Sony BDPS350B User Manual

3-452-775-11(1)
©
2008 Sony Corporation
Návod k obsluze
Blu-ray/DVD přehrávač
BDP-S350
VAROVÁNÍ
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti. Abyste zabránili úrazu elektrickým proudem, neotevírejte skříňku přístroje. Opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Nevystavujte baterie nadměrnému teplu, jako například přímému slunečnímu světlu, ohni atd.
UPOZORNĚNÍ
Použití optických přístrojů s tímto přístrojem zvyšuje riziko poškození zraku. Vzhledem k tomu, že laserový paprsek používaný v tomto Blu-ray/DVD přehrávači je nebezpečný pro oči, nepokoušejte se otevírat skříňku přístroje. Opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Tento štítek je umístěn na ochranném krytu laseru uvnitř přístroje.
Tento přístroj je klasifikován jako laserový výrobek třídy CLASS 1 LASER. Označení CLASS 1 LASER PRODUCT je umístěno na ochranném krytu laseru uvnitř přístroje.
Upozornění pro zákazníky ve Velké Británii a Irské republice
Pro vaši bezpečnost a pohodlí je napájecí kabel přístroje opatřen nalisovanou zástrčkou odpovídající normě BS1363. Jestliže potřebujete v dodávané zástrčce vyměnit pojistku, musíte použít pojistku s hodnotou 5 A a tato pojistka musí odpovídat normě ASTA nebo BSI až BS1362 (tj. musí být označena symbolem
nebo ). Pokud je dodaná zástrčka napájecího kabelu opatřena odnímatelným krytem pojistky, nezapomeňte jej po vým
ěně pojistky vrátit zpět na místo. Nikdy nepožívejte zástrčku bez krytu pojistky. Pokud by došlo ke ztrátě krytu pojistky, obraťte se prosím na nejbližší servisní středisko Sony.
Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se samostatnými systémy sběru odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete předcházet negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Likvidace starých baterií (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se samostatnými systémy sběru odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu znamená, že s baterií nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Zajištěním správné likvidace baterií pomůžete předcházet negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s baterií. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů.
U výrobků, které vyžadují z důvodu bezpečnosti, výkonu nebo zachování dat trvalé připojení k vestavěné baterii, by taková baterie měla být vyměňována pouze kvalifikovaným servisním technikem. Pro zajištění správné likvidace baterie odneste výrobek na konci jeho životnosti na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení.
U ostatních baterií si prosím přečtěte část popisující správnou likvidaci baterie. Odneste baterii na příslušné sběrné místo zabývající se recyklací starých baterií.
Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie se prosím obracejte na místní správní úř
ady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Bezpečnostní upozornění
Bezpečnost
• Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na přehrávač předměty naplněné tekutinami, jako například vázy. Rovněž neumísťujte přehrávač na místa, kde by byl vystaven působení vody, jako například do blízkosti vany nebo sprchového koutu. V případě, že se dovnitř přehrávače dostane jakýkoliv předmět nebo tekutina, odpojte přehrávač od sítě a před dalším používáním jej nechejte zkontrolovat kvalifikovaným technikem.
• Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
Umístění
• Postavte přehrávač na místo s dostatečným větráním, abyste zabránili nárůstu tepla uvnitř přehrávače.
• Nestavte přehrávač na měkkou podložku, jako například na koberec, který by mohl zakrýt ventilační otvory.
• Neumísťujte přehrávač do stísněného prostoru, jako je například polička na knihy nebo podobné místo.
• Neumísťujte přehrávač do blízkosti tepelných zdrojů nebo na místa vystavená přímému slunečnímu světlu, na prašná místa nebo na místa, kde dochází k mechanickým otřesům.
• Pokud přenesete přehrávač z chladného do teplého prostředí nebo pokud jej umístíte ve velmi vlhké místnosti, může na optických částech přehrávače dojít ke kondenzaci vlhkosti. Pokud tato situace nastane, nemusí přehrávač správně pracovat. V takovém případě vyjměte
,pokračování
Zapojení a nastavení
Zapojení přehrávače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Krok 1: Připojení k televizoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Připojení do konektoru HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Poznámky k funkcím BRAVIA Sync (pouze pro HDMI připojení) . . . . . 17
Připojení do komponentních video konektorů (Y, P
b/Cb, Pr/Cr) . . . . . . 18
Připojení do konektorů audio/video nebo S VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . 19
Krok 2: Připojení k AV zesilovači (receiveru) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Připojení do konektoru HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Připojení do digitálních konektorů (OPTICAL/COAXIAL)
(Optický/koaxiální) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Připojení do audio L/R konektorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Krok 3: Vložení externího paměťového zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Krok 4: Připojení k síti LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Přímé připojení k širokopásmovému routeru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Připojení přes bezdrátový LAN router . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Krok 5: Připojení napájecího kabelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Krok 6: Příprava dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ovládání televizoru pomocí dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Krok 7: Easy Setup (Snadné nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Přehrávání
Přehrávání disků BD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Používání nabídky disku BD nebo DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Obsah BonusView (Bonusový materiál) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Rychlé vyhledání scény (Scene Search) (Vyhledávání scény) . . . . . . . 34
Vyhledávání titulu/kapitoly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Zobrazení doby přehrávání a informací o přehrávání . . . . . . . . . . . . . . 35
Nastavení obrazu a zvuku pro přehrávání videa . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Přehrávání disků CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Přehrávání fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Nastavení a úpravy
Použití nabídek nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Network Update (Síťová aktualizace) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Video Settings (Nastavení obrazu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Audio Settings (Nastavení zvuku) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
BD/DVD Viewing settings (Nastavení přehrávání BD/DVD) . . . . . . . . . . . . . 48
Photo Settings (Nastavení fotografií) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
System Settings (Systémová nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Network Settings (Síťová nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Easy Setup (Snadné nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Resetting (Reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Doplňující informace
Odstraňování problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Funkce automatické diagnostiky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Disky, které lze přehrávat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Rozlišení výstupního video signálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Výstupní audio signály . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Tabulka jazykových kódů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Rodičovský zámek/kód oblasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Podmínky použití a licenční smlouva s koncovým uživatelem . . . . . . . . . . . 67
Slovník . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Před použitím přehrávače si prosím přečtěte část „Podmínky použití a licenční smlouva s koncovým uživatelem” (strana 67).
Popis součástí a ovládacích prvků
Více informací najdete na stranách uvedených v závorkách.
Tlačítka 5, AUDIO (Zvukový doprovod) (Zvukový doprovod), PROG + (Program) a N jsou opatřena výstupkem. Při ovládání přehrávače se orientujte podle výstupků na povrchu některých tlačítek.
A Z (otevření/zavření) (strana 31)
Otevření nebo zavření přihrádky na disk.
THEATRE (Kino) (strana 17)
Automatické přepnutí do optimálního video režimu pro sledování filmů. Při připojení k AV zesilovači (receiveru) pomocí kabelu HDMI se rovněž automaticky přepne výstup zvuku do reprosoustav. Pro návrat k originálnímu nastavení znovu stiskněte toto tlačítko. Při připojení k televizoru kompatibilnímu s režimem Theatre Mode (Režim kina) pomocí kabelu HDMI se video režim televizoru přepne do režimu Theatre Mode (Režim kina).
b
Tlačítko THEATRE (Kino) (Kino) je funkční pouze při připojení k televizoru kompatibilnímu s režimem Theatre Mode (Režim kina).
TV [/1 (zapnutí/pohotovostní režim) (strana 27)
Zapnutí nebo vypnutí televizoru do pohotovostního režimu.
[/1 (zapnutí/pohotovostní režim) (strana 28)
Zapnutí nebo vypnutí přehrávače do pohotovostního režimu.
B Numerická tlačítka (strana 34, 53)
Zadávání čísel titulů/kapitol apod.
CLEAR (Vymazání)
Vymazání zadaného čísla/znaku.
C TIME (Čas) (strana 12)
Zobrazení uplynulé/zbývající doby přehrávání na displeji na předním panelu. Po každém stisknutí tlačítka se zobrazení mění mezi uplynulou dobou přehrávání a zbývající dobou přehrávání.
AUDIO (Zvukový doprovod) (strana 48)
Výběr jazyka zvukového doprovodu při přehrávání disků BD-ROM/DVD VIDEO se zvukovými stopami zaznamenanými v několika jazycích. Výběr zvukové stopy na discích CD.
SUBTITLE (Titulky) (strana 48)
Výběr jazyka titulků při přehrávání disků BD-ROM/DVD VIDEO s titulky zaznamenanými v několika jazycích.
Dálkový ovladač
,pokračování
,pokračování
Zapojení
a nastavení
Zapojení přehrávače
Zkontrolujte, zda jste obdrželi všechny následující položky:
• Audio/video kabel (zástrčka cinch ×3) (1)
• Napájecí kabel (1)
• Dálkový ovladač (1)
• Baterie typu R6 (velikost AA) (2)
Podle kroků 1 až 7 propojte přehrávač s dalšími zařízeními a proveďte nastavení přehrávače. Napájecí kabel nepřipojujte dříve, než dojdete k části „Krok 5: Připojení napájecího kabelu” (strana 26).
Krok 1: Připojení k televizoru
Poznámky ke konektorům video/HDMI OUT (Výstup HDMI)
Přehrávač je vybaven níže uvedenými video konektory. Připojte přehrávač k vašemu televizoru podle vstupních konektorů dostupných na televizoru. Při připojení televizoru do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) na přehrávači pomocí kabelu HDMI si můžete vychutnat digitální obraz a zvuk ve vysoké kvalitě.
b
• Pevným připojením kabelů předejdete nežádoucímu šumu.
• Přečtěte si návody k obsluze dodané se zařízeními, která budete k přehrávači připojovat.
• Tento přehrávač nelze připojit k televizoru, který není vybaven video vstupem.
• Nevystavujte propojovací kabely přílišnému tlaku. Stlačení kabelu proti skříňové polici apod. může kabel poškodit.
Připojení k televizoru se vstupem DVI
Použijte konverzní kabel HDMI-DVI (není přiložen). Konektor DVI nepřijímá audio signály, takže je třeba ještě připojit audio kabel (strana 20). Rovněž nelze propojit konektor HDMI OUT (Výstup HDMI) s konektory DVI, které nepodporují HDCP (např. konektory DVI na PC monitorech).
Typ konektoru Rozlišení video
signálu
Připojení
Vysoká kvalita
Standardní kvalita
Digitální Vysoké rozlišení:
1 080/24p, 1 080p, 1 080i, 720p Standardní rozlišení: 576p/480p, 576i/ 480i
Viz „Připojení do konektoru HDMI” (strana 16).
Analogový
Vysoké rozlišení: 1 080i, 720p Standardní rozlišení: 576p/480p, 576i/ 480i
Viz „Připojení do komponentních video konektorů (Y, Pb/Cb, Pr/Cr)” (strana 18).
Standardní rozlišení: 576i/480i
Viz „Připojení do konektorů audio/ video nebo S VIDEO” (strana 19).
Standardní rozlišení: 576i/480i
Viz „Připojení do konektorů audio/ video nebo S VIDEO” (strana 19).
Televizor
Blu-ray/DVD přehrávač
Kabel HDMI (není přiložen)
,pokračování
Audio/video kabel (přiložen)
Komponentní video kabel (není přiložen)
(zelený) (červený)(modrý)
: směr signálu
Dbejte na to, aby barva zástrčky kabelu odpovídala barvě konektoru.
Blu-ray/DVD přehrávač
Televizor
Dbejte na to, aby barva zástrčky kabelu odpovídala barvě konektoru.
(zelený) (červený)(modrý)
(červený) (bílý)
(červený) (bílý)
,pokračování
Audio/video kabel (přiložen)
: směr signálu
Dbejte na to, aby barva zástrčky kabelu odpovídala barvě konektoru.
Blu-ray/DVD přehrávač
Televizor
Kabel S-video
(není přiložen)
nebo
(žlutý) (červený) (bílý)
(žlutý) (červený) (bílý)
Krok 2: Připojení k AV zesilovači (receiveru)
Poznámky ke konektorům audio/HDMI OUT (Výstup HDMI)
Přehrávač je vybaven níže uvedenými audio konektory. Připojte přehrávač k vašemu AV zesilovači (receiveru) podle vstupních konektorů dostupných na AV zesilovači (receiveru).
z
Správné umístění reprosoustav - viz návod k obsluze připojených zařízení.
b
• Při připojení přehrávače k AV zesilovači (receiveru) pomocí kabelu HDMI proveďte jednu z následujících činností: – připojte AV zesilovač (receiver) k televizoru
pomocí kabelu HDMI,
– nebo připojte přehrávač k televizoru pomocí
jiného video kabelu než kabelu HDMI (tzn. pomocí komponentního video kabelu, kabelu S-video nebo audio/video kabelu).
• Pokud připojíte zařízení, které není kompatibilní s vybraným typem audio signálu, budou z reprosoustav vycházet hlasitý šum (nebo nebude vycházet žádný zvuk), který může poškodit reprosoustavy nebo váš sluch.
Typ konektoru Připojení
Digitální Viz „Připojení do konektoru HDMI” (strana 21).
Viz „Připojení do digitálních konektorů (OPTICAL/COAXIAL) (Optický/koaxiální)” (strana 22).
Analogový Viz „Připojení do audio L/R konektorů
(strana 23).
,pokračování
AV zesilovač (receiver)
Blu-ray/DVD přehrávač
Kabel HDMI (není přiložen)
Televizor
Kabel HDMI (není přiložen)
Připojení do digitálních konektorů (OPTICAL/COAXIAL) (Optický/koaxiální)
AV zesilovač (receiver)
Digitální koaxiální kabel (není přiložen)
Blu-ray/DVD přehrávač
Digitální optický kabel (není přiložen)
nebo
: směr signálu
*1
*2
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Názvy Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého písmene D jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
Vyrobeno v licenci podle amerických patentů 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762, 6,487, 535 a dalších amerických a celosvětově vydaných patentů a nahlášených patentových práv. DTS je registrovaná obchodní známka společnosti DTS a loga DTS, symbol, DTS-HD a DTS-HD Advanced Digital Out jsou obchodní známky společnosti DTS, Inc. Všechna práva v
y
hrazena
,pokračování
AV zesilovač (receiver)
Audio/video kabel (přiložen)
: směr signálu
Blu-ray/DVD přehrávač
(bílý)(červený)
(bílý)(červený)
Dbejte na to, aby barva zástrčky kabelu odpovídala barvě konektoru.
Krok 3: Vložení externího paměťového zařízení
Pro využití přídavného obsahu (jako například BonusView (Bonusový materiál)) u některých titulů na disku Blu-ray je vyžadováno externí paměťové zařízení. Vložte externí paměťové zařízení (USB flash disk s kapacitou nejméně 1 GB, jako například USM1GH) do slotu EXT (Externí zařízení) pro použití zařízení jako lokálního úložiště dat.
Zcela zasuňte externí paměťové zařízení ve směru V do slotu EXT (Externí zařízení).
Při zapnutí přehrávače zkontrolujte, zda se na displeji na předním panelu rozsvítil indikátor EXT (Externí zařízení).
Obsah BonusView (Bonusový materiál)
Viz „Obsah BonusView (Bonusový materiál)” (strana 33).
Vyjmutí externího paměťového zařízení
1 Stisknutím tlačítka [/1 vypněte
přehrávač.
2 Vytáhněte externí paměťové zařízení ze
slotu EXT (Externí zařízení).
b
• Do slotu EXT (Externí zařízení) nepřipojujte žádné jiné zařízení kromě USB flash disku, jako například HDD.
• Externí paměťové zařízení zasunujte v přímém směru. Pokud se pokusíte zasunout externí paměťové zařízení do slotu násilím, může dojít k poškození externího paměťového zařízení i přehrávače.
• Chraňte externí paměťové zařízení před malými dětmi, protože by jej mohly spolknout.
• Pokud je externí paměťové zařízení vloženo ve slotu, netlačte na něj, protože by mohlo dojít k jeho poškození.
• Doporučujeme používat externí paměťové zařízení USM1GH Sony (dostupné od dubna
2008).
• Přehrávač může být kompatibilní i s jinými USB flash disky. Nemůžeme však zaručit kompatibilitu se všemi typy USB flash disků.
• Při vkládání jiného USB flash disku než USM1GH Sony se ujistěte, že jej vkládáte ve správném směru.
• Některé USB flash disky mohou ze slotu EXT (Externí zařízení) vyčnívat. Nepokoušejte se vyčnívající část USB flash disku zasunout do slotu násilím ani na ni netlačte.
• Abyste zabránili poškození dat nebo externího paměťového zařízení, vypněte přehrávač před vložením nebo vyjmutím externího paměťového zařízení.
• Pokud se indikátor EXT (Externí zařízení) nerozsvítí, vypněte přehrávač, vyjměte a znovu vložte externí paměťové zařízení a potom přehrávač opět zapněte.
• Abyste zabránili poškození dat na externím paměťovém zařízení, nevkládejte externí paměťové zařízení, které obsahuje fotografie nebo hudební soubory.
Stranou s konektory
směrem nahoru
Zadní strana přehrávače
Sony USM1GH (není přiloženo)
Krok 4: Připojení k síti LAN
Pro aktualizaci softwaru přehrávače propojte pomocí síťového kabelu konektor LAN (100) na přehrávači s konektorem na zařízení používaném pro připojení k internetu.
1 Propojte konektor LAN (100) na
přehrávači s konektorem na zařízení používaném pro připojení k internetu.
Způsob připojení k internetu:
• Přímé připojení k širokopásmovému
routeru
• Připojení přes bezdrátový LAN router Viz rovněž příručka k širokopásmovému routeru nebo bezdrátovému LAN routeru.
2 Proveďte příslušná nastavení
v položce „Internet Settings“ (Nastavení internetu) nabídky „Network Settings“ (Síťová nastavení) (strana 52).
Aktualizace softwaru přehrávače přes síť
Viz části „Network Update (Síťová aktualizace)” (strana 41) a „Upozornění na aktualizaci softwaru” (strana 51).
b
Do konektoru LAN (100) nepřipojujte telefonní zástrčku, protože by mohlo dojít k poruše funkce.
Poznámka k síťovému kabelu (LAN)
Podle modemu nebo routeru se liší typ požadovaného síťového kabelu (LAN) (přímý nebo křížený). Podrobné informace o síťovém kabelu (LAN) - viz příručka k modemu nebo routeru.
Přímé připojení k širokopásmovému routeru
Blu-ray/DVD přehrávač
Širokopásmový
router
Do PC
Internet
ADSL modem/ kabelový modem
Síťový kabel (není přiložen)
Síťový kabel (není přiložen)
Krok 5: Připojení napájecího kabelu
Po dokončení všech zapojení připojte přiložený napájecí kabel do konektoru AC IN (Napájení) na přehrávači. Potom připojte napájecí kabel přehrávače a televizoru do síťové zásuvky.
Připojení přes bezdrátový LAN router
Blu-ray/DVD přehrávač
Do PC
WLAN router (přístupový bod)
Internet
ADSL modem/ kabelový modem
Ethernet/WLAN média konvertor
Síťový kabel (není přiložen)
Síťový kabel (není přiložen)
Do síťové
Do konektoru AC IN
1
2
Krok 6: Příprava dálkového ovladače
Přehrávač je možno ovládat prostřednictvím přiloženého dálkového ovladače. Vložte dvě baterie typu R6 (velikosti AA) tak, aby konce označené 3 a # odpovídaly značkám uvnitř prostoru pro baterie. Při používání nasměrujte dálkový ovladač na senzor dálkového ovládání na přehrávači (strana 11).
b
• Abyste zabránili možnému úniku elektrolytu z baterií a korozi, používejte baterie správným způsobem. V případě úniku elektrolytu se nedotýkejte tekutiny holýma rukama. Dodržujte následující pokyny: – nepoužívejte současně starou a novou baterii
nebo baterie různých výrobců, – nepokoušejte se baterie nabíjet, – pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu
používat, vyjměte baterie, – v případě úniku elektrolytu utřete tekutinu
v prostoru pro baterie a vložte nové baterie.
• Nevystavujte senzor dálkového ovládání (označený symbolem na předním panelu) silnému světlu, jako je například přímé sluneční světlo nebo jiný zdroj světla. Přehrávač by nemusel reagovat na příkazy dálkového ovladače.
Pomocí přiloženého dálkového ovladače je možno ovládat úroveň hlasitosti, přepínat vstupy a programové pozice a zapínat/ vypínat napájení televizoru Sony.
b
Při výměně baterií v dálkovém ovladači se může kód obnovit na výchozí hodnotu. Nastavte příslušný kód znovu.
Dostupná tlačítka
V závislosti na připojeném televizoru nemusí být některá nebo všechna tlačítka funkční (
TV[/1,
PROG +/–,2
+/–
, % nebo
numerická tlačítka).
Ovládání televizoru pomocí dálkového ovladače
Tlačítka Funkce
TV [/1 Zapnutí nebo vypnutí
televizoru.
2 (volume) +/– Nastavení hlasitosti
televizoru.
PROG (programme) +/–
Výběr programové pozice na televizoru.
t (input select) Přepnutí vstupu
televizoru mezi TV signálem a dalšími vstupními zdroji.
% (muting) Vypnutí zvuku.
Numerická tlačítka
TV [/1
2 +/–
t
%
PROG +/–
Krok 7: Easy Setup (Snadné nastavení)
Podle následujících kroků proveďte základní minimální nastavení přehrávače. Pokud nastavení Easy Setup (Snadné nastavení) nedokončíte, zobrazí se znovu při každém zapnutí přehrávače. Proveďte níže uvedená nastavení v následujícím pořadí.
1 Zapněte televizor. 2 Stisknutím tlačítka [/1 zapněte
přehrávač.
Přehrávač se po chvíli zapne.
3 Přepněte vstup na televizoru tak, aby se na
obrazovcezobrazil signál z přehrávače.
Zobrazí se obrazovka pro výběr jazyka OSD nabídek.
• Pokud se obrazovka pro výběr jazyka
OSD nabídek nezobrazí Stiskněte tlačítko HOME (Výchozí nabídka) a vyberte položku „Easy Setup“ (Snadné nastavení) v nabídce „Setup“ (Nastavení) (strana 54). Potom
Výrobce Kód
Sony 01 (výchozí) Hitachi 24 JVC 33 LG/Goldstar 76 Panasonic 17, 49 Philips 06, 08, 72 Samsung 71 Sharp 29 Toshiba 38
Při prvním zapnutí
Chvíli počkejte, než se přehrávač zapne a spustí se nastavení Easy Setup (Snadné nastavení).
[/1
</M/m/,, ENTER
RETURN
TV [/1
HOME
,pokračování
z
• Nastavení můžete obnovit na výchozí hodnoty (strana 54).
• Nastavení „Easy Setup“ (Snadné nastavení) můžete znovu spustit výběrem položky „Easy Setup“ (Snadné nastavení) v nabídce „Setup“ (Nastavení) (strana 54).
Přehrávání
Přehrávání disků BD/DVD
1 Přepněte vstup na televizoru tak,
aby se na obrazovce zobrazil signál z přehrávače.
2 Stiskněte tlačítko Z a vložte disk do
přihrádky na disk.
3 Stisknutím tlačítka Z zavřete
přihrádku na disk.
• V závislosti na vloženém disku
BD-ROM nebo DVD VIDEO se může automaticky spustit přehrávání.
b
Pokud je přihrádka na disk otevřená, přehrávání se po stisknutí tlačítka N nespustí.
DVD
BD
x
OPTIONS
Z
X
N
</M/m/,, ENTER
HOME
Numerická tlačítka
Přehrávanou stranou směrem dolů
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko x.
Pozastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko X.
z
V seznamu titulů je vedle názvu titulů, které byly vytvořeny editací originálních titulů, zobrazen indikátor „PL“ (Playlist).
b
• V závislosti na disku nemusí být dostupné některé funkce přehrávání. Přečtěte si pokyny uvedené na obalu disku.
• V závislosti na disku BD nebo DVD zaznamenaném na jiném zařízení se nemusí zobrazit seznam titulů nebo názvy titulů.
Obnovení přehrávání z místa, kde byl disk zastaven (Resume Play) (Obnovení přehrávání)
Po zastavení přehrávání vyberte pomocí tlačítek M/m možnost a stiskněte tlačítko N nebo ENTER (Potvrzení). Přehrávač obnoví přehrávání z místa, kde jste stisknuli tlačítko x.
Pro spuštění přehrávání od začátku stiskněte tlačítko OPTIONS (Možnosti) a vyberte možnost „Play from start“ (Přehrávání od začátku). Potom stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Spustí se přehrávání od začátku titulu.
b
• Místo zastavení přehrávání se z paměti vymaže, pokud: – otevřete přihrádku na disk, – spustíte přehrávání jiného titulu, – změníte nastavení přehrávače, – vyjmete externí paměťové zařízení (pro disk
BD-ROM).
• V závislosti na disku nebo místě zastavení nemusí funkce obnovení přehrávání pracovat.
Přehrávání disků BD nebo DVD s omezením přehrávání (Parental Control) (Rodičovský zámek)
Při přehrávání disku BD, u kterého je nastaveno omezení přehrávání, změňte nastavení položky „BD Parental Control“ (Rodičovský zámek pro BD) v nabídce „BD/DVD Viewing Settings“ (Nastavení přehrávání BD/DVD) (strana 48). Při přehrávání disku DVD, u kterého je nastaveno omezení přehrávání, se zobrazí obrazovka pro zadání vašeho hesla. Numerickými tlačítky zadejte čtyřciferné heslo a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Přehrávání se spustí.
Uložení nebo změna hesla - viz část „Heslo” (strana 50).
Přehrávání disků BD-RE nebo BD-R s omezením přehrávání (Disc Lock) (Uzamknutí disku)
Při přehrávání disku BD-RE nebo BD-R, u kterého je nastavena funkce Disc Lock (Uzamknutí disku), se zobrazí obrazovka pro zadání vašeho hesla.
1 Pomocí numerických tlačítek zadejte
čtyřciferné heslo, které bylo uloženo při
vytváření disku a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Vyberte titul a stiskněte tlačítko N nebo
ENTER (Potvrzení). Přehrávání se spustí.
,pokračování
Položky Podrobnosti
A/V Settings
Provedení nastavení obrazu a zvuku.
• Video Settings (strana 35)
• Audio Settings (strana 36)
Title List Zobrazení seznamu titulů. Play Přehrávání titulu z místa,
kde jste stisknuli tlačítko
x.
Play from start
Přehrávání titulu od začátku.
Top Menu Zobrazení hlavní nabídky
disku (strana 33).
Menu/ Popup Menu
Zobrazení překryvné nabídky disku BD-ROM nebo nabídky disku DVD (strana 33).
Stop Zastavení přehrávání. Title Search Vyhledávání titulu
a spuštění přehrávání od začátku (strana 34).
Chapter Search
Vyhledávání kapitoly a spuštění přehrávání od začátku (strana 34).
Používání nabídky disku BD nebo DVD
Obsah BonusView (Bonusový materiál)
DVDBD
BD
Zrušení režimu Scene Search (Vyhledávání scény)
Stiskněte tlačítko SCENE SEARCH (Vyhledávání scény), ENTER (Potvrzení), N nebo X. Přehrávání se spustí z místa, kde jste stisknuli tlačítko.
b
• Funkce Scene Search (Vyhledávání scény) je k dispozici u titulů delších než 100 sekund a kratších než 100 hodin.
• V závislosti na disku nemusí být funkce Scene Search (Vyhledávání scény) k dispozici.
Pokud titul obsahuje značky kapitol, můžete požadovanou kapitolu snadno vyhledat.
1 Během přehrávání nebo pozastavení
přehrávání stiskněte tlačítko OPTIONS (Možnosti).
Zobrazí se nabídka možností.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte typ
vyhledávání a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
„Title Search“ (Vyhledávání titulu) (pro disk BD-ROM/DVD VIDEO) „Chapter Search“ (Vyhledávání kapitoly)
Zobrazí se obrazovka pro zadání čísla.
Rychlé vyhledání scény (Scene Search) (Vyhledávání scény)
DVDBD
Aktuální bod
Indikátor scény
Vyhledávání titulu/kapitoly
DVD
BD
,pokračování
z
• Informace o přehrávání můžete zobrazit rovněž na displeji na předním panelu (strana 12).
• Stisknutím tlačítka SUBTITLE (Titulky), AUDIO (Zvukový doprovod) nebo ANGLE (Úhel záběru) zobrazte požadovaný typ informací.
Nastavení obrazu
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko
OPTIONS (Možnosti). Zobrazí se nabídka možností.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte „A/V
Settings“ (A/V nastavení) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
3 Pomocí tlačítek M/m vyberte „Video
Settings“ (Nastavení obrazu) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Zobrazí se obrazovka „Video Settings“ (Nastavení obrazu).
4 Pomocí tlačítek M/m vyberte
požadovanou položku a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Zobrazení doby přehrávání a informací o přehrávání
DVD
BD
Nastavení obrazu a zvuku pro přehrávání videa
DVD
BD
Přehrávání disků CD
1 Vložte disk CD.
Zobrazí se obrazovka hudebního přehrávače.
2 Stiskněte tlačítko N.
Přehrávání se spustí.
Výběr skladby
1 Stiskněte tlačítko HOME (Výchozí
nabídka).
2 Pomocí tlačítek </, vyberte
(Music) (Hudba).
3 Vyberte a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení). Zobrazí se seznam skladeb.
4 Pomocí tlačítek M/m vyberte
požadovanou skladbu. Pro spuštění přehrávání vybrané skladby stiskněte tlačítko N nebo ENTER (Potvrzení).
Dostupné položky nabídky OPTIONS (Možnosti)
1 Stiskněte tlačítko OPTIONS (Možnosti).
Zobrazí se nabídka možností.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte
požadovanou položku a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Dostupné položky se liší v závislosti na stavu přehrávání.
Různé funkce při přehrávání hudby
b
Místo, kde jste zastavili přehrávání (místo obnovení přehrávání), se z paměti vymaže, pokud: – otevřete přihrádku na disk, – vypnete přehrávač.
Položky Podrobnosti
Play Přehrávání vybrané skladby. Play from
start
Přehrávání aktuální skladby od začátku.
Stop Zastavení přehrávání
skladby.
CD
Tlačítka Funkce
N Přehrávání se spustí z místa,
kde jste stisknuli tlačítko x.
x Zastavení přehrávání. X Pozastavení přehrávání. ./> Přeskočení na začátek
aktuální skladby nebo na následující skladbu. Pro výběr předchozí skladby stiskněte tlačítko . dvakrát.
m/M Při stisknutí během
přehrávání se spustí vyhledávání vzad/vpřed.
TIME Změna zobrazení časových
informací na obrazovce a na displeji na předním panelu (strana 12).
Přehrávání fotografií
*1
Disky BD-RE/BD-R obsahující soubory obrázků JPEG
*2
Disky DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R obsahující soubory obrázků JPEG
*3
Disky CD-RW/CD-R obsahující soubory obrázků JPEG
1 Stiskněte tlačítko HOME (Výchozí
nabídka).
2 Pomocí tlačítek </, vyberte
(Photo) (Fotografie).
3 Vyberte a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Zobrazí se seznam souborů nebo složek.
4 Pomocí tlačítek M/m vyberte soubor
nebo složku a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Po výběru složky vyberte pomocí tlačítek M/m požadovaný soubor ve složce a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Vybraná fotografie se zobrazí.
• Pro přehrávání prezentace stiskněte
tlačítko N.
Dostupné položky nabídky OPTIONS (Možnosti) během přehrávání
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko
OPTIONS (Možnosti). Zobrazí se nabídka možností.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte
požadovanou položku a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Dostupné položky se liší v závislosti na stavu přehrávání.
Různé funkce při přehrávání fotografií
DATA DVD
BD
*2
DATA CD
*3
*1
Položky Podrobnosti
Slideshow Speed
Změna rychlosti prezentace.
• Fast
• Normal
• Slow
Stop Zastavení prezentace. Rotate Left Otočení fotografie o 90°
proti směru hodinových ručiček.
Rotate Right Otočení fotografie o 90°
ve směru hodinových ručiček.
Tlačítka Funkce
x
RETURN
Zastavení prezentace.
X Pozastavení prezentace. ./> Zobrazení předchozí nebo
následující fotografie.
DISPLAY Zobrazení informací o
souboru.
,pokračování
Nastavení a úpravy
Použití nabídek nastavení
Pokud chcete změnit nastavení přehrávače, vyberte ve výchozí nabídce ikonu (Setup) (Nastavení).
1 Stiskněte tlačítko HOME (Výchozí
nabídka).
2 Pomocí tlačítek </, vyberte ikonu
(Setup) (Nastavení).
3 Pomocí tlačítek M/m vyberte ikonu
požadované nabídky a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Podrobné informace o ikonách nabídek a možnostech nastavení - viz část „Seznam nabídek” (strana 41). Příklad: Video Settings (Nastavení obrazu) (Nastavení obrazu)
4 Proveďte nastavení.
,pokračování
Network Update
(Síťová aktualizace)
Můžete aktualizovat a zdokonalit funkce přehrávače. Podrobné informace o aktualizaci získáte na následující internetové adrese: http://www.sony.net/
1 Pomocí tlačítek M/m vyberte nabídku
„Network Update (Síťová aktualizace)“ (Síťová aktualizace) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Přehrávač se připojí k síti a zobrazí se zpráva vyžadující potvrzení.
2 Pomocí tlačítek </, vyberte
možnost „OK“ a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Přehrávač automaticky zahájí stahování a aktualizaci softwaru. Po dokončení aktualizace se na displeji na předním panelu zobrazí na 5 sekund zpráva „FINISH“ (Dokončeno). Potom se přehrávač automaticky vypne.
3 Stisknutím tlačítka [/1 zapněte
přehrávač.
Přehrávač se spustí s aktualizovaným softwarem.
z
• Počítadlo „VUP */9“ („*“ indikuje krok aktualizace) na displeji na předním panelu zobrazuje průběh aktualizace.
• Aktuální verzi softwaru můžete zkontrolovat výběrem položky „Systémové informace“ (Systémové informace) v nabídce „System Settings (Systémová nastavení)“ (Systémová nastavení) (strana 51).
• Nastavení provedená v nabídkách zůstanou po aktualizaci zachována.
• Pokud je položka „Upozornění na aktualizaci softwaru“ (Upozornění na aktualizaci softwaru) nastavena na „On“ (Zapnuto) (výchozí nastavení), bude vás přehrávač informovat o nové verzi softwaru (strana 51).
b
• Během stahování nebo aktualizace softwaru neodpojujte ani nepřipojujte napájecí nebo síťový kabel.
Ikona Popis
Network Update (Síťová aktualizace) (strana 41)
Aktualizace softwaru přehrávače.
Video Settings (Nastavení obrazu) (strana 42)
Nastavení obrazu podle typu konektorů použitých pro připojení.
Audio Settings (Nastavení zvuku) (strana 45)
Nastavení zvuku podle typu konektorů použitých pro připojení.
BD/DVD Viewing settings (Nastavení přehrávání BD/ DVD) (strana 48)
Podrobná nastavení týkající se přehrávání disků BD/DVD.
Photo Settings (Nastavení fotografií) (strana 50)
Nastavení týkající se přehrávání fotografií.
System Settings (Systémová nastavení) (strana 51)
Nastavení týkající se přehrávače.
Network Settings (Síťová nastavení) (strana 52)
Podrobná nastavení připojení k síti a internetu.
Easy Setup (Snadné nastavení) (strana 54)
Opětovné spuštění nastavení Easy Setup (Snadné nastavení) pro provedení základního nastavení.
Resetting (Reset) (strana 54)
Obnovení výchozích nastavení přehrávače.
Video Settings
(Nastavení obrazu)
Výchozí nastavení jsou podtržena.
Výběr typu vašeho televizoru.
Výběr způsobu zobrazení obrazu ve formátu 4:3 na širokoúhlém televizoru 16:9.
TV Type (Typ televizoru)
16:9
Tuto možnost vyberte při připojení k širokoúhlému televizoru nebo televizoru s funkcí širokoúhlého režimu.
4:3 Tuto možnost vyberte při
připojení k televizoru 4:3 bez funkce širokoúhlého režimu.
Screen Format (Formát obrazovky)
Original Tuto možnost vyberte při
připojení k televizoru s funkcí širokoúhlého režimu. Zobrazení obrazu 4:3 ve formátu 16:9 i na širokoúhlém televizoru.
Fixed Aspect Ratio
Změna velikosti obrazu tak, aby odpovídal velikosti obrazovky se zachováním původního poměru stran obrazu.
,pokračování
Letter Box
Pan & Scan
Formát výstupního videosignálu
HDMI Výstup signálů z konektoru
HDMI OUT (Výstup HDMI) podle nastavení níže uvedené položky „HDMI Resolution“ (Rozlišení HDMI).
Component Video
Výstup signálů z konektorů COMPONENT VIDEO OUT (Komponentní video výstup) podle nastavení níže uvedené položky „Component Resolution“ (Komponentní rozlišení).
Video or S Video
Výstup signálů z konektoru LINE OUT VIDEO nebo S VIDEO (Linkový výstup
- video nebo S-video).
Audio Settings
(Nastavení zvuku)
Výchozí nastavení jsou podtržena.
Výběr typu konektoru pro výstup audio signálů. Dvoukanálové lineární PCM signály vystupující z jiných než prioritních konektorů mají vzorkovací frekvenci maximálně 48 kHz.
Výběr typu signálu na výstupu z konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI).
b
Při připojení k televizoru nebo AV zesilovači (receiveru), který nepodporuje Dolby Digital nebo DTS, vyberte možnost „2ch PCM“ (Dvoukanálový zvuk PCM). V opačném případě může dojít k šumu nebo nemusí být zvuk přehráván vůbec.
YCbCr/RGB (HDMI)
Auto Automatické rozpoznání
typu externího zařízení a výběr vhodného nastavení.
YCbCr (4:2:2) Výstup video signálů
YCbCr 4:2:2.
YCbCr (4:4:4) Výstup video signálů
YCbCr 4:4:4.
RGB (16-235) Tuto možnost vyberte v
případě připojení k zařízení, které je vybaveno konektorem DVI kompatibilním s HDCP.
RGB (0-255) Tuto možnost vyberte při
připojení k RGB (0-255) zařízení.
Výstup x.v.Colour
Auto Za normálních okolností
vyberte tuto možnost.
Off Tuto možnost vyberte,
pokud je obraz nestabilní nebo barvy nejsou přirozené.
Režim pauzy
Auto Za normálních okolností
vyberte tuto možnost. Dynamický pohyblivý obraz je zobrazen ostře.
Frame Zobrazení statického obrazu
s vysokým rozlišením.
Priorita audiovýstupu
HDMI Výstup audio signálů z
konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI).
Coaxial/ Optical
Výstup audio signálů z konektoru DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL) (Digitální výstup - optický/ koaxiální).
Stereo Analogue
Výstup audio signálů z konektorů LINE OUT (R­AUDIO-L) (Linkový výstup
- audio).
Audio (HDMI)
Auto Za normálních okolností
vyberte tuto možnost. Výstup audio signálů probíhá v závislosti na stavu připojeného HDMI zařízení.
2ch PCM Před výstupem z konektoru
HDMI OUT (Výstup HDMI) budou audio signály sloučeny na dvoukanálové lineární PCM signály.
BD/DVD Viewing settings (Nastavení přehrávání BD/DVD)
Výchozí nastavení jsou podtržena.
Výběr výchozího jazyka nabídek pro disky
BD-ROM nebo DVD VIDEO. Pokud vyberete možnost „Select Language Code“ (Výběr jazykového kódu), zobrazí se obrazovka pro zadání jazykového kódu. Podle části „Tabulka jazykových kódů” (strana 66) zadejte kód vašeho jazyka.
Výběr výchozího jazyka zvukového doprovodu pro disky BD-ROM nebo DVD VIDEO. Při výběru možnosti „Original“ (Originální) bude vybrán jazyk určený diskem. Pokud vyberete možnost „Select Language Code“ (Výběr jazykového kódu), zobrazí se obrazovka pro zadání jazykového kódu. Podle části „Tabulka jazykových kódů” (strana 66) zadejte kód vašeho jazyka.
Výběr výchozího jazyka titulků pro disky BD-ROM nebo DVD VIDEO. Pokud vyberete možnost „Select Language Code“ (Výběr jazykového kódu), zobrazí se obrazovka pro zadání jazykového kódu. Podle části „Tabulka jazykových kódů” (strana 66) zadejte kód vašeho jazyka.
Přehrávání některých disků BD-ROM může být omezeno podle věku uživatelů. Scény mohou být zablokovány nebo nahrazeny jinými scénami.
1 Vyberte položku „Rodičovský zámek
pro BD“ (Rodičovský zámek pro BD) v nabídce „BD/DVD Viewing settings (Nastavení přehrávání BD/DVD)“ (Nastavení přehrávání BD/DVD) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Numerickými tlačítky zadejte
čtyřciferné heslo.
3 Vyberte možnost „OK“ a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
4 Vyberte věkové omezení a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
Čím nižší je hodnota úrovně, tím vyšší je omezení při přehrávání. Při výběru možnosti „Select Age Restriction“ (Výběr věkového omezení) můžete pomocí tlačítek </M/m/, nebo numerických tlačítek zadat věk od „0“ do „255“.
• Pro zrušení funkce Parental Control
(Rodičovský zámek) vyberte možnost „No Restrictions“ (Bez omezení).
z
Heslo můžete změnit (viz „Heslo” na straně 50).
b
• Pokud heslo zapomenete, proveďte reset přehrávače (strana 54) a zadejte nové heslo (viz „Heslo” na straně 50).
• Pokud přehráváte disk, který nepodporuje funkci Parental Control (Rodičovský zámek), nelze přehrávání na tomto přehrávači omezit.
• V závislosti na disku můžete být během přehrávání disku požádáni o změnu úrovně funkce Parental Control (Rodičovský zámek). V takovém případě zadejte vaše heslo a změňte úroveň.
• Pokud nastavíte hodnotu „255“ při výběru možnosti „Select Age Restriction“ (Výběr věkového omezení), bude funkce Parental Control (Rodičovský zámek) zrušena.
BD/DVD Menu
Zvukový doprovod
Titulky
Rodičovský zámek pro BD
,pokračování
z
Heslo můžete změnit (viz „Heslo” na straně 50).
b
• Pokud heslo zapomenete, proveďte reset přehrávače (strana 54) a zadejte nové heslo (viz „Heslo” na straně 50).
• Pokud přehráváte disk, který nepodporuje funkci Parental Control (Rodičovský zámek), nelze přehrávání na tomto přehrávači omezit.
• V závislosti na disku můžete být během přehrávání disku požádáni o změnu úrovně funkce Parental Control (Rodičovský zámek). V takovém případě zadejte vaše heslo a změňte úroveň.
Přehrávání některých disků BD-ROM nebo DVD VIDEO může být omezeno podle zeměpisné oblasti. Scény mohou být zablokovány nebo nahrazeny jinými scénami.
1 Vyberte položku „Regionální kód pro
rodičovský zámek“ (Regionální kód pro rodičovský zámek) v nabídce „BD/DVD Viewing settings (Nastavení přehrávání BD/DVD)“ (Nastavení přehrávání BD/DVD) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Numerickými tlačítky zadejte
čtyřciferné heslo.
3 Vyberte možnost „OK“ a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
4 Vyberte omezení podle oblasti a
stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Pokud vyberete možnost „Select Region Code“ (Výběr regionálního kódu), zobrazí se obrazovka pro zadání regionálního kódu. Podle části „Rodičovský zámek/kód oblasti” (strana 66) zadejte kód pro omezení přehrávání podle oblasti.
z
Heslo můžete změnit (viz „Heslo” na straně 50).
b
• Pokud heslo zapomenete, proveďte reset přehrávače (strana 54) a zadejte nové heslo (viz „Heslo” na straně 50).
• Pokud přehráváte disk, který nepodporuje funkci Parental Control (Rodičovský zámek), nelze přehrávání na tomto přehrávači omezit.
• V závislosti na disku můžete být během přehrávání disku požádáni o změnu úrovně funkce Parental Control (Rodičovský zámek). V takovém případě zadejte vaše heslo a změňte úroveň.
Rodičovský zámek pro DVD Regionální kód pro rodičovský
zámek
Změna hesla
1 Po provedení kroku 3 zadejte pomocí
numerických tlačítek nové heslo.
2 Vyberte možnost „OK“ a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
Výběr priority vrstvy při přehrávání hybridního disku. Pro změnu nastavení vypněte a znovu zapněte přehrávač.
Photo Settings
(Nastavení fotografií)
Výchozí nastavení je podtrženo.
Změna rychlosti prezentace.
Heslo
Přehrávaná vrstva hybridního disku
BD Přehrává se vrstva BD. DVD/CD Přehrává se vrstva DVD
nebo CD.
Rychlost prezentace
Fast Fotografie se mění rychle. Normal
Fotografie se mění s normální rychlostí.
Slow Fotografie se mění pomalu.
System Settings
(Systémová nastavení)
Výchozí nastavení jsou podtržena.
Výběr vašeho jazyka pro nabídky přehrávače zobrazované na obrazovce.
Nastavení jasu displeje na předním panelu.
b
Pokud je položka „Pohotovostní režim“ (Pohotovostní režim) nastavena na „Quick Start“ (Rychlé spuštění): – bude příkon větší než při nastavení položky
„Pohotovostní režim“ (Pohotovostní režim) na „Normal“ (Normální),
– může se v závislosti na okolní teplotě zapnout
ventilátor.
Pokud je na obrazovce vašeho televizoru aktivní OSD zobrazení (například výchozí nabídka) a nebudete přehrávač používat déle než 15 minut, aktivuje se spořič obrazovky. Spořič obrazovky pomáhá chránit obrazovku před poškozením (vznik duchů).
Upozornění v případě, že je dostupná nové verze softwaru. Pro použití této funkce je nutné připojit přehrávač k síti a provést síťová nastavení (strana 52).
Zobrazení verze softwaru přehrávače a MAC adresy.
OSD
Jas displeje
Bright
Vysoký jas.
Dark Nízký jas. Off Během přehrávání je displej
vypnutý. V jiném režimu svítí displej s nízkým jasem.
Ovládání přes HDMI
On Umožňuje používání funkce
„Ovládání přes HDMI“ (Ovládání přes HDMI) (strana 17).
Off
Vypnutí této funkce.
Pohotovostní režim
Quick Start Zkrácení času potřebného
pro spuštění z pohotovostního režimu. Přehrávač lze začít ovládat ihned po zapnutí.
Normal
Výchozí nastavení.
Automatické zobrazení informací
On Automatické zobrazení
informací na obrazovce při změně přehrávaného titulu, obrazového režimu, audio signálu atd.
Off Zobrazení informací pouze
při stisknutí tlačítka DISPLAY (Zobrazení).
Spořič obrazovky
On
Zapnutí spořiče obrazovky.
Off Vypnutí této funkce.
Upozornění na aktualizaci softwaru
On Upozornění na novou verzi
softwaru (strana 41).
Off Vypnutí této funkce.
Systémové informace
Network Settings
(Síťová nastavení)
Tyto položky je třeba nastavit při připojení k internetu přes síťový kabel. Zadejte příslušné (alfanumerické) hodnoty podle vašeho širokopásmového routeru nebo bezdrátového LAN routeru. Položky, které je třeba nastavit, se mohou lišit v závislosti na poskytovateli internetu nebo routeru. Podrobné informace ­viz příručky, které jste obdrželi od vašeho poskytovatele internetu nebo které byly dodány s routerem.
1 Vyberte položku „Nastavení
internetu“ (Nastavení internetu) v nabídce „Network Settings (Síťová nastavení)“ (Síťová nastavení) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Vyberte položku „IP Address
Acquisition“ (Získání IP adresy) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
3 Vyberte požadovanou možnost
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
• Pokud vyberete možnost „Use DHCP“ (Použití DHCP) Pokud nastavíte položku „DNS Server Auto Acquisition“ (Automatické získání adresy DNS serveru) na „Off“ (Vypnuto), nastavte následující položku: – DNS Server (Primary)/DNS Server
(Secondary) (Primární/sekundární DNS server).
• Pokud vyberete možnost „Use Static IP Address“ (Použití statické IP adresy) Nastavte následující položky: – IP Address – Subnet Mask – Default Gateway – DNS Server (Primary)/DNS Server
(Secondary) (Primární/sekundární DNS server).
b
Při ručním nastavování položek „DNS Server (Primary)“/„DNS Server (Secondary)“ (Primární/sekundární DNS server) zadejte adresu do položky „DNS Server (Primary)“ (Primární DNS server). V opačném případě nebude položka „Nastavení internetu“ (Nastavení internetu) nastavena správně.
4 Pokud váš poskytovatel internetu
používá specifické nastavení proxy serveru, vyberte pomocí tlačítek M/m položku „Proxy Settings“ (Nastavení proxy serveru) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Zobrazí se obrazovka „Proxy Settings“ (Nastavení proxy serveru). Pokud proxy server nemá specifické nastavení, přejděte ke kroku 8.
5 Nastavte položku „Use of Proxy
Server“ (Použití proxy serveru) na „On“ (Zapnuto).
6 Vyberte možnost „Proxy Server“
a „Port“ a proveďte nastavení.
Pro zadání proxy serveru - viz část „Zadávání znaků” (strana 53).
7 Stiskněte tlačítko RETURN (Zpět). 8 Pomocí tlačítek M/m vyberte položku
„Network Diagnostic“ (Diagnostika sítě) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
9 Vyberte možnost „Start“ (Spuštění)
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
10
Zkontrolujte, zda se zobrazila zpráva „Network connections are correct.“ (Síťová nastavení jsou správná).
Nastavení je dokončeno. Pokud se zpráva nezobrazí, postupujte podle pokynů na obrazovce.
Nastavení internetu
Use DHCP Tuto možnost vyberte,
pokud váš poskytovatel internetu nabízí službu DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) serveru. Síťová nastavení potřebná pro přehrávač budou získána automaticky.
Use Static IP Address
Ruční nastavení IP adresy podle vašeho síťového prostředí.
,pokračování
Tlačítka Podrobnosti
Červené tlačítko (Letter Type) (Typ znaků)
Přepínání klávesnice mezi písmeny abecedy a číslicemi.
Zelené tlačítko (A/a)
Přepínání klávesnice mezi velkými a malými písmeny.
Žluté tlačítko (Symbol) (Symboly)
Zobrazení klávesnice pro zadávání symbolů.
Modré tlačítko (Finish) (Dokončit)
Název je uložen a přehrávač zobrazí předchozí obrazovku.
CLEAR (Vymazání) (Clear/Clear All) (Vymazat/ vymazat vše)
Vymazání vybraného znaku. Pro vymazání všech znaků podržte tlačítko CLEAR (Vymazání) stisknuté aspoň 2 sekundy.
RETURN (Zpět) (Cancel) (Zrušit)
Návrat do předchozí obrazovky, zrušení zadávání znaků.
</M/m/,, ENTER (Potvrzení)
• Pomocí tlačítek </M/ m/, vyberte funkci pro
zadávání znaků a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
• Zadejte znaky následujícím způsobem:
1 Pomocí tlačítek </
M/m/, vyberte
požadované pole se znaky a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2
Pomocí tlačítek </, vyberte znak a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Easy Setup (Snadné
nastavení)
Opětovné spuštění nastavení Easy Setup (Snadné nastavení) pro provedení základního nastavení.
1 Vyberte nabídku „Easy Setup (Snadné
nastavení)“ (Snadné nastavení) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Pomocí tlačítek </, vyberte
možnost „Start“ (Spuštění) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
3 Postupujte podle pokynů v části „Krok
7: Easy Setup (Snadné nastavení)” (strana 28) od kroku 4.
Resetting (Reset)
Můžete vybrat skupinu nastavení a obnovit nastavení přehrávače na výchozí hodnoty. Všechna nastavení v dané skupině budou obnovena na výchozí hodnoty.
1 Vyberte nabídku „Resetting (Reset)“
(Reset) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Vyberte položku „Reset to Factory
Default Settings“ (Obnovení výchozích nastavení) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
3 Vyberte skupinu nastavení, kterou
chcete obnovit na výchozí hodnoty a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Zobrazí se zpráva vyžadující potvrzení. Můžete obnovit výchozí hodnoty následujících skupin nastavení: – Video Settings (Nastavení obrazu) – Audio Settings (Nastavení zvuku) – BD/DVD Viewing settings (Nastavení
přehrávání BD/DVD)
– Photo Settings (Nastavení fotografií) – System Settings (Systémová nastavení) – Network Settings (Síťová nastavení) – All Settings
4 Pomocí tlačítek </, vyberte
možnost „Start“ (Spuštění) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
b
Pokud v kroku 3 vyberete možnost „All Settings“ (Všechna nastavení), rozsvítí se indikátor disku Blu-ray a po dokončení nastavení Easy Setup (Snadné nastavení) opět zhasne.
Doplňující informace
Odstraňování problémů
Pokud se během používání přehrávače setkáte s některým z následujících problémů, pokuste se jej s pomocí tohoto průvodce vyřešit ještě předtím, než požádáte o opravu. Pokud problém přetrvává, obraťte se prosím na nejbližšího prodejce Sony.
Přehrávač se nezapne.
, Zkontrolujte, zda je pevně připojen napájecí
kabel.
, Zapnutí přehrávače chvíli trvá.
Při zapnutí přehrávače se na obrazovce zobrazí zpráva „A new software version has been found on the network.“ (Byla zjištěna nová verze softwaru).
, Přečtěte si část „Network Update (Síťová
aktualizace)” (strana41) a proveďte aktualizaci softwaru přehrávače na novější verzi.
Disk se nepřehrává.
, Disk je znečištěný. , Disk je vložen obráceně. Vložte disk tak,
aby strana pro přehrávání směřovala dolů.
, Disk je nevyvážený (kmitá). , Pokoušíte se přehrát disk ve formátu, který
tento přehrávače nepodporuje (strana 61).
, Regionální kód disku BD nebo DVD
neodpovídá regionálnímu kódu přehrávače.
, Přehrávač není schopen přehrát disk, který
nebyl správně uzavřen (strana 61).
Při připojení zařízení pomocí kabelu HDMI ­viz rovněž část „Připojení do konektoru HDMI” (strana 16).
Nezobrazuje se žádný obraz/objevuje se obrazový šum.
, Zkontrolujte, zda jsou všechny propojovací
kabely pevně připojeny.
Napájení
Disk
Obraz
Rozlišení výstupního video signálu vybrané v položce „Output Video Format“ (Výstupní video signál) není správné a nezobrazuje se žádný obraz.
, Podržte stisknuté tlačítko x na přehrávači
déle než 10 sekund pro obnovení rozlišení výstupního video signálu na nejnižší hodnotu.
Obraz není zobrazen přes celou obrazovku, ačkoliv je poměr stran nastaven v položce „DVD Aspect Ratio“ (Poměr stran DVD) nabídky „Video Settings“ (Nastavení obrazu).
, Poměr stran je pevně nastaven na disku
DVD (strana 43).
Při současném připojení konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) a jiných výstupních video konektorů jsou video signály pouze na výstupu z konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI).
, Nastavte položku „Output Video Format“
(Výstupní video signál) na „Component Video“ (Komponentní video) v nabídce „Video Settings“ (Nastavení obrazu) (strana 43).
Tmavé oblasti obrazu jsou příliš tmavé/ světlé oblasti jsou příliš světlé nebo nepřirozené.
, Nastavte položku „Picture Quality Mode“
(Režim kvality obrazu) na „Standard“ (Standardní) (výchozí nastavení) (viz „Nastavení obrazu a zvuku pro přehrávání videa” na straně 35).
Obraz není reprodukován správně.
, Zkontrolujte nastavení položky „Output
Video Format“ (Výstupní video signál) v nabídce „Video Settings“ (Nastavení obrazu) (strana 43).
Nezobrazuje se obraz z disku BD-ROM.
, Zkontrolujte nastavení položky „BD-ROM
1 080/24p Output“ (Výstup BD-ROM 1 080/24p) v nabídce „Video Settings“ (Nastavení obrazu) (strana 44).
Při připojení zařízení pomocí kabelu HDMI ­viz rovněž část „Připojení do konektoru HDMI” (strana 21).
Není reprodukován žádný zvuk.
, Zkontrolujte, zda jsou všechny propojovací
kabely pevně připojeny.
, Zkontrolujte, zda nejsou propojovací
kabely poškozeny.
, Zkontrolujte připojení k vašemu AV
zesilovači (receiveru) (strana 20) a vyberte na AV zesilovači (receiveru) vstup tak, aby byly na výstupu AV zesilovače (receiveru) audio signály přehrávače.
, Přehrávač je v režimu vyhledávání. , Pokud nejsou audio signály na výstupu
z konektoru DIGITAL OUT (OPTICAL/ COAXIAL) (Digitální výstup - optický/ koaxiální)/HDMI OUT (Výstup HDMI), zkontrolujte položky v nabídce pro nastavení zvuku (strana 45).
Zvuk není reprodukován správně.
, Zkontrolujte nastavení položky „Audio
Output Priority“ (Priorita audio výstupu) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 45).
Hlasitost zvuku je nízká.
, U některých disků BD nebo DVD je úroveň
hlasitosti nízká.
, Zkuste nastavit položku „Audio DRC“
(Komprese dynamického rozsahu) na „TV Mode“ (TV režim) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 47).
, Nastavte položku „Audio ATT“ (Ztlumení
zvuku) na „Off“ (Vypnuto) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 46).
Zvuk
,pokračování
HD audio (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio a DTS-HD Master Audio) není na výstupu jako bitstream.
, Nastavte položku „BD Audio Setting“
(Nastavení zvuku BD) na „Direct“ (Přímý výstup) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 46).
, Zkontrolujte, zda připojený AV zesilovač
(receiver) podporuje příslušný HD audio formát.
Interaktivní zvuk není reprodukován.
, Nastavte položku „BD Audio Setting“
(Nastavení zvuku BD) na „Mix“ (Sloučení) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 46).
Při připojení do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) není přehráván obraz nebo zvuk.
, Vyzkoušejte následující: 1 Vypněte
přehrávač a znovu jej zapněte. 2 Vypněte připojené zařízení a znovu jej zapněte.
3
Odpojte kabel HDMI a znovu jej připojte.
Při připojení do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) se nezobrazuje žádný obraz nebo je obraz zašumělý.
, Konektor HDMI OUT (Výstup HDMI) je
připojen k DVI zařízení, které nepodporuje technologii ochrany autorských práv.
, Pokud pro výstup obrazu používáte
konektor HDMI OUT (Výstup HDMI), může tento problém vyřešit změna rozlišení výstupního video signálu (strana 43).
Na výstupu z konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) není audio signál.
, Konektor HDMI OUT (Výstup HDMI) je
připojen k DVI zařízení (konektory DVI nepřijímají audio signály).
Při připojení do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) není zvuk přehráván správně.
, Zařízení připojené do konektoru HDMI
OUT (Výstup HDMI) nepodporuje audio formát přehrávače. Zkontrolujte nastavení zvuku (strana 45).
Při připojení do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) se automaticky přepíná jazyk OSD zobrazení.
, Pokud je položka „Control for HDMI“
(Ovládání přes HDMI) nastavena na „On“ (Zapnuto) (strana 51), přepíná se jazyk OSD zobrazení automaticky podle nastavení jazyka na připojeném televizoru (změníte-li nastavení jazyka na televizoru atd.).
Funkce „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) nepracuje (BRAVIA Sync).
, Zkontrolujte, zda je napájecí kabel
připojeného zařízení pevně připojen.
, Pokud se na displeji na předním panelu
nezobrazí indikátor HDMI, zkontrolujte HDMI připojení (str. 16, 21).
, Nastavte položku „Control for HDMI“
(Ovládání přes HDMI) na „On“ (Zapnuto) (strana 51).
, Zkontrolujte, zda je připojené zařízení
kompatibilní s funkcí „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI). Podrobné informace - viz návod k obsluze připojeného zařízení.
, Zkontrolujte na připojeném zařízení
nastavení funkce „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI). Podrobné informace - viz návod k obsluze připojeného zařízení.
, Při změně HDMI připojení vypněte
přehrávač a znovu jej zapněte.
, V případě výpadku napájení nastavte
položku „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na „Off“ (Vypnuto) a potom znovu na „On“ (Zapnuto) (strana 51).
, Podrobné informace o funkci „Control for
HDMI“ (Ovládání přes HDMI) - viz část „Poznámky k funkcím BRAVIA Sync (pouze pro HDMI připojení)” (strana 17).
, Pokud př
ipojíte přehrávač k televizoru přes AV zesilovač (receiver), který nepodporuje funkci „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI), nemusí být možné ovládat televizor pomocí přehrávače.
Externí paměťové zařízení není rozpoznáno.
, Vyzkoušejte následující: 1 Vypněte
přehrávač.
2 Vyrovnejte značku V na slotu
HDMI
Externí paměťové zařízení (lokální úložiště dat)
Bonusový materiál nebo jiná data obsažená na disku BD-ROM nelze přehrát.
, Vyzkoušejte následující: 1 Vyjměte disk.
2 Vypněte přehrávač. 3 Vyjměte a znovu
vložte externí paměťové zařízení (strana 24).
4 Zapněte přehrávač. 5
Zkontrolujte, zda se na displeji na předním panelu zobrazil indikátor EXT (Externí zařízení).
6 Vložte disk BD-ROM
obsahující BonusView (Bonusový materiál).
Na obrazovce se zobrazila zpráva, že na lokálním úložišti dat není dostatek volného místa.
, Vymažte nepotřebná data z externího
paměťového zařízení (strana 34).
Dálkový ovladač nepracuje.
, Baterie v dálkovém ovladači jsou vybité
(strana 27).
, Vzdálenost mezi přehrávačem a dálkovým
ovladačem je příliš velká.
, Dálkový ovladač není nasměrován na
senzor dálkového ovládání na přehrávači.
Název souboru není správně zobrazen.
, Přehrávač je schopen zobrazit pouze znaky,
které jsou součástí znakové sady ISO 8859-1. Ostatní znaky se mohou zobrazit odlišně.
, V závislosti na softwaru použitém pro zápis
se mohou zadané znaky zobrazovat odlišně.
Disk se nezačne přehrávat od začátku.
, Je zapnutá funkce Resume Play (Obnovení
přehrávání) (strana 32).
Některé funkce nepracují (například zastavení nebo vyhledávání).
, V závislosti na disku nemusí být některé
z výše uvedených funkcí dostupné. Přečtěte si pokyny uvedené na obalu disku.
Jazyk zvukového doprovodu/titulků nebo úhel záběru nelze změnit.
, Místo přímé volby tlačítkem na dálkovém
ovladači zkuste použít nabídku disku BD nebo DVD (strana 33).
, Na přehrávaném disku BD nebo DVD není
zaznamenán vícejazyčný zvukový doprovod/titulky nebo scény pořízené z různých úhlů.
, Disk BD nebo DVD neumožňuje změnu
jazyka zvukového doprovodu/titulků nebo úhlu záběru.
Přihrádka na disk se neotevře a na displeji na předním panelu se zobrazí nápis „LOCKED“ (Uzamknuto) nebo „TLK ON“ (Aktivováno uzamknutí přihrádky).
, Pokud je zobrazen nápis „LOCKED“
(Uzamknuto), je přehrávač uzamčen. Pro zrušení funkce Child Lock (Dětská pojistka) podržte stisknuté tlačítko X na přehrávači, dokud se na displeji na předním panelu nezobrazí nápis „UNLOCK“ (Odemknuto) (strana 11).
, Pokud je zobrazen nápis „TLK ON“
(Aktivováno uzamknutí přihrádky), obraťte se na vašeho prodejce Sony nebo na místní autorizované servisní středisko Sony.
Přihrádka na disk se neotevře a nelze vyjmout disk ani po stisknutí tlačítka A.
, Vyzkoušejte následující: 1 Vypněte
přehrávač a odpojte napájecí kabel.
2
Podržte stisknuté tlačítko A na přehrávači a znovu připojte napájecí kabel.
3 Držte
tlačítko A na přehrávači stisknuté, dokud se přihrádka neotevře.
4 Vyjměte disk. 5
Pokud je na displeji na předním panelu zobrazen nápis „WAIT“ (Čekejte), podržte stisknuté tlačítko [/1 na přehrávači déle než 10 sekund, dokud se přehrávač znovu nezapne.
Přehrávač nereaguje na žádné tlačítko.
, Došlo ke kondenzaci vlhkosti uvnitř
přehrávače (strana 3).
, Podržte stisknuté tlačítko [/1 na přehrávači
déle než 10 sekund, dokud indikátory na předním panelu zhasnou. Pokud přehrávač stále nereaguje na žádné tlačítko, odpojte a znovu připojte napájecí kabel.
Ovládání
Funkce automatické diagnostiky
Při aktivaci funkce automatické diagnostiky, která slouží jako ochrana před chybnou funkcí přehrávače, se na displeji na předním panelu zobrazí chybový kód nebo bude zobrazen symbol přes celou obrazovku. V takovém případě zkontrolujte následující:
Pokud se na displeji na předním panelu zobrazí chybový kód
Pokud se přes celou obrazovku zobrazí pouze symbol
Obraťte se na nejbližšího prodejce Sony nebo na místní autorizované servisní středisko Sony.
Chybový kód Opatření
Exxxx SYS ERR
Obraťte se na nejbližšího prodejce Sony nebo na místní autorizované servisní středisko Sony a sdělte jim chybový kód.
FAN ERR • Zkontrolujte, zda nejsou
zablokovány ventilační otvory na zadní straně přehrávače.
• Postavte přehrávač na místo s dostatečným větráním, abyste zabránili nárůstu tepla uvnitř přehrávače.
Disky, které lze přehrávat
* Formát JPEG odpovídající standardu UDF
(Universal Disk Format).
Poznámky ke kompatibilitě disků BD-ROM
Jelikož parametry disků Blu-ray jsou nové a vyvíjí se, nemusí být možné některé disky přehrávat v závislosti na jejich typu a verzi. Audio výstup se liší v závislosti na zdroji, připojeném výstupním konektoru a vybraném nastavení zvuku. Podrobné informace - viz str. 64.
Typ
Logo disku
Ikona použitá v tomto návodu
Popis
Blu-ray disk
Disky BD-ROM a BD-RE/BD-R v režimu BDMV a BDAV, včetně 8cm disků (jednovrstvých) a disků DL.
DVD VIDEO
Disky (například filmové), které lze zakoupit nebo vypůjčit.
DVD
Disky DVD+RW/DVD+R v režimu +VR nebo disky DVD-RW/DVD-R v režimu Video a VR, včetně 8cm disků (jednovrstvých) a disků DVD+R DL/ DVD-R DL.
DATA DVD
Disky DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/ DVD-R obsahující soubory obrázků JPEG*.
CD
Hudební disky CD nebo disky CD-R/ CD-RW ve formátu hudebního CD.
DATA CD
Disky CD-R/CD-RW obsahující soubory obrázků JPEG*.
BD
DVD
DVD
DATA DVD
CD
DATA CD
,pokračování
ALL
Regionální kód
TM
Rozlišení výstupního video signálu
Výstupní rozlišení se liší podle nastavení položky „Output Video Format“ (Výstupní video signál) v nabídce „Video Settings“ (Nastavení obrazu) (strana 42).
* Chráněný obsah na disku DVD je na výstupu
v rozlišení 480p/576p. Chráněný obsah na disku BD je na výstupu v rozlišení 576p.
Pokud je položka „Output Video Format“ (Výstupní video signál) nastavena na „Video or S Video“ (Video nebo S-video)
Z konektoru LINE OUT VIDEO/S VIDEO (Linkový výstup - video/S-video) nebo COMPONENT VIDEO (Komponentní video) vystupují video signály 480i/576i a z konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) vystupují video signály 480p/576p.
Nastavení rozlišení
Pokud je položka „Output Video Format“ (Výstupní video signál) nastavena na „HDMI“
Pokud je položka „Output Video Format“ (Výstupní video signál) nastavena na „Component Video“ (Komponentní video)
Konektor
LINE OUT
VIDEO/ S VIDEO (Linkový
výstup -
video/
S-video)
Konektor
COMPONENT
VIDEO
(Komponentní
video)
Konektor
HDMI OUT
(Výstup
HDMI)
Konektor LINE OUT
VIDEO/ S VIDEO (Linkový
výstup -
video/
S-video)
Konektor
COMPONENT
VIDEO
(Komponentní
video)
Konektor
HDMI OUT
(Výstup
HDMI)
480i/576i
480i/576i 480i/576i 480i/576i 480i/576i 480i/576i 480i/576i
480p/576p
480i/576i 480i/576i 480p/576p 480i/576i 480p/576p 480p/576p
720p
480i/576i 480i/576i 720p 480i/576i 720p* 720p*
1080i
480i/576i 480i/576i 1 080i 480i/576i 1 080i* 1 080i*
1080p
žádný obraz žádný obraz 1 080p nelze vybrat nelze vybrat nelze vybrat
Výstupní audio signály
Výstupní audio signály se liší následovně v závislosti na zdroji, výstupním konektoru a vybraném nastavení:
*1
Při nastavení položky „Audio Output Priority“ (Priorita audio výstupu) na „Stereo Analogue“ (Analogové stereo) budou ze všech konektorů vystupovat signály LPCM 2ch.
*2
Při nastavení položky „Audio Output Priority“ (Priorita audio výstupu) na „HDMI“ nebo „Coaxial/Optical“ (Koaxiální/optický) budou ze všech konektorů kromě vybraného konektoru vystupovat signály LPCM 2ch.
*3
Automaticky: Pokud je položka „Audio (HDMI)“ (Audio signál z HDMI) nastavena na „Auto“ (Automaticky) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 45). 2ch PCM: Pokud je položka „Audio (HDMI)“ (Audio signál z HDMI) nastavena na „2ch PCM“ v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 45).
*4
Bitstream: Pokud je položka „Dolby Digital“ nastavena na „Dolby Digital“ nebo pokud je položka „DTS“ nastavena na „DTS“ v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 45).
*5
Pokud je položka „BD Audio Setting“ (Nastavení zvuku BD) nastavena na „Direct“ (Přímý výstup), bude zaznamenaný zvuk vystupovat jako bitstream. Zvuk však rovněž může v závislosti na audio formátech podporovaných AV zesilovačem (receiverem) vystupovat následovně: – pokud AV zesilovač (receiver) nepodporuje
HD audio (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio a DTS-HD Master Audio), ale podporuje vícekanálový LPCM formát, bude na výstupu formát až LPCM 7.1ch,
– pokud AV zesilovač (receiver) nepodporuje HD
audio nebo vícekanálový LPCM formát, ale podporuje Dolby Digital/DTS, bude na výstupu formát Dolby Digital nebo DTS bitstream,
– Pokud AV zesilovač (receiver) nepodporuje
HD audio, vícekanálový LPCM formát ani Dolby Digital/DTS, bude na výstupu formát LPCM 2ch.
Konektory/
nastavení
*1
Disk/zdroj
Digitální Analogový
Konektor HDMI OUT (Výstup HDMI)
*2
Konektory DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL) (Digitální výstup - optický/ koaxiální)
*2
Konektory LINE OUT (R-AUDIO-L) (Linkový výstup ­audio)
Automaticky*32ch PCM*3Bitstream*4PCM
BD LPCM 2ch LPCM 2ch LPCM 2ch LPCM 2ch LPCM 2ch 2ch
LPCM 5.1ch LPCM 5.1ch LPCM 2ch LPCM 2ch LPCM 2ch 2ch LPCM 7.1ch LPCM 7.1ch LPCM 2ch LPCM 2ch LPCM 2ch 2ch
Dolby Digital LPCM 5.1ch*5LPCM 2ch
Dolby Digital/ LPCM 2ch
*6
LPCM 2ch 2ch
Dolby Digital Plus
LPCM 7.1ch*5LPCM 2ch
Dolby Digital/ LPCM 2ch
*6
LPCM 2ch 2ch
Dolby TrueHD LPCM 7.1ch*5LPCM 2ch
Dolby Digital/ LPCM 2ch
*6
LPCM 2ch 2ch
DTS LPCM 5.1ch*5LPCM 2ch
DTS/ LPCM 2ch
*6
LPCM 2ch 2ch
DTS-HD High Resolution Audio
LPCM 5.1ch
*5
(DTS jádro)
LPCM 2ch
DTS/ LPCM 2ch
*6
LPCM 2ch 2ch
DTS-HD Master Audio
LPCM 5.1ch
*5
(DTS jádro)
LPCM 2ch
DTS/ LPCM 2ch
*6
LPCM 2ch 2ch
DVD LPCM LPCM 2ch LPCM 2ch LPCM 2ch LPCM 2ch 2ch
Dolby Digital Dolby Digital LPCM 2ch Dolby Digital LPCM 2ch 2ch DTS DTS LPCM 2ch DTS LPCM 2ch 2ch
MPEG LPCM 2ch LPCM 2ch LPCM 2ch LPCM 2ch 2ch CD LPCM LPCM LPCM 2ch LPCM 2ch LPCM 2ch 2ch DTS 5.1 MUSIC DISC DTS LPCM 2ch DTS LPCM 2ch 2ch
Technické údaje
Systém
Laser: polovodičový laser
Vstupy a výstupy
Název konektoru:
Typ konektoru/výstupní úroveň/zatěžovací impedance)
LINE OUT R-AUDIO-L (Linkový výstup -
audio):
Konektor cinch/2 Vrms/10 kiloohmů
DIGITAL OUT (OPTICAL) (Digitální
výstup - optický):
Optický výstupní konektor/–18 dBm (vlnová délka 660 nm)
DIGITAL OUT (COAXIAL) (Digitální
výstup - koaxiální):
Konektor cinch/ 0,5 Vš-š/75 ohmů
HDMI OUT (Výstup HDMI):
19pinový standardní konektor HDMI
COMPONENT VIDEO OUT (Komponentní
video výstup) (Y, P
B/CB, PR/CR):
Konektor cinch/Y: 1,0 Vš-š/ P
B/CB, PR/CR: 0,7 Vš-š/75 ohmů
LINE OUT VIDEO (Linkový výstup - video):
Konektor cinch/1,0 Vš-š/75 ohmů
LINE OUT S VIDEO (Linkový výstup - S-
video):
4pinový mini DIN konektor/ Y: 1,0 Vš-š, C: 0,3 Vš-š/75 ohmů
LAN (100):
100BASE-TX
EXT (Externí zařízení):
Slot pro externí paměťové zařízení Výstup DC: max. 5 V, 500 mA
Všeobecné údaje
Požadavky na napájení:
220 – 240 V střídavých, 50/60 Hz
Příkon:
26 W
Rozměry (přibližné):
430 mm × 220 mm × 60 mm (šířka/hloubka/výška) včetně vyčnívajících částí
Hmotnost (přibližná):
2,9 kg
Provozní teplota:
5 °C až 35 °C
Provozní vlhkost:
25 % až 80 %
Dodávané příslušenství
Viz strana 14.
Technické údaje a design výrobku mohou být předmětem změn bez předchozího upozornění.
Tabulka jazykových kódů
Podrobné informace - viz str. 48. Pravopis jazyků odpovídá normě ISO 639:1988 (E/F).
Rodičovský zámek/kód oblasti
Podrobné informace - viz str. 48.
Číslo, jazyk (jazykový kód BD/DVD)
Číslo, oblast (kód)
2044, Argentina (ar) 2047, Australia (au) 2046, Austria (at) 2057, Belgium (be) 2070, Brazil (br) 2079, Canada (ca) 2090, Chile (cl) 2092, China (cn) 2093, Colombia (co) 2115, Denmark (dk) 2165, Finland (fi) 2174, France (fr) 2109, Germany (de)
2200, Greece (gr) 2219, Hong Kong (hk) 2248, India (in) 2238, Indonesia (id) 2239, Ireland (ie) 2254, Italy (it) 2276, Japan (jp) 2304, Korea (kr) 2333, Luxembourg (lu) 2363, Malaysia (my) 2362, Mexico (mx) 2376, Netherlands (nl) 2390, New Zealand (nz)
2379, Norway (no) 2427, Pakistan (pk) 2424, Philippines (ph) 2428, Poland (pl) 2436, Portugal (pt) 2489, Russia (ru) 2501, Singapore (sg) 2149, Spain (es) 2499, Sweden (se) 2086, Switzerland (ch) 2543, Taiwan (tw) 2528, Thailand (th) 2184, United Kingdom (gb)
není určen
Podmínky použití a licenční smlouva s koncovým uživatelem
Blu-ray přehrávač Sony („Výrobek“) a související software („Software“) poskytuje a spravuje společnost Sony Corporation a její pobočky („Sony“). Sony rovněž poskytuje a spravuje související službu („Služba“), včetně veškerých podstránek dostupných přes domovské internetové stránky služby („Stránky“). Softwarem je myšlen software použitý ve výrobku; uložený na jakémkoliv médiu, související s výrobkem nebo poskytnutý společností Sony jiným způsobem; stažený ze Stránek nebo jinak zpřístupněči poskytnutý společností Sony; včetně jakéhokoliv média a jakékoliv tištěné, „on-line“ nebo elektronické dokumentace související s výrobkem a všech aktualizací a nástaveb.
POKUD MÁTE PŘÍSTUP, PROCHÁZÍTE NEBO POUŽÍVÁTE SLUŽBU, VÝROBEK, SOFTWARE, ANEBO STRÁNKY, PŘIJÍMÁTE V PLNÉM ROZSAHU DÁLE STANOVENÉ PODMÍNKY, POLITIKU SOUKROMÍ SPOLEČNOSTI SONY UVEDENOU NA STRÁNKÁCH A VŠECHNY DALŠÍ PODMÍNKY POUŽITÍ UVEDENÉ V JAKÉKOLIV ČÁSTI STRÁNEK A SLUŽBY (SOUHRNNĚ „SMLOUVA“). POKUD NESOUHLASÍTE S PODMÍNKAMI TÉTO SMLOUVY, NEBUDOU VÁM SPOLEČNOSTÍ SONY POSKYTNUTA ZDE UVEDENÁ OMEZENÁ PRÁVA A V TAKOVÉM PŘÍPADĚ PROSÍM NEPOUŽÍVEJTE SLUŽBU, VÝROBEK, SOFTWARE ANEBO STRÁNKY.
1. Vlastnictví
Software a všechny materiály dostupné ze Stránek nebo Služby, zejména obrazová data, software a text („Obsah“), jsou chráněny autorským právem a mezinárodními úmluvami. Software, Službu, Výrobek, Obsah a Stránky nelze používat jiným než zde popsaným způsobem. Součástí Stránek nebo Služby mohou být zaregistrovaná loga nebo ochranné známky vztahující se na službu nebo výrobek. Přestože mohou být na Stránkách nebo u Služby přístupná, neposkytuje vám tímto společnost Sony žádnou licenci k používání těchto zaregistrovaných log nebo ochranných známek vztahujících se na službu nebo výrobek. Jakékoliv neoprávněné použití Služby, Stránek, Obsahu nebo Softwaru může znamenat porušení autorských práv, práv na ochranu duševního vlastnictví, práv na ochranu soukromí a občanských a trestních zákonů. Všechny názvy a autorská práva vztahující se k Softwaru nebo materiály dostupné na Stránkách/Službě a jakékoliv kopie Softwaru jsou majetkem společnosti Sony, jejích poskytovatelů licence nebo dodavatelů. Všechna práva, která nejsou výslovně poskytnuta touto Smlouvou, jsou vyhrazena společnosti Sony, jejím poskytovatelům licence a dodavatelům.
2. Vaše práva & omezená licence
Služba, Stránky, Software, Obsah a Výrobek jsou určeny pouze pro vaše osobní použití. Nesete odpovědnost za všechny vaše aktivity uvedené v tomto dokumentu, včetně veškeré zákonné odpovědnosti vzniklé používáním Služby vaší osobou nebo jinými osobami, které využívají Službu přes váš Výrobek. Službu, Stránky, Software, Obsah a Výrobek smíte používat pouze pro účely povolené v rámci zákona. Nejste oprávněni šířit, vyměňovat, upravovat, prodávat ani zprostředkovávat žádnou část, kterou byste mohli zkopírovat ze Služby nebo Stránek, což se týká zejména jakéhokoliv textu, obrázků, audia a videa pro jakýkoliv obchodní, komerční nebo veřejný účel. Pokud nebudete porušovat podmínky této Smlouvy, bude vám společností Sony zaručeno nevýhradní, nepřenosné a omezené právo na přístup, zobrazení a použití Služby, Stránek a Softwaru způsobem uvedeným v této Smlouvě. Souhlasíte s tím, že nebudete žádným způsobem narušovat provoz této Služby, Stránek nebo Softwaru a nebudete se ani o narušení provozu pokoušet.
3. Automatická aktualizace
Software obsahuje funkci, která umožňuje jeho automatickou aktualizaci při připojení Výrobku k serveru patřícímu společnosti Sony nebo k serveru třetí strany určené společností Sony. Pokud sdělíte svůj záměr nepoužívat tuto funkci automatické aktualizace nebo pokud je aktivováno nastavení, při kterém budete dotázáni, zda chcete provést automatickou aktualizaci a vy odmítnete, předpokládá se, že souhlasíte s tím, že zdokonalení bezpečnostních funkcí, opravy chyb, aktualizace jiných funkcí nebo jakékoliv jiné změny provedené společností Sony pomocí těchto aktualizací nebudou v Softwaru uplatněny a že vaše další používání Softwaru může být tímto ovlivněno.
Pokud je aktivována výše popsaná funkce automatické aktualizace, předpokládá se, že souhlasíte, že (a) Software bude v případě potřeby automaticky aktualizován za účelem zdokonalení bezpečnostních funkcí, opravy chyb, zdokonalení funkcí aktualizace nebo kvůli jiným účelům a že (b) tato aktualizace Softwaru může být doprovázena rozšířením, úpravou nebo zrušením funkčnosti Softwaru.
4. Další podmínky týkající se Softwaru Výrobku
Software smíte používat výhradně ve spojení s doprovodným Výrobkem. Software je licencován, nikoliv prodáván. Kromě podmínek uvedených v ostatních částech této Smlouvy podléhá Software následujícím podmínkám:
Použití Softwaru. Software smíte používat ve spojení s Výrobkem pro osobní použití. Omezení týkající se zpětné analýzy, dekompilace a provádění změn. Nejste oprávnění provádět změny, zpětnou analýzu nebo dekompilaci Softwaru jako celku ani jakékoliv jeho části. Oddělení komponent. Software je licencován jako celek. Žádná z jeho komponent nesmí být samostatně používána na více než jednom zařízení, pokud to není výslovně schváleno společností Sony. Datové soubory. Software může automaticky vytvářet datové soubory, které při své činnosti využívá. Takové datové soubory budou považovány za součást Softwaru. Pronájem.
Software nesmíte pronajímat ani zapůjčovat. Převod Softwaru. Všechna vaše práva uvedená v této Smlouvě mohou být natrvalo převedena na třetí osobu pouze v případě prodeje nebo postoupení Softwaru při současném prodeji nebo postoupení Výrobku, přičemž se předpokládá, že si nezachováte žádné kopie, předáte úplný Software (včetně všech kopií, komponent, médii a tištěných materiálů, všech verzí a aktualizací Softwaru a této Smlouvy) a příjemce souhlasí s podmínkami uvedenými v této Smlouvě. Závislý Software.
Dostupnost softwaru, síťových služeb nebo ostatních výrobků kromě tohoto Softwaru, na nichž činnost Softwaru závisí, může být podle uvážení dodavatelů (dodavatelé softwaru, poskytovatelé služeb nebo společnost Sony) přerušena nebo ukončena.
Vysoce rizikové činnosti.
Software není bezchybný a není navržen,
vyroben ani určen pro použití jako on-line řídicí zařízení v nebezpečných prostředích vyžadujících bezchybný výkon, jako např. přiřízení letového provozu, při provozu v jaderných zařízeních, navigacích letadel nebo komunikačních systémech, zařízeních určených pro záchranu životů nebo zbraňových systémech, kde by závada Softwaru mohla způsobit smrt nebo zranění osob nebo závažné hmotné škody nebo škody na životním prostředí („Vysoce rizikové činnosti“). Společnost Sony a její dodavatelé se zříkají jakýchkoliv vyjádřených či předpokládaných záruk vztahujících se k vhodnosti použití pro Vysoce rizikové činnosti.
GNU General Public, Lesser General Public & ostatní licence. Bez ohledu na podmínky uvedené v této Smlouvě se některé části Softwaru řídí smlouvou GNU Lesser General Public License verze 2.1 (LGPL), GNU General Public License verze 2 (GPL) a jinými licencemi týkajícími se otevřených zdrojových kódů („Licence k otevřeným zdrojům“), jejichž kopie jsou přiloženy a v tomto dokumentu obsaženy. Pro takové části Softwaru bude v rámci rozsahu uvedeného v těchto dokumentech jakýkoliv rozpor mezi touto Smlouvou a Licencemi k otevřeným zdrojům posuzován podle Licencí k otevřeným zdrojům.
Dostupnost určitých zdrojových kódů.
Společnost Sony umožňuje přístup ke zdrojovému kódu určitých částí Softwaru přes LICENCE GPL/LGPL. Pro přístup a pokyny k získání takového zdrojového kódu navštivte prosím internetovou stránku http://www.sony.com/linux.
Slovník
AACS
„Advanced Access Content System“ (Systém pokročilého přístupu k obsahu) je specifikace pro správu obsahu digitální zábavy uloženého na další generaci lisovaných a zaznamenaných optických médií. Tato specifikace poskytuje uživatelům možnost užívat si obsahu digitální zábavy, včetně obsahu ve vysokém rozlišení.
AVCHD (strana 62)
Formát AVCHD je digitální obrazový formát pro videokamery s vysokým rozlišením používaný pro záznam signálu SD (standardní rozlišení) nebo HD (vysoké rozlišení) v rozlišení 1 080i*
1
nebo 720p*2 na
disky DVD pomocí účinné kódovací technologie pro kompresi dat. Pro kompresi obrazových dat byl převzat formát MPEG-4 AVC/H.264 a pro kompresi zvukových dat se používá formát Dolby Digital nebo lineární PCM. Formát MPEG-4 AVC/H.264 umožňuje kompresi obrazu s větší efektivitou než běžný kompresní formát obrazu. Formát MPEG-4 AVC/H.264 umožňuje zaznamenat video signál ve vysokém rozlišení (HD) pořízený digitální videokamerou na disky DVD stejným způsobem, jako by šlo o televizní signál ve standardním rozlišení (SD).
*1
Signál s vysokým rozlišením, který využívá 1 080 efektivních řádků a prokládaný formát.
*2
Signál s vysokým rozlišením, který využívá 720 efektivních řádků a progresivní formát.
Aplikace BD-J
Formát BD-ROM podporuje prostředí Java pro interaktivní funkce. „BD-J“ nabízí poskytovatelům obsahu téměř neomezenou funkčnost při vytváření interaktivních BD-ROM titulů*.
BD-R (strana 60)
BD-R (Blu-ray Disc Recordable) je jednou zapisovatelný Blu-ray disk, který je dostupný ve stejných kapacitách jako disk BD uvedený níže. Jelikož lze obsah zaznamenat, avšak nikoliv přepisovat, mohou být disky BD-R používány pro archivaci cenných dat nebo ukládání a distribuci video materiálů.
BD-RE (strana 60)
BD-RE (Blu-ray Disc Rewritable) je zapisovatelný a přepisovatelný Blu-ray disk, který je dostupný ve stejných kapacitách jako disk BD uvedený níže. Funkce opakovaného zápisu umožňuje použití aplikací pro rozšířené úpravy a časový posun.
BD-ROM (strana 60)
BD-ROM (Blu-ray Disc Read-Only Memory) jsou komerčně vyráběné disky, které jsou dostupné ve stejných kapacitách jako disk BD uvedený níže. Kromě běžného filmového a video obsahu mají tyto disky rozšířené funkce, jako je interaktivní obsah, ovládání nabídek pomocí překryvných nabídek, výběr zobrazení titulků a prezentace. Ačkoliv disk BD-ROM může obsahovat jakoukoliv formu dat, většina disků BD ROM bude obsahovat filmy ve formátu High Definition pro přehrávání na Blu-ray/DVD přehrávačích.
Blu-ray disk (BD) (strana 60)
Formát disku vyvinutý pro záznam/ přehrávání obrazu ve vysokém rozlišení (HD) (pro HDTV atd.) a pro ukládání velkého množství dat. Jednovrstvý Blu-ray disk má kapacitu 25 GB a dvouvrstvý 50 GB dat.
Dolby Digital Plus (strana 64)
Technologie kódování zvuku vyvinutá jako rozšíření formátu Dolby Digital. Podporuje
7.1kanálový prostorový zvuk.
Rejstřík
Slova v uvozovkách se zobrazují v nabídkách na obrazovce.
Číselné položky
24p True Cinema 70
A
„A/V Settings“ (A/V nastavení)
35
AACS 69 Aktualizace 25, 41 Aktualizace softwaru
25,
41, 51 ANGLE (Úhel záběru) 9 AUDIO (Zvukový doprovod)
8 „Audio Output Priority“ (Priorita audio výstupu)
45 „Audio Settings“ (Nastavení zvuku)
36, 45
AVCHD
62, 69
B
Barevná tlačítka 9 Baterie
27
„BD Data“ (Data BD)
34,58
„BD/DVD Viewing Settings“ (Nastavení přehrávání BD/DVD)
48
BD-R 60, 69 BD-RE
60, 69
Bitstream
64
Blu-ray disk 60, 69 BonusView (Bonusový materiál)
24, 33
BRAVIA Sync 17, 57
C
CD 60 Child Lock (Dětská pojistka) 11, 58 „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI)
17,
33, 51, 57
D
Dálkový ovladač 8, 27, 28 „Dimmer“ (Jas displeje) 51 Disc Lock (Uzamknutí disku)
32 Disky, které lze přehrávat 60 DISPLAY (Zobrazení) 9 Displej na předním panelu 12 Dolby Digital 22, 46 Dolby TrueHD
64, 70
Dolby Digital Plus
64, 69
DTS 22, 46 DTS-HD
64, 70
DVD
60
E
Easy Setup (Snadné nastavení)
28, 54
Externí paměťové zařízení 24, 33, 57
F
Funkce automatické diagnostiky
59
H
HDMI 16, 21, 29, 43, 45, 57, 70 HOME (Výchozí nabídka) 9
I
Informace o disku 35
K
Kapitola 34
L
Language Follow (Stejný jazyk)
17 Lokální úložiště dat 24, 33, 57 LTH 70
M
„Music“ (Hudba) 37
N
„Network Diagnostic“ (Diagnostika sítě)
52 „Network Settings“ (Síťová nastavení) 52 „Network Update“ (Síťová aktualizace)
25, 41
O
Odstraňování problémů 55 One-Touch Play (Přehrávání jedním stisknutím tlačítka)
17, 33
OPTIONS (Možnosti)
9,
33, 37, 38 „OSD“ (Nabídky na obrazovce)
51
P
Parental Control (Rodičovský zámek) 32, 48 „Photo“ (Fotografie)
38 „Photo Settings“ (Nastavení fotografií)
50
PhotoTV HD
39, 70
Připojení
AV zesilovač
(receiver)
20
Televizor
15 POP UP/MENU (Překryvná nabídka/ nabídka)
9, 33
Prezentace
38
Q
„Quick Start“ (Rychlé spuštění)
51
R
Regionální kód 61 Reset přehrávače 54 „Resetting“ (Reset)
54
Resume (Obnovení přehrávání) 9, 32, 37
CZ
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nakládáním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
Loading...