když TV přejde do pohotovostního režimu (BRAVIA Sync). [Off] (Vypnuto): Vypne tuto funkci.
30
Page 31
Nastavení a úpravy
x [Quick Start Mode] (Režim rychlého
spuštění)
[On] (Zapnuto): Zkracuje čas potřebný pro zapnutí přehrávače. [Off] (Vypnuto) energie v pohotovostním režimu.
x [Auto Standby] (Automatický
přechod do pohotovostního režimu)
[On] (Zapnuto): Automaticky se vrátí do pohotovostního režimu, pokud více než 30 minut nebylo stisknuto žádné tlačítko. [Off] (Vypnuto): Vypne tuto funkci.
x [Auto Display] (Automatické
zobrazení)
[On] (Zapnuto): Automaticky zobrazí informace na obrazovce při změně přehrávaného titulu, režimu obrazu, audio signálu apod. [Off] (Vypnuto): Zobrazí informace pouze po stisknutí tlačítka DISPLAY.
x [Screen Saver] (Spořič obrazovky)
[On] (Zapnuto): Zapne funkci spořiče obrazovky. Obrázek spořiče obrazovky se zobrazí, když nebudete přehrávač používat více než 10 minut a na obrazovce je zobrazena nabídka OSD. [Off] (Vypnuto): Vypne tuto funkci.
x [Software Update Notification]
(Upozornění na aktualizaci softwaru)
[On] (Zapnuto): Nastaví přehrávač tak, aby vás informoval o novějších verzích softwaru (strana 26). [Off] (Vypnuto): Vypne tuto funkci.
: Snižuje spotřebu
x [Gracenote Settings] (Nastavení
Gracenote)
[Auto] (Automaticky): Automaticky stáhne informace o disku po ukončení jeho přehrávání. Stahování vyžaduje připojení k síti. [Manual] (Ručně): Stáhne informace o disku po výběru položky [Video Search] (Vyhledat video) nebo [Music Search] (Vyhledat hudbu).
x [System Information] (Systémové
informace)
Zobrazí informace o verzi softwaru přehrávače a adresu MAC.
x [Software License Information]
(Informace o licenci na software)
Zobrazí informace o licenci na software.
[Network Settings]
(Nastavení sítě)
x [Internet Settings] (Nastavení
internetu)
Před použitím této funkce připojte přehrávač k síti. Podrobné informace najdete v části „Krok 3: Příprava síťového připojení“ (strana 16). [Wired Setup] (Nastavení kabelového připojení): Zvolte tuto možnost, pokud jste připojili širokopásmový router pomocí síťového kabelu. [Wireless Setup(built-in)] (Nastavení bezdrátové sítě (vestavěné)) (pouze BDP-S590): Zvolte tuto možnost, pokud pro připojení k bezdrátové síti používáte funkci bezdrátové sítě integrovanou v přehrávači.
31
Page 32
[USB Wireless Setup] (Nastavení USB adaptéru bezdrátové sítě) (pouze BDP-S490): Zvolte tuto možnost, pokud používáte USB adaptér bezdrátové sítě LAN pro připojení k bezdrátové síti. [View Network Status] (Zobrazit stav sítě): Zobrazí aktuální stav sítě.
z
Další informace najdete v části Nejčastější dotazy na následující webové stránce: Pro zákazníky v evropských zemích http://support.sony-europe.com/
x [PARTY Auto Start] (Automatické
spuštění funkce PARTY)
[On] (Zapnuto): Zahájí PARTY nebo se připojí ke stávající PARTY na žádost zařízení v síti kompatibilního s funkcí PARTY STREAMING. [Off] (Vypnuto): Vypne tuto funkci.
x [Media Remote Device Registration]
(Registrace zařízení Media Remote)
Zaregistruje zařízení „Media Remote“.
x [Network Connection Diagnostics]
(Diagnostika síťového připojení)
Spustí diagnostiku síťového připojení a zkontroluje, zda bylo připojení k síti správně navázáno.
x [Connection Server Settings]
(Nastavení serveru pro připojení)
Nastaví, zda má být zobrazen připojený server.
x [Renderer Set-up] (Nastavení
rendereru)
[Automatic Access Permission] (Automatické povolení přístupu): Nastaví, zda má být povolen automatický přístup z nově detekovaného zařízení kompatibilního sfunkcí ovladačeDLNA. [Renderer Name] (Název rendereru): Zobrazí název přehrávače tak, jak je uveden na ostatních zařízeních DLNA v síti.
x [Renderer Access Control] (Kontrola
přístupu k rendereru)
Zobrazí seznam zařízení kompatibilních sfunkcí ovladače DLNA anastaví, zda jsou jednotlivá zařízení prostřednictvím tohoto přehrávače přístupná.
x [Registered Media Remote Devices]
(Registrovaná zařízení Media Remote)
Zobrazí seznam vašich zaregistrovaných zařízení „Media Remote“.
x [Remote Start] (Vzdálené spuštění)
[On] (Zapnuto): Zapne nebo vypne přehrávač pomocí vašeho zařízení „Media Remote“ při připojení k síti. [Off] (Vypnuto)
: Vypne tyto funkce.
b
Tato funkce nefunguje s USB adaptérem bezdrátové sítě LAN (pouze BDP-S490).
32
Page 33
Nastavení a úpravy
[Easy Setup] (Snadné
nastavení)
x [Easy Initial Settings] (Snadné
počáteční nastavení)
Vyberte položku [Easy Initial Settings] (Snadné počáteční nastavení) a zadejte základní nastavení. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
x [Easy Network Settings] (Snadné
nastavení sítě)
Vyberte položku [Easy Network Settings] (Snadné nastavení sítě) a zadejte nastavení sítě. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
[Resetting]
(Resetování)
x [Reset to Factory Default Settings]
(Obnovit tovární nastavení)
Nastavení přehrávače můžete resetovat na výchozí tovární nastavení tak, že zvolíte určitou skupinu nastavení. Všechna nastavení v rámci dané skupiny budou resetována.
x [Initialize Personal Information]
(Inicializace osobních údajů)
Můžete smazat své osobní údaje uložené v přehrávači.
33
Page 34

Doplňující informace

Odstraňování problémů

Pokud se při používání přehrávače setkáte s některým z následujících problémů, před podáním žádosti o opravu si projděte tento průvodce odstraňováním problémů, který vám může pomoci problém odstranit. Pokud nějaký problém přetrvává, obraťte se na nejbližšího prodejce společnosti Sony.
, Pokud jsou na výstupu také analogové
signály, nastavte položky [BD-ROM 24p Output] (Výstup BD-ROM 24p) nebo [DVD-ROM 24p Output] (Výstup DVD-ROM 24p) na hodnotu [Off] (Vypnuto) v nabídce [Screen Settings] (Nastavení obrazovky) (strana 27).
, V případě disků BD-ROM
zkontrolujte položky [BD-ROM 24p Output] (Výstup BD-ROM 24p) nebo [DVD-ROM 24p Output] (Výstup DVD-ROM 24p) v nabídce [Screen Settings] (Nastavení obrazovky) (strana 27).
Obraz
Na výstupu není žádný obraz nebo není výstup správně zobrazen.
, Zkontrolujte, zda jsou všechny
připojovací kabely řádně připojeny (strana 14).
, Nastavte volič vstupů na TV tak, aby se
zobrazil signál z přehrávače.
, Resetujte výstupní rozlišení videa na
nejnižší hodnotu tak, že stisknete apodržíte tlačítko x na přehrávači déle než 10 sekund.
, V případě připojení HDMI postupujte
následovně: a opět jej zapněte. připojené zařízení a opět jej zapněte.
3Odpojte HDMI kabel a opět jej
připojte.
, Zdířka HDMI OUT je připojená
k zařízení DVI, které nepodporuje technologii ochrany autorských práv.
, V případě připojení HDMI
zkontrolujte položku [Output Video Format] (Formát výstupu videa) v nabídce [Screen Settings] (Nastavení obrazovky) (strana 27).
1Vypněte přehrávač
2Vypněte
34
Po připojení ke zdířce HDMI OUT se automaticky přepne jazyk nabídky OSD.
, Pokud je položka [Control for HDMI]
(Ovládání přes HDMI) nastavena na hodnotu [On] (Zapnuto) (strana 30), jazyk nabídky OSD se automaticky přepne tak, aby odpovídal nastavení jazyka na TV (když změníte nastavení na TV apod.).
Zvuk
Nevystupuje žádný zvuk nebo zvuk nevystupuje správně.
, Zkontrolujte, zda jsou všechny
připojovací kabely řádně připojeny (strana 14).
, Nastavte volič vstupů na zesilovači AV
(receiveru) tak, aby ze zesilovače AV (receiveru) vystupovaly signály přehrávače.
, Pokud ze zdířky DIGITAL OUT
(OPTICAL/COAXIAL)/HDMI OUT nevystupuje audio signál, zkontrolujte nastavení zvuku (strana 28).
, V případě připojení HDMI postupujte
následovně: a opět jej zapněte. připojené zařízení a opět jej zapněte.
1Vypněte přehrávač
2Vypněte
Page 35
Doplňující informace
3Odpojte HDMI kabel a opět jej
připojte.
, V případě připojení HDMI, pokud
je přehrávač připojen k TV prostřednictvím zesilovače AV (receiveru), zkuste připojit HDMI kabel přímo k TV. Prostudujte si také návod dodaný k zesilovači AV (receiveru).
, Zdířka HDMI OUT je připojena
k zařízení s rozhraním DVI (konektory DVI neakceptují audio signály).
, Zařízení připojené ke zdířce HDMI
OUT nepodporuje formát audia přehrávače. Zkontrolujte nastavení zvuku (strana 28).
Výstup audia v kvalitě HD (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolu tion Audio a DTS-HD Master Audio) nepoužívá metodu bitstream.
, Nastavte položku [BD Audio MIX
Setting] (Nastavení sloučení zvuku BD) na hodnotu [Off] (Vypnuto) v nabídce [Audio Settings] (Nastavení zvuku) (strana 28).
, Zkontrolujte, zda připojený zesilovač
AV (receiver) je kompatibilní s jednotlivými formáty audia vkvalitěHD.
Nepřehrává se interaktivní audio.
, Nastavte položku [BD Audio MIX
Setting] (Nastavení sloučení zvuku BD) na hodnotu [On] (Zapnuto) v nabídce [Audio Settings] (Nastavení zvuku) (strana 28).
, Disk je otočený obráceně. Vložte disk
přehrávanou stranou dolů.
, Disk je ve formátu, který tento
přehrávač nedokáže přehrát (strana 39).
, Přehrávač nemůže přehrát nahraný
disk, který není správně ukončen.
, Kód regionu na disku BD nebo DVD
neodpovídá přehrávači.
USB zařízení
Přehrávač nerozpoznává USB zařízení připojené k přehrávači.
, Zkontrolujte, zda je USB zařízení
správně připojeno ke konektoru USB.
, Zkontrolujte, zda není poškozeno USB
zařízení nebo kabel.
, Zkontrolujte, zda je USB zařízení
zapnuté.
, Jestliže je USB zařízení připojeno přes
USB rozbočovač, připojte USB zařízení přímo k přehrávači.
Sony Entertainment Network
Kvalita obrazu nebo zvuku je špatná/ některé programy se zobrazují s nízkou úrovní detailů, zejména při přehrávání rychlých nebo tmavých scén.
, Kvalitu obrazu/zvuku můžete zvýšit
změnou rychlosti připojení. Doporučená rychlost připojení pro přehrávání videa ve standardním rozlišení je alespoň 2,5 Mb/s (10 Mb/s pro přehrávání videa ve vysokém rozlišení).
Disk
Disk nelze přehrát.
, Disk je znečištěný nebo deformovaný.
Obraz je malý.
, Stisknutím tlačítka M obraz zvětšíte.
35
Page 36
Síťové připojení
Přehrávač se nemůže připojit k síti.
, Zkontrolujte síťové připojení
(strana 16) a nastavení sítě (strana 31).
Po použití funkce [Wi-Fi Protected Setup (WPS)] (Chráněné nastavení Wi-Fi (WPS)) nelze PC připojit k internetu.
, Jestliže použijete funkci Chráněné
nastavení Wi-Fi před upravením nastavení routeru, nastavení bezdrátového připojení routeru se může automaticky změnit. V takovém případě náležitě upravte nastavení bezdrátového připojení PC.
Přehrávač se nemůže připojit k bezdrátovému LAN routeru.
, Zkontrolujte, zda je bezdrátový LAN
router zapnutý.
, V závislosti na okolním prostředí,
například materiálu zdí, podmínkách příjmu rádiových vln a překážkách mezi přehrávačem a bezdrátovým LAN routerem, se může zkrátit komunikační vzdálenost. Přesuňte přehrávač a bezdrátový LAN router blíže k sobě.
, Zařízení používající kmitočtové pásmo
2,4 GHz, jako jsou například mikrovlnné trouby, zařízení Bluetooth nebo digitální bezdrátová zařízení, mohou narušovat komunikaci. Přesuňte přehrávač dále od těchto zařízení nebo tato zařízení vypněte.
Požadovaný bezdrátový router se nezobrazuje v seznamu bezdrátových sítí.
, Stisknutím tlačítka RETURN se vraťte
na předchozí obrazovku a zkuste znovu provést nastavení bezdrátové sítě. Pokud není bezdrátový router nalezen ani tentokrát, po stisknutí tlačítka RETURN zvolte možnost [Manual registration] (Ruční registrace).
Při zapnutí přehrávače se na obrazovce zobrazí zpráva [A new software version is available. Please go to the “Setup” section of the menu and select “Network update” to perform the update.] (K dispozici je nová verze softwaru. Přejděte v nabídce do části „Setup“ (Nastavení) a volbou položky „Network Update“ (Aktualizace po síti) proveďte aktualizaci.).
, Informace o aktualizaci softwaru
přehrávače na novější verzi najdete v části [Network Update] (Aktualizace po síti) (strana 26).
Nelze spustit funkci PARTY STREAMING.
, Zkontrolujte, zda je položka [PARTY
Auto Start] (Automatické spuštění funkce PARTY) v nabídce [Network Settings] (Nastavení sítě) nastavena na hodnotu [On] (Zapnuto) (strana 32).
[Control for HDMI] (Ovládání přes HDMI) (BRAVIA Sync)
Funkce [Control for HDMI] (Ovládání přes HDMI) nefunguje (BRAVIA Sync).
, Zkontrolujte, zda je položka [Control
for HDMI] (Ovládání přes HDMI) nastavena na hodnotu [On] (Zapnuto) (strana 30).
36
Page 37
Doplňující informace
, Jestliže změníte připojení HDMI,
vypněte přehrávač a znovu jej zapněte.
, Pokud dojde k výpadku napájení,
nastavte položku [Control for HDMI] (Ovládání přes HDMI) na hodnotu [Off] (Vypnuto) a poté položku [Control for HDMI] (Ovládání přes HDMI) nastavte na hodnotu [On] (Zapnuto) (strana 30).
, Prostudujte si návod dodaný k zařízení
a zkontrolujte následující body: – připojené zařízení podporuje funkci
[Control for HDMI] (Ovládání přes HDMI),
– nastavení funkce [Control for
HDMI] (Ovládání přes HDMI) připojeného zařízení je správné.
, V případě připojení k TV
prostřednictvím zesilovače AV (receiveru): – není-li zesilovač AV (receiver)
kompatibilní s funkcí [Control for HDMI] (Ovládání přes HDMI), nemusí být možné ovládat TV zpřehrávače.
– pokud změníte připojení HDMI,
odpojíte a znovu připojíte napájecí kabel nebo dojde k výpadku proudu, postupujte následovně:
1Nastavte volič vstupů na
zesilovači AV (receiveru) tak, aby se na TV obrazovce zobrazil signál zpřehrávače. [Control for HDMI] (Ovládání přes HDMI) na hodnotu [Off] (Vypnuto) a poté položku [Control for HDMI] (Ovládání přes HDMI) nastavte na hodnotu [On] (Zapnuto) (strana 30). Podrobnosti naleznete v návodu dodaném k zesilovači AV (receiveru).
2Nastavte položku
Funkce System Power-Off (Vypnutí celého systému) nefunguje (BRAVIA Sync).
, Zkontrolujte, zda položky [Control for
HDMI] (Ovládání přes HDMI) a [HDMI:Linked to TV-off] (HDMI:propojení s vypnutím TV) jsou nastaveny na hodnotu [On] (Zapnuto) (strana 30).
Ostatní
Přehrávání se nezahájí od začátku obsahu.
, Stiskněte tlačítko OPTIONS a vyberte
položku [Play from start] (Přehrát od začátku).
Přehrávání se neobnoví z místa posledního pozastavení.
, Bod pozastavení se může u některých
disků vymazat z paměti, jestliže – otevřete zásuvku na disk, – odpojíte USB zařízení, – přehrajete jiný obsah, –přehrávač vypnete.
Zásuvka na disk se neotevře a na displeji na čelním panelu se zobrazí text „LOCK“ nebo „D ON“.
, Jestliže se zobrazí text „LOCK“,
je přehrávač uzamčen. Funkci rodičovského zámku zrušíte tak, že stisknete a podržíte tlačítko N na přehrávači, dokud se na displeji na čelním panelu nezobrazí text „UNLCK“ (strana 9).
, Jestliže se zobrazí text „D ON“, obraťte
se na svého obchodního zástupce společnosti Sony nebo na místní autorizovaný servis společnosti Sony.
37
Page 38
Zásuvka na disk se neotevře a není možné vyjmout disk ani po stisknutí tlačítka Z.
, Postupujte následovně: 1Vypněte
přehrávač a odpojte napájecí kabel.
2Zapojte znovu napájecí kabel
a současně stiskněte tlačítko Z na přehrávači. přehrávači stisknuté, dokud se zásuvka na disk neotevře.
5Jestliže se na displeji na čelním
panelu zobrazí text „OPEN“, stiskněte tlačítko [/1 na přehrávači a podržte ho stisknuté déle než 10 sekund, dokud se přehrávač nevypne.
3Držte tlačítko Z na
4Vyjměte disk.
Na displeji na čelním panelu se zobrazí text „Exxxx“ nebo „TEMP“.
, Jestliže se zobrazí kód chyby „Exxxx“,
obraťte se na nejbližšího obchodního zástupce společnosti Sony nebo na místní autorizovaný servis společnosti Sony a uveďte kód chyby.
, Jestliže se zobrazí text „TEMP“,
umístěte přehrávač na dobře větrané místo, abyste předešli jeho přehřátí. Na krátkou dobu se zobrazí text „TEMP“.
Přehrávač nereaguje na žádná tlačítka.
, Uvnitř přehrávače zkondenzovala
vlhkost (strana 3).
, Stiskněte tlačítko [/1 na přehrávači
a podržte ho déle než 10 sekund, dokud se přehrávač nevypne. Pokud přehrávač stále nebude reagovat na žádná tlačítka, odpojte a znovu zapojte napájecí kabel.

Technické údaje

Systém
Laser: polovodičový laser
Vstupy a výstupy
(Název zdířky:
typ zdířky/úroveň výstupu/odporová zátěž)
LINE OUT R-AUDIO-L:
konektor phono/2 Vef/10 kiloohmů
DIGITAL OUT (OPTICAL):
zdířka optického výstupu/–18 dBm (vlnová délka 660 nm)
DIGITAL OUT (COAXIAL):
konektor phono/0,5 Vš-š/75 ohmů
HDMI OUT:
standardní konektor HDMI 19 pinů
LINE OUT VIDEO:
konektor phono/1,0 Vš-š/75 ohmů
LAN (100):
port 100BASE-TX
USB:
konektor USB typu A (pro připojení USB paměti, čtečky paměťových karet, digitálního fotoaparátu nebo digitální video kamery)
Bezdrátová síť (pouze BDP-S590)
Standard bezdrátové sítě LAN:
IEEE 802.11 b/g/n
Frekvenční rozsah:
Pásmo 2,4 GHz: kanály 1 – 13
Modulace:
DSSS a OFDM
Obecné
Požadavky na napájení:
220–240 V AC, 50/60 Hz Další informace viz 3.
Spotřeba energie:
BDP-S490: 15 W BDP-S590: 16 W
Rozměry (přibližně):
430 mm × 199 mm × 42 mm (šířka/hloubka/výška) včetně vyčnívajících částí
Hmotnost (přibližně): 1,5 kg
38
Page 39
Doplňující informace
Provozní teplota:
Kód regionu
5ºC až 35ºC
Provozní vlhkost:
25 % až 80 %
Dodávané příslušenství
Viz str. 13.
Design a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Disky, které lze přehrát
Blu-ray
*1
Disc
*3
DVD
*3
CD
*1
Protože specifikace médií Blu-ray Disc jsou nové a stále se vyvíjejí, může se stát, že některé disky nebude možné v závislosti na typu a verzi disku přehrát. Přehrávaný zvuk se liší v závislosti na zdroji, připojeném výstupním konektoru a zvoleném nastavení zvuku.
*2
BD-RE: Ver. 2.1 BD-R: Ver. 1.1, 1.2, 1.3 včetně disků BD-R s organickými pigmenty (typ LTH) Disky BD-R zaznamenané na PC nelze přehrát, jestliže je možné zapisovat další data.
*3
Disk CD nebo DVD nelze přehrát, pokud nebyl správně ukončen. Další informace naleznete v návodu k záznamovému zařízení.
Disky, které nelze přehrát
•BD s catridge
•BDXL
•DVD-RAM
•HD DVD
BD-ROM BD-R
DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW
CD-DA (hudební CD) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD
*2
/BD-RE
• Disky DVD Audio
•PHOTO CD
• Datová část disku CD-Extra
•Super VCD
• Strana se zvukovým záznamem
na médiu DualDisc
Poznámky k diskům
Tento přístroj slouží k přehrávání disků, které odpovídají standardu kompaktních disků (CD). Disky DualDisc a některé hudební disky zakódované pomocí technologií s ochranou autorských práv
*2
neodpovídají standardu kompaktních disků (CD), a proto je možné, že tyto disky nebude možné v tomto přístroji přehrát.
Poznámky k přehrávání disků BD/DVD
Výrobci softwaru mohou v některých případech záměrně nastavit některé možnosti přehrávání disků BD/DVD. Vzhledem k tomu, že tento přehrávač přehrává disky BD/DVD podle toho, jaký obsah disku výrobci softwaru vytvořili, některé funkce přehrávání nemusí být dostupné.
Poznámka k dvouvrstvým diskům BD/DVD
Při přepínání vrstev může dojít k dočasnému přerušení přehrávání obrazu a zvuku.
Kód regionu (pouze disky BD-ROM/ DVD VIDEO)
Kód regionu vašeho přehrávače je uveden na zadní straně jednotky a ta přehraje pouze ty disky BD-ROM/DVD VIDEO, které jsou označené stejným kódem regionu nebo symbolem .
ALL
39
Page 40
Typy souborů, které lze přehrávat
Video
Formát souboru Přípony
*1*2
*1*2*6
*1*2
„.mpg“, „.mpeg“, „.m2ts“, „.mts“
„.mkv“, „.mp4“, „.m4v“, „.m2ts“, „.mts“
„.wmv“, „.asf“
„.mp3“
„.m4a“
*1*2*6
„.wma“
MPEG-1 Video/PS MPEG-2 Video/PS,
*1*3
TS
MPEG-4 AVC
*1*2
WMV9
*2*4 *5
AVCHD
Xvid „.avi“
[Music] (Hudba)
Formát souboru Přípony
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)
AAC/HE-AAC
WMA9 Standard
LPCM „.wav“
[Photo] (Fotografie)
Formát souboru Přípony
JPEG „.jpg“, „.jpeg“
PNG „.png*7“
GIF „.gif*7“
MPO „.mpo*8“
*1
Přehrávač nepřehrává zakódované soubory, například pomocí technologie DRM.
*2
Přehrávač nemusí přehrávat tento formát souborů ze serveru DLNA.
*3
Přehrávač přehrává ze serveru DLNA pouze video soubory se standardní definicí obsahu.
*4
Tento přehrávač přehrává formát AVCHD Ver.2.0.
*5
Přehrávač přehrává soubory formátu AVCHD, které jsou zaznamenány pomocí digitální videokamery a podobných zařízení. Disk se soubory ve formátu AVCHD lze přehrát pouze v případě, že záznam na disk byl řádně ukončen.
*6
Přehrávač nepřehrává zakódované soubory, například pomocí bezztrátové komprese.
*7
Přehrávač nepřehrává animované soubory PNG nebo GIF.
*8
U souborů MPO jiných než 3D je zobrazen klíčový nebo první snímek.
b
• Některé soubory přehrávač nepřehraje vzhledem k formátu souborů, kódování, způsobu záznamu nebo stavu serveru DLNA.
• Některé soubory upravené pomocí PC se nemusí přehrávat.
• Pokud se jedná o disky BD, DVD, CD a USB zařízení, přehrávač dokáže rozpoznat následující soubory nebo složky: – složky až do 9. úrovně, včetně kořenové
složky
– až 500 souborů/složek v jedné úrovni
• Přehrávač dokáže na serveru DLNA rozpoznat následující soubory nebo složky: – složky až do 19. úrovně – až 999 souborů/složek v jedné úrovni
• Některá USB zařízení nemusí s tímto přehrávačem fungovat.
• Přehrávač dokáže rozpoznat zařízení třídy MSC (Mass Storage Class), například flash paměť nebo pevný disk, dále zařízení třídy SICD (Still Image Capture Devices) a klávesnici se 101 klávesami.
• Abyste předešli poškození dat nebo paměťových zařízení USB, přehrávač před připojením nebo odebráním paměťového zařízení USB vypněte.
• Přehrávání videa s vysokou přenosovou rychlostí z médií DATA CD nemusí být plynulé. Doporučujeme přehrávat takové soubory z médií DATA DVD nebo DATA BD.
40
Page 41
Doplňující informace
Zabezpečení bezdrátové sítě LAN Poznámky k diskům
Komunikace přes bezdrátovou síť LAN probíhá pomocí rádiových vln, bezdrátový signál je proto možné zachytávat. Tento přehrávač podporuje několik funkcí pro zabezpečení bezdrátové komunikace. Nezapomeňte správně nastavit zabezpečení podle prostředí vaší sítě.
Žádné zabezpečení
Přestože je toto nastavení velmi snadné, kdokoli může sledovat bezdrátovou komunikaci nebo narušit vaši bezdrátovou síť dokonce i bez speciálních nástrojů. Pamatujte, že v tomto případě hrozí nebezpečí neautorizovaného přístupu azachycenídat.
WEP
Technologie WEP zabezpečí komunikaci a zabrání tak externím uživatelům v zachycení komunikace nebo narušení vaší bezdrátové sítě. WEP je dřívější technologie zabezpečení umožňující připojit i starší zařízení, která nepodporují funkci TKIP/AES.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP je technologie zabezpečení, která byla vyvinuta, aby odstranila nedostatky zabezpečení pomocí technologie WEP. Technologie TKIP zajišťuje vyšší úroveň zabezpečení než technologie WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES je technologie zabezpečení, která využívá pokročilé metody zabezpečení odlišné od technologií WEP a TKIP. Technologie AES zajišťuje vyšší úroveň zabezpečení než technologie WEP nebo TKIP.
• Chcete-li, aby disk zůstal čistý, držte jej za okraje. Nedotýkejte se povrchu disku. Prach, otisky prstů nebo škrábance na povrhu disku mohou znemožnit jeho použití.
• Nevystavujte disk přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla, jako například potrubí s horkým vzduchem, ani jej nenechávejte v autě zaparkovaném na přímém slunci, protože teplota uvnitř auta se může výrazně zvýšit.
• Jakmile ukončíte přehrávání, uložte disk do obalu.
• Očistěte disk čisticím hadříkem. Otírejte disk od středu směrem k okraji.
• Nepoužívejte rozpouštědla, například benzin nebo ředidlo, běžně dostupné čističe disků/čoček ani antistatický sprej určený pro vinylové desky.
• Pokud jste vytiskli štítek disku, před přehráváním počkejte, dokud štítek neuschne.
• Nepoužívejte následující disky. – Disk pro čištění čoček – Disk, který nemá standardní tvar
(např. karty nebo srdce) – Disk se štítkem nebo nálepkou – Disk, na kterém je nalepena
celofánová páska nebo nálepka
• Neopravujte povrch přehrávané strany disku za účelem odstranění škrábanců.
41
Page 42
Kódová čísla TV
Stiskněte a podržte tlačítko -TV- [/1 a poté pomocí numerických tlačítek zadejte kód výrobce TV. Pokud je v seznamu uvedeno více kódových čísel, postupně je zkoušejte, dokud nenaleznete kód, který odpovídá vaší TV.
Výrobce Kódové číslo
Sony 01 (výchozí)
Hitachi 24
LG/Goldstar 76
Loewe 45
Panasonic 17, 49
Philips 06, 08, 72
Samsung 71
Sharp 29
Toshiba 38
Seznam kódů jazyků
Podrobné informace naleznete v části [BD/DVD Viewing Settings] (Nastavení přehrávání BD/DVD) (strana 29). Zápis názvů jazyků odpovídá standardu ISO 639: 1988 (E/F).
Kód Jazyk
1027 Afar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assamese 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1061 Bislama 1066 Bengali 1067 Tibetan 1070 Breton 1079 Catalan 1093 Corsican 1097 Czech 1103 Welsh 1105 Danish 1109 German
42
Kód Jazyk
1130 Bhutani;
Dzongkha 1144 English 1145 Esperanto 1149 Spanish 1150 Estonian 1151 Basque 1157 Persian 1165 Finnish 1166 Fiji 1171 Faroese 1174 French 1181 Frisian 1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1196 Guarani 1203 Gujarati 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian 1233 Armenian 1235 Interlingua 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic;
1299 Cambodian;
Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi 1357 Malay 1358 Malese;
1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan 1403 Oromo 1408 Oriya 1417 Punjabi;
Panjabi 1435 Pashto; Pushto 1436 Portuguese 1463 Quechua 1481 Rhaeto-
1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1501 Sangho; Sango 1502 Serbo-Croatian 1503 Singhalese;
Sinhalese 1506 Slovenian 1507 Samoan 1508 Shona 1509 Somali 1511 Albanian 1512 Serbian
1142 Greek
Kalaallisut
1300 Kannada
Maltese
1428 Polish
Romance
1505 Slovak
Page 43
Doplňující informace
Kód Jazyk
1513Siswati; Swati1514Sesotho; Sotho
1515 Sundanese 1516 Swedish 1517 Swahili 1521 Tamil 1525Telugu 1527Tajik 1528Thai 1529Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana;
Tswana 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu 1703
Nespecifikováno
Funkce Parental Control/kód
1535 Tonga; Tonga
oblasti
Podrobné informace naleznete v části [Parental Control Area Code] (Kód oblasti funkce Parental Control) (strana 29).
Kód Oblast
2044 Argentina 2047 Austrálie 2057Belgie 2070Brazílie 2092Čína 2115Dánsko 2424 Filipíny 2165 Finsko 2174 Francie 2219 Hongkong 2090 Chile 2248 Indie 2238 Indonésie 2239 Irsko 2276Japonsko 2254Itálie 2093Kolumbie 2304Korea 2333 Lucembursko 2363 Malajsie 2362 Mexiko 2109 Německo 2376Nizozemsko 2379Norsko 2390 Nový Zéland 2427 Pákistán 2428Polsko 2436Portugalsko 2046Rakousko 2489Rusko 2200 Řecko 2501 Singapur 2184 Spojené
království 2499 Švédsko 2086 Švýcarsko 2528 Thajsko 2543 Tchaj-wan
2149 Španělsko
southern
islands
43
Page 44
Software tohoto přehrávače může být v budoucnu aktualizován. Informace o dostupných aktualizacích a nejnovější návod k obsluze najdete na následujících webových stránkách:
Pro zákazníky v evropských zemích
http://support.sony-europe.com/
Pro zákazníky v Austrálii/na Novém Zélandu
http://www.sony-asia.com/support/
Chcete-li získat užitečné rady, tipy a informace o výrobcích a službách
z
společnosti Sony, navštivte následující webové stránky: www.sony-europe.com/myproduct/
© 2012 Sony Corporation
4-410-140-31(1) (CZ)
Loading...